From 435ffef6fd191a93e0706aa44653040135940724 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Manuel Cortez Date: Thu, 14 Dec 2017 04:17:24 -0600 Subject: [PATCH] Updated interface translations --- src/locales/EU/LC_MESSAGES/twblue.mo | Bin 48226 -> 48368 bytes src/locales/EU/LC_MESSAGES/twblue.po | 2062 ++++++++++++++++++------- src/locales/ar/lc_messages/twblue.mo | Bin 56675 -> 57060 bytes src/locales/ar/lc_messages/twblue.po | 2084 +++++++++++++++++-------- src/locales/ca/LC_MESSAGES/twblue.po | 2051 ++++++++++++++++++------- src/locales/da/LC_MESSAGES/twblue.po | 2028 +++++++++++++++++------- src/locales/fi/LC_MESSAGES/twblue.po | 2048 +++++++++++++++++------- src/locales/gl/LC_MESSAGES/twblue.po | 2051 ++++++++++++++++++------- src/locales/hr/LC_MESSAGES/twblue.mo | Bin 47848 -> 49657 bytes src/locales/hr/LC_MESSAGES/twblue.po | 2042 +++++++++++++++++------- src/locales/hu/LC_MESSAGES/twblue.po | 2122 +++++++++++++++++-------- src/locales/pt/LC_MESSAGES/twblue.po | 2135 ++++++++++++++++++-------- src/locales/ro/LC_MESSAGES/twblue.po | 2051 ++++++++++++++++++------- src/locales/sr/LC_MESSAGES/twblue.po | 2028 +++++++++++++++++------- 14 files changed, 16191 insertions(+), 6511 deletions(-) diff --git a/src/locales/EU/LC_MESSAGES/twblue.mo b/src/locales/EU/LC_MESSAGES/twblue.mo index d7cfd999d54cf760690e92386b2288325577c5a8..6b5de0ac25f988f49e887ba6edf12d34b0863383 100644 GIT binary patch delta 12651 zcmYk>33!fI-pBF#i9{rkXhLKm@({!pNyHM;ie2rhs;Dh0jo1=Nti@AH?ONQ@+Sj%y zssyE&p+#*q)fU4PZ4Iq%sA;EK+V}g*Iq!8%uJ@VG+3s`x=YP)qB=vs%o8R3Be!goF z{>2VIr~DkJDh{jcI0wo&&h`dsb)3Z+j+2f{upFMoApFdF6@#gNgCY1cmd8KwDGYhs zaUyUaMq@s*gfq{y`<(R@G+_y9qQe-9C$T18L_PQiMq;HW9H$P}!`k??txv`%>YGpj z9K^@)Bx?T4r~q%E=DCCA9iQU_v@{PypdN_FvY3Juu^DQDE*OW;*#1Hcq(0d?1GUrn zs12+^&9lw6??#P3j>_c6lJ%X76vFU2DuACb0RKWo9FS=q3`b=s1~smxtv5l9Z-v@< z2aLz3Q5h*j^)EmLv;?)@a`aWAu$h8(cnG!N3Dg3gVgCppGOG6=(u#zIv^FX5lt8D1gqW)bv6HmW7IRENVwHY<(_j;T0H; zZ=wQ!53Ax4tb$jOWH}E|B76%qa1ScN6Sn;tD)JwY7s0uY zI)aq8W_)8*z#UK%_dx}ig$ismDr4g@9v7gF(znePPN4$%26Y$ipdNgHWzesk=`V}V zQ4d1}Gy*5!Sk(C2sPRAB{$Ei?_Q)FC-UJqftmAVMC^TU}5^CV{s7&Oe-qUHQ*Kips zwOg-Yx4z<&O4kn;*R0g6^8%nV4^-%#fLd~Cn;d=i&QRqR#b66I)m3BDJZd6K- zq3*=zsD*BzCccBp)PHT=)6qO1WPJ=ZE(-O%5RVGDk*#;b1lD(kP*7yEFc24^9wwv(Bl9_qWkIckDl z)*RFXQ&4BO5QA_f*2gz&{S)+3zk>Df4@|_`oy{+!?x^wGnm3`%sxYj~aIg75KkV8~hoSsSsaR^FCHYJ&=Y< zWpiwRPoh#k4s|38tV=P7`U)(En^4bhxBa_O^Bh10coG%(6>N{!QSn$*edRt7vv8dnM8&Q!Tu=S&;9sd&*(0$Z5<|9-l!@8Sq!UWWUnW*PGV3^+j?i6&} z2cmY8j~Xxu^$j>3m4OwuetF!hlbg5xm)XJC0OM&0U-sDM7kFua7}cnc%& zHynf^Pn(U5K%Y{bPeD7Kh&tn`sEjPb`nU$`;wh|!_pu?y^fpKJBx- zfQF*(#3)n-r`rCRy~)10fvL_OCHYv8k}olZtS zT!i|jTZ{v7D{8^OzUH}_$lnn@ry&JBFdvobMW~EyL}g$P>NX!n1$Gv-(D%0ePfVa5 z+Rp@%iuwbkH!4%_q5|G$>&H+VJ&nP7|IgcwFHoub+Sb2AW#BGq;fJUUROxRfsErz* zWa~{({f}dF>}dO^qc$)P70_~9UyJ4S{_mimh~7s{cocO;r%(@^LuKT1)VN!yO#Nv4 z{n)PB%b~_qKpjnW)Sans`!i92bU=-J27O9R4h6kd<4~{N4AjnDTVIC?>|NWw9~Ia! zTR)Auq!+EXQ1kt2>tzO*04t*AiAD9-7(o6bDJ0VnjqOn>9E3XiT#Us6)Psv`doe0Q zYq2tJLT%)I)Xq*?ub>wC0X5$P)CT>yky@wXK=Q8%s?neao1hl#h;cX+z4#K=#0{8= zCs3F0H>{2!gG>gJP?>oGmHM`*Og@V`vgd7mB5Fgkd=!+rg{VkZqaxgD+uyhCr%@AM zLhbx2>b?FNHL>4d^OsH(#!$~h?XVvz&|#=MF#&Z~rrWx2u5DOq8&)9SMb0MFP9LBa zu0O;~n2HMUaa7>ltOHRg9*x@BcvNPlp^kVxYT+4pL3joI?kaYynssCb=1J` zt@p7P^*=D&<2c>3O#hIfCcxp=F{r?bQ1i}0Wo&_UG0vi1jL~}kW1n}N7Br-x-rF&l zf?F^NFQd*raG2xF#Rk|D_hJ;5%{KoKQ4O0?Z;$nH3KroOjKjDW%=btJHlW@g(^%h` zLtzgdMDCN5pJV<~Ift)M{|=SPNyE*5Os>Lo>i-DkGm+ zZ`k(x=nJ6Z5d~eMG9%2uXw>Ue2Xz!pQEx{Z494E5FOtC+k7H1m>=o48v;lPq_oD*& z6t&J3+yABYzaz-Mb{00$-2N0)q)(tOSvL&9L0A??*!oyh|5WtHS1<@&)LXO$wSl*> z9PURwe-t(DBr4EPN0NV?&21X=-Up5{3)VnA*budYW~d!!+In{kq232I@laIYxv2Mk z5@z5cRAx>gr|W!y%5>Y&CZm0Q6tt5OsK{PK?dWA}kMprLeq!4r#+V&OS!<#$VJd1P zolpVgpf)fD!*BxX2xeOsqBh`LN+FcOS`5bRr~uxx?T1i1IE}gkS5Z5-WA)E73&x-_ z;6-ID1vNe$wQy(K-V+;A?~BaibLLPeL&Iu2U_E-NZ$V||6uNi?Q*cbac`etWF4@PZ zoqvOxIAE-KTN)#8sM7~^Ne^No{tFYZOo8LH)BB%DA)JO$s5>ytx&oEjJ*XX@MV;wa zs56c$G~-iIm#Hge;`6qB6ZW9~H>`$XMJ7{8s0}y9%B=6CQ&8%Api$ zeHeywP&<0f_V2@r)c=8c{)Y87>L~AERs0WXp73$@$k3SSeJVF@#ct{jwk;~H1wrG&c-r+q}crkFYxg>Q^ zm!v1w#v-hPtFS&Ev);A+RbMnaZHvmx)2K}5V0j#ikvI(%z%tb9x7kNQk(QuRd>pm# z$51Dj(E4nRFO9yQNw)KM(PD!9e8`HIlsPU<&9X^3tpaW`0JyG)vMvWVX8aEx|a6amYwqTIn|3egX z2Tq_CIFH)tWmLp>Q7P8H)yHBS>I~CSfp$Sazze8}Z=)uDh}u!uOLk#Ys?#wVJE3+y6szGV)ZJNt-Eb!=@JHAMBc_}A2BD66 zH2Sn~5d|$g7qx>`sD(;U3mn5Xcn z{Tbw6sj4v3EEH|6fn{iKfa*`d&e+`6XJG;LMW_Jv2c1$Hj0!LUb%|rFiKwG!f*Rin zGqCe4Qmjidn+8p=6m|A1u?FtK2KYI4LeIkc)b5g01^d3oJqf@;Yh*Yf(Gi zj5?|hu?K#w2Q;A3Y_o6%>XP(Ay+(Pc0Oz45E=KKSo%L-DpuQLV@gQoxBd9xa3bo+Z zs3Y;rF~2)1qsIA~QqT@EQLjx$)WCtLi3?B*PDCv*6BWo@>r&gk8g+Lzpe8ySIv$mwIjEy^Q31Y< z`U2WxJ%)OlKDYH7rFG8#J_SYYH_xOz7L|#{s0lh-`(qIG5txoesBt?`Z_$TX7cZgi zjAy?2?}~<4k9scV<1$oc0~T;cSlPZX+u=ae&NiYR*l#_G!PHM<5MHqD*KPe< zRDeHYJbD(HfU0A6>WLVF<5Ba@Sj72j!UZ(Q*HB+58>}VPR6 z&OR2k^HlU=cT}KxsJk@@mFelIyRzgJ@~;6~XwU+?QD=D&L-8M|{;Sq+P!rw5FnoZT zsNAc@c+@R#in>!hP=V&4=AVMv=*!l{KHIShy>z@`>&G#T`Z?5@`YkpKmqShP81jEk z6MOho;foq?KY z4eA?guk~}(4)3E<`UfgQ{>3JcU{v5ysNeSqsBx`P&vmx-URe73|GClvuM_I><)H>n zx9#&#-`y^1qMfMQy&oULf1(1tjoP8-H4{h(YJ4n4Ci)b~h=tvAC;)LUWc@Be2gD56|z zAx2T3irRTGYA3r;seT_7@DWtNXHbD%##(q2^;I3R+PWhyo*%W`{{Ej} zJ6=NVbS)}n+b|jrqawbDdhNc)I`}(AW5NpF5PTdXF%w7PGpM_D6t&<@oQQW(8OdEq z{wq?*Uun*A7HVKIs(n31;U3h^&Y}YQ85^SiD)Zk1X*i4eVAM|kjSBcXTmK7{!GP6f z{xH;$#rPZ$oXU1oee; z1ohT@V)Qv*Q7BC*D&_ub&6!4{0!c-kc{*xm9Z?hYM2#PURj~*)Zi#h0YWz-AVEa)E ze}K9ppJD00|J|mbl=!VPw>T8N)MHQ&wy?HC?YuiG6TNNw7}N$PTIZwQhSj!z3+ipy zjXIJGsDN)^>HF`jH~%>tg=us&$Hq7s6LBM^;%U@E53w4CZ7^RbNvNY}huT?J)X@z^ z9nCn@bBj?K*@(KF+pzTC|Bq0pMZ-DNZT}A{(()V4j$=^|dQm&6i?y*U>Mba=^^K^V zpTc;&fXd)6sLcI^3N&Do&GaVy{YOI#4MVUNCgE(<+3!L1A4KiwBh*f=pmy*BY5~t1 z#t_ueL}E=$M$OY3wSnhQSyF>m-x!#EmrOMR#a7or|mhW&9326*`Qeo6h$H%-6) zTgFgSV3kn|*0Cm|HqaEgW=7K+#Y32mw~!c}_$}s7sCB3b ze!?0Ux|LmG3hM3*!AZCbm5H#o%^j$NDb(Ad?p6_gg1)U3MpBr(&79dSTtdCp{ea>qX^d4_T-QL3( zh@YX3S8MP+U&Ds#I^>*V%x3i@KW zj}_4WT@z3xEK9u(hF~&kf(+Ee{ZW^4Fot0PhT?S84qvsdux>)Vjytdpo zK+Tu9*ZliJi@oGu6Sbs4m#QOb;gL8NeVB;%umQ&GGpX%>x@?26E>1y>dkYuiIrQS- z_snH`$+`)jqWuJFL(#td=JwV@McxXP+I|?16R{;OM+J5XtK;{m)Q280|9^tIsLPdy z!*M<;p!=w!t@6Ifgcmh`9gIX@N82&bnvKzPj7A;JY}6Sp!CJW9_Mfm`N2UHZ>tCqU zmpy1QR34S#de$^l|KrH(?Q`1LjvlCq`eHjAY}?vQr!~I^ z679&7_yuieX`9byjGL5HCGurjIUnawKKJ<)@_E}GnA9b7Ewt2 zpnoQxbjteKjl=o09M_agUkD~sOdp@PU=LPpsN}^|kTPxLV{f6xwNN+4p zjkI;mw1_sB`X`ik*!EZcr(a|CxDQf&O;*#Y%RHS=d7jeG9NO~vL{QK9pQjd3?@#?r zcSoamzrB9$`9>ApuNu|&_}tL6oVXcwXjg{mS{C79tVesUyCkiL=aBnVT2%Nd>al#z z&_ABfTW(O}jJRpEe9P!+wCHC5pR$x+#1c2F@w1-M?t#Xco>}gL#yvdS-A+vsLs#<5 zTKab}ZoNCTNmQ*uS`Jam#J}5_nqoYkrL^g1o_nB4LeNxd2WkD#z1d`N+&J5({tc8r zq^A<)7b(BzW;IQW*+!{9tu67WhVc_j`S0$ArVBi;yGhNWJk#Cw%@X6@r!|FB!G3EX*A`D%(3Mudv9QTa-PzbZ|j-!;&eZh6a~w)ZCkr z(jqP0y*2*2TVrC9`_Y8zA#Jh>v-7ixhPUuGbgxZFFX=P!RJ9WC>jPpNc!!PiW*237 vbFxMa8&{MyGS8b=n3a>2n>ErqG`pZ6yKv;Vf~=y+*<-xJa!ayzJqrFmCjITa delta 12549 zcmYk?2Xq!i+s5&I5<*C*0RjX_fdFYFp_mX7=^doQiy~km0trQ0fB?c$mEKl5Sm>ZA zkzzs>P<-jwKt)6;3Mv*9vBLMiGV`7D=A4J$%PoQr69z(HM6UT|gs#phG+4@kdOx;5T@EVrG z0@U~?Q2~C08s{pOVt(gdQNeNinwlHRVsSb|VFipq4UmE1*v4KTh=J6HTF0PPItjIa zg{X1X+V%~o{(DiGJS3UlIYFTeo<~LeB?jP6sEF^OZuB)X845!6t7z-BQT^+oR-THH z*b0@AfvD?~Q2|Xy%{K?#iWF8-&^Do=94f_MAP<6b9km5f ztxW$~sDM*Z1Ghy5*c}yEe^kZ>VNZ7N`EFRU55-fvERFSyaF^ZM_LbGr!Y~f+EYsK%9cQVK!>z ztFRcpj+!7J1F!%C@v!xT^&Bd57g7CxK%J>y?e&26rd}Fd9fn8>3ZNNk;P$8+yPziS zjT*48Z6AeE)F+@avI>=Ai0e>@Q+aoyoSou-!27hf&XLXhGBMZVqE^HD4QFDjtxs5j;vR3;yw-h>spm^u`KoJs4ZEF zDa`L|q@YMY!zla-wSsaz%o#|+VCqj|NgRyjaSWEi*{D;!3>DBJEQ9Z32wueUcnb&M z->8N3?MeQX>P!k+X*Oz)N1!q?3lnf5#$h4W#_O1bLA}gYrJ+{Z9QE#RXX~9%0rfzg ziGHYwN7(CQdy#(yFv&K|KutUsb;B}S--zn>I%>sxPy-!BW$u03eg&1{?@;~!LIvR0 z+bpmYDuW?d8pC^&e+`si8|tG{-OScIVnynYV^QR&m5xRAn`GN(qb8bb~8m-==N>1r6{CYGqeZk$;1_A)t?0K?rKawNQa3qwZ^hHL)FPr9;sVr=Z?+ z)386TMooAhbzjBDi@ry=P6P$rFbS3FDX5GrL!E_9sMEX?71%-4M3-&*j~Gq;UsND9 zo-kifTB9=c3M$|&w!R0o(ES*!=l`g^a0ZpS4{iN(R0h66P5c8Y110;K0V<*ThueB> z)b+a97#rE^qfrZ(hze+qtuMk-dj8i_P((XW1LmXls1S9-VN^!mMfJOg%G4Em{jP2Q z1J&;#D#amuPt%#HhPp2q6-X+oUmJ9lnm!ctSPeowc4JU0pK0rhQGvZ;+qa_{%s9cQ>*f2A|4<5%G*rP9R0_MG_WlX1icg~gm}1*!qcXGz zE1`#4$PU!X3aqD46Mcai?>1_IcTw~B_b2}vpbSS;H`Yc?*a*Y12S(v2tc6RlKJG&u z!dqAa|3+mXe1OSJA}aL_QJHLq+OnRuo{d^iu1i5TK8K2Q0V=}Pwta_f-;YZ9`>2(l zMLpLaq6WT;F&Oxi`E8esT44uNpuJFMVhCz0M%%iZXB%eNhPlW)$nj7sy^WfJ(7TRsdvPN%vnajr@EJS7Gxb-93ejVKa zF5ID@L-ecdP-3WgoT{L%3i-< z{dOq%*UBEypwk~U%tV@qI%G{y0d&FQ*w@yxP}fIbF`SA)I1@F_Le%?U4VJ)dsQdF# z{R&Wl9vepfwKt#9py&QRmc;VI&5aSL6~v%coNVh&QT^JY2JV4M@e`=$J_nVNDafum zOHdiUkIH1J5oQ4qE(JxDj9N)!Y=cd)1hwmn80so=`srIZ1ye2B( z1XSwNtM*Sqp%-pZ>OM#i?ANn9AzHIo~Xk$9kuecn1qF>vvdo2 zBAwvT=5UV080w2L8sEm&co~cS{*M}C_P&9&Gb**&s7R+_1};bK?FXo{auaokoU!Kd ztBh*zgI#e9M&L12roKj2?A$`#_X7s&`S;H?sVZZwi27|<6_uHWSOzmtk6TB3eJEC- zJ`laWfy^qRF;A9hcHPqu;8$+=HDuDK=z@J0~I>e=*6i-A=JRNm7Hlq&DLDbe< zw%$bT^-ow4@1dT8;O9(xENV-Wtc|SAQR8$#ZBb9Gj_%VGbSPZZUOtcN_#$d$FQEc@ z1GS>}?DY?^9Q7}-Cf>m?EH}m67mpez9rZM|#%kElw&x+4aGemE<{DV z36~9^c@g!B{K|H?fgP#evGuf>yjH2VK=t2)O6g%#fG1Fg_^kCZYAbG|`u~O*_yBcA z(r1xM4bXO$+50Y7llma6i*v98?nND4aKg57dgE#0Z># z`rWX?UjN3WphNc)>W~zF-aJOps0f>&2JV1bNl)tl44|Ha#c(8Q!d%oDnSz>d1?nv9 z#YjAb>h~RL;qI>#^!WXa>KO8Z8MqE=!n&vl8leJt)Y{gzcSD_>-l%~`U?7f1-9Hr- z&|K64H=xEjg7kNtlN17J_z*SG=cq$@)wbV7ZOLD#$1Qx0Ii&HZ3}v7)*bX)D0Mv^s z+nR?u{c~)6rLAwp%FOTVqo6m}IaDTYp$2$hEi=~)9D!-H$D;aWp`L~b7>DywXJ#*^ z<28)O@Oiv!usv$a3b8mI!LrQnoS>ipE}~ZSv+eMY)qlQOK`?5I!mLTC30t8C9)(Kr zc&lgKg(YY|i#h`rF%W;pqUZksh1N8LEHEqk59)^D)^Qk2eJTdwT-)y1`Z`pKx1c82 ziwfuy?1GoEB*rf^_AO;1hx0)P%FQQ zQRuhG1R9N6X(DP%Q&9ce*z5fkk$+7vmb+JzIZ((R%(%yl6VqMg6u*MGe#)6+n)44r+y4 zQ3Jh+%1{B8!o#S*PorMdm#}C;)O`Py-D_ zo$ldS4i}&TU5{GfUQ{4QQ2o!K#{C4f1>d6jJ+So>E7(%zcOoh1(8Z$$Ow$GIh8plm z)XK7Ld#=?*1w0QEaTzLu@1O#>jC#@Bu=Ve;BK6;}0tT%l|C%VAf+CAW1<(Ms@{Xv1 z2BT6v64iekD&T3Tz!qU`T!VU5zk_% zVig>Nig-Sj!B;RA-^42TDf;0r7>d8)FbrO8z7dT_1-u6Ha5E|+5o=5aYOf*x+RMf? zsAETap*L2ho`YK1bW~tlF$oJX0dL_fthm;!bTumAmu-CyYNh*8;~z(D**V*O(Y1xE zs0`df9t-ClmdCJlW^3wNQ&B5uZtLwZm3nv7L~~GEvlP|uWz;xZPyrO8`n`+Va`!9+ z?a?LF4OdV%+^`+)V;FVcdeg5OY6Ug0D#oD(YK_WJ7kfPuwV-U&3uhcE)3dEBkp8Z- zm4Z%VAy&b&s6f6!?fD&4#Q&fM3V6x%55?-#<52zDT6?4VKZ6Qv1Zv_5s53GLHP1^} z^!@*B3OdEdFbdD1Zv4smCn`h!FPlsRp{_@xR-9;Uh8m~4z1|=7Gz>v)$vjlRtFRL8 z#TqV!GZY%)kN61Ie8v1R+6U`XcTp4NV+0;Y4R8&$6@Q{u=6ls_U1ikP#G~$OgUU!B z)ZxrT1vCy_o$i?wblSJu3rA5aK99Qb6Vyt+#5(BPV4i|lRJ{*sd=b`q9)j9eFt?&PoaJ}-9Vk8 zpiO20vS9>0nF>y$o1gCcB!T5$*Li#;&F$M1VdefMT_z0i6L71(Liz*np{ zPz(4TIX=#P)Yh%oV*j4Nw$vZG6yhng-Dj>a_VYmwNTkFg8(+GYmWh&8Dn!(_aP zIy<4;`ELl=0hNj4s55W{>){`$vlX|)aW3Eh9ENW4Yi7^Z;!+w8piXJ$*UcY~L$L?- zeb^C$cAD>sy-@YlSORaL4&fct;q-sQSQYiy*2f@hf!fke$Ybw111RXmF&Kz*P+PLZ z*4NwmW{jr&Ez}AxqVD?{!?F0ACXiZKjCvyKtTaHSz8xxagKd2-mQ#+mQ7FrWLez`s zBo@ajSQ2lb2KX5@aM@jE1r@Oj^%yLTsi+mUwsx^Tj@pW+F&3v_6mG$yzyIH-pcP+6 z4R8yq;ax0;W%A90k*I(g*m_e`s=K2e-)zjpX{ZUmMy2{6EQ@8|GUG?077~YU4+=>X z+TnE6N={-hUP7IPYp4u7La-Ua3!_GLnlr6Ejg0FF-A19ctX27=Q)4 z$-g=rrlA6!Lk)NhL+~DIuLJj(0c)VH$D_8W32Nfjr~&(<&d@+i#9^rZtI;1{M+LSE zb(RYEu>YF)3Js(27mUGyd(EF#^HHfSKpnCR7>7Ti`c>IyzK%D?DC!@e4%uC6=-X@$ z^)%Fi=3ywVLk0epOF^kUjgj~rHpSoq6IchVLA^gJ^)9x-wOF*rm`(j3R6v6Y&E76V zWnvj>{57bF3vK&(t9yw;6)s#w?ad#kJ@nsizWJ0#T~D)iN2PwKbu=pVd8iCcMWuM1 zb+f(x2I`RSvF%5Zaa`vVh1Oj7z+R|yzzh(HI*hTX08&wbbwzF208~oH*!nEgUa!Jb zd=0f#*DxMS9W*vV-snyy|AhIxeRb=EjrHSK4IljsLk+K=dEULck#W0dQ6OLOX~9h~ zw&(l!1#M?&o5yE_*Cer8=qy^<3+Dl!U-^vXv)vn!*s1gjTp2>YY(6`^_Yxy(yhO`T zuFvF?Mp-}k>cyuOpV?kOQnYWh7nd}$^dagq`254&OT5iVt$fdTx04clZ+oH1%|f?v zML%cw{K%&f^#U&^InuYlo15G&WDE6?+^L`ClwI%Zr(U0`;4fjqy(#$v03rgwgd(C?yC8qRh z?s`18?$!95T`kCXMOo^`*5b9#uDff+-*N@>A#gR(MSsRrXEudN+y*FQl~|J@vo* z>n9Jp;1PVsTiqzqx5_JQG%)Nabw55g>02H3eZ<2JUP@X!-+SJaw93AT-tx2|zD3@@ zY0ZIe$ZvS- z)04x;Q)@)6IdkaeS?X_4Z$^27cRPJp=)1K1TXc{oSn@LS&m F{~uSq*kk|z diff --git a/src/locales/EU/LC_MESSAGES/twblue.po b/src/locales/EU/LC_MESSAGES/twblue.po index fd295bed..6e20317d 100644 --- a/src/locales/EU/LC_MESSAGES/twblue.po +++ b/src/locales/EU/LC_MESSAGES/twblue.po @@ -1,229 +1,324 @@ +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n" -"POT-Creation-Date: 2017-07-08 13:55+Hora de verano romance\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-15 11:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-06 15:59+Hora estndar central (Mxico)\n" +"PO-Revision-Date: 2017-07-29 00:38+0200\n" "Last-Translator: Sukil Etxenike \n" "Language-Team: Sukil Etxenike Arizaleta \n" "Language: eu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 2.0.1\n" -"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop\n" -"X-Poedit-Basepath: .\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.1\n" +"X-Poedit-Basepath: .\n" +"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" -#: ../src\controller\attach.py:23 +#: ../src\build\lib\controller\attach.py:23 ../src\controller\attach.py:23 msgid "Photo" msgstr "Argazkia" +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:92 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1582 #: ../src\controller\buffersController.py:92 -#: ../src\controller\mainController.py:1561 +#: ../src\controller\mainController.py:1582 msgid "Unable to update this buffer." msgstr "Ezinezkoa izan da buffer hau eguneratzea" +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:96 #: ../src\controller\buffersController.py:96 msgid "This action is not supported for this buffer" msgstr "Eragiketa hau ez da buffer honetarako onargarria" +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:137 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:1214 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:24 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\events.py:14 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\trends.py:17 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:304 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:33 #: ../src\controller\buffersController.py:137 -#: ../src\controller\buffersController.py:1217 ../src\wxUI\buffers\base.py:24 +#: ../src\controller\buffersController.py:1214 ../src\wxUI\buffers\base.py:24 #: ../src\wxUI\buffers\events.py:14 ../src\wxUI\buffers\trends.py:17 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:306 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:304 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33 msgid "Tweet" msgstr "Txio" +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:138 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:1215 #: ../src\controller\buffersController.py:138 -#: ../src\controller\buffersController.py:1218 +#: ../src\controller\buffersController.py:1215 msgid "Write the tweet here" msgstr "Idatzi txioa hemen" -#: ../src\controller\buffersController.py:354 -#: ../src\controller\buffersController.py:915 -#: ../src\controller\buffersController.py:1041 -#: ../src\controller\buffersController.py:1101 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:353 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:911 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:1037 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:1097 +#: ../src\controller\buffersController.py:353 +#: ../src\controller\buffersController.py:911 +#: ../src\controller\buffersController.py:1037 +#: ../src\controller\buffersController.py:1097 msgid "%s items retrieved" msgstr "%s elementu jasota" -#: ../src\controller\buffersController.py:386 -#: ../src\controller\buffersController.py:853 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:385 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:849 +#: ../src\controller\buffersController.py:385 +#: ../src\controller\buffersController.py:849 msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted." msgstr "buffer hau ez da denbora lerro bat, ezin da ezabatu." -#: ../src\controller\buffersController.py:517 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:516 +#: ../src\controller\buffersController.py:516 msgid "Reply to {arg0}" msgstr "{arg0}(r)i erantzun" -#: ../src\controller\buffersController.py:519 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:518 +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:11 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:26 +#: ../src\controller\buffersController.py:518 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:26 msgid "Reply" msgstr "erantzun" -#: ../src\controller\buffersController.py:520 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:519 +#: ../src\controller\buffersController.py:519 msgid "Reply to %s" msgstr "%s(r)i erantzun" -#: ../src\controller\buffersController.py:561 -msgid "Direct message to %s" -msgstr "Zuzeneko mezua %s(r)i" - -#: ../src\controller\buffersController.py:561 -#: ../src\controller\mainController.py:1247 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:557 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1265 +#: ../src\controller\buffersController.py:557 +#: ../src\controller\mainController.py:1265 msgid "New direct message" msgstr "Zuzeneko mezu bat" -#: ../src\controller\buffersController.py:592 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:557 +#: ../src\controller\buffersController.py:557 +msgid "Direct message to %s" +msgstr "Zuzeneko mezua %s(r)i" + +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:588 +#: ../src\controller\buffersController.py:588 msgid "Add your comment to the tweet" msgstr "Txioari iruzkin bat erantsi" -#: ../src\controller\buffersController.py:592 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:588 +#: ../src\controller\buffersController.py:588 msgid "Quote" msgstr "Zitatu" -#: ../src\controller\buffersController.py:657 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:653 +#: ../src\controller\buffersController.py:653 msgid "Opening URL..." msgstr "URLa irekitzen..." -#: ../src\controller\buffersController.py:692 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:688 +#: ../src\controller\buffersController.py:688 msgid "User details" msgstr "Erabiltzailearen Xehetasunak" -#: ../src\controller\buffersController.py:767 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:763 +#: ../src\controller\buffersController.py:763 msgid "Empty" msgstr "Hutsa" -#: ../src\controller\buffersController.py:868 -msgid "Mention to %s" -msgstr "%s- aipatu" - -#: ../src\controller\buffersController.py:868 ../src\wxUI\buffers\people.py:15 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:864 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\people.py:15 +#: ../src\controller\buffersController.py:864 ../src\wxUI\buffers\people.py:15 msgid "Mention" msgstr "Aipamena" -#: ../src\controller\mainController.py:268 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:864 +#: ../src\controller\buffersController.py:864 +msgid "Mention to %s" +msgstr "%s aipatu" + +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:271 +#: ../src\controller\mainController.py:271 msgid "Ready" msgstr "Prest" -#: ../src\controller\mainController.py:301 ../src\controller\settings.py:270 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:304 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:270 +#: ../src\controller\mainController.py:304 ../src\controller\settings.py:270 msgid "Home" msgstr "Hasiera" -#: ../src\controller\mainController.py:305 ../src\controller\settings.py:271 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:308 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:271 +#: ../src\controller\mainController.py:308 ../src\controller\settings.py:271 msgid "Mentions" msgstr "Aipamenak" -#: ../src\controller\mainController.py:309 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:312 +#: ../src\controller\mainController.py:312 msgid "Direct messages" msgstr "Zuzeneko mezuak" -#: ../src\controller\mainController.py:313 ../src\controller\settings.py:273 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:316 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:273 +#: ../src\controller\mainController.py:316 ../src\controller\settings.py:273 msgid "Sent direct messages" msgstr "Bidalitako zuzeneko mezuak" -#: ../src\controller\mainController.py:317 ../src\controller\settings.py:274 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:320 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:274 +#: ../src\controller\mainController.py:320 ../src\controller\settings.py:274 msgid "Sent tweets" msgstr "Bidalitako txioak" -#: ../src\controller\mainController.py:322 -#: ../src\controller\mainController.py:1400 ../src\controller\settings.py:275 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:325 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1418 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:275 +#: ../src\controller\mainController.py:325 +#: ../src\controller\mainController.py:1418 ../src\controller\settings.py:275 msgid "Likes" msgstr "Gogokoak" -#: ../src\controller\mainController.py:326 -#: ../src\controller\mainController.py:1405 ../src\controller\settings.py:276 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:329 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1423 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:276 +#: ../src\controller\mainController.py:329 +#: ../src\controller\mainController.py:1423 ../src\controller\settings.py:276 msgid "Followers" msgstr "Jarraitzaileak" -#: ../src\controller\mainController.py:330 -#: ../src\controller\mainController.py:1410 ../src\controller\settings.py:277 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:333 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1428 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:277 +#: ../src\controller\mainController.py:333 +#: ../src\controller\mainController.py:1428 ../src\controller\settings.py:277 msgid "Friends" msgstr "Lagunak" -#: ../src\controller\mainController.py:334 -#: ../src\controller\mainController.py:1415 ../src\controller\settings.py:278 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:337 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1433 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:278 +#: ../src\controller\mainController.py:337 +#: ../src\controller\mainController.py:1433 ../src\controller\settings.py:278 msgid "Blocked users" msgstr "Blokeatutako erabiltzaileak" -#: ../src\controller\mainController.py:338 -#: ../src\controller\mainController.py:1420 ../src\controller\settings.py:279 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:341 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1438 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:279 +#: ../src\controller\mainController.py:341 +#: ../src\controller\mainController.py:1438 ../src\controller\settings.py:279 msgid "Muted users" msgstr "Isildutako erabiltzaileak" -#: ../src\controller\mainController.py:342 -#: ../src\controller\mainController.py:1425 ../src\controller\settings.py:280 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:345 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1443 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:280 +#: ../src\controller\mainController.py:345 +#: ../src\controller\mainController.py:1443 ../src\controller\settings.py:280 msgid "Events" msgstr "Gertaerak" -#: ../src\controller\mainController.py:345 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:348 +#: ../src\controller\mainController.py:348 msgid "Timelines" msgstr "Denbora lerroak" -#: ../src\controller\mainController.py:349 -#: ../src\controller\mainController.py:822 -#: ../src\controller\mainController.py:1577 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:352 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:839 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1598 +#: ../src\controller\mainController.py:352 +#: ../src\controller\mainController.py:839 +#: ../src\controller\mainController.py:1598 msgid "Timeline for {}" msgstr "{}(r)en denbora lerroa" -#: ../src\controller\mainController.py:352 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:355 +#: ../src\controller\mainController.py:355 msgid "Likes timelines" msgstr "Gogokoen denbora lerroa" -#: ../src\controller\mainController.py:356 -#: ../src\controller\mainController.py:842 -#: ../src\controller\mainController.py:1579 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:359 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:859 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1600 +#: ../src\controller\mainController.py:359 +#: ../src\controller\mainController.py:859 +#: ../src\controller\mainController.py:1600 msgid "Likes for {}" msgstr "{}(r)en gogokoak" -#: ../src\controller\mainController.py:361 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:364 +#: ../src\controller\mainController.py:364 msgid "Followers' Timelines" msgstr "Jarraitzaleen denbora lerroa" -#: ../src\controller\mainController.py:365 -#: ../src\controller\mainController.py:863 -#: ../src\controller\mainController.py:1581 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:368 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:880 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1602 +#: ../src\controller\mainController.py:368 +#: ../src\controller\mainController.py:880 +#: ../src\controller\mainController.py:1602 msgid "Followers for {}" msgstr "{}(r)en jarraitzaileak" -#: ../src\controller\mainController.py:370 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:373 +#: ../src\controller\mainController.py:373 msgid "Friends' Timelines" msgstr "Lagunen denbora lerroa" -#: ../src\controller\mainController.py:374 -#: ../src\controller\mainController.py:884 -#: ../src\controller\mainController.py:1583 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:377 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:901 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1604 +#: ../src\controller\mainController.py:377 +#: ../src\controller\mainController.py:901 +#: ../src\controller\mainController.py:1604 msgid "Friends for {}" msgstr "{}(r)en lagunak" -#: ../src\controller\mainController.py:379 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:382 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:12 +#: ../src\controller\mainController.py:382 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12 msgid "Lists" msgstr "Zerrendak" -#: ../src\controller\mainController.py:384 -#: ../src\controller\mainController.py:1436 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:387 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1454 +#: ../src\controller\mainController.py:387 +#: ../src\controller\mainController.py:1454 msgid "List for {}" msgstr "{}(r)en zerrrenda" -#: ../src\controller\mainController.py:387 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:390 +#: ../src\controller\mainController.py:390 msgid "Searches" msgstr "Bilaketak" -#: ../src\controller\mainController.py:391 -#: ../src\controller\mainController.py:454 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:394 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:457 +#: ../src\controller\mainController.py:394 +#: ../src\controller\mainController.py:457 msgid "Search for {}" msgstr "{} bilatu" -#: ../src\controller\mainController.py:401 -#: ../src\controller\mainController.py:931 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:404 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:948 +#: ../src\controller\mainController.py:404 +#: ../src\controller\mainController.py:948 msgid "Trending topics for %s" msgstr "%s(e)rako tendentziak" -#: ../src\controller\mainController.py:473 -#: ../src\controller\mainController.py:1032 -#: ../src\controller\mainController.py:1051 -#: ../src\controller\mainController.py:1070 -#: ../src\controller\mainController.py:1089 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:476 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:492 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1050 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1069 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1088 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1107 +#: ../src\controller\mainController.py:476 +#: ../src\controller\mainController.py:492 +#: ../src\controller\mainController.py:1050 +#: ../src\controller\mainController.py:1069 +#: ../src\controller\mainController.py:1088 +#: ../src\controller\mainController.py:1107 msgid "" "No session is currently in focus. Focus a session with the next or previous " "session shortcut." @@ -231,194 +326,271 @@ msgstr "" "z daago fokatutako sesiorik. Lehenik, fokatu sesio bat aurreko eta hurrengo " "sesiora joateko lasterbideekin." -#: ../src\controller\mainController.py:477 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:480 +#: ../src\controller\mainController.py:480 msgid "Empty buffer." msgstr "Bufferraren osagaiak ezabatu" -#: ../src\controller\mainController.py:484 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:487 +#: ../src\controller\mainController.py:487 msgid "{0} not found." msgstr "Ez da {0} aurkitu" -#: ../src\controller\mainController.py:530 -#: ../src\controller\mainController.py:545 -#: ../src\controller\mainController.py:572 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:496 +#: ../src\controller\mainController.py:496 +#, fuzzy +msgid "Filters cannot be applied on this buffer" +msgstr "Eragiketa hau ez da buffer honetarako onargarria" + +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:547 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:562 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:589 +#: ../src\controller\mainController.py:547 +#: ../src\controller\mainController.py:562 +#: ../src\controller\mainController.py:589 msgid "Select the user" msgstr "Erabiltzailea aukeratu" -#: ../src\controller\mainController.py:904 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:921 +#: ../src\controller\mainController.py:921 msgid "Conversation with {0}" msgstr "{0}(r)ekin elkarrizketa" -#: ../src\controller\mainController.py:949 -#: ../src\controller\mainController.py:968 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:966 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:985 +#: ../src\controller\mainController.py:966 +#: ../src\controller\mainController.py:985 msgid "There are no coordinates in this tweet" msgstr "Txio honetan ez dago koordenaturik" -#: ../src\controller\mainController.py:951 -#: ../src\controller\mainController.py:970 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:968 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:987 +#: ../src\controller\mainController.py:968 +#: ../src\controller\mainController.py:987 msgid "There are no results for the coordinates in this tweet" msgstr "Ez dago emaitzarik txio honen koordenatuetarako" -#: ../src\controller\mainController.py:953 -#: ../src\controller\mainController.py:972 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:970 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:989 +#: ../src\controller\mainController.py:970 +#: ../src\controller\mainController.py:989 msgid "Error decoding coordinates. Try again later." msgstr "Errorea koordenatuak dekodetzean. Mesedez, saiatu berriro beranduago" -#: ../src\controller\mainController.py:1080 -#: ../src\controller\mainController.py:1099 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1098 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1117 +#: ../src\controller\mainController.py:1098 +#: ../src\controller\mainController.py:1117 msgid "%s, %s of %s" msgstr "%s, %s %s(e)tik" -#: ../src\controller\mainController.py:1082 -#: ../src\controller\mainController.py:1101 -#: ../src\controller\mainController.py:1122 -#: ../src\controller\mainController.py:1143 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1100 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1119 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1140 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1161 +#: ../src\controller\mainController.py:1100 +#: ../src\controller\mainController.py:1119 +#: ../src\controller\mainController.py:1140 +#: ../src\controller\mainController.py:1161 msgid "%s. Empty" msgstr "%s. Hutsa" -#: ../src\controller\mainController.py:1114 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1132 +#: ../src\controller\mainController.py:1132 msgid "{0}: This account is not logged into Twitter." msgstr "{0}: kontu hau ez dago Twitterren sartuta." -#: ../src\controller\mainController.py:1120 -#: ../src\controller\mainController.py:1141 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1138 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1159 +#: ../src\controller\mainController.py:1138 +#: ../src\controller\mainController.py:1159 msgid "%s. %s, %s of %s" msgstr "%s. %s, %s %s(e)tik" -#: ../src\controller\mainController.py:1135 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1153 +#: ../src\controller\mainController.py:1153 msgid "{0}: This account is not logged into twitter." msgstr "{0}: kontu hau ez dago Twitterren sartuta." -#: ../src\controller\mainController.py:1238 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1256 +#: ../src\controller\mainController.py:1256 msgid "One mention from %s " msgstr "%s(r)en aipamen bat" -#: ../src\controller\mainController.py:1327 -#: ../src\controller\mainController.py:1336 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1345 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1354 +#: ../src\controller\mainController.py:1345 +#: ../src\controller\mainController.py:1354 msgid "One tweet from %s" msgstr "%s(r)en Txio bat" -#: ../src\controller\mainController.py:1430 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1448 +#: ../src\controller\mainController.py:1448 msgid "This list is already opened" msgstr "Zerrenda hau jada irekita dago." -#: ../src\controller\mainController.py:1490 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1508 +#: ../src\controller\mainController.py:1508 msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer" msgstr "Tweet berrien irakurketa automatikoa aktibatua dago buffer honetarako " -#: ../src\controller\mainController.py:1493 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1511 +#: ../src\controller\mainController.py:1511 msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer" msgstr "" "Tweet berrien irakurketa automatikoa desaktibatua dago buffer honetarako " -#: ../src\controller\mainController.py:1500 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1518 +#: ../src\controller\mainController.py:1518 msgid "Session mute on" msgstr "Sesioa isildu aktibatua" -#: ../src\controller\mainController.py:1503 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1521 +#: ../src\controller\mainController.py:1521 msgid "Session mute off" msgstr "Sesioaren isiltzea desaktibatua dago." -#: ../src\controller\mainController.py:1511 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1529 +#: ../src\controller\mainController.py:1529 msgid "Buffer mute on" msgstr "Bufferra isildu aktibatua" -#: ../src\controller\mainController.py:1514 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1532 +#: ../src\controller\mainController.py:1532 msgid "Buffer mute off" msgstr "Bufferra isildu desaktibatua" -#: ../src\controller\mainController.py:1534 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1555 +#: ../src\controller\mainController.py:1555 msgid "Copied" msgstr "Kopiatua" -#: ../src\controller\mainController.py:1564 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1585 +#: ../src\controller\mainController.py:1585 msgid "Updating buffer..." msgstr "Bufferra eguneratzen..." -#: ../src\controller\mainController.py:1567 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1588 +#: ../src\controller\mainController.py:1588 msgid "{0} items retrieved" msgstr "{0} elementu jasota" -#: ../src\controller\mainController.py:1590 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1611 +#: ../src\controller\mainController.py:1611 msgid "Invalid buffer" msgstr "Baliogabeko buferra" -#: ../src\controller\mainController.py:1594 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1615 +#: ../src\controller\mainController.py:1615 msgid "This tweet doesn't contain images" msgstr "Txio honek ez dauka irudirik" -#: ../src\controller\mainController.py:1597 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1618 +#: ../src\controller\mainController.py:1618 msgid "Picture {0}" msgstr "{0} argazkia" -#: ../src\controller\mainController.py:1598 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1619 +#: ../src\controller\mainController.py:1619 msgid "Select the picture" msgstr "Argazkia aukeratu" -#: ../src\controller\mainController.py:1614 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1635 +#: ../src\controller\mainController.py:1635 msgid "Unable to extract text" msgstr "Ezinezkoa testua ateratzea" -#: ../src\controller\messages.py:49 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:48 ../src\controller\messages.py:48 msgid "Translated" msgstr "Itzulia" -#: ../src\controller\messages.py:56 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:55 ../src\controller\messages.py:55 msgid "There's no URL to be shortened" msgstr "Ez dago laburtzeko URLrik " -#: ../src\controller\messages.py:60 ../src\controller\messages.py:68 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:59 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:67 ../src\controller\messages.py:59 +#: ../src\controller\messages.py:67 msgid "URL shortened" msgstr "URLa laburtua" -#: ../src\controller\messages.py:75 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:74 ../src\controller\messages.py:74 msgid "There's no URL to be expanded" msgstr "Ez dago zabaltzeko URLrik" -#: ../src\controller\messages.py:79 ../src\controller\messages.py:87 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:78 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:86 ../src\controller\messages.py:78 +#: ../src\controller\messages.py:86 msgid "URL expanded" msgstr "URLa zabalduta" -#: ../src\controller\messages.py:99 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:98 ../src\controller\messages.py:98 msgid "%s - %s of %d characters" msgstr "%s - %s %d karakteretik" -#: ../src\controller\messages.py:103 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:102 +#: ../src\controller\messages.py:102 msgid "%s - %s characters" msgstr "%s - %s karaktere" -#: ../src\controller\messages.py:122 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:121 +#: ../src\controller\messages.py:121 msgid "Unable to upload the audio" msgstr "Ezinezkoa izan da audioa igotzea" -#: ../src\controller\settings.py:72 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:72 ../src\controller\settings.py:72 msgid "Direct connection" msgstr "Konexio zuzena" +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:137 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:197 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:111 #: ../src\controller\settings.py:137 ../src\controller\settings.py:197 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:111 msgid "Ask" msgstr "Galdetu" +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:139 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:199 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:111 #: ../src\controller\settings.py:139 ../src\controller\settings.py:199 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:111 msgid "Retweet without comments" msgstr "Iruzkindu gabe bertxiotu" +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:141 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:111 #: ../src\controller\settings.py:141 ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:111 msgid "Retweet with comments" msgstr "Iruzkinekin bertxiotu" +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:173 #: ../src\controller\settings.py:173 msgid "Account settings for %s" msgstr "%s(r)en kontu-ezarpenak" +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:272 #: ../src\controller\settings.py:272 msgid "Direct Messages" msgstr "Zuzeneko mezuak" +#: ../src\build\lib\controller\user.py:28 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:30 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:76 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:83 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:86 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:38 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:50 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:57 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:60 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:63 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:66 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:76 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:79 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:82 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:88 #: ../src\controller\user.py:28 ../src\controller\user.py:30 -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:76 ../src\issueReporter\wx_ui.py:83 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:79 ../src\issueReporter\wx_ui.py:83 #: ../src\issueReporter\wx_ui.py:86 ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:38 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:50 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:57 @@ -428,66 +600,75 @@ msgstr "Zuzeneko mezuak" #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:76 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:79 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:82 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:88 msgid "Error" msgstr "Errorea" +#: ../src\build\lib\controller\user.py:28 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:38 #: ../src\controller\user.py:28 ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:38 msgid "That user does not exist" msgstr "Erabiltzailea ez da existitzen" -#: ../src\controller\user.py:30 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:30 ../src\controller\user.py:30 msgid "User has been suspended" msgstr "Erabiltzailea ezabatua izan da" -#: ../src\controller\user.py:36 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:36 ../src\controller\user.py:36 msgid "Information for %s" msgstr "%s(r)en xehetasunak" +#: ../src\build\lib\controller\user.py:66 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:123 #: ../src\controller\user.py:66 ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:123 msgid "Discarded" msgstr "Baztertua" -#: ../src\controller\user.py:95 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:95 ../src\controller\user.py:95 msgid "Username: @%s\n" msgstr "Erabiltzaile izena: @%s\n" -#: ../src\controller\user.py:96 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:96 ../src\controller\user.py:96 msgid "Name: %s\n" msgstr "Izena: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:98 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:98 ../src\controller\user.py:98 msgid "Location: %s\n" msgstr "Kokapena: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:100 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:100 ../src\controller\user.py:100 msgid "URL: %s\n" msgstr "URLa: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:102 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:102 ../src\controller\user.py:102 msgid "Bio: %s\n" msgstr "Bio: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:103 ../src\controller\user.py:118 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:103 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:118 ../src\controller\user.py:103 +#: ../src\controller\user.py:118 msgid "Yes" msgstr "Bai" -#: ../src\controller\user.py:104 ../src\controller\user.py:119 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:104 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:119 ../src\controller\user.py:104 +#: ../src\controller\user.py:119 msgid "No" msgstr "Ez" -#: ../src\controller\user.py:105 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:105 ../src\controller\user.py:105 msgid "Protected: %s\n" msgstr "Babestua: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:110 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:110 ../src\controller\user.py:110 msgid "You follow {0}. " msgstr "{0} jarraitzen duzu" -#: ../src\controller\user.py:113 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:113 ../src\controller\user.py:113 msgid "{0} is following you." msgstr "{0}(e)k jarraitzen zaitu" -#: ../src\controller\user.py:117 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:117 ../src\controller\user.py:117 msgid "" "Followers: %s\n" " Friends: %s\n" @@ -495,327 +676,419 @@ msgstr "" "Jarraitzaileak: %s\n" " Lagunak: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:120 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:120 ../src\controller\user.py:120 msgid "Verified: %s\n" msgstr "Egiaztatuta: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:121 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:121 ../src\controller\user.py:121 msgid "Tweets: %s\n" msgstr "Txioak: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:122 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:122 ../src\controller\user.py:122 msgid "Likes: %s" msgstr "gogokoak: %s" +#: ../src\build\lib\controller\userActionsController.py:75 #: ../src\controller\userActionsController.py:75 msgid "You can't ignore direct messages" msgstr "Ezin dituzu zuzeneko mezuak ezikusi" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:53 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:53 msgid "Attaching..." msgstr "Atxikitzen..." +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:70 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:70 msgid "Pause" msgstr "Pausatu" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:72 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:72 msgid "&Resume" msgstr "&Jarraitu" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:73 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:73 msgid "Resume" msgstr "Jarraitu" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:75 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:102 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:36 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:75 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:102 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:36 msgid "&Pause" msgstr "&Pausatu" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:90 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:136 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:90 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:136 msgid "&Stop" msgstr "&Gelditu" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:91 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:91 msgid "Recording" msgstr "Grabatzen" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:96 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:147 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:96 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:147 msgid "Stopped" msgstr "Gelditua" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:98 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:38 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:98 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:38 msgid "&Record" msgstr "&Grabatu" -#: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:132 ../src\sound.py:145 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:132 +#: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:132 ../src\sound.py:134 msgid "Playing..." msgstr "Erreproduzitzen..." +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:140 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:150 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:34 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:140 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:150 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:34 msgid "&Play" msgstr "E&rreproduzitu" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:155 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:155 msgid "Recoding audio..." msgstr "Audioa errekodifikatzen..." -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:27 ../src\update\utils.py:27 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:27 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:27 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:27 +#: ../src\update\utils.py:27 msgid "%d day, " msgstr "Egun %d, " -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:29 ../src\update\utils.py:29 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:29 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:29 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:29 +#: ../src\update\utils.py:29 msgid "%d days, " msgstr "%d egun, " -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:31 ../src\update\utils.py:31 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:31 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:31 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:31 +#: ../src\update\utils.py:31 msgid "%d hour, " msgstr "Ordu %d, " -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:33 ../src\update\utils.py:33 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:33 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:33 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:33 +#: ../src\update\utils.py:33 msgid "%d hours, " msgstr "%d ordu, " -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:35 ../src\update\utils.py:35 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:35 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:35 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:35 +#: ../src\update\utils.py:35 msgid "%d minute, " msgstr "Minutu %d, " -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:37 ../src\update\utils.py:37 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:37 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:37 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:37 +#: ../src\update\utils.py:37 msgid "%d minutes, " msgstr "%d minutu, " -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:39 ../src\update\utils.py:39 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:39 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:39 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:39 +#: ../src\update\utils.py:39 msgid "%s second" msgstr "Segundu %s" -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:41 ../src\update\utils.py:41 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:41 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:41 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:41 +#: ../src\update\utils.py:41 msgid "%s seconds" msgstr "%s segundu" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:13 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:13 msgid "File" msgstr "Fitxategia" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:19 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:19 msgid "Transferred" msgstr "Bidalia" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:24 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:24 msgid "Total file size" msgstr "Artxibuaren neurria" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:29 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:29 msgid "Transfer rate" msgstr "Bidalketaren abiadura" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:34 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:34 msgid "Time left" msgstr "Gelditzen den denbora" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:28 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:28 msgid "Attach audio" msgstr "Audioa atxiki" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:40 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:40 msgid "&Add an existing file" msgstr "&Fitxategi bat gehitu" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:41 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:41 msgid "&Discard" msgstr "&Baztertu" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:43 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:43 msgid "Upload to" msgstr "Nora igo:" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:48 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:48 msgid "Attach" msgstr "Atxiki" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:50 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:50 msgid "&Cancel" msgstr "&Utzi" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:75 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:75 msgid "Audio Files (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" msgstr "Audio fitxategiak (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:75 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:75 msgid "Select the audio file to be uploaded" msgstr "Igo nahi duzun audio fitxategia hautatu" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:4 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:4 msgid "Audio tweet." msgstr "Audiotxioa." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:5 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:5 msgid "User timeline buffer created." msgstr "Denbora lerro bat sortu da." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:6 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:6 msgid "Buffer destroied." msgstr "Buffer bat ezabatu da." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:7 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:7 msgid "Direct message received." msgstr "Zuzeneko mezua jaso da." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:8 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:8 msgid "Direct message sent." msgstr "Zuzeneko mezua bidali da." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:9 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:9 msgid "Error." msgstr "Errorea." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10 msgid "Tweet liked." msgstr "Txio bat gogokoetara gehitu da" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11 msgid "Likes buffer updated." msgstr "gogokoen bufferra eguneratu da." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12 msgid "Geotweet." msgstr "Geotxioa." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:13 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:13 msgid "Tweet contains one or more images" msgstr "Txioakirudi bat edo gehiago dauzka" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:14 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:14 msgid "Boundary reached." msgstr "Bufferraren mugara iritsi zara" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:15 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:15 msgid "List updated." msgstr "Zerrenda eguneratu da." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:16 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:16 msgid "Too many characters." msgstr "Karaktere gehiegi." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:17 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:17 msgid "Mention received." msgstr "Aipamen bat jaso da." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:18 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:18 msgid "New event." msgstr "Gertaera bat gertatu da." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:19 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:19 msgid "{0} is ready." msgstr "{0} prest dago" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:20 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:20 msgid "Mention sent." msgstr "Aipamena bidali da." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:21 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:21 msgid "Tweet retweeted." msgstr "Bertxiotu duzu." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:22 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:22 msgid "Search buffer updated." msgstr "Bilaketa bat eguneratu da" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:23 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:23 msgid "Tweet received." msgstr "Txio bat jaso da" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:24 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:24 msgid "Tweet sent." msgstr "Txio bat bidali da." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:25 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:25 msgid "Trending topics buffer updated." msgstr "Tendentzien buffer bat eguneratu da" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:26 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:26 msgid "New tweet in user timeline buffer." msgstr "Txio berri bat dago denbora lerro batean" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:27 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:27 msgid "New follower." msgstr "Jarraitzaile berria." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:28 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:28 msgid "Volume changed." msgstr "Bolumena aldatu da" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\wx_ui.py:8 #: ../src\extra\SoundsTutorial\wx_ui.py:8 msgid "Sounds tutorial" msgstr "Soinuen tutoriala" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\wx_ui.py:11 #: ../src\extra\SoundsTutorial\wx_ui.py:11 msgid "Press enter to listen to the sound for the selected event" msgstr "Sakatu enter aukeratutako gertaeraren soinua entzuteko" -#: ../src\extra\SpellChecker\spellchecker.py:45 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\spellchecker.py:45 +#: ../src\extra\SpellChecker\spellchecker.py:49 msgid "Misspelled word: %s" msgstr "Gaizki idatzitako hitza: %s" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:26 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:26 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:27 msgid "Misspelled word" msgstr "Gaizki idatzitako hitza" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:31 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:31 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:32 msgid "Context" msgstr "Kontestua" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:36 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:36 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:37 msgid "Suggestions" msgstr "Iradokizunak" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:41 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:41 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:42 msgid "Ignore" msgstr "Ezikusi" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:42 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:42 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:43 msgid "Ignore all" msgstr "Guztiak ezikusi" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:43 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:43 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:44 msgid "Replace" msgstr "Aldatu" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:44 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:44 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:45 msgid "Replace all" msgstr "Guztiak aldatu" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:76 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:76 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:79 msgid "" "An error has occurred. There are no dictionaries available for the selected " "language in {0}" msgstr "" "Bug bat gertatu da. Ez dago hiztegirik {0}-n aukeratutako hizkuntzarentzat" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:79 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:79 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:82 msgid "Spell check complete." msgstr "Ortografiaren egiaztatzea bukatu da." +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\completion.py:20 +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\completion.py:38 #: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:20 #: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:38 msgid "You have to start writing" msgstr "Idazten hasi behar zara" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\completion.py:30 +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\completion.py:47 #: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:30 #: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:47 msgid "There are no results in your users database" msgstr "Ez dago emaitzarik zure erabiltzaileen datu basean." +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\completion.py:32 #: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:32 msgid "Autocompletion only works for users." msgstr "" "Automatikoki osatzeko funtzioak erabiltzaileekin soilik funtzionatzen du." +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\settings.py:25 #: ../src\extra\autocompletionUsers\settings.py:25 msgid "" "Updating database... You can close this window now. A message will tell you " @@ -824,523 +1097,657 @@ msgstr "" "Datu basea eguneratzen ari da. Leiho hau itxi dezakezu. Mezu bat agertuko da " "prozesua bukatzean." +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:8 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:8 msgid "Manage Autocompletion database" msgstr "Administratu automatikoki osatzeko datu-basea" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:11 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:11 msgid "Editing {0} users database" msgstr "{0}(r)en erabiltzaileen datu-basea editatzen" -#: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:12 -msgid "Username" -msgstr "Erabiltzaile-izena" - +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:12 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:128 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:12 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:128 msgid "Name" msgstr "Izena" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:12 +#: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:12 +msgid "Username" +msgstr "Erabiltzaile-izena" + +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:15 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:15 msgid "Add user" msgstr "Erabiltzailea gehitu" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:16 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:16 msgid "Remove user" msgstr "Erabiltzailea kendu" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:37 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:37 msgid "Add user to database" msgstr "Erabiltzailea datu-basera gehitu" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:37 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:37 msgid "Twitter username" msgstr "Twitterreko erabiltzaile-izena" -#: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:43 -msgid "The user does not exist" -msgstr "Erabiltzailea ez da existitzen" - +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:43 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:44 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:43 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:44 msgid "Error!" msgstr "Errorea!" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:43 +#: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:43 +msgid "The user does not exist" +msgstr "Erabiltzailea ez da existitzen" + +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:8 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:8 msgid "Autocomplete users' settings" msgstr "Automatikoki osatzeko erabiltzaileen aukerak" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:11 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:11 msgid "Add users from followers buffer" msgstr "Erabiltzaileak jarraitzaileen bufferretik gehitu" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:12 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:12 msgid "Add users from friends buffer" msgstr "Erabiltzaileak lagunen bufferretik gehitu" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:15 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:15 msgid "Manage database..." msgstr "Datu basea administratu..." +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:27 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:27 msgid "Done" msgstr "Egina" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:27 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:27 msgid "{0}'s database of users has been updated." msgstr "{0}(r)en erabiltzaileen datu-basea eguneratua izan da." -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 -msgid "Detect automatically" -msgstr "Automatikoki detektatu" - -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:29 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:31 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:31 msgid "Danish" msgstr "Daniera" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:31 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:33 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:33 msgid "Dutch" msgstr "Neerlandera" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:32 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:34 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:34 msgid "English" msgstr "Ingelesa" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:36 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:38 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:38 msgid "Finnish" msgstr "Suomiera" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:37 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:39 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:39 msgid "French" msgstr "Frantsesa" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:40 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:42 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:42 msgid "German" msgstr "Alemana" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:46 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:48 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:48 msgid "Hungarian" msgstr "Hungariera" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:51 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:53 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:53 msgid "Italian" msgstr "Italiera" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:52 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:54 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:54 msgid "Japanese" msgstr "Japoniera" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:56 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:58 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:58 msgid "Korean" msgstr "Koreera" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:73 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:75 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:75 msgid "Polish" msgstr "Poloniera" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:74 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:76 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:76 msgid "Portuguese" msgstr "Portugesa" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:77 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:79 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:79 msgid "Russian" msgstr "Errusiera" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:84 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:86 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:86 msgid "Spanish" msgstr "Gaztelera" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:93 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:95 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:95 msgid "Turkish" msgstr "Turkiera" -#: ../src\extra\translator\translator.py:10 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +msgid "Detect automatically" +msgstr "Automatikoki detektatu" + +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:12 +#: ../src\extra\translator\translator.py:12 msgid "Afrikaans" msgstr "Africaans" -#: ../src\extra\translator\translator.py:11 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:13 +#: ../src\extra\translator\translator.py:13 msgid "Albanian" msgstr "Albaniera" -#: ../src\extra\translator\translator.py:12 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:14 +#: ../src\extra\translator\translator.py:14 msgid "Amharic" msgstr "amharera" -#: ../src\extra\translator\translator.py:13 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:15 +#: ../src\extra\translator\translator.py:15 msgid "Arabic" msgstr "Arabiera" -#: ../src\extra\translator\translator.py:14 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:16 +#: ../src\extra\translator\translator.py:16 msgid "Armenian" msgstr "Armeniera" -#: ../src\extra\translator\translator.py:15 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:17 +#: ../src\extra\translator\translator.py:17 msgid "Azerbaijani" msgstr "Azerbaijanera" -#: ../src\extra\translator\translator.py:16 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:18 +#: ../src\extra\translator\translator.py:18 msgid "Basque" msgstr "Euskara" -#: ../src\extra\translator\translator.py:17 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:19 +#: ../src\extra\translator\translator.py:19 msgid "Belarusian" msgstr "Bielorrusiera" -#: ../src\extra\translator\translator.py:18 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:20 +#: ../src\extra\translator\translator.py:20 msgid "Bengali" msgstr "Bengalera" -#: ../src\extra\translator\translator.py:19 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:21 +#: ../src\extra\translator\translator.py:21 msgid "Bihari" msgstr "Bihari" -#: ../src\extra\translator\translator.py:20 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:22 +#: ../src\extra\translator\translator.py:22 msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgariera" -#: ../src\extra\translator\translator.py:21 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:23 +#: ../src\extra\translator\translator.py:23 msgid "Burmese" msgstr "Birmaniera" -#: ../src\extra\translator\translator.py:22 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:24 +#: ../src\extra\translator\translator.py:24 msgid "Catalan" msgstr "Katalana" -#: ../src\extra\translator\translator.py:23 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:25 +#: ../src\extra\translator\translator.py:25 msgid "Cherokee" msgstr "Cherokee" -#: ../src\extra\translator\translator.py:24 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:26 +#: ../src\extra\translator\translator.py:26 msgid "Chinese" msgstr "Txinera" -#: ../src\extra\translator\translator.py:25 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:27 +#: ../src\extra\translator\translator.py:27 msgid "Chinese_simplified" msgstr "Txinera sinplifikatua" -#: ../src\extra\translator\translator.py:26 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:28 +#: ../src\extra\translator\translator.py:28 msgid "Chinese_traditional" msgstr "Txinera tradizionala" -#: ../src\extra\translator\translator.py:27 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:29 +#: ../src\extra\translator\translator.py:29 msgid "Croatian" msgstr "Kroaziera" -#: ../src\extra\translator\translator.py:28 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:30 +#: ../src\extra\translator\translator.py:30 msgid "Czech" msgstr "Txekiera" -#: ../src\extra\translator\translator.py:30 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:32 +#: ../src\extra\translator\translator.py:32 msgid "Dhivehi" msgstr "Maldivera" -#: ../src\extra\translator\translator.py:33 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:35 +#: ../src\extra\translator\translator.py:35 msgid "Esperanto" msgstr "Esperantoa" -#: ../src\extra\translator\translator.py:34 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:36 +#: ../src\extra\translator\translator.py:36 msgid "Estonian" msgstr "Estoniera" -#: ../src\extra\translator\translator.py:35 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:37 +#: ../src\extra\translator\translator.py:37 msgid "Filipino" msgstr "Filipinera" -#: ../src\extra\translator\translator.py:38 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:40 +#: ../src\extra\translator\translator.py:40 msgid "Galician" msgstr "Galiziera" -#: ../src\extra\translator\translator.py:39 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:41 +#: ../src\extra\translator\translator.py:41 msgid "Georgian" msgstr "Georgiera" -#: ../src\extra\translator\translator.py:41 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:43 +#: ../src\extra\translator\translator.py:43 msgid "Greek" msgstr "Greziera" -#: ../src\extra\translator\translator.py:42 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:44 +#: ../src\extra\translator\translator.py:44 msgid "Guarani" msgstr "Guaraniera" -#: ../src\extra\translator\translator.py:43 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:45 +#: ../src\extra\translator\translator.py:45 msgid "Gujarati" msgstr "Gujaratera" -#: ../src\extra\translator\translator.py:44 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:46 +#: ../src\extra\translator\translator.py:46 msgid "Hebrew" msgstr "Hebreera" -#: ../src\extra\translator\translator.py:45 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:47 +#: ../src\extra\translator\translator.py:47 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: ../src\extra\translator\translator.py:47 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:49 +#: ../src\extra\translator\translator.py:49 msgid "Icelandic" msgstr "Islandiera" -#: ../src\extra\translator\translator.py:48 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:50 +#: ../src\extra\translator\translator.py:50 msgid "Indonesian" msgstr "Indonesiera" -#: ../src\extra\translator\translator.py:49 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:51 +#: ../src\extra\translator\translator.py:51 msgid "Inuktitut" msgstr "Inuktitutera" -#: ../src\extra\translator\translator.py:50 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:52 +#: ../src\extra\translator\translator.py:52 msgid "Irish" msgstr "Irlandera" -#: ../src\extra\translator\translator.py:53 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:55 +#: ../src\extra\translator\translator.py:55 msgid "Kannada" msgstr "Kannada" -#: ../src\extra\translator\translator.py:54 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:56 +#: ../src\extra\translator\translator.py:56 msgid "Kazakh" msgstr "Kazakera" -#: ../src\extra\translator\translator.py:55 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:57 +#: ../src\extra\translator\translator.py:57 msgid "Khmer" msgstr "Khmerera" -#: ../src\extra\translator\translator.py:57 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:59 +#: ../src\extra\translator\translator.py:59 msgid "Kurdish" msgstr "Kurduera" -#: ../src\extra\translator\translator.py:58 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:60 +#: ../src\extra\translator\translator.py:60 msgid "Kyrgyz" msgstr "Kirjizera" -#: ../src\extra\translator\translator.py:59 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:61 +#: ../src\extra\translator\translator.py:61 msgid "Laothian" msgstr "Laosera" -#: ../src\extra\translator\translator.py:60 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:62 +#: ../src\extra\translator\translator.py:62 msgid "Latvian" msgstr "Letoniera" -#: ../src\extra\translator\translator.py:61 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:63 +#: ../src\extra\translator\translator.py:63 msgid "Lithuanian" msgstr "Lituaniera" -#: ../src\extra\translator\translator.py:62 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:64 +#: ../src\extra\translator\translator.py:64 msgid "Macedonian" msgstr "Mazedoniera" -#: ../src\extra\translator\translator.py:63 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:65 +#: ../src\extra\translator\translator.py:65 msgid "Malay" msgstr "Malaisiera" -#: ../src\extra\translator\translator.py:64 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:66 +#: ../src\extra\translator\translator.py:66 msgid "Malayalam" msgstr "Malabarera" -#: ../src\extra\translator\translator.py:65 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:67 +#: ../src\extra\translator\translator.py:67 msgid "Maltese" msgstr "Maltera" -#: ../src\extra\translator\translator.py:66 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:68 +#: ../src\extra\translator\translator.py:68 msgid "Marathi" msgstr "Maratera" -#: ../src\extra\translator\translator.py:67 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:69 +#: ../src\extra\translator\translator.py:69 msgid "Mongolian" msgstr "Mongoliera" -#: ../src\extra\translator\translator.py:68 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:70 +#: ../src\extra\translator\translator.py:70 msgid "Nepali" msgstr "Nepalera" -#: ../src\extra\translator\translator.py:69 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:71 +#: ../src\extra\translator\translator.py:71 msgid "Norwegian" msgstr "Norbegiera" -#: ../src\extra\translator\translator.py:70 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:72 +#: ../src\extra\translator\translator.py:72 msgid "Oriya" msgstr "Oriya" -#: ../src\extra\translator\translator.py:71 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:73 +#: ../src\extra\translator\translator.py:73 msgid "Pashto" msgstr "Paxtuera" -#: ../src\extra\translator\translator.py:72 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:74 +#: ../src\extra\translator\translator.py:74 msgid "Persian" msgstr "Persiera" -#: ../src\extra\translator\translator.py:75 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:77 +#: ../src\extra\translator\translator.py:77 msgid "Punjabi" msgstr "Punjabera" -#: ../src\extra\translator\translator.py:76 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:78 +#: ../src\extra\translator\translator.py:78 msgid "Romanian" msgstr "Errumaniera" -#: ../src\extra\translator\translator.py:78 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:80 +#: ../src\extra\translator\translator.py:80 msgid "Sanskrit" msgstr "Sanskrito" -#: ../src\extra\translator\translator.py:79 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:81 +#: ../src\extra\translator\translator.py:81 msgid "Serbian" msgstr "Serbiera" -#: ../src\extra\translator\translator.py:80 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:82 +#: ../src\extra\translator\translator.py:82 msgid "Sindhi" msgstr "Sindi" -#: ../src\extra\translator\translator.py:81 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:83 +#: ../src\extra\translator\translator.py:83 msgid "Sinhalese" msgstr "Sinhala" -#: ../src\extra\translator\translator.py:82 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:84 +#: ../src\extra\translator\translator.py:84 msgid "Slovak" msgstr "Eslobakiera" -#: ../src\extra\translator\translator.py:83 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:85 +#: ../src\extra\translator\translator.py:85 msgid "Slovenian" msgstr "Eslobeniera" -#: ../src\extra\translator\translator.py:85 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:87 +#: ../src\extra\translator\translator.py:87 msgid "Swahili" msgstr "Swahili" -#: ../src\extra\translator\translator.py:86 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:88 +#: ../src\extra\translator\translator.py:88 msgid "Swedish" msgstr "Suediera" -#: ../src\extra\translator\translator.py:87 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:89 +#: ../src\extra\translator\translator.py:89 msgid "Tajik" msgstr "Tajikera" -#: ../src\extra\translator\translator.py:88 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:90 +#: ../src\extra\translator\translator.py:90 msgid "Tamil" msgstr "Tamilera" -#: ../src\extra\translator\translator.py:89 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:91 +#: ../src\extra\translator\translator.py:91 msgid "Tagalog" msgstr "Taglo" -#: ../src\extra\translator\translator.py:90 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:92 +#: ../src\extra\translator\translator.py:92 msgid "Telugu" msgstr "Telugu" -#: ../src\extra\translator\translator.py:91 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:93 +#: ../src\extra\translator\translator.py:93 msgid "Thai" msgstr "Tailandiera" -#: ../src\extra\translator\translator.py:92 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:94 +#: ../src\extra\translator\translator.py:94 msgid "Tibetan" msgstr "Tibetera" -#: ../src\extra\translator\translator.py:94 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:96 +#: ../src\extra\translator\translator.py:96 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainera" -#: ../src\extra\translator\translator.py:95 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:97 +#: ../src\extra\translator\translator.py:97 msgid "Urdu" msgstr "Urdu" -#: ../src\extra\translator\translator.py:96 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:98 +#: ../src\extra\translator\translator.py:98 msgid "Uzbek" msgstr "Uzbekera" -#: ../src\extra\translator\translator.py:97 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:99 +#: ../src\extra\translator\translator.py:99 msgid "Uighur" msgstr "Uigurrera" -#: ../src\extra\translator\translator.py:98 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:100 +#: ../src\extra\translator\translator.py:100 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamera" -#: ../src\extra\translator\translator.py:99 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:101 +#: ../src\extra\translator\translator.py:101 msgid "Welsh" msgstr "Gales" -#: ../src\extra\translator\translator.py:100 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:102 +#: ../src\extra\translator\translator.py:102 msgid "Yiddish" msgstr "Yiddisha" -#: ../src\extra\translator\translator.py:107 -msgid "autodetect" -msgstr "Hauteman automatikoki" - +#: ../src\build\lib\extra\translator\wx_ui.py:25 #: ../src\extra\translator\wx_ui.py:25 msgid "Translate message" msgstr "Mezua itzuli" +#: ../src\build\lib\extra\translator\wx_ui.py:28 #: ../src\extra\translator\wx_ui.py:28 -msgid "Source language" -msgstr "Jatorrizko hizkuntza" - -#: ../src\extra\translator\wx_ui.py:31 msgid "Target language" msgstr "Helburu hizkuntza" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:30 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:328 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:337 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:30 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:328 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:337 msgid "General" msgstr "Orokorra" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:31 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31 msgid "always" msgstr "Beti" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:31 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31 msgid "have not tried" msgstr "Ez naiz saiatu" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:31 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31 msgid "random" msgstr "Ausaz" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:31 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31 msgid "sometimes" msgstr "Batzutan" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:31 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31 msgid "unable to duplicate" msgstr "Ezin izan da " +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "block" msgstr "Blokeoa" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "crash" msgstr "Errorea" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "feature" msgstr "Ezaugarria" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "major" msgstr "Handia" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "minor" msgstr "Txikia" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "text" msgstr "Testua" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "trivial" msgstr "Tribiala" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "tweak" msgstr "Aldaketa" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:25 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:25 ../src\issueReporter\wx_ui.py:25 msgid "Report an error" msgstr "Errore bati buruz berri eman" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:28 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:28 ../src\issueReporter\wx_ui.py:28 msgid "Select a category" msgstr "Kategoria bat aukeratu" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:36 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:36 ../src\issueReporter\wx_ui.py:36 msgid "" "Briefly describe what happened. You will be able to thoroughly explain it " "later" @@ -1348,19 +1755,19 @@ msgstr "" "Deskribatu laburki zer gertatu den. Gero gehiago zehazteko aukera edukiko " "duzu." -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:45 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:45 ../src\issueReporter\wx_ui.py:45 msgid "Here, you can describe the bug in detail" msgstr "Hemen, errorea deskriba dezakezu" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:55 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:55 ../src\issueReporter\wx_ui.py:55 msgid "how often does this bug happen?" msgstr "Zenbat aldiz gertatzen da errore hau?" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:62 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:62 ../src\issueReporter\wx_ui.py:62 msgid "Select the importance that you think this bug has" msgstr "Aukeratu zure ustez errore honek duen garrantzia:" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:69 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:69 ../src\issueReporter\wx_ui.py:69 msgid "" "I know that the {0} bug system will get my Twitter username to contact me " "and fix the bug quickly" @@ -1368,19 +1775,22 @@ msgstr "" "Badakit {0}(r)en errore sistemak nire Twitter erabiltzailea hartuko duela, " "nirekin kontaktuan jartzeko eta ahal den azkarren errorea konpontzeko" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:72 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:72 ../src\issueReporter\wx_ui.py:72 msgid "Send report" msgstr "Informazioa bidali" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:74 ../src\wxUI\dialogs\find.py:20 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:74 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:75 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\find.py:20 ../src\issueReporter\wx_ui.py:74 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:75 ../src\wxUI\dialogs\find.py:20 msgid "Cancel" msgstr "Utzi" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:83 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:83 ../src\issueReporter\wx_ui.py:83 msgid "You must fill out both fields" msgstr "Bi koadroak bete behar dituzu" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:86 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:86 ../src\issueReporter\wx_ui.py:86 msgid "" "You need to mark the checkbox to provide us your twitter username to contact " "you if it is necessary." @@ -1388,7 +1798,7 @@ msgstr "" "Kontrol-laukia markatu behar duzu zure Twitterreko erabiltzaile izena " "emateko. Horrela, beharrezkoa baldin bada zurekin kontaktuan jarriko gara." -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:89 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:89 ../src\issueReporter\wx_ui.py:89 msgid "" "Thanks for reporting this bug! In future versions, you may be able to find " "it in the changes list. You've reported the bug number %i" @@ -1397,15 +1807,15 @@ msgstr "" "aldaketa zerrendan ikusiko duzu. %i zenbakidun erroreari buruz eman duzu " "informazioa." -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:89 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:89 ../src\issueReporter\wx_ui.py:89 msgid "reported" msgstr "Berri emanda" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:93 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:93 ../src\issueReporter\wx_ui.py:93 msgid "Error while reporting" msgstr "Errorea berri ematean" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:93 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:93 ../src\issueReporter\wx_ui.py:93 msgid "" "Something unexpected occurred while trying to report the bug. Please, try " "again later" @@ -1413,191 +1823,241 @@ msgstr "" "Ustekabeko zerbait gertatu da erroreari buruz berri ematean. Mesedez, saiatu " "berriro beranduago." +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:3 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:3 msgid "Go up in the current buffer" msgstr "Gora joan bufferrean" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:4 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:4 msgid "Go down in the current buffer" msgstr "Behera joan bufferrean" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:5 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:5 msgid "Go to the previous buffer" msgstr "Aurreko bufferrera joan" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:6 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:6 msgid "Go to the next buffer" msgstr "Hurrengo bufferrera joan" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:7 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:7 msgid "Focus the next session" msgstr "Hurrengo sesiora joan" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:8 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:8 msgid "Focus the previous session" msgstr "Aurreko sesiora joan" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:9 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:9 msgid "Show or hide the GUI" msgstr "Interfaze grafikoa erakutsi / ezkutatu" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:10 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:10 msgid "New tweet" msgstr "Txio berri bat" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:12 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:25 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:126 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:12 ../src\wxUI\buffers\base.py:25 -#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:127 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:126 msgid "Retweet" msgstr "Bertxiotu" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:13 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:13 msgid "Send direct message" msgstr "Zuzeneko mezua bidali" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:14 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:14 msgid "Like a tweet" msgstr "Txio bat gogokoetara gehitu" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:15 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:15 msgid "Unlike a tweet" msgstr "Txio bat gogokoetatik kendu" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:16 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:16 msgid "Open the user actions dialogue" msgstr "Ekintzen dialogoa ireki" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:17 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:17 msgid "See user details" msgstr "Erabiltzailearen Xehetasunak ikusi" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:18 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:18 msgid "Show tweet" msgstr "Txioa ikusi" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:19 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:19 msgid "Quit" msgstr "Irten" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:20 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:20 msgid "Open user timeline" msgstr "Erabiltzailearen denbora lerroa ireki" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:21 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:21 msgid "Destroy buffer" msgstr "Bufferra ezabatu" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:22 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:22 msgid "Interact with the currently focused tweet." msgstr "enfokatutako txioarekin interaktuatu" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:23 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:23 msgid "Open URL" msgstr "Ireki URLa" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:24 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:24 msgid "Increase volume by 5%" msgstr "Bolumena %5 igo" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:25 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:25 msgid "Decrease volume by 5%" msgstr "Bolumena %5 jaitsi" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:26 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:26 msgid "Jump to the first element of a buffer" msgstr "Buferraren lehen osagaira joan" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:27 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:27 msgid "Jump to the last element of the current buffer" msgstr "Buferraren azken osagaira joan" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:28 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:28 msgid "Jump 20 elements up in the current buffer" msgstr "Buferrean 20 osagai igo" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:29 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:29 msgid "Jump 20 elements down in the current buffer" msgstr "Buferrean 20 osagai jaitsi" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:30 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:30 msgid "Edit profile" msgstr "Profila aldatu" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:31 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:31 msgid "Delete a tweet or direct message" msgstr "Txio edo zuzeneko mezu bat ezabatu" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:32 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:32 msgid "Empty the current buffer" msgstr "Bufferraren osagaiak ezabatu" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:33 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:33 msgid "Repeat last item" msgstr "Azken osagaia errepikatu" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:34 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:34 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Kopiatu" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:35 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:35 msgid "Add to list" msgstr "Zerrendara gehitu" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:36 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:36 msgid "Remove from list" msgstr "Zerrendatik kendu" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:37 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:37 msgid "Mute/unmute the active buffer" msgstr "Buffer hau isildu edo isiltzeari utzi" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:38 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:38 msgid "Mute/unmute the current session" msgstr "Sesio hau isildu / isiltzeari utzi" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:39 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:39 msgid "toggle the automatic reading of incoming tweets in the active buffer" msgstr "Buffer honen tweeten irakurketa automatikoa aktibatu edo desaktibatu" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:40 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:40 msgid "Search on twitter" msgstr "Bilatu Twitterren" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:41 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:41 msgid "Find a string in the currently focused buffer" msgstr "Bufferrean bilatu" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:42 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:42 msgid "Show the keystroke editor" msgstr "Teklatu lasterbideen editorea erakutsi" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:43 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:43 msgid "Show lists for a specified user" msgstr "Erabiltzaile baten zerrendak ikusi" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:44 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:44 msgid "load previous items" msgstr "Aurreko osagaiak kargatu" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:45 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:45 msgid "Get geolocation" msgstr "Kokapena lortu" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:46 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:46 msgid "Display the tweet's geolocation in a dialog" msgstr "Txio baten kokalekua elkarrizketa koadro batean erakutsi" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:47 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:47 msgid "Create a trending topics buffer" msgstr "Tendentzien buffer bat sortu" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:48 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:48 msgid "View conversation" msgstr "Elkarrizketa ikusi" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:49 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:49 msgid "Check and download updates" msgstr "Eguneratzeak bilatu eta jaitsi" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:50 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:50 msgid "" "Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open " @@ -1606,153 +2066,180 @@ msgstr "" "Zerrenden kudeatzailea irekitzen du. Kudeatzaileak zerrendak sortzea, " "editatzea, ezabatzea eta bufferretan irekitzea ahalbidetzen du" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:51 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:51 msgid "Opens the global settings dialogue" msgstr "Ezarpen globalen elkarrizketa-koadroa ireki" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:52 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:52 msgid "Opens the account settings dialogue" msgstr "Kontuaren ezarpenen elkarrizketa-koadroa ireki" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:53 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:53 msgid "Try to play an audio file" msgstr "Audioa erreproduzitzen saiatu" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:54 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:54 -#, fuzzy msgid "Updates the buffer and retrieves possible lost items there." msgstr "Bufferra eguneratzen du eta galdutako osagaiak berreskuratzen ditu" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:55 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:55 msgid "Extracts the text from a picture and displays the result in a dialog." msgstr "" "Argazki bateko testua ateratzen du eta elkarrizketa-koadro batean erakusten " "du" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:8 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:8 msgid "Keystroke editor" msgstr "Teklatu lasterbideen editorea" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:12 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:12 msgid "Select a keystroke to edit" msgstr "Aukeratu konbinazio bat aldatzeko" -#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:13 -msgid "Keystroke" -msgstr "Lasterbidea" - +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:9 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:19 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:13 ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:9 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:18 ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:19 msgid "Action" msgstr "Eragiketa" -#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:18 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:19 +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:13 +#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:13 +msgid "Keystroke" +msgstr "Lasterbidea" + +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:122 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:19 ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:18 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:122 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:19 msgid "Edit" msgstr "Aldatu" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:20 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:20 msgid "Execute action" msgstr "Eragiketa egin" -#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:21 ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:361 -#: ../src\wxUI\dialogs\utils.py:37 +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:21 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:361 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\utils.py:37 ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:21 +#: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:361 ../src\wxUI\dialogs\utils.py:37 msgid "Close" msgstr "Itxi" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:48 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:48 msgid "Editing keystroke" msgstr "Konbinazioa aldatzen" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:51 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:51 msgid "Control" msgstr "KTRL" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:52 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:52 msgid "Alt" msgstr "Alt" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:53 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:53 msgid "Shift" msgstr "Shift" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:54 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:54 msgid "Windows" msgstr "Windows" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:60 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:60 msgid "Key" msgstr "Tekla" -#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:65 ../src\wxUI\dialogs\find.py:18 +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:65 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:73 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\find.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\utils.py:34 ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:65 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:73 ../src\wxUI\dialogs\find.py:18 #: ../src\wxUI\dialogs\utils.py:34 msgid "OK" msgstr "Onartu" -#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:78 -msgid "You need to use the Windows key" -msgstr "Windows tekla erabili behar duzu" - +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:78 +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:81 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:78 ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:81 msgid "Invalid keystroke" msgstr "Baliogabeko lasterbidea" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:78 +#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:78 +msgid "You need to use the Windows key" +msgstr "Windows tekla erabili behar duzu" + +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:81 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:81 msgid "You must provide a character for the keystroke" msgstr "Konbinazioak karaktere bat eduki behar du" -#: ../src\languageHandler.py:97 -msgid "User default" -msgstr "Lehenetsia" - -#: ../src\main.py:96 -msgid "https://twblue.es/donate" -msgstr "https://twblue.es/donate" - -#: ../src\sessionmanager\session.py:209 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\session.py:224 +#: ../src\sessionmanager\session.py:223 msgid "%s failed. Reason: %s" msgstr "%s eragiketak ez du arrakasta izan. Arrazoia: %s" -#: ../src\sessionmanager\session.py:215 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\session.py:230 +#: ../src\sessionmanager\session.py:229 msgid "%s succeeded." msgstr "%s eragiketak arrakasta izan du." -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:7 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:7 ../src\sessionmanager\wxUI.py:7 msgid "Session manager" msgstr "Sesioen kudeatzailea" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:10 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:10 ../src\sessionmanager\wxUI.py:10 msgid "Accounts list" msgstr "Kontuen zerrenda" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:12 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:12 ../src\sessionmanager\wxUI.py:12 msgid "Account" msgstr "Kontua" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:16 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:16 ../src\sessionmanager\wxUI.py:16 msgid "New account" msgstr "Kontu berria" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:17 ../src\sessionmanager\wxUI.py:63 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:17 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:63 ../src\sessionmanager\wxUI.py:17 +#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:63 msgid "Remove account" msgstr "Kontua kendu" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:18 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:18 ../src\sessionmanager\wxUI.py:18 msgid "Global Settings" msgstr "Konfigurazio &orokorra" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:41 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:41 ../src\sessionmanager\wxUI.py:41 msgid "Account Error" msgstr "Errorea kontuarekin" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:41 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:41 ../src\sessionmanager\wxUI.py:41 msgid "You need to configure an account." msgstr "Kontu bat konfiguratuta izan behar duzu" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:47 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:47 ../src\sessionmanager\wxUI.py:47 msgid "Authorization" msgstr "Baimena" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:47 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:47 ../src\sessionmanager\wxUI.py:47 msgid "" "The request to authorize your Twitter account will be opened in your " "browser. You only need to do this once. Would you like to continue?" @@ -1760,15 +2247,15 @@ msgstr "" "Zure Twitter kontua erabiltzeko baimen-eskaera nabigatzailean irekiko da. " "Soilik behin egin behar duzu hau. Jarraitu nahi duzu?" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:51 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:51 ../src\sessionmanager\wxUI.py:51 msgid "Authorized account %d" msgstr "Baimendutako %d kontua" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:57 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:57 ../src\sessionmanager\wxUI.py:57 msgid "Invalid user token" msgstr "Baliogabeko egiaztapen kodea" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:57 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:57 ../src\sessionmanager\wxUI.py:57 msgid "" "Your access token is invalid or the authorization has failed. Please try " "again." @@ -1776,32 +2263,45 @@ msgstr "" "Zure saribde-kodea baliogabea da edo baimentzean errore bat egon da. " "Mesedez, saiatu berriro beranduago." -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:63 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:63 ../src\sessionmanager\wxUI.py:63 msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "Ziur zaude kontu hau ezabatu nahi duzula?" -#: ../src\sound.py:161 -msgid "Stopped." -msgstr "Gelditua." +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:80 ../src\sessionmanager\wxUI.py:80 +#, fuzzy +msgid "Authorising account..." +msgstr "Baimendutako kontua %d" -#: ../src\twitter\compose.py:38 ../src\twitter\compose.py:79 -#: ../src\twitter\compose.py:133 ../src\twitter\compose.py:142 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:83 ../src\sessionmanager\wxUI.py:83 +msgid "Waiting for account authorisation..." +msgstr "" + +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:38 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:80 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:135 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:144 ../src\twitter\compose.py:38 +#: ../src\twitter\compose.py:80 ../src\twitter\compose.py:141 +#: ../src\twitter\compose.py:150 msgid "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" msgstr "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" -#: ../src\twitter\compose.py:86 ../src\twitter\compose.py:88 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:87 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:89 ../src\twitter\compose.py:87 +#: ../src\twitter\compose.py:89 msgid "Dm to %s " msgstr "Zuzeneko mezua %s(r)i" -#: ../src\twitter\compose.py:123 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:124 ../src\twitter\compose.py:130 msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" msgstr "{0}: Zitatutako txioa {1}(r)engandik: {2}" -#: ../src\twitter\compose.py:144 ../src\twitter\compose.py:146 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:146 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:148 ../src\twitter\compose.py:152 +#: ../src\twitter\compose.py:154 msgid "Unavailable" msgstr "Ez dago erabilgarri" -#: ../src\twitter\compose.py:147 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:149 ../src\twitter\compose.py:155 msgid "" "%s (@%s). %s followers, %s friends, %s tweets. Last tweeted %s. Joined " "Twitter %s" @@ -1809,133 +2309,134 @@ msgstr "" "%s (@%s). %s jarraitzaile, %s lagun, %s txio. Azken txioa %s, Twitterren " "erregistratu zen %s" -#: ../src\twitter\compose.py:155 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:157 ../src\twitter\compose.py:163 msgid "You've blocked %s" msgstr "%s blokeatu duzu." -#: ../src\twitter\compose.py:157 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:159 ../src\twitter\compose.py:165 msgid "You've unblocked %s" msgstr "%s desblokeatu duzu" -#: ../src\twitter\compose.py:160 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:162 ../src\twitter\compose.py:168 msgid "%s(@%s) has followed you" msgstr "Orain %s(e)k (@%s) jarraitzen zaitu" -#: ../src\twitter\compose.py:162 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:164 ../src\twitter\compose.py:170 msgid "You've followed %s(@%s)" msgstr "Orain %s (@%s) jarraitzen duzu" -#: ../src\twitter\compose.py:164 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:166 ../src\twitter\compose.py:172 msgid "You've unfollowed %s (@%s)" msgstr "Orain ez duzu %s (@%s) jarraitzen" -#: ../src\twitter\compose.py:167 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:169 ../src\twitter\compose.py:175 msgid "You've liked: %s, %s" msgstr "gogokoetara gehitu duzu: %s, %s" -#: ../src\twitter\compose.py:169 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:171 ../src\twitter\compose.py:177 msgid "%s(@%s) has liked: %s" msgstr "%s(e)k (@%s) gogokoetara gehitu du: %s" -#: ../src\twitter\compose.py:171 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:173 ../src\twitter\compose.py:179 msgid "You've unliked: %s, %s" msgstr "gogokoetatik kendu duzu: %s" -#: ../src\twitter\compose.py:172 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:174 ../src\twitter\compose.py:180 msgid "%s(@%s) has unliked: %s" msgstr "%s(e)k (@%s) gogokoetatik kendu du: %s" -#: ../src\twitter\compose.py:174 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:176 ../src\twitter\compose.py:182 msgid "You've created the list %s" msgstr "%s zerrenda egin duzu" -#: ../src\twitter\compose.py:176 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:178 ../src\twitter\compose.py:184 msgid "You've deleted the list %s" msgstr "%s zerrenda ezabatu duzu" -#: ../src\twitter\compose.py:178 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:180 ../src\twitter\compose.py:186 msgid "You've updated the list %s" msgstr "%s zerrenda eguneratu duzu" -#: ../src\twitter\compose.py:180 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:182 ../src\twitter\compose.py:188 msgid "You've added %s(@%s) to the list %s" msgstr "%s(@%s) %s zerrendara gehitu duzu." -#: ../src\twitter\compose.py:181 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:183 ../src\twitter\compose.py:189 msgid "%s(@%s) has added you to the list %s" msgstr "%s(e)k (@%s) %s zerrendara gehitu zaitu" -#: ../src\twitter\compose.py:183 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:185 ../src\twitter\compose.py:191 msgid "You'be removed %s(@%s) from the list %s" msgstr "%s(@%s) %s zerrendatik kendu duzu." -#: ../src\twitter\compose.py:184 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:186 ../src\twitter\compose.py:192 msgid "%s(@%s) has removed you from the list %s" msgstr "%s(e)k (@%s) %s zerrendatik kendu zaitu." -#: ../src\twitter\compose.py:186 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:188 ../src\twitter\compose.py:194 msgid "You've subscribed to the list %s, which is owned by %s(@%s)" msgstr "%s zerrendara harpidetu zara. Zerrenda honen jabea %s(@%s) da." -#: ../src\twitter\compose.py:187 -msgid "%s(@%s) has suscribed you to the list %s" +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:189 ../src\twitter\compose.py:195 +#, fuzzy +msgid "%s(@%s) has subscribed you to the list %s" msgstr "%s(e)k (@%s) %s zerrendara harpidetu zaitu." -#: ../src\twitter\compose.py:189 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:191 ../src\twitter\compose.py:197 msgid "You've unsubscribed from the list %s, which is owned by %s(@%s)" msgstr "%s zerrenda harpidetzeari utzi diozu. Zerrenda honen jabea %s(@%s) da" -#: ../src\twitter\compose.py:190 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:192 ../src\twitter\compose.py:198 msgid "You've been unsubscribed from the list %s, which is owned by %s(@%s)" msgstr "" "%s zerrendaren harpidetu bezala kendua izan zara. Zerrenda honen jabea %s(@" "%s) da" -#: ../src\twitter\compose.py:192 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:194 ../src\twitter\compose.py:200 msgid "You have retweeted a retweet from %s(@%s): %s" msgstr "%s(r)en (@%s) bertxio bat bertxiotu duzu: %s" -#: ../src\twitter\compose.py:193 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:195 ../src\twitter\compose.py:201 msgid "%s(@%s) has retweeted your retweet: %s" msgstr "%s(e)k (@%s) zure bertxioa bertxiotu du: %s" -#: ../src\twitter\compose.py:195 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:197 ../src\twitter\compose.py:203 msgid "@{0} quoted your tweet: {1}" msgstr ",@{0}(e)k zure txioa zitatu du: {1}" -#: ../src\twitter\compose.py:197 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:199 ../src\twitter\compose.py:205 msgid "Unknown" msgstr "ezezaguna" -#: ../src\twitter\compose.py:203 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:205 ../src\twitter\compose.py:211 msgid "No description available" msgstr "Ez dago deskripziorik" -#: ../src\twitter\compose.py:207 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:209 ../src\twitter\compose.py:215 msgid "private" msgstr "Pribatua" -#: ../src\twitter\compose.py:208 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:210 ../src\twitter\compose.py:216 msgid "public" msgstr "Publikoa" -#: ../src\twitter\utils.py:139 +#: ../src\build\lib\twitter\utils.py:167 ../src\twitter\utils.py:183 msgid "Sorry, you are not authorised to see this status." msgstr "Barkatu, ez duzu egoera hau ikusteko baimenik" -#: ../src\twitter\utils.py:141 +#: ../src\build\lib\twitter\utils.py:169 ../src\twitter\utils.py:185 msgid "No status found with that ID" msgstr "Ez da egoerarik aurkitu ID horrekin" -#: ../src\twitter\utils.py:143 +#: ../src\build\lib\twitter\utils.py:171 ../src\twitter\utils.py:187 msgid "Error code {0}" msgstr "Errorea. Kodea {0}" -#: ../src\update\wxUpdater.py:9 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:9 ../src\update\wxUpdater.py:9 msgid "New version for %s" msgstr "%s-ren bertsio berri bat" -#: ../src\update\wxUpdater.py:9 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:9 ../src\update\wxUpdater.py:9 msgid "" "There's a new %s version available, released on %s. Would you like to " "download it now?\n" @@ -1953,23 +2454,23 @@ msgstr "" "Aldaketak:\n" "%s" -#: ../src\update\wxUpdater.py:17 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:17 ../src\update\wxUpdater.py:17 msgid "Download in Progress" msgstr "Deskargatzen..." -#: ../src\update\wxUpdater.py:17 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:17 ../src\update\wxUpdater.py:17 msgid "Downloading the new version..." msgstr "Bertsio berria jaisten..." -#: ../src\update\wxUpdater.py:27 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:27 ../src\update\wxUpdater.py:27 msgid "Updating... %s of %s" msgstr "Eguneratzen... %s %s(e)tik" -#: ../src\update\wxUpdater.py:30 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:30 ../src\update\wxUpdater.py:30 msgid "Done!" msgstr "Egina!" -#: ../src\update\wxUpdater.py:30 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:30 ../src\update\wxUpdater.py:30 msgid "" "The update has been downloaded and installed successfully. Press OK to " "continue." @@ -1977,60 +2478,70 @@ msgstr "" "Bertsio berria jaitsia eta instalatua izan da. Sakatu OK aplikazioa " "abiatzeko." -#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 -msgid "Client" -msgstr "Aplikazioa" - -#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 -msgid "Text" -msgstr "Testua" - -#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\events.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:11 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\events.py:13 ../src\wxUI\buffers\base.py:11 +#: ../src\wxUI\buffers\events.py:13 msgid "Date" msgstr "Data" -#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\people.py:10 -#: ../src\wxUI\buffers\user_searches.py:9 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:11 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\people.py:10 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\user_searches.py:9 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:10 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\utils.py:30 ../src\wxUI\buffers\base.py:11 +#: ../src\wxUI\buffers\people.py:10 ../src\wxUI\buffers\user_searches.py:9 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:10 ../src\wxUI\dialogs\utils.py:30 msgid "User" msgstr "Erabiltzailea" -#: ../src\wxUI\buffers\base.py:27 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:11 +msgid "Client" +msgstr "Aplikazioa" + +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:11 +msgid "Text" +msgstr "Testua" + +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:27 ../src\wxUI\buffers\base.py:27 msgid "Direct message" msgstr "Zuzeneko mezua" -#: ../src\wxUI\buffers\events.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\events.py:13 ../src\wxUI\buffers\events.py:13 msgid "Event" msgstr "Gertaera" -#: ../src\wxUI\buffers\events.py:15 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\events.py:15 ../src\wxUI\buffers\events.py:15 msgid "Remove event" msgstr "Gertaera ezabatu" -#: ../src\wxUI\buffers\panels.py:11 ../src\wxUI\buffers\panels.py:19 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\panels.py:11 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\panels.py:19 ../src\wxUI\buffers\panels.py:11 +#: ../src\wxUI\buffers\panels.py:19 msgid "Login" msgstr "Saioa hasi" -#: ../src\wxUI\buffers\panels.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\panels.py:13 ../src\wxUI\buffers\panels.py:13 msgid "Log in automatically" msgstr "Saioa automatikoki hasi" -#: ../src\wxUI\buffers\panels.py:21 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\panels.py:21 ../src\wxUI\buffers\panels.py:21 msgid "Logout" msgstr "Saioa amaitu" -#: ../src\wxUI\buffers\trends.py:8 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\trends.py:8 ../src\wxUI\buffers\trends.py:8 msgid "Trending topic" msgstr "&Tendentziak" -#: ../src\wxUI\buffers\trends.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\trends.py:18 ../src\wxUI\buffers\trends.py:18 msgid "Tweet about this trend" msgstr "Tendentzia honi buruz txiokatu" +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\trends.py:19 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:90 #: ../src\wxUI\buffers\trends.py:19 ../src\wxUI\menus.py:90 msgid "Search topic" msgstr "Bilatu gaia" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:6 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:6 msgid "" "This retweet is over 140 characters. Would you like to post it as a mention " @@ -2039,36 +2550,45 @@ msgstr "" "Bertxio honek 140 karaktere baino pgehiago ditu. Egileari aipamen bezala " "bidali nahi diozu, zure iruzkinarekin eta jatorrizko txiorako urlarekin?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 msgid "Would you like to add a comment to this tweet?" msgstr "Txio honi iruzkin bat gehitu nahi al zenioke?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:12 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:134 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:12 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:134 +msgid "Delete" +msgstr "Ezabatu" + +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:12 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:12 msgid "" "Do you really want to delete this tweet? It will be deleted from Twitter as " "well." msgstr "Txio hau ezabatu nahi duzu? Twitterretik ere ezabatuko da." -#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:12 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:134 -msgid "Delete" -msgstr "Ezabatu" - +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:15 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:15 msgid "Do you really want to close {0}?" msgstr "{0} itxi nahi duzu?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:15 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:15 msgid "Exit" msgstr "Irten" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:19 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:19 msgid " {0} must be restarted for these changes to take effect." msgstr "{0} berrabiazi behar da aldaketak gordetzeko." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:19 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:19 msgid "Restart {0} " msgstr "{0} berrabiazi" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:22 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:22 msgid "" "Are you sure you want to delete this user from the database? This user will " @@ -2077,19 +2597,24 @@ msgstr "" "Ziur zaude erabiltzaile hau datu-basetik kendu nahi duzula? Erabiltzaile hau " "ez da berez osatzeko menuan agertuko." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:22 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:22 msgid "Confirm" msgstr "Baieztatu" -#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:25 -msgid "Enter the name of the client : " -msgstr "Sartu aplikazioaren izena hemen" - +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:25 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:230 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:25 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:230 msgid "Add client" msgstr "Aplikazioa gehitu" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:25 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:25 +msgid "Enter the name of the client : " +msgstr "Sartu aplikazioaren izena hemen" + +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:31 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:31 msgid "" "Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from " @@ -2098,31 +2623,40 @@ msgstr "" "Ziur zaude buffer honen osagaiak ezabatu nahi dituzula? Txioak bufferretik " "kenduko dira, baina ez twitterretik." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:31 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:31 msgid "Empty buffer" msgstr "Bufferraren osagaiak ezabatu" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:35 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:85 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:35 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:85 msgid "Attention" msgstr "Atentzioa" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:35 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:35 msgid "Do you really want to destroy this buffer?" msgstr "Ziur zaude buffer hau ezabatu nahi duzula?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:41 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:41 msgid "A timeline for this user already exists. You can't open another" msgstr "" "Erabiltzaile honetarako jada denbora lerro bat dago. Ezin da beste bat ireki." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:41 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:41 msgid "Existing timeline" msgstr "Denbora lerro hau existitzen da" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:44 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:44 msgid "This user has no tweets, so you can't open a timeline for them." msgstr "Erabiltzaile honek ez du Txiorik. Ezin duzu denbora lerro bat ireki." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:47 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:47 msgid "" "This is a protected Twitter user, which means you can't open a timeline " @@ -2133,10 +2667,12 @@ msgstr "" "lerro bat ireki Streaming APIa erabilita. Erabiltzailearen txioak ez dira " "eguneratuko Twitterren politikarengatik. Jarraitu nahi duzu?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:47 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:47 msgid "Warning" msgstr "Abisua" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:50 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:50 msgid "" "This is a protected user account, you need to follow this user to view their " @@ -2145,6 +2681,7 @@ msgstr "" "Kontu hau babestutako erabiltzaile batena da. Kontua jarraitu behar duzu " "bere txioak eta gogokoak ikusteko." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:53 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:53 msgid "" "If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating to " @@ -2158,43 +2695,52 @@ msgstr "" "balioko digu, {0} aktiboki garatua izan dadin. Zure donazioak {0} garatzen " "lagunduko du, eta {0} librea izaten jarraitzeko. Orain egin nahi al duzu?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:53 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:53 msgid "We need your help" msgstr "Zure laguntza behar dugu" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:57 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:57 msgid "This user has no tweets. {0} can't create a timeline." msgstr "" "Erabiltzaile honek ez du txiorik. {0}(e)k ezin du denbora lerro bat ireki." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:60 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:60 msgid "This user has no favorited tweets. {0} can't create a timeline." msgstr "" "Erabiltzaile honek ez du gogokorik. {0}(k) ezin du denbora lerro bat ireki." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:63 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:63 msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." msgstr "" "Erabiltzaile honek ez du jarraitzailerik. {0}(e)k ezin du denbora lerro bat " "ireki." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:66 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:66 msgid "This user has no friends. {0} can't create a timeline." msgstr "" "Erabiltzaile honek ez du lagunik. {0}(e)k ezin du denbora lerro bat ireki." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:70 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:70 msgid "Geo data for this tweet" msgstr "Txio honen kokapena" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:70 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:70 msgid "Geolocation data: {0}" msgstr "Kokapena: {0}" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:73 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:73 msgid "Information" -msgstr "Informazioa%s(r)en xehetasunak" +msgstr "Informazioa" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:73 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:73 msgid "" "TWBlue has detected that you're running windows 10 and has changed the " @@ -2207,10 +2753,12 @@ msgstr "" "lasterbide batzuk ezberdinak dira. Ikusi lasterbideen editorea Alt + Win + K " "sakatuz lasterbide guztiak ikusteko." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:76 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:76 msgid "You have been blocked from viewing this content" msgstr "Eduki hau ikustetik blokeatua izan zara" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:79 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:79 msgid "" "You have been blocked from viewing someone's content. In order to avoid " @@ -2219,6 +2767,7 @@ msgstr "" "Norbaiten edukia ikustetik blokeatua izan zara. Sesio osoa ez galarazteko, " "TWBluek denboalerro hori ezabatuko du." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:82 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:82 msgid "" "TWBlue cannot load this timeline because the user has been suspended from " @@ -2227,139 +2776,183 @@ msgstr "" "TWBluek ezin du denbora lerro hau erakutsi erabiltzailea Twitterretik " "ezabatua izan delako" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:9 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:85 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:85 +#, fuzzy +msgid "Do you really want to delete this filter?" +msgstr "Ziur zaude zerrenda hau ezabatu nahi duzula?" + +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:88 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:88 +msgid "This filter already exists. Please use a different title" +msgstr "" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:9 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:9 msgid "Add an attachment" msgstr "Eranskin bat gehitu" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:12 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:12 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:12 msgid "Attachments" msgstr "Eranskinak" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:13 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:13 msgid "Title" msgstr "Izenburua" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:13 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:13 msgid "Type" msgstr "Mota" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:18 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:18 msgid "Add attachments" msgstr "Eranskinak gehitu" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:19 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:19 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:19 msgid "&Photo" msgstr "&Argazkia" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:20 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:20 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:20 msgid "Remove attachment" msgstr "Eranskina kendu" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:36 ../src\wxUI\dialogs\message.py:117 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:176 ../src\wxUI\dialogs\message.py:236 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:36 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:116 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:175 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:235 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:80 +#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:36 ../src\wxUI\dialogs\message.py:116 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:175 ../src\wxUI\dialogs\message.py:235 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:80 msgid "Image files (*.png, *.jpg, *.gif)|*.png; *.jpg; *.gif" msgstr "Irudiak (*.png, *.jpg, *.gif)|*.png; *.jpg; *.gif" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:36 ../src\wxUI\dialogs\message.py:117 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:176 ../src\wxUI\dialogs\message.py:236 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:36 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:116 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:175 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:235 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:80 +#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:36 ../src\wxUI\dialogs\message.py:116 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:175 ../src\wxUI\dialogs\message.py:235 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:80 msgid "Select the picture to be uploaded" msgstr "Aukeratu igo nahi duzun irudia" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:43 -msgid "please provide a description" -msgstr "Mesedez deskribapen bat sartu" - -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:43 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:69 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:43 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:69 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:43 +#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:69 msgid "Description" msgstr "Deskribapena" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:43 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:43 +msgid "please provide a description" +msgstr "Mesedez deskribapen bat sartu" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:14 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:14 msgid "Language" msgstr "Hizkuntza" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:21 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:21 msgid "Run {0} at Windows startup" msgstr "Abiarazi {0} Windows abiaraztean" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:22 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:22 msgid "ask before exiting {0}" msgstr "Galdetu {0}-tik irten aurretik" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:25 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:25 msgid "Play a sound when {0} launches" msgstr "Soinu bat erreproduzitu {0} hastean" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:27 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:27 msgid "Speak a message when {0} launches" msgstr "Mezu bat esan {0} hastean" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:29 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:29 msgid "Use invisible interface's keyboard shortcuts while GUI is visible" msgstr "" "Erabili interfaze ikusezinaren teklatu lasterbideak interfaze grafikoan" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:31 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:31 msgid "Activate Sapi5 when any other screen reader is not being run" msgstr "Aktibatu SAPI 5 beste pantaila irakurgailu bat piztua ez dagoenean" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:33 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:33 msgid "Hide GUI on launch" msgstr "Ezkutatu interfaze grafikoa aplikazioa hasieratzean" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:35 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:35 msgid "Use Codeofdusk's longtweet handlers (may decrease client performance)" msgstr "" "Erabili Codeofdusken tweet luzeen detekzioa (aplikazioaren abiadura mantso " "dezake)" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:38 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:38 msgid "Keymap" msgstr "Teklatu mapa" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:43 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:43 msgid "Check for updates when {0} launches" msgstr "Eguneratzeak bilatu {0} hastean" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:53 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:53 msgid "Proxy type: " msgstr "Proxi mota" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:60 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:60 msgid "Proxy server: " msgstr "Proxi zerbitzaria:" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:66 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:66 msgid "Port: " msgstr "Ataka:" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:72 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:72 msgid "User: " msgstr "Erabiltzailea" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:78 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:78 msgid "Password: " msgstr "Pasahitza:" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:90 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:90 msgid "Autocompletion settings..." msgstr "Automatikoki osatzeko aukerak" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:92 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:92 msgid "Relative timestamps" msgstr "Denbora erlatiboa" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:95 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:95 msgid "API calls (One API call = 200 tweets, two API calls = 400 tweets, etc):" msgstr "" "APIari deiak Streama hastean (dei bat = 200 txio, 2 dei = 400 txio, etab.):" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:102 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:102 msgid "Items on each API call" msgstr "item kopurua APIari dei bakoitzean " +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:108 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:108 msgid "" "Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while the " @@ -2368,14 +2961,17 @@ msgstr "" "Buffer alderantzizkatuak: Txio berriak zerrenden hasieran agertuko dira, " "zaharrenak bukaeran" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:110 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:110 msgid "Retweet mode" msgstr "Bertxiotze modua" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:116 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:116 msgid "Show screen names instead of full names" msgstr "Erabiltzaile-izenak izen osoen ordez erakutsi " +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:118 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:118 msgid "" "Number of items per buffer to cache in database (0 to disable caching, blank " @@ -2384,26 +2980,37 @@ msgstr "" "Bufferreko elementu kopurua datu basean gordetzeko (utzi hutsik mugagabea " "egiteko, jarri 0 bat gordetzea desaktibatzeko)" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:128 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:128 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 msgid "Buffer" msgstr "Bufferra" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:128 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:128 msgid "Status" msgstr "Egoera" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:131 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:131 msgid "Show/hide" msgstr "Erakutsi " +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:132 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:132 msgid "Move up" msgstr "Gora mugitu" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:133 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:133 msgid "Move down" msgstr "Behera mugitu" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:143 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:208 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:211 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:216 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:143 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:208 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:211 @@ -2411,6 +3018,10 @@ msgstr "Behera mugitu" msgid "Show" msgstr "Erakutsi" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:145 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:155 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:179 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:209 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:145 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:155 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:179 @@ -2418,706 +3029,995 @@ msgstr "Erakutsi" msgid "Hide" msgstr "Ezkutatu" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:153 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:177 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:153 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:177 msgid "Select a buffer first." msgstr "Lehenik buffer bat aukeratu." +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:156 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:180 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:156 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:180 msgid "The buffer is hidden, show it first." msgstr "Bufferra ezkutatuta dago, lehenbizi erakutsi behar duzu." +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:159 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:159 msgid "The buffer is already at the top of the list." msgstr "Bufferra jada zerrendaren goialdean dago." +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:183 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:183 msgid "The buffer is already at the bottom of the list." msgstr "Bufferra jada zerrendaren behealdean dago." +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:224 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:346 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:224 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:346 msgid "Ignored clients" msgstr "Aplikazio ezikusiak" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:231 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:231 msgid "Remove client" msgstr "Aplikazioa kendu" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:255 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:255 msgid "Volume" msgstr "Bolumena" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:263 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:263 msgid "Session mute" msgstr "Sesioa isildu" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:265 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:265 msgid "Output device" msgstr "Irteera dispositiboa" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:272 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:272 msgid "Input device" msgstr "Sarrera dispositiboa" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:280 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:280 msgid "Sound pack" msgstr "Soinu packa" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:286 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:286 msgid "Indicate audio tweets with sound" msgstr "Audioak dituzten txioak soinu batekin identifikatu" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:288 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:288 msgid "Indicate geotweets with sound" msgstr "Informazio geografikoak dituzten txioak soinu batekin identifikatu" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:290 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:290 msgid "Indicate tweets containing images with sound" msgstr "Irudiak dituzten txioak soinu batekin identifikatu" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:301 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:301 msgid "Language for OCR" msgstr "OCRaren hizkuntza" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:307 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:307 msgid "API Key for SndUp" msgstr "SndUperako API kodea" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:322 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:322 msgid "{0} preferences" msgstr "{0}(r)en hobespenak" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:333 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:333 msgid "Proxy" msgstr "Proxia" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:342 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:342 msgid "Buffers" msgstr "Bufferrak" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:350 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:350 msgid "Sound" msgstr "Soinua" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:354 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:354 msgid "Extras" msgstr "Bestelakoak" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:359 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:359 msgid "Save" msgstr "gorde" -#: ../src\wxUI\dialogs\find.py:10 -msgid "Find in current buffer" -msgstr "Bufferrean bilatu" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:13 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:13 +msgid "Create a filter for this buffer" +msgstr "Buffer honetarako iragazki bat sortu" -#: ../src\wxUI\dialogs\find.py:11 -msgid "String" -msgstr "Testua" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:14 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:14 +msgid "Filter title" +msgstr "" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:10 -msgid "Lists manager" -msgstr "Zerrenden kudeatzailea" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:23 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:23 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +msgid "Filter by word" +msgstr "" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 -msgid "List" -msgstr "Zerrenda" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:24 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:24 +#, fuzzy +msgid "Ignore tweets wich contain the following word" +msgstr "Hizkuntza hoetako txioak ezikusi" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 -msgid "Members" -msgstr "Kideak" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:25 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:25 +#, fuzzy +msgid "Ignore tweets without the following word" +msgstr "Hizkuntza hoetako txioak ezikusi" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 -msgid "Owner" -msgstr "Jabea" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:30 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:30 +msgid "word" +msgstr "hitza" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 -msgid "mode" -msgstr "Modua" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:39 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:39 +msgid "Use this term as a regular expression" +msgstr "Erabili termino hau adierazpen erregular gisa" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:18 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:61 -msgid "Create a new list" -msgstr "Zerrenda berri bat sortu" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:41 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:41 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +#, fuzzy +msgid "Filter by language" +msgstr "Ez iragazi hizkuntzak erabilita" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:20 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:124 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:42 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:42 +msgid "Load tweets in the following languages" +msgstr "Hizkuntza hauetako txioak kargatu" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:43 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:43 +msgid "Ignore tweets in the following languages" +msgstr "Hizkuntza hoetako txioak ezikusi" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:44 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:44 +msgid "Don't filter by language" +msgstr "Ez iragazi hizkuntzak erabilita" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:55 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:55 +#, fuzzy +msgid "Supported languages" +msgstr "Jatorrizko hizkuntza" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:60 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:60 +msgid "Add selected language to filter" +msgstr "" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:64 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:64 +#, fuzzy +msgid "Selected languages" +msgstr "Jatorrizko hizkuntza" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:66 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:124 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:20 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:124 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:66 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:124 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:20 +#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:124 msgid "Remove" msgstr "Ezabatu" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:21 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:114 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:114 +#, fuzzy +msgid "Manage filters" +msgstr "Kontuak administratu" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:116 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:116 +msgid "Filters" +msgstr "" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\find.py:10 ../src\wxUI\dialogs\find.py:10 +msgid "Find in current buffer" +msgstr "Bufferrean bilatu" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\find.py:11 ../src\wxUI\dialogs\find.py:11 +msgid "String" +msgstr "Testua" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:10 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:10 +msgid "Lists manager" +msgstr "Zerrenden kudeatzailea" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:13 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 +msgid "List" +msgstr "Zerrenda" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:13 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 +msgid "Members" +msgstr "Kideak" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:13 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 +msgid "Owner" +msgstr "Jabea" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:13 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 +msgid "mode" +msgstr "Modua" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:61 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:18 +#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:61 +msgid "Create a new list" +msgstr "Zerrenda berri bat sortu" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:21 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:21 msgid "Open in buffer" msgstr "Buffer batean ireki" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:51 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:51 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:51 msgid "Viewing lists for %s" msgstr "%s(r)en zerrendak ikusten" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:52 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:52 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:52 msgid "Subscribe" msgstr "Harpidetu" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:53 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:53 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:53 msgid "Unsubscribe" msgstr "Harpidetzeari utzi" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:64 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:64 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:64 msgid "Name (20 characters maximun)" msgstr "Izena (gehienez 20 karaktere)" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:74 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:74 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:74 msgid "Mode" msgstr "Modua" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:75 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:75 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:75 msgid "Public" msgstr "Publikoa" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:76 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:76 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:76 msgid "Private" msgstr "Privatua" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:96 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:96 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:96 msgid "Editing the list %s" msgstr "%S ZERRENDA ALDATZEN" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:107 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:107 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:107 msgid "Select a list to add the user" msgstr "Hautatu zerrenda bat erabiltzailea bertan gehitzeko" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:108 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:108 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:108 msgid "Add" msgstr "Gehitu" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:123 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:123 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:123 msgid "Select a list to remove the user" msgstr "Hautatu zerrenda bat erabiltzailea bertatik kentzeko" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:134 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:134 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:134 msgid "Do you really want to delete this list?" msgstr "Ziur zaude zerrenda hau ezabatu nahi duzula?" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:73 ../src\wxUI\dialogs\message.py:255 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:73 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:254 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:73 ../src\wxUI\dialogs\message.py:254 msgid "&Long tweet" msgstr "Txio l&uzea" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:75 ../src\wxUI\dialogs\message.py:134 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:257 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:74 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:133 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:255 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:74 ../src\wxUI\dialogs\message.py:133 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:255 msgid "&Upload image..." msgstr "Irudi bat &igo..." -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:76 ../src\wxUI\dialogs\message.py:135 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:195 ../src\wxUI\dialogs\message.py:258 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:349 ../src\wxUI\dialogs\message.py:411 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:75 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:134 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:194 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:256 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:347 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:409 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:75 ../src\wxUI\dialogs\message.py:134 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:194 ../src\wxUI\dialogs\message.py:256 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:347 ../src\wxUI\dialogs\message.py:409 msgid "Check &spelling..." msgstr "Ortografia &egiaztatu..." -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:77 ../src\wxUI\dialogs\message.py:136 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:196 ../src\wxUI\dialogs\message.py:259 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:76 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:135 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:195 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:257 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:76 ../src\wxUI\dialogs\message.py:135 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:195 ../src\wxUI\dialogs\message.py:257 msgid "&Attach audio..." msgstr "Audioa &atxiki..." -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:78 ../src\wxUI\dialogs\message.py:137 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:197 ../src\wxUI\dialogs\message.py:260 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:77 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:136 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:196 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:258 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:77 ../src\wxUI\dialogs\message.py:136 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:196 ../src\wxUI\dialogs\message.py:258 msgid "Sh&orten URL" msgstr "URLa &laburtu" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:79 ../src\wxUI\dialogs\message.py:138 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:198 ../src\wxUI\dialogs\message.py:261 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:350 ../src\wxUI\dialogs\message.py:412 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:78 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:137 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:197 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:259 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:348 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:410 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:78 ../src\wxUI\dialogs\message.py:137 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:197 ../src\wxUI\dialogs\message.py:259 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:348 ../src\wxUI\dialogs\message.py:410 msgid "&Expand URL" msgstr "URLa &zabaldu" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:82 ../src\wxUI\dialogs\message.py:141 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:201 ../src\wxUI\dialogs\message.py:264 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:352 ../src\wxUI\dialogs\message.py:414 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:81 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:140 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:200 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:262 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:350 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:412 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:81 ../src\wxUI\dialogs\message.py:140 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:200 ../src\wxUI\dialogs\message.py:262 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:350 ../src\wxUI\dialogs\message.py:412 msgid "&Translate..." msgstr "I&tzuli..." -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:83 ../src\wxUI\dialogs\message.py:142 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:187 ../src\wxUI\dialogs\message.py:265 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:82 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:141 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:186 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:263 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:82 ../src\wxUI\dialogs\message.py:141 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:186 ../src\wxUI\dialogs\message.py:263 msgid "Auto&complete users" msgstr "Erabiltzaileak &automatikoki osatu" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:84 ../src\wxUI\dialogs\message.py:143 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:202 ../src\wxUI\dialogs\message.py:266 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:83 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:142 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:201 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:264 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:83 ../src\wxUI\dialogs\message.py:142 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:201 ../src\wxUI\dialogs\message.py:264 msgid "Sen&d" msgstr "Bi&dali" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:86 ../src\wxUI\dialogs\message.py:145 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:204 ../src\wxUI\dialogs\message.py:268 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:353 ../src\wxUI\dialogs\message.py:415 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:85 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:144 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:203 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:266 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:351 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:413 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:85 ../src\wxUI\dialogs\message.py:144 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:203 ../src\wxUI\dialogs\message.py:266 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:351 ../src\wxUI\dialogs\message.py:413 msgid "C&lose" msgstr "&Itxi" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:185 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:184 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:184 msgid "&Recipient" msgstr "&Hartzailea" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:246 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:245 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:245 msgid "&Mention to all" msgstr "Aipa&mena guztiei" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:301 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:299 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:299 msgid "Tweet - %i characters " msgstr "Txioa - %i karaktere" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:318 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:316 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:316 msgid "Image description" msgstr "Irudiaren deskribapena" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:329 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:327 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:327 msgid "Retweets: " msgstr "Bertxioak:" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:334 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:332 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:332 msgid "Likes: " msgstr "Gogokoak:" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:339 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:337 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:337 msgid "Source: " msgstr "Jatorria:" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:397 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:395 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:395 msgid "View" msgstr "Ikusi" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:399 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:397 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:397 msgid "Item" msgstr "Elementua" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:12 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:12 ../src\wxUI\dialogs\search.py:12 msgid "Search on Twitter" msgstr "Bilatu Twitterren" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:13 ../src\build\lib\wxUI\view.py:18 #: ../src\wxUI\dialogs\search.py:13 ../src\wxUI\view.py:18 msgid "&Search" msgstr "&Bilatu" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:20 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:20 ../src\wxUI\dialogs\search.py:20 msgid "Tweets" msgstr "Txioak" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:21 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:21 ../src\wxUI\dialogs\search.py:21 msgid "Users" msgstr "Erabiltzaileak" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:28 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:28 ../src\wxUI\dialogs\search.py:28 msgid "&Language for results: " msgstr "&Emaitzetarako hizkuntza:" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:31 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:30 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:54 ../src\wxUI\dialogs\search.py:30 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:54 msgid "any" msgstr "Edozein" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:36 ../src\wxUI\dialogs\search.py:36 msgid "Results &type: " msgstr "Emaitza &mota:" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:38 ../src\wxUI\dialogs\search.py:58 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:62 ../src\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:62 msgid "Mixed" msgstr "Nahasiak" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:38 ../src\wxUI\dialogs\search.py:59 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:63 ../src\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:63 msgid "Recent" msgstr "Azkenak" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:38 ../src\wxUI\dialogs\search.py:60 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:64 ../src\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:64 msgid "Popular" msgstr "Popularra" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:43 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:26 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:42 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:26 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:40 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:32 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:42 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:26 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:40 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:32 msgid "&OK" msgstr "&Onartu" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:45 ../src\wxUI\dialogs\show_user.py:17 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:44 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\show_user.py:17 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:28 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:35 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:42 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:34 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:44 ../src\wxUI\dialogs\show_user.py:17 #: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:28 ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:35 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:42 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:34 msgid "&Close" msgstr "&Itxi" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\show_user.py:10 #: ../src\wxUI\dialogs\show_user.py:10 msgid "Details" msgstr "Xehetasunak" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\show_user.py:15 #: ../src\wxUI\dialogs\show_user.py:15 msgid "&Go to URL" msgstr "&URLera joan" -#: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:10 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:10 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:10 msgid "View trending topics" msgstr "Tendentziak ikusi" -#: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:11 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:11 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:11 msgid "Trending topics by" msgstr "Tendentziak honen arabera" -#: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:13 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:13 msgid "Country" msgstr "Herrialdea" -#: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:14 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:14 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:14 msgid "City" msgstr "Hiria" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:20 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:16 #: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:20 ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:16 msgid "&Location" msgstr "&Kokapena" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:8 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:8 msgid "Update your profile" msgstr "Zure profila eguneratu" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:10 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:10 -msgid "&Name (20 characters maximum)" +#, fuzzy +msgid "&Name (50 characters maximum)" msgstr "&Izena (gehienez 20 karaktere)" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:21 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:21 msgid "&Website" msgstr "&Webgunea" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:26 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:26 msgid "&Bio (160 characters maximum)" msgstr "&Bioa (gehienez 160 karaktere)" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:32 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:32 msgid "Upload a &picture" msgstr "ºArgazki bat &igo" -#: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:33 ../src\wxUI\view.py:16 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:33 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:16 ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:33 +#: ../src\wxUI\view.py:16 msgid "&Update profile" msgstr "&Profila eguneratu" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:75 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:75 msgid "Upload a picture" msgstr "Argazki bat igo" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:77 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:77 msgid "Discard image" msgstr "Irudia baztertu" -#: ../src\wxUI\dialogs\urlList.py:5 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\urlList.py:5 ../src\wxUI\dialogs\urlList.py:5 msgid "Select URL" msgstr "URLa aukeratu" -#: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:10 ../src\wxUI\view.py:79 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:10 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:81 ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:10 +#: ../src\wxUI\view.py:81 msgid "&User" msgstr "&Erabiltzailea" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\utils.py:29 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:13 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:13 ../src\wxUI\dialogs\utils.py:29 msgid "&Autocomplete users" msgstr "Erabiltzaileaak &automatikoki osatu" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:19 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:19 msgid "&Follow" msgstr "&Jarraitu" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:20 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:20 msgid "U&nfollow" msgstr "Ja&rraitzeari utzi" -#: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:21 ../src\wxUI\view.py:56 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:21 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:58 ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:21 +#: ../src\wxUI\view.py:58 msgid "&Mute" msgstr "&Isildu" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:22 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:22 msgid "Unmu&te" msgstr "Isiltzeari &utzi" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:23 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:23 msgid "&Block" msgstr "&Blokeatu" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:24 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:24 msgid "Unbl&ock" msgstr "Desbl&okeatu" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:25 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:25 msgid "&Report as spam" msgstr "&Spam bezala salatu" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:26 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:26 msgid "&Ignore tweets from this client" msgstr "Aplikazio honetako txioak &ezikusi" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:9 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:9 msgid "Timeline for %s" msgstr "%s(r)en denbora lerroa" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:18 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:18 msgid "Buffer type" msgstr "Buffer mota" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:19 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:19 msgid "&Tweets" msgstr "&Txioak" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:20 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:20 msgid "&Likes" msgstr "&Gogokoak" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:21 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:21 msgid "&Followers" msgstr "&Jarraitzaileak" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:22 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:22 msgid "F&riends" msgstr "&Lagunak" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:7 ../src\build\lib\wxUI\view.py:29 #: ../src\wxUI\menus.py:7 ../src\wxUI\view.py:29 msgid "&Retweet" msgstr "Bert&xiotu" -#: ../src\wxUI\menus.py:9 ../src\wxUI\menus.py:31 ../src\wxUI\view.py:28 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:9 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:31 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:28 ../src\wxUI\menus.py:9 +#: ../src\wxUI\menus.py:31 ../src\wxUI\view.py:28 msgid "Re&ply" msgstr "E&rantzun" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:11 ../src\build\lib\wxUI\view.py:30 #: ../src\wxUI\menus.py:11 ../src\wxUI\view.py:30 msgid "&Like" msgstr "koetara &gehitu" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:13 ../src\build\lib\wxUI\view.py:31 #: ../src\wxUI\menus.py:13 ../src\wxUI\view.py:31 msgid "&Unlike" msgstr "gogokoetatik &kendu" -#: ../src\wxUI\menus.py:15 ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:15 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:33 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:49 ../src\wxUI\menus.py:15 +#: ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49 msgid "&Open URL" msgstr "URLa &ireki" -#: ../src\wxUI\menus.py:17 ../src\wxUI\menus.py:35 ../src\wxUI\menus.py:51 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:17 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:35 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:51 ../src\wxUI\menus.py:17 +#: ../src\wxUI\menus.py:35 ../src\wxUI\menus.py:51 msgid "&Play audio" msgstr "Audioa e&rreproduzitu" -#: ../src\wxUI\menus.py:19 ../src\wxUI\menus.py:53 ../src\wxUI\view.py:32 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:19 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:53 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:32 ../src\wxUI\menus.py:19 +#: ../src\wxUI\menus.py:53 ../src\wxUI\view.py:32 msgid "&Show tweet" msgstr "Txioa &ikusi" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:21 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:39 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:55 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:65 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:82 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:96 #: ../src\wxUI\menus.py:21 ../src\wxUI\menus.py:39 ../src\wxUI\menus.py:55 #: ../src\wxUI\menus.py:65 ../src\wxUI\menus.py:82 ../src\wxUI\menus.py:96 msgid "&Copy to clipboard" msgstr "&Kopiatu" -#: ../src\wxUI\menus.py:23 ../src\wxUI\menus.py:41 ../src\wxUI\menus.py:57 -#: ../src\wxUI\menus.py:67 ../src\wxUI\view.py:36 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:23 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:41 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:57 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:67 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:36 ../src\wxUI\menus.py:23 +#: ../src\wxUI\menus.py:41 ../src\wxUI\menus.py:57 ../src\wxUI\menus.py:67 +#: ../src\wxUI\view.py:36 msgid "&Delete" msgstr "&Ezabatu" -#: ../src\wxUI\menus.py:25 ../src\wxUI\menus.py:43 ../src\wxUI\menus.py:84 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:25 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:43 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:84 ../src\wxUI\menus.py:25 +#: ../src\wxUI\menus.py:43 ../src\wxUI\menus.py:84 msgid "&User actions..." msgstr "E&rabiltzailearen ekintzak" -#: ../src\wxUI\menus.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:37 ../src\wxUI\menus.py:37 msgid "&Show direct message" -msgstr "ç&Zuzeneko mezua erakutsi" +msgstr "&Zuzeneko mezua erakutsi" -#: ../src\wxUI\menus.py:63 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:63 ../src\wxUI\menus.py:63 msgid "&Show event" msgstr "&Gertaera erakutsi" -#: ../src\wxUI\menus.py:73 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:73 ../src\wxUI\menus.py:73 msgid "Direct &message" msgstr "Zuzeneko &mezua" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:75 ../src\build\lib\wxUI\view.py:45 #: ../src\wxUI\menus.py:75 ../src\wxUI\view.py:45 msgid "&View lists" msgstr "&Zerrendak ikusi" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:78 ../src\build\lib\wxUI\view.py:46 #: ../src\wxUI\menus.py:78 ../src\wxUI\view.py:46 msgid "Show user &profile" msgstr "Erabiltzailearen &profila ikusi" -#: ../src\wxUI\menus.py:80 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:80 ../src\wxUI\menus.py:80 msgid "&Show user" msgstr "&Erabiltzailea erakutsi" -#: ../src\wxUI\menus.py:92 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:92 ../src\wxUI\menus.py:92 msgid "&Tweet about this trend" msgstr "Tendentzia honetaz &txiokatu" -#: ../src\wxUI\menus.py:94 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:94 ../src\wxUI\menus.py:94 msgid "&Show item" msgstr "Osagaia e&rakutsi" +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:34 ../src\build\lib\wxUI\view.py:22 #: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:34 ../src\wxUI\view.py:22 msgid "&Global settings" msgstr "Konfigurazio &orokorra" +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:35 ../src\build\lib\wxUI\view.py:21 #: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:35 ../src\wxUI\view.py:21 msgid "Account se&ttings" msgstr "Kontuaren &aukerak" -#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:36 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:36 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:36 msgid "Update &profile" msgstr "Profila &eguneratu" -#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:37 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:37 msgid "&Show / hide" msgstr "&Erakutsi / ezkutatu" -#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:38 ../src\wxUI\view.py:68 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:38 ../src\build\lib\wxUI\view.py:70 +#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:38 ../src\wxUI\view.py:70 msgid "&Documentation" msgstr "&Dokumentazioa" -#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:39 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:39 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:39 msgid "Check for &updates" msgstr "E&guneratzeak bilatu" -#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:40 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:40 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:40 msgid "&Exit" msgstr "&Irten" -#: ../src\wxUI\view.py:15 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:15 ../src\wxUI\view.py:15 msgid "&Manage accounts" msgstr "&Kontuak administratu" -#: ../src\wxUI\view.py:17 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:17 ../src\wxUI\view.py:17 msgid "&Hide window" msgstr "Leihoa &ezkutatu" -#: ../src\wxUI\view.py:19 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:19 ../src\wxUI\view.py:19 msgid "&Lists manager" msgstr "&Zerrenden kudeatzailea" -#: ../src\wxUI\view.py:20 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:20 ../src\wxUI\view.py:20 msgid "&Edit keystrokes" msgstr "Teklatu lasterbidea&k aldatu" -#: ../src\wxUI\view.py:23 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:23 ../src\wxUI\view.py:23 msgid "E&xit" msgstr "&Irten" -#: ../src\wxUI\view.py:27 ../src\wxUI\view.py:78 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:27 ../src\build\lib\wxUI\view.py:80 +#: ../src\wxUI\view.py:27 ../src\wxUI\view.py:80 msgid "&Tweet" msgstr "&Txio" -#: ../src\wxUI\view.py:33 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:33 ../src\wxUI\view.py:33 msgid "View &address" msgstr "&Helbidea ikusi" -#: ../src\wxUI\view.py:34 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:34 ../src\wxUI\view.py:34 msgid "View conversa&tion" msgstr "&Elkarrizketa ikusi" -#: ../src\wxUI\view.py:35 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:35 ../src\wxUI\view.py:35 msgid "Read text in picture" msgstr "Argazkiko testua irakurri" -#: ../src\wxUI\view.py:40 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:40 ../src\wxUI\view.py:40 msgid "&Actions..." msgstr "&Ekintzak..." -#: ../src\wxUI\view.py:41 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:41 ../src\wxUI\view.py:41 msgid "&View timeline..." msgstr "Ikusi &denbora lerroa..." -#: ../src\wxUI\view.py:42 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:42 ../src\wxUI\view.py:42 msgid "Direct me&ssage" msgstr "Zuzeneko &mezua" -#: ../src\wxUI\view.py:43 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:43 ../src\wxUI\view.py:43 msgid "&Add to list" msgstr "Zerrendara &gehitu" -#: ../src\wxUI\view.py:44 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:44 ../src\wxUI\view.py:44 msgid "R&emove from list" msgstr "Zerrendatik &kendu" -#: ../src\wxUI\view.py:47 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:47 ../src\wxUI\view.py:47 msgid "V&iew likes" msgstr "&gogokoak ikusi" -#: ../src\wxUI\view.py:51 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:51 ../src\wxUI\view.py:51 msgid "&Update buffer" msgstr "Bufferra &eguneratu" -#: ../src\wxUI\view.py:52 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:52 ../src\wxUI\view.py:52 msgid "New &trending topics buffer..." msgstr "tenden&tzien buffer berria..." -#: ../src\wxUI\view.py:53 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:53 ../src\wxUI\view.py:53 +#, fuzzy +msgid "Create a &filter" +msgstr "Zerrenda berri bat sortu" + +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:54 ../src\wxUI\view.py:54 +#, fuzzy +msgid "&Manage filters" +msgstr "&Kontuak administratu" + +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:55 ../src\wxUI\view.py:55 msgid "Find a string in the currently focused buffer..." msgstr "Bufferrean bilatu" -#: ../src\wxUI\view.py:54 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:56 ../src\wxUI\view.py:56 msgid "&Load previous items" msgstr "Aurreko elementuak &kargatu" -#: ../src\wxUI\view.py:57 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:59 ../src\wxUI\view.py:59 msgid "&Autoread" msgstr "&Automatikoki irakurri" -#: ../src\wxUI\view.py:58 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:60 ../src\wxUI\view.py:60 msgid "&Clear buffer" msgstr "Bufferraren osa&gaiak ezabatu" -#: ../src\wxUI\view.py:59 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:61 ../src\wxUI\view.py:61 msgid "&Destroy" msgstr "&Ezabatu" -#: ../src\wxUI\view.py:63 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:65 ../src\wxUI\view.py:65 msgid "&Seek back 5 seconds" msgstr "Bost segundu &atzeratu" -#: ../src\wxUI\view.py:64 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:66 ../src\wxUI\view.py:66 msgid "&Seek forward 5 seconds" msgstr "Bost segundu a&urreratu" -#: ../src\wxUI\view.py:69 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:71 ../src\wxUI\view.py:71 msgid "Sounds &tutorial" msgstr "Soinuen &tutoriala" -#: ../src\wxUI\view.py:70 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:72 ../src\wxUI\view.py:72 msgid "&What's new in this version?" msgstr "&Zer da berri bertsio honetan?" -#: ../src\wxUI\view.py:71 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:73 ../src\wxUI\view.py:73 msgid "&Check for updates" msgstr "E&guneratzeak bilatu" -#: ../src\wxUI\view.py:72 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:74 ../src\wxUI\view.py:74 msgid "&Report an error" msgstr "E&rrore bati buruz berri eman" -#: ../src\wxUI\view.py:73 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:75 ../src\wxUI\view.py:75 msgid "{0}'s &website" msgstr "{0}(r)en &webgunea" -#: ../src\wxUI\view.py:74 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:76 ../src\wxUI\view.py:76 msgid "About &{0}" msgstr "&{0}(r)i buruz" -#: ../src\wxUI\view.py:77 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:79 ../src\wxUI\view.py:79 msgid "&Application" msgstr "&Aplikazioa" -#: ../src\wxUI\view.py:80 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:82 ../src\wxUI\view.py:82 msgid "&Buffer" msgstr "&Bufferra" -#: ../src\wxUI\view.py:81 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:83 ../src\wxUI\view.py:83 msgid "&Audio" msgstr "&Audioa" -#: ../src\wxUI\view.py:82 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:84 ../src\wxUI\view.py:84 msgid "&Help" msgstr "&Laguntza" -#: ../src\wxUI\view.py:168 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:170 ../src\wxUI\view.py:170 msgid "Address" msgstr "Helbidea" -#: ../src\wxUI\view.py:198 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:200 ../src\wxUI\view.py:200 msgid "Update" msgstr "Eguneratzea" -#: ../src\wxUI\view.py:198 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:200 ../src\wxUI\view.py:200 msgid "Your {0} version is up to date" msgstr "Zure {0}(r)en bertsioa eguneratuta dago" +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:46 +msgid "Add to personal dictionary" +msgstr "" + +#: ../src\languageHandler.py:99 +msgid "User default" +msgstr "Lehenetsia" + +#: ../src\main.py:96 +msgid "https://twblue.es/donate" +msgstr "https://twblue.es/donate" + +#: ../src\sound.py:150 +msgid "Stopped." +msgstr "Gelditua." + +#~ msgid "autodetect" +#~ msgstr "Hauteman automatikoki" + #~ msgid "" #~ "There's a new %s version available. Would you like to download it now?\n" #~ "\n" @@ -3167,30 +4067,12 @@ msgstr "Zure {0}(r)en bertsioa eguneratuta dago" #~ msgid "Services" #~ msgstr "Zerbitzua" -#~ msgid "Create a filter for this buffer" -#~ msgstr "Buffer honetarako iragazki bat sortu" - #~ msgid "Contains" #~ msgstr "Dauka" #~ msgid "Doesn't contain" #~ msgstr "Ez dauka" -#~ msgid "word" -#~ msgstr "hitza" - -#~ msgid "Use this term as a regular expression" -#~ msgstr "Erabili termino hau adierazpen erregular gisa" - -#~ msgid "Load tweets in the following languages" -#~ msgstr "Hizkuntza hauetako txioak kargatu" - -#~ msgid "Ignore tweets in the following languages" -#~ msgstr "Hizkuntza hoetako txioak ezikusi" - -#~ msgid "Don't filter by language" -#~ msgstr "Ez iragazi hizkuntzak erabilita" - #~ msgid "" #~ "You have successfully logged into Twitter with {0}. You can close this " #~ "window now." @@ -3340,9 +4222,6 @@ msgstr "Zure {0}(r)en bertsioa eguneratuta dago" #~ msgid "Select an URL" #~ msgstr "Aukeratu URL bat" -#~ msgid "Manage accounts" -#~ msgstr "Kontuak administratu" - #~ msgid "This account is not logged in twitter." #~ msgstr "Ez da ontu honekin Twitterren saioa hasi" @@ -3464,9 +4343,6 @@ msgstr "Zure {0}(r)en bertsioa eguneratuta dago" #~ "nabigatzailean. Behin soilik egin behar da hau. Kontu berria orain " #~ "baimendu nahi duzu?" -#~ msgid "Authorised account %d" -#~ msgstr "Baimendutako kontua %d" - #~ msgid "" #~ "Your access token is invalid or the authorisation has failed. Please try " #~ "again." diff --git a/src/locales/ar/lc_messages/twblue.mo b/src/locales/ar/lc_messages/twblue.mo index 51a587afd3b6ab3c0211e10afab5c42fab69ffbe..c0c44f377b09aa8aa8684d1fa36d563234ab367f 100644 GIT binary patch delta 12717 zcmZwNd3?=R{>Sm}O-KkrLc~(ZwKd2h5s`$Fs-m`9YpJERr1sdgD7SWv-IunimQW;? zS|W(8MXM;LwAFj7TCLJCT4ri~TAgZtueWpN_t($kq0jR<-}61o=bZCR+L`Nzf`2#~ z?E5CN#43kBXM!B(F&t9aaf*W-XGel+9cNiH$H~CuSPIW#Y5dH36~l;s#4`8`mc>7@ zE0%e}aU!ulR>85z5YFqS-sfzfpbiUB9UaATcpB^AWz>uR!6>ZM+;Qq*1AH92+juHQ z6K_II;4oIe)2RLfs0m(2^>Y`?IzGoK*}}XKiFzRxLogXDVmhjW4p;-9v(G1BDDhP5 zEYwPKQ43g$>Sw#H--~Mh5h|1CCF47nDTL#{RYkR{W8*Yb z`zKK=Z-cSe9hH#@sOJk&6IzZM?=AFIqOg^MR(J$8;3?Dqm#{ouM|E%ym4OGy5pklQ zH1AbMbzIk)fNGzL>Ms*D@z$sebV2ps`$_Vz0ftkd2UAd~nQ7x()C5X<3N_K%sQwzX^qGO5qCyjBk4jB9)Wim&W;zbFqFFXx zfEsu;M&M@D#1G(O_yJbOt4Ok(2dH+LPdQFo?0}lE>!YB7*P&*(1=VmLYKEt5{WqwY z|Abrw=N@Vcl3SVfjZqVBgX*{^YJvk%6B~`n*kp{wg{ZCcZMTIpsEPcDItzDEFFwFv z40_r;55c~~;iw6Xz?X3xs{Jig`(Nzy`=~8@Xbo#^CKip1<8x|LNTWd_s^MT%CdQ)f z=?v60T!~6;KGwmHup0gYwbGJp%!DFP8K{Cw>3#(8o&&LvY1VivRmc-K-iWjVxt>2(BcN5kA57e0oe#W$qLd7-Er^C>YLMiNw z>bN)R#Q~^+vr!$6u=TH@mv}xZBl)Nd?ZZ$!i8^eb*!UVMlYh7VhMGXBcJ}^PYiBxW zfcn;FqB`hi9g6DURn*=s!qWIQ#^bv-{uI5$Utt6M560o+?adFPXHoSVa43G#p8RWt zsU6J9Gf)G!z!>aq>&IJPLA9TOI;^u%D_Mrxs*R{U-jB-UMO3>lQ4{|GwZLCcnJVM! zXzpW0)C;MoRAyoVK7&gAB-EBHw64I?#H+CsZbH4k!#>}O>Zcer!PBUTe}%2_TU39( zx}8i138)5XHg1ZE#H}zH$Dw|1Z$!`JBI51_o1MH2ckM0f%R}4DkE>BCb%B;;$B;S5H*pbI1oR!as4iQ-#u(4K1y*{ z^Ff-2was6C#J%E(HL$F*1=&tP4=he=qqhuNxUP%G_% z`u6v-abMJg2BFTxC{zZg+vl@;kbg}e*H)}R4ZIrl!bTexqS_rnt@uM!M;B3<`_k6` zj7stEsP9vQbT+D8uB~5% zTIm|pz?)IukDaL0pR@JfT7R_O^-<6s{fe4V>7K@DR3_@8R+NMlu?1=(-B2s)jT*SW zbtq~A<4|X43dZ7_sFfc;y>}Az)6{pGf;zZ?TG?IH%ZQiSc{2t+Rk|^kfTvVzTqcXA)m4SVz(|i;)v2&<_ zZrl1lu{LqJK4u~*s9#Wepfa@^HR1g>{t&g$vlyoPf6+ep8kM^5ZTt^Z2L6c}_zzSD zsy}Z!cpTL}(Z*@0=TBfJwzbb^q89KvYC><>cpaA2{ohGJGdhIo@HlFZ&Y)hnfXc|{ zsCG9|nflp24`R8hFNJDX9l;qz$UwbLdlQhEmYAnuNM`vrsE{ZM+^e zvE8=*AZlVC+W0K$kY2XlMD=&y#=-r}1S_KYsfK!9s~`D~qR^0vD%cv8!U3qgACA>< zJnF^8wtf{VL+h|IZbB{O5Nc(otzV%A`U%zF1JnY8IFTBsVt?|l4q~X#i)p9<+hPqI zgkF3N>tG(H;3?E0{0(bjnE@sPiKxspN2R_MDwDlXTQ=Cnub>t*$45b_TZEeFJE$2J z*!n}Z{w%8FFHtMMin`a|qdE?H!ThEZja7-WP%G?%n&=SJnRpp>R%Y7Rx4>4cuobJ3 zZ;`VJwbBQuf#Y8^9j2fr_ylU=ovi&)DISel*<@5^W}vos18U&?sOLwK_CDt$3VLt> zHN!7ZDf<@H@V50Hb|d}|MtB_O*@5Qyi-XJrhgow_6Pt+YcMd9J3$4p=4)H3iqWfQM zu;VnPA{BLSb1)h6F%bi(y$>DYI14ZVyI>JUV@S674-qlggt#@vmX3GqKrshl#*{LADT%pksk8nDuEQ{Ms8h!>(V zcN|OO8B|6-vtGCL_t0082M;Oe5CxAg4XdE8Q$5sHG(p{tr!WkApgtroU@YdK4%rga zZOTI(!h@)ZTtbcWm3@BA`s)btua$+5G^alqHPhy(L)Hn)-~bH45jGx&dOjUX;1Vp2 zF6tJoMJ-?(mcoOm_m896okmUc(n#{Jy}3n&?tSPeGhi*$i%F;zq@z}xW#ebD3~^6X z$AeH4AC9{BQ?MB>MrGyYtiv$efttVpTYm(#g0rYIa22(J zyVeq8%z#x<8StVqmW*njff~5It?z;dn)-? z;TRQK`8jNimr*G$GtC^XcuXd4hdN|au?ZHS+FwIWAd1neVI5SzS*ZF>sQ&t)7hlEd zxYkEOhocykVn3$iHB?7crknrXmx|h|u~-&gMrC9U*285OkHxnB25P{6q27y_VcJ(g zowYisO!yj7s6(M0YQ{OJQ~xSzpp{q&^U#a?ZTuxF#Xq60(?iU}nq*X|?u(k>I8+9v zqxxNhIs@+_{rj8?6ueYiL7nzLP!o!J&CI+hCJ?tob(n*dajJDWYU}b*&-bD-cMLUP z09F4l)IuJjwlZ?27R+F+C@2+OQK=b;O6g?ldejO}V_p0S)luXuGm$vdUbes(d>%F6 z6jTQ1T34VJvL2O@bNJ}~U!kCme?c!+nQcBunWz+ZKy};?mD*_-hs&`R7Gny2jmlj3 z9DX2SD(b`b2IgTtDpT#}np@EWeM7o;zJ{9VAJ_@Y%rhD4gX(w)*1*X& zUWs1fEvVFgj7{-d)GsX6=9^p79hKqS`Q%?IFQg(8k6ACGw&VvJ|A}3RBNmtm4aW1t z<5BND`MQ}{cPvFb0Cfh2q9!s6wUD<_;}zgDxbJoLzafQ(R4CPnxn{3hU?TA#%)({Z z7eB=$Ojv04xG#nf55+LdLGAezTR#uI#EUTw-?LuE-o$_UDCmV=i_D6Lpsvvj>p|3~ z_7~I&LKYjNFqF6smcazn1Tt)WE7Zz6U>Xj_`nVdkpp&Rf`GS|24$GqUvO4MvWZL?E zsI3@@8epz<8I~npgBmCwbvQpjee*A4ZM=zU7q-+K;%ID6+yt3`&zVS}Bo)(9sho`( zC>LXKm8~zrM#M+#^Sh`4e@AUyg=J=g>VU=;dM6TE|3K+Kyg0^?C} zE^53t-(>%_vH~h1aW|&nNleEFs8gHrmKmTgYUU%XD^M#sggT^u!zOqOwUyr0=4^Df zzKCAx$6+$ASWW)5l9N&#(YjhfI-8(&48m49I@`cl@Lf5GUAI@K<=#w%DEYi=+T%s|C$F$M?VlQjr$B_z3DYT}Ng5mi0Fb(a-J`L5u zYD~m@tc91c5k9cb6E>TbHbb@VhUIY}s-JPTekn#XzO#;k2HKCh79XQ#9>9v|Y%x|s zWvCvi<7TMTw?`eS9{4o&!#bE}>rbKDUqEH*Dk@WdM_*M6CAOM@V^9-G#=6)NwUb1+$i6C>qn#B+m7mQKPn^F^6mZqClzg|_!X6b76s;z zbwM>8gZi-eP}gl0cEz2jmHdSzu=+OhJ@Dde;xufI#i-2virX=ae}v)w?c`s3a-51- z{1!FPUsw~Pc9=t#j#}wd)P&ZeR=N{)7H;A^thCb{wl%0*l80sS0}R3Qs9W$kYHM%% zC}<{sVJQrI&%96(wTE8Rid&;r&>zEbEb7bWv#!J@#098+uAv6Hg<6oa%UBt`gbAp2 zzD^WEDfC3mbbxgvs)JWh4VPj9zGdT&Q0*_ER(b_B(ce)6M(#E%u7`>nqRv`t)XHB# zw%X@RprC=~qB?j7y|@oGz!#_vzDG^uH&iA(d(3;4P??BFeSn@sweO31e;jJy8K^CM z3+v-y%+US6K|w2s*=ss(j*W=BU^vc3O>hNj4+~IRvl}Dv3)H}Ww+0uQ3B;fl)EFPf zj<$XRY9g;=Mcw}$6k6g3_yh*+<4$81Hp5)(il=a(s0HoB zWITtO=tIRO$*-a@6m3EF5+EpTurB1vBv+>b;PI z=966uqltT>GM9s;aS~QS-$C+Ufx=2E=HO<`!Uo0WR*b;%#FJ1fn`_;KRf&(IR(=Jw z!ds|A`iHgtA#(unmXJZ3#VU z?s<7@6h_gmI%=gUr~xuiAEuW0F1A4(zT23MQNClQFby-P_zs(3wfD_g=!%~bFTo}F z!UyK?+(Dg%-^OQAEB_uFV9Z%FP&?EQtqB;8t5NqqAFE*zDkGm_ zCjNz~y8oG?v*1Tf>^5p8!RO2hYT;wViC7=oqn=O1D(Irl!VXkF zg{WJ03YFRWn85f>!g+H#`=AcdNE^?@dc>}+KZ2UrB@DwmSOXuRCK7$Y{M2iVn(#q9 zhM%G`v-EGK{~}aIK0#l33O6a}^xww?7|My8i_1{;l`ooqmy1IU*a0<>;n)V}Vg#N; z4g3wN-F?(`t8~c>SRd;UKaJ&Z_$BhM1}{^gR4u~F=%PB>hB{0qFaf_t&AjwyW+ip7 zCUH|#M*5*XtwXUS=AtIL3^mam=*4@e@hW{z{`J$Z`se1q{Py^4vY&?R>P_3`b_np;kEcvxbbp)Qw1Z4TcA4Xg4*-`_W5gAiFgZE!^7AXFJnB$d}F?p?H@@_ z-u%XWJ7GlCJwaw6*J#s{FJm0B{+xDeBxZTGx&0G+dERr25@Vy*^JD~1X7e}0w%Y67 zN?c#=7}0G0{=xgp-Bn3rJO|y94YQ&OY^!s;afiR@#Kmr(hOt45gWRbN+mzc%#TZ`F zpEum|4M&#CrzV)1iPWreTPLS`HoDW3TSe@rK7zmc6V3CF-HXXTdfs)5Q(|kn)N^H> zo%Z<>>!Zf}W1ssV#pij)ozf`Pv)SF*C^o1l$i3L8qWfK=zdT3W?^2^9*6>O-{(eH& zlli;FE#0`6r_deP_(#tUw_RFXxwm<`j?VV*bb~uRE!DHa-NQdmx;N5BM&$AIBu}&h z(A^=Aq`iyz=|_x1Ex z&uX_IeQ?zi#6kSMLEFbrU(l7f$*r5w)^o}oo#FE=b$`yN?K$j5WM+9jbh~EG_Uv}Q z$c*)@bN?qZ)w9;E-?W+MEjPPqZ0TjZd5NBOxr>_~i28`=p$6yAdTM*{_h@0CW~&m(CXWcliIG=7B}#g{}Vg z7`KQ%_7v7T@pVX$e_LURGb@791IxXEnSt4X<$gc=YZL-haB#U*KQkRVHY*mw(Rr?+GxC i-t!;OtTonNO)QZ6C}6_d7<_wRxqnYmVc}=HOaCwPmpN_# delta 12454 zcmaLdd3cY<-pBF#7fU1r2@wgB9};_rL?mK~rIu2AJ=QAK)>c|-U;0CAQCr=$bI@91 zt40KgrIuQ2X-i3zYU`Y$2W_=Is_J;&pUhm>IoI>Y$IQaRK$Me94Duczsv*m06^Iu^rR48Y^o^B73|Di+7@u>?NA zuJ{B)uwxU)DUSn?DV&K&yU$rnK?8n>8fYg5;eL$9lc*Q}iJ@4yspHhZ2&{&!Y<(Dp zQFl=RY{$~LA2t3NRDhRIwO}G~|!7(g_mrw)TLS^7Cazq^e z=H|WPsDVSR6;b`GqQ`kGX}y5T+!a*+d#E$@t9@Riov8<*Plq9jf&xfI z4crd(VkgwZJx~MovF&f6m-={AMpmFQv=RL=3w78I*!t(FOy*hdpaS}%oxT5o&zk`v zP~ZBRr~z79d!hz-1GRTkFaYOaZG7L>kD!9(4As6E2jhYE625REE7>TWH`zzKVsQx2ShxKjLN~WQ$NbJdIHAbK-ACeC8)@^+Il8x#ivmL-9mja@1rvLZ`7BtOeZs8J=FUR zkpO*8GYUHG9Z@S8fa)+5^#vS-%0Rk(z791}25JSnQD-B^dIt4n%SXNU2*WX`vk9a+ zDpRe{U-$oc3YxepYQR2N0|%lqG7lBtBGii?*!B!mAUkm&?z8pqE__QooGH|JZ+0~w zq;Xh^`gGKmyoZU*?|eu>k>;Zpe?qOGbT@Mb>S7@EzE~Vz#}FKiC2$t%R4+jVbO=l0 zDGbId7=m}OKR!V%q)&J9uT&49pp_0m?ePdyMrLAdT!1w(2V?LS*2RDq%~mC&R@xl( z?Qd)A9Z&&vL!F6!sEJ3|=WoAA{uRI^+b{z)aXRXSCAR({s^1ROiua%fI*Q8NDcgPn zmEs>!{r^M-;Mc<}ummcD!5D;b^ z-xXA*ZrJA!ZTlane$P-T4(88kIx`he@6|&E(h$|JHTsmAo)mPgUPE2G(WsTD+4>?> zVC!vr1}d;Uww{YRq$jOcP~-hz>%XD`DAdo46Nq{q(vSRyQi!6VJSL)2*a@}wy)gn` zK?N|?w$DOkXd#wE7qyUWsFm%vo<&V`9W~xv)B+!(<|*_N`PTp?Iih+o1~p+4R>E%R z#kVjT-^2R27j+2lU}b!Q%0Q+5CNr_9)F+@a*%q~B-EDmcYC&Us6!hX0RHXA!5w5iD z+iZI-D&?n8D?g9A*I%Lreu&l4|7G*jt{!TI&!Yl;5p^a8qqbs{t@|d}h8eaY9r*@1 zE^4KBQ4?1fU_%HU&L6jEe9C zDrFZ@9ly5T!fw?6iNPMnX*SS2@A8TXu$Q$zDzH~kugkktEtcE3D<7#0d*2Xt*46eXR81%aNj?~6F z)Z1eM^E=}y?7{8GIdTRJHh)q%j0>q>L#1-)5c8MGcQKjzXQ&Aa4>j$LF_HRYROT`< z0CP|oIc~jV+i#(-2oLU4&>{NOb|^N?T&MD=t*C~&9q|~5&!IjfoiPggqYl|SsN3`& zhGPaQkYlKM&f4dnTW=2||619IaH<-MwpDY^HI=B`k*2kj#|-JY>kt!1s<{Oek08a{jFtD zhp;kgA&pQ0^+c__KbFM7s4W<0oq}3`Zw7@R3JWn1*PsH}V%vA1R*;K21LsjIxM}?j zHDSP;CIh8W8S|q0*Fa62V%wWzUFz+SaeU5r3WaExZ#yhTFZC6u%;aDkp2b*vf;wC^ z-!dz1g&J@m>MSirZltptbvVODnJ;4!R;B(jK8I;o@b~}I6twr(tiPjDT6(luX${m~ zHbw32L{$F;s6&*2srZR)e}jHS$v9K40*@Y6HqB`hq_L^u@O#1rFtJK!1JigWwiO$DwY`E>wnpK#f;w4*3tE5HZL6kcmZ|&gQn>2fI=qfePpoJdYRb^EGqLK)bLQ z?YXEka2$08zCpeBFVuuZ(mA+T8tY;2bn>rMr_)dsS79t3##FqAeX-6wbN}a}_IMu_ z#p4)=XHk3pm2LkXz0~hwbqsvh7>~WE_d)f~@=?%=k6;tLW(}KfKB+IFRxrdm9{s7$ z#^SgT196pY--KHEPE5oTSQDS178J954xW17Tw3ky+XJEB`a2OTXdDH~Atq-vT z^{1$b0vDRYSq1gYPex_39jf0Os6#vvo8k&AhF7qN?*B~+O65OL6Wzlod}Q0h7V%l8 z9*KJ16?Gf>p|)-`D$q1kX4ay97;UoVp!%P;^;_0QSVQ-}_+qoS4N%u&5b9P;K`*XA z4VZ&%@jNPHq3@Y%mw-A{y|4prz=?PtU%RSdw~e48;^wfL%}vn1=mvfvw*|&G#4;K=I}F{)a3# zr!@u@Kws3Ubx{)>LS3VC*56Pos<^`JeSK_5y#v<88CV)Kt;f(y{SwCEZ>WXDtR(-6 zr0z;HaU$v#j6ii*jFoXEmd69AlwQU#EV|0nBe7uRwm!|e8$;;#chup0gc|o5YGK8E ztIek}4E3NJ*2cc54s%e4Z5b-1d+<0OMQzEfHT-?i!#5vwJAPhk4(k(CK&Ad>>ZzDY zy*oysi!IQXMM0k`c{mjegvE2O;iBh_2#hELTy=Vtc7o4Hm<^Q z*kyys#9-7yCn5cOPMUr25h{?QsB0APf%$3G16xv0N2Tx_YRfL8R{S+qz#puBADX|8 zN1|?1Yt%wISo@&fABqM4{_iacns_oQvg4@3a}JgI8>j)EU@Qi1G-o6kJZICO|%x3`W>i@?8WEs zFh*mc&8EEus(&0RQ>my-wa0LL9SiRNGzwbr5{$tQQG0m?b?AOY4d84s6BoxSR70)F zm`uGdrr`V76fdIQ3(7F#l}BZyB^JeQ8SH->3cYDi2G*kv*>2nM3)F|@J5mp^*2xfm8YUDsk)u~M^R`&gC-h?m2o__#FeO( zUPlG^47JkW9p)^w$Jx{;U=ck>EuhFwleuWrO6#M}Mlxz^JEH;_qXQ6 z*HImR#X9(xt=HUT`p2VInu-dvKWf5ps1?t*br*HmwxU*k9F@td$UHvhE`@^Y@Ue-o zJSw0@r~%uc0_lg!#B0_Gs7$W6Q^{R z`Lka)Y)^d=HpXk%70c~0FAPB)zA31cWn&OtM4jdvs4aPdaTt+p0_}iWP=8c_BQOcm z&{vDX0Sfi-2h<0m++JfmD)pVPKK4WfkdEE(7&gMteWrhBOrSm-!*CrcbNes=4`W$8 zjivF%KJq`4!UGyo@$LQQT4Z4<>W5J)yI{SCT6tiOS$Q;uP>)9)($?0|s57t*gK-CH z;=`x~T|!;I>pA3Kk=&+11O0)j7tiIRf)z2_!%s2Pb?I`@-1A=6{uoO8tEiPuLQOCo z^+1nAH@|Ol0)?p%cJi*n%G#rVg zPO`7~4$j6OaV(BHWioRc!>Rv-T4}&(a~Kmaih4Ix%12{WoQhuE{|ywvXgG#C&DU)G z4r=e5Gv;{+>Q>Z39opBiCccNd*9TCi{5#a%|BSkxPq8kRKWh$aTht+)j#YI3vnkZ3 zArE!>3x8(Lf)^E70!Cs748&nr5yxV6Tw?3FSf2V-EQ&v)&eS8+Rs^0inN7hu)ZfBj z=6BXo&>`BT20Vc^@TzUsUwI3zB`Sb;tb|Qbf%HZF)SG|`_%GzxIAt%G%v?f^{}`2# zQWwqbs)atC_7n;P+%c%A~oIvf>aMXm0P=V~kHh2aVaOp41#8puJQc%~e7iz*0 z7>#o=2zT1&2fiTxO4a8yl*6m26+A#4rlMb(RC!SYbwsUX2v){-P#IZ|`m}DxB6tB6 z=w(!(Kcg3uE}5uCSHR{xCfudd#J5wc-b7bm$51JbkwOnh0F0a zHbLK4W{(eIW9kpFFV?+c7Bmm*P~V6e_X{5do!&oDr__6u|5k^cQHN_I#^E{C#82@x zY@BBX+JN1uU%*7Hl5aB73ky>pgc@fEhT>u@hMQ4`)wjzQPTL3HVJRN`h}!!Izpu>}j6n@JAC;Nq z7>tKd16@Sz^>zFF8J49UbKRVg6l_bq2iC^5_yV4>mb=0KBS?J!{|NWEd+YQM|Jcv0 z>06px&|ICmew}h-V^cj_-4U@pJv-eKu~DIaa_{lOyNxh#IL39je5g_w$M_DmNB%v z@AimG@@#My#I*{}rahS7`W43WlkRtMw>=-aXX-~)UP3#!(b-|2FR&JL<{w#ZK)lbh z+D(s7@N9Gs#Yg$=@pHe6FXR3a|IBm1{UsqRconZi@cT1{9>?!ZZg_*9p55-K2Dd%i z-QJ1SgI4nNZw!{n({=8G#01ZK?os}E%>6xac<_3j9_NWRV>0Ev?x=>VEwG2YoA| zKAtXq;3g)w^_+00Ci^@K-KWV_J-Ke>Mya0T?!ZQAo?Y%g8bx{5x4UCJ8Yviq;kP@Gm z6+ga8h-Xt)kM!Dw2IbH4=55Q%$=jDdFMp;tZ%h8n{ItAnYNeR>QQnrkY;Rsh{+zsz z^XHhh?EL9@JM*^IbxgNyd3*A5|KFFhZp=R&6_ArZJAW>N&d%DgV?trSn77@(riHt$ zGN-b>6PZm)XE5ECf>;P)Uj7WX%k+q>q}{*yWyNN<^wdy9o9L2DM4P?;9pesKv+}lj zO^jJ<_TDdEZJ*bhmr2izynS8JwJ^J@@M2_=g-T_%%9^S~tN6 diff --git a/src/locales/ar/lc_messages/twblue.po b/src/locales/ar/lc_messages/twblue.po index 36140079..2ca82e93 100644 --- a/src/locales/ar/lc_messages/twblue.po +++ b/src/locales/ar/lc_messages/twblue.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n" -"POT-Creation-Date: 2017-07-08 13:55+Hora de verano romance\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-09 13:25+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-06 15:59+Hora estndar central (Mxico)\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-13 18:08+0300\n" "Last-Translator: José Manuel Delicado Alcolea \n" "Language-Team: Mohammed Al Shara \n" "Language: ar\n" @@ -20,408 +20,579 @@ msgstr "" "X-Poedit-Bookmarks: 506,6,-1,-1,-1,-1,409,-1,-1,-1\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" -#: ../src\controller\attach.py:23 +#: ../src\build\lib\controller\attach.py:23 ../src\controller\attach.py:23 msgid "Photo" msgstr "صورة" +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:92 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1582 #: ../src\controller\buffersController.py:92 -#: ../src\controller\mainController.py:1561 +#: ../src\controller\mainController.py:1582 msgid "Unable to update this buffer." msgstr "غير قادر على تحديث هذه الصفحة" +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:96 #: ../src\controller\buffersController.py:96 msgid "This action is not supported for this buffer" msgstr "هذا الإجراء غير ممكن في هذه الصفحة" +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:137 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:1214 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:24 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\events.py:14 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\trends.py:17 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:304 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:33 #: ../src\controller\buffersController.py:137 -#: ../src\controller\buffersController.py:1217 ../src\wxUI\buffers\base.py:24 +#: ../src\controller\buffersController.py:1214 ../src\wxUI\buffers\base.py:24 #: ../src\wxUI\buffers\events.py:14 ../src\wxUI\buffers\trends.py:17 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:306 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:304 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33 msgid "Tweet" msgstr "تغريدة" +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:138 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:1215 #: ../src\controller\buffersController.py:138 -#: ../src\controller\buffersController.py:1218 +#: ../src\controller\buffersController.py:1215 msgid "Write the tweet here" msgstr "اكتب التغريدة هنا" -#: ../src\controller\buffersController.py:354 -#: ../src\controller\buffersController.py:915 -#: ../src\controller\buffersController.py:1041 -#: ../src\controller\buffersController.py:1101 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:353 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:911 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:1037 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:1097 +#: ../src\controller\buffersController.py:353 +#: ../src\controller\buffersController.py:911 +#: ../src\controller\buffersController.py:1037 +#: ../src\controller\buffersController.py:1097 msgid "%s items retrieved" msgstr "تم جلب %s عناصر" -#: ../src\controller\buffersController.py:386 -#: ../src\controller\buffersController.py:853 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:385 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:849 +#: ../src\controller\buffersController.py:385 +#: ../src\controller\buffersController.py:849 msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted." msgstr "هذه الصفحة ليست سياق زمني ولا يمكن حذفها" -#: ../src\controller\buffersController.py:517 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:516 +#: ../src\controller\buffersController.py:516 msgid "Reply to {arg0}" -msgstr "الرد على %s" +msgstr "الرد على {arg0}" -#: ../src\controller\buffersController.py:519 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:518 +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:11 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:26 +#: ../src\controller\buffersController.py:518 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:26 msgid "Reply" msgstr "الرد" -#: ../src\controller\buffersController.py:520 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:519 +#: ../src\controller\buffersController.py:519 msgid "Reply to %s" msgstr "الرد على %s" -#: ../src\controller\buffersController.py:561 -msgid "Direct message to %s" -msgstr "رسالة خاصة ل%s" - -#: ../src\controller\buffersController.py:561 -#: ../src\controller\mainController.py:1247 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:557 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1265 +#: ../src\controller\buffersController.py:557 +#: ../src\controller\mainController.py:1265 msgid "New direct message" msgstr "رسالة خاصة جديدة" -#: ../src\controller\buffersController.py:592 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:557 +#: ../src\controller\buffersController.py:557 +msgid "Direct message to %s" +msgstr "رسالة خاصة ل%s" + +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:588 +#: ../src\controller\buffersController.py:588 msgid "Add your comment to the tweet" msgstr "أَضفْ تعليقك للتغريدة" -#: ../src\controller\buffersController.py:592 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:588 +#: ../src\controller\buffersController.py:588 msgid "Quote" msgstr "اقتباس" -#: ../src\controller\buffersController.py:657 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:653 +#: ../src\controller\buffersController.py:653 msgid "Opening URL..." -msgstr "فتح عنوان" +msgstr "فتح رابط" -#: ../src\controller\buffersController.py:692 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:688 +#: ../src\controller\buffersController.py:688 msgid "User details" msgstr "تفاصيل المستخدم" -#: ../src\controller\buffersController.py:767 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:763 +#: ../src\controller\buffersController.py:763 msgid "Empty" msgstr "فارغ" -#: ../src\controller\buffersController.py:868 -msgid "Mention to %s" -msgstr "أَشِرْ ل%s" - -#: ../src\controller\buffersController.py:868 ../src\wxUI\buffers\people.py:15 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:864 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\people.py:15 +#: ../src\controller\buffersController.py:864 ../src\wxUI\buffers\people.py:15 msgid "Mention" msgstr "إشارة" -#: ../src\controller\mainController.py:268 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:864 +#: ../src\controller\buffersController.py:864 +msgid "Mention to %s" +msgstr "أَشِرْ ل%s" + +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:271 +#: ../src\controller\mainController.py:271 msgid "Ready" msgstr "جاهز" -#: ../src\controller\mainController.py:301 ../src\controller\settings.py:270 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:304 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:270 +#: ../src\controller\mainController.py:304 ../src\controller\settings.py:270 msgid "Home" msgstr "الصفحة الرئيسية" -#: ../src\controller\mainController.py:305 ../src\controller\settings.py:271 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:308 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:271 +#: ../src\controller\mainController.py:308 ../src\controller\settings.py:271 msgid "Mentions" msgstr "الإشارات" -#: ../src\controller\mainController.py:309 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:312 +#: ../src\controller\mainController.py:312 msgid "Direct messages" msgstr "الرسائل الخاصة" -#: ../src\controller\mainController.py:313 ../src\controller\settings.py:273 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:316 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:273 +#: ../src\controller\mainController.py:316 ../src\controller\settings.py:273 msgid "Sent direct messages" msgstr "الرسائلُ الخاصة المُرسَلة" -#: ../src\controller\mainController.py:317 ../src\controller\settings.py:274 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:320 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:274 +#: ../src\controller\mainController.py:320 ../src\controller\settings.py:274 msgid "Sent tweets" msgstr "التغريدات" -#: ../src\controller\mainController.py:322 -#: ../src\controller\mainController.py:1400 ../src\controller\settings.py:275 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:325 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1418 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:275 +#: ../src\controller\mainController.py:325 +#: ../src\controller\mainController.py:1418 ../src\controller\settings.py:275 msgid "Likes" msgstr "إعجابات" -#: ../src\controller\mainController.py:326 -#: ../src\controller\mainController.py:1405 ../src\controller\settings.py:276 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:329 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1423 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:276 +#: ../src\controller\mainController.py:329 +#: ../src\controller\mainController.py:1423 ../src\controller\settings.py:276 msgid "Followers" msgstr "المتابِعون" -#: ../src\controller\mainController.py:330 -#: ../src\controller\mainController.py:1410 ../src\controller\settings.py:277 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:333 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1428 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:277 +#: ../src\controller\mainController.py:333 +#: ../src\controller\mainController.py:1428 ../src\controller\settings.py:277 msgid "Friends" msgstr "الأصدقاء" -#: ../src\controller\mainController.py:334 -#: ../src\controller\mainController.py:1415 ../src\controller\settings.py:278 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:337 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1433 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:278 +#: ../src\controller\mainController.py:337 +#: ../src\controller\mainController.py:1433 ../src\controller\settings.py:278 msgid "Blocked users" msgstr "المستخدمون المحظورون" -#: ../src\controller\mainController.py:338 -#: ../src\controller\mainController.py:1420 ../src\controller\settings.py:279 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:341 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1438 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:279 +#: ../src\controller\mainController.py:341 +#: ../src\controller\mainController.py:1438 ../src\controller\settings.py:279 msgid "Muted users" msgstr "المستخدمون الذين كُتمت تنبيهاتهم" -#: ../src\controller\mainController.py:342 -#: ../src\controller\mainController.py:1425 ../src\controller\settings.py:280 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:345 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1443 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:280 +#: ../src\controller\mainController.py:345 +#: ../src\controller\mainController.py:1443 ../src\controller\settings.py:280 msgid "Events" msgstr "الأحداث" -#: ../src\controller\mainController.py:345 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:348 +#: ../src\controller\mainController.py:348 msgid "Timelines" msgstr "السياقات الزمنية" -#: ../src\controller\mainController.py:349 -#: ../src\controller\mainController.py:822 -#: ../src\controller\mainController.py:1577 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:352 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:839 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1598 +#: ../src\controller\mainController.py:352 +#: ../src\controller\mainController.py:839 +#: ../src\controller\mainController.py:1598 msgid "Timeline for {}" msgstr "السياق الزمني ل{}" -#: ../src\controller\mainController.py:352 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:355 +#: ../src\controller\mainController.py:355 msgid "Likes timelines" msgstr "السياقات الزمنية للإعجابات" -#: ../src\controller\mainController.py:356 -#: ../src\controller\mainController.py:842 -#: ../src\controller\mainController.py:1579 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:359 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:859 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1600 +#: ../src\controller\mainController.py:359 +#: ../src\controller\mainController.py:859 +#: ../src\controller\mainController.py:1600 msgid "Likes for {}" msgstr "قائمة الإعجابات ل{}" -#: ../src\controller\mainController.py:361 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:364 +#: ../src\controller\mainController.py:364 msgid "Followers' Timelines" msgstr "السياقات الزمنية للمُتابِعين" -#: ../src\controller\mainController.py:365 -#: ../src\controller\mainController.py:863 -#: ../src\controller\mainController.py:1581 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:368 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:880 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1602 +#: ../src\controller\mainController.py:368 +#: ../src\controller\mainController.py:880 +#: ../src\controller\mainController.py:1602 msgid "Followers for {}" msgstr "المتابِعون ل{}" -#: ../src\controller\mainController.py:370 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:373 +#: ../src\controller\mainController.py:373 msgid "Friends' Timelines" msgstr "السياقات الزمنية للأصدقاء" -#: ../src\controller\mainController.py:374 -#: ../src\controller\mainController.py:884 -#: ../src\controller\mainController.py:1583 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:377 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:901 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1604 +#: ../src\controller\mainController.py:377 +#: ../src\controller\mainController.py:901 +#: ../src\controller\mainController.py:1604 msgid "Friends for {}" msgstr "قائمة الأصدقاء ل{}" -#: ../src\controller\mainController.py:379 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:382 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:12 +#: ../src\controller\mainController.py:382 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12 msgid "Lists" msgstr "القوائم" -#: ../src\controller\mainController.py:384 -#: ../src\controller\mainController.py:1436 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:387 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1454 +#: ../src\controller\mainController.py:387 +#: ../src\controller\mainController.py:1454 msgid "List for {}" msgstr "قائمة ل{}" -#: ../src\controller\mainController.py:387 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:390 +#: ../src\controller\mainController.py:390 msgid "Searches" msgstr "عمليات البحث" -#: ../src\controller\mainController.py:391 -#: ../src\controller\mainController.py:454 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:394 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:457 +#: ../src\controller\mainController.py:394 +#: ../src\controller\mainController.py:457 msgid "Search for {}" msgstr "البحث عن {}" -#: ../src\controller\mainController.py:401 -#: ../src\controller\mainController.py:931 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:404 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:948 +#: ../src\controller\mainController.py:404 +#: ../src\controller\mainController.py:948 msgid "Trending topics for %s" msgstr "المواضيع المتداولة ل %s" -#: ../src\controller\mainController.py:473 -#: ../src\controller\mainController.py:1032 -#: ../src\controller\mainController.py:1051 -#: ../src\controller\mainController.py:1070 -#: ../src\controller\mainController.py:1089 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:476 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:492 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1050 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1069 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1088 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1107 +#: ../src\controller\mainController.py:476 +#: ../src\controller\mainController.py:492 +#: ../src\controller\mainController.py:1050 +#: ../src\controller\mainController.py:1069 +#: ../src\controller\mainController.py:1088 +#: ../src\controller\mainController.py:1107 msgid "" "No session is currently in focus. Focus a session with the next or previous " "session shortcut." msgstr "" "لا توجد جلسة مختارة. يرجى إستخدام مفاتيح التنقل بين الجلسات لتحديد جلسة." -#: ../src\controller\mainController.py:477 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:480 +#: ../src\controller\mainController.py:480 msgid "Empty buffer." msgstr "سياق زمني فارغ" -#: ../src\controller\mainController.py:484 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:487 +#: ../src\controller\mainController.py:487 msgid "{0} not found." msgstr "{0} لم يتم العثور عليه" -#: ../src\controller\mainController.py:530 -#: ../src\controller\mainController.py:545 -#: ../src\controller\mainController.py:572 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:496 +#: ../src\controller\mainController.py:496 +#, fuzzy +msgid "Filters cannot be applied on this buffer" +msgstr "هذا الإجراء غير ممكن في هذه الصفحة" + +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:547 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:562 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:589 +#: ../src\controller\mainController.py:547 +#: ../src\controller\mainController.py:562 +#: ../src\controller\mainController.py:589 msgid "Select the user" msgstr "اختر المستخدم" -#: ../src\controller\mainController.py:904 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:921 +#: ../src\controller\mainController.py:921 msgid "Conversation with {0}" msgstr "محادثة مع {0}" -#: ../src\controller\mainController.py:949 -#: ../src\controller\mainController.py:968 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:966 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:985 +#: ../src\controller\mainController.py:966 +#: ../src\controller\mainController.py:985 msgid "There are no coordinates in this tweet" msgstr "لا توجد إحداثيات في هذه التغريدة" -#: ../src\controller\mainController.py:951 -#: ../src\controller\mainController.py:970 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:968 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:987 +#: ../src\controller\mainController.py:968 +#: ../src\controller\mainController.py:987 msgid "There are no results for the coordinates in this tweet" msgstr "لا توجد نتائج للإحداثيات التي في هذه التغريدة" -#: ../src\controller\mainController.py:953 -#: ../src\controller\mainController.py:972 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:970 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:989 +#: ../src\controller\mainController.py:970 +#: ../src\controller\mainController.py:989 msgid "Error decoding coordinates. Try again later." msgstr "حدث خطء في فكة تشفيرة الإحداثيات. يرجى المحاولة مرة أخرى لاحقا." -#: ../src\controller\mainController.py:1080 -#: ../src\controller\mainController.py:1099 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1098 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1117 +#: ../src\controller\mainController.py:1098 +#: ../src\controller\mainController.py:1117 msgid "%s, %s of %s" msgstr "%s, %s من %s" -#: ../src\controller\mainController.py:1082 -#: ../src\controller\mainController.py:1101 -#: ../src\controller\mainController.py:1122 -#: ../src\controller\mainController.py:1143 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1100 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1119 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1140 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1161 +#: ../src\controller\mainController.py:1100 +#: ../src\controller\mainController.py:1119 +#: ../src\controller\mainController.py:1140 +#: ../src\controller\mainController.py:1161 msgid "%s. Empty" msgstr "%s فارغة" -#: ../src\controller\mainController.py:1114 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1132 +#: ../src\controller\mainController.py:1132 msgid "{0}: This account is not logged into Twitter." msgstr "{0}: هذا الحساب لم يقم بتسجيل الدخول لتويتر." -#: ../src\controller\mainController.py:1120 -#: ../src\controller\mainController.py:1141 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1138 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1159 +#: ../src\controller\mainController.py:1138 +#: ../src\controller\mainController.py:1159 msgid "%s. %s, %s of %s" msgstr "%s. %s, %s الخاصة %s" -#: ../src\controller\mainController.py:1135 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1153 +#: ../src\controller\mainController.py:1153 msgid "{0}: This account is not logged into twitter." msgstr "{0}: هذا الحساب لم يقم بتسجيل الدخول لتويتر." -#: ../src\controller\mainController.py:1238 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1256 +#: ../src\controller\mainController.py:1256 msgid "One mention from %s " msgstr "إشارة واحدة من %s" -#: ../src\controller\mainController.py:1327 -#: ../src\controller\mainController.py:1336 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1345 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1354 +#: ../src\controller\mainController.py:1345 +#: ../src\controller\mainController.py:1354 msgid "One tweet from %s" msgstr "تغريدة واحدة من %s" -#: ../src\controller\mainController.py:1430 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1448 +#: ../src\controller\mainController.py:1448 msgid "This list is already opened" msgstr "هذه القائمة تم فتحها من قبل" -#: ../src\controller\mainController.py:1490 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1508 +#: ../src\controller\mainController.py:1508 msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer" msgstr "القراءة التلقائية للتغريدات الجديدة مفعلة لهذه الصفحة." -#: ../src\controller\mainController.py:1493 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1511 +#: ../src\controller\mainController.py:1511 msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer" msgstr "القراءة التلقائية للتغريدات الجديدة معطلة لهذه الصفحة." -#: ../src\controller\mainController.py:1500 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1518 +#: ../src\controller\mainController.py:1518 msgid "Session mute on" msgstr "تشغيل الوضع الصامت للجلسة" -#: ../src\controller\mainController.py:1503 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1521 +#: ../src\controller\mainController.py:1521 msgid "Session mute off" -msgstr "تم إلغائ كتم الجلسة هذه" +msgstr "تعطيل الوضع الصامت للجلسة" -#: ../src\controller\mainController.py:1511 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1529 +#: ../src\controller\mainController.py:1529 msgid "Buffer mute on" -msgstr "تم تشغيل الكتم الخاص بهذه الصفحة." +msgstr "تشغيل الوضع الصامت لهذه الصفحة." -#: ../src\controller\mainController.py:1514 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1532 +#: ../src\controller\mainController.py:1532 msgid "Buffer mute off" -msgstr "تم تعطيل الكتم الخاص بهذه الصفحة." +msgstr "تعطيل الوضع الصامت لهذه الصفحة." -#: ../src\controller\mainController.py:1534 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1555 +#: ../src\controller\mainController.py:1555 msgid "Copied" msgstr "تم النسخ" -#: ../src\controller\mainController.py:1564 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1585 +#: ../src\controller\mainController.py:1585 msgid "Updating buffer..." msgstr "تحديث الصفحة" -#: ../src\controller\mainController.py:1567 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1588 +#: ../src\controller\mainController.py:1588 msgid "{0} items retrieved" msgstr "(0) من العناصر جُلبت" -#: ../src\controller\mainController.py:1590 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1611 +#: ../src\controller\mainController.py:1611 msgid "Invalid buffer" msgstr "صفحة غير صالحة" -#: ../src\controller\mainController.py:1594 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1615 +#: ../src\controller\mainController.py:1615 msgid "This tweet doesn't contain images" msgstr "لا تحتوي هذه التغريدة على صور" -#: ../src\controller\mainController.py:1597 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1618 +#: ../src\controller\mainController.py:1618 msgid "Picture {0}" msgstr "صورة {0}" -#: ../src\controller\mainController.py:1598 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1619 +#: ../src\controller\mainController.py:1619 msgid "Select the picture" -msgstr "اختر الصور" +msgstr "اختر الصورة" -#: ../src\controller\mainController.py:1614 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1635 +#: ../src\controller\mainController.py:1635 msgid "Unable to extract text" msgstr "غير قادر على إستخلاص أي نص" -#: ../src\controller\messages.py:49 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:48 ../src\controller\messages.py:48 msgid "Translated" -msgstr "تم ترجمته" +msgstr "تمت ترجمته" -#: ../src\controller\messages.py:56 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:55 ../src\controller\messages.py:55 msgid "There's no URL to be shortened" -msgstr "لا يوجد رابط كي يتم تقصيره" +msgstr "لا يوجد رابط قابلٌ للاختصار" -#: ../src\controller\messages.py:60 ../src\controller\messages.py:68 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:59 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:67 ../src\controller\messages.py:59 +#: ../src\controller\messages.py:67 msgid "URL shortened" -msgstr "تم تقصير الرابط" +msgstr "تمّ تقليص الرابط" -#: ../src\controller\messages.py:75 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:74 ../src\controller\messages.py:74 msgid "There's no URL to be expanded" -msgstr "لا يوجط رابط يمكن فك تقصيره" +msgstr "لا يوجد رابط قابل للتوسيع" -#: ../src\controller\messages.py:79 ../src\controller\messages.py:87 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:78 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:86 ../src\controller\messages.py:78 +#: ../src\controller\messages.py:86 msgid "URL expanded" -msgstr "تم إلغاء تقصير الرابط" +msgstr "تمّ فكُّ اختصار الرابط" -#: ../src\controller\messages.py:99 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:98 ../src\controller\messages.py:98 msgid "%s - %s of %d characters" msgstr "%s - %s من %d characters%s - %s من 140 أحرف" -#: ../src\controller\messages.py:103 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:102 +#: ../src\controller\messages.py:102 msgid "%s - %s characters" msgstr "%s - %s أحرف" -#: ../src\controller\messages.py:122 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:121 +#: ../src\controller\messages.py:121 msgid "Unable to upload the audio" msgstr "غير قادر على تحميل الصوت" -#: ../src\controller\settings.py:72 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:72 ../src\controller\settings.py:72 msgid "Direct connection" msgstr "إتصال مباشر" +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:137 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:197 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:111 #: ../src\controller\settings.py:137 ../src\controller\settings.py:197 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:111 msgid "Ask" -msgstr "إسأال" +msgstr "اسأال" +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:139 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:199 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:111 #: ../src\controller\settings.py:139 ../src\controller\settings.py:199 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:111 msgid "Retweet without comments" -msgstr "إعادة التغريد بلا تعليق" +msgstr "إعادة التغريد دون إضافة تعليق" +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:141 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:111 #: ../src\controller\settings.py:141 ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:111 msgid "Retweet with comments" -msgstr "إعد التغريد مع تعليق" +msgstr "إعادة التغريد مع تعليق" +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:173 #: ../src\controller\settings.py:173 msgid "Account settings for %s" msgstr "إعدادات الحساب لب%s" +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:272 #: ../src\controller\settings.py:272 msgid "Direct Messages" msgstr "رسائل خاصة" +#: ../src\build\lib\controller\user.py:28 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:30 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:76 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:83 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:86 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:38 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:50 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:57 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:60 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:63 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:66 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:76 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:79 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:82 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:88 #: ../src\controller\user.py:28 ../src\controller\user.py:30 -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:76 ../src\issueReporter\wx_ui.py:83 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:79 ../src\issueReporter\wx_ui.py:83 #: ../src\issueReporter\wx_ui.py:86 ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:38 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:50 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:57 @@ -431,67 +602,75 @@ msgstr "رسائل خاصة" #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:76 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:79 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:82 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:88 msgid "Error" msgstr "خطأ" +#: ../src\build\lib\controller\user.py:28 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:38 #: ../src\controller\user.py:28 ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:38 msgid "That user does not exist" msgstr "هذا المستخدم غير موجود" -#: ../src\controller\user.py:30 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:30 ../src\controller\user.py:30 msgid "User has been suspended" msgstr "المستخدم موقوف" -#: ../src\controller\user.py:36 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:36 ../src\controller\user.py:36 msgid "Information for %s" msgstr "معلومات عن %s" -#: ../src\controller\user.py:66 -#: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:123 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:66 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:123 +#: ../src\controller\user.py:66 ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:123 msgid "Discarded" msgstr "تم التراجع" -#: ../src\controller\user.py:95 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:95 ../src\controller\user.py:95 msgid "Username: @%s\n" msgstr "إسم المستخدم: @%s\n" -#: ../src\controller\user.py:96 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:96 ../src\controller\user.py:96 msgid "Name: %s\n" msgstr "الإسم: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:98 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:98 ../src\controller\user.py:98 msgid "Location: %s\n" msgstr "المكان: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:100 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:100 ../src\controller\user.py:100 msgid "URL: %s\n" msgstr "رابط لصفحة: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:102 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:102 ../src\controller\user.py:102 msgid "Bio: %s\n" msgstr "السيرة الذاتية: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:103 ../src\controller\user.py:118 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:103 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:118 ../src\controller\user.py:103 +#: ../src\controller\user.py:118 msgid "Yes" msgstr "نعم" -#: ../src\controller\user.py:104 ../src\controller\user.py:119 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:104 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:119 ../src\controller\user.py:104 +#: ../src\controller\user.py:119 msgid "No" msgstr "لا" -#: ../src\controller\user.py:105 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:105 ../src\controller\user.py:105 msgid "Protected: %s\n" msgstr "حساب محمي: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:110 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:110 ../src\controller\user.py:110 msgid "You follow {0}. " msgstr "أنت تتابع {0}. " -#: ../src\controller\user.py:113 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:113 ../src\controller\user.py:113 msgid "{0} is following you." msgstr "{0} يتابعك" -#: ../src\controller\user.py:117 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:117 ../src\controller\user.py:117 msgid "" "Followers: %s\n" " Friends: %s\n" @@ -499,325 +678,417 @@ msgstr "" "المتابعين : %s\n" " الإصدقاء: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:120 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:120 ../src\controller\user.py:120 msgid "Verified: %s\n" msgstr "معرف: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:121 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:121 ../src\controller\user.py:121 msgid "Tweets: %s\n" msgstr "التغريدات: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:122 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:122 ../src\controller\user.py:122 msgid "Likes: %s" msgstr "الإعجابات: %s" +#: ../src\build\lib\controller\userActionsController.py:75 #: ../src\controller\userActionsController.py:75 msgid "You can't ignore direct messages" msgstr "لا يمكن تجاهل الرسائل الخاصة" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:53 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:53 msgid "Attaching..." msgstr "جاري الإرفاق" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:70 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:70 msgid "Pause" msgstr "إيقاف مؤقت" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:72 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:72 msgid "&Resume" msgstr "&مواصلة" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:73 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:73 msgid "Resume" msgstr "متابعة" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:75 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:102 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:36 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:75 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:102 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:36 msgid "&Pause" msgstr "إي&قاف مؤقّت" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:90 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:136 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:90 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:136 msgid "&Stop" msgstr "&إيقاف" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:91 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:91 msgid "Recording" msgstr "جاري التسجيل" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:96 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:147 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:96 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:147 msgid "Stopped" msgstr "تم إيقافه" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:98 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:38 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:98 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:38 msgid "&Record" msgstr "&تسجيل" -#: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:132 ../src\sound.py:145 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:132 +#: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:132 ../src\sound.py:134 msgid "Playing..." msgstr "جاري التشغيل" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:140 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:150 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:34 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:140 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:150 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:34 msgid "&Play" msgstr "ت&شغيل" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:155 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:155 msgid "Recoding audio..." msgstr "جاري تسجيل الصوت" -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:27 ../src\update\utils.py:27 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:27 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:27 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:27 +#: ../src\update\utils.py:27 msgid "%d day, " msgstr "%d يوم" -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:29 ../src\update\utils.py:29 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:29 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:29 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:29 +#: ../src\update\utils.py:29 msgid "%d days, " msgstr "%d أيام" -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:31 ../src\update\utils.py:31 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:31 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:31 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:31 +#: ../src\update\utils.py:31 msgid "%d hour, " msgstr "%d ساعة" -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:33 ../src\update\utils.py:33 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:33 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:33 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:33 +#: ../src\update\utils.py:33 msgid "%d hours, " msgstr "%d ساعات" -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:35 ../src\update\utils.py:35 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:35 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:35 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:35 +#: ../src\update\utils.py:35 msgid "%d minute, " msgstr "%d دقيقة" -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:37 ../src\update\utils.py:37 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:37 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:37 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:37 +#: ../src\update\utils.py:37 msgid "%d minutes, " msgstr "%d دقائق" -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:39 ../src\update\utils.py:39 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:39 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:39 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:39 +#: ../src\update\utils.py:39 msgid "%s second" msgstr "%s ثانية" -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:41 ../src\update\utils.py:41 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:41 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:41 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:41 +#: ../src\update\utils.py:41 msgid "%s seconds" msgstr "%s ثواني" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:13 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:13 msgid "File" msgstr "ملف" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:19 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:19 msgid "Transferred" msgstr "تم نقله" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:24 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:24 msgid "Total file size" msgstr "الحجم الكلي للملف" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:29 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:29 msgid "Transfer rate" msgstr "سرعة التحميل" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:34 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:34 msgid "Time left" msgstr "الوقت المتبقي" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:28 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:28 msgid "Attach audio" msgstr "إرفق مقطع صوتي" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:40 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:40 msgid "&Add an existing file" msgstr "أ&ضِف ملفا موجودا" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:41 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:41 msgid "&Discard" msgstr "تراجع" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:43 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:43 msgid "Upload to" msgstr "إرفع إلى" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:48 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:48 msgid "Attach" msgstr "إرفق" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:50 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:50 msgid "&Cancel" msgstr "إل&غاء" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:75 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:75 msgid "Audio Files (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" msgstr "الملفات الصوتية (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:75 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:75 msgid "Select the audio file to be uploaded" msgstr "إختر الملف الصوتي الذي تريد رفعه" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:4 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:4 msgid "Audio tweet." msgstr "تغريدة تتضمّن مقطعا صوتيا" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:5 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:5 msgid "User timeline buffer created." msgstr "تم إنشاء صفحة بالسياق الزمني للمستخدم." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:6 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:6 msgid "Buffer destroied." msgstr "تم حذف الصفحة." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:7 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:7 msgid "Direct message received." msgstr "رسالة خاصة مُتَسلَّمة" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:8 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:8 msgid "Direct message sent." msgstr "الرسائل الخاصة المُرسَلة" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:9 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:9 msgid "Error." msgstr "خطأ" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10 msgid "Tweet liked." msgstr "تمّ تسجيل الإعجاب بالتغريدة" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11 msgid "Likes buffer updated." msgstr "تمّ تحديث صفحة الإعجابات" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12 msgid "Geotweet." msgstr "إحداثيات التغريدة" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:13 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:13 msgid "Tweet contains one or more images" msgstr "تحتوي التغريدة على صورة أو أكثر" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:14 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:14 msgid "Boundary reached." msgstr "تم الوصول إلى النهاية" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:15 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:15 msgid "List updated." msgstr "القائمة مُحدّثة" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:16 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:16 msgid "Too many characters." msgstr "عدد الأحرف كبير جدا" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:17 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:17 msgid "Mention received." msgstr "إشارة مُتسلّمة" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:18 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:18 msgid "New event." msgstr "حدث جديد" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:19 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:19 msgid "{0} is ready." msgstr "{0} جاهز" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:20 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:20 msgid "Mention sent." msgstr "إشارة مُرسَلة" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:21 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:21 msgid "Tweet retweeted." msgstr "لقد قمتَ بإعادة التغريد" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:22 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:22 msgid "Search buffer updated." msgstr "تم تحديث صفحة البحث." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:23 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:23 msgid "Tweet received." msgstr "تم إستلام التغريدة" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:24 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:24 msgid "Tweet sent." msgstr "تغريدة مُرسَلة" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:25 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:25 msgid "Trending topics buffer updated." msgstr "تم تحديث صفحة المواضيع المشهورة." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:26 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:26 msgid "New tweet in user timeline buffer." msgstr "تغريدة جديدة في صفحة السياق الزمني للمستخدم." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:27 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:27 msgid "New follower." msgstr "متابِع جديد" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:28 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:28 msgid "Volume changed." msgstr "تم تغيير علو الصوت" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\wx_ui.py:8 #: ../src\extra\SoundsTutorial\wx_ui.py:8 msgid "Sounds tutorial" msgstr "مُعَلِم الأصوات" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\wx_ui.py:11 #: ../src\extra\SoundsTutorial\wx_ui.py:11 msgid "Press enter to listen to the sound for the selected event" msgstr "إضغط مفتاح الدخول لسماع الصوت" -#: ../src\extra\SpellChecker\spellchecker.py:45 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\spellchecker.py:45 +#: ../src\extra\SpellChecker\spellchecker.py:49 msgid "Misspelled word: %s" msgstr "خطء إملائي في الكلمة: %s" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:26 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:26 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:27 msgid "Misspelled word" msgstr "كلمة فيها خطء إملائي" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:31 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:31 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:32 msgid "Context" msgstr "السياق" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:36 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:36 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:37 msgid "Suggestions" msgstr "إقتراحات" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:41 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:41 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:42 msgid "Ignore" msgstr "تجاهل" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:42 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:42 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:43 msgid "Ignore all" msgstr "تجاهل الكل" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:43 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:43 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:44 msgid "Replace" msgstr "استبدل" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:44 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:44 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:45 msgid "Replace all" msgstr "استبدل الكل" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:76 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:76 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:79 msgid "" "An error has occurred. There are no dictionaries available for the selected " "language in {0}" msgstr "لقد حدث خطأ. لا يوجد قاموس للغة المختارة في {0}" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:79 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:79 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:82 msgid "Spell check complete." msgstr "انتهاء التدقيق الإملائي" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\completion.py:20 +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\completion.py:38 #: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:20 #: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:38 msgid "You have to start writing" msgstr "يجب أن تبدء في الكتابة" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\completion.py:30 +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\completion.py:47 #: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:30 #: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:47 msgid "There are no results in your users database" msgstr "لا توجد نتائج في قاعدة البيانات الخاصة بك." +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\completion.py:32 #: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:32 msgid "Autocompletion only works for users." msgstr "خاصية التعبئة التلقائية لا تعمل إلى مع المستخدمون" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\settings.py:25 #: ../src\extra\autocompletionUsers\settings.py:25 msgid "" "Updating database... You can close this window now. A message will tell you " @@ -826,541 +1097,675 @@ msgstr "" "يتم الآن تحديث قاعدة البيانات. بإمكانك إغلاق هذه الشاشة. سوف تظهر لك رسالة " "تخبرك عندما تنتهي هذه العملية." +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:8 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:8 msgid "Manage Autocompletion database" msgstr "إدارة قاعدة بيانات التعبئة التلقائية" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:11 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:11 msgid "Editing {0} users database" msgstr "تحرير قاعدة بيانات المستخدمين ل {0} " -#: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:12 -msgid "Username" -msgstr "إسم المستخدم" - +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:12 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:128 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:12 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:128 msgid "Name" msgstr "الاسم" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:12 +#: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:12 +msgid "Username" +msgstr "إسم المستخدم" + +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:15 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:15 msgid "Add user" msgstr "أضِف مستخدما" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:16 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:16 msgid "Remove user" msgstr "احذف مستخدما" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:37 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:37 msgid "Add user to database" msgstr "إضف المستخدم إلى قاعدة البيانات" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:37 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:37 msgid "Twitter username" msgstr "إسم مستخدم تويتر" -#: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:43 -msgid "The user does not exist" -msgstr "المستخدم غير موجود" - +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:43 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:44 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:43 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:44 msgid "Error!" msgstr "خطأ" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:43 +#: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:43 +msgid "The user does not exist" +msgstr "المستخدم غير موجود" + +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:8 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:8 msgid "Autocomplete users' settings" msgstr "إعدادات الإكمال التلقائي للمستخدم" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:11 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:11 msgid "Add users from followers buffer" msgstr "إضف مستخدمون من صفحة المتابعين" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:12 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:12 msgid "Add users from friends buffer" msgstr "إضف مستخدمون من صفحة الأصدقاء" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:15 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:15 msgid "Manage database..." msgstr "إدرة قاعدة البيانات" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:27 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:27 msgid "Done" msgstr "تمّ" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:27 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:27 msgid "{0}'s database of users has been updated." msgstr "لقد حُدّثت قاعدة بيانات المستخدمين ل{0}'" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 -msgid "Detect automatically" -msgstr "اكتشف تلقائيا" - -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:29 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:31 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:31 msgid "Danish" msgstr "Danish" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:31 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:33 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:33 msgid "Dutch" msgstr "Dutch" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:32 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:34 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:34 msgid "English" msgstr "الإنجليزية" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:36 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:38 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:38 msgid "Finnish" msgstr "الينيقي" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:37 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:39 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:39 msgid "French" msgstr "الفرنسية" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:40 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:42 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:42 msgid "German" msgstr "الألمانيةGerman" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:46 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:48 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:48 msgid "Hungarian" msgstr "هنجاري" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:51 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:53 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:53 msgid "Italian" msgstr "الإيطالية" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:52 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:54 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:54 msgid "Japanese" msgstr "اليابانية" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:56 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:58 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:58 msgid "Korean" msgstr "الكورية" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:73 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:75 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:75 msgid "Polish" msgstr "البولندية" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:74 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:76 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:76 msgid "Portuguese" msgstr "البرتغالية" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:77 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:79 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:79 msgid "Russian" msgstr "الروسية" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:84 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:86 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:86 msgid "Spanish" msgstr "الإسبانية" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:93 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:95 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:95 msgid "Turkish" msgstr "التركية" -#: ../src\extra\translator\translator.py:10 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +msgid "Detect automatically" +msgstr "اكتشف تلقائيا" + +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:12 +#: ../src\extra\translator\translator.py:12 msgid "Afrikaans" msgstr "الإفريقية" -#: ../src\extra\translator\translator.py:11 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:13 +#: ../src\extra\translator\translator.py:13 msgid "Albanian" msgstr "الألبانية" -#: ../src\extra\translator\translator.py:12 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:14 +#: ../src\extra\translator\translator.py:14 msgid "Amharic" msgstr "الأمهارية" -#: ../src\extra\translator\translator.py:13 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:15 +#: ../src\extra\translator\translator.py:15 msgid "Arabic" msgstr "العربية" -#: ../src\extra\translator\translator.py:14 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:16 +#: ../src\extra\translator\translator.py:16 msgid "Armenian" msgstr "الأرمينية" -#: ../src\extra\translator\translator.py:15 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:17 +#: ../src\extra\translator\translator.py:17 msgid "Azerbaijani" msgstr "Azerbaijani" -#: ../src\extra\translator\translator.py:16 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:18 +#: ../src\extra\translator\translator.py:18 msgid "Basque" msgstr "Basque" -#: ../src\extra\translator\translator.py:17 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:19 +#: ../src\extra\translator\translator.py:19 msgid "Belarusian" msgstr "Belarusian" -#: ../src\extra\translator\translator.py:18 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:20 +#: ../src\extra\translator\translator.py:20 msgid "Bengali" msgstr "بنغالي" -#: ../src\extra\translator\translator.py:19 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:21 +#: ../src\extra\translator\translator.py:21 msgid "Bihari" msgstr "Bihari" -#: ../src\extra\translator\translator.py:20 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:22 +#: ../src\extra\translator\translator.py:22 msgid "Bulgarian" msgstr "بللغاري" -#: ../src\extra\translator\translator.py:21 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:23 +#: ../src\extra\translator\translator.py:23 msgid "Burmese" msgstr "Burmese" -#: ../src\extra\translator\translator.py:22 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:24 +#: ../src\extra\translator\translator.py:24 msgid "Catalan" msgstr "Catalan" -#: ../src\extra\translator\translator.py:23 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:25 +#: ../src\extra\translator\translator.py:25 msgid "Cherokee" msgstr "Cherokee" -#: ../src\extra\translator\translator.py:24 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:26 +#: ../src\extra\translator\translator.py:26 msgid "Chinese" msgstr "الصينية" -#: ../src\extra\translator\translator.py:25 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:27 +#: ../src\extra\translator\translator.py:27 msgid "Chinese_simplified" msgstr "الصينية المبسطة" -#: ../src\extra\translator\translator.py:26 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:28 +#: ../src\extra\translator\translator.py:28 msgid "Chinese_traditional" msgstr "الصينية التقليدية " -#: ../src\extra\translator\translator.py:27 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:29 +#: ../src\extra\translator\translator.py:29 msgid "Croatian" msgstr "Croatian" -#: ../src\extra\translator\translator.py:28 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:30 +#: ../src\extra\translator\translator.py:30 msgid "Czech" msgstr "Czech" -#: ../src\extra\translator\translator.py:30 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:32 +#: ../src\extra\translator\translator.py:32 msgid "Dhivehi" msgstr "Dhivehi" -#: ../src\extra\translator\translator.py:33 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:35 +#: ../src\extra\translator\translator.py:35 msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" -#: ../src\extra\translator\translator.py:34 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:36 +#: ../src\extra\translator\translator.py:36 msgid "Estonian" msgstr "Estonian" -#: ../src\extra\translator\translator.py:35 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:37 +#: ../src\extra\translator\translator.py:37 msgid "Filipino" msgstr "الفلبينية" -#: ../src\extra\translator\translator.py:38 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:40 +#: ../src\extra\translator\translator.py:40 msgid "Galician" msgstr "Galician" -#: ../src\extra\translator\translator.py:39 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:41 +#: ../src\extra\translator\translator.py:41 msgid "Georgian" msgstr "Georgian" -#: ../src\extra\translator\translator.py:41 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:43 +#: ../src\extra\translator\translator.py:43 msgid "Greek" msgstr "اليونانية" -#: ../src\extra\translator\translator.py:42 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:44 +#: ../src\extra\translator\translator.py:44 msgid "Guarani" msgstr "Guarani" -#: ../src\extra\translator\translator.py:43 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:45 +#: ../src\extra\translator\translator.py:45 msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" -#: ../src\extra\translator\translator.py:44 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:46 +#: ../src\extra\translator\translator.py:46 msgid "Hebrew" msgstr "العبرية" -#: ../src\extra\translator\translator.py:45 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:47 +#: ../src\extra\translator\translator.py:47 msgid "Hindi" msgstr "الهندية" -#: ../src\extra\translator\translator.py:47 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:49 +#: ../src\extra\translator\translator.py:49 msgid "Icelandic" msgstr "Icelandic" -#: ../src\extra\translator\translator.py:48 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:50 +#: ../src\extra\translator\translator.py:50 msgid "Indonesian" msgstr "الإندونيسية" -#: ../src\extra\translator\translator.py:49 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:51 +#: ../src\extra\translator\translator.py:51 msgid "Inuktitut" msgstr "Inuktitut" -#: ../src\extra\translator\translator.py:50 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:52 +#: ../src\extra\translator\translator.py:52 msgid "Irish" msgstr "الأيرلندلية" -#: ../src\extra\translator\translator.py:53 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:55 +#: ../src\extra\translator\translator.py:55 msgid "Kannada" msgstr "Kannada" -#: ../src\extra\translator\translator.py:54 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:56 +#: ../src\extra\translator\translator.py:56 msgid "Kazakh" msgstr "Kazakh" -#: ../src\extra\translator\translator.py:55 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:57 +#: ../src\extra\translator\translator.py:57 msgid "Khmer" msgstr "Khmer" -#: ../src\extra\translator\translator.py:57 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:59 +#: ../src\extra\translator\translator.py:59 msgid "Kurdish" msgstr "الكردية" -#: ../src\extra\translator\translator.py:58 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:60 +#: ../src\extra\translator\translator.py:60 msgid "Kyrgyz" msgstr "Kyrgyz" -#: ../src\extra\translator\translator.py:59 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:61 +#: ../src\extra\translator\translator.py:61 msgid "Laothian" msgstr "Laothian" -#: ../src\extra\translator\translator.py:60 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:62 +#: ../src\extra\translator\translator.py:62 msgid "Latvian" msgstr "الاتيفية" -#: ../src\extra\translator\translator.py:61 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:63 +#: ../src\extra\translator\translator.py:63 msgid "Lithuanian" msgstr "الثوانية" -#: ../src\extra\translator\translator.py:62 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:64 +#: ../src\extra\translator\translator.py:64 msgid "Macedonian" msgstr "المسدونية" -#: ../src\extra\translator\translator.py:63 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:65 +#: ../src\extra\translator\translator.py:65 msgid "Malay" msgstr "المالية" -#: ../src\extra\translator\translator.py:64 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:66 +#: ../src\extra\translator\translator.py:66 msgid "Malayalam" msgstr "Malayalam" -#: ../src\extra\translator\translator.py:65 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:67 +#: ../src\extra\translator\translator.py:67 msgid "Maltese" msgstr "Maltese" -#: ../src\extra\translator\translator.py:66 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:68 +#: ../src\extra\translator\translator.py:68 msgid "Marathi" msgstr "Marathi" -#: ../src\extra\translator\translator.py:67 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:69 +#: ../src\extra\translator\translator.py:69 msgid "Mongolian" msgstr "Mongolian" -#: ../src\extra\translator\translator.py:68 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:70 +#: ../src\extra\translator\translator.py:70 msgid "Nepali" msgstr "Nepali" -#: ../src\extra\translator\translator.py:69 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:71 +#: ../src\extra\translator\translator.py:71 msgid "Norwegian" msgstr "النرويجية" -#: ../src\extra\translator\translator.py:70 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:72 +#: ../src\extra\translator\translator.py:72 msgid "Oriya" msgstr "Oriya" -#: ../src\extra\translator\translator.py:71 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:73 +#: ../src\extra\translator\translator.py:73 msgid "Pashto" msgstr "Pashto" -#: ../src\extra\translator\translator.py:72 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:74 +#: ../src\extra\translator\translator.py:74 msgid "Persian" msgstr "فارسي" -#: ../src\extra\translator\translator.py:75 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:77 +#: ../src\extra\translator\translator.py:77 msgid "Punjabi" msgstr "Punjabi" -#: ../src\extra\translator\translator.py:76 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:78 +#: ../src\extra\translator\translator.py:78 msgid "Romanian" msgstr "الرومانية" -#: ../src\extra\translator\translator.py:78 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:80 +#: ../src\extra\translator\translator.py:80 msgid "Sanskrit" msgstr "السنسكريتية" -#: ../src\extra\translator\translator.py:79 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:81 +#: ../src\extra\translator\translator.py:81 msgid "Serbian" msgstr "الصربية" -#: ../src\extra\translator\translator.py:80 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:82 +#: ../src\extra\translator\translator.py:82 msgid "Sindhi" msgstr "Sindhi" -#: ../src\extra\translator\translator.py:81 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:83 +#: ../src\extra\translator\translator.py:83 msgid "Sinhalese" msgstr "Sinhalese" -#: ../src\extra\translator\translator.py:82 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:84 +#: ../src\extra\translator\translator.py:84 msgid "Slovak" msgstr "السلوفاكية" -#: ../src\extra\translator\translator.py:83 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:85 +#: ../src\extra\translator\translator.py:85 msgid "Slovenian" msgstr "السلوفية" -#: ../src\extra\translator\translator.py:85 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:87 +#: ../src\extra\translator\translator.py:87 msgid "Swahili" msgstr "السواحيلي" -#: ../src\extra\translator\translator.py:86 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:88 +#: ../src\extra\translator\translator.py:88 msgid "Swedish" msgstr "السويدية" -#: ../src\extra\translator\translator.py:87 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:89 +#: ../src\extra\translator\translator.py:89 msgid "Tajik" msgstr "Tajik" -#: ../src\extra\translator\translator.py:88 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:90 +#: ../src\extra\translator\translator.py:90 msgid "Tamil" msgstr "Tamil" -#: ../src\extra\translator\translator.py:89 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:91 +#: ../src\extra\translator\translator.py:91 msgid "Tagalog" msgstr "Tagalog" -#: ../src\extra\translator\translator.py:90 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:92 +#: ../src\extra\translator\translator.py:92 msgid "Telugu" msgstr "Telugu" -#: ../src\extra\translator\translator.py:91 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:93 +#: ../src\extra\translator\translator.py:93 msgid "Thai" msgstr "Thai" -#: ../src\extra\translator\translator.py:92 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:94 +#: ../src\extra\translator\translator.py:94 msgid "Tibetan" msgstr "Tibetan" -#: ../src\extra\translator\translator.py:94 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:96 +#: ../src\extra\translator\translator.py:96 msgid "Ukrainian" msgstr "الأكرونية" -#: ../src\extra\translator\translator.py:95 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:97 +#: ../src\extra\translator\translator.py:97 msgid "Urdu" msgstr "الأوردية" -#: ../src\extra\translator\translator.py:96 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:98 +#: ../src\extra\translator\translator.py:98 msgid "Uzbek" msgstr "الأوباكستانية" -#: ../src\extra\translator\translator.py:97 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:99 +#: ../src\extra\translator\translator.py:99 msgid "Uighur" msgstr "Uighur" -#: ../src\extra\translator\translator.py:98 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:100 +#: ../src\extra\translator\translator.py:100 msgid "Vietnamese" msgstr "الفيتمينية" -#: ../src\extra\translator\translator.py:99 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:101 +#: ../src\extra\translator\translator.py:101 msgid "Welsh" msgstr "Welsh" -#: ../src\extra\translator\translator.py:100 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:102 +#: ../src\extra\translator\translator.py:102 msgid "Yiddish" msgstr "Yiddish" -#: ../src\extra\translator\translator.py:107 -msgid "autodetect" -msgstr "إستكشاف ألي" - +#: ../src\build\lib\extra\translator\wx_ui.py:25 #: ../src\extra\translator\wx_ui.py:25 msgid "Translate message" msgstr "ترجم الرسالة" +#: ../src\build\lib\extra\translator\wx_ui.py:28 #: ../src\extra\translator\wx_ui.py:28 -msgid "Source language" -msgstr "اللغة الأصلية" - -#: ../src\extra\translator\wx_ui.py:31 msgid "Target language" msgstr "اللغة الهدف" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:30 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:328 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:337 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:30 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:328 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:337 msgid "General" msgstr "عام" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:31 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31 msgid "always" msgstr "دائما" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:31 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31 msgid "have not tried" msgstr "لم تحاول" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:31 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31 msgid "random" msgstr "عشوائي" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:31 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31 msgid "sometimes" msgstr "بعض الأحيان" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:31 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31 msgid "unable to duplicate" msgstr "غير قادر على الإعادة" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "block" msgstr "إحذر" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "crash" msgstr "توقف عن العمل" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "feature" msgstr "ميزة" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "major" msgstr "مهم جدا" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "minor" msgstr "متوسط الأهمية" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "text" msgstr "النص" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "trivial" msgstr "قليل الأهمية" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "tweak" msgstr "تعديل" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:25 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:25 ../src\issueReporter\wx_ui.py:25 msgid "Report an error" msgstr "إبلغ عن عطل" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:28 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:28 ../src\issueReporter\wx_ui.py:28 msgid "Select a category" msgstr "إختر الفئة" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:36 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:36 ../src\issueReporter\wx_ui.py:36 msgid "" "Briefly describe what happened. You will be able to thoroughly explain it " "later" msgstr "إوصف ما حدث بإختصار. ستكون قادر على تفسيره لاحقا." -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:45 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:45 ../src\issueReporter\wx_ui.py:45 msgid "Here, you can describe the bug in detail" msgstr "هنا بإمكانك وصف العطل بالتفاصيل" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:55 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:55 ../src\issueReporter\wx_ui.py:55 msgid "how often does this bug happen?" msgstr "كم يتكرر هذا الخطء؟" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:62 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:62 ../src\issueReporter\wx_ui.py:62 msgid "Select the importance that you think this bug has" msgstr "إختر الأهمية التي تعتقد أنها أنسب لهذا الخطء" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:69 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:69 ../src\issueReporter\wx_ui.py:69 msgid "" "I know that the {0} bug system will get my Twitter username to contact me " "and fix the bug quickly" @@ -1368,19 +1773,22 @@ msgstr "" "أعلم بأن نظام الإعلام عن الأخطاء في {0} سوف يسجّل اسم تويتر الخاص بي ليسهُل " "التواصل معي لإصلاح المشكلة بسرعة." -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:72 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:72 ../src\issueReporter\wx_ui.py:72 msgid "Send report" msgstr "إرسال بلاغ العطل" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:74 ../src\wxUI\dialogs\find.py:20 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:74 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:75 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\find.py:20 ../src\issueReporter\wx_ui.py:74 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:75 ../src\wxUI\dialogs\find.py:20 msgid "Cancel" msgstr "إلغاء" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:83 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:83 ../src\issueReporter\wx_ui.py:83 msgid "You must fill out both fields" msgstr "يجب تعبئة كِلا الحقلين" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:86 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:86 ../src\issueReporter\wx_ui.py:86 msgid "" "You need to mark the checkbox to provide us your twitter username to contact " "you if it is necessary." @@ -1388,7 +1796,7 @@ msgstr "" "يجب تحديد صندوق الخيار هذا لتزويدنا باسم المستخدم الخاص بك للتواصل معك عند " "الضرورة" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:89 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:89 ../src\issueReporter\wx_ui.py:89 msgid "" "Thanks for reporting this bug! In future versions, you may be able to find " "it in the changes list. You've reported the bug number %i" @@ -1396,206 +1804,256 @@ msgstr "" "شكرا على الإبلاغ بهذا العطل. قد يتم إصلاحه فيي إصدارات قادمة. لقد قمت " "بالإبلاغ بالعطل رقم %i" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:89 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:89 ../src\issueReporter\wx_ui.py:89 msgid "reported" msgstr "تم التبليغ" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:93 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:93 ../src\issueReporter\wx_ui.py:93 msgid "Error while reporting" msgstr "حدث خطء أثناء التبليغ عن العطل" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:93 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:93 ../src\issueReporter\wx_ui.py:93 msgid "" "Something unexpected occurred while trying to report the bug. Please, try " "again later" msgstr "" "شيء غير متوقع حدث في أثناء الإبلاغ عن العطل. الرجاء المحاولة ثانيا لاحقا." +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:3 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:3 msgid "Go up in the current buffer" msgstr "اذهب لأعلى القائمة الحالية" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:4 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:4 msgid "Go down in the current buffer" msgstr "اذهب لأسفل القائمة الحالية" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:5 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:5 msgid "Go to the previous buffer" msgstr "انتقل إلى التبويبة السابقة" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:6 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:6 msgid "Go to the next buffer" msgstr "انتقل إلى لتبويبة التالية" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:7 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:7 msgid "Focus the next session" msgstr "إنتقل للجلسة التالية." +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:8 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:8 msgid "Focus the previous session" msgstr "إنتقل للجلسة السابقة." +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:9 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:9 msgid "Show or hide the GUI" msgstr "أظهِرْ أو أخفِ واجهةَ البرنامج" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:10 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:10 msgid "New tweet" msgstr "تغريدة جديدة" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:12 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:25 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:126 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:12 ../src\wxUI\buffers\base.py:25 -#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:127 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:126 msgid "Retweet" msgstr "إعادة التغريد" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:13 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:13 msgid "Send direct message" msgstr "إرسل رسالة خاصة " +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:14 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:14 msgid "Like a tweet" msgstr "الإعجاب بتغريدة" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:15 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:15 msgid "Unlike a tweet" msgstr "إلغاء الإعجاب بتغريدة" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:16 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:16 msgid "Open the user actions dialogue" msgstr "افتح صندوق الحوار لإجراءات المستخدم" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:17 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:17 msgid "See user details" msgstr "إظهر تفاصيل المستخدم" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:18 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:18 msgid "Show tweet" msgstr "إظهار التغريدة" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:19 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:19 msgid "Quit" msgstr "الخروج" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:20 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:20 msgid "Open user timeline" msgstr "إفتح سياق المستخدم" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:21 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:21 msgid "Destroy buffer" msgstr "إحذف الصفحة" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:22 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:22 msgid "Interact with the currently focused tweet." msgstr "التفاعل مع التغريدة المختارة حاليا" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:23 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:23 msgid "Open URL" msgstr "إفتح الرابط" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:24 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:24 msgid "Increase volume by 5%" msgstr "زيادة علو الصوت %5" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:25 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:25 msgid "Decrease volume by 5%" msgstr "إنقاص علو الصوت %5" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:26 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:26 msgid "Jump to the first element of a buffer" msgstr "القفز إلى أول عنصر في الصفحة" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:27 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:27 msgid "Jump to the last element of the current buffer" msgstr "القفز إلى آخر عنصر في الصفحة الحالية" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:28 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:28 msgid "Jump 20 elements up in the current buffer" msgstr "القفز إلى 20 عنصر للأعلى في الصفحة الحالية" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:29 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:29 msgid "Jump 20 elements down in the current buffer" msgstr "القفز إلى 20 عنصر أسفل في الصفحة الحالية" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:30 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:30 msgid "Edit profile" msgstr "حرر ملفك الشخصي" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:31 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:31 msgid "Delete a tweet or direct message" msgstr "إحذف تغريدة أو رسالة مباشرة" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:32 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:32 msgid "Empty the current buffer" msgstr "إفراغ السياق الزمني الحالي" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:33 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:33 msgid "Repeat last item" msgstr "إعد العنصر الأخير" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:34 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:34 msgid "Copy to clipboard" msgstr "إنسخ إلى لوحة النسخ" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:35 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:35 msgid "Add to list" msgstr "الإضافة إلى قائمة" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:36 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:36 msgid "Remove from list" msgstr "حذف من قائمة" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:37 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:37 msgid "Mute/unmute the active buffer" msgstr "كتم / إلغاء كتم الصفحة النَشِطة" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:38 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:38 msgid "Mute/unmute the current session" msgstr "كتم / إلغاء الكتم للجلسة الحالية" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:39 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:39 msgid "toggle the automatic reading of incoming tweets in the active buffer" msgstr "تفعيل القراءة التلقائية للتغريدات الجديدة في الصفحة النَشِطة" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:40 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:40 msgid "Search on twitter" msgstr "البحث في تويتر" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:41 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:41 msgid "Find a string in the currently focused buffer" msgstr "ابحث عن نصّ في الصفحة الحالية" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:42 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:42 msgid "Show the keystroke editor" msgstr "أظهِرْ مُحرِّر مفاتيح الاختصار" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:43 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:43 msgid "Show lists for a specified user" msgstr "إظهار القوائم لمستخدم محدد" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:44 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:44 msgid "load previous items" msgstr "حمل العناصر السابقة" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:45 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:45 msgid "Get geolocation" msgstr "الحصول على إحداثيات الموقع" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:46 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:46 msgid "Display the tweet's geolocation in a dialog" msgstr "عرض صندوق حوار بإحداثيات موقع التغريدة" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:47 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:47 msgid "Create a trending topics buffer" msgstr "أنشِئ صفححةً بالمواضيع المتداولة" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:48 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:48 msgid "View conversation" msgstr "إعرض المحادثة" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:49 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:49 msgid "Check and download updates" msgstr "فحص وتحميل التحديثات الجديدة" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:50 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:50 msgid "" "Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open " @@ -1603,151 +2061,179 @@ msgid "" msgstr "" "تفتح مدير القوائم والذي يمكنك من إنشاء وتحرير وحذف وفتح القوائم والصفحات." +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:51 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:51 msgid "Opens the global settings dialogue" msgstr "افتح صندوق حوار الخيارات" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:52 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:52 msgid "Opens the account settings dialogue" msgstr "افتح صندوق حوار إعدادات الحساب" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:53 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:53 msgid "Try to play an audio file" msgstr "حاول تشغيل مقطع صوتي" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:54 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:54 msgid "Updates the buffer and retrieves possible lost items there." msgstr "" "تقوم بتحديث الصفحة وتعيد بعض العناصر التي من الممكن أن تكون قد ضاعت بها." +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:55 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:55 msgid "Extracts the text from a picture and displays the result in a dialog." msgstr "تستخلص النص من الصورة وتعرض النتيجة في صندوق الحوار" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:8 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:8 msgid "Keystroke editor" msgstr "محرر مفاتيح الإختصار" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:12 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:12 msgid "Select a keystroke to edit" msgstr "إختر مفتاح الإختصار الذي تود تحريره" -#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:13 -msgid "Keystroke" -msgstr "مفتاح الإختصار" - +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:9 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:19 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:13 ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:9 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:18 ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:19 msgid "Action" msgstr "الإجراء" -#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:18 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:19 +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:13 +#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:13 +msgid "Keystroke" +msgstr "مفتاح الإختصار" + +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:122 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:19 ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:18 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:122 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:19 msgid "Edit" msgstr "حرر" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:20 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:20 msgid "Execute action" msgstr "ينفذ المهمة" -#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:21 ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:361 -#: ../src\wxUI\dialogs\utils.py:37 +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:21 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:361 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\utils.py:37 ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:21 +#: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:361 ../src\wxUI\dialogs\utils.py:37 msgid "Close" msgstr "إغلاق" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:48 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:48 msgid "Editing keystroke" msgstr "جاري تحرير مفتاح الإختصار" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:51 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:51 msgid "Control" msgstr "مفتاح التحكم" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:52 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:52 msgid "Alt" msgstr "مفتاح القائمة" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:53 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:53 msgid "Shift" msgstr "مفتاح التبويبة" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:54 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:54 msgid "Windows" msgstr "مفتاح الويندوز" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:60 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:60 msgid "Key" msgstr "مفتاح" -#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:65 ../src\wxUI\dialogs\find.py:18 +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:65 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:73 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\find.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\utils.py:34 ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:65 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:73 ../src\wxUI\dialogs\find.py:18 #: ../src\wxUI\dialogs\utils.py:34 msgid "OK" msgstr "موافق" -#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:78 -msgid "You need to use the Windows key" -msgstr "تحتاج إلى إستخدام مفتاح الويندوز" - +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:78 +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:81 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:78 ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:81 msgid "Invalid keystroke" msgstr "مفتاح إختصار غير مقبول" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:78 +#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:78 +msgid "You need to use the Windows key" +msgstr "تحتاج إلى إستخدام مفتاح الويندوز" + +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:81 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:81 msgid "You must provide a character for the keystroke" msgstr "يجب أن تختار حرفا لمفتاح الإختصار" -#: ../src\languageHandler.py:97 -msgid "User default" -msgstr "الإفتراضي للمستخدم" - -#: ../src\main.py:96 -msgid "https://twblue.es/donate" -msgstr "https://twblue.es/donate" - -#: ../src\sessionmanager\session.py:209 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\session.py:224 +#: ../src\sessionmanager\session.py:223 msgid "%s failed. Reason: %s" msgstr "فشل %s بسبب %s" -#: ../src\sessionmanager\session.py:215 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\session.py:230 +#: ../src\sessionmanager\session.py:229 msgid "%s succeeded." msgstr "نجح %s" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:7 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:7 ../src\sessionmanager\wxUI.py:7 msgid "Session manager" msgstr "مدير الجلسة" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:10 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:10 ../src\sessionmanager\wxUI.py:10 msgid "Accounts list" msgstr "قائمة الحسابات" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:12 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:12 ../src\sessionmanager\wxUI.py:12 msgid "Account" msgstr "حسابفك ربط حساب الدروب بوكس." -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:16 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:16 ../src\sessionmanager\wxUI.py:16 msgid "New account" msgstr "حساب جديد" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:17 ../src\sessionmanager\wxUI.py:63 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:17 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:63 ../src\sessionmanager\wxUI.py:17 +#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:63 msgid "Remove account" msgstr "إحذف الحساب" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:18 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:18 ../src\sessionmanager\wxUI.py:18 msgid "Global Settings" msgstr "إعدادات عامة" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:41 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:41 ../src\sessionmanager\wxUI.py:41 msgid "Account Error" msgstr "خطء في الحساب" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:41 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:41 ../src\sessionmanager\wxUI.py:41 msgid "You need to configure an account." msgstr "عليك أن تثبت حساب" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:47 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:47 ../src\sessionmanager\wxUI.py:47 msgid "Authorization" msgstr "التحقُّق" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:47 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:47 ../src\sessionmanager\wxUI.py:47 msgid "" "The request to authorize your Twitter account will be opened in your " "browser. You only need to do this once. Would you like to continue?" @@ -1755,46 +2241,59 @@ msgstr "" "سوف يفتح متصفح للسماح للبرنامج بالدخول على حساب تويتر الخاص بك. أنت تحتاج أن " "تفعل هذا مرة واحدة. هل ترغب بالمتابعة؟" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:51 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:51 ../src\sessionmanager\wxUI.py:51 msgid "Authorized account %d" msgstr "تم التصريح للحساب %d" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:57 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:57 ../src\sessionmanager\wxUI.py:57 msgid "Invalid user token" msgstr "مفتاح العبور ر غير صحيح" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:57 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:57 ../src\sessionmanager\wxUI.py:57 msgid "" "Your access token is invalid or the authorization has failed. Please try " "again." msgstr "هناك مشكلة في التصريح. يرجى المحاولة مرة أخرى." -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:63 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:63 ../src\sessionmanager\wxUI.py:63 msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "هل أنت متأكد من رغبتك في حذف هذا الحساب؟" -#: ../src\sound.py:161 -msgid "Stopped." -msgstr "تم الإيقاف." +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:80 ../src\sessionmanager\wxUI.py:80 +#, fuzzy +msgid "Authorising account..." +msgstr "حساب مرخص %d" -#: ../src\twitter\compose.py:38 ../src\twitter\compose.py:79 -#: ../src\twitter\compose.py:133 ../src\twitter\compose.py:142 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:83 ../src\sessionmanager\wxUI.py:83 +msgid "Waiting for account authorisation..." +msgstr "" + +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:38 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:80 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:135 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:144 ../src\twitter\compose.py:38 +#: ../src\twitter\compose.py:80 ../src\twitter\compose.py:141 +#: ../src\twitter\compose.py:150 msgid "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" msgstr "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" -#: ../src\twitter\compose.py:86 ../src\twitter\compose.py:88 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:87 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:89 ../src\twitter\compose.py:87 +#: ../src\twitter\compose.py:89 msgid "Dm to %s " msgstr "رسالة خاصة إلى %s" -#: ../src\twitter\compose.py:123 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:124 ../src\twitter\compose.py:130 msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" msgstr "{0}. إقتبس تغريدة من @{1}: {2}" -#: ../src\twitter\compose.py:144 ../src\twitter\compose.py:146 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:146 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:148 ../src\twitter\compose.py:152 +#: ../src\twitter\compose.py:154 msgid "Unavailable" msgstr "غير متوفر" -#: ../src\twitter\compose.py:147 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:149 ../src\twitter\compose.py:155 msgid "" "%s (@%s). %s followers, %s friends, %s tweets. Last tweeted %s. Joined " "Twitter %s" @@ -1802,131 +2301,132 @@ msgstr "" "%s (@%s). %s متابعين, %s أصدقاء, %s تغريدات. آخر تغريدة %s. إنضم إلى تويتر " "في %s" -#: ../src\twitter\compose.py:155 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:157 ../src\twitter\compose.py:163 msgid "You've blocked %s" msgstr "لقد قمت بحذر %s" -#: ../src\twitter\compose.py:157 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:159 ../src\twitter\compose.py:165 msgid "You've unblocked %s" msgstr "لقد قمت بفك الحذر عن %s" -#: ../src\twitter\compose.py:160 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:162 ../src\twitter\compose.py:168 msgid "%s(@%s) has followed you" msgstr "%s(@%s) قام بمتابعتك" -#: ../src\twitter\compose.py:162 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:164 ../src\twitter\compose.py:170 msgid "You've followed %s(@%s)" msgstr "لقد قمت بمتابعة %s(@%s)" -#: ../src\twitter\compose.py:164 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:166 ../src\twitter\compose.py:172 msgid "You've unfollowed %s (@%s)" msgstr "لقد قمت بإلغاء متابعة %s (@%s)" -#: ../src\twitter\compose.py:167 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:169 ../src\twitter\compose.py:175 msgid "You've liked: %s, %s" msgstr "لقد سجّلتَ الإعجاب ب: %s, %s" -#: ../src\twitter\compose.py:169 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:171 ../src\twitter\compose.py:177 msgid "%s(@%s) has liked: %s" msgstr "%s(@%s) أُعجِبَ ب: %s" -#: ../src\twitter\compose.py:171 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:173 ../src\twitter\compose.py:179 msgid "You've unliked: %s, %s" msgstr "لقد تراجعتَ عن تسجيل إعجابك ب: %s, %s" -#: ../src\twitter\compose.py:172 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:174 ../src\twitter\compose.py:180 msgid "%s(@%s) has unliked: %s" msgstr "%s(@%s) ألغى الإعجاب بتغريدتك: %s" -#: ../src\twitter\compose.py:174 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:176 ../src\twitter\compose.py:182 msgid "You've created the list %s" msgstr "لقم قمت بإنشاء القائمة %s" -#: ../src\twitter\compose.py:176 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:178 ../src\twitter\compose.py:184 msgid "You've deleted the list %s" msgstr "لقد قمت بحذف القائمة %s" -#: ../src\twitter\compose.py:178 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:180 ../src\twitter\compose.py:186 msgid "You've updated the list %s" msgstr "لقد قمت بتحديث القائمة %s" -#: ../src\twitter\compose.py:180 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:182 ../src\twitter\compose.py:188 msgid "You've added %s(@%s) to the list %s" msgstr "لقد قمت بإضافة %s(@%s) إلى القائمة %s" -#: ../src\twitter\compose.py:181 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:183 ../src\twitter\compose.py:189 msgid "%s(@%s) has added you to the list %s" msgstr "%s(@%s) قام بإضفتك إلى القائمة %s" -#: ../src\twitter\compose.py:183 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:185 ../src\twitter\compose.py:191 msgid "You'be removed %s(@%s) from the list %s" msgstr "لقد قمت بحذف %s(@%s) من القائمة %s" -#: ../src\twitter\compose.py:184 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:186 ../src\twitter\compose.py:192 msgid "%s(@%s) has removed you from the list %s" msgstr "%s(@%s) قام بحذفك من القائمة %s" -#: ../src\twitter\compose.py:186 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:188 ../src\twitter\compose.py:194 msgid "You've subscribed to the list %s, which is owned by %s(@%s)" msgstr "لقد قمت بالإشتراك بالقائمة %s, التي يملكها %s(@%s)" -#: ../src\twitter\compose.py:187 -msgid "%s(@%s) has suscribed you to the list %s" +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:189 ../src\twitter\compose.py:195 +#, fuzzy +msgid "%s(@%s) has subscribed you to the list %s" msgstr "%s(@%s) قام بمشاركتك في القائمة %s" -#: ../src\twitter\compose.py:189 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:191 ../src\twitter\compose.py:197 msgid "You've unsubscribed from the list %s, which is owned by %s(@%s)" msgstr "لقد قمت بإلغاء الإشتراك في القائمة %s, واالتي يملكها %s(@%s)" -#: ../src\twitter\compose.py:190 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:192 ../src\twitter\compose.py:198 msgid "You've been unsubscribed from the list %s, which is owned by %s(@%s)" msgstr "لقد أُلغِيَ إشتراكك في القائمة %s, التي يملكها %s(@%s)" -#: ../src\twitter\compose.py:192 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:194 ../src\twitter\compose.py:200 msgid "You have retweeted a retweet from %s(@%s): %s" msgstr "لقد قمت بإعادة تغريد تغريدة معادة %s(@%s): %s" -#: ../src\twitter\compose.py:193 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:195 ../src\twitter\compose.py:201 msgid "%s(@%s) has retweeted your retweet: %s" msgstr "%s(@%s) أعاد تغريد تغريدتك: %s" -#: ../src\twitter\compose.py:195 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:197 ../src\twitter\compose.py:203 msgid "@{0} quoted your tweet: {1}" msgstr "@{0} إقتبس تغريدتك: {1} " -#: ../src\twitter\compose.py:197 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:199 ../src\twitter\compose.py:205 msgid "Unknown" msgstr "غير معروف" -#: ../src\twitter\compose.py:203 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:205 ../src\twitter\compose.py:211 msgid "No description available" msgstr "لا يوجد وصف" -#: ../src\twitter\compose.py:207 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:209 ../src\twitter\compose.py:215 msgid "private" msgstr "خاصة" -#: ../src\twitter\compose.py:208 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:210 ../src\twitter\compose.py:216 msgid "public" msgstr "عامة" -#: ../src\twitter\utils.py:139 +#: ../src\build\lib\twitter\utils.py:167 ../src\twitter\utils.py:183 msgid "Sorry, you are not authorised to see this status." msgstr "نأسف, ليس مصرح لك أن ترى هذه الحالة." -#: ../src\twitter\utils.py:141 +#: ../src\build\lib\twitter\utils.py:169 ../src\twitter\utils.py:185 msgid "No status found with that ID" msgstr "لم يتم العثور على حالة بهذا الرمز." -#: ../src\twitter\utils.py:143 +#: ../src\build\lib\twitter\utils.py:171 ../src\twitter\utils.py:187 msgid "Error code {0}" msgstr "خطء رقم {0}" -#: ../src\update\wxUpdater.py:9 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:9 ../src\update\wxUpdater.py:9 msgid "New version for %s" msgstr "إصدار جديد من %s" -#: ../src\update\wxUpdater.py:9 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:9 ../src\update\wxUpdater.py:9 msgid "" "There's a new %s version available, released on %s. Would you like to " "download it now?\n" @@ -1943,23 +2443,23 @@ msgstr "" "المستجدات:\n" "%s" -#: ../src\update\wxUpdater.py:17 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:17 ../src\update\wxUpdater.py:17 msgid "Download in Progress" msgstr "جاري التحميل" -#: ../src\update\wxUpdater.py:17 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:17 ../src\update\wxUpdater.py:17 msgid "Downloading the new version..." msgstr "جاري تحميل الإصدار الجديد" -#: ../src\update\wxUpdater.py:27 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:27 ../src\update\wxUpdater.py:27 msgid "Updating... %s of %s" msgstr "جاري التحديث... %s من %s" -#: ../src\update\wxUpdater.py:30 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:30 ../src\update\wxUpdater.py:30 msgid "Done!" msgstr "تم الإنتهاء" -#: ../src\update\wxUpdater.py:30 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:30 ../src\update\wxUpdater.py:30 msgid "" "The update has been downloaded and installed successfully. Press OK to " "continue." @@ -1967,60 +2467,70 @@ msgstr "" "الإصدار الجديد من TW Blue تم تحميله وتنصيبه. اضغط على زر موافق لبدء تشغيل " "التطبيق." -#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 -msgid "Client" -msgstr "برنامج التحكم" - -#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 -msgid "Text" -msgstr "النص" - -#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\events.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:11 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\events.py:13 ../src\wxUI\buffers\base.py:11 +#: ../src\wxUI\buffers\events.py:13 msgid "Date" msgstr "تاريخ" -#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\people.py:10 -#: ../src\wxUI\buffers\user_searches.py:9 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:11 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\people.py:10 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\user_searches.py:9 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:10 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\utils.py:30 ../src\wxUI\buffers\base.py:11 +#: ../src\wxUI\buffers\people.py:10 ../src\wxUI\buffers\user_searches.py:9 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:10 ../src\wxUI\dialogs\utils.py:30 msgid "User" msgstr "المستخدم" -#: ../src\wxUI\buffers\base.py:27 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:11 +msgid "Client" +msgstr "برنامج التحكم" + +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:11 +msgid "Text" +msgstr "النص" + +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:27 ../src\wxUI\buffers\base.py:27 msgid "Direct message" msgstr "رسالة خاصة" -#: ../src\wxUI\buffers\events.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\events.py:13 ../src\wxUI\buffers\events.py:13 msgid "Event" msgstr "حدث" -#: ../src\wxUI\buffers\events.py:15 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\events.py:15 ../src\wxUI\buffers\events.py:15 msgid "Remove event" msgstr "حذف الحدث" -#: ../src\wxUI\buffers\panels.py:11 ../src\wxUI\buffers\panels.py:19 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\panels.py:11 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\panels.py:19 ../src\wxUI\buffers\panels.py:11 +#: ../src\wxUI\buffers\panels.py:19 msgid "Login" msgstr "سجل الدخول" -#: ../src\wxUI\buffers\panels.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\panels.py:13 ../src\wxUI\buffers\panels.py:13 msgid "Log in automatically" msgstr "تسجيل الدخول تلقائيا" -#: ../src\wxUI\buffers\panels.py:21 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\panels.py:21 ../src\wxUI\buffers\panels.py:21 msgid "Logout" msgstr "سجل الخروج" -#: ../src\wxUI\buffers\trends.py:8 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\trends.py:8 ../src\wxUI\buffers\trends.py:8 msgid "Trending topic" msgstr "موضوع متداول" -#: ../src\wxUI\buffers\trends.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\trends.py:18 ../src\wxUI\buffers\trends.py:18 msgid "Tweet about this trend" msgstr "غرد عن هذاالأمر المتداول " +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\trends.py:19 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:90 #: ../src\wxUI\buffers\trends.py:19 ../src\wxUI\menus.py:90 msgid "Search topic" msgstr "موضوع البحث" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:6 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:6 msgid "" "This retweet is over 140 characters. Would you like to post it as a mention " @@ -2029,36 +2539,45 @@ msgstr "" "إعادة التغريدة هذه أطول من 140 حرف. هل ترغب بنشرها كذكر لصاحبها مع تعليق " "ورابط للتغريدة الأصلية؟" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 msgid "Would you like to add a comment to this tweet?" msgstr "هل ترغب بإضافة تعليق إلى هذه التغريدة؟" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:12 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:134 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:12 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:134 +msgid "Delete" +msgstr "حذف" + +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:12 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:12 msgid "" "Do you really want to delete this tweet? It will be deleted from Twitter as " "well." msgstr "هل ترغبُ فعلا في حذفِ هذه التغريدة؟ سيؤدي ذلك لحذفها من تويتر أيضا." -#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:12 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:134 -msgid "Delete" -msgstr "حذف" - +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:15 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:15 msgid "Do you really want to close {0}?" msgstr "هل تىغب حقا إغلاق {0}?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:15 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:15 msgid "Exit" msgstr "الخروج" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:19 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:19 msgid " {0} must be restarted for these changes to take effect." msgstr "يجب إعادة تشغيل {0} كي تتفعل التغييرات." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:19 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:19 msgid "Restart {0} " msgstr "إعادة تشغيل {0} " +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:22 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:22 msgid "" "Are you sure you want to delete this user from the database? This user will " @@ -2067,19 +2586,24 @@ msgstr "" "هل أنت متأكد من رغبتك في حذف هذا المستخدم من قاعدة البيانات؟ لن يظهر " "المستخدم في قائمة التعبئة التلقائية بعد هذا." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:22 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:22 msgid "Confirm" msgstr "تأكيد" -#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:25 -msgid "Enter the name of the client : " -msgstr "أدخِل اسم التطبيق هنا" - +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:25 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:230 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:25 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:230 msgid "Add client" msgstr "أضف تطبيق" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:25 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:25 +msgid "Enter the name of the client : " +msgstr "أدخِل اسم التطبيق هنا" + +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:31 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:31 msgid "" "Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from " @@ -2088,31 +2612,40 @@ msgstr "" "هل أنت متأكد من رغبتك بإفراغ هذه الصفحة؟ ستزال التغريدات من هذه الصفحة فقط " "وليس من تويتر" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:31 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:31 msgid "Empty buffer" msgstr "إفراغ السياق الزمني" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:35 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:85 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:35 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:85 msgid "Attention" msgstr "تنبيه" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:35 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:35 msgid "Do you really want to destroy this buffer?" msgstr "هل أنت متأكد من رغبتك في إزالة هذه الصفحة؟" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:41 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:41 msgid "A timeline for this user already exists. You can't open another" msgstr "يوجد سياق زمني لهذا المستخدم بالفعل، لا يمكن فتحُ آخر." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:41 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:41 msgid "Existing timeline" msgstr "السياق الزمني موجود مسبقا" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:44 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:44 msgid "This user has no tweets, so you can't open a timeline for them." msgstr "" "هذا المستخدم لا يوجد له أية تغريدات. وبالتالي لا يمكن فتح سياق زمني خاص به." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:47 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:47 msgid "" "This is a protected Twitter user, which means you can't open a timeline " @@ -2123,10 +2656,12 @@ msgstr "" "الواجهة البرمجية لتويتر.ولم يتحدث سياقه الزمني بسبب سياسة تويتر هذه. هل تود " "المتابعة؟" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:47 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:47 msgid "Warning" msgstr "تحذير" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:50 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:50 msgid "" "This is a protected user account, you need to follow this user to view their " @@ -2135,6 +2670,7 @@ msgstr "" "هذا حساب مستخدم محمي. تحتاج أن تتبع هذا المستخدم إذا أردت أن تشاهد تغريداته " "وإعجاباته." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:53 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:53 msgid "" "If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating to " @@ -2147,39 +2683,48 @@ msgstr "" "هذا سوف يساعدنا على دفع فواتير الخادم, فاتورة النطاق, وأشياء أخرى كي يستمر " "تطوير {0} وكي يبقى مجانيا. هل ترغب أن تتبرع الآن؟" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:53 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:53 msgid "We need your help" msgstr "نحن بحاجة لمساعدتك" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:57 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:57 msgid "This user has no tweets. {0} can't create a timeline." msgstr "هذا المستخدم لا يوجد له أية تغريدات. لا يمكن فتح سياق زمني خاص به." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:60 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:60 msgid "This user has no favorited tweets. {0} can't create a timeline." msgstr "" "هذا المستخدم لا يوجد له أية تغريدات مُفضّلة. لا يمكن ل{0} فتح سياق زمني خاص بها" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:63 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:63 msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." msgstr "هذا المستخدم لا يوجد له أي مُتابعين. لا يمكن فتح سياق زمني له." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:66 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:66 msgid "This user has no friends. {0} can't create a timeline." msgstr "هذا المستخدم لا يوجد له أي أصدقاء. لا يمكن فتح سياق زمني له.." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:70 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:70 msgid "Geo data for this tweet" msgstr "معلومات جغرافية لهذه التغريدة" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:70 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:70 msgid "Geolocation data: {0}" msgstr "إحداثيات الموقع: {0}" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:73 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:73 msgid "Information" msgstr "معلومات" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:73 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:73 msgid "" "TWBlue has detected that you're running windows 10 and has changed the " @@ -2192,16 +2737,21 @@ msgstr "" "راجع محرّر مفاتيح الاختصار بالضغط على المفاتيح: Alt+Windows+K لرؤية كافة " "مفاتيح الاختصار المتاحة لهذه الخارطة" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:76 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:76 msgid "You have been blocked from viewing this content" msgstr "المحتوى محجوب ولا يمكن لك عرضه" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:79 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:79 msgid "" "You have been blocked from viewing someone's content. In order to avoid " "conflicts with the full session, TWBlue will remove the affected timeline." msgstr "" +"أنت محظورٌ من عرض محتوى صفحة أحد الأشخاص. تفاديا للتعارُض مع كامل الجلسة؛ " +"سيُزيل TWBlue الخطّ الزمني المتأثّر." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:82 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:82 msgid "" "TWBlue cannot load this timeline because the user has been suspended from " @@ -2209,140 +2759,184 @@ msgid "" msgstr "" "لا يمنك لTW Blue تحميل هذا الخط الزمني لكون هذا المستخدم موقوفا من تويتر" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:9 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:85 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:85 +#, fuzzy +msgid "Do you really want to delete this filter?" +msgstr "هل أنت متأكد من رغبتك بإزالة هذه القائمة؟" + +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:88 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:88 +msgid "This filter already exists. Please use a different title" +msgstr "" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:9 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:9 msgid "Add an attachment" msgstr "إضف مرفقا" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:12 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:12 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:12 msgid "Attachments" msgstr "مُرفقات" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:13 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:13 msgid "Title" msgstr "عنوان" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:13 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:13 msgid "Type" msgstr "النوع" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:18 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:18 msgid "Add attachments" msgstr "أَضِفْ مُرفَقًا" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:19 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:19 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:19 msgid "&Photo" msgstr "&صورة" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:20 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:20 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:20 msgid "Remove attachment" msgstr "أِزِلِ مُرفقا" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:36 ../src\wxUI\dialogs\message.py:117 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:176 ../src\wxUI\dialogs\message.py:236 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:36 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:116 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:175 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:235 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:80 +#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:36 ../src\wxUI\dialogs\message.py:116 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:175 ../src\wxUI\dialogs\message.py:235 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:80 msgid "Image files (*.png, *.jpg, *.gif)|*.png; *.jpg; *.gif" msgstr "ملفات الصور (*.png, *.jpg, *.gif)|*.png; *.jpg; *.gif" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:36 ../src\wxUI\dialogs\message.py:117 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:176 ../src\wxUI\dialogs\message.py:236 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:36 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:116 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:175 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:235 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:80 +#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:36 ../src\wxUI\dialogs\message.py:116 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:175 ../src\wxUI\dialogs\message.py:235 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:80 msgid "Select the picture to be uploaded" msgstr "إختر الصورة التي ترغب بتحميلها" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:43 -msgid "please provide a description" -msgstr "فضلًا أضِفْ وصفًا" - -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:43 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:69 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:43 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:69 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:43 +#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:69 msgid "Description" msgstr "الوصف" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:43 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:43 +msgid "please provide a description" +msgstr "فضلًا أضِفْ وصفًا" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:14 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:14 msgid "Language" msgstr "اللغة" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:21 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:21 msgid "Run {0} at Windows startup" msgstr "شغل {0} مع بداية تشغيل ويندوز" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:22 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:22 msgid "ask before exiting {0}" msgstr "إسأل قبل أن تخرج من {0} " +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:25 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:25 msgid "Play a sound when {0} launches" msgstr "إلعب صوتا عند بدء {0} " +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:27 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:27 msgid "Speak a message when {0} launches" msgstr "إقرء رسالة عندما يفتح {0} " +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:29 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:29 msgid "Use invisible interface's keyboard shortcuts while GUI is visible" msgstr "" "استخدم مفاتيح الاختصار الخاصة بالواجهة المخفية في واجهة التطبيق الظاهرة" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:31 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:31 msgid "Activate Sapi5 when any other screen reader is not being run" msgstr "تشغيل sapi5 عندما لا يكون أي قارء للشاشة يعمل" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:33 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:33 msgid "Hide GUI on launch" msgstr "إخفاء الواجهة عند البدء" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:35 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:35 msgid "Use Codeofdusk's longtweet handlers (may decrease client performance)" msgstr "" "إستخدم معالجات التغريدات الطويلة لCodeofdusk's. (قد تأثر سلبا على أداء " "البرنامج)" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:38 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:38 msgid "Keymap" msgstr "خريطة المفاتيح" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:43 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:43 msgid "Check for updates when {0} launches" msgstr "فحص التحديثات الجديدة عند تشغيل {0} " +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:53 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:53 msgid "Proxy type: " msgstr "نوع خادم البروكسي" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:60 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:60 msgid "Proxy server: " msgstr "خادم الوكيل" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:66 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:66 msgid "Port: " msgstr "رقم المنفذ;" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:72 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:72 msgid "User: " msgstr "المستخدم:" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:78 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:78 msgid "Password: " msgstr "كلمة المرور:" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:90 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:90 msgid "Autocompletion settings..." msgstr "إعدادات الإكمال التلقائي" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:92 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:92 msgid "Relative timestamps" msgstr "أوقات نسبية" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:95 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:95 msgid "API calls (One API call = 200 tweets, two API calls = 400 tweets, etc):" msgstr "" "عدد مرات طلبات تويتر في المرة الواحدة: (مرة واحدة تعني مئتين تغريدة ومرتين " "تعني 400 تغريدة)" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:102 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:102 msgid "Items on each API call" msgstr "عدد العناصر في كل تحديث" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:108 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:108 msgid "" "Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while the " @@ -2351,14 +2945,17 @@ msgstr "" "عكس عرض التغريدات: التغريدة الأحدث ستُعرَض في بداية القائمة بينما تكون " "التغريدة الأقدم في نهايتها." +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:110 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:110 msgid "Retweet mode" msgstr "نمطُ إعادة التغريد" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:116 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:116 msgid "Show screen names instead of full names" msgstr "تعرض أسماء الإستعارة بدلا من الأسماء الكاملة" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:118 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:118 msgid "" "Number of items per buffer to cache in database (0 to disable caching, blank " @@ -2367,26 +2964,37 @@ msgstr "" "عددُ العناصر في كل صفحة للحفظ في قاعدة البيانات (0 لتعطيل الحفظ، مسافة فارغة " "للحفظ غير المحدود)" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:128 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:128 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 msgid "Buffer" msgstr "الصفحة" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:128 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:128 msgid "Status" msgstr "الحالة" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:131 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:131 msgid "Show/hide" msgstr "إظهار / إخفاء" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:132 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:132 msgid "Move up" msgstr "التحريك إلى الأعلى" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:133 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:133 msgid "Move down" msgstr "التحريك إلى الأسفل" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:143 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:208 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:211 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:216 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:143 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:208 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:211 @@ -2394,6 +3002,10 @@ msgstr "التحريك إلى الأسفل" msgid "Show" msgstr "إظهر" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:145 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:155 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:179 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:209 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:145 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:155 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:179 @@ -2401,706 +3013,995 @@ msgstr "إظهر" msgid "Hide" msgstr "إخفي" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:153 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:177 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:153 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:177 msgid "Select a buffer first." msgstr "اختَرْ صفحةً أولًا" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:156 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:180 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:156 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:180 msgid "The buffer is hidden, show it first." msgstr "الصفحة مخفيّة، اعرضها في البداية" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:159 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:159 msgid "The buffer is already at the top of the list." msgstr "الصفحة في أعلى القائمة بالفعل" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:183 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:183 msgid "The buffer is already at the bottom of the list." msgstr "الصفحةُ في أسفل القائمة بالفعل" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:224 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:346 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:224 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:346 msgid "Ignored clients" msgstr "التطبيقات التي تم تجاهلها" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:231 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:231 msgid "Remove client" msgstr "إحذف تطبيق" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:255 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:255 msgid "Volume" msgstr "مستوا الصوت" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:263 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:263 msgid "Session mute" msgstr "كتمُ التنبيهات الصوتية للجلسة" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:265 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:265 msgid "Output device" msgstr "جهاز إخراج الصوت" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:272 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:272 msgid "Input device" msgstr "جهاز إدخال الصوت" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:280 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:280 msgid "Sound pack" msgstr "حزمة صوت" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:286 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:286 msgid "Indicate audio tweets with sound" msgstr "يشير إلى تغريدية صوتية من خلال نغمة" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:288 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:288 msgid "Indicate geotweets with sound" msgstr "يشير إلى تغريدة تتضمن موقع من خلال نغمة" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:290 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:290 msgid "Indicate tweets containing images with sound" msgstr "يشير إلى تغريدة تتضمن صور من خلال نغمة" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:301 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:301 msgid "Language for OCR" msgstr "لغة التعرّف الضوئي على النصلغة النتائج" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:307 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:307 msgid "API Key for SndUp" msgstr "API Key for SndUp" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:322 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:322 msgid "{0} preferences" msgstr "{0} الخيارات" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:333 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:333 msgid "Proxy" msgstr "خادم الوكيل" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:342 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:342 msgid "Buffers" msgstr "الصفحات" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:350 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:350 msgid "Sound" msgstr "الصوت" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:354 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:354 msgid "Extras" msgstr "إضافات" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:359 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:359 msgid "Save" msgstr "حفظ" -#: ../src\wxUI\dialogs\find.py:10 -msgid "Find in current buffer" -msgstr "إبحث في الصفحة الحالية" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:13 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:13 +msgid "Create a filter for this buffer" +msgstr "إنشء تصفية لهذه الصفحة" -#: ../src\wxUI\dialogs\find.py:11 -msgid "String" -msgstr "جملة" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:14 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:14 +msgid "Filter title" +msgstr "" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:10 -msgid "Lists manager" -msgstr "مدير القوائم" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:23 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:23 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +msgid "Filter by word" +msgstr "" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 -msgid "List" -msgstr "القائمة" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:24 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:24 +#, fuzzy +msgid "Ignore tweets wich contain the following word" +msgstr "تجاهَل التغريدات باللغات التالية" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 -msgid "Members" -msgstr "الإعضاء" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:25 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:25 +#, fuzzy +msgid "Ignore tweets without the following word" +msgstr "تجاهَل التغريدات باللغات التالية" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 -msgid "Owner" -msgstr "المالك" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:30 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:30 +msgid "word" +msgstr "كلمة" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 -msgid "mode" -msgstr "النمط" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:39 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:39 +msgid "Use this term as a regular expression" +msgstr "استخدم هذ المصطلح كتعبير حسابي" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:18 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:61 -msgid "Create a new list" -msgstr "إنشء قائمة جديدة" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:41 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:41 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +#, fuzzy +msgid "Filter by language" +msgstr "لا تصنّفْ حسبَ اللُغة" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:20 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:124 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:42 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:42 +msgid "Load tweets in the following languages" +msgstr "تحميل التغريدات بهذه اللغات" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:43 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:43 +msgid "Ignore tweets in the following languages" +msgstr "تجاهَل التغريدات باللغات التالية" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:44 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:44 +msgid "Don't filter by language" +msgstr "لا تصنّفْ حسبَ اللُغة" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:55 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:55 +#, fuzzy +msgid "Supported languages" +msgstr "اللغة الأصلية" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:60 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:60 +msgid "Add selected language to filter" +msgstr "" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:64 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:64 +#, fuzzy +msgid "Selected languages" +msgstr "اللغة الأصلية" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:66 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:124 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:20 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:124 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:66 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:124 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:20 +#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:124 msgid "Remove" msgstr "حذف" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:21 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:114 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:114 +#, fuzzy +msgid "Manage filters" +msgstr "حساب جديد" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:116 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:116 +msgid "Filters" +msgstr "" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\find.py:10 ../src\wxUI\dialogs\find.py:10 +msgid "Find in current buffer" +msgstr "إبحث في الصفحة الحالية" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\find.py:11 ../src\wxUI\dialogs\find.py:11 +msgid "String" +msgstr "جملة" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:10 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:10 +msgid "Lists manager" +msgstr "مدير القوائم" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:13 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 +msgid "List" +msgstr "القائمة" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:13 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 +msgid "Members" +msgstr "الإعضاء" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:13 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 +msgid "Owner" +msgstr "المالك" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:13 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 +msgid "mode" +msgstr "النمط" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:61 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:18 +#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:61 +msgid "Create a new list" +msgstr "إنشء قائمة جديدة" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:21 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:21 msgid "Open in buffer" msgstr "إفتح في صفحة جديدة" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:51 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:51 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:51 msgid "Viewing lists for %s" msgstr "عرض القوائم ل%s" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:52 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:52 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:52 msgid "Subscribe" msgstr "إشترك" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:53 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:53 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:53 msgid "Unsubscribe" msgstr "إلغاء الإشتراك" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:64 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:64 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:64 msgid "Name (20 characters maximun)" msgstr "الإسم, 20 حرف على الأكثر" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:74 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:74 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:74 msgid "Mode" msgstr "النمط" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:75 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:75 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:75 msgid "Public" msgstr "عامة" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:76 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:76 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:76 msgid "Private" msgstr "خاصة" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:96 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:96 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:96 msgid "Editing the list %s" msgstr "جاري تحرير القائمة %s" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:107 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:107 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:107 msgid "Select a list to add the user" msgstr "إختر القائمة لإضافة المستخدم لها" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:108 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:108 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:108 msgid "Add" msgstr "إضافة" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:123 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:123 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:123 msgid "Select a list to remove the user" msgstr "إختر القائمة التي تريد حذف المستخدم منها" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:134 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:134 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:134 msgid "Do you really want to delete this list?" msgstr "هل أنت متأكد من رغبتك بإزالة هذه القائمة؟" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:73 ../src\wxUI\dialogs\message.py:255 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:73 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:254 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:73 ../src\wxUI\dialogs\message.py:254 msgid "&Long tweet" msgstr "التغريدة ال&طويلة" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:75 ../src\wxUI\dialogs\message.py:134 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:257 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:74 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:133 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:255 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:74 ../src\wxUI\dialogs\message.py:133 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:255 msgid "&Upload image..." msgstr "ارفع صورة" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:76 ../src\wxUI\dialogs\message.py:135 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:195 ../src\wxUI\dialogs\message.py:258 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:349 ../src\wxUI\dialogs\message.py:411 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:75 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:134 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:194 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:256 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:347 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:409 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:75 ../src\wxUI\dialogs\message.py:134 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:194 ../src\wxUI\dialogs\message.py:256 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:347 ../src\wxUI\dialogs\message.py:409 msgid "Check &spelling..." msgstr "تدقيق إملائي" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:77 ../src\wxUI\dialogs\message.py:136 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:196 ../src\wxUI\dialogs\message.py:259 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:76 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:135 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:195 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:257 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:76 ../src\wxUI\dialogs\message.py:135 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:195 ../src\wxUI\dialogs\message.py:257 msgid "&Attach audio..." msgstr "أرفق مقطعا صوتيا" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:78 ../src\wxUI\dialogs\message.py:137 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:197 ../src\wxUI\dialogs\message.py:260 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:77 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:136 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:196 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:258 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:77 ../src\wxUI\dialogs\message.py:136 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:196 ../src\wxUI\dialogs\message.py:258 msgid "Sh&orten URL" msgstr "اختصِرِ الرابط" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:79 ../src\wxUI\dialogs\message.py:138 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:198 ../src\wxUI\dialogs\message.py:261 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:350 ../src\wxUI\dialogs\message.py:412 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:78 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:137 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:197 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:259 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:348 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:410 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:78 ../src\wxUI\dialogs\message.py:137 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:197 ../src\wxUI\dialogs\message.py:259 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:348 ../src\wxUI\dialogs\message.py:410 msgid "&Expand URL" msgstr "توسيع الرابط" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:82 ../src\wxUI\dialogs\message.py:141 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:201 ../src\wxUI\dialogs\message.py:264 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:352 ../src\wxUI\dialogs\message.py:414 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:81 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:140 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:200 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:262 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:350 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:412 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:81 ../src\wxUI\dialogs\message.py:140 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:200 ../src\wxUI\dialogs\message.py:262 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:350 ../src\wxUI\dialogs\message.py:412 msgid "&Translate..." msgstr "ترجِمْ" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:83 ../src\wxUI\dialogs\message.py:142 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:187 ../src\wxUI\dialogs\message.py:265 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:82 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:141 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:186 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:263 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:82 ../src\wxUI\dialogs\message.py:141 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:186 ../src\wxUI\dialogs\message.py:263 msgid "Auto&complete users" msgstr "&إكمال تلقائي للمستخدمين" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:84 ../src\wxUI\dialogs\message.py:143 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:202 ../src\wxUI\dialogs\message.py:266 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:83 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:142 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:201 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:264 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:83 ../src\wxUI\dialogs\message.py:142 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:201 ../src\wxUI\dialogs\message.py:264 msgid "Sen&d" msgstr "أر&سِلْ" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:86 ../src\wxUI\dialogs\message.py:145 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:204 ../src\wxUI\dialogs\message.py:268 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:353 ../src\wxUI\dialogs\message.py:415 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:85 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:144 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:203 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:266 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:351 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:413 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:85 ../src\wxUI\dialogs\message.py:144 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:203 ../src\wxUI\dialogs\message.py:266 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:351 ../src\wxUI\dialogs\message.py:413 msgid "C&lose" msgstr "&إغلاق" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:185 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:184 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:184 msgid "&Recipient" msgstr "المرسَل إليه" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:246 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:245 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:245 msgid "&Mention to all" msgstr "الإ&شارة &إلى الجميع" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:301 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:299 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:299 msgid "Tweet - %i characters " msgstr "تغريدة - %i أحرف" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:318 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:316 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:316 msgid "Image description" msgstr "وصف الصورة" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:329 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:327 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:327 msgid "Retweets: " msgstr "إعادة التغريدات:" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:334 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:332 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:332 msgid "Likes: " msgstr "إعجابات" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:339 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:337 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:337 msgid "Source: " msgstr "المصدر:" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:397 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:395 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:395 msgid "View" msgstr "عرض" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:399 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:397 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:397 msgid "Item" msgstr "عنصر" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:12 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:12 ../src\wxUI\dialogs\search.py:12 msgid "Search on Twitter" msgstr "البحث في تويتر" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:13 ../src\build\lib\wxUI\view.py:18 #: ../src\wxUI\dialogs\search.py:13 ../src\wxUI\view.py:18 msgid "&Search" msgstr "البحث" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:20 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:20 ../src\wxUI\dialogs\search.py:20 msgid "Tweets" msgstr "التغريدات" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:21 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:21 ../src\wxUI\dialogs\search.py:21 msgid "Users" msgstr "المستخدمون" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:28 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:28 ../src\wxUI\dialogs\search.py:28 msgid "&Language for results: " msgstr "لغة النتائج" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:31 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:30 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:54 ../src\wxUI\dialogs\search.py:30 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:54 msgid "any" msgstr "أي" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:36 ../src\wxUI\dialogs\search.py:36 msgid "Results &type: " msgstr "نوع النتائج" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:38 ../src\wxUI\dialogs\search.py:58 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:62 ../src\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:62 msgid "Mixed" msgstr "مخلوطة" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:38 ../src\wxUI\dialogs\search.py:59 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:63 ../src\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:63 msgid "Recent" msgstr "الحديث" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:38 ../src\wxUI\dialogs\search.py:60 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:64 ../src\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:64 msgid "Popular" msgstr "المشهور" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:43 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:26 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:42 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:26 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:40 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:32 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:42 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:26 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:40 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:32 msgid "&OK" msgstr "&موافق" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:45 ../src\wxUI\dialogs\show_user.py:17 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:44 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\show_user.py:17 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:28 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:35 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:42 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:34 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:44 ../src\wxUI\dialogs\show_user.py:17 #: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:28 ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:35 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:42 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:34 msgid "&Close" msgstr "إغ&لاق" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\show_user.py:10 #: ../src\wxUI\dialogs\show_user.py:10 msgid "Details" msgstr "التفاصيل" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\show_user.py:15 #: ../src\wxUI\dialogs\show_user.py:15 msgid "&Go to URL" msgstr "&فتح الرابط" -#: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:10 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:10 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:10 msgid "View trending topics" msgstr "إعرض المواضيع المتداولة" -#: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:11 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:11 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:11 msgid "Trending topics by" msgstr "المواضيع المتداولة حسب" -#: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:13 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:13 msgid "Country" msgstr "الدولة" -#: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:14 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:14 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:14 msgid "City" msgstr "المدينة" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:20 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:16 #: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:20 ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:16 msgid "&Location" msgstr "الموقع" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:8 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:8 msgid "Update your profile" msgstr "حدث ملفك الشخصي" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:10 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:10 -msgid "&Name (20 characters maximum)" +#, fuzzy +msgid "&Name (50 characters maximum)" msgstr "الاسم (20 حرفا على الأكثر)" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:21 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:21 msgid "&Website" msgstr "الم&وقع الإلكتروني" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:26 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:26 msgid "&Bio (160 characters maximum)" msgstr "السيرة الذاتية (160 حرف على الأكثر)" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:32 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:32 msgid "Upload a &picture" msgstr "ارفَعْ صورة" -#: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:33 ../src\wxUI\view.py:16 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:33 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:16 ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:33 +#: ../src\wxUI\view.py:16 msgid "&Update profile" msgstr "حدّث الملف الشخصي" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:75 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:75 msgid "Upload a picture" msgstr "قم بتحميل صورة" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:77 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:77 msgid "Discard image" msgstr "التراجع عن الصورة" -#: ../src\wxUI\dialogs\urlList.py:5 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\urlList.py:5 ../src\wxUI\dialogs\urlList.py:5 msgid "Select URL" msgstr "اختيار رابط" -#: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:10 ../src\wxUI\view.py:79 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:10 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:81 ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:10 +#: ../src\wxUI\view.py:81 msgid "&User" msgstr "المستخدم" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\utils.py:29 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:13 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:13 ../src\wxUI\dialogs\utils.py:29 msgid "&Autocomplete users" msgstr "&التعبئة التلقائية للمستخدمون" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:19 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:19 msgid "&Follow" msgstr "متابعة" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:20 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:20 msgid "U&nfollow" msgstr "إل&غاء المتابعة" -#: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:21 ../src\wxUI\view.py:56 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:21 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:58 ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:21 +#: ../src\wxUI\view.py:58 msgid "&Mute" msgstr "كتم" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:22 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:22 msgid "Unmu&te" msgstr "إلغاء الكتم" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:23 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:23 msgid "&Block" msgstr "حذر" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:24 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:24 msgid "Unbl&ock" msgstr "إلغاء الحظر" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:25 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:25 msgid "&Report as spam" msgstr "إبلاغ برسائل غير مرغوب بها" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:26 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:26 msgid "&Ignore tweets from this client" msgstr "ت&جاهل التغريدات من هذا التطبيق" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:9 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:9 msgid "Timeline for %s" msgstr "السياق الزمني الخاص ب%s" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:18 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:18 msgid "Buffer type" msgstr "نوع الصفحة" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:19 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:19 msgid "&Tweets" msgstr "تغريدات" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:20 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:20 msgid "&Likes" msgstr "إعجابات" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:21 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:21 msgid "&Followers" msgstr "المتابِعون" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:22 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:22 msgid "F&riends" msgstr "الأ&صدقاء" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:7 ../src\build\lib\wxUI\view.py:29 #: ../src\wxUI\menus.py:7 ../src\wxUI\view.py:29 msgid "&Retweet" msgstr "إعادة التغريد" -#: ../src\wxUI\menus.py:9 ../src\wxUI\menus.py:31 ../src\wxUI\view.py:28 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:9 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:31 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:28 ../src\wxUI\menus.py:9 +#: ../src\wxUI\menus.py:31 ../src\wxUI\view.py:28 msgid "Re&ply" msgstr "الرد" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:11 ../src\build\lib\wxUI\view.py:30 #: ../src\wxUI\menus.py:11 ../src\wxUI\view.py:30 msgid "&Like" msgstr "إ&عجاب" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:13 ../src\build\lib\wxUI\view.py:31 #: ../src\wxUI\menus.py:13 ../src\wxUI\view.py:31 msgid "&Unlike" msgstr "&عدم الإعجاب" -#: ../src\wxUI\menus.py:15 ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:15 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:33 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:49 ../src\wxUI\menus.py:15 +#: ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49 msgid "&Open URL" msgstr "&إفتح الرابط" -#: ../src\wxUI\menus.py:17 ../src\wxUI\menus.py:35 ../src\wxUI\menus.py:51 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:17 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:35 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:51 ../src\wxUI\menus.py:17 +#: ../src\wxUI\menus.py:35 ../src\wxUI\menus.py:51 msgid "&Play audio" msgstr "&شغل مقطع صوتي" -#: ../src\wxUI\menus.py:19 ../src\wxUI\menus.py:53 ../src\wxUI\view.py:32 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:19 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:53 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:32 ../src\wxUI\menus.py:19 +#: ../src\wxUI\menus.py:53 ../src\wxUI\view.py:32 msgid "&Show tweet" msgstr "إظهار التغريدة" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:21 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:39 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:55 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:65 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:82 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:96 #: ../src\wxUI\menus.py:21 ../src\wxUI\menus.py:39 ../src\wxUI\menus.py:55 #: ../src\wxUI\menus.py:65 ../src\wxUI\menus.py:82 ../src\wxUI\menus.py:96 msgid "&Copy to clipboard" msgstr "&إنسخ إلى الحافظة" -#: ../src\wxUI\menus.py:23 ../src\wxUI\menus.py:41 ../src\wxUI\menus.py:57 -#: ../src\wxUI\menus.py:67 ../src\wxUI\view.py:36 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:23 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:41 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:57 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:67 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:36 ../src\wxUI\menus.py:23 +#: ../src\wxUI\menus.py:41 ../src\wxUI\menus.py:57 ../src\wxUI\menus.py:67 +#: ../src\wxUI\view.py:36 msgid "&Delete" msgstr "حذف" -#: ../src\wxUI\menus.py:25 ../src\wxUI\menus.py:43 ../src\wxUI\menus.py:84 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:25 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:43 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:84 ../src\wxUI\menus.py:25 +#: ../src\wxUI\menus.py:43 ../src\wxUI\menus.py:84 msgid "&User actions..." msgstr "&إجراآت المستخدم" -#: ../src\wxUI\menus.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:37 ../src\wxUI\menus.py:37 msgid "&Show direct message" msgstr "&إعرض الرسالة الخاصة" -#: ../src\wxUI\menus.py:63 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:63 ../src\wxUI\menus.py:63 msgid "&Show event" msgstr "&إظهر الحدث" -#: ../src\wxUI\menus.py:73 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:73 ../src\wxUI\menus.py:73 msgid "Direct &message" msgstr "رسالة خاصة" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:75 ../src\build\lib\wxUI\view.py:45 #: ../src\wxUI\menus.py:75 ../src\wxUI\view.py:45 msgid "&View lists" msgstr "عرض القوائم" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:78 ../src\build\lib\wxUI\view.py:46 #: ../src\wxUI\menus.py:78 ../src\wxUI\view.py:46 msgid "Show user &profile" msgstr "إظهار الملف الشخصي للمستخدم" -#: ../src\wxUI\menus.py:80 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:80 ../src\wxUI\menus.py:80 msgid "&Show user" msgstr "&إظهر المستخدمين" -#: ../src\wxUI\menus.py:92 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:92 ../src\wxUI\menus.py:92 msgid "&Tweet about this trend" msgstr "&التغريد حول هذا الموضوع" -#: ../src\wxUI\menus.py:94 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:94 ../src\wxUI\menus.py:94 msgid "&Show item" msgstr "&إعرض العنصر" +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:34 ../src\build\lib\wxUI\view.py:22 #: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:34 ../src\wxUI\view.py:22 msgid "&Global settings" msgstr "&الإعدادات العامة" +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:35 ../src\build\lib\wxUI\view.py:21 #: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:35 ../src\wxUI\view.py:21 msgid "Account se&ttings" msgstr "إعدادات الحساب" -#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:36 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:36 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:36 msgid "Update &profile" msgstr "حدث &ملفك الشخصي" -#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:37 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:37 msgid "&Show / hide" msgstr "&الإظهار او الإخفاء" -#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:38 ../src\wxUI\view.py:68 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:38 ../src\build\lib\wxUI\view.py:70 +#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:38 ../src\wxUI\view.py:70 msgid "&Documentation" msgstr "دليل المستخدم" -#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:39 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:39 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:39 msgid "Check for &updates" msgstr "فحص &التحديثات الجديدة" -#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:40 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:40 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:40 msgid "&Exit" msgstr "&الخروج" -#: ../src\wxUI\view.py:15 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:15 ../src\wxUI\view.py:15 msgid "&Manage accounts" msgstr "&إدر الحسابات" -#: ../src\wxUI\view.py:17 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:17 ../src\wxUI\view.py:17 msgid "&Hide window" msgstr "إخفاء شاشة التطبيق" -#: ../src\wxUI\view.py:19 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:19 ../src\wxUI\view.py:19 msgid "&Lists manager" msgstr "مدير القوائم" -#: ../src\wxUI\view.py:20 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:20 ../src\wxUI\view.py:20 msgid "&Edit keystrokes" msgstr "حرر مفاتيح الإختصار" -#: ../src\wxUI\view.py:23 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:23 ../src\wxUI\view.py:23 msgid "E&xit" msgstr "الخروج" -#: ../src\wxUI\view.py:27 ../src\wxUI\view.py:78 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:27 ../src\build\lib\wxUI\view.py:80 +#: ../src\wxUI\view.py:27 ../src\wxUI\view.py:80 msgid "&Tweet" msgstr "تغريدة" -#: ../src\wxUI\view.py:33 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:33 ../src\wxUI\view.py:33 msgid "View &address" msgstr "عرض &العنوان" -#: ../src\wxUI\view.py:34 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:34 ../src\wxUI\view.py:34 msgid "View conversa&tion" msgstr "عرض المحادثة" -#: ../src\wxUI\view.py:35 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:35 ../src\wxUI\view.py:35 msgid "Read text in picture" msgstr "اقرء النص الذي في الصورة" -#: ../src\wxUI\view.py:40 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:40 ../src\wxUI\view.py:40 msgid "&Actions..." msgstr "إجراءات" -#: ../src\wxUI\view.py:41 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:41 ../src\wxUI\view.py:41 msgid "&View timeline..." msgstr "&اعرِضِ السياق الزمني" -#: ../src\wxUI\view.py:42 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:42 ../src\wxUI\view.py:42 msgid "Direct me&ssage" msgstr "رسالة خاصة" -#: ../src\wxUI\view.py:43 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:43 ../src\wxUI\view.py:43 msgid "&Add to list" msgstr "الإضافة إلى قائمة" -#: ../src\wxUI\view.py:44 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:44 ../src\wxUI\view.py:44 msgid "R&emove from list" msgstr "حذف من قائمة" -#: ../src\wxUI\view.py:47 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:47 ../src\wxUI\view.py:47 msgid "V&iew likes" msgstr "عرض قائمة الإعجابات" -#: ../src\wxUI\view.py:51 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:51 ../src\wxUI\view.py:51 msgid "&Update buffer" msgstr "تحديث السياق الزمني" -#: ../src\wxUI\view.py:52 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:52 ../src\wxUI\view.py:52 msgid "New &trending topics buffer..." msgstr "أظهِرْ صفحة جديدة للموضوعات المتداولة" -#: ../src\wxUI\view.py:53 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:53 ../src\wxUI\view.py:53 +#, fuzzy +msgid "Create a &filter" +msgstr "إنشء قائمة جديدة" + +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:54 ../src\wxUI\view.py:54 +#, fuzzy +msgid "&Manage filters" +msgstr "&إدر الحسابات" + +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:55 ../src\wxUI\view.py:55 msgid "Find a string in the currently focused buffer..." msgstr "ابحث عن نصّ في القائمة الحالية" -#: ../src\wxUI\view.py:54 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:56 ../src\wxUI\view.py:56 msgid "&Load previous items" msgstr "&تحميل العناصر السابقة" -#: ../src\wxUI\view.py:57 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:59 ../src\wxUI\view.py:59 msgid "&Autoread" msgstr "&قراءة تلقائية" -#: ../src\wxUI\view.py:58 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:60 ../src\wxUI\view.py:60 msgid "&Clear buffer" msgstr "مسح التغريدات من الصفحة" -#: ../src\wxUI\view.py:59 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:61 ../src\wxUI\view.py:61 msgid "&Destroy" msgstr "إ&زالة" -#: ../src\wxUI\view.py:63 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:65 ../src\wxUI\view.py:65 msgid "&Seek back 5 seconds" msgstr "&تراجع للخلف خمس ثواني" -#: ../src\wxUI\view.py:64 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:66 ../src\wxUI\view.py:66 msgid "&Seek forward 5 seconds" msgstr "&تقدم للأمام خمس ثواني" -#: ../src\wxUI\view.py:69 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:71 ../src\wxUI\view.py:71 msgid "Sounds &tutorial" msgstr "مُعَلِم الأصوات" -#: ../src\wxUI\view.py:70 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:72 ../src\wxUI\view.py:72 msgid "&What's new in this version?" msgstr "ما هو الجديد في هذا الإصدار" -#: ../src\wxUI\view.py:71 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:73 ../src\wxUI\view.py:73 msgid "&Check for updates" msgstr "فحص التحديثات الجديدة" -#: ../src\wxUI\view.py:72 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:74 ../src\wxUI\view.py:74 msgid "&Report an error" msgstr "إبلغ عن عطل" -#: ../src\wxUI\view.py:73 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:75 ../src\wxUI\view.py:75 msgid "{0}'s &website" msgstr "&website الخاص ب{0} " -#: ../src\wxUI\view.py:74 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:76 ../src\wxUI\view.py:76 msgid "About &{0}" msgstr "عن &{0}" -#: ../src\wxUI\view.py:77 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:79 ../src\wxUI\view.py:79 msgid "&Application" msgstr "خيارات التطبيق" -#: ../src\wxUI\view.py:80 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:82 ../src\wxUI\view.py:82 msgid "&Buffer" msgstr "الصفحة" -#: ../src\wxUI\view.py:81 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:83 ../src\wxUI\view.py:83 msgid "&Audio" msgstr "&صوت" -#: ../src\wxUI\view.py:82 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:84 ../src\wxUI\view.py:84 msgid "&Help" msgstr "المساعدة" -#: ../src\wxUI\view.py:168 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:170 ../src\wxUI\view.py:170 msgid "Address" msgstr "عنوان" -#: ../src\wxUI\view.py:198 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:200 ../src\wxUI\view.py:200 msgid "Update" msgstr "حَدِث" -#: ../src\wxUI\view.py:198 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:200 ../src\wxUI\view.py:200 msgid "Your {0} version is up to date" msgstr "برنامجُ {0} مُحدّثٌ لآخر إصدار" +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:46 +msgid "Add to personal dictionary" +msgstr "" + +#: ../src\languageHandler.py:99 +msgid "User default" +msgstr "الإفتراضي للمستخدم" + +#: ../src\main.py:96 +msgid "https://twblue.es/donate" +msgstr "https://twblue.es/donate" + +#: ../src\sound.py:150 +msgid "Stopped." +msgstr "تم الإيقاف." + +#~ msgid "autodetect" +#~ msgstr "إستكشاف ألي" + #~ msgid "" #~ "There's a new %s version available. Would you like to download it now?\n" #~ "\n" @@ -3144,30 +4045,12 @@ msgstr "برنامجُ {0} مُحدّثٌ لآخر إصدار" #~ msgid "Services" #~ msgstr "خدمات" -#~ msgid "Create a filter for this buffer" -#~ msgstr "إنشء تصفية لهذه الصفحة" - #~ msgid "Contains" #~ msgstr "تحتوي" #~ msgid "Doesn't contain" #~ msgstr "لا يحتوي" -#~ msgid "word" -#~ msgstr "كلمة" - -#~ msgid "Use this term as a regular expression" -#~ msgstr "استخدم هذ المصطلح كتعبير حسابي" - -#~ msgid "Load tweets in the following languages" -#~ msgstr "تحميل التغريدات بهذه اللغات" - -#~ msgid "Ignore tweets in the following languages" -#~ msgstr "تجاهَل التغريدات باللغات التالية" - -#~ msgid "Don't filter by language" -#~ msgstr "لا تصنّفْ حسبَ اللُغة" - #~ msgid "" #~ "You have successfully logged into Twitter with {0}. You can close this " #~ "window now." @@ -3302,10 +4185,6 @@ msgstr "برنامجُ {0} مُحدّثٌ لآخر إصدار" #~ msgid "Select an URL" #~ msgstr "إختر رابط" -#, fuzzy -#~ msgid "Manage accounts" -#~ msgstr "حساب جديد" - #~ msgid "Not actionable." #~ msgstr "لا يوجد أيإجرائات " @@ -3420,9 +4299,6 @@ msgstr "برنامجُ {0} مُحدّثٌ لآخر إصدار" #~ msgid "load previous items to any buffer" #~ msgstr "يحمل العناصر السابقة في أي صفحة" -#~ msgid "Authorised account %d" -#~ msgstr "حساب مرخص %d" - #~ msgid "" #~ "Your access token is invalid or the authorisation has failed. Please try " #~ "again." diff --git a/src/locales/ca/LC_MESSAGES/twblue.po b/src/locales/ca/LC_MESSAGES/twblue.po index 073f9b85..1c29c144 100644 --- a/src/locales/ca/LC_MESSAGES/twblue.po +++ b/src/locales/ca/LC_MESSAGES/twblue.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TW Blue 0.91\n" -"POT-Creation-Date: 2017-07-08 13:55+Hora de verano romance\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-06 15:59+Hora estndar central (Mxico)\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-09 22:23+0200\n" "Last-Translator: Joan Rabat \n" "Language-Team: Fran Torres Gallego \n" @@ -15,215 +15,309 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" -#: ../src\controller\attach.py:23 +#: ../src\build\lib\controller\attach.py:23 ../src\controller\attach.py:23 msgid "Photo" msgstr "Foto" +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:92 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1582 #: ../src\controller\buffersController.py:92 -#: ../src\controller\mainController.py:1561 +#: ../src\controller\mainController.py:1582 msgid "Unable to update this buffer." msgstr "No es pot actualitzar aquest buffer." +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:96 #: ../src\controller\buffersController.py:96 msgid "This action is not supported for this buffer" msgstr "El buffer actual no suporta aquesta acció" +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:137 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:1214 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:24 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\events.py:14 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\trends.py:17 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:304 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:33 #: ../src\controller\buffersController.py:137 -#: ../src\controller\buffersController.py:1217 ../src\wxUI\buffers\base.py:24 +#: ../src\controller\buffersController.py:1214 ../src\wxUI\buffers\base.py:24 #: ../src\wxUI\buffers\events.py:14 ../src\wxUI\buffers\trends.py:17 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:306 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:304 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33 msgid "Tweet" msgstr "Tuit" +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:138 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:1215 #: ../src\controller\buffersController.py:138 -#: ../src\controller\buffersController.py:1218 +#: ../src\controller\buffersController.py:1215 msgid "Write the tweet here" msgstr "Escriu el tuit aquí" -#: ../src\controller\buffersController.py:354 -#: ../src\controller\buffersController.py:915 -#: ../src\controller\buffersController.py:1041 -#: ../src\controller\buffersController.py:1101 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:353 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:911 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:1037 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:1097 +#: ../src\controller\buffersController.py:353 +#: ../src\controller\buffersController.py:911 +#: ../src\controller\buffersController.py:1037 +#: ../src\controller\buffersController.py:1097 msgid "%s items retrieved" msgstr "%s elements descarregats" -#: ../src\controller\buffersController.py:386 -#: ../src\controller\buffersController.py:853 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:385 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:849 +#: ../src\controller\buffersController.py:385 +#: ../src\controller\buffersController.py:849 msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted." msgstr "Aquest buffer no es una liniatemporal; no es pot eliminar." -#: ../src\controller\buffersController.py:517 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:516 +#: ../src\controller\buffersController.py:516 msgid "Reply to {arg0}" msgstr "Respondre a {arg0}" -#: ../src\controller\buffersController.py:519 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:518 +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:11 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:26 +#: ../src\controller\buffersController.py:518 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:26 msgid "Reply" msgstr "Respondre" -#: ../src\controller\buffersController.py:520 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:519 +#: ../src\controller\buffersController.py:519 msgid "Reply to %s" msgstr "Respondre a %s" -#: ../src\controller\buffersController.py:561 -msgid "Direct message to %s" -msgstr "Missatge directe a %s" - -#: ../src\controller\buffersController.py:561 -#: ../src\controller\mainController.py:1247 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:557 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1265 +#: ../src\controller\buffersController.py:557 +#: ../src\controller\mainController.py:1265 msgid "New direct message" msgstr "Nou missatge directe" -#: ../src\controller\buffersController.py:592 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:557 +#: ../src\controller\buffersController.py:557 +msgid "Direct message to %s" +msgstr "Missatge directe a %s" + +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:588 +#: ../src\controller\buffersController.py:588 msgid "Add your comment to the tweet" msgstr "Afegeix el teu comentari al tuit" -#: ../src\controller\buffersController.py:592 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:588 +#: ../src\controller\buffersController.py:588 msgid "Quote" msgstr "citar" -#: ../src\controller\buffersController.py:657 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:653 +#: ../src\controller\buffersController.py:653 msgid "Opening URL..." msgstr "Obrint URL..." -#: ../src\controller\buffersController.py:692 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:688 +#: ../src\controller\buffersController.py:688 msgid "User details" msgstr "Detalls de l'usuari" -#: ../src\controller\buffersController.py:767 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:763 +#: ../src\controller\buffersController.py:763 msgid "Empty" msgstr "Buit" -#: ../src\controller\buffersController.py:868 -msgid "Mention to %s" -msgstr "Mencionar a %s" - -#: ../src\controller\buffersController.py:868 ../src\wxUI\buffers\people.py:15 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:864 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\people.py:15 +#: ../src\controller\buffersController.py:864 ../src\wxUI\buffers\people.py:15 msgid "Mention" msgstr "Menció" -#: ../src\controller\mainController.py:268 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:864 +#: ../src\controller\buffersController.py:864 +msgid "Mention to %s" +msgstr "Mencionar a %s" + +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:271 +#: ../src\controller\mainController.py:271 msgid "Ready" msgstr "Preparat" -#: ../src\controller\mainController.py:301 ../src\controller\settings.py:270 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:304 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:270 +#: ../src\controller\mainController.py:304 ../src\controller\settings.py:270 msgid "Home" msgstr "Principal" -#: ../src\controller\mainController.py:305 ../src\controller\settings.py:271 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:308 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:271 +#: ../src\controller\mainController.py:308 ../src\controller\settings.py:271 msgid "Mentions" msgstr "Mencions" -#: ../src\controller\mainController.py:309 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:312 +#: ../src\controller\mainController.py:312 msgid "Direct messages" msgstr "Missatges directes" -#: ../src\controller\mainController.py:313 ../src\controller\settings.py:273 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:316 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:273 +#: ../src\controller\mainController.py:316 ../src\controller\settings.py:273 msgid "Sent direct messages" msgstr "Missatges directes enviats" -#: ../src\controller\mainController.py:317 ../src\controller\settings.py:274 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:320 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:274 +#: ../src\controller\mainController.py:320 ../src\controller\settings.py:274 msgid "Sent tweets" msgstr "Tuits enviats" -#: ../src\controller\mainController.py:322 -#: ../src\controller\mainController.py:1400 ../src\controller\settings.py:275 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:325 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1418 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:275 +#: ../src\controller\mainController.py:325 +#: ../src\controller\mainController.py:1418 ../src\controller\settings.py:275 msgid "Likes" msgstr "Tuits que m'agraden." -#: ../src\controller\mainController.py:326 -#: ../src\controller\mainController.py:1405 ../src\controller\settings.py:276 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:329 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1423 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:276 +#: ../src\controller\mainController.py:329 +#: ../src\controller\mainController.py:1423 ../src\controller\settings.py:276 msgid "Followers" msgstr "Seguidors" -#: ../src\controller\mainController.py:330 -#: ../src\controller\mainController.py:1410 ../src\controller\settings.py:277 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:333 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1428 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:277 +#: ../src\controller\mainController.py:333 +#: ../src\controller\mainController.py:1428 ../src\controller\settings.py:277 msgid "Friends" msgstr "Amics" -#: ../src\controller\mainController.py:334 -#: ../src\controller\mainController.py:1415 ../src\controller\settings.py:278 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:337 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1433 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:278 +#: ../src\controller\mainController.py:337 +#: ../src\controller\mainController.py:1433 ../src\controller\settings.py:278 msgid "Blocked users" msgstr "Usuaris bloquejats" -#: ../src\controller\mainController.py:338 -#: ../src\controller\mainController.py:1420 ../src\controller\settings.py:279 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:341 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1438 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:279 +#: ../src\controller\mainController.py:341 +#: ../src\controller\mainController.py:1438 ../src\controller\settings.py:279 msgid "Muted users" msgstr "Usuaris silenciats" -#: ../src\controller\mainController.py:342 -#: ../src\controller\mainController.py:1425 ../src\controller\settings.py:280 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:345 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1443 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:280 +#: ../src\controller\mainController.py:345 +#: ../src\controller\mainController.py:1443 ../src\controller\settings.py:280 msgid "Events" msgstr "Esdeveniments" -#: ../src\controller\mainController.py:345 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:348 +#: ../src\controller\mainController.py:348 msgid "Timelines" msgstr "Línies temporals" -#: ../src\controller\mainController.py:349 -#: ../src\controller\mainController.py:822 -#: ../src\controller\mainController.py:1577 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:352 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:839 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1598 +#: ../src\controller\mainController.py:352 +#: ../src\controller\mainController.py:839 +#: ../src\controller\mainController.py:1598 msgid "Timeline for {}" msgstr "Línia temporal de {}" -#: ../src\controller\mainController.py:352 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:355 +#: ../src\controller\mainController.py:355 msgid "Likes timelines" msgstr "Línies temporals de tuits que m'agraden" -#: ../src\controller\mainController.py:356 -#: ../src\controller\mainController.py:842 -#: ../src\controller\mainController.py:1579 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:359 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:859 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1600 +#: ../src\controller\mainController.py:359 +#: ../src\controller\mainController.py:859 +#: ../src\controller\mainController.py:1600 msgid "Likes for {}" msgstr "Tuits que agraden a {}" -#: ../src\controller\mainController.py:361 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:364 +#: ../src\controller\mainController.py:364 msgid "Followers' Timelines" msgstr "Línies temporals de seguidors." -#: ../src\controller\mainController.py:365 -#: ../src\controller\mainController.py:863 -#: ../src\controller\mainController.py:1581 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:368 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:880 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1602 +#: ../src\controller\mainController.py:368 +#: ../src\controller\mainController.py:880 +#: ../src\controller\mainController.py:1602 msgid "Followers for {}" msgstr "Seguidors de {}" -#: ../src\controller\mainController.py:370 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:373 +#: ../src\controller\mainController.py:373 msgid "Friends' Timelines" msgstr "Línies temporals d'amics" -#: ../src\controller\mainController.py:374 -#: ../src\controller\mainController.py:884 -#: ../src\controller\mainController.py:1583 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:377 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:901 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1604 +#: ../src\controller\mainController.py:377 +#: ../src\controller\mainController.py:901 +#: ../src\controller\mainController.py:1604 msgid "Friends for {}" msgstr "Amics de {}" -#: ../src\controller\mainController.py:379 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:382 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:12 +#: ../src\controller\mainController.py:382 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12 msgid "Lists" msgstr "Llistes" -#: ../src\controller\mainController.py:384 -#: ../src\controller\mainController.py:1436 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:387 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1454 +#: ../src\controller\mainController.py:387 +#: ../src\controller\mainController.py:1454 msgid "List for {}" msgstr "Llista per {}" -#: ../src\controller\mainController.py:387 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:390 +#: ../src\controller\mainController.py:390 msgid "Searches" msgstr "Recerques" -#: ../src\controller\mainController.py:391 -#: ../src\controller\mainController.py:454 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:394 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:457 +#: ../src\controller\mainController.py:394 +#: ../src\controller\mainController.py:457 msgid "Search for {}" msgstr "Cercar per {}" -#: ../src\controller\mainController.py:401 -#: ../src\controller\mainController.py:931 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:404 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:948 +#: ../src\controller\mainController.py:404 +#: ../src\controller\mainController.py:948 msgid "Trending topics for %s" msgstr "Tendències de %s" -#: ../src\controller\mainController.py:473 -#: ../src\controller\mainController.py:1032 -#: ../src\controller\mainController.py:1051 -#: ../src\controller\mainController.py:1070 -#: ../src\controller\mainController.py:1089 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:476 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:492 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1050 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1069 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1088 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1107 +#: ../src\controller\mainController.py:476 +#: ../src\controller\mainController.py:492 +#: ../src\controller\mainController.py:1050 +#: ../src\controller\mainController.py:1069 +#: ../src\controller\mainController.py:1088 +#: ../src\controller\mainController.py:1107 msgid "" "No session is currently in focus. Focus a session with the next or previous " "session shortcut." @@ -231,193 +325,270 @@ msgstr "" "No hi ha cap sessió en el focus. Focalitza una sessió amb les dreceres " "d'anterior o següent sessió." -#: ../src\controller\mainController.py:477 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:480 +#: ../src\controller\mainController.py:480 msgid "Empty buffer." msgstr "Buidar buffer." -#: ../src\controller\mainController.py:484 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:487 +#: ../src\controller\mainController.py:487 msgid "{0} not found." msgstr "{0} no s'ha trobat." -#: ../src\controller\mainController.py:530 -#: ../src\controller\mainController.py:545 -#: ../src\controller\mainController.py:572 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:496 +#: ../src\controller\mainController.py:496 +#, fuzzy +msgid "Filters cannot be applied on this buffer" +msgstr "El buffer actual no suporta aquesta acció" + +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:547 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:562 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:589 +#: ../src\controller\mainController.py:547 +#: ../src\controller\mainController.py:562 +#: ../src\controller\mainController.py:589 msgid "Select the user" msgstr "Selecciona l'usuari" -#: ../src\controller\mainController.py:904 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:921 +#: ../src\controller\mainController.py:921 msgid "Conversation with {0}" msgstr "Conversa amb {0}" -#: ../src\controller\mainController.py:949 -#: ../src\controller\mainController.py:968 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:966 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:985 +#: ../src\controller\mainController.py:966 +#: ../src\controller\mainController.py:985 msgid "There are no coordinates in this tweet" msgstr "En aquest tuit no hi ha coordenades." -#: ../src\controller\mainController.py:951 -#: ../src\controller\mainController.py:970 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:968 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:987 +#: ../src\controller\mainController.py:968 +#: ../src\controller\mainController.py:987 msgid "There are no results for the coordinates in this tweet" msgstr "No hi ha resultats per a les coordenades d'aquest tuit." -#: ../src\controller\mainController.py:953 -#: ../src\controller\mainController.py:972 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:970 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:989 +#: ../src\controller\mainController.py:970 +#: ../src\controller\mainController.py:989 msgid "Error decoding coordinates. Try again later." msgstr "Error decodificant les coordenades. Si et plau, prova-ho més tard." -#: ../src\controller\mainController.py:1080 -#: ../src\controller\mainController.py:1099 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1098 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1117 +#: ../src\controller\mainController.py:1098 +#: ../src\controller\mainController.py:1117 msgid "%s, %s of %s" msgstr "%s, %s de %s" -#: ../src\controller\mainController.py:1082 -#: ../src\controller\mainController.py:1101 -#: ../src\controller\mainController.py:1122 -#: ../src\controller\mainController.py:1143 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1100 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1119 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1140 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1161 +#: ../src\controller\mainController.py:1100 +#: ../src\controller\mainController.py:1119 +#: ../src\controller\mainController.py:1140 +#: ../src\controller\mainController.py:1161 msgid "%s. Empty" msgstr "%s. buit" -#: ../src\controller\mainController.py:1114 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1132 +#: ../src\controller\mainController.py:1132 msgid "{0}: This account is not logged into Twitter." msgstr "{0}: No s'ha iniciat sessió a Twitter amb aquest compte" -#: ../src\controller\mainController.py:1120 -#: ../src\controller\mainController.py:1141 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1138 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1159 +#: ../src\controller\mainController.py:1138 +#: ../src\controller\mainController.py:1159 msgid "%s. %s, %s of %s" msgstr "%s. %s, %s de %s" -#: ../src\controller\mainController.py:1135 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1153 +#: ../src\controller\mainController.py:1153 msgid "{0}: This account is not logged into twitter." msgstr "{0}: No s'ha iniciat sessió a Twitter amb aquest compte" -#: ../src\controller\mainController.py:1238 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1256 +#: ../src\controller\mainController.py:1256 msgid "One mention from %s " msgstr "Una menció de %s" -#: ../src\controller\mainController.py:1327 -#: ../src\controller\mainController.py:1336 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1345 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1354 +#: ../src\controller\mainController.py:1345 +#: ../src\controller\mainController.py:1354 msgid "One tweet from %s" msgstr "Un tuit de %s" -#: ../src\controller\mainController.py:1430 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1448 +#: ../src\controller\mainController.py:1448 msgid "This list is already opened" msgstr "Aquesta llista ja està oberta." -#: ../src\controller\mainController.py:1490 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1508 +#: ../src\controller\mainController.py:1508 msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer" msgstr "La lectura automàtica de tuits per a aquest buffer està activada." -#: ../src\controller\mainController.py:1493 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1511 +#: ../src\controller\mainController.py:1511 msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer" msgstr "La lectura automàtica de tuits per a aquest buffer està desactivada." -#: ../src\controller\mainController.py:1500 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1518 +#: ../src\controller\mainController.py:1518 msgid "Session mute on" msgstr "Silenci de sessió activat" -#: ../src\controller\mainController.py:1503 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1521 +#: ../src\controller\mainController.py:1521 msgid "Session mute off" msgstr "Silenci de sessió desactivat." -#: ../src\controller\mainController.py:1511 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1529 +#: ../src\controller\mainController.py:1529 msgid "Buffer mute on" msgstr "Silenci de buffer activat" -#: ../src\controller\mainController.py:1514 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1532 +#: ../src\controller\mainController.py:1532 msgid "Buffer mute off" msgstr "Silenci de buffer desactivat" -#: ../src\controller\mainController.py:1534 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1555 +#: ../src\controller\mainController.py:1555 msgid "Copied" msgstr "Copiat" -#: ../src\controller\mainController.py:1564 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1585 +#: ../src\controller\mainController.py:1585 msgid "Updating buffer..." msgstr "Actualitzant buffer..." -#: ../src\controller\mainController.py:1567 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1588 +#: ../src\controller\mainController.py:1588 msgid "{0} items retrieved" msgstr "{0} elements descarregats." -#: ../src\controller\mainController.py:1590 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1611 +#: ../src\controller\mainController.py:1611 msgid "Invalid buffer" msgstr "Bufer invàlid." -#: ../src\controller\mainController.py:1594 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1615 +#: ../src\controller\mainController.py:1615 msgid "This tweet doesn't contain images" msgstr "Aquest twit no contè imatges." -#: ../src\controller\mainController.py:1597 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1618 +#: ../src\controller\mainController.py:1618 msgid "Picture {0}" msgstr "Imatge de {0}" -#: ../src\controller\mainController.py:1598 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1619 +#: ../src\controller\mainController.py:1619 msgid "Select the picture" msgstr "Selecciona una imatge." -#: ../src\controller\mainController.py:1614 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1635 +#: ../src\controller\mainController.py:1635 msgid "Unable to extract text" msgstr "No es pot extreure el text." -#: ../src\controller\messages.py:49 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:48 ../src\controller\messages.py:48 msgid "Translated" msgstr "Traduït" -#: ../src\controller\messages.py:56 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:55 ../src\controller\messages.py:55 msgid "There's no URL to be shortened" msgstr "No hi ha cap adreça per escurçar." -#: ../src\controller\messages.py:60 ../src\controller\messages.py:68 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:59 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:67 ../src\controller\messages.py:59 +#: ../src\controller\messages.py:67 msgid "URL shortened" msgstr "Adreça escurçada." -#: ../src\controller\messages.py:75 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:74 ../src\controller\messages.py:74 msgid "There's no URL to be expanded" msgstr "No hi ha cap adreça per expandir." -#: ../src\controller\messages.py:79 ../src\controller\messages.py:87 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:78 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:86 ../src\controller\messages.py:78 +#: ../src\controller\messages.py:86 msgid "URL expanded" msgstr "Adreça expandida" -#: ../src\controller\messages.py:99 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:98 ../src\controller\messages.py:98 msgid "%s - %s of %d characters" msgstr "%s - %s de %d caracters" -#: ../src\controller\messages.py:103 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:102 +#: ../src\controller\messages.py:102 msgid "%s - %s characters" msgstr "%s - %s caracters" -#: ../src\controller\messages.py:122 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:121 +#: ../src\controller\messages.py:121 msgid "Unable to upload the audio" msgstr "Impossible carregar l'audio" -#: ../src\controller\settings.py:72 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:72 ../src\controller\settings.py:72 msgid "Direct connection" msgstr "Conexió directa." +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:137 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:197 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:111 #: ../src\controller\settings.py:137 ../src\controller\settings.py:197 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:111 msgid "Ask" msgstr "Pregunta" +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:139 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:199 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:111 #: ../src\controller\settings.py:139 ../src\controller\settings.py:199 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:111 msgid "Retweet without comments" msgstr "Retuiteja sense comentaris" +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:141 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:111 #: ../src\controller\settings.py:141 ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:111 msgid "Retweet with comments" msgstr "Retuiteja amb comentaris" +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:173 #: ../src\controller\settings.py:173 msgid "Account settings for %s" msgstr "Configuració del compte per a %s" +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:272 #: ../src\controller\settings.py:272 msgid "Direct Messages" msgstr "missatges directes" +#: ../src\build\lib\controller\user.py:28 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:30 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:76 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:83 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:86 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:38 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:50 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:57 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:60 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:63 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:66 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:76 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:79 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:82 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:88 #: ../src\controller\user.py:28 ../src\controller\user.py:30 -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:76 ../src\issueReporter\wx_ui.py:83 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:79 ../src\issueReporter\wx_ui.py:83 #: ../src\issueReporter\wx_ui.py:86 ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:38 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:50 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:57 @@ -427,67 +598,75 @@ msgstr "missatges directes" #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:76 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:79 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:82 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:88 msgid "Error" msgstr "Error" +#: ../src\build\lib\controller\user.py:28 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:38 #: ../src\controller\user.py:28 ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:38 msgid "That user does not exist" msgstr "Aquest 'usuari no existeix" -#: ../src\controller\user.py:30 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:30 ../src\controller\user.py:30 msgid "User has been suspended" msgstr "L'usuari ha estat suspès" -#: ../src\controller\user.py:36 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:36 ../src\controller\user.py:36 msgid "Information for %s" msgstr "Detalls per a %s" -#: ../src\controller\user.py:66 -#: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:123 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:66 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:123 +#: ../src\controller\user.py:66 ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:123 msgid "Discarded" msgstr "Descartat" -#: ../src\controller\user.py:95 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:95 ../src\controller\user.py:95 msgid "Username: @%s\n" msgstr "Nom d'usuari: @%s\n" -#: ../src\controller\user.py:96 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:96 ../src\controller\user.py:96 msgid "Name: %s\n" msgstr "Nom: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:98 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:98 ../src\controller\user.py:98 msgid "Location: %s\n" msgstr "Localització: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:100 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:100 ../src\controller\user.py:100 msgid "URL: %s\n" msgstr "URL: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:102 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:102 ../src\controller\user.py:102 msgid "Bio: %s\n" msgstr "Descripció: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:103 ../src\controller\user.py:118 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:103 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:118 ../src\controller\user.py:103 +#: ../src\controller\user.py:118 msgid "Yes" msgstr "Sí" -#: ../src\controller\user.py:104 ../src\controller\user.py:119 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:104 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:119 ../src\controller\user.py:104 +#: ../src\controller\user.py:119 msgid "No" msgstr "No" -#: ../src\controller\user.py:105 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:105 ../src\controller\user.py:105 msgid "Protected: %s\n" msgstr "Protegit: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:110 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:110 ../src\controller\user.py:110 msgid "You follow {0}. " msgstr "Ja segueixes a {0}. " -#: ../src\controller\user.py:113 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:113 ../src\controller\user.py:113 msgid "{0} is following you." msgstr "{0} et segueix" -#: ../src\controller\user.py:117 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:117 ../src\controller\user.py:117 msgid "" "Followers: %s\n" " Friends: %s\n" @@ -495,302 +674,387 @@ msgstr "" "Seguidors: %s\n" " Amics: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:120 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:120 ../src\controller\user.py:120 msgid "Verified: %s\n" msgstr "Verificat: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:121 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:121 ../src\controller\user.py:121 msgid "Tweets: %s\n" msgstr "Tuits: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:122 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:122 ../src\controller\user.py:122 msgid "Likes: %s" msgstr "Tuits que m'agraden: %s" +#: ../src\build\lib\controller\userActionsController.py:75 #: ../src\controller\userActionsController.py:75 msgid "You can't ignore direct messages" msgstr "No pots ignorar els missatges directes." +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:53 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:53 msgid "Attaching..." msgstr "Adjuntant..." +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:70 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:70 msgid "Pause" msgstr "Pausa" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:72 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:72 msgid "&Resume" msgstr "&Continúa" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:73 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:73 msgid "Resume" msgstr "Continúa" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:75 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:102 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:36 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:75 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:102 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:36 msgid "&Pause" msgstr "&Pausa" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:90 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:136 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:90 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:136 msgid "&Stop" msgstr "&Aturar" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:91 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:91 msgid "Recording" msgstr "Grabant" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:96 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:147 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:96 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:147 msgid "Stopped" msgstr "Aturat" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:98 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:38 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:98 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:38 msgid "&Record" msgstr "&Grabar" -#: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:132 ../src\sound.py:145 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:132 +#: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:132 ../src\sound.py:134 msgid "Playing..." msgstr "Reproduïnt..." +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:140 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:150 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:34 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:140 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:150 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:34 msgid "&Play" msgstr "&Reproduir" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:155 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:155 msgid "Recoding audio..." msgstr "Recodificant audio..." -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:27 ../src\update\utils.py:27 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:27 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:27 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:27 +#: ../src\update\utils.py:27 msgid "%d day, " msgstr "%d dia, " -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:29 ../src\update\utils.py:29 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:29 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:29 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:29 +#: ../src\update\utils.py:29 msgid "%d days, " msgstr "%d dies, " -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:31 ../src\update\utils.py:31 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:31 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:31 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:31 +#: ../src\update\utils.py:31 msgid "%d hour, " msgstr "%d hora, " -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:33 ../src\update\utils.py:33 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:33 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:33 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:33 +#: ../src\update\utils.py:33 msgid "%d hours, " msgstr "%d hores, " -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:35 ../src\update\utils.py:35 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:35 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:35 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:35 +#: ../src\update\utils.py:35 msgid "%d minute, " msgstr "%d minut, " -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:37 ../src\update\utils.py:37 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:37 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:37 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:37 +#: ../src\update\utils.py:37 msgid "%d minutes, " msgstr "%d minuts, " -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:39 ../src\update\utils.py:39 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:39 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:39 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:39 +#: ../src\update\utils.py:39 msgid "%s second" msgstr "%s segon" -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:41 ../src\update\utils.py:41 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:41 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:41 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:41 +#: ../src\update\utils.py:41 msgid "%s seconds" msgstr "%s segons" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:13 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:13 msgid "File" msgstr "Fitxer" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:19 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:19 msgid "Transferred" msgstr "Transferit" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:24 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:24 msgid "Total file size" msgstr "Mida total del fitxer" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:29 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:29 msgid "Transfer rate" msgstr "Velocitat de transferencia" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:34 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:34 msgid "Time left" msgstr "Temps restant" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:28 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:28 msgid "Attach audio" msgstr "Adjuntar audio" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:40 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:40 msgid "&Add an existing file" msgstr "&Afegir un fitxer existent" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:41 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:41 msgid "&Discard" msgstr "&Descartar" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:43 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:43 msgid "Upload to" msgstr "Enviar a:" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:48 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:48 msgid "Attach" msgstr "Adjuntar" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:50 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:50 msgid "&Cancel" msgstr "&Cancel·lar" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:75 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:75 msgid "Audio Files (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" msgstr "Arxius d'audio (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:75 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:75 msgid "Select the audio file to be uploaded" msgstr "Selecciona el fitxer d'audio que vols carregar" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:4 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:4 msgid "Audio tweet." msgstr "Tuit d'audio" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:5 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:5 msgid "User timeline buffer created." msgstr "S'ha creat el buffer de la linia temporal de l'usuari" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:6 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:6 msgid "Buffer destroied." msgstr "Buffer eliminat" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:7 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:7 msgid "Direct message received." msgstr "Missatge directe rebut." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:8 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:8 msgid "Direct message sent." msgstr "Missatge directe enviat." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:9 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:9 msgid "Error." msgstr "Error." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10 msgid "Tweet liked." msgstr "Tuit marcat com m'agrada." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11 msgid "Likes buffer updated." msgstr "Buffer de tuits que m'agraden actualitzat" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12 msgid "Geotweet." msgstr "Geotuit" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:13 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:13 msgid "Tweet contains one or more images" msgstr "El twit contè una o més imatges." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:14 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:14 msgid "Boundary reached." msgstr "No hi ha més elements" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:15 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:15 msgid "List updated." msgstr "Llista actualitzada" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:16 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:16 msgid "Too many characters." msgstr "Massa caracters" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:17 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:17 msgid "Mention received." msgstr "Menció rebuda" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:18 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:18 msgid "New event." msgstr "Esdeveniment nou." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:19 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:19 msgid "{0} is ready." msgstr "{0} és a punt." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:20 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:20 msgid "Mention sent." msgstr "Menció enviada." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:21 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:21 msgid "Tweet retweeted." msgstr "Tuit retuitejat." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:22 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:22 msgid "Search buffer updated." msgstr "Buffer de recerca actualitzat" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:23 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:23 msgid "Tweet received." msgstr "Tuit rebut." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:24 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:24 msgid "Tweet sent." msgstr "Tuit enviat." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:25 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:25 msgid "Trending topics buffer updated." msgstr "Búfer de tendències actualitzat" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:26 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:26 msgid "New tweet in user timeline buffer." msgstr "Tuit nou a la línia temporal de l'usuari." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:27 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:27 msgid "New follower." msgstr "Nou seguidor." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:28 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:28 msgid "Volume changed." msgstr "Volum canviat" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\wx_ui.py:8 #: ../src\extra\SoundsTutorial\wx_ui.py:8 msgid "Sounds tutorial" msgstr "Tutorial de sons" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\wx_ui.py:11 #: ../src\extra\SoundsTutorial\wx_ui.py:11 msgid "Press enter to listen to the sound for the selected event" msgstr "Prem enter per escoltar el so per al esdeveniment seleccionat." -#: ../src\extra\SpellChecker\spellchecker.py:45 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\spellchecker.py:45 +#: ../src\extra\SpellChecker\spellchecker.py:49 msgid "Misspelled word: %s" msgstr "Paraula mal escrita: %s" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:26 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:26 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:27 msgid "Misspelled word" msgstr "Paraula mal escrita" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:31 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:31 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:32 msgid "Context" msgstr "Context" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:36 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:36 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:37 msgid "Suggestions" msgstr "Sugeriments" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:41 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:41 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:42 msgid "Ignore" msgstr "Ignorar" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:42 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:42 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:43 msgid "Ignore all" msgstr "Ignorar tot" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:43 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:43 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:44 msgid "Replace" msgstr "Reemplaçar" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:44 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:44 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:45 msgid "Replace all" msgstr "Reemplaçar tots." -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:76 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:76 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:79 msgid "" "An error has occurred. There are no dictionaries available for the selected " "language in {0}" @@ -798,24 +1062,31 @@ msgstr "" "Hi ha hagut un problema. No hi ha diccionaris disponibles per a l'idioma " "seleccionat a {0}." -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:79 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:79 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:82 msgid "Spell check complete." msgstr "Comprovació d'ortografia finalitzada" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\completion.py:20 +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\completion.py:38 #: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:20 #: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:38 msgid "You have to start writing" msgstr "Has de començar a escriure." +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\completion.py:30 +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\completion.py:47 #: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:30 #: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:47 msgid "There are no results in your users database" msgstr "No hi ha resultats a la teva base de dades d'usuaris." +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\completion.py:32 #: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:32 msgid "Autocompletion only works for users." msgstr "l'autocompletat només funciona per a usuaris." +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\settings.py:25 #: ../src\extra\autocompletionUsers\settings.py:25 msgid "" "Updating database... You can close this window now. A message will tell you " @@ -824,523 +1095,657 @@ msgstr "" "Actualitzant la base de dades... Pots tancar aquesta finestra, un nissatge " "t'avisarà quan el procés hagi acabat." +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:8 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:8 msgid "Manage Autocompletion database" msgstr "Gestionar la base de dades d'autocompletar." +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:11 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:11 msgid "Editing {0} users database" msgstr "Editant la base de dades d'usuaris de {0}." -#: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:12 -msgid "Username" -msgstr "Nom d'usuari." - +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:12 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:128 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:12 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:128 msgid "Name" msgstr "Nom." +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:12 +#: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:12 +msgid "Username" +msgstr "Nom d'usuari." + +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:15 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:15 msgid "Add user" msgstr "Afegir usuari." +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:16 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:16 msgid "Remove user" msgstr "Esborrar usuari." +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:37 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:37 msgid "Add user to database" msgstr "Afegir usuari a la base de dades." +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:37 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:37 msgid "Twitter username" msgstr "Nom d'usuari de Twitter." -#: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:43 -msgid "The user does not exist" -msgstr "L'usuari no existeix" - +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:43 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:44 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:43 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:44 msgid "Error!" msgstr "Error!" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:43 +#: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:43 +msgid "The user does not exist" +msgstr "L'usuari no existeix" + +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:8 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:8 msgid "Autocomplete users' settings" msgstr "Configuració d'autocompletar usuaris" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:11 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:11 msgid "Add users from followers buffer" msgstr "Afegir usuaris des del buffer de seguidors." +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:12 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:12 msgid "Add users from friends buffer" msgstr "Afegir usuaris des del buffer d'amics" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:15 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:15 msgid "Manage database..." msgstr "Gestionar base de dades..." +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:27 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:27 msgid "Done" msgstr "Fet" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:27 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:27 msgid "{0}'s database of users has been updated." msgstr "La base de dades d'usuaris de {0} s'ha actualitzat" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 -msgid "Detect automatically" -msgstr "Detecció automàtica" - -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:29 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:31 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:31 msgid "Danish" msgstr "Danès" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:31 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:33 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:33 msgid "Dutch" msgstr "olandès" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:32 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:34 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:34 msgid "English" msgstr "Anglès" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:36 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:38 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:38 msgid "Finnish" msgstr "Finès" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:37 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:39 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:39 msgid "French" msgstr "Francès" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:40 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:42 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:42 msgid "German" msgstr "Alemany" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:46 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:48 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:48 msgid "Hungarian" msgstr "Hongarès" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:51 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:53 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:53 msgid "Italian" msgstr "Italià" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:52 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:54 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:54 msgid "Japanese" msgstr "Japonès" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:56 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:58 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:58 msgid "Korean" msgstr "Coreà" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:73 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:75 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:75 msgid "Polish" msgstr "Polac" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:74 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:76 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:76 msgid "Portuguese" msgstr "Portuguès" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:77 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:79 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:79 msgid "Russian" msgstr "Rus" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:84 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:86 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:86 msgid "Spanish" msgstr "Espanyol" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:93 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:95 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:95 msgid "Turkish" msgstr "Turc" -#: ../src\extra\translator\translator.py:10 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +msgid "Detect automatically" +msgstr "Detecció automàtica" + +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:12 +#: ../src\extra\translator\translator.py:12 msgid "Afrikaans" msgstr "Africà" -#: ../src\extra\translator\translator.py:11 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:13 +#: ../src\extra\translator\translator.py:13 msgid "Albanian" msgstr "Albanès" -#: ../src\extra\translator\translator.py:12 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:14 +#: ../src\extra\translator\translator.py:14 msgid "Amharic" msgstr "Amharic" -#: ../src\extra\translator\translator.py:13 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:15 +#: ../src\extra\translator\translator.py:15 msgid "Arabic" msgstr "Àrab" -#: ../src\extra\translator\translator.py:14 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:16 +#: ../src\extra\translator\translator.py:16 msgid "Armenian" msgstr "Armeni" -#: ../src\extra\translator\translator.py:15 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:17 +#: ../src\extra\translator\translator.py:17 msgid "Azerbaijani" msgstr "Acerbajà" -#: ../src\extra\translator\translator.py:16 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:18 +#: ../src\extra\translator\translator.py:18 msgid "Basque" msgstr "vasc" -#: ../src\extra\translator\translator.py:17 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:19 +#: ../src\extra\translator\translator.py:19 msgid "Belarusian" msgstr "Bielorús" -#: ../src\extra\translator\translator.py:18 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:20 +#: ../src\extra\translator\translator.py:20 msgid "Bengali" msgstr "Bengali" -#: ../src\extra\translator\translator.py:19 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:21 +#: ../src\extra\translator\translator.py:21 msgid "Bihari" msgstr "Bihari" -#: ../src\extra\translator\translator.py:20 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:22 +#: ../src\extra\translator\translator.py:22 msgid "Bulgarian" msgstr "Bùlgar" -#: ../src\extra\translator\translator.py:21 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:23 +#: ../src\extra\translator\translator.py:23 msgid "Burmese" msgstr "Birmà" -#: ../src\extra\translator\translator.py:22 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:24 +#: ../src\extra\translator\translator.py:24 msgid "Catalan" msgstr "Català" -#: ../src\extra\translator\translator.py:23 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:25 +#: ../src\extra\translator\translator.py:25 msgid "Cherokee" msgstr "Cheroqui" -#: ../src\extra\translator\translator.py:24 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:26 +#: ../src\extra\translator\translator.py:26 msgid "Chinese" msgstr "xinès" -#: ../src\extra\translator\translator.py:25 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:27 +#: ../src\extra\translator\translator.py:27 msgid "Chinese_simplified" msgstr "xinèss simplificat" -#: ../src\extra\translator\translator.py:26 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:28 +#: ../src\extra\translator\translator.py:28 msgid "Chinese_traditional" msgstr "xinés tradicional" -#: ../src\extra\translator\translator.py:27 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:29 +#: ../src\extra\translator\translator.py:29 msgid "Croatian" msgstr "Croat" -#: ../src\extra\translator\translator.py:28 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:30 +#: ../src\extra\translator\translator.py:30 msgid "Czech" msgstr "Txec" -#: ../src\extra\translator\translator.py:30 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:32 +#: ../src\extra\translator\translator.py:32 msgid "Dhivehi" msgstr "Dhivehi" -#: ../src\extra\translator\translator.py:33 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:35 +#: ../src\extra\translator\translator.py:35 msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" -#: ../src\extra\translator\translator.py:34 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:36 +#: ../src\extra\translator\translator.py:36 msgid "Estonian" msgstr "Estonià" -#: ../src\extra\translator\translator.py:35 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:37 +#: ../src\extra\translator\translator.py:37 msgid "Filipino" msgstr "Filipí" -#: ../src\extra\translator\translator.py:38 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:40 +#: ../src\extra\translator\translator.py:40 msgid "Galician" msgstr "Gallec" -#: ../src\extra\translator\translator.py:39 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:41 +#: ../src\extra\translator\translator.py:41 msgid "Georgian" msgstr "Georgià" -#: ../src\extra\translator\translator.py:41 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:43 +#: ../src\extra\translator\translator.py:43 msgid "Greek" msgstr "Grec" -#: ../src\extra\translator\translator.py:42 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:44 +#: ../src\extra\translator\translator.py:44 msgid "Guarani" msgstr "Guaraní" -#: ../src\extra\translator\translator.py:43 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:45 +#: ../src\extra\translator\translator.py:45 msgid "Gujarati" msgstr "Guiaratí" -#: ../src\extra\translator\translator.py:44 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:46 +#: ../src\extra\translator\translator.py:46 msgid "Hebrew" msgstr "Hebreu" -#: ../src\extra\translator\translator.py:45 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:47 +#: ../src\extra\translator\translator.py:47 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: ../src\extra\translator\translator.py:47 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:49 +#: ../src\extra\translator\translator.py:49 msgid "Icelandic" msgstr "Islandès" -#: ../src\extra\translator\translator.py:48 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:50 +#: ../src\extra\translator\translator.py:50 msgid "Indonesian" msgstr "Indonesi" -#: ../src\extra\translator\translator.py:49 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:51 +#: ../src\extra\translator\translator.py:51 msgid "Inuktitut" msgstr "Inuktitut" -#: ../src\extra\translator\translator.py:50 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:52 +#: ../src\extra\translator\translator.py:52 msgid "Irish" msgstr "Irlandès" -#: ../src\extra\translator\translator.py:53 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:55 +#: ../src\extra\translator\translator.py:55 msgid "Kannada" msgstr "Canarès" -#: ../src\extra\translator\translator.py:54 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:56 +#: ../src\extra\translator\translator.py:56 msgid "Kazakh" msgstr "Kazakh" -#: ../src\extra\translator\translator.py:55 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:57 +#: ../src\extra\translator\translator.py:57 msgid "Khmer" msgstr "Camboià" -#: ../src\extra\translator\translator.py:57 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:59 +#: ../src\extra\translator\translator.py:59 msgid "Kurdish" msgstr "Kurd" -#: ../src\extra\translator\translator.py:58 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:60 +#: ../src\extra\translator\translator.py:60 msgid "Kyrgyz" msgstr "Kirguís" -#: ../src\extra\translator\translator.py:59 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:61 +#: ../src\extra\translator\translator.py:61 msgid "Laothian" msgstr "Lao" -#: ../src\extra\translator\translator.py:60 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:62 +#: ../src\extra\translator\translator.py:62 msgid "Latvian" msgstr "Letó" -#: ../src\extra\translator\translator.py:61 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:63 +#: ../src\extra\translator\translator.py:63 msgid "Lithuanian" msgstr "Lituà" -#: ../src\extra\translator\translator.py:62 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:64 +#: ../src\extra\translator\translator.py:64 msgid "Macedonian" msgstr "Macedoni" -#: ../src\extra\translator\translator.py:63 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:65 +#: ../src\extra\translator\translator.py:65 msgid "Malay" msgstr "Malai" -#: ../src\extra\translator\translator.py:64 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:66 +#: ../src\extra\translator\translator.py:66 msgid "Malayalam" msgstr "Malayalam" -#: ../src\extra\translator\translator.py:65 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:67 +#: ../src\extra\translator\translator.py:67 msgid "Maltese" msgstr "Maltès" -#: ../src\extra\translator\translator.py:66 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:68 +#: ../src\extra\translator\translator.py:68 msgid "Marathi" msgstr "Maratí" -#: ../src\extra\translator\translator.py:67 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:69 +#: ../src\extra\translator\translator.py:69 msgid "Mongolian" msgstr "Mongol" -#: ../src\extra\translator\translator.py:68 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:70 +#: ../src\extra\translator\translator.py:70 msgid "Nepali" msgstr "Nepalí" -#: ../src\extra\translator\translator.py:69 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:71 +#: ../src\extra\translator\translator.py:71 msgid "Norwegian" msgstr "Noruec" -#: ../src\extra\translator\translator.py:70 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:72 +#: ../src\extra\translator\translator.py:72 msgid "Oriya" msgstr "Oriia" -#: ../src\extra\translator\translator.py:71 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:73 +#: ../src\extra\translator\translator.py:73 msgid "Pashto" msgstr "Pastú" -#: ../src\extra\translator\translator.py:72 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:74 +#: ../src\extra\translator\translator.py:74 msgid "Persian" msgstr "Persa" -#: ../src\extra\translator\translator.py:75 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:77 +#: ../src\extra\translator\translator.py:77 msgid "Punjabi" msgstr "Paniabí" -#: ../src\extra\translator\translator.py:76 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:78 +#: ../src\extra\translator\translator.py:78 msgid "Romanian" msgstr "Romanè" -#: ../src\extra\translator\translator.py:78 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:80 +#: ../src\extra\translator\translator.py:80 msgid "Sanskrit" msgstr "Sànstrit" -#: ../src\extra\translator\translator.py:79 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:81 +#: ../src\extra\translator\translator.py:81 msgid "Serbian" msgstr "Serbi" -#: ../src\extra\translator\translator.py:80 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:82 +#: ../src\extra\translator\translator.py:82 msgid "Sindhi" msgstr "Sindhi" -#: ../src\extra\translator\translator.py:81 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:83 +#: ../src\extra\translator\translator.py:83 msgid "Sinhalese" msgstr "Cingalès" -#: ../src\extra\translator\translator.py:82 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:84 +#: ../src\extra\translator\translator.py:84 msgid "Slovak" msgstr "Eslovac" -#: ../src\extra\translator\translator.py:83 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:85 +#: ../src\extra\translator\translator.py:85 msgid "Slovenian" msgstr "Esloveni" -#: ../src\extra\translator\translator.py:85 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:87 +#: ../src\extra\translator\translator.py:87 msgid "Swahili" msgstr "Suahili" -#: ../src\extra\translator\translator.py:86 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:88 +#: ../src\extra\translator\translator.py:88 msgid "Swedish" msgstr "Suec" -#: ../src\extra\translator\translator.py:87 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:89 +#: ../src\extra\translator\translator.py:89 msgid "Tajik" msgstr "Tajik" -#: ../src\extra\translator\translator.py:88 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:90 +#: ../src\extra\translator\translator.py:90 msgid "Tamil" msgstr "Tamil" -#: ../src\extra\translator\translator.py:89 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:91 +#: ../src\extra\translator\translator.py:91 msgid "Tagalog" msgstr "Tagal" -#: ../src\extra\translator\translator.py:90 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:92 +#: ../src\extra\translator\translator.py:92 msgid "Telugu" msgstr "Telugú" -#: ../src\extra\translator\translator.py:91 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:93 +#: ../src\extra\translator\translator.py:93 msgid "Thai" msgstr "Tailandès" -#: ../src\extra\translator\translator.py:92 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:94 +#: ../src\extra\translator\translator.py:94 msgid "Tibetan" msgstr "tibetà" -#: ../src\extra\translator\translator.py:94 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:96 +#: ../src\extra\translator\translator.py:96 msgid "Ukrainian" msgstr "Ucraïnès" -#: ../src\extra\translator\translator.py:95 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:97 +#: ../src\extra\translator\translator.py:97 msgid "Urdu" msgstr "Urdu" -#: ../src\extra\translator\translator.py:96 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:98 +#: ../src\extra\translator\translator.py:98 msgid "Uzbek" msgstr "Uzbec" -#: ../src\extra\translator\translator.py:97 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:99 +#: ../src\extra\translator\translator.py:99 msgid "Uighur" msgstr "Uigur" -#: ../src\extra\translator\translator.py:98 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:100 +#: ../src\extra\translator\translator.py:100 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamita" -#: ../src\extra\translator\translator.py:99 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:101 +#: ../src\extra\translator\translator.py:101 msgid "Welsh" msgstr "Galès" -#: ../src\extra\translator\translator.py:100 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:102 +#: ../src\extra\translator\translator.py:102 msgid "Yiddish" msgstr "Yiddish" -#: ../src\extra\translator\translator.py:107 -msgid "autodetect" -msgstr "Autodetectar" - +#: ../src\build\lib\extra\translator\wx_ui.py:25 #: ../src\extra\translator\wx_ui.py:25 msgid "Translate message" msgstr "Traduir missatge" +#: ../src\build\lib\extra\translator\wx_ui.py:28 #: ../src\extra\translator\wx_ui.py:28 -msgid "Source language" -msgstr "Llengua d'origen" - -#: ../src\extra\translator\wx_ui.py:31 msgid "Target language" msgstr "Llengua de destinació" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:30 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:328 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:337 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:30 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:328 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:337 msgid "General" msgstr "General" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:31 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31 msgid "always" msgstr "Sempre" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:31 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31 msgid "have not tried" msgstr "No s'ha provat." +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:31 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31 msgid "random" msgstr "aleatori" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:31 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31 msgid "sometimes" msgstr "a vegades" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:31 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31 msgid "unable to duplicate" msgstr "Impossible duplicar." +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "block" msgstr "bloquejar" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "crash" msgstr "error" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "feature" msgstr "característica" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "major" msgstr "major" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "minor" msgstr "menor" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "text" msgstr "text" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "trivial" msgstr "Trivial" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "tweak" msgstr "configuració" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:25 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:25 ../src\issueReporter\wx_ui.py:25 msgid "Report an error" msgstr "Reportar un problema" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:28 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:28 ../src\issueReporter\wx_ui.py:28 msgid "Select a category" msgstr "selecciona una categoria" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:36 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:36 ../src\issueReporter\wx_ui.py:36 msgid "" "Briefly describe what happened. You will be able to thoroughly explain it " "later" @@ -1348,19 +1753,19 @@ msgstr "" "Descriu en poques paraules el que ha passat. Desprès podràs explicar-ho més " "profundament" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:45 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:45 ../src\issueReporter\wx_ui.py:45 msgid "Here, you can describe the bug in detail" msgstr "Aquí pots descriure amb detall el problema" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:55 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:55 ../src\issueReporter\wx_ui.py:55 msgid "how often does this bug happen?" msgstr "Amb quina freqüència té lloc aquest error?" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:62 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:62 ../src\issueReporter\wx_ui.py:62 msgid "Select the importance that you think this bug has" msgstr "Selecciona la importància que creus que té aquest bug del programa" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:69 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:69 ../src\issueReporter\wx_ui.py:69 msgid "" "I know that the {0} bug system will get my Twitter username to contact me " "and fix the bug quickly" @@ -1368,19 +1773,22 @@ msgstr "" "Entenc que el sistema de bugs de {0} obtindrà el meu nom d'usuari per " "contactar-me i solucionar el bug ràpidament." -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:72 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:72 ../src\issueReporter\wx_ui.py:72 msgid "Send report" msgstr "Enviar report" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:74 ../src\wxUI\dialogs\find.py:20 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:74 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:75 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\find.py:20 ../src\issueReporter\wx_ui.py:74 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:75 ../src\wxUI\dialogs\find.py:20 msgid "Cancel" msgstr "Cancel·lar" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:83 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:83 ../src\issueReporter\wx_ui.py:83 msgid "You must fill out both fields" msgstr "Has d'omplir els dos camps" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:86 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:86 ../src\issueReporter\wx_ui.py:86 msgid "" "You need to mark the checkbox to provide us your twitter username to contact " "you if it is necessary." @@ -1388,7 +1796,7 @@ msgstr "" "Cal que marquis la casella per facilitar-nos el teu nom d'usuari de Twitter, " "per poder-te contactar si és necessari." -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:89 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:89 ../src\issueReporter\wx_ui.py:89 msgid "" "Thanks for reporting this bug! In future versions, you may be able to find " "it in the changes list. You've reported the bug number %i" @@ -1396,15 +1804,15 @@ msgstr "" "Gracies per reportar aquest problema! Tant de bó puguis veure'l entre la " "llista de millores de pròximes versions. Has reportat el problema nombre %i" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:89 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:89 ../src\issueReporter\wx_ui.py:89 msgid "reported" msgstr "Reportat" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:93 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:93 ../src\issueReporter\wx_ui.py:93 msgid "Error while reporting" msgstr "Error reportant" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:93 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:93 ../src\issueReporter\wx_ui.py:93 msgid "" "Something unexpected occurred while trying to report the bug. Please, try " "again later" @@ -1412,191 +1820,241 @@ msgstr "" "Alguna cosa inesperada ha passat quan s'intentaba reportar el teu problema. " "Si et plau, prova-ho de nou més tard." +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:3 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:3 msgid "Go up in the current buffer" msgstr "Va amunt en el bufer actual" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:4 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:4 msgid "Go down in the current buffer" msgstr "Va avall en el buffer actual" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:5 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:5 msgid "Go to the previous buffer" msgstr "Anar al buffer anterior" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:6 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:6 msgid "Go to the next buffer" msgstr "Anar al bufer següent" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:7 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:7 msgid "Focus the next session" msgstr "Focalitza la sessió següent." +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:8 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:8 msgid "Focus the previous session" msgstr "Focalitza la sessió anterior." +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:9 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:9 msgid "Show or hide the GUI" msgstr "Veure o amagar la GUI" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:10 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:10 msgid "New tweet" msgstr "Tuit nou" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:12 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:25 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:126 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:12 ../src\wxUI\buffers\base.py:25 -#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:127 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:126 msgid "Retweet" msgstr "Retuit" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:13 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:13 msgid "Send direct message" msgstr "Enviar Missatge Directe" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:14 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:14 msgid "Like a tweet" msgstr "t'agrada el tuit." +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:15 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:15 msgid "Unlike a tweet" msgstr "Ja no t'agrada el tuit." +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:16 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:16 msgid "Open the user actions dialogue" msgstr "Obrir el diàleg d'accions d'usuari" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:17 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:17 msgid "See user details" msgstr "Veure detalls de l'usuari" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:18 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:18 msgid "Show tweet" msgstr "Veure tuit" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:19 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:19 msgid "Quit" msgstr "Sortir" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:20 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:20 msgid "Open user timeline" msgstr "Obrir línia temporal" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:21 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:21 msgid "Destroy buffer" msgstr "Elimina el bufer." +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:22 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:22 msgid "Interact with the currently focused tweet." msgstr "Interactua amb el tuit seleccionat." +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:23 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:23 msgid "Open URL" msgstr "Obre adreça." +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:24 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:24 msgid "Increase volume by 5%" msgstr "Augmentar Volum 5%" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:25 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:25 msgid "Decrease volume by 5%" msgstr "Baixar Volum 5%" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:26 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:26 msgid "Jump to the first element of a buffer" msgstr "Vés al primer element del bufer actual." +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:27 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:27 msgid "Jump to the last element of the current buffer" msgstr "Vés a l'últim element del buffer actual." +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:28 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:28 msgid "Jump 20 elements up in the current buffer" msgstr "Vés 20 elements amunt en el buffer actual." +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:29 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:29 msgid "Jump 20 elements down in the current buffer" msgstr "Vés 20 elements avall en el bufer actual." +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:30 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:30 msgid "Edit profile" msgstr "Editar perfil" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:31 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:31 msgid "Delete a tweet or direct message" msgstr "Elimina un tuit o missatge directe." +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:32 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:32 msgid "Empty the current buffer" msgstr "Buidar el buffer actual" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:33 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:33 msgid "Repeat last item" msgstr "Repeteix l'últim ítem" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:34 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:34 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Copiar al portapapers" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:35 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:35 msgid "Add to list" msgstr "Afegir a llista" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:36 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:36 msgid "Remove from list" msgstr "Eliminar de llista" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:37 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:37 msgid "Mute/unmute the active buffer" msgstr "Activar o desactivar el silenci al buffer actual" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:38 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:38 msgid "Mute/unmute the current session" msgstr "Activa o desactiva el silenci de la sessió actual" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:39 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:39 msgid "toggle the automatic reading of incoming tweets in the active buffer" msgstr "Commutar la lectura automàtica de tuits nous per a aquest buffer" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:40 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:40 msgid "Search on twitter" msgstr "Cerca a Twitter" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:41 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:41 msgid "Find a string in the currently focused buffer" msgstr "Troba una cadena en el buffer focalitzat." +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:42 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:42 msgid "Show the keystroke editor" msgstr "Mostrar l'editor de combinacions de teclat" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:43 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:43 msgid "Show lists for a specified user" msgstr "Veure llistes de l'usuari específic" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:44 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:44 msgid "load previous items" msgstr "Carrega elements anteriors" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:45 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:45 msgid "Get geolocation" msgstr "Obtenir la geolocalització" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:46 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:46 msgid "Display the tweet's geolocation in a dialog" msgstr "Mostra en un diàleg la localització geográfica del tuit." +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:47 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:47 msgid "Create a trending topics buffer" msgstr "Crear un buffer de tendències" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:48 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:48 msgid "View conversation" msgstr "Veure conversa." +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:49 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:49 msgid "Check and download updates" msgstr "Cerca i descarrega actualitzacions" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:50 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:50 msgid "" "Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open " @@ -1605,150 +2063,178 @@ msgstr "" "Obre el gestor de llistes, que et permetrà crear, editar, eliminar i obrir " "llistes en buffers." +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:51 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:51 msgid "Opens the global settings dialogue" msgstr "Obre el diàleg de configuració global." +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:52 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:52 msgid "Opens the account settings dialogue" msgstr "Obre el diàleg de configuració del compte." +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:53 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:53 msgid "Try to play an audio file" msgstr "Provar de reproduir un arxiu d'audio" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:54 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:54 msgid "Updates the buffer and retrieves possible lost items there." msgstr "Actualitza el buffer i carrega possibles elements perduts." +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:55 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:55 msgid "Extracts the text from a picture and displays the result in a dialog." msgstr "Extreure el text d'una imatge i mostra'l en un diàleg." +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:8 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:8 msgid "Keystroke editor" msgstr "Editor de combinacions de teclat" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:12 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:12 msgid "Select a keystroke to edit" msgstr "Selecciona una combinació de teclat per editar-la" -#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:13 -msgid "Keystroke" -msgstr "Combinació de teclat" - +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:9 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:19 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:13 ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:9 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:18 ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:19 msgid "Action" msgstr "Acció" -#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:18 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:19 +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:13 +#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:13 +msgid "Keystroke" +msgstr "Combinació de teclat" + +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:122 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:19 ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:18 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:122 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:19 msgid "Edit" msgstr "Editar" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:20 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:20 msgid "Execute action" msgstr "Executar acció" -#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:21 ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:361 -#: ../src\wxUI\dialogs\utils.py:37 +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:21 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:361 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\utils.py:37 ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:21 +#: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:361 ../src\wxUI\dialogs\utils.py:37 msgid "Close" msgstr "Tancar" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:48 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:48 msgid "Editing keystroke" msgstr "Editant combinació de tecles" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:51 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:51 msgid "Control" msgstr "Control" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:52 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:52 msgid "Alt" msgstr "Alt" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:53 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:53 msgid "Shift" msgstr "Shift" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:54 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:54 msgid "Windows" msgstr "Windows" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:60 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:60 msgid "Key" msgstr "Tecla" -#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:65 ../src\wxUI\dialogs\find.py:18 +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:65 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:73 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\find.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\utils.py:34 ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:65 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:73 ../src\wxUI\dialogs\find.py:18 #: ../src\wxUI\dialogs\utils.py:34 msgid "OK" msgstr "Acceptar" -#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:78 -msgid "You need to use the Windows key" -msgstr "Necessites utilitzar la tecla Windows" - +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:78 +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:81 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:78 ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:81 msgid "Invalid keystroke" msgstr "Combinació de teclat invàlida" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:78 +#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:78 +msgid "You need to use the Windows key" +msgstr "Necessites utilitzar la tecla Windows" + +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:81 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:81 msgid "You must provide a character for the keystroke" msgstr "Has de triar una lletra per a la cominació ràpida de teclat" -#: ../src\languageHandler.py:97 -msgid "User default" -msgstr "Usuari per defecte" - -#: ../src\main.py:96 -msgid "https://twblue.es/donate" -msgstr "https://twblue.es/donate" - -#: ../src\sessionmanager\session.py:209 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\session.py:224 +#: ../src\sessionmanager\session.py:223 msgid "%s failed. Reason: %s" msgstr "%s ha fallat. Raó: %s" -#: ../src\sessionmanager\session.py:215 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\session.py:230 +#: ../src\sessionmanager\session.py:229 msgid "%s succeeded." msgstr "%s amb èxit" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:7 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:7 ../src\sessionmanager\wxUI.py:7 msgid "Session manager" msgstr "Gestor de sessions" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:10 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:10 ../src\sessionmanager\wxUI.py:10 msgid "Accounts list" msgstr "Llista de comptes" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:12 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:12 ../src\sessionmanager\wxUI.py:12 msgid "Account" msgstr "Compte" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:16 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:16 ../src\sessionmanager\wxUI.py:16 msgid "New account" msgstr "Compte nou." -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:17 ../src\sessionmanager\wxUI.py:63 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:17 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:63 ../src\sessionmanager\wxUI.py:17 +#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:63 msgid "Remove account" msgstr "Esborrar compte." -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:18 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:18 ../src\sessionmanager\wxUI.py:18 msgid "Global Settings" msgstr "Configuració global" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:41 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:41 ../src\sessionmanager\wxUI.py:41 msgid "Account Error" msgstr "Problema de compte" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:41 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:41 ../src\sessionmanager\wxUI.py:41 msgid "You need to configure an account." msgstr "Necessites configurar un compte" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:47 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:47 ../src\sessionmanager\wxUI.py:47 msgid "Authorization" msgstr "Autorització" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:47 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:47 ../src\sessionmanager\wxUI.py:47 msgid "" "The request to authorize your Twitter account will be opened in your " "browser. You only need to do this once. Would you like to continue?" @@ -1756,15 +2242,15 @@ msgstr "" "La sol·licitud per autoritzar el teu compte de twitter sobrirà en el teu " "navegador. Només has de fer això una vegada. Vols continuar?" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:51 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:51 ../src\sessionmanager\wxUI.py:51 msgid "Authorized account %d" msgstr "Compte autoritzat %d" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:57 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:57 ../src\sessionmanager\wxUI.py:57 msgid "Invalid user token" msgstr "Token d'usuari invàlid" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:57 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:57 ../src\sessionmanager\wxUI.py:57 msgid "" "Your access token is invalid or the authorization has failed. Please try " "again." @@ -1772,32 +2258,45 @@ msgstr "" "El codi d'autorització no és vàlid o el procés d'atorització ha fallat. Si " "et plau, prova-ho més tard." -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:63 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:63 ../src\sessionmanager\wxUI.py:63 msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "Realment vols eliminar aquest compte?" -#: ../src\sound.py:161 -msgid "Stopped." -msgstr "Aturat." +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:80 ../src\sessionmanager\wxUI.py:80 +#, fuzzy +msgid "Authorising account..." +msgstr "Compte autoritzat %d" -#: ../src\twitter\compose.py:38 ../src\twitter\compose.py:79 -#: ../src\twitter\compose.py:133 ../src\twitter\compose.py:142 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:83 ../src\sessionmanager\wxUI.py:83 +msgid "Waiting for account authorisation..." +msgstr "" + +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:38 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:80 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:135 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:144 ../src\twitter\compose.py:38 +#: ../src\twitter\compose.py:80 ../src\twitter\compose.py:141 +#: ../src\twitter\compose.py:150 msgid "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" msgstr "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" -#: ../src\twitter\compose.py:86 ../src\twitter\compose.py:88 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:87 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:89 ../src\twitter\compose.py:87 +#: ../src\twitter\compose.py:89 msgid "Dm to %s " msgstr "dm a %s" -#: ../src\twitter\compose.py:123 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:124 ../src\twitter\compose.py:130 msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" msgstr "{0}. Tuit citat de @{1}: {2}" -#: ../src\twitter\compose.py:144 ../src\twitter\compose.py:146 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:146 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:148 ../src\twitter\compose.py:152 +#: ../src\twitter\compose.py:154 msgid "Unavailable" msgstr "No disponible" -#: ../src\twitter\compose.py:147 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:149 ../src\twitter\compose.py:155 msgid "" "%s (@%s). %s followers, %s friends, %s tweets. Last tweeted %s. Joined " "Twitter %s" @@ -1805,131 +2304,132 @@ msgstr "" "%s (@%s). %s seguidors, %s amics, %s tuits. Últim tuit %s. Es va unir a " "Twitter %s" -#: ../src\twitter\compose.py:155 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:157 ../src\twitter\compose.py:163 msgid "You've blocked %s" msgstr "Has bloquejat a %s" -#: ../src\twitter\compose.py:157 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:159 ../src\twitter\compose.py:165 msgid "You've unblocked %s" msgstr "has desbloquejat %s" -#: ../src\twitter\compose.py:160 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:162 ../src\twitter\compose.py:168 msgid "%s(@%s) has followed you" msgstr "%s(@%s) ha començat a seguirte" -#: ../src\twitter\compose.py:162 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:164 ../src\twitter\compose.py:170 msgid "You've followed %s(@%s)" msgstr "Has seguit a %s(@%s)" -#: ../src\twitter\compose.py:164 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:166 ../src\twitter\compose.py:172 msgid "You've unfollowed %s (@%s)" msgstr "Has deixat de seguir a %s(@%s)" -#: ../src\twitter\compose.py:167 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:169 ../src\twitter\compose.py:175 msgid "You've liked: %s, %s" msgstr "Has marcat que t'agrada: %s, %s" -#: ../src\twitter\compose.py:169 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:171 ../src\twitter\compose.py:177 msgid "%s(@%s) has liked: %s" msgstr "%s(@%s) ha marcat que li agrada: %s" -#: ../src\twitter\compose.py:171 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:173 ../src\twitter\compose.py:179 msgid "You've unliked: %s, %s" msgstr "Has marcat que ja no t'agrada: %s, %s" -#: ../src\twitter\compose.py:172 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:174 ../src\twitter\compose.py:180 msgid "%s(@%s) has unliked: %s" msgstr "%s(@%s) ha marcat que ja no li agrada: %s" -#: ../src\twitter\compose.py:174 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:176 ../src\twitter\compose.py:182 msgid "You've created the list %s" msgstr "Has creat la llista %s" -#: ../src\twitter\compose.py:176 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:178 ../src\twitter\compose.py:184 msgid "You've deleted the list %s" msgstr "Has esborrat la llista %s" -#: ../src\twitter\compose.py:178 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:180 ../src\twitter\compose.py:186 msgid "You've updated the list %s" msgstr "Has actualitzat la lista %s" -#: ../src\twitter\compose.py:180 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:182 ../src\twitter\compose.py:188 msgid "You've added %s(@%s) to the list %s" msgstr "Has afegit a %s(@%s) a la llista %s" -#: ../src\twitter\compose.py:181 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:183 ../src\twitter\compose.py:189 msgid "%s(@%s) has added you to the list %s" msgstr "%s(@%s) t'a afegit a la llista %s" -#: ../src\twitter\compose.py:183 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:185 ../src\twitter\compose.py:191 msgid "You'be removed %s(@%s) from the list %s" msgstr "Has esborrat a %s(@%s) de la llista %s" -#: ../src\twitter\compose.py:184 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:186 ../src\twitter\compose.py:192 msgid "%s(@%s) has removed you from the list %s" msgstr "%s(@%s) t'ha eliminat de la llista %s" -#: ../src\twitter\compose.py:186 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:188 ../src\twitter\compose.py:194 msgid "You've subscribed to the list %s, which is owned by %s(@%s)" msgstr "T'has subscrit a la llista %s, propietat de %s(@%s)" -#: ../src\twitter\compose.py:187 -msgid "%s(@%s) has suscribed you to the list %s" +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:189 ../src\twitter\compose.py:195 +#, fuzzy +msgid "%s(@%s) has subscribed you to the list %s" msgstr "%s(@%s) t'ha subscrit a la llista %s" -#: ../src\twitter\compose.py:189 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:191 ../src\twitter\compose.py:197 msgid "You've unsubscribed from the list %s, which is owned by %s(@%s)" msgstr "T'has donat de baixa de la llista %s, propietat de %s(@%s)" -#: ../src\twitter\compose.py:190 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:192 ../src\twitter\compose.py:198 msgid "You've been unsubscribed from the list %s, which is owned by %s(@%s)" msgstr "Has sigut donat de baixa de la llista %s, propietat de %s(@%s)" -#: ../src\twitter\compose.py:192 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:194 ../src\twitter\compose.py:200 msgid "You have retweeted a retweet from %s(@%s): %s" msgstr "Has retuitat un tuit de %s(@%s): %s" -#: ../src\twitter\compose.py:193 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:195 ../src\twitter\compose.py:201 msgid "%s(@%s) has retweeted your retweet: %s" msgstr "%s(@%s) ha retuitat el teu retuit: %s" -#: ../src\twitter\compose.py:195 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:197 ../src\twitter\compose.py:203 msgid "@{0} quoted your tweet: {1}" msgstr "@{0} Ha citat el teu tuit: {1}" -#: ../src\twitter\compose.py:197 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:199 ../src\twitter\compose.py:205 msgid "Unknown" msgstr "Desconegut" -#: ../src\twitter\compose.py:203 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:205 ../src\twitter\compose.py:211 msgid "No description available" msgstr "No hi ha descripció disponible" -#: ../src\twitter\compose.py:207 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:209 ../src\twitter\compose.py:215 msgid "private" msgstr "Privat" -#: ../src\twitter\compose.py:208 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:210 ../src\twitter\compose.py:216 msgid "public" msgstr "Públic" -#: ../src\twitter\utils.py:139 +#: ../src\build\lib\twitter\utils.py:167 ../src\twitter\utils.py:183 msgid "Sorry, you are not authorised to see this status." msgstr "Ho sentim, no estas autoritzat per veure aquest estat" -#: ../src\twitter\utils.py:141 +#: ../src\build\lib\twitter\utils.py:169 ../src\twitter\utils.py:185 msgid "No status found with that ID" msgstr "No s'ha trobat cap estat amb aquest ID" -#: ../src\twitter\utils.py:143 +#: ../src\build\lib\twitter\utils.py:171 ../src\twitter\utils.py:187 msgid "Error code {0}" msgstr "Codi d'error {0}" -#: ../src\update\wxUpdater.py:9 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:9 ../src\update\wxUpdater.py:9 msgid "New version for %s" msgstr "Nova versió de %s" -#: ../src\update\wxUpdater.py:9 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:9 ../src\update\wxUpdater.py:9 msgid "" "There's a new %s version available, released on %s. Would you like to " "download it now?\n" @@ -1946,23 +2446,23 @@ msgstr "" "Canvis:\n" "%s" -#: ../src\update\wxUpdater.py:17 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:17 ../src\update\wxUpdater.py:17 msgid "Download in Progress" msgstr "Descàrrega en progrés" -#: ../src\update\wxUpdater.py:17 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:17 ../src\update\wxUpdater.py:17 msgid "Downloading the new version..." msgstr "Descarregant la nova versió" -#: ../src\update\wxUpdater.py:27 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:27 ../src\update\wxUpdater.py:27 msgid "Updating... %s of %s" msgstr "Actualitzant... %s of %s" -#: ../src\update\wxUpdater.py:30 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:30 ../src\update\wxUpdater.py:30 msgid "Done!" msgstr "Fet!" -#: ../src\update\wxUpdater.py:30 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:30 ../src\update\wxUpdater.py:30 msgid "" "The update has been downloaded and installed successfully. Press OK to " "continue." @@ -1970,60 +2470,70 @@ msgstr "" "L'actualització s'ha descarregat i instal·lat correctament. Prem Acceptar " "per continuar." -#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 -msgid "Client" -msgstr "Client" - -#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 -msgid "Text" -msgstr "Text" - -#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\events.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:11 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\events.py:13 ../src\wxUI\buffers\base.py:11 +#: ../src\wxUI\buffers\events.py:13 msgid "Date" msgstr "data" -#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\people.py:10 -#: ../src\wxUI\buffers\user_searches.py:9 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:11 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\people.py:10 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\user_searches.py:9 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:10 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\utils.py:30 ../src\wxUI\buffers\base.py:11 +#: ../src\wxUI\buffers\people.py:10 ../src\wxUI\buffers\user_searches.py:9 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:10 ../src\wxUI\dialogs\utils.py:30 msgid "User" msgstr "Usuari" -#: ../src\wxUI\buffers\base.py:27 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:11 +msgid "Client" +msgstr "Client" + +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:11 +msgid "Text" +msgstr "Text" + +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:27 ../src\wxUI\buffers\base.py:27 msgid "Direct message" msgstr "Missatge directe" -#: ../src\wxUI\buffers\events.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\events.py:13 ../src\wxUI\buffers\events.py:13 msgid "Event" msgstr "Esdeveniment" -#: ../src\wxUI\buffers\events.py:15 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\events.py:15 ../src\wxUI\buffers\events.py:15 msgid "Remove event" msgstr "Eliminar esdeveniment" -#: ../src\wxUI\buffers\panels.py:11 ../src\wxUI\buffers\panels.py:19 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\panels.py:11 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\panels.py:19 ../src\wxUI\buffers\panels.py:11 +#: ../src\wxUI\buffers\panels.py:19 msgid "Login" msgstr "connectar-se" -#: ../src\wxUI\buffers\panels.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\panels.py:13 ../src\wxUI\buffers\panels.py:13 msgid "Log in automatically" msgstr "Iniciar sessió automàticament" -#: ../src\wxUI\buffers\panels.py:21 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\panels.py:21 ../src\wxUI\buffers\panels.py:21 msgid "Logout" msgstr "Desconnectar-se" -#: ../src\wxUI\buffers\trends.py:8 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\trends.py:8 ../src\wxUI\buffers\trends.py:8 msgid "Trending topic" msgstr "Trending topic" -#: ../src\wxUI\buffers\trends.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\trends.py:18 ../src\wxUI\buffers\trends.py:18 msgid "Tweet about this trend" msgstr "Tuit sobre aquesta tendència" +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\trends.py:19 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:90 #: ../src\wxUI\buffers\trends.py:19 ../src\wxUI\menus.py:90 msgid "Search topic" msgstr "Cerca missatge" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:6 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:6 msgid "" "This retweet is over 140 characters. Would you like to post it as a mention " @@ -2032,10 +2542,18 @@ msgstr "" "Aquest tuit excedeix els 140 caracters. Vols publicar-lo com una menció a " "l'usuari original amb els teus comentaris i un enllaç al twit original?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 msgid "Would you like to add a comment to this tweet?" msgstr "T'agradaria afegirun comentari a aquest tuit?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:12 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:134 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:12 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:134 +msgid "Delete" +msgstr "Eliminar" + +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:12 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:12 msgid "" "Do you really want to delete this tweet? It will be deleted from Twitter as " @@ -2043,26 +2561,27 @@ msgid "" msgstr "" "Estàs segur que vols eliminar aquest tuit? també s'eliminarà de Twitter." -#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:12 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:134 -msgid "Delete" -msgstr "Eliminar" - +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:15 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:15 msgid "Do you really want to close {0}?" msgstr "Estàs segur que vols tancar {0}?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:15 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:15 msgid "Exit" msgstr "Sortir" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:19 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:19 msgid " {0} must be restarted for these changes to take effect." msgstr " {0} S'ha de reiniciar perquè els canvis facin efecte." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:19 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:19 msgid "Restart {0} " msgstr "Reiniciar {0} " +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:22 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:22 msgid "" "Are you sure you want to delete this user from the database? This user will " @@ -2071,19 +2590,24 @@ msgstr "" "Estàs segur de que vols eliminar aquest usuari de la base de dades? l'usuari " "no apareixerà més als resultats d'autocompletar." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:22 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:22 msgid "Confirm" msgstr "Confirma" -#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:25 -msgid "Enter the name of the client : " -msgstr "Introdueix el nom del client : " - +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:25 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:230 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:25 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:230 msgid "Add client" msgstr "Afegir client" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:25 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:25 +msgid "Enter the name of the client : " +msgstr "Introdueix el nom del client : " + +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:31 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:31 msgid "" "Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from " @@ -2092,32 +2616,41 @@ msgstr "" "Estàs segur de que vols buidar aquest buffer? Els tuits seràn eliminats de " "la llista, però no de Twitter." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:31 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:31 msgid "Empty buffer" msgstr "Buidar buffer" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:35 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:85 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:35 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:85 msgid "Attention" msgstr "Alerta" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:35 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:35 msgid "Do you really want to destroy this buffer?" msgstr "Realment vols eliminar aquest buffer?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:41 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:41 msgid "A timeline for this user already exists. You can't open another" msgstr "" "Ja hi ha una línia temporal per aquest usuari. No pots obrirne una altra." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:41 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:41 msgid "Existing timeline" msgstr "Linea temporal existent" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:44 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:44 msgid "This user has no tweets, so you can't open a timeline for them." msgstr "" "Aquest usuari no té tuits, per tant no pots obrir-ne una línia temporal." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:47 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:47 msgid "" "This is a protected Twitter user, which means you can't open a timeline " @@ -2128,10 +2661,12 @@ msgstr "" "utilitant la API de streaming. Els tuits de l'usuari no s'actualitzaran " "degut a la política de Twitter. Vols continuar?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:47 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:47 msgid "Warning" msgstr "Avís" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:50 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:50 msgid "" "This is a protected user account, you need to follow this user to view their " @@ -2140,6 +2675,7 @@ msgstr "" "El compte d'aquest usuari està protegit, necessites seguir-lo per veure els " "seus tuits o els tuits que li agraden." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:53 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:53 msgid "" "If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating to " @@ -2155,39 +2691,48 @@ msgstr "" "desenvolupament de {0}, i per fent que {0} sigui gratuit. Vols fer una " "donació ara?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:53 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:53 msgid "We need your help" msgstr "Necessitem la teva ajuda" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:57 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:57 msgid "This user has no tweets. {0} can't create a timeline." msgstr "Aquest usuari no té tuits. {0} no pot obrir la seva línia temporal." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:60 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:60 msgid "This user has no favorited tweets. {0} can't create a timeline." msgstr "" "Aquest usuari no té tuits favorits. {0} no pot obrir la seva línia temporal." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:63 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:63 msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." msgstr "Aquest usuari no té seguidors, {0} no pot obrir la línia temporal." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:66 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:66 msgid "This user has no friends. {0} can't create a timeline." msgstr "Aquest usuari no té amics, {0} no pot obrir la línia temporal." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:70 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:70 msgid "Geo data for this tweet" msgstr "Dades geogràfiques en aquest tuit." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:70 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:70 msgid "Geolocation data: {0}" msgstr "Dades geográfiques: {0}. " +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:73 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:73 msgid "Information" msgstr "Informació" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:73 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:73 msgid "" "TWBlue has detected that you're running windows 10 and has changed the " @@ -2198,16 +2743,19 @@ msgstr "" "TWBlue ha detectat que s'està executant Windows 10 i ha cambiat el mapa de " "tecles per defecte al mapa de tecles Windows 10." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:76 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:76 msgid "You have been blocked from viewing this content" msgstr "Vosté ha estat bloquejat per veure aquest contingut." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:79 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:79 msgid "" "You have been blocked from viewing someone's content. In order to avoid " "conflicts with the full session, TWBlue will remove the affected timeline." msgstr "Vosté ha estat bloquejat per veure alguns continguts." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:82 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:82 msgid "" "TWBlue cannot load this timeline because the user has been suspended from " @@ -2216,140 +2764,184 @@ msgstr "" "TWBlue no pot carregar aquest time-line ja que l'usuari ha estat suspès de " "twitter." -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:9 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:85 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:85 +#, fuzzy +msgid "Do you really want to delete this filter?" +msgstr "Realment vols eliminar aquesta llista?" + +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:88 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:88 +msgid "This filter already exists. Please use a different title" +msgstr "" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:9 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:9 msgid "Add an attachment" msgstr "Afegir adjunts" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:12 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:12 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:12 msgid "Attachments" msgstr "Adjunts" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:13 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:13 msgid "Title" msgstr "Titol" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:13 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:13 msgid "Type" msgstr "Tipus" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:18 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:18 msgid "Add attachments" msgstr "Afegir un adjunt" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:19 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:19 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:19 msgid "&Photo" msgstr "&Foto" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:20 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:20 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:20 msgid "Remove attachment" msgstr "esborrar l'adjunt" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:36 ../src\wxUI\dialogs\message.py:117 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:176 ../src\wxUI\dialogs\message.py:236 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:36 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:116 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:175 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:235 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:80 +#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:36 ../src\wxUI\dialogs\message.py:116 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:175 ../src\wxUI\dialogs\message.py:235 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:80 msgid "Image files (*.png, *.jpg, *.gif)|*.png; *.jpg; *.gif" msgstr "Fitxers d'imatge (*.png, *.jpg, *.gif)|*.png; *.jpg; *.gif" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:36 ../src\wxUI\dialogs\message.py:117 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:176 ../src\wxUI\dialogs\message.py:236 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:36 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:116 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:175 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:235 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:80 +#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:36 ../src\wxUI\dialogs\message.py:116 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:175 ../src\wxUI\dialogs\message.py:235 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:80 msgid "Select the picture to be uploaded" msgstr "Selecciona la fotografia per carregar." -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:43 -msgid "please provide a description" -msgstr "Si et plau, proveeix d'una descripció" - -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:43 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:69 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:43 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:69 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:43 +#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:69 msgid "Description" msgstr "Descripció" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:43 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:43 +msgid "please provide a description" +msgstr "Si et plau, proveeix d'una descripció" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:14 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:14 msgid "Language" msgstr "Idioma" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:21 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:21 msgid "Run {0} at Windows startup" msgstr "executar {0} quan Windows inicii" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:22 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:22 msgid "ask before exiting {0}" msgstr "Preguntar abans de sortir de {0}" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:25 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:25 msgid "Play a sound when {0} launches" msgstr "Reprodueix un so quan {0} s'inicii." +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:27 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:27 msgid "Speak a message when {0} launches" msgstr "verbalitza un missatge quan {0} s'inicii." +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:29 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:29 msgid "Use invisible interface's keyboard shortcuts while GUI is visible" msgstr "" "Utilitzar les combinacions de tecles de la interfície invisible mentre la " "guia està visible." +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:31 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:31 msgid "Activate Sapi5 when any other screen reader is not being run" msgstr "Activar Sapi5 quan no hi ha un altre lector de pantalla funcionant" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:33 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:33 msgid "Hide GUI on launch" msgstr "Amagar guia al iniciar" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:35 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:35 msgid "Use Codeofdusk's longtweet handlers (may decrease client performance)" msgstr "" "Lectura completa de tuits llargs (Pot disminuir la velocitat del " "funcionament del client)." +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:38 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:38 msgid "Keymap" msgstr "Mapa de teclat" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:43 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:43 msgid "Check for updates when {0} launches" msgstr "Comprobar actualitzacións quan {0} s'inicii" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:53 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:53 msgid "Proxy type: " msgstr "Tipus de proxi." +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:60 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:60 msgid "Proxy server: " msgstr "Servidor proxi: " +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:66 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:66 msgid "Port: " msgstr "Port: " +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:72 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:72 msgid "User: " msgstr "Usuari: " +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:78 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:78 msgid "Password: " msgstr "Contrasenya: " +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:90 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:90 msgid "Autocompletion settings..." msgstr "Configuració d'autocompletat..." +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:92 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:92 msgid "Relative timestamps" msgstr "Temps relatius" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:95 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:95 msgid "API calls (One API call = 200 tweets, two API calls = 400 tweets, etc):" msgstr "" "Trucades a la API (una trucada equival a 200 tuits, 2 a 400 tuits, etc):" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:102 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:102 msgid "Items on each API call" msgstr "Elements per cada trucada a la API" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:108 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:108 msgid "" "Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while the " @@ -2358,14 +2950,17 @@ msgstr "" "Buffers invertits: els nous tuits es mostraràn al inici de les llistes y els " "antics al final" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:110 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:110 msgid "Retweet mode" msgstr "Mode de Retuit" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:116 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:116 msgid "Show screen names instead of full names" msgstr "Mostrar el nom de pantalla dins del nom complert." +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:118 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:118 msgid "" "Number of items per buffer to cache in database (0 to disable caching, blank " @@ -2374,26 +2969,37 @@ msgstr "" "Nombre d'elements per bufer que s'emmagatzemaran a la base de dades (0 per " "deshabilitar l'emagatzematge, en blanc per a ilimitat)." +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:128 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:128 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 msgid "Buffer" msgstr "Bufer" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:128 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:128 msgid "Status" msgstr "Estat" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:131 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:131 msgid "Show/hide" msgstr "Mostra/amaga" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:132 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:132 msgid "Move up" msgstr "Moure amunt" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:133 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:133 msgid "Move down" msgstr "Moure avall" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:143 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:208 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:211 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:216 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:143 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:208 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:211 @@ -2401,6 +3007,10 @@ msgstr "Moure avall" msgid "Show" msgstr "Mostra" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:145 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:155 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:179 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:209 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:145 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:155 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:179 @@ -2408,706 +3018,995 @@ msgstr "Mostra" msgid "Hide" msgstr "Amaga" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:153 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:177 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:153 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:177 msgid "Select a buffer first." msgstr "Primer has de seleccionar un buffer." +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:156 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:180 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:156 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:180 msgid "The buffer is hidden, show it first." msgstr "El buffer està amagat, primer l'has de mostrar." +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:159 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:159 msgid "The buffer is already at the top of the list." msgstr "El buffer ja és al capdamunt de la llista." +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:183 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:183 msgid "The buffer is already at the bottom of the list." msgstr "El buffer ja es al capdavall de la llista." +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:224 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:346 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:224 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:346 msgid "Ignored clients" msgstr "Clients ignorats" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:231 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:231 msgid "Remove client" msgstr "Esborrar client" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:255 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:255 msgid "Volume" msgstr "Volum." +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:263 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:263 msgid "Session mute" msgstr "Silenci de sessió" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:265 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:265 msgid "Output device" msgstr "Dispositiu de sortida" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:272 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:272 msgid "Input device" msgstr "Dispositiu d'entrada" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:280 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:280 msgid "Sound pack" msgstr "Paquet de sons" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:286 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:286 msgid "Indicate audio tweets with sound" msgstr "Indica un twit d'audio mitjançant un só." +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:288 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:288 msgid "Indicate geotweets with sound" msgstr "Indica un GeoTwit amb un só." +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:290 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:290 msgid "Indicate tweets containing images with sound" msgstr "Indica els twits que continguin imatges amb un só." +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:301 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:301 msgid "Language for OCR" msgstr "Idioma de l'OCR" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:307 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:307 msgid "API Key for SndUp" msgstr "Clau API per SndUp." +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:322 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:322 msgid "{0} preferences" msgstr "Preferències de {0} " +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:333 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:333 msgid "Proxy" msgstr "Proxi" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:342 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:342 msgid "Buffers" msgstr "Buffers" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:350 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:350 msgid "Sound" msgstr "So" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:354 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:354 msgid "Extras" msgstr "Extres." +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:359 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:359 msgid "Save" msgstr "Desar" -#: ../src\wxUI\dialogs\find.py:10 -msgid "Find in current buffer" -msgstr "Troba en el buffer actual." +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:13 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:13 +msgid "Create a filter for this buffer" +msgstr "Crear un filtre per aquest bufer" -#: ../src\wxUI\dialogs\find.py:11 -msgid "String" -msgstr "cadena" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:14 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:14 +msgid "Filter title" +msgstr "" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:10 -msgid "Lists manager" -msgstr "Gestor de llistes" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:23 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:23 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +msgid "Filter by word" +msgstr "" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 -msgid "List" -msgstr "Llista" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:24 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:24 +#, fuzzy +msgid "Ignore tweets wich contain the following word" +msgstr "Ignorar els twits amb els següents idiomes" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 -msgid "Members" -msgstr "Membres" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:25 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:25 +#, fuzzy +msgid "Ignore tweets without the following word" +msgstr "Ignorar els twits amb els següents idiomes" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 -msgid "Owner" -msgstr "Propietari" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:30 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:30 +msgid "word" +msgstr "paraula" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 -msgid "mode" -msgstr "Manera" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:39 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:39 +msgid "Use this term as a regular expression" +msgstr "utilizar aquest termini com una expresió regular." -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:18 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:61 -msgid "Create a new list" -msgstr "Crear una nova llista" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:41 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:41 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +#, fuzzy +msgid "Filter by language" +msgstr "No filtrar per idioma" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:20 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:124 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:42 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:42 +msgid "Load tweets in the following languages" +msgstr "carregar els twits amb els següents idiomes" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:43 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:43 +msgid "Ignore tweets in the following languages" +msgstr "Ignorar els twits amb els següents idiomes" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:44 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:44 +msgid "Don't filter by language" +msgstr "No filtrar per idioma" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:55 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:55 +#, fuzzy +msgid "Supported languages" +msgstr "Llengua d'origen" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:60 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:60 +msgid "Add selected language to filter" +msgstr "" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:64 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:64 +#, fuzzy +msgid "Selected languages" +msgstr "Llengua d'origen" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:66 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:124 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:20 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:124 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:66 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:124 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:20 +#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:124 msgid "Remove" msgstr "Esborrar" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:21 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:114 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:114 +#, fuzzy +msgid "Manage filters" +msgstr "Gestionar compte" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:116 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:116 +msgid "Filters" +msgstr "" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\find.py:10 ../src\wxUI\dialogs\find.py:10 +msgid "Find in current buffer" +msgstr "Troba en el buffer actual." + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\find.py:11 ../src\wxUI\dialogs\find.py:11 +msgid "String" +msgstr "cadena" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:10 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:10 +msgid "Lists manager" +msgstr "Gestor de llistes" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:13 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 +msgid "List" +msgstr "Llista" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:13 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 +msgid "Members" +msgstr "Membres" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:13 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 +msgid "Owner" +msgstr "Propietari" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:13 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 +msgid "mode" +msgstr "Manera" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:61 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:18 +#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:61 +msgid "Create a new list" +msgstr "Crear una nova llista" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:21 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:21 msgid "Open in buffer" msgstr "Obrir en buffer" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:51 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:51 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:51 msgid "Viewing lists for %s" msgstr "Veient les llistes de %s" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:52 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:52 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:52 msgid "Subscribe" msgstr "Donar-se d'alta" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:53 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:53 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:53 msgid "Unsubscribe" msgstr "Donar-se de baixa" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:64 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:64 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:64 msgid "Name (20 characters maximun)" msgstr "Nom (màxim vint caràcters)" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:74 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:74 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:74 msgid "Mode" msgstr "Manera" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:75 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:75 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:75 msgid "Public" msgstr "Públic" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:76 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:76 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:76 msgid "Private" msgstr "Privat" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:96 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:96 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:96 msgid "Editing the list %s" msgstr "Editant la llista %s" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:107 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:107 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:107 msgid "Select a list to add the user" msgstr "Selecciona una llista per a afegir a l'usuari" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:108 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:108 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:108 msgid "Add" msgstr "Afegir" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:123 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:123 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:123 msgid "Select a list to remove the user" msgstr "Selecciona una llista per esborrar a l'usuari" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:134 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:134 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:134 msgid "Do you really want to delete this list?" msgstr "Realment vols eliminar aquesta llista?" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:73 ../src\wxUI\dialogs\message.py:255 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:73 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:254 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:73 ../src\wxUI\dialogs\message.py:254 msgid "&Long tweet" msgstr "&Tuit llarg" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:75 ../src\wxUI\dialogs\message.py:134 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:257 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:74 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:133 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:255 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:74 ../src\wxUI\dialogs\message.py:133 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:255 msgid "&Upload image..." msgstr "&Carregar imatge..." -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:76 ../src\wxUI\dialogs\message.py:135 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:195 ../src\wxUI\dialogs\message.py:258 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:349 ../src\wxUI\dialogs\message.py:411 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:75 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:134 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:194 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:256 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:347 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:409 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:75 ../src\wxUI\dialogs\message.py:134 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:194 ../src\wxUI\dialogs\message.py:256 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:347 ../src\wxUI\dialogs\message.py:409 msgid "Check &spelling..." msgstr "Comprova &l'ortografia." -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:77 ../src\wxUI\dialogs\message.py:136 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:196 ../src\wxUI\dialogs\message.py:259 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:76 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:135 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:195 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:257 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:76 ../src\wxUI\dialogs\message.py:135 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:195 ../src\wxUI\dialogs\message.py:257 msgid "&Attach audio..." msgstr "&Adjuntar audio..." -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:78 ../src\wxUI\dialogs\message.py:137 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:197 ../src\wxUI\dialogs\message.py:260 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:77 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:136 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:196 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:258 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:77 ../src\wxUI\dialogs\message.py:136 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:196 ../src\wxUI\dialogs\message.py:258 msgid "Sh&orten URL" msgstr "&Escurçar adreça" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:79 ../src\wxUI\dialogs\message.py:138 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:198 ../src\wxUI\dialogs\message.py:261 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:350 ../src\wxUI\dialogs\message.py:412 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:78 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:137 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:197 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:259 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:348 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:410 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:78 ../src\wxUI\dialogs\message.py:137 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:197 ../src\wxUI\dialogs\message.py:259 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:348 ../src\wxUI\dialogs\message.py:410 msgid "&Expand URL" msgstr "&Expandir adreça" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:82 ../src\wxUI\dialogs\message.py:141 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:201 ../src\wxUI\dialogs\message.py:264 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:352 ../src\wxUI\dialogs\message.py:414 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:81 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:140 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:200 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:262 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:350 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:412 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:81 ../src\wxUI\dialogs\message.py:140 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:200 ../src\wxUI\dialogs\message.py:262 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:350 ../src\wxUI\dialogs\message.py:412 msgid "&Translate..." msgstr "&Traduir..." -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:83 ../src\wxUI\dialogs\message.py:142 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:187 ../src\wxUI\dialogs\message.py:265 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:82 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:141 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:186 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:263 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:82 ../src\wxUI\dialogs\message.py:141 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:186 ../src\wxUI\dialogs\message.py:263 msgid "Auto&complete users" msgstr "&Autocompletar usuaris" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:84 ../src\wxUI\dialogs\message.py:143 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:202 ../src\wxUI\dialogs\message.py:266 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:83 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:142 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:201 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:264 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:83 ../src\wxUI\dialogs\message.py:142 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:201 ../src\wxUI\dialogs\message.py:264 msgid "Sen&d" msgstr "&enviar" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:86 ../src\wxUI\dialogs\message.py:145 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:204 ../src\wxUI\dialogs\message.py:268 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:353 ../src\wxUI\dialogs\message.py:415 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:85 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:144 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:203 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:266 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:351 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:413 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:85 ../src\wxUI\dialogs\message.py:144 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:203 ../src\wxUI\dialogs\message.py:266 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:351 ../src\wxUI\dialogs\message.py:413 msgid "C&lose" msgstr "&Tancar" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:185 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:184 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:184 msgid "&Recipient" msgstr "&Destinatari" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:246 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:245 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:245 msgid "&Mention to all" msgstr "&Mencionar a tothom" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:301 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:299 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:299 msgid "Tweet - %i characters " msgstr "Tuit - %i caràcters" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:318 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:316 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:316 msgid "Image description" msgstr "Descripció de la imatge" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:329 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:327 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:327 msgid "Retweets: " msgstr "Retuit." -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:334 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:332 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:332 msgid "Likes: " msgstr "Tuits que m'agraden: " -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:339 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:337 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:337 msgid "Source: " msgstr "Font: " -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:397 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:395 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:395 msgid "View" msgstr "veure" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:399 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:397 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:397 msgid "Item" msgstr "Element" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:12 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:12 ../src\wxUI\dialogs\search.py:12 msgid "Search on Twitter" msgstr "Cerca a Twitter" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:13 ../src\build\lib\wxUI\view.py:18 #: ../src\wxUI\dialogs\search.py:13 ../src\wxUI\view.py:18 msgid "&Search" msgstr "&Cerca" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:20 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:20 ../src\wxUI\dialogs\search.py:20 msgid "Tweets" msgstr "Tuits" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:21 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:21 ../src\wxUI\dialogs\search.py:21 msgid "Users" msgstr "Usuaris" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:28 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:28 ../src\wxUI\dialogs\search.py:28 msgid "&Language for results: " msgstr "&idioma dels resultats: " -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:31 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:30 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:54 ../src\wxUI\dialogs\search.py:30 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:54 msgid "any" msgstr "Cap" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:36 ../src\wxUI\dialogs\search.py:36 msgid "Results &type: " msgstr "&Tipus de resultats: " -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:38 ../src\wxUI\dialogs\search.py:58 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:62 ../src\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:62 msgid "Mixed" msgstr "Barrejat" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:38 ../src\wxUI\dialogs\search.py:59 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:63 ../src\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:63 msgid "Recent" msgstr "Recent" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:38 ../src\wxUI\dialogs\search.py:60 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:64 ../src\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:64 msgid "Popular" msgstr "Popular" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:43 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:26 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:42 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:26 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:40 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:32 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:42 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:26 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:40 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:32 msgid "&OK" msgstr "&Acceptar" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:45 ../src\wxUI\dialogs\show_user.py:17 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:44 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\show_user.py:17 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:28 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:35 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:42 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:34 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:44 ../src\wxUI\dialogs\show_user.py:17 #: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:28 ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:35 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:42 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:34 msgid "&Close" msgstr "&Tancar" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\show_user.py:10 #: ../src\wxUI\dialogs\show_user.py:10 msgid "Details" msgstr "Detalls" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\show_user.py:15 #: ../src\wxUI\dialogs\show_user.py:15 msgid "&Go to URL" msgstr "&Anar a l'adreça" -#: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:10 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:10 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:10 msgid "View trending topics" msgstr "Veure trending topics" -#: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:11 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:11 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:11 msgid "Trending topics by" msgstr "Trending topics per" -#: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:13 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:13 msgid "Country" msgstr "País" -#: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:14 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:14 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:14 msgid "City" msgstr "Ciutat" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:20 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:16 #: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:20 ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:16 msgid "&Location" msgstr "&Localització" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:8 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:8 msgid "Update your profile" msgstr "Actualitzar el teu perfil" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:10 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:10 -msgid "&Name (20 characters maximum)" +#, fuzzy +msgid "&Name (50 characters maximum)" msgstr "&Nom (màxim 20 caràcters)" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:21 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:21 msgid "&Website" msgstr "&Lloc web" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:26 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:26 msgid "&Bio (160 characters maximum)" msgstr "&Biografia (màxim 160 caràcters)" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:32 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:32 msgid "Upload a &picture" msgstr "Carregar una &fotografia" -#: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:33 ../src\wxUI\view.py:16 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:33 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:16 ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:33 +#: ../src\wxUI\view.py:16 msgid "&Update profile" msgstr "&Actualitzar perfil" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:75 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:75 msgid "Upload a picture" msgstr "Carregar una fotografia" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:77 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:77 msgid "Discard image" msgstr "Descartar imatge" -#: ../src\wxUI\dialogs\urlList.py:5 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\urlList.py:5 ../src\wxUI\dialogs\urlList.py:5 msgid "Select URL" msgstr "Selecciona adreça" -#: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:10 ../src\wxUI\view.py:79 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:10 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:81 ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:10 +#: ../src\wxUI\view.py:81 msgid "&User" msgstr "&Usuari" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\utils.py:29 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:13 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:13 ../src\wxUI\dialogs\utils.py:29 msgid "&Autocomplete users" msgstr "&Autocompletar usuaris." +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:19 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:19 msgid "&Follow" msgstr "&Seguir" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:20 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:20 msgid "U&nfollow" msgstr "&Deixar de seguir" -#: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:21 ../src\wxUI\view.py:56 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:21 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:58 ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:21 +#: ../src\wxUI\view.py:58 msgid "&Mute" msgstr "&Silenciar" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:22 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:22 msgid "Unmu&te" msgstr "&Dessilenciar" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:23 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:23 msgid "&Block" msgstr "&Bloquejar" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:24 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:24 msgid "Unbl&ock" msgstr "&Desbloquejar" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:25 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:25 msgid "&Report as spam" msgstr "&Reportar com a spam" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:26 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:26 msgid "&Ignore tweets from this client" msgstr "&Ignorar tuits d'aquest client" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:9 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:9 msgid "Timeline for %s" msgstr "Línia temporal de %s" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:18 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:18 msgid "Buffer type" msgstr "Tipus de bufer." +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:19 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:19 msgid "&Tweets" msgstr "&Tuits" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:20 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:20 msgid "&Likes" msgstr "&Tuits que m'agraden." +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:21 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:21 msgid "&Followers" msgstr "&Seguidors" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:22 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:22 msgid "F&riends" msgstr "&Amics" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:7 ../src\build\lib\wxUI\view.py:29 #: ../src\wxUI\menus.py:7 ../src\wxUI\view.py:29 msgid "&Retweet" msgstr "&Retuit" -#: ../src\wxUI\menus.py:9 ../src\wxUI\menus.py:31 ../src\wxUI\view.py:28 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:9 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:31 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:28 ../src\wxUI\menus.py:9 +#: ../src\wxUI\menus.py:31 ../src\wxUI\view.py:28 msgid "Re&ply" msgstr "&Respondre" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:11 ../src\build\lib\wxUI\view.py:30 #: ../src\wxUI\menus.py:11 ../src\wxUI\view.py:30 msgid "&Like" msgstr "&m'agrada" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:13 ../src\build\lib\wxUI\view.py:31 #: ../src\wxUI\menus.py:13 ../src\wxUI\view.py:31 msgid "&Unlike" msgstr "&Ja no m'agrada" -#: ../src\wxUI\menus.py:15 ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:15 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:33 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:49 ../src\wxUI\menus.py:15 +#: ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49 msgid "&Open URL" msgstr "&Obrir URL..." -#: ../src\wxUI\menus.py:17 ../src\wxUI\menus.py:35 ../src\wxUI\menus.py:51 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:17 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:35 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:51 ../src\wxUI\menus.py:17 +#: ../src\wxUI\menus.py:35 ../src\wxUI\menus.py:51 msgid "&Play audio" msgstr "&Reproduir audio" -#: ../src\wxUI\menus.py:19 ../src\wxUI\menus.py:53 ../src\wxUI\view.py:32 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:19 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:53 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:32 ../src\wxUI\menus.py:19 +#: ../src\wxUI\menus.py:53 ../src\wxUI\view.py:32 msgid "&Show tweet" msgstr "&Veure tuit" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:21 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:39 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:55 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:65 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:82 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:96 #: ../src\wxUI\menus.py:21 ../src\wxUI\menus.py:39 ../src\wxUI\menus.py:55 #: ../src\wxUI\menus.py:65 ../src\wxUI\menus.py:82 ../src\wxUI\menus.py:96 msgid "&Copy to clipboard" msgstr "&Copiar al portapapers" -#: ../src\wxUI\menus.py:23 ../src\wxUI\menus.py:41 ../src\wxUI\menus.py:57 -#: ../src\wxUI\menus.py:67 ../src\wxUI\view.py:36 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:23 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:41 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:57 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:67 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:36 ../src\wxUI\menus.py:23 +#: ../src\wxUI\menus.py:41 ../src\wxUI\menus.py:57 ../src\wxUI\menus.py:67 +#: ../src\wxUI\view.py:36 msgid "&Delete" msgstr "&Eliminar" -#: ../src\wxUI\menus.py:25 ../src\wxUI\menus.py:43 ../src\wxUI\menus.py:84 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:25 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:43 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:84 ../src\wxUI\menus.py:25 +#: ../src\wxUI\menus.py:43 ../src\wxUI\menus.py:84 msgid "&User actions..." msgstr "&accions d'usuari..." -#: ../src\wxUI\menus.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:37 ../src\wxUI\menus.py:37 msgid "&Show direct message" msgstr "&Mostrar missatge directe" -#: ../src\wxUI\menus.py:63 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:63 ../src\wxUI\menus.py:63 msgid "&Show event" msgstr "&Veure esdeveniment." -#: ../src\wxUI\menus.py:73 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:73 ../src\wxUI\menus.py:73 msgid "Direct &message" msgstr "Missatge &directe" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:75 ../src\build\lib\wxUI\view.py:45 #: ../src\wxUI\menus.py:75 ../src\wxUI\view.py:45 msgid "&View lists" msgstr "&Veure llistes" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:78 ../src\build\lib\wxUI\view.py:46 #: ../src\wxUI\menus.py:78 ../src\wxUI\view.py:46 msgid "Show user &profile" msgstr "&Veure perfil de l'usuari" -#: ../src\wxUI\menus.py:80 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:80 ../src\wxUI\menus.py:80 msgid "&Show user" msgstr "&Veure usuari." -#: ../src\wxUI\menus.py:92 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:92 ../src\wxUI\menus.py:92 msgid "&Tweet about this trend" msgstr "Tuit sobre aquesta tendència." -#: ../src\wxUI\menus.py:94 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:94 ../src\wxUI\menus.py:94 msgid "&Show item" msgstr "Mostrar item." +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:34 ../src\build\lib\wxUI\view.py:22 #: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:34 ../src\wxUI\view.py:22 msgid "&Global settings" msgstr "&Configuració global" +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:35 ../src\build\lib\wxUI\view.py:21 #: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:35 ../src\wxUI\view.py:21 msgid "Account se&ttings" msgstr "&Configuració del compte" -#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:36 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:36 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:36 msgid "Update &profile" msgstr "&Actualitzar perfil" -#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:37 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:37 msgid "&Show / hide" msgstr "&Veure/ amagar" -#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:38 ../src\wxUI\view.py:68 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:38 ../src\build\lib\wxUI\view.py:70 +#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:38 ../src\wxUI\view.py:70 msgid "&Documentation" msgstr "&Documentació" -#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:39 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:39 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:39 msgid "Check for &updates" msgstr "&Cercar actualitzacions" -#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:40 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:40 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:40 msgid "&Exit" msgstr "&Sortir" -#: ../src\wxUI\view.py:15 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:15 ../src\wxUI\view.py:15 msgid "&Manage accounts" msgstr "&gestionar compte" -#: ../src\wxUI\view.py:17 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:17 ../src\wxUI\view.py:17 msgid "&Hide window" msgstr "&Amagar finestra" -#: ../src\wxUI\view.py:19 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:19 ../src\wxUI\view.py:19 msgid "&Lists manager" msgstr "&Gestor de llistes" -#: ../src\wxUI\view.py:20 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:20 ../src\wxUI\view.py:20 msgid "&Edit keystrokes" msgstr "&Editar combinacions de tecles" -#: ../src\wxUI\view.py:23 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:23 ../src\wxUI\view.py:23 msgid "E&xit" msgstr "&Sortir" -#: ../src\wxUI\view.py:27 ../src\wxUI\view.py:78 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:27 ../src\build\lib\wxUI\view.py:80 +#: ../src\wxUI\view.py:27 ../src\wxUI\view.py:80 msgid "&Tweet" msgstr "&Tuit" -#: ../src\wxUI\view.py:33 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:33 ../src\wxUI\view.py:33 msgid "View &address" msgstr "Veure &Adreça" -#: ../src\wxUI\view.py:34 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:34 ../src\wxUI\view.py:34 msgid "View conversa&tion" msgstr "Veure &conversa" -#: ../src\wxUI\view.py:35 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:35 ../src\wxUI\view.py:35 msgid "Read text in picture" msgstr "Llegir el text dintre d'una imatge." -#: ../src\wxUI\view.py:40 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:40 ../src\wxUI\view.py:40 msgid "&Actions..." msgstr "&Accions..." -#: ../src\wxUI\view.py:41 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:41 ../src\wxUI\view.py:41 msgid "&View timeline..." msgstr "&Veure línia temporal..." -#: ../src\wxUI\view.py:42 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:42 ../src\wxUI\view.py:42 msgid "Direct me&ssage" msgstr "Missatge directe" -#: ../src\wxUI\view.py:43 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:43 ../src\wxUI\view.py:43 msgid "&Add to list" msgstr "&Afegir a llista" -#: ../src\wxUI\view.py:44 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:44 ../src\wxUI\view.py:44 msgid "R&emove from list" msgstr "&Eliminar de llista" -#: ../src\wxUI\view.py:47 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:47 ../src\wxUI\view.py:47 msgid "V&iew likes" msgstr "&Veure tuits que agraden" -#: ../src\wxUI\view.py:51 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:51 ../src\wxUI\view.py:51 msgid "&Update buffer" msgstr "&Actualitzar buffer" -#: ../src\wxUI\view.py:52 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:52 ../src\wxUI\view.py:52 msgid "New &trending topics buffer..." msgstr "Nou &bufer de tendències" -#: ../src\wxUI\view.py:53 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:53 ../src\wxUI\view.py:53 +#, fuzzy +msgid "Create a &filter" +msgstr "Crear una nova llista" + +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:54 ../src\wxUI\view.py:54 +#, fuzzy +msgid "&Manage filters" +msgstr "&gestionar compte" + +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:55 ../src\wxUI\view.py:55 msgid "Find a string in the currently focused buffer..." msgstr "Troba una cadena en el buffer focalitzat..." -#: ../src\wxUI\view.py:54 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:56 ../src\wxUI\view.py:56 msgid "&Load previous items" msgstr "&carregar twits més antics" -#: ../src\wxUI\view.py:57 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:59 ../src\wxUI\view.py:59 msgid "&Autoread" msgstr "&lectura automàtica" -#: ../src\wxUI\view.py:58 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:60 ../src\wxUI\view.py:60 msgid "&Clear buffer" msgstr "&Netejar buffer" -#: ../src\wxUI\view.py:59 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:61 ../src\wxUI\view.py:61 msgid "&Destroy" msgstr "&elimina" -#: ../src\wxUI\view.py:63 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:65 ../src\wxUI\view.py:65 msgid "&Seek back 5 seconds" msgstr "enrere 5 se&gons" -#: ../src\wxUI\view.py:64 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:66 ../src\wxUI\view.py:66 msgid "&Seek forward 5 seconds" msgstr "avan&çar 5 segons" -#: ../src\wxUI\view.py:69 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:71 ../src\wxUI\view.py:71 msgid "Sounds &tutorial" msgstr "&Tutorial de sons" -#: ../src\wxUI\view.py:70 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:72 ../src\wxUI\view.py:72 msgid "&What's new in this version?" msgstr "&Què hi ha de nou en aquesta versió?" -#: ../src\wxUI\view.py:71 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:73 ../src\wxUI\view.py:73 msgid "&Check for updates" msgstr "&Cercar actualitzacions" -#: ../src\wxUI\view.py:72 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:74 ../src\wxUI\view.py:74 msgid "&Report an error" msgstr "&Reportar un problema" -#: ../src\wxUI\view.py:73 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:75 ../src\wxUI\view.py:75 msgid "{0}'s &website" msgstr "&Pàgina web de {0} " -#: ../src\wxUI\view.py:74 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:76 ../src\wxUI\view.py:76 msgid "About &{0}" msgstr "Sobre &{0}" -#: ../src\wxUI\view.py:77 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:79 ../src\wxUI\view.py:79 msgid "&Application" msgstr "&Aplicació" -#: ../src\wxUI\view.py:80 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:82 ../src\wxUI\view.py:82 msgid "&Buffer" msgstr "&Bufer" -#: ../src\wxUI\view.py:81 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:83 ../src\wxUI\view.py:83 msgid "&Audio" msgstr "&Audio" -#: ../src\wxUI\view.py:82 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:84 ../src\wxUI\view.py:84 msgid "&Help" msgstr "&Ajuda" -#: ../src\wxUI\view.py:168 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:170 ../src\wxUI\view.py:170 msgid "Address" msgstr "Adreça" -#: ../src\wxUI\view.py:198 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:200 ../src\wxUI\view.py:200 msgid "Update" msgstr "Actualitzat" -#: ../src\wxUI\view.py:198 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:200 ../src\wxUI\view.py:200 msgid "Your {0} version is up to date" msgstr "La teva {0} versió ja està actualitzada." +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:46 +msgid "Add to personal dictionary" +msgstr "" + +#: ../src\languageHandler.py:99 +msgid "User default" +msgstr "Usuari per defecte" + +#: ../src\main.py:96 +msgid "https://twblue.es/donate" +msgstr "https://twblue.es/donate" + +#: ../src\sound.py:150 +msgid "Stopped." +msgstr "Aturat." + +#~ msgid "autodetect" +#~ msgstr "Autodetectar" + #~ msgid "" #~ "There's a new %s version available. Would you like to download it now?\n" #~ "\n" @@ -3157,30 +4056,12 @@ msgstr "La teva {0} versió ja està actualitzada." #~ msgid "Services" #~ msgstr "Serveis" -#~ msgid "Create a filter for this buffer" -#~ msgstr "Crear un filtre per aquest bufer" - #~ msgid "Contains" #~ msgstr "conté" #~ msgid "Doesn't contain" #~ msgstr "no conté" -#~ msgid "word" -#~ msgstr "paraula" - -#~ msgid "Use this term as a regular expression" -#~ msgstr "utilizar aquest termini com una expresió regular." - -#~ msgid "Load tweets in the following languages" -#~ msgstr "carregar els twits amb els següents idiomes" - -#~ msgid "Ignore tweets in the following languages" -#~ msgstr "Ignorar els twits amb els següents idiomes" - -#~ msgid "Don't filter by language" -#~ msgstr "No filtrar per idioma" - #~ msgid "" #~ "You have successfully logged into Twitter with {0}. You can close this " #~ "window now." @@ -3331,9 +4212,6 @@ msgstr "La teva {0} versió ja està actualitzada." #~ msgid "Select an URL" #~ msgstr "Selecciona una adreça" -#~ msgid "Manage accounts" -#~ msgstr "Gestionar compte" - #~ msgid "Not actionable." #~ msgstr "No hi ha accions associades a aquest tuit" @@ -3464,9 +4342,6 @@ msgstr "La teva {0} versió ja està actualitzada." #~ "navigador. Només has de fer això una vegada. Vols autoritzar un compte de " #~ "Twitter ara?" -#~ msgid "Authorised account %d" -#~ msgstr "Compte autoritzat %d" - #~ msgid "" #~ "Your access token is invalid or the authorisation has failed. Please try " #~ "again." diff --git a/src/locales/da/LC_MESSAGES/twblue.po b/src/locales/da/LC_MESSAGES/twblue.po index 087b7f34..541296a7 100644 --- a/src/locales/da/LC_MESSAGES/twblue.po +++ b/src/locales/da/LC_MESSAGES/twblue.po @@ -5,227 +5,321 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-07-08 13:55+Hora de verano romance\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-06 15:59+Hora estndar central (Mxico)\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-03 21:12+0200\n" +"Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" +"Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "X-Generator: Poedit 2.0.3\n" -"Last-Translator: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"Language: da\n" -#: ../src\controller\attach.py:23 +#: ../src\build\lib\controller\attach.py:23 ../src\controller\attach.py:23 msgid "Photo" msgstr "Billede" +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:92 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1582 #: ../src\controller\buffersController.py:92 -#: ../src\controller\mainController.py:1561 +#: ../src\controller\mainController.py:1582 msgid "Unable to update this buffer." msgstr "Ikke i stand til at opdatere denne buffer." +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:96 #: ../src\controller\buffersController.py:96 msgid "This action is not supported for this buffer" msgstr "Denne handling understøttes ikke for denne buffer" +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:137 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:1214 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:24 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\events.py:14 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\trends.py:17 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:304 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:33 #: ../src\controller\buffersController.py:137 -#: ../src\controller\buffersController.py:1217 ../src\wxUI\buffers\base.py:24 +#: ../src\controller\buffersController.py:1214 ../src\wxUI\buffers\base.py:24 #: ../src\wxUI\buffers\events.py:14 ../src\wxUI\buffers\trends.py:17 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:306 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:304 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33 msgid "Tweet" msgstr "Tweet" +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:138 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:1215 #: ../src\controller\buffersController.py:138 -#: ../src\controller\buffersController.py:1218 +#: ../src\controller\buffersController.py:1215 msgid "Write the tweet here" msgstr "Skriv et tweet her" -#: ../src\controller\buffersController.py:354 -#: ../src\controller\buffersController.py:915 -#: ../src\controller\buffersController.py:1041 -#: ../src\controller\buffersController.py:1101 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:353 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:911 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:1037 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:1097 +#: ../src\controller\buffersController.py:353 +#: ../src\controller\buffersController.py:911 +#: ../src\controller\buffersController.py:1037 +#: ../src\controller\buffersController.py:1097 msgid "%s items retrieved" msgstr "%s elementer hentet" -#: ../src\controller\buffersController.py:386 -#: ../src\controller\buffersController.py:853 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:385 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:849 +#: ../src\controller\buffersController.py:385 +#: ../src\controller\buffersController.py:849 msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted." msgstr "Denne buffer er ikke en tidslinje; Den kan ikke slettes." -#: ../src\controller\buffersController.py:517 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:516 +#: ../src\controller\buffersController.py:516 msgid "Reply to {arg0}" msgstr "Svare {arg0}" -#: ../src\controller\buffersController.py:519 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:518 +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:11 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:26 +#: ../src\controller\buffersController.py:518 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:26 msgid "Reply" msgstr "Svar" -#: ../src\controller\buffersController.py:520 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:519 +#: ../src\controller\buffersController.py:519 msgid "Reply to %s" msgstr "Svar %s" -#: ../src\controller\buffersController.py:561 -msgid "Direct message to %s" -msgstr "Direkte besked til %s" - -#: ../src\controller\buffersController.py:561 -#: ../src\controller\mainController.py:1247 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:557 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1265 +#: ../src\controller\buffersController.py:557 +#: ../src\controller\mainController.py:1265 msgid "New direct message" msgstr "Ny direkte besked" -#: ../src\controller\buffersController.py:592 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:557 +#: ../src\controller\buffersController.py:557 +msgid "Direct message to %s" +msgstr "Direkte besked til %s" + +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:588 +#: ../src\controller\buffersController.py:588 msgid "Add your comment to the tweet" msgstr "tilføj din kommentar til dette tweet" -#: ../src\controller\buffersController.py:592 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:588 +#: ../src\controller\buffersController.py:588 msgid "Quote" msgstr "Citat" -#: ../src\controller\buffersController.py:657 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:653 +#: ../src\controller\buffersController.py:653 msgid "Opening URL..." msgstr "Åbner URL…" -#: ../src\controller\buffersController.py:692 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:688 +#: ../src\controller\buffersController.py:688 msgid "User details" msgstr "Brugerdetaljer" -#: ../src\controller\buffersController.py:767 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:763 +#: ../src\controller\buffersController.py:763 msgid "Empty" msgstr "Tom" -#: ../src\controller\buffersController.py:868 -msgid "Mention to %s" -msgstr "Omtale til %s" - -#: ../src\controller\buffersController.py:868 ../src\wxUI\buffers\people.py:15 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:864 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\people.py:15 +#: ../src\controller\buffersController.py:864 ../src\wxUI\buffers\people.py:15 msgid "Mention" msgstr "Omtale" -#: ../src\controller\mainController.py:268 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:864 +#: ../src\controller\buffersController.py:864 +msgid "Mention to %s" +msgstr "Omtale til %s" + +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:271 +#: ../src\controller\mainController.py:271 msgid "Ready" msgstr "Klar" -#: ../src\controller\mainController.py:301 ../src\controller\settings.py:270 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:304 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:270 +#: ../src\controller\mainController.py:304 ../src\controller\settings.py:270 msgid "Home" msgstr "Hjem" -#: ../src\controller\mainController.py:305 ../src\controller\settings.py:271 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:308 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:271 +#: ../src\controller\mainController.py:308 ../src\controller\settings.py:271 msgid "Mentions" msgstr "Omtale" -#: ../src\controller\mainController.py:309 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:312 +#: ../src\controller\mainController.py:312 msgid "Direct messages" msgstr "Direkte beskeder" -#: ../src\controller\mainController.py:313 ../src\controller\settings.py:273 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:316 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:273 +#: ../src\controller\mainController.py:316 ../src\controller\settings.py:273 msgid "Sent direct messages" msgstr "Sendte direkte beskeder" -#: ../src\controller\mainController.py:317 ../src\controller\settings.py:274 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:320 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:274 +#: ../src\controller\mainController.py:320 ../src\controller\settings.py:274 msgid "Sent tweets" msgstr "Sendte tweets" -#: ../src\controller\mainController.py:322 -#: ../src\controller\mainController.py:1400 ../src\controller\settings.py:275 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:325 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1418 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:275 +#: ../src\controller\mainController.py:325 +#: ../src\controller\mainController.py:1418 ../src\controller\settings.py:275 msgid "Likes" msgstr "Synes godt om" -#: ../src\controller\mainController.py:326 -#: ../src\controller\mainController.py:1405 ../src\controller\settings.py:276 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:329 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1423 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:276 +#: ../src\controller\mainController.py:329 +#: ../src\controller\mainController.py:1423 ../src\controller\settings.py:276 msgid "Followers" msgstr "Følgere" -#: ../src\controller\mainController.py:330 -#: ../src\controller\mainController.py:1410 ../src\controller\settings.py:277 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:333 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1428 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:277 +#: ../src\controller\mainController.py:333 +#: ../src\controller\mainController.py:1428 ../src\controller\settings.py:277 msgid "Friends" msgstr "Venner" -#: ../src\controller\mainController.py:334 -#: ../src\controller\mainController.py:1415 ../src\controller\settings.py:278 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:337 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1433 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:278 +#: ../src\controller\mainController.py:337 +#: ../src\controller\mainController.py:1433 ../src\controller\settings.py:278 msgid "Blocked users" msgstr "Blokerede brugere" -#: ../src\controller\mainController.py:338 -#: ../src\controller\mainController.py:1420 ../src\controller\settings.py:279 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:341 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1438 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:279 +#: ../src\controller\mainController.py:341 +#: ../src\controller\mainController.py:1438 ../src\controller\settings.py:279 msgid "Muted users" msgstr "Dæmpede brugere" -#: ../src\controller\mainController.py:342 -#: ../src\controller\mainController.py:1425 ../src\controller\settings.py:280 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:345 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1443 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:280 +#: ../src\controller\mainController.py:345 +#: ../src\controller\mainController.py:1443 ../src\controller\settings.py:280 msgid "Events" msgstr "Begivenheder" -#: ../src\controller\mainController.py:345 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:348 +#: ../src\controller\mainController.py:348 msgid "Timelines" msgstr "Tidslinjer" -#: ../src\controller\mainController.py:349 -#: ../src\controller\mainController.py:822 -#: ../src\controller\mainController.py:1577 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:352 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:839 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1598 +#: ../src\controller\mainController.py:352 +#: ../src\controller\mainController.py:839 +#: ../src\controller\mainController.py:1598 msgid "Timeline for {}" msgstr "Tidslinje for {}" -#: ../src\controller\mainController.py:352 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:355 +#: ../src\controller\mainController.py:355 msgid "Likes timelines" msgstr "Tidslinjer for synes godt om" -#: ../src\controller\mainController.py:356 -#: ../src\controller\mainController.py:842 -#: ../src\controller\mainController.py:1579 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:359 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:859 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1600 +#: ../src\controller\mainController.py:359 +#: ../src\controller\mainController.py:859 +#: ../src\controller\mainController.py:1600 msgid "Likes for {}" msgstr "Synes godt om for {}" -#: ../src\controller\mainController.py:361 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:364 +#: ../src\controller\mainController.py:364 msgid "Followers' Timelines" msgstr "Tidslinjer for følgere" -#: ../src\controller\mainController.py:365 -#: ../src\controller\mainController.py:863 -#: ../src\controller\mainController.py:1581 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:368 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:880 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1602 +#: ../src\controller\mainController.py:368 +#: ../src\controller\mainController.py:880 +#: ../src\controller\mainController.py:1602 msgid "Followers for {}" msgstr "Følgere for {}" -#: ../src\controller\mainController.py:370 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:373 +#: ../src\controller\mainController.py:373 msgid "Friends' Timelines" msgstr "Venners tidslinjer" -#: ../src\controller\mainController.py:374 -#: ../src\controller\mainController.py:884 -#: ../src\controller\mainController.py:1583 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:377 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:901 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1604 +#: ../src\controller\mainController.py:377 +#: ../src\controller\mainController.py:901 +#: ../src\controller\mainController.py:1604 msgid "Friends for {}" msgstr "Venner for {}" -#: ../src\controller\mainController.py:379 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:382 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:12 +#: ../src\controller\mainController.py:382 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12 msgid "Lists" msgstr "Lister" -#: ../src\controller\mainController.py:384 -#: ../src\controller\mainController.py:1436 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:387 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1454 +#: ../src\controller\mainController.py:387 +#: ../src\controller\mainController.py:1454 msgid "List for {}" msgstr "Liste for {}" -#: ../src\controller\mainController.py:387 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:390 +#: ../src\controller\mainController.py:390 msgid "Searches" msgstr "Søgninger" -#: ../src\controller\mainController.py:391 -#: ../src\controller\mainController.py:454 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:394 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:457 +#: ../src\controller\mainController.py:394 +#: ../src\controller\mainController.py:457 msgid "Search for {}" msgstr "Søg efter {}" -#: ../src\controller\mainController.py:401 -#: ../src\controller\mainController.py:931 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:404 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:948 +#: ../src\controller\mainController.py:404 +#: ../src\controller\mainController.py:948 msgid "Trending topics for %s" msgstr "Trends for {}" -#: ../src\controller\mainController.py:473 -#: ../src\controller\mainController.py:1032 -#: ../src\controller\mainController.py:1051 -#: ../src\controller\mainController.py:1070 -#: ../src\controller\mainController.py:1089 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:476 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:492 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1050 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1069 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1088 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1107 +#: ../src\controller\mainController.py:476 +#: ../src\controller\mainController.py:492 +#: ../src\controller\mainController.py:1050 +#: ../src\controller\mainController.py:1069 +#: ../src\controller\mainController.py:1088 +#: ../src\controller\mainController.py:1107 msgid "" "No session is currently in focus. Focus a session with the next or previous " "session shortcut." @@ -234,193 +328,270 @@ msgstr "" "session ved brug af tastaturgenvejen der skifter mellem forrige og næste " "session" -#: ../src\controller\mainController.py:477 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:480 +#: ../src\controller\mainController.py:480 msgid "Empty buffer." msgstr "Tøm buffer" -#: ../src\controller\mainController.py:484 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:487 +#: ../src\controller\mainController.py:487 msgid "{0} not found." msgstr "{0} ikke fundet." -#: ../src\controller\mainController.py:530 -#: ../src\controller\mainController.py:545 -#: ../src\controller\mainController.py:572 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:496 +#: ../src\controller\mainController.py:496 +#, fuzzy +msgid "Filters cannot be applied on this buffer" +msgstr "Denne handling understøttes ikke for denne buffer" + +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:547 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:562 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:589 +#: ../src\controller\mainController.py:547 +#: ../src\controller\mainController.py:562 +#: ../src\controller\mainController.py:589 msgid "Select the user" msgstr "Vælg bruger" -#: ../src\controller\mainController.py:904 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:921 +#: ../src\controller\mainController.py:921 msgid "Conversation with {0}" msgstr "Samtale med {0}" -#: ../src\controller\mainController.py:949 -#: ../src\controller\mainController.py:968 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:966 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:985 +#: ../src\controller\mainController.py:966 +#: ../src\controller\mainController.py:985 msgid "There are no coordinates in this tweet" msgstr "Der er ingen koordinater i denne tweet" -#: ../src\controller\mainController.py:951 -#: ../src\controller\mainController.py:970 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:968 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:987 +#: ../src\controller\mainController.py:968 +#: ../src\controller\mainController.py:987 msgid "There are no results for the coordinates in this tweet" msgstr "Der er ingen resultater for koordinaterne i denne tweet" -#: ../src\controller\mainController.py:953 -#: ../src\controller\mainController.py:972 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:970 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:989 +#: ../src\controller\mainController.py:970 +#: ../src\controller\mainController.py:989 msgid "Error decoding coordinates. Try again later." msgstr "Fejl under afkodning af koordinater. Prøv igen senere." -#: ../src\controller\mainController.py:1080 -#: ../src\controller\mainController.py:1099 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1098 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1117 +#: ../src\controller\mainController.py:1098 +#: ../src\controller\mainController.py:1117 msgid "%s, %s of %s" msgstr "%s, %s af %s" -#: ../src\controller\mainController.py:1082 -#: ../src\controller\mainController.py:1101 -#: ../src\controller\mainController.py:1122 -#: ../src\controller\mainController.py:1143 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1100 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1119 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1140 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1161 +#: ../src\controller\mainController.py:1100 +#: ../src\controller\mainController.py:1119 +#: ../src\controller\mainController.py:1140 +#: ../src\controller\mainController.py:1161 msgid "%s. Empty" msgstr "%s. Tom" -#: ../src\controller\mainController.py:1114 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1132 +#: ../src\controller\mainController.py:1132 msgid "{0}: This account is not logged into Twitter." msgstr "{0}: Denne konto er ikke logget ind på Twitter." -#: ../src\controller\mainController.py:1120 -#: ../src\controller\mainController.py:1141 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1138 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1159 +#: ../src\controller\mainController.py:1138 +#: ../src\controller\mainController.py:1159 msgid "%s. %s, %s of %s" msgstr "%s. %s, %s af %s" -#: ../src\controller\mainController.py:1135 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1153 +#: ../src\controller\mainController.py:1153 msgid "{0}: This account is not logged into twitter." msgstr "{0}: Denne konto er ikke logget ind på Twitter." -#: ../src\controller\mainController.py:1238 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1256 +#: ../src\controller\mainController.py:1256 msgid "One mention from %s " msgstr "En omtale fra %s" -#: ../src\controller\mainController.py:1327 -#: ../src\controller\mainController.py:1336 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1345 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1354 +#: ../src\controller\mainController.py:1345 +#: ../src\controller\mainController.py:1354 msgid "One tweet from %s" msgstr "Et tweet fra %s" -#: ../src\controller\mainController.py:1430 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1448 +#: ../src\controller\mainController.py:1448 msgid "This list is already opened" msgstr "Denne liste er allerede åbnet" -#: ../src\controller\mainController.py:1490 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1508 +#: ../src\controller\mainController.py:1508 msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer" msgstr "Auto-læsning af ny tweets er aktiveret for denne buffer" -#: ../src\controller\mainController.py:1493 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1511 +#: ../src\controller\mainController.py:1511 msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer" msgstr "Auto-læsning af ny tweets er deaktiveret for denne buffer" -#: ../src\controller\mainController.py:1500 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1518 +#: ../src\controller\mainController.py:1518 msgid "Session mute on" msgstr "Session dæmpning slået til" -#: ../src\controller\mainController.py:1503 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1521 +#: ../src\controller\mainController.py:1521 msgid "Session mute off" msgstr "Session dæmpning slået fra" -#: ../src\controller\mainController.py:1511 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1529 +#: ../src\controller\mainController.py:1529 msgid "Buffer mute on" msgstr "Buffer dæmpning slået til" -#: ../src\controller\mainController.py:1514 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1532 +#: ../src\controller\mainController.py:1532 msgid "Buffer mute off" msgstr "Buffer dæmpning slået fra" -#: ../src\controller\mainController.py:1534 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1555 +#: ../src\controller\mainController.py:1555 msgid "Copied" msgstr "Kopieret" -#: ../src\controller\mainController.py:1564 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1585 +#: ../src\controller\mainController.py:1585 msgid "Updating buffer..." msgstr "Opdaterer buffer…" -#: ../src\controller\mainController.py:1567 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1588 +#: ../src\controller\mainController.py:1588 msgid "{0} items retrieved" msgstr "{0} emner hentet" -#: ../src\controller\mainController.py:1590 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1611 +#: ../src\controller\mainController.py:1611 msgid "Invalid buffer" msgstr "Ugyldig buffer" -#: ../src\controller\mainController.py:1594 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1615 +#: ../src\controller\mainController.py:1615 msgid "This tweet doesn't contain images" msgstr "Dette tweet indeholder ingen billeder." -#: ../src\controller\mainController.py:1597 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1618 +#: ../src\controller\mainController.py:1618 msgid "Picture {0}" msgstr "Billede {0}" -#: ../src\controller\mainController.py:1598 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1619 +#: ../src\controller\mainController.py:1619 msgid "Select the picture" msgstr "Vælg billedet" -#: ../src\controller\mainController.py:1614 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1635 +#: ../src\controller\mainController.py:1635 msgid "Unable to extract text" msgstr "Ikke i stand til at genkende tekst" -#: ../src\controller\messages.py:49 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:48 ../src\controller\messages.py:48 msgid "Translated" msgstr "Oversat" -#: ../src\controller\messages.py:56 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:55 ../src\controller\messages.py:55 msgid "There's no URL to be shortened" msgstr "Der er ingen URL der kan forkortes" -#: ../src\controller\messages.py:60 ../src\controller\messages.py:68 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:59 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:67 ../src\controller\messages.py:59 +#: ../src\controller\messages.py:67 msgid "URL shortened" msgstr "URL forkortet" -#: ../src\controller\messages.py:75 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:74 ../src\controller\messages.py:74 msgid "There's no URL to be expanded" msgstr "Der er ingen URL der kan udvides" -#: ../src\controller\messages.py:79 ../src\controller\messages.py:87 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:78 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:86 ../src\controller\messages.py:78 +#: ../src\controller\messages.py:86 msgid "URL expanded" msgstr "URL udvidet" -#: ../src\controller\messages.py:99 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:98 ../src\controller\messages.py:98 msgid "%s - %s of %d characters" msgstr "%s - %s af %d tegn" -#: ../src\controller\messages.py:103 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:102 +#: ../src\controller\messages.py:102 msgid "%s - %s characters" msgstr "%s - %s tegn" -#: ../src\controller\messages.py:122 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:121 +#: ../src\controller\messages.py:121 msgid "Unable to upload the audio" msgstr "Ikke i stand til at uploade lyd" -#: ../src\controller\settings.py:72 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:72 ../src\controller\settings.py:72 msgid "Direct connection" msgstr "Direkte forbindelse" +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:137 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:197 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:111 #: ../src\controller\settings.py:137 ../src\controller\settings.py:197 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:111 msgid "Ask" msgstr "Spørg" +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:139 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:199 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:111 #: ../src\controller\settings.py:139 ../src\controller\settings.py:199 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:111 msgid "Retweet without comments" msgstr "Retweet uden kommentar" +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:141 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:111 #: ../src\controller\settings.py:141 ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:111 msgid "Retweet with comments" msgstr "Retweet med en kommentar" +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:173 #: ../src\controller\settings.py:173 msgid "Account settings for %s" msgstr "Kontoindstillinger for %s" +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:272 #: ../src\controller\settings.py:272 msgid "Direct Messages" msgstr "Direkte Beskeder" +#: ../src\build\lib\controller\user.py:28 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:30 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:76 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:83 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:86 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:38 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:50 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:57 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:60 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:63 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:66 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:76 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:79 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:82 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:88 #: ../src\controller\user.py:28 ../src\controller\user.py:30 -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:76 ../src\issueReporter\wx_ui.py:83 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:79 ../src\issueReporter\wx_ui.py:83 #: ../src\issueReporter\wx_ui.py:86 ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:38 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:50 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:57 @@ -430,66 +601,75 @@ msgstr "Direkte Beskeder" #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:76 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:79 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:82 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:88 msgid "Error" msgstr "Fejl" +#: ../src\build\lib\controller\user.py:28 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:38 #: ../src\controller\user.py:28 ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:38 msgid "That user does not exist" msgstr "Denne bruger eksisterer ikke" -#: ../src\controller\user.py:30 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:30 ../src\controller\user.py:30 msgid "User has been suspended" msgstr "Brugeren er suspenderet" -#: ../src\controller\user.py:36 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:36 ../src\controller\user.py:36 msgid "Information for %s" msgstr "Information om %s" +#: ../src\build\lib\controller\user.py:66 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:123 #: ../src\controller\user.py:66 ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:123 msgid "Discarded" msgstr "Kasseret" -#: ../src\controller\user.py:95 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:95 ../src\controller\user.py:95 msgid "Username: @%s\n" msgstr "Brugernavn: @%s\n" -#: ../src\controller\user.py:96 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:96 ../src\controller\user.py:96 msgid "Name: %s\n" msgstr "Navn: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:98 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:98 ../src\controller\user.py:98 msgid "Location: %s\n" msgstr "Lokalitet: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:100 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:100 ../src\controller\user.py:100 msgid "URL: %s\n" msgstr "URL: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:102 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:102 ../src\controller\user.py:102 msgid "Bio: %s\n" msgstr "Bio: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:103 ../src\controller\user.py:118 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:103 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:118 ../src\controller\user.py:103 +#: ../src\controller\user.py:118 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: ../src\controller\user.py:104 ../src\controller\user.py:119 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:104 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:119 ../src\controller\user.py:104 +#: ../src\controller\user.py:119 msgid "No" msgstr "Nej" -#: ../src\controller\user.py:105 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:105 ../src\controller\user.py:105 msgid "Protected: %s\n" msgstr "Beskyttet: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:110 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:110 ../src\controller\user.py:110 msgid "You follow {0}. " msgstr "Du følger {0}. " -#: ../src\controller\user.py:113 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:113 ../src\controller\user.py:113 msgid "{0} is following you." msgstr "{0} følger dig." -#: ../src\controller\user.py:117 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:117 ../src\controller\user.py:117 msgid "" "Followers: %s\n" " Friends: %s\n" @@ -497,326 +677,418 @@ msgstr "" "Følgere: %s\n" " Venner: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:120 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:120 ../src\controller\user.py:120 msgid "Verified: %s\n" msgstr "Verificeret:%s\n" -#: ../src\controller\user.py:121 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:121 ../src\controller\user.py:121 msgid "Tweets: %s\n" msgstr "Tweets: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:122 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:122 ../src\controller\user.py:122 msgid "Likes: %s" msgstr "Synes godt om: %s" +#: ../src\build\lib\controller\userActionsController.py:75 #: ../src\controller\userActionsController.py:75 msgid "You can't ignore direct messages" msgstr "Du kan ikke ignorere direkte beskeder" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:53 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:53 msgid "Attaching..." msgstr "Vedhæfter…" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:70 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:70 msgid "Pause" msgstr "Pause" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:72 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:72 msgid "&Resume" msgstr "&Genoptag" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:73 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:73 msgid "Resume" msgstr "Genoptag" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:75 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:102 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:36 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:75 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:102 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:36 msgid "&Pause" msgstr "&Pause" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:90 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:136 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:90 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:136 msgid "&Stop" msgstr "&Stop" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:91 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:91 msgid "Recording" msgstr "Optager" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:96 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:147 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:96 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:147 msgid "Stopped" msgstr "Stoppet" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:98 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:38 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:98 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:38 msgid "&Record" msgstr "&Optag" -#: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:132 ../src\sound.py:145 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:132 +#: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:132 ../src\sound.py:134 msgid "Playing..." msgstr "Afspiller." +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:140 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:150 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:34 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:140 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:150 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:34 msgid "&Play" msgstr "&Afspil" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:155 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:155 msgid "Recoding audio..." msgstr "Genkoder lyd..." -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:27 ../src\update\utils.py:27 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:27 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:27 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:27 +#: ../src\update\utils.py:27 msgid "%d day, " msgstr "%d dag, " -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:29 ../src\update\utils.py:29 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:29 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:29 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:29 +#: ../src\update\utils.py:29 msgid "%d days, " msgstr "%d dage, " -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:31 ../src\update\utils.py:31 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:31 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:31 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:31 +#: ../src\update\utils.py:31 msgid "%d hour, " msgstr "%d time, " -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:33 ../src\update\utils.py:33 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:33 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:33 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:33 +#: ../src\update\utils.py:33 msgid "%d hours, " msgstr "%d timer, " -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:35 ../src\update\utils.py:35 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:35 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:35 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:35 +#: ../src\update\utils.py:35 msgid "%d minute, " msgstr "%d minut, " -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:37 ../src\update\utils.py:37 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:37 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:37 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:37 +#: ../src\update\utils.py:37 msgid "%d minutes, " msgstr "%d minutter, " -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:39 ../src\update\utils.py:39 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:39 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:39 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:39 +#: ../src\update\utils.py:39 msgid "%s second" msgstr "%s sekund" -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:41 ../src\update\utils.py:41 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:41 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:41 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:41 +#: ../src\update\utils.py:41 msgid "%s seconds" msgstr "%s sekunder" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:13 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:13 msgid "File" msgstr "Fil" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:19 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:19 msgid "Transferred" msgstr "Overført" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:24 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:24 msgid "Total file size" msgstr "Total filstørrelse" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:29 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:29 msgid "Transfer rate" msgstr "Overførselshastighed" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:34 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:34 msgid "Time left" msgstr "Tid tilbage" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:28 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:28 msgid "Attach audio" msgstr "Vedhæft lyd" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:40 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:40 msgid "&Add an existing file" msgstr "&Tilføj en eksisterende fil" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:41 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:41 msgid "&Discard" msgstr "&Kassér" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:43 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:43 msgid "Upload to" msgstr "Overfør til" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:48 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:48 msgid "Attach" msgstr "Vedhæft" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:50 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:50 msgid "&Cancel" msgstr "&Annuller" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:75 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:75 msgid "Audio Files (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" msgstr "Lydfiler (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:75 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:75 msgid "Select the audio file to be uploaded" msgstr "Vælg den lydfil, der skal uploades" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:4 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:4 msgid "Audio tweet." msgstr "Lyd tweet." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:5 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:5 msgid "User timeline buffer created." msgstr "Bruger tidslinjebuffer oprettet." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:6 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:6 msgid "Buffer destroied." msgstr "Buffer slettet." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:7 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:7 msgid "Direct message received." msgstr "Direkte besked modtaget." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:8 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:8 msgid "Direct message sent." msgstr "Direkte besked sendt." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:9 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:9 msgid "Error." msgstr "Fejl." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10 msgid "Tweet liked." msgstr "Synes godt om tweet." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11 msgid "Likes buffer updated." msgstr "Buffer synes godt om opdateret." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12 msgid "Geotweet." msgstr "Geotweet." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:13 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:13 msgid "Tweet contains one or more images" msgstr "Tweet indeholder et eller flere billeder" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:14 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:14 msgid "Boundary reached." msgstr "Grænse nået." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:15 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:15 msgid "List updated." msgstr "Liste opdateret." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:16 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:16 msgid "Too many characters." msgstr "For mange tegn." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:17 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:17 msgid "Mention received." msgstr "Omtale modtaget." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:18 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:18 msgid "New event." msgstr "Nyt begivenhed." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:19 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:19 msgid "{0} is ready." msgstr "{0} er klar." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:20 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:20 msgid "Mention sent." msgstr "Omtale sendt." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:21 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:21 msgid "Tweet retweeted." msgstr "Tweet retweetet." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:22 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:22 msgid "Search buffer updated." msgstr "Søgebuffer opdateret." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:23 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:23 msgid "Tweet received." msgstr "Tweet modtaget." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:24 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:24 msgid "Tweet sent." msgstr "Tweet sendt." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:25 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:25 msgid "Trending topics buffer updated." msgstr "Trending emner buffer opdateret." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:26 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:26 msgid "New tweet in user timeline buffer." msgstr "Ny tweet i bruger tidslinje buffer." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:27 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:27 msgid "New follower." msgstr "Ny følger." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:28 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:28 msgid "Volume changed." msgstr "Lydstyrke ændret." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\wx_ui.py:8 #: ../src\extra\SoundsTutorial\wx_ui.py:8 msgid "Sounds tutorial" msgstr "Hør lyde" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\wx_ui.py:11 #: ../src\extra\SoundsTutorial\wx_ui.py:11 msgid "Press enter to listen to the sound for the selected event" msgstr "Tryk på enter for at lytte til lyden for den valgte begivenhed" -#: ../src\extra\SpellChecker\spellchecker.py:45 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\spellchecker.py:45 +#: ../src\extra\SpellChecker\spellchecker.py:49 msgid "Misspelled word: %s" msgstr "Fejlstavede ord: %s" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:26 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:26 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:27 msgid "Misspelled word" msgstr "Fejlstavet ord" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:31 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:31 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:32 msgid "Context" msgstr "Kontekst" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:36 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:36 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:37 msgid "Suggestions" msgstr "Forslag" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:41 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:41 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:42 msgid "Ignore" msgstr "Ignorér" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:42 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:42 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:43 msgid "Ignore all" msgstr "Ignorér alle" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:43 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:43 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:44 msgid "Replace" msgstr "Erstat" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:44 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:44 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:45 msgid "Replace all" msgstr "Erstat alle" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:76 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:76 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:79 msgid "" "An error has occurred. There are no dictionaries available for the selected " "language in {0}" msgstr "" "Der opstod en fejl. Der findes ingen ordbøger til det valgte sprog på {0}" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:79 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:79 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:82 msgid "Spell check complete." msgstr "Stavekontrol gennemført." +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\completion.py:20 +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\completion.py:38 #: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:20 #: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:38 msgid "You have to start writing" msgstr "Du skal begynde at skrive" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\completion.py:30 +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\completion.py:47 #: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:30 #: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:47 msgid "There are no results in your users database" msgstr "Der er ingen resultater i din bruger database" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\completion.py:32 #: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:32 msgid "Autocompletion only works for users." msgstr "Autofuldførelse fungerer kun for brugere." +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\settings.py:25 #: ../src\extra\autocompletionUsers\settings.py:25 msgid "" "Updating database... You can close this window now. A message will tell you " @@ -825,523 +1097,657 @@ msgstr "" "Opdaterer database... Du kan lukke dette vindue nu. En meddelelse vil " "fortælle dig, hvornår processen er færdig." +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:8 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:8 msgid "Manage Autocompletion database" msgstr "Administrer autofuldførelsesdatabase" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:11 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:11 msgid "Editing {0} users database" msgstr "Redigerer {0} brugers database" -#: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:12 -msgid "Username" -msgstr "Brugernavn" - +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:12 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:128 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:12 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:128 msgid "Name" msgstr "Navn" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:12 +#: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:12 +msgid "Username" +msgstr "Brugernavn" + +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:15 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:15 msgid "Add user" msgstr "Tilføj bruger" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:16 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:16 msgid "Remove user" msgstr "Fjern bruger" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:37 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:37 msgid "Add user to database" msgstr "Tilføj bruger til database" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:37 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:37 msgid "Twitter username" msgstr "Twitter brugernavn" -#: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:43 -msgid "The user does not exist" -msgstr "Denne bruger eksisterer ikke" - +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:43 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:44 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:43 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:44 msgid "Error!" msgstr "Fejl!" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:43 +#: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:43 +msgid "The user does not exist" +msgstr "Denne bruger eksisterer ikke" + +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:8 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:8 msgid "Autocomplete users' settings" msgstr "Indstillinger for autofuldførelse af brugere" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:11 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:11 msgid "Add users from followers buffer" msgstr "Tilføj brugere fra bufferen følgere" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:12 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:12 msgid "Add users from friends buffer" msgstr "Tilføj brugere fra bufferen venner" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:15 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:15 msgid "Manage database..." msgstr "Administrer database…" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:27 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:27 msgid "Done" msgstr "Færdig" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:27 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:27 msgid "{0}'s database of users has been updated." msgstr "{0}s database over brugere er blevet opdateret." -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 -msgid "Detect automatically" -msgstr "Opdag automatisk" - -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:29 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:31 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:31 msgid "Danish" msgstr "Dansk" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:31 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:33 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:33 msgid "Dutch" msgstr "Hollandsk" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:32 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:34 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:34 msgid "English" msgstr "Engelsk" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:36 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:38 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:38 msgid "Finnish" msgstr "Finsk" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:37 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:39 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:39 msgid "French" msgstr "Fransk" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:40 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:42 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:42 msgid "German" msgstr "Tysk" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:46 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:48 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:48 msgid "Hungarian" msgstr "Ungarsk" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:51 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:53 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:53 msgid "Italian" msgstr "Italiensk" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:52 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:54 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:54 msgid "Japanese" msgstr "Japansk" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:56 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:58 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:58 msgid "Korean" msgstr "Koreansk" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:73 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:75 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:75 msgid "Polish" msgstr "Polsk" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:74 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:76 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:76 msgid "Portuguese" msgstr "Portugisisk" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:77 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:79 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:79 msgid "Russian" msgstr "Russisk" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:84 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:86 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:86 msgid "Spanish" msgstr "Spansk" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:93 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:95 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:95 msgid "Turkish" msgstr "Tyrkisk" -#: ../src\extra\translator\translator.py:10 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +msgid "Detect automatically" +msgstr "Opdag automatisk" + +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:12 +#: ../src\extra\translator\translator.py:12 msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikaans" -#: ../src\extra\translator\translator.py:11 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:13 +#: ../src\extra\translator\translator.py:13 msgid "Albanian" msgstr "Albansk" -#: ../src\extra\translator\translator.py:12 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:14 +#: ../src\extra\translator\translator.py:14 msgid "Amharic" msgstr "Amharisk" -#: ../src\extra\translator\translator.py:13 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:15 +#: ../src\extra\translator\translator.py:15 msgid "Arabic" msgstr "Arabisk" -#: ../src\extra\translator\translator.py:14 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:16 +#: ../src\extra\translator\translator.py:16 msgid "Armenian" msgstr "Armensk" -#: ../src\extra\translator\translator.py:15 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:17 +#: ../src\extra\translator\translator.py:17 msgid "Azerbaijani" msgstr "Azerbaijansk" -#: ../src\extra\translator\translator.py:16 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:18 +#: ../src\extra\translator\translator.py:18 msgid "Basque" msgstr "Baskisk " -#: ../src\extra\translator\translator.py:17 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:19 +#: ../src\extra\translator\translator.py:19 msgid "Belarusian" msgstr "Hviderussisk " -#: ../src\extra\translator\translator.py:18 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:20 +#: ../src\extra\translator\translator.py:20 msgid "Bengali" msgstr "Bengali" -#: ../src\extra\translator\translator.py:19 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:21 +#: ../src\extra\translator\translator.py:21 msgid "Bihari" msgstr "Bihari" -#: ../src\extra\translator\translator.py:20 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:22 +#: ../src\extra\translator\translator.py:22 msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgarsk" -#: ../src\extra\translator\translator.py:21 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:23 +#: ../src\extra\translator\translator.py:23 msgid "Burmese" msgstr "Burmesisk" -#: ../src\extra\translator\translator.py:22 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:24 +#: ../src\extra\translator\translator.py:24 msgid "Catalan" msgstr "Catalansk" -#: ../src\extra\translator\translator.py:23 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:25 +#: ../src\extra\translator\translator.py:25 msgid "Cherokee" msgstr "Cherokee" -#: ../src\extra\translator\translator.py:24 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:26 +#: ../src\extra\translator\translator.py:26 msgid "Chinese" msgstr "Kinesisk" -#: ../src\extra\translator\translator.py:25 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:27 +#: ../src\extra\translator\translator.py:27 msgid "Chinese_simplified" msgstr "Kinesisk (Forenklet)" -#: ../src\extra\translator\translator.py:26 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:28 +#: ../src\extra\translator\translator.py:28 msgid "Chinese_traditional" msgstr "Kinesisk (Traditionelt)" -#: ../src\extra\translator\translator.py:27 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:29 +#: ../src\extra\translator\translator.py:29 msgid "Croatian" msgstr "Kroatisk" -#: ../src\extra\translator\translator.py:28 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:30 +#: ../src\extra\translator\translator.py:30 msgid "Czech" msgstr "Tjekkisk" -#: ../src\extra\translator\translator.py:30 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:32 +#: ../src\extra\translator\translator.py:32 msgid "Dhivehi" msgstr "Dhivehi" -#: ../src\extra\translator\translator.py:33 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:35 +#: ../src\extra\translator\translator.py:35 msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" -#: ../src\extra\translator\translator.py:34 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:36 +#: ../src\extra\translator\translator.py:36 msgid "Estonian" msgstr "Estisk" -#: ../src\extra\translator\translator.py:35 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:37 +#: ../src\extra\translator\translator.py:37 msgid "Filipino" msgstr "Filippinsk" -#: ../src\extra\translator\translator.py:38 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:40 +#: ../src\extra\translator\translator.py:40 msgid "Galician" msgstr "Galicisk" -#: ../src\extra\translator\translator.py:39 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:41 +#: ../src\extra\translator\translator.py:41 msgid "Georgian" msgstr "Georgisk" -#: ../src\extra\translator\translator.py:41 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:43 +#: ../src\extra\translator\translator.py:43 msgid "Greek" msgstr "Græsk" -#: ../src\extra\translator\translator.py:42 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:44 +#: ../src\extra\translator\translator.py:44 msgid "Guarani" msgstr "Guaraní" -#: ../src\extra\translator\translator.py:43 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:45 +#: ../src\extra\translator\translator.py:45 msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" -#: ../src\extra\translator\translator.py:44 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:46 +#: ../src\extra\translator\translator.py:46 msgid "Hebrew" msgstr "Hebraisk" -#: ../src\extra\translator\translator.py:45 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:47 +#: ../src\extra\translator\translator.py:47 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: ../src\extra\translator\translator.py:47 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:49 +#: ../src\extra\translator\translator.py:49 msgid "Icelandic" msgstr "Islandsk" -#: ../src\extra\translator\translator.py:48 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:50 +#: ../src\extra\translator\translator.py:50 msgid "Indonesian" msgstr "Indonesisk" -#: ../src\extra\translator\translator.py:49 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:51 +#: ../src\extra\translator\translator.py:51 msgid "Inuktitut" msgstr "Inuktitut" -#: ../src\extra\translator\translator.py:50 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:52 +#: ../src\extra\translator\translator.py:52 msgid "Irish" msgstr "Irsk" -#: ../src\extra\translator\translator.py:53 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:55 +#: ../src\extra\translator\translator.py:55 msgid "Kannada" msgstr "Kannada" -#: ../src\extra\translator\translator.py:54 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:56 +#: ../src\extra\translator\translator.py:56 msgid "Kazakh" msgstr "Kasakhisk" -#: ../src\extra\translator\translator.py:55 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:57 +#: ../src\extra\translator\translator.py:57 msgid "Khmer" msgstr "Khmer" -#: ../src\extra\translator\translator.py:57 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:59 +#: ../src\extra\translator\translator.py:59 msgid "Kurdish" msgstr "Kurdisk" -#: ../src\extra\translator\translator.py:58 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:60 +#: ../src\extra\translator\translator.py:60 msgid "Kyrgyz" msgstr "Kirgisisk" -#: ../src\extra\translator\translator.py:59 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:61 +#: ../src\extra\translator\translator.py:61 msgid "Laothian" msgstr "Laotisk" -#: ../src\extra\translator\translator.py:60 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:62 +#: ../src\extra\translator\translator.py:62 msgid "Latvian" msgstr "Lettisk" -#: ../src\extra\translator\translator.py:61 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:63 +#: ../src\extra\translator\translator.py:63 msgid "Lithuanian" msgstr "Litauisk" -#: ../src\extra\translator\translator.py:62 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:64 +#: ../src\extra\translator\translator.py:64 msgid "Macedonian" msgstr "Makedonsk" -#: ../src\extra\translator\translator.py:63 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:65 +#: ../src\extra\translator\translator.py:65 msgid "Malay" msgstr "Malaysisk" -#: ../src\extra\translator\translator.py:64 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:66 +#: ../src\extra\translator\translator.py:66 msgid "Malayalam" msgstr "Malayalam" -#: ../src\extra\translator\translator.py:65 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:67 +#: ../src\extra\translator\translator.py:67 msgid "Maltese" msgstr "Maltesisk" -#: ../src\extra\translator\translator.py:66 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:68 +#: ../src\extra\translator\translator.py:68 msgid "Marathi" msgstr "Marathi" -#: ../src\extra\translator\translator.py:67 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:69 +#: ../src\extra\translator\translator.py:69 msgid "Mongolian" msgstr "Mongolsk" -#: ../src\extra\translator\translator.py:68 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:70 +#: ../src\extra\translator\translator.py:70 msgid "Nepali" msgstr "Nepalesisk" -#: ../src\extra\translator\translator.py:69 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:71 +#: ../src\extra\translator\translator.py:71 msgid "Norwegian" msgstr "Norsk" -#: ../src\extra\translator\translator.py:70 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:72 +#: ../src\extra\translator\translator.py:72 msgid "Oriya" msgstr "Oriya" -#: ../src\extra\translator\translator.py:71 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:73 +#: ../src\extra\translator\translator.py:73 msgid "Pashto" msgstr "Pashto" -#: ../src\extra\translator\translator.py:72 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:74 +#: ../src\extra\translator\translator.py:74 msgid "Persian" msgstr "Persisk" -#: ../src\extra\translator\translator.py:75 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:77 +#: ../src\extra\translator\translator.py:77 msgid "Punjabi" msgstr "Panjabi" -#: ../src\extra\translator\translator.py:76 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:78 +#: ../src\extra\translator\translator.py:78 msgid "Romanian" msgstr "Rumænsk" -#: ../src\extra\translator\translator.py:78 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:80 +#: ../src\extra\translator\translator.py:80 msgid "Sanskrit" msgstr "Sanskrit" -#: ../src\extra\translator\translator.py:79 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:81 +#: ../src\extra\translator\translator.py:81 msgid "Serbian" msgstr "Serbisk" -#: ../src\extra\translator\translator.py:80 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:82 +#: ../src\extra\translator\translator.py:82 msgid "Sindhi" msgstr "Sindhi" -#: ../src\extra\translator\translator.py:81 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:83 +#: ../src\extra\translator\translator.py:83 msgid "Sinhalese" msgstr "Sinhalesisk" -#: ../src\extra\translator\translator.py:82 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:84 +#: ../src\extra\translator\translator.py:84 msgid "Slovak" msgstr "Slovakisk" -#: ../src\extra\translator\translator.py:83 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:85 +#: ../src\extra\translator\translator.py:85 msgid "Slovenian" msgstr "Slovensk" -#: ../src\extra\translator\translator.py:85 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:87 +#: ../src\extra\translator\translator.py:87 msgid "Swahili" msgstr "Swahili" -#: ../src\extra\translator\translator.py:86 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:88 +#: ../src\extra\translator\translator.py:88 msgid "Swedish" msgstr "Svensk" -#: ../src\extra\translator\translator.py:87 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:89 +#: ../src\extra\translator\translator.py:89 msgid "Tajik" msgstr "Tadsjikisk" -#: ../src\extra\translator\translator.py:88 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:90 +#: ../src\extra\translator\translator.py:90 msgid "Tamil" msgstr "Tamil" -#: ../src\extra\translator\translator.py:89 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:91 +#: ../src\extra\translator\translator.py:91 msgid "Tagalog" msgstr "Tagalog" -#: ../src\extra\translator\translator.py:90 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:92 +#: ../src\extra\translator\translator.py:92 msgid "Telugu" msgstr "Telugu" -#: ../src\extra\translator\translator.py:91 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:93 +#: ../src\extra\translator\translator.py:93 msgid "Thai" msgstr "Thaisk" -#: ../src\extra\translator\translator.py:92 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:94 +#: ../src\extra\translator\translator.py:94 msgid "Tibetan" msgstr "Tibetansk" -#: ../src\extra\translator\translator.py:94 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:96 +#: ../src\extra\translator\translator.py:96 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainsk" -#: ../src\extra\translator\translator.py:95 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:97 +#: ../src\extra\translator\translator.py:97 msgid "Urdu" msgstr "Urdu" -#: ../src\extra\translator\translator.py:96 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:98 +#: ../src\extra\translator\translator.py:98 msgid "Uzbek" msgstr "Usbekisk" -#: ../src\extra\translator\translator.py:97 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:99 +#: ../src\extra\translator\translator.py:99 msgid "Uighur" msgstr "Uighur" -#: ../src\extra\translator\translator.py:98 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:100 +#: ../src\extra\translator\translator.py:100 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamesisk" -#: ../src\extra\translator\translator.py:99 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:101 +#: ../src\extra\translator\translator.py:101 msgid "Welsh" msgstr "Walisisk" -#: ../src\extra\translator\translator.py:100 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:102 +#: ../src\extra\translator\translator.py:102 msgid "Yiddish" msgstr "Jiddisch" -#: ../src\extra\translator\translator.py:107 -msgid "autodetect" -msgstr "opdag automatisk" - +#: ../src\build\lib\extra\translator\wx_ui.py:25 #: ../src\extra\translator\wx_ui.py:25 msgid "Translate message" msgstr "Oversæt besked" +#: ../src\build\lib\extra\translator\wx_ui.py:28 #: ../src\extra\translator\wx_ui.py:28 -msgid "Source language" -msgstr "Kildesprog" - -#: ../src\extra\translator\wx_ui.py:31 msgid "Target language" msgstr "Målsprog" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:30 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:328 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:337 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:30 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:328 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:337 msgid "General" msgstr "Generelt" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:31 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31 msgid "always" msgstr "altid" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:31 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31 msgid "have not tried" msgstr "Har ikke prøvet" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:31 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31 msgid "random" msgstr "tilfældigt" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:31 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31 msgid "sometimes" msgstr "somme tider" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:31 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31 msgid "unable to duplicate" msgstr "Kan ikke duplikere" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "block" msgstr "blokér" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "crash" msgstr "sammenbrud" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "feature" msgstr "funktion" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "major" msgstr "stor" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "minor" msgstr "mindre" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "text" msgstr "tekst" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "trivial" msgstr "trivielt" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "tweak" msgstr "tweak" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:25 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:25 ../src\issueReporter\wx_ui.py:25 msgid "Report an error" msgstr "Rapportér en fejl" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:28 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:28 ../src\issueReporter\wx_ui.py:28 msgid "Select a category" msgstr "Vælg en katogori" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:36 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:36 ../src\issueReporter\wx_ui.py:36 msgid "" "Briefly describe what happened. You will be able to thoroughly explain it " "later" @@ -1349,19 +1755,19 @@ msgstr "" "Beskriv kort, hvad der skete. Du vil blive i stand til at forklare det " "grundigt senere" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:45 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:45 ../src\issueReporter\wx_ui.py:45 msgid "Here, you can describe the bug in detail" msgstr "Her kan du beskrive fejlen i detaljer" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:55 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:55 ../src\issueReporter\wx_ui.py:55 msgid "how often does this bug happen?" msgstr "Hvor ofte sker denne fejl?" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:62 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:62 ../src\issueReporter\wx_ui.py:62 msgid "Select the importance that you think this bug has" msgstr "Vælg den betydning, du mener, at denne fejl har" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:69 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:69 ../src\issueReporter\wx_ui.py:69 msgid "" "I know that the {0} bug system will get my Twitter username to contact me " "and fix the bug quickly" @@ -1369,19 +1775,22 @@ msgstr "" "Jeg ved at {0} fejlsystemet vil modtage mit Twitter brugernavn til at " "kontakte mig og rette fejlen hurtigt" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:72 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:72 ../src\issueReporter\wx_ui.py:72 msgid "Send report" msgstr "Send rapport" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:74 ../src\wxUI\dialogs\find.py:20 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:74 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:75 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\find.py:20 ../src\issueReporter\wx_ui.py:74 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:75 ../src\wxUI\dialogs\find.py:20 msgid "Cancel" msgstr "Annuller" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:83 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:83 ../src\issueReporter\wx_ui.py:83 msgid "You must fill out both fields" msgstr "Du skal udfylde begge felter" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:86 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:86 ../src\issueReporter\wx_ui.py:86 msgid "" "You need to mark the checkbox to provide us your twitter username to contact " "you if it is necessary." @@ -1389,7 +1798,7 @@ msgstr "" "Du skal markere checkboksen for at give os dit twitter brugernavn så vi kan " "kontakte dig, hvis det er nødvendigt." -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:89 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:89 ../src\issueReporter\wx_ui.py:89 msgid "" "Thanks for reporting this bug! In future versions, you may be able to find " "it in the changes list. You've reported the bug number %i" @@ -1398,207 +1807,257 @@ msgstr "" "muligvis finde denne fejlrettelse i listen over ændringer. Din rapport har " "fejlnummeret %i" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:89 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:89 ../src\issueReporter\wx_ui.py:89 msgid "reported" msgstr "rapporteret" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:93 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:93 ../src\issueReporter\wx_ui.py:93 msgid "Error while reporting" msgstr "Fejl under rapportering" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:93 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:93 ../src\issueReporter\wx_ui.py:93 msgid "" "Something unexpected occurred while trying to report the bug. Please, try " "again later" msgstr "" "Noget uventet opstod under forsøg på at rapportere fejlen. Prøv igen senere." +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:3 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:3 msgid "Go up in the current buffer" msgstr "Gå op i den aktuelle buffer" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:4 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:4 msgid "Go down in the current buffer" msgstr "Gå ned i den aktuelle buffer" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:5 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:5 msgid "Go to the previous buffer" msgstr "Gå til den forrige buffer" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:6 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:6 msgid "Go to the next buffer" msgstr "Gå til den næste buffer" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:7 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:7 msgid "Focus the next session" msgstr "Bring fokus til næste session" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:8 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:8 msgid "Focus the previous session" msgstr "Bring fokus til forrige session" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:9 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:9 msgid "Show or hide the GUI" msgstr "Vis eller skjul brugergrænsefladen" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:10 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:10 msgid "New tweet" msgstr "Nyt Tweet" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:12 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:25 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:126 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:12 ../src\wxUI\buffers\base.py:25 -#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:127 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:126 msgid "Retweet" msgstr "Retweet" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:13 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:13 msgid "Send direct message" msgstr "Send direkte besked" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:14 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:14 msgid "Like a tweet" msgstr "Synes godt om en tweet" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:15 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:15 msgid "Unlike a tweet" msgstr "Synes ikke godt om en tweet" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:16 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:16 msgid "Open the user actions dialogue" msgstr "Åbn dialogboksen Brugerhandlinger" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:17 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:17 msgid "See user details" msgstr "Se brugerdetaljer" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:18 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:18 msgid "Show tweet" msgstr "Vis tweet" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:19 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:19 msgid "Quit" msgstr "Afslut" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:20 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:20 msgid "Open user timeline" msgstr "Åbn brugerens tidslinje" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:21 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:21 msgid "Destroy buffer" msgstr "Ødelæg buffer" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:22 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:22 msgid "Interact with the currently focused tweet." msgstr "Interager med den aktuelt fokuserede tweet." +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:23 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:23 msgid "Open URL" msgstr "Åbn URL" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:24 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:24 msgid "Increase volume by 5%" msgstr "&Forøg lydstyrke med 5%" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:25 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:25 msgid "Decrease volume by 5%" msgstr "Formindsk lydstyrke med 5%" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:26 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:26 msgid "Jump to the first element of a buffer" msgstr "Hop til det første element i en buffer" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:27 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:27 msgid "Jump to the last element of the current buffer" msgstr "Hop til det sidste element i den aktuelle buffer" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:28 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:28 msgid "Jump 20 elements up in the current buffer" msgstr "Spring 20 elementer op i den aktuelle buffer" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:29 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:29 msgid "Jump 20 elements down in the current buffer" msgstr "Spring 20 elementer ned i den aktuelle buffer" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:30 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:30 msgid "Edit profile" msgstr "Redigér profil" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:31 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:31 msgid "Delete a tweet or direct message" msgstr "Slet et tweet eller en direkte besked" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:32 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:32 msgid "Empty the current buffer" msgstr "Tøm den aktuelle buffer" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:33 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:33 msgid "Repeat last item" msgstr "Gentag sidste emne" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:34 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:34 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Kopiér til udklipsholder" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:35 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:35 msgid "Add to list" msgstr "Tilføj til liste" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:36 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:36 msgid "Remove from list" msgstr "Fjern fra liste" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:37 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:37 msgid "Mute/unmute the active buffer" msgstr "Slå dæmpning til eller fra på den aktuelle buffer" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:38 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:38 msgid "Mute/unmute the current session" msgstr "Slå dæmpning til eller fra på den aktuelle session" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:39 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:39 msgid "toggle the automatic reading of incoming tweets in the active buffer" msgstr "" "Slå automatisk læsning af indkommende tweets til og fra for den aktive buffer" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:40 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:40 msgid "Search on twitter" msgstr "Søg på twitter" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:41 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:41 msgid "Find a string in the currently focused buffer" msgstr "Find en streng i den aktuelt fokuserede buffer" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:42 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:42 msgid "Show the keystroke editor" msgstr "Vis tastetrykredigering" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:43 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:43 msgid "Show lists for a specified user" msgstr "Vis tilhørende lister for en bestemt bruger" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:44 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:44 msgid "load previous items" msgstr "Indlæs tidligere elementer" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:45 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:45 msgid "Get geolocation" msgstr "Få geolokalitet" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:46 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:46 msgid "Display the tweet's geolocation in a dialog" msgstr "Vis tweetens geolokalitet i en dialog" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:47 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:47 msgid "Create a trending topics buffer" msgstr "Opret en buffer med trending emner" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:48 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:48 msgid "View conversation" msgstr "Se samtale" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:49 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:49 msgid "Check and download updates" msgstr "Tjek og download opdateringer" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:50 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:50 msgid "" "Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open " @@ -1607,150 +2066,178 @@ msgstr "" "Åbner listemanageren, som giver dig mulighed for at oprette, redigere, " "slette og åbne lister i buffere." +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:51 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:51 msgid "Opens the global settings dialogue" msgstr "Åbner dialogen med globale indstillinger" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:52 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:52 msgid "Opens the account settings dialogue" msgstr "Åbner dialogen med kontoindstillinger" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:53 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:53 msgid "Try to play an audio file" msgstr "Forsøg at afspille en lydfil" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:54 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:54 msgid "Updates the buffer and retrieves possible lost items there." msgstr "Opdaterer bufferen og henter mulige tabte emner der." +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:55 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:55 msgid "Extracts the text from a picture and displays the result in a dialog." msgstr "Uddrager teksten fra et billede og viser resultatet i en dialog." +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:8 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:8 msgid "Keystroke editor" msgstr "Tastetrykredigering" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:12 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:12 msgid "Select a keystroke to edit" msgstr "Vælg et tastetryk for at redigere" -#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:13 -msgid "Keystroke" -msgstr "tastetryk" - +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:9 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:19 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:13 ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:9 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:18 ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:19 msgid "Action" msgstr "Handling" -#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:18 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:19 +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:13 +#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:13 +msgid "Keystroke" +msgstr "tastetryk" + +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:122 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:19 ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:18 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:122 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:19 msgid "Edit" msgstr "Rediger" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:20 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:20 msgid "Execute action" msgstr "Kør handling" -#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:21 ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:361 -#: ../src\wxUI\dialogs\utils.py:37 +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:21 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:361 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\utils.py:37 ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:21 +#: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:361 ../src\wxUI\dialogs\utils.py:37 msgid "Close" msgstr "Luk" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:48 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:48 msgid "Editing keystroke" msgstr "Redigerer tastetryk" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:51 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:51 msgid "Control" msgstr "Kontrol" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:52 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:52 msgid "Alt" msgstr "Alt" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:53 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:53 msgid "Shift" msgstr "Skift" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:54 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:54 msgid "Windows" msgstr "Windows" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:60 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:60 msgid "Key" msgstr "Tast" -#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:65 ../src\wxUI\dialogs\find.py:18 +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:65 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:73 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\find.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\utils.py:34 ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:65 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:73 ../src\wxUI\dialogs\find.py:18 #: ../src\wxUI\dialogs\utils.py:34 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:78 -msgid "You need to use the Windows key" -msgstr "Du skal bruge Windows-tasten" - +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:78 +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:81 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:78 ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:81 msgid "Invalid keystroke" msgstr "Ugyldigt tastetryk" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:78 +#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:78 +msgid "You need to use the Windows key" +msgstr "Du skal bruge Windows-tasten" + +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:81 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:81 msgid "You must provide a character for the keystroke" msgstr "Du skal angive et tegn til tastetrykket" -#: ../src\languageHandler.py:97 -msgid "User default" -msgstr "Brugerstandard" - -#: ../src\main.py:96 -msgid "https://twblue.es/donate" -msgstr "https://twblue.es/donate" - -#: ../src\sessionmanager\session.py:209 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\session.py:224 +#: ../src\sessionmanager\session.py:223 msgid "%s failed. Reason: %s" msgstr "%s mislykkedes. Grund: %s" -#: ../src\sessionmanager\session.py:215 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\session.py:230 +#: ../src\sessionmanager\session.py:229 msgid "%s succeeded." msgstr "%s lykkedes." -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:7 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:7 ../src\sessionmanager\wxUI.py:7 msgid "Session manager" msgstr "Sessionmanager" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:10 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:10 ../src\sessionmanager\wxUI.py:10 msgid "Accounts list" msgstr "Konti liste" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:12 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:12 ../src\sessionmanager\wxUI.py:12 msgid "Account" msgstr "Konto" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:16 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:16 ../src\sessionmanager\wxUI.py:16 msgid "New account" msgstr "Ny konto" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:17 ../src\sessionmanager\wxUI.py:63 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:17 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:63 ../src\sessionmanager\wxUI.py:17 +#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:63 msgid "Remove account" msgstr "Fjern konto" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:18 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:18 ../src\sessionmanager\wxUI.py:18 msgid "Global Settings" msgstr "Globale Indstillinger" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:41 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:41 ../src\sessionmanager\wxUI.py:41 msgid "Account Error" msgstr "Kontofejl" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:41 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:41 ../src\sessionmanager\wxUI.py:41 msgid "You need to configure an account." msgstr "Du skal konfigurere en konto." -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:47 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:47 ../src\sessionmanager\wxUI.py:47 msgid "Authorization" msgstr "Godkendelse" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:47 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:47 ../src\sessionmanager\wxUI.py:47 msgid "" "The request to authorize your Twitter account will be opened in your " "browser. You only need to do this once. Would you like to continue?" @@ -1758,47 +2245,60 @@ msgstr "" "Anmodningen om at godkende din Twitter-konto åbnes i din browser. Du behøver " "kun at gøre dette en gang. Vil du fortsætte?" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:51 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:51 ../src\sessionmanager\wxUI.py:51 msgid "Authorized account %d" msgstr "Autoriseret konto %d" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:57 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:57 ../src\sessionmanager\wxUI.py:57 msgid "Invalid user token" msgstr "Ugyldigt brugertoken" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:57 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:57 ../src\sessionmanager\wxUI.py:57 msgid "" "Your access token is invalid or the authorization has failed. Please try " "again." msgstr "" "Dit adgangstoken er ugyldigt, eller godkendelsen er mislykket. Prøv igen." -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:63 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:63 ../src\sessionmanager\wxUI.py:63 msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "Vil du slette denne konto?" -#: ../src\sound.py:161 -msgid "Stopped." -msgstr "Stoppet." +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:80 ../src\sessionmanager\wxUI.py:80 +#, fuzzy +msgid "Authorising account..." +msgstr "Autoriseret konto %d" -#: ../src\twitter\compose.py:38 ../src\twitter\compose.py:79 -#: ../src\twitter\compose.py:133 ../src\twitter\compose.py:142 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:83 ../src\sessionmanager\wxUI.py:83 +msgid "Waiting for account authorisation..." +msgstr "" + +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:38 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:80 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:135 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:144 ../src\twitter\compose.py:38 +#: ../src\twitter\compose.py:80 ../src\twitter\compose.py:141 +#: ../src\twitter\compose.py:150 msgid "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" msgstr "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" -#: ../src\twitter\compose.py:86 ../src\twitter\compose.py:88 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:87 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:89 ../src\twitter\compose.py:87 +#: ../src\twitter\compose.py:89 msgid "Dm to %s " msgstr "DB til %s " -#: ../src\twitter\compose.py:123 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:124 ../src\twitter\compose.py:130 msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" msgstr "{0}. Citeret tweet fra @{1}: {2}" -#: ../src\twitter\compose.py:144 ../src\twitter\compose.py:146 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:146 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:148 ../src\twitter\compose.py:152 +#: ../src\twitter\compose.py:154 msgid "Unavailable" msgstr "Utilgængelig" -#: ../src\twitter\compose.py:147 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:149 ../src\twitter\compose.py:155 msgid "" "%s (@%s). %s followers, %s friends, %s tweets. Last tweeted %s. Joined " "Twitter %s" @@ -1806,131 +2306,132 @@ msgstr "" "%s (@%s). %s følgere, %s venner, %s tweets. Sidst tweetedt %s. Tilmeldt " "Twitter %s" -#: ../src\twitter\compose.py:155 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:157 ../src\twitter\compose.py:163 msgid "You've blocked %s" msgstr "Du har blokeret %s" -#: ../src\twitter\compose.py:157 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:159 ../src\twitter\compose.py:165 msgid "You've unblocked %s" msgstr "Du har fjernet blokeringen af %s" -#: ../src\twitter\compose.py:160 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:162 ../src\twitter\compose.py:168 msgid "%s(@%s) has followed you" msgstr "%s (@%s) har fulgt dig" -#: ../src\twitter\compose.py:162 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:164 ../src\twitter\compose.py:170 msgid "You've followed %s(@%s)" msgstr "Du har fulgt %s (@%s)" -#: ../src\twitter\compose.py:164 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:166 ../src\twitter\compose.py:172 msgid "You've unfollowed %s (@%s)" msgstr "Du følger ikke længere %s (@%s)" -#: ../src\twitter\compose.py:167 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:169 ../src\twitter\compose.py:175 msgid "You've liked: %s, %s" msgstr "Du synes godt om: %s, %s" -#: ../src\twitter\compose.py:169 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:171 ../src\twitter\compose.py:177 msgid "%s(@%s) has liked: %s" msgstr "%s(@%s) synes godt om: %s" -#: ../src\twitter\compose.py:171 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:173 ../src\twitter\compose.py:179 msgid "You've unliked: %s, %s" msgstr "Du synes ikke længere om: %s, %s" -#: ../src\twitter\compose.py:172 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:174 ../src\twitter\compose.py:180 msgid "%s(@%s) has unliked: %s" msgstr "%s(@%s) synes ikke længere om: %s" -#: ../src\twitter\compose.py:174 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:176 ../src\twitter\compose.py:182 msgid "You've created the list %s" msgstr "Du har oprettet listen %s" -#: ../src\twitter\compose.py:176 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:178 ../src\twitter\compose.py:184 msgid "You've deleted the list %s" msgstr "Du har slettet listen %s" -#: ../src\twitter\compose.py:178 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:180 ../src\twitter\compose.py:186 msgid "You've updated the list %s" msgstr "Du har opdateret listen %s" -#: ../src\twitter\compose.py:180 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:182 ../src\twitter\compose.py:188 msgid "You've added %s(@%s) to the list %s" msgstr "Du har tilføjet %s(@%s) til listen %s" -#: ../src\twitter\compose.py:181 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:183 ../src\twitter\compose.py:189 msgid "%s(@%s) has added you to the list %s" msgstr "%s(@%s) har tilføjet dig til listen %s" -#: ../src\twitter\compose.py:183 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:185 ../src\twitter\compose.py:191 msgid "You'be removed %s(@%s) from the list %s" msgstr "Du er fjernet %s(@%s) fra listen %s" -#: ../src\twitter\compose.py:184 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:186 ../src\twitter\compose.py:192 msgid "%s(@%s) has removed you from the list %s" msgstr "%s(@%s) har fjernet dig fra listen %s" -#: ../src\twitter\compose.py:186 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:188 ../src\twitter\compose.py:194 msgid "You've subscribed to the list %s, which is owned by %s(@%s)" msgstr "Du har abonneret på listen %s, som ejes af %s(@%s)" -#: ../src\twitter\compose.py:187 -msgid "%s(@%s) has suscribed you to the list %s" +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:189 ../src\twitter\compose.py:195 +#, fuzzy +msgid "%s(@%s) has subscribed you to the list %s" msgstr "%s(@%s) har tilmeldt dig til listen %s" -#: ../src\twitter\compose.py:189 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:191 ../src\twitter\compose.py:197 msgid "You've unsubscribed from the list %s, which is owned by %s(@%s)" msgstr "Du har afmeldt dig fra listen %s, som ejes af %s(@%s)" -#: ../src\twitter\compose.py:190 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:192 ../src\twitter\compose.py:198 msgid "You've been unsubscribed from the list %s, which is owned by %s(@%s)" msgstr "Du er blevet afmeldt fra listen %s, som ejes af %s(@%s)" -#: ../src\twitter\compose.py:192 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:194 ../src\twitter\compose.py:200 msgid "You have retweeted a retweet from %s(@%s): %s" msgstr "Du har retweetet et retweet fra %s(@%s): %s" -#: ../src\twitter\compose.py:193 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:195 ../src\twitter\compose.py:201 msgid "%s(@%s) has retweeted your retweet: %s" msgstr "%s(@%s) har retweetet dit retweet: %s" -#: ../src\twitter\compose.py:195 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:197 ../src\twitter\compose.py:203 msgid "@{0} quoted your tweet: {1}" msgstr "@{0} citerede dit tweet: {1}" -#: ../src\twitter\compose.py:197 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:199 ../src\twitter\compose.py:205 msgid "Unknown" msgstr "Ukendt" -#: ../src\twitter\compose.py:203 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:205 ../src\twitter\compose.py:211 msgid "No description available" msgstr "Ingen beskrivelse tilgængelig" -#: ../src\twitter\compose.py:207 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:209 ../src\twitter\compose.py:215 msgid "private" msgstr "privat" -#: ../src\twitter\compose.py:208 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:210 ../src\twitter\compose.py:216 msgid "public" msgstr "offentlig" -#: ../src\twitter\utils.py:139 +#: ../src\build\lib\twitter\utils.py:167 ../src\twitter\utils.py:183 msgid "Sorry, you are not authorised to see this status." msgstr "Beklager, du har ikke tilladelse til at se denne status." -#: ../src\twitter\utils.py:141 +#: ../src\build\lib\twitter\utils.py:169 ../src\twitter\utils.py:185 msgid "No status found with that ID" msgstr "Ingen status fundet med det ID" -#: ../src\twitter\utils.py:143 +#: ../src\build\lib\twitter\utils.py:171 ../src\twitter\utils.py:187 msgid "Error code {0}" msgstr "Fejlkode {0}" -#: ../src\update\wxUpdater.py:9 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:9 ../src\update\wxUpdater.py:9 msgid "New version for %s" msgstr "Ny version for %s" -#: ../src\update\wxUpdater.py:9 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:9 ../src\update\wxUpdater.py:9 msgid "" "There's a new %s version available, released on %s. Would you like to " "download it now?\n" @@ -1947,23 +2448,23 @@ msgstr "" "Ændringer:\n" "%s" -#: ../src\update\wxUpdater.py:17 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:17 ../src\update\wxUpdater.py:17 msgid "Download in Progress" msgstr "Download i gang" -#: ../src\update\wxUpdater.py:17 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:17 ../src\update\wxUpdater.py:17 msgid "Downloading the new version..." msgstr "Henter den nye version..." -#: ../src\update\wxUpdater.py:27 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:27 ../src\update\wxUpdater.py:27 msgid "Updating... %s of %s" msgstr "Opdaterer... %s af %s" -#: ../src\update\wxUpdater.py:30 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:30 ../src\update\wxUpdater.py:30 msgid "Done!" msgstr "Færdig!" -#: ../src\update\wxUpdater.py:30 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:30 ../src\update\wxUpdater.py:30 msgid "" "The update has been downloaded and installed successfully. Press OK to " "continue." @@ -1971,60 +2472,70 @@ msgstr "" "Opdateringen er blevet downloadet og installeret med succes. Tryk på OK for " "at fortsætte." -#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 -msgid "Client" -msgstr "Klient" - -#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 -msgid "Text" -msgstr "Tekst" - -#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\events.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:11 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\events.py:13 ../src\wxUI\buffers\base.py:11 +#: ../src\wxUI\buffers\events.py:13 msgid "Date" msgstr "Dato" -#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\people.py:10 -#: ../src\wxUI\buffers\user_searches.py:9 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:11 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\people.py:10 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\user_searches.py:9 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:10 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\utils.py:30 ../src\wxUI\buffers\base.py:11 +#: ../src\wxUI\buffers\people.py:10 ../src\wxUI\buffers\user_searches.py:9 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:10 ../src\wxUI\dialogs\utils.py:30 msgid "User" msgstr "Bruger" -#: ../src\wxUI\buffers\base.py:27 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:11 +msgid "Client" +msgstr "Klient" + +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:11 +msgid "Text" +msgstr "Tekst" + +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:27 ../src\wxUI\buffers\base.py:27 msgid "Direct message" msgstr "Direkte besked" -#: ../src\wxUI\buffers\events.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\events.py:13 ../src\wxUI\buffers\events.py:13 msgid "Event" msgstr "Begivenhed" -#: ../src\wxUI\buffers\events.py:15 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\events.py:15 ../src\wxUI\buffers\events.py:15 msgid "Remove event" msgstr "Fjern Begivenhed" -#: ../src\wxUI\buffers\panels.py:11 ../src\wxUI\buffers\panels.py:19 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\panels.py:11 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\panels.py:19 ../src\wxUI\buffers\panels.py:11 +#: ../src\wxUI\buffers\panels.py:19 msgid "Login" msgstr "Log ind" -#: ../src\wxUI\buffers\panels.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\panels.py:13 ../src\wxUI\buffers\panels.py:13 msgid "Log in automatically" msgstr "Log ind automatisk" -#: ../src\wxUI\buffers\panels.py:21 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\panels.py:21 ../src\wxUI\buffers\panels.py:21 msgid "Logout" msgstr "Log ud" -#: ../src\wxUI\buffers\trends.py:8 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\trends.py:8 ../src\wxUI\buffers\trends.py:8 msgid "Trending topic" msgstr "Trending emne" -#: ../src\wxUI\buffers\trends.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\trends.py:18 ../src\wxUI\buffers\trends.py:18 msgid "Tweet about this trend" msgstr "Tweet om denne trend" +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\trends.py:19 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:90 #: ../src\wxUI\buffers\trends.py:19 ../src\wxUI\menus.py:90 msgid "Search topic" msgstr "Søg emne" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:6 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:6 msgid "" "This retweet is over 140 characters. Would you like to post it as a mention " @@ -2033,10 +2544,18 @@ msgstr "" "Dette retweet er over 140 tegn. Vil du sende det som en omtale til den " "oprindelige sender med dine kommentarer og et link til det oprindelige tweet?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 msgid "Would you like to add a comment to this tweet?" msgstr "Vil du gerne tilføje en kommentar til dette tweet?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:12 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:134 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:12 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:134 +msgid "Delete" +msgstr "Slet" + +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:12 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:12 msgid "" "Do you really want to delete this tweet? It will be deleted from Twitter as " @@ -2044,26 +2563,27 @@ msgid "" msgstr "" "Vil du virkelig slette dette tweet? Den bliver også slettet fra Twitter." -#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:12 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:134 -msgid "Delete" -msgstr "Slet" - +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:15 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:15 msgid "Do you really want to close {0}?" msgstr "Vil du virkelig lukke {0}?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:15 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:15 msgid "Exit" msgstr "Afslut" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:19 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:19 msgid " {0} must be restarted for these changes to take effect." msgstr "{0} skal genstartes for at disse ændringer træder i kraft." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:19 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:19 msgid "Restart {0} " msgstr "Genstart {0}" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:22 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:22 msgid "" "Are you sure you want to delete this user from the database? This user will " @@ -2072,19 +2592,24 @@ msgstr "" "Er du sikker på, at du vil slette denne bruger fra databasen? Denne bruger " "vil ikke længere blive vist i autofuldførende resultater." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:22 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:22 msgid "Confirm" msgstr "Bekræft" -#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:25 -msgid "Enter the name of the client : " -msgstr "Indtast klientens navn:" - +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:25 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:230 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:25 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:230 msgid "Add client" msgstr "Tilføj klient" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:25 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:25 +msgid "Enter the name of the client : " +msgstr "Indtast klientens navn:" + +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:31 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:31 msgid "" "Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from " @@ -2093,32 +2618,41 @@ msgstr "" "Vil du virkelig tømme denne buffer? Bufferens emner vil blive fjernet fra " "listen, men ikke fra Twitter" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:31 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:31 msgid "Empty buffer" msgstr "Tøm buffer" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:35 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:85 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:35 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:85 msgid "Attention" msgstr "Bemærk" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:35 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:35 msgid "Do you really want to destroy this buffer?" msgstr "Vil du virkelig ødelægge denne buffer?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:41 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:41 msgid "A timeline for this user already exists. You can't open another" msgstr "" "En tidslinje for denne bruger eksisterer allerede. Du kan ikke åbne en anden." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:41 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:41 msgid "Existing timeline" msgstr "Eksisterende tidslinje" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:44 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:44 msgid "This user has no tweets, so you can't open a timeline for them." msgstr "" "Denne bruger har ingen tweets, så du kan ikke åbne en tidslinje for dem." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:47 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:47 msgid "" "This is a protected Twitter user, which means you can't open a timeline " @@ -2129,10 +2663,12 @@ msgstr "" "en tidslinje ved hjælp af Streaming API. Brugerens tweets opdateres ikke på " "grund af en Twitter-politik. Vil du fortsætte?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:47 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:47 msgid "Warning" msgstr "Advarsel" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:50 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:50 msgid "" "This is a protected user account, you need to follow this user to view their " @@ -2141,6 +2677,7 @@ msgstr "" "Dette er en beskyttet brugerkonto, du skal følge denne bruger for at se " "deres tweets eller synes godt om." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:53 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:53 msgid "" "If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating to " @@ -2155,39 +2692,48 @@ msgstr "" "aktivt vedligeholdt. Din donation vil give os midler til at fortsætte " "udviklingen af {0} og sikre, at {0} forbliver gratis. Vil du gerne donere nu?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:53 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:53 msgid "We need your help" msgstr "Vi har brug for din hjælp" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:57 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:57 msgid "This user has no tweets. {0} can't create a timeline." msgstr "Denne bruger har ingen tweets. {0} kan ikke oprette en tidslinje." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:60 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:60 msgid "This user has no favorited tweets. {0} can't create a timeline." msgstr "" "Denne bruger har ingen foretrukne tweets. {0} kan ikke oprette en tidslinje." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:63 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:63 msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." msgstr "Denne bruger har ingen følgere. {0} kan ikke oprette en tidslinje." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:66 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:66 msgid "This user has no friends. {0} can't create a timeline." msgstr "Denne bruger har ingen venner. {0} kan ikke oprette en tidslinje." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:70 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:70 msgid "Geo data for this tweet" msgstr "Geo data for denne tweet" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:70 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:70 msgid "Geolocation data: {0}" msgstr "Data for geolokalitet: {0}" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:73 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:73 msgid "Information" msgstr "Information" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:73 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:73 msgid "" "TWBlue has detected that you're running windows 10 and has changed the " @@ -2201,10 +2747,12 @@ msgstr "" "tastetryk ved at trykke på ALT+WIN+K for at se alle tilgængelige tastetryk " "for dette sæt af tastaturgenveje." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:76 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:76 msgid "You have been blocked from viewing this content" msgstr "Du er blevet blokeret for at se dette indhold" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:79 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:79 msgid "" "You have been blocked from viewing someone's content. In order to avoid " @@ -2213,6 +2761,7 @@ msgstr "" "Du er blevet blokeret fra at se en persons indhold. For at undgå konflikter " "med den fulde session fjerner TWBlue den berørte tidslinje." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:82 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:82 msgid "" "TWBlue cannot load this timeline because the user has been suspended from " @@ -2221,138 +2770,182 @@ msgstr "" "TWBlue kan ikke indlæse denne tidslinje, fordi brugeren er blevet " "suspenderet fra Twitter." -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:9 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:85 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:85 +#, fuzzy +msgid "Do you really want to delete this filter?" +msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne liste ?" + +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:88 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:88 +msgid "This filter already exists. Please use a different title" +msgstr "" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:9 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:9 msgid "Add an attachment" msgstr "Tilføj et bilag" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:12 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:12 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:12 msgid "Attachments" msgstr "Bilag" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:13 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:13 msgid "Title" msgstr "Titel" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:13 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:13 msgid "Type" msgstr "Type" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:18 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:18 msgid "Add attachments" msgstr "Tilføj bilag" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:19 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:19 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:19 msgid "&Photo" msgstr "&Billede" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:20 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:20 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:20 msgid "Remove attachment" msgstr "Fjern bilag" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:36 ../src\wxUI\dialogs\message.py:117 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:176 ../src\wxUI\dialogs\message.py:236 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:36 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:116 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:175 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:235 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:80 +#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:36 ../src\wxUI\dialogs\message.py:116 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:175 ../src\wxUI\dialogs\message.py:235 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:80 msgid "Image files (*.png, *.jpg, *.gif)|*.png; *.jpg; *.gif" msgstr "Billedfiler (*.png, *.jpg, *.gif)|*.png; *.jpg; *.gif" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:36 ../src\wxUI\dialogs\message.py:117 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:176 ../src\wxUI\dialogs\message.py:236 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:36 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:116 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:175 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:235 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:80 +#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:36 ../src\wxUI\dialogs\message.py:116 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:175 ../src\wxUI\dialogs\message.py:235 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:80 msgid "Select the picture to be uploaded" msgstr "Vælg det billede, der skal uploades" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:43 -msgid "please provide a description" -msgstr "Giv en kort beskrivelse" - -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:43 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:69 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:43 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:69 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:43 +#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:69 msgid "Description" msgstr "beskrivelse" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:43 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:43 +msgid "please provide a description" +msgstr "Giv en kort beskrivelse" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:14 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:14 msgid "Language" msgstr "Sprog" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:21 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:21 msgid "Run {0} at Windows startup" msgstr "Kør {0} når Windows starter" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:22 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:22 msgid "ask before exiting {0}" msgstr "Spørg før du afslutter {0}" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:25 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:25 msgid "Play a sound when {0} launches" msgstr "Afspil en lyd, når {0} starter" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:27 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:27 msgid "Speak a message when {0} launches" msgstr "Sig en besked, når {0} starter" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:29 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:29 msgid "Use invisible interface's keyboard shortcuts while GUI is visible" msgstr "" "Brug tastaturgenveje for den usynlige grænseflade, mens brugergrænsefladen " "er synlig" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:31 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:31 msgid "Activate Sapi5 when any other screen reader is not being run" msgstr "Aktivér Sapi5, når en anden skærmlæser ikke køres" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:33 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:33 msgid "Hide GUI on launch" msgstr "Skjul brugergrænsefladen ved opstart" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:35 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:35 msgid "Use Codeofdusk's longtweet handlers (may decrease client performance)" msgstr "Brug Codeofdusks longtweet handlers (kan reducere klientens ydeevne)" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:38 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:38 msgid "Keymap" msgstr "Sæt af tastaturkommandoer" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:43 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:43 msgid "Check for updates when {0} launches" msgstr "Søg efter opdateringer, når {0} starter" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:53 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:53 msgid "Proxy type: " msgstr "Proxy- type:" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:60 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:60 msgid "Proxy server: " msgstr "Proxyserver:" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:66 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:66 msgid "Port: " msgstr "Port:" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:72 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:72 msgid "User: " msgstr "Bruger:" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:78 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:78 msgid "Password: " msgstr "Adgangskode:" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:90 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:90 msgid "Autocompletion settings..." msgstr "Autofuldførelsesindstillinger..." +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:92 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:92 msgid "Relative timestamps" msgstr "Relative tidsstempler" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:95 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:95 msgid "API calls (One API call = 200 tweets, two API calls = 400 tweets, etc):" msgstr "" "API-opkald (Et API-opkald = 200 tweets, to API-opkald = 400 tweets osv.):" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:102 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:102 msgid "Items on each API call" msgstr "Emner ved hvert API-opkald" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:108 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:108 msgid "" "Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while the " @@ -2361,14 +2954,17 @@ msgstr "" "Inverterede buffere: De nyeste tweets vil blive vist i toppen, mens de " "ældste vises i bunden" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:110 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:110 msgid "Retweet mode" msgstr "Retweet-tilstand" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:116 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:116 msgid "Show screen names instead of full names" msgstr "Vis skærmnavne i stedet for fulde navne" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:118 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:118 msgid "" "Number of items per buffer to cache in database (0 to disable caching, blank " @@ -2377,26 +2973,37 @@ msgstr "" "Antal emner pr. Buffer til cache i databasen (0 for at deaktivere caching, " "blank for ubegrænset)" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:128 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:128 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 msgid "Buffer" msgstr "Buffer" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:128 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:128 msgid "Status" msgstr "Status" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:131 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:131 msgid "Show/hide" msgstr "Vis/skjul" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:132 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:132 msgid "Move up" msgstr "Flyt op" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:133 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:133 msgid "Move down" msgstr "Flyt ned" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:143 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:208 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:211 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:216 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:143 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:208 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:211 @@ -2404,6 +3011,10 @@ msgstr "Flyt ned" msgid "Show" msgstr "Vis" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:145 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:155 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:179 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:209 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:145 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:155 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:179 @@ -2411,702 +3022,991 @@ msgstr "Vis" msgid "Hide" msgstr "Skjul" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:153 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:177 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:153 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:177 msgid "Select a buffer first." msgstr "Vælg først en buffer." +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:156 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:180 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:156 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:180 msgid "The buffer is hidden, show it first." msgstr "Bufferen er skjult, vis den først." +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:159 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:159 msgid "The buffer is already at the top of the list." msgstr "Bufferen er allerede øverst på listen." +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:183 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:183 msgid "The buffer is already at the bottom of the list." msgstr "Bufferen er allerede nederst på listen." +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:224 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:346 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:224 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:346 msgid "Ignored clients" msgstr "Ignorerede klienter" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:231 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:231 msgid "Remove client" msgstr "Fjern klient" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:255 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:255 msgid "Volume" msgstr "Lydstyrke" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:263 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:263 msgid "Session mute" msgstr "Sessiondæmpning" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:265 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:265 msgid "Output device" msgstr "Output- enhed" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:272 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:272 msgid "Input device" msgstr "Input- enhed" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:280 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:280 msgid "Sound pack" msgstr "Lydpakke" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:286 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:286 msgid "Indicate audio tweets with sound" msgstr "Angiv lydtweets med en lyd" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:288 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:288 msgid "Indicate geotweets with sound" msgstr "Angiv geotweets med en lyd" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:290 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:290 msgid "Indicate tweets containing images with sound" msgstr "Angiv tweets der indeholder billeder med en lyd" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:301 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:301 msgid "Language for OCR" msgstr "Sprog til tekstgenkendelse" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:307 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:307 msgid "API Key for SndUp" msgstr "API-nøgle til SndUp" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:322 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:322 msgid "{0} preferences" msgstr "{0} indstillinger" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:333 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:333 msgid "Proxy" msgstr "Proxy" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:342 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:342 msgid "Buffers" msgstr "Buffere" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:350 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:350 msgid "Sound" msgstr "Lyd" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:354 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:354 msgid "Extras" msgstr "Ekstra" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:359 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:359 msgid "Save" msgstr "Gem" -#: ../src\wxUI\dialogs\find.py:10 -msgid "Find in current buffer" -msgstr "Find i den aktuelle buffer" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:13 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:13 +#, fuzzy +msgid "Create a filter for this buffer" +msgstr "Opret en buffer med trending emner" -#: ../src\wxUI\dialogs\find.py:11 -msgid "String" -msgstr "Streng" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:14 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:14 +msgid "Filter title" +msgstr "" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:10 -msgid "Lists manager" -msgstr "Listemanager" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:23 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:23 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +msgid "Filter by word" +msgstr "" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 -msgid "List" -msgstr "Liste" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:24 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:24 +msgid "Ignore tweets wich contain the following word" +msgstr "" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 -msgid "Members" -msgstr "Medlemmer" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:25 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:25 +#, fuzzy +msgid "Ignore tweets without the following word" +msgstr "&Ignorer tweets fra denne klient" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 -msgid "Owner" -msgstr "Ejer" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:30 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:30 +msgid "word" +msgstr "" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 -msgid "mode" -msgstr "tilstand" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:39 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:39 +msgid "Use this term as a regular expression" +msgstr "" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:18 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:61 -msgid "Create a new list" -msgstr "Opret en ny liste" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:41 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:41 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +#, fuzzy +msgid "Filter by language" +msgstr "Kildesprog" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:20 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:124 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:42 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:42 +msgid "Load tweets in the following languages" +msgstr "" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:43 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:43 +msgid "Ignore tweets in the following languages" +msgstr "" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:44 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:44 +msgid "Don't filter by language" +msgstr "" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:55 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:55 +#, fuzzy +msgid "Supported languages" +msgstr "Kildesprog" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:60 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:60 +msgid "Add selected language to filter" +msgstr "" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:64 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:64 +#, fuzzy +msgid "Selected languages" +msgstr "Kildesprog" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:66 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:124 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:20 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:124 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:66 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:124 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:20 +#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:124 msgid "Remove" msgstr "Fjern" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:21 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:114 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:114 +#, fuzzy +msgid "Manage filters" +msgstr "&Kontihåndtering" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:116 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:116 +msgid "Filters" +msgstr "" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\find.py:10 ../src\wxUI\dialogs\find.py:10 +msgid "Find in current buffer" +msgstr "Find i den aktuelle buffer" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\find.py:11 ../src\wxUI\dialogs\find.py:11 +msgid "String" +msgstr "Streng" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:10 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:10 +msgid "Lists manager" +msgstr "Listemanager" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:13 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 +msgid "List" +msgstr "Liste" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:13 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 +msgid "Members" +msgstr "Medlemmer" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:13 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 +msgid "Owner" +msgstr "Ejer" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:13 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 +msgid "mode" +msgstr "tilstand" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:61 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:18 +#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:61 +msgid "Create a new list" +msgstr "Opret en ny liste" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:21 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:21 msgid "Open in buffer" msgstr "Åbn i buffer" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:51 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:51 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:51 msgid "Viewing lists for %s" msgstr "Viser lister for %s" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:52 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:52 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:52 msgid "Subscribe" msgstr "Tilmeld" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:53 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:53 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:53 msgid "Unsubscribe" msgstr "Afmeld" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:64 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:64 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:64 msgid "Name (20 characters maximun)" msgstr "Navn (maks. 20 tegn)" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:74 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:74 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:74 msgid "Mode" msgstr "Tilstand" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:75 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:75 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:75 msgid "Public" msgstr "Offentlig" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:76 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:76 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:76 msgid "Private" msgstr "Privat" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:96 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:96 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:96 msgid "Editing the list %s" msgstr "Redigerer listen %s" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:107 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:107 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:107 msgid "Select a list to add the user" msgstr "Vælg en liste for at tilføje brugeren" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:108 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:108 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:108 msgid "Add" msgstr "Tilføj" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:123 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:123 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:123 msgid "Select a list to remove the user" msgstr "Vælg en liste for at fjerne brugeren" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:134 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:134 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:134 msgid "Do you really want to delete this list?" msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne liste ?" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:73 ../src\wxUI\dialogs\message.py:255 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:73 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:254 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:73 ../src\wxUI\dialogs\message.py:254 msgid "&Long tweet" msgstr "&Lang tweet" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:75 ../src\wxUI\dialogs\message.py:134 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:257 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:74 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:133 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:255 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:74 ../src\wxUI\dialogs\message.py:133 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:255 msgid "&Upload image..." msgstr "&Upload billede" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:76 ../src\wxUI\dialogs\message.py:135 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:195 ../src\wxUI\dialogs\message.py:258 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:349 ../src\wxUI\dialogs\message.py:411 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:75 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:134 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:194 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:256 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:347 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:409 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:75 ../src\wxUI\dialogs\message.py:134 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:194 ../src\wxUI\dialogs\message.py:256 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:347 ../src\wxUI\dialogs\message.py:409 msgid "Check &spelling..." msgstr "Kontroller &stavning…" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:77 ../src\wxUI\dialogs\message.py:136 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:196 ../src\wxUI\dialogs\message.py:259 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:76 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:135 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:195 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:257 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:76 ../src\wxUI\dialogs\message.py:135 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:195 ../src\wxUI\dialogs\message.py:257 msgid "&Attach audio..." msgstr "&Vedhæft lyd..." -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:78 ../src\wxUI\dialogs\message.py:137 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:197 ../src\wxUI\dialogs\message.py:260 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:77 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:136 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:196 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:258 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:77 ../src\wxUI\dialogs\message.py:136 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:196 ../src\wxUI\dialogs\message.py:258 msgid "Sh&orten URL" msgstr "Fork&ort URL" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:79 ../src\wxUI\dialogs\message.py:138 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:198 ../src\wxUI\dialogs\message.py:261 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:350 ../src\wxUI\dialogs\message.py:412 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:78 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:137 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:197 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:259 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:348 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:410 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:78 ../src\wxUI\dialogs\message.py:137 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:197 ../src\wxUI\dialogs\message.py:259 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:348 ../src\wxUI\dialogs\message.py:410 msgid "&Expand URL" msgstr "&Udvid URL" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:82 ../src\wxUI\dialogs\message.py:141 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:201 ../src\wxUI\dialogs\message.py:264 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:352 ../src\wxUI\dialogs\message.py:414 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:81 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:140 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:200 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:262 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:350 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:412 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:81 ../src\wxUI\dialogs\message.py:140 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:200 ../src\wxUI\dialogs\message.py:262 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:350 ../src\wxUI\dialogs\message.py:412 msgid "&Translate..." msgstr "&Oversæt…" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:83 ../src\wxUI\dialogs\message.py:142 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:187 ../src\wxUI\dialogs\message.py:265 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:82 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:141 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:186 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:263 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:82 ../src\wxUI\dialogs\message.py:141 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:186 ../src\wxUI\dialogs\message.py:263 msgid "Auto&complete users" msgstr "Auto&fuldfør brugere" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:84 ../src\wxUI\dialogs\message.py:143 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:202 ../src\wxUI\dialogs\message.py:266 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:83 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:142 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:201 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:264 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:83 ../src\wxUI\dialogs\message.py:142 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:201 ../src\wxUI\dialogs\message.py:264 msgid "Sen&d" msgstr "Sen&d" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:86 ../src\wxUI\dialogs\message.py:145 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:204 ../src\wxUI\dialogs\message.py:268 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:353 ../src\wxUI\dialogs\message.py:415 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:85 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:144 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:203 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:266 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:351 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:413 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:85 ../src\wxUI\dialogs\message.py:144 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:203 ../src\wxUI\dialogs\message.py:266 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:351 ../src\wxUI\dialogs\message.py:413 msgid "C&lose" msgstr "&Luk" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:185 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:184 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:184 msgid "&Recipient" msgstr "&Modtager" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:246 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:245 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:245 msgid "&Mention to all" msgstr "&Omtal alle" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:301 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:299 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:299 msgid "Tweet - %i characters " msgstr "Tweet - %i tegn" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:318 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:316 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:316 msgid "Image description" msgstr "Billedbeskrivelse" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:329 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:327 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:327 msgid "Retweets: " msgstr "retweets:" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:334 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:332 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:332 msgid "Likes: " msgstr "Synes godt om:" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:339 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:337 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:337 msgid "Source: " msgstr "Kilde:" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:397 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:395 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:395 msgid "View" msgstr "Vis" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:399 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:397 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:397 msgid "Item" msgstr "Emne" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:12 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:12 ../src\wxUI\dialogs\search.py:12 msgid "Search on Twitter" msgstr "Søg på Twitter" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:13 ../src\build\lib\wxUI\view.py:18 #: ../src\wxUI\dialogs\search.py:13 ../src\wxUI\view.py:18 msgid "&Search" msgstr "&Søg" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:20 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:20 ../src\wxUI\dialogs\search.py:20 msgid "Tweets" msgstr "Tweets" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:21 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:21 ../src\wxUI\dialogs\search.py:21 msgid "Users" msgstr "Brugere" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:28 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:28 ../src\wxUI\dialogs\search.py:28 msgid "&Language for results: " msgstr "&Sprog for resultater:" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:31 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:30 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:54 ../src\wxUI\dialogs\search.py:30 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:54 msgid "any" msgstr "alle" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:36 ../src\wxUI\dialogs\search.py:36 msgid "Results &type: " msgstr "Resultat&typer: " -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:38 ../src\wxUI\dialogs\search.py:58 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:62 ../src\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:62 msgid "Mixed" msgstr "Blandet" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:38 ../src\wxUI\dialogs\search.py:59 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:63 ../src\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:63 msgid "Recent" msgstr "Seneste" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:38 ../src\wxUI\dialogs\search.py:60 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:64 ../src\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:64 msgid "Popular" msgstr "Populær" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:43 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:26 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:42 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:26 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:40 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:32 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:42 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:26 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:40 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:32 msgid "&OK" msgstr "&OK" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:45 ../src\wxUI\dialogs\show_user.py:17 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:44 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\show_user.py:17 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:28 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:35 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:42 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:34 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:44 ../src\wxUI\dialogs\show_user.py:17 #: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:28 ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:35 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:42 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:34 msgid "&Close" msgstr "&Luk" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\show_user.py:10 #: ../src\wxUI\dialogs\show_user.py:10 msgid "Details" msgstr "Detaljer" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\show_user.py:15 #: ../src\wxUI\dialogs\show_user.py:15 msgid "&Go to URL" msgstr "&Gå til URL" -#: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:10 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:10 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:10 msgid "View trending topics" msgstr "Se trending emner" -#: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:11 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:11 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:11 msgid "Trending topics by" msgstr "Trends for" -#: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:13 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:13 msgid "Country" msgstr "Land" -#: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:14 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:14 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:14 msgid "City" msgstr "By" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:20 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:16 #: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:20 ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:16 msgid "&Location" msgstr "&Lokalitet" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:8 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:8 msgid "Update your profile" msgstr "Opdater din profil" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:10 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:10 -msgid "&Name (20 characters maximum)" +#, fuzzy +msgid "&Name (50 characters maximum)" msgstr "&Navn (maks. 20 tegn)" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:21 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:21 msgid "&Website" msgstr "&Webside" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:26 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:26 msgid "&Bio (160 characters maximum)" msgstr "&Bio (maks. 160 tegn)" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:32 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:32 msgid "Upload a &picture" msgstr "Upload et &billede" -#: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:33 ../src\wxUI\view.py:16 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:33 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:16 ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:33 +#: ../src\wxUI\view.py:16 msgid "&Update profile" msgstr "&Opdater profil" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:75 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:75 msgid "Upload a picture" msgstr "Upload et billede" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:77 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:77 msgid "Discard image" msgstr "Kassér billede" -#: ../src\wxUI\dialogs\urlList.py:5 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\urlList.py:5 ../src\wxUI\dialogs\urlList.py:5 msgid "Select URL" msgstr "Vælg URL" -#: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:10 ../src\wxUI\view.py:79 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:10 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:81 ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:10 +#: ../src\wxUI\view.py:81 msgid "&User" msgstr "&Bruger" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\utils.py:29 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:13 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:13 ../src\wxUI\dialogs\utils.py:29 msgid "&Autocomplete users" msgstr "&Autofuldfør brugere" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:19 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:19 msgid "&Follow" msgstr "&Følg" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:20 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:20 msgid "U&nfollow" msgstr "&Stop med at følge" -#: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:21 ../src\wxUI\view.py:56 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:21 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:58 ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:21 +#: ../src\wxUI\view.py:58 msgid "&Mute" msgstr "&Dæmp" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:22 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:22 msgid "Unmu&te" msgstr "&Dæmp ikke" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:23 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:23 msgid "&Block" msgstr "&Blokér" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:24 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:24 msgid "Unbl&ock" msgstr "&Fjern blokering" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:25 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:25 msgid "&Report as spam" msgstr "&Rapporter som spam" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:26 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:26 msgid "&Ignore tweets from this client" msgstr "&Ignorer tweets fra denne klient" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:9 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:9 msgid "Timeline for %s" msgstr "Tidslinje for %s" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:18 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:18 msgid "Buffer type" msgstr "Buffertype" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:19 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:19 msgid "&Tweets" msgstr "&Tweets" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:20 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:20 msgid "&Likes" msgstr "&Synes godt om" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:21 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:21 msgid "&Followers" msgstr "&Følgere" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:22 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:22 msgid "F&riends" msgstr "&Venner" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:7 ../src\build\lib\wxUI\view.py:29 #: ../src\wxUI\menus.py:7 ../src\wxUI\view.py:29 msgid "&Retweet" msgstr "&Retweet" -#: ../src\wxUI\menus.py:9 ../src\wxUI\menus.py:31 ../src\wxUI\view.py:28 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:9 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:31 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:28 ../src\wxUI\menus.py:9 +#: ../src\wxUI\menus.py:31 ../src\wxUI\view.py:28 msgid "Re&ply" msgstr "&Svar" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:11 ../src\build\lib\wxUI\view.py:30 #: ../src\wxUI\menus.py:11 ../src\wxUI\view.py:30 msgid "&Like" msgstr "S&ynes godt om" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:13 ../src\build\lib\wxUI\view.py:31 #: ../src\wxUI\menus.py:13 ../src\wxUI\view.py:31 msgid "&Unlike" msgstr "Fjern Synes &godt om" -#: ../src\wxUI\menus.py:15 ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:15 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:33 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:49 ../src\wxUI\menus.py:15 +#: ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49 msgid "&Open URL" msgstr "Åbn &URL" -#: ../src\wxUI\menus.py:17 ../src\wxUI\menus.py:35 ../src\wxUI\menus.py:51 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:17 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:35 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:51 ../src\wxUI\menus.py:17 +#: ../src\wxUI\menus.py:35 ../src\wxUI\menus.py:51 msgid "&Play audio" msgstr "&Afspil lyd" -#: ../src\wxUI\menus.py:19 ../src\wxUI\menus.py:53 ../src\wxUI\view.py:32 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:19 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:53 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:32 ../src\wxUI\menus.py:19 +#: ../src\wxUI\menus.py:53 ../src\wxUI\view.py:32 msgid "&Show tweet" msgstr "&Vis tweet" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:21 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:39 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:55 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:65 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:82 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:96 #: ../src\wxUI\menus.py:21 ../src\wxUI\menus.py:39 ../src\wxUI\menus.py:55 #: ../src\wxUI\menus.py:65 ../src\wxUI\menus.py:82 ../src\wxUI\menus.py:96 msgid "&Copy to clipboard" msgstr "&Kopiér til udklipsholder" -#: ../src\wxUI\menus.py:23 ../src\wxUI\menus.py:41 ../src\wxUI\menus.py:57 -#: ../src\wxUI\menus.py:67 ../src\wxUI\view.py:36 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:23 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:41 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:57 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:67 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:36 ../src\wxUI\menus.py:23 +#: ../src\wxUI\menus.py:41 ../src\wxUI\menus.py:57 ../src\wxUI\menus.py:67 +#: ../src\wxUI\view.py:36 msgid "&Delete" msgstr "&Slet" -#: ../src\wxUI\menus.py:25 ../src\wxUI\menus.py:43 ../src\wxUI\menus.py:84 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:25 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:43 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:84 ../src\wxUI\menus.py:25 +#: ../src\wxUI\menus.py:43 ../src\wxUI\menus.py:84 msgid "&User actions..." msgstr "&Brugerhandlinger…" -#: ../src\wxUI\menus.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:37 ../src\wxUI\menus.py:37 msgid "&Show direct message" msgstr "&Vis direkte besked" -#: ../src\wxUI\menus.py:63 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:63 ../src\wxUI\menus.py:63 msgid "&Show event" msgstr "&Vis begivenhed" -#: ../src\wxUI\menus.py:73 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:73 ../src\wxUI\menus.py:73 msgid "Direct &message" msgstr "Direkte &besked" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:75 ../src\build\lib\wxUI\view.py:45 #: ../src\wxUI\menus.py:75 ../src\wxUI\view.py:45 msgid "&View lists" msgstr "&Vis lister" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:78 ../src\build\lib\wxUI\view.py:46 #: ../src\wxUI\menus.py:78 ../src\wxUI\view.py:46 msgid "Show user &profile" msgstr "Vis bruger&profil" -#: ../src\wxUI\menus.py:80 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:80 ../src\wxUI\menus.py:80 msgid "&Show user" msgstr "Vis &bruger" -#: ../src\wxUI\menus.py:92 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:92 ../src\wxUI\menus.py:92 msgid "&Tweet about this trend" msgstr "&Tweet om denne trend" -#: ../src\wxUI\menus.py:94 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:94 ../src\wxUI\menus.py:94 msgid "&Show item" msgstr "&Vis emne" +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:34 ../src\build\lib\wxUI\view.py:22 #: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:34 ../src\wxUI\view.py:22 msgid "&Global settings" msgstr "&Globale indstillinger" +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:35 ../src\build\lib\wxUI\view.py:21 #: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:35 ../src\wxUI\view.py:21 msgid "Account se&ttings" msgstr "&Kontoindstillinger" -#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:36 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:36 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:36 msgid "Update &profile" msgstr "Opdater &profil" -#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:37 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:37 msgid "&Show / hide" msgstr "vis/skjul" -#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:38 ../src\wxUI\view.py:68 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:38 ../src\build\lib\wxUI\view.py:70 +#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:38 ../src\wxUI\view.py:70 msgid "&Documentation" msgstr "&Dokumentation" -#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:39 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:39 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:39 msgid "Check for &updates" msgstr "&Søg efter opdateringer" -#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:40 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:40 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:40 msgid "&Exit" msgstr "&Afslut" -#: ../src\wxUI\view.py:15 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:15 ../src\wxUI\view.py:15 msgid "&Manage accounts" msgstr "&Kontihåndtering" -#: ../src\wxUI\view.py:17 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:17 ../src\wxUI\view.py:17 msgid "&Hide window" msgstr "&Skjul vindue" -#: ../src\wxUI\view.py:19 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:19 ../src\wxUI\view.py:19 msgid "&Lists manager" msgstr "&Listemanager" -#: ../src\wxUI\view.py:20 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:20 ../src\wxUI\view.py:20 msgid "&Edit keystrokes" msgstr "&Rediger tastetryk" -#: ../src\wxUI\view.py:23 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:23 ../src\wxUI\view.py:23 msgid "E&xit" msgstr "&Afslut" -#: ../src\wxUI\view.py:27 ../src\wxUI\view.py:78 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:27 ../src\build\lib\wxUI\view.py:80 +#: ../src\wxUI\view.py:27 ../src\wxUI\view.py:80 msgid "&Tweet" msgstr "&Tweet" -#: ../src\wxUI\view.py:33 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:33 ../src\wxUI\view.py:33 msgid "View &address" msgstr "Vis &adresse" -#: ../src\wxUI\view.py:34 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:34 ../src\wxUI\view.py:34 msgid "View conversa&tion" msgstr "Vis sa&&tale" -#: ../src\wxUI\view.py:35 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:35 ../src\wxUI\view.py:35 msgid "Read text in picture" msgstr "Læs tekst på billedet" -#: ../src\wxUI\view.py:40 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:40 ../src\wxUI\view.py:40 msgid "&Actions..." msgstr "&Handlinger..." -#: ../src\wxUI\view.py:41 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:41 ../src\wxUI\view.py:41 msgid "&View timeline..." msgstr "&Vis tidslinje..." -#: ../src\wxUI\view.py:42 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:42 ../src\wxUI\view.py:42 msgid "Direct me&ssage" msgstr "Direkte &besked" -#: ../src\wxUI\view.py:43 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:43 ../src\wxUI\view.py:43 msgid "&Add to list" msgstr "&Tilføj til liste" -#: ../src\wxUI\view.py:44 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:44 ../src\wxUI\view.py:44 msgid "R&emove from list" msgstr "&Fjern fra liste" -#: ../src\wxUI\view.py:47 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:47 ../src\wxUI\view.py:47 msgid "V&iew likes" msgstr "V&is synes godt om" -#: ../src\wxUI\view.py:51 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:51 ../src\wxUI\view.py:51 msgid "&Update buffer" msgstr "&Opdater buffer" -#: ../src\wxUI\view.py:52 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:52 ../src\wxUI\view.py:52 msgid "New &trending topics buffer..." msgstr "Ny &trending emner buffer..." -#: ../src\wxUI\view.py:53 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:53 ../src\wxUI\view.py:53 +#, fuzzy +msgid "Create a &filter" +msgstr "Opret en ny liste" + +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:54 ../src\wxUI\view.py:54 +#, fuzzy +msgid "&Manage filters" +msgstr "&Kontihåndtering" + +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:55 ../src\wxUI\view.py:55 msgid "Find a string in the currently focused buffer..." msgstr "Find en streng i den aktuelt fokuserede buffer..." -#: ../src\wxUI\view.py:54 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:56 ../src\wxUI\view.py:56 msgid "&Load previous items" msgstr "&Indlæs tidligere emner" -#: ../src\wxUI\view.py:57 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:59 ../src\wxUI\view.py:59 msgid "&Autoread" msgstr "&Automatisk læsning" -#: ../src\wxUI\view.py:58 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:60 ../src\wxUI\view.py:60 msgid "&Clear buffer" msgstr "&Ryd buffer" -#: ../src\wxUI\view.py:59 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:61 ../src\wxUI\view.py:61 msgid "&Destroy" msgstr "&Ødelæg" -#: ../src\wxUI\view.py:63 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:65 ../src\wxUI\view.py:65 msgid "&Seek back 5 seconds" msgstr "&Søg tilbage 5 sekunder" -#: ../src\wxUI\view.py:64 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:66 ../src\wxUI\view.py:66 msgid "&Seek forward 5 seconds" msgstr "&Søg fremad 5 sekunder" -#: ../src\wxUI\view.py:69 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:71 ../src\wxUI\view.py:71 msgid "Sounds &tutorial" msgstr "&Hør lyde" -#: ../src\wxUI\view.py:70 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:72 ../src\wxUI\view.py:72 msgid "&What's new in this version?" msgstr "&Hvad er nyt i denne version?" -#: ../src\wxUI\view.py:71 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:73 ../src\wxUI\view.py:73 msgid "&Check for updates" msgstr "&Søg efter opdateringer" -#: ../src\wxUI\view.py:72 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:74 ../src\wxUI\view.py:74 msgid "&Report an error" msgstr "&Rapporter en fejl" -#: ../src\wxUI\view.py:73 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:75 ../src\wxUI\view.py:75 msgid "{0}'s &website" msgstr "{0}s &websted" -#: ../src\wxUI\view.py:74 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:76 ../src\wxUI\view.py:76 msgid "About &{0}" msgstr "&Om {0}" -#: ../src\wxUI\view.py:77 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:79 ../src\wxUI\view.py:79 msgid "&Application" msgstr "&Applikation" -#: ../src\wxUI\view.py:80 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:82 ../src\wxUI\view.py:82 msgid "&Buffer" msgstr "&Buffer" -#: ../src\wxUI\view.py:81 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:83 ../src\wxUI\view.py:83 msgid "&Audio" msgstr "&Lyd" -#: ../src\wxUI\view.py:82 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:84 ../src\wxUI\view.py:84 msgid "&Help" msgstr "&Hjælp" -#: ../src\wxUI\view.py:168 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:170 ../src\wxUI\view.py:170 msgid "Address" msgstr "Adresse" -#: ../src\wxUI\view.py:198 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:200 ../src\wxUI\view.py:200 msgid "Update" msgstr "Opdatér" -#: ../src\wxUI\view.py:198 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:200 ../src\wxUI\view.py:200 msgid "Your {0} version is up to date" msgstr "Din {0} version er opdateret" + +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:46 +msgid "Add to personal dictionary" +msgstr "" + +#: ../src\languageHandler.py:99 +msgid "User default" +msgstr "Brugerstandard" + +#: ../src\main.py:96 +msgid "https://twblue.es/donate" +msgstr "https://twblue.es/donate" + +#: ../src\sound.py:150 +msgid "Stopped." +msgstr "Stoppet." + +#~ msgid "autodetect" +#~ msgstr "opdag automatisk" diff --git a/src/locales/fi/LC_MESSAGES/twblue.po b/src/locales/fi/LC_MESSAGES/twblue.po index fefef0d8..cc8b8678 100644 --- a/src/locales/fi/LC_MESSAGES/twblue.po +++ b/src/locales/fi/LC_MESSAGES/twblue.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n" -"POT-Creation-Date: 2017-07-08 13:55+Hora de verano romance\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-06 15:59+Hora estndar central (Mxico)\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-16 11:51+0200\n" "Last-Translator: Jani Kinnunen \n" "Language-Team: Jani Kinnunen \n" @@ -16,215 +16,309 @@ msgstr "" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-SearchPath-0: d:/twblue/src\n" -#: ../src\controller\attach.py:23 +#: ../src\build\lib\controller\attach.py:23 ../src\controller\attach.py:23 msgid "Photo" msgstr "Valokuva" +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:92 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1582 #: ../src\controller\buffersController.py:92 -#: ../src\controller\mainController.py:1561 +#: ../src\controller\mainController.py:1582 msgid "Unable to update this buffer." msgstr "Tätä puskuria ei voi päivittää." +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:96 #: ../src\controller\buffersController.py:96 msgid "This action is not supported for this buffer" msgstr "Toimintoa ei tueta tässä puskurissa" +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:137 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:1214 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:24 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\events.py:14 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\trends.py:17 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:304 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:33 #: ../src\controller\buffersController.py:137 -#: ../src\controller\buffersController.py:1217 ../src\wxUI\buffers\base.py:24 +#: ../src\controller\buffersController.py:1214 ../src\wxUI\buffers\base.py:24 #: ../src\wxUI\buffers\events.py:14 ../src\wxUI\buffers\trends.py:17 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:306 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:304 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33 msgid "Tweet" msgstr "Twiittaa" +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:138 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:1215 #: ../src\controller\buffersController.py:138 -#: ../src\controller\buffersController.py:1218 +#: ../src\controller\buffersController.py:1215 msgid "Write the tweet here" msgstr "Kirjoita twiitti tähän" -#: ../src\controller\buffersController.py:354 -#: ../src\controller\buffersController.py:915 -#: ../src\controller\buffersController.py:1041 -#: ../src\controller\buffersController.py:1101 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:353 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:911 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:1037 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:1097 +#: ../src\controller\buffersController.py:353 +#: ../src\controller\buffersController.py:911 +#: ../src\controller\buffersController.py:1037 +#: ../src\controller\buffersController.py:1097 msgid "%s items retrieved" msgstr "%s kohdetta haettu" -#: ../src\controller\buffersController.py:386 -#: ../src\controller\buffersController.py:853 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:385 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:849 +#: ../src\controller\buffersController.py:385 +#: ../src\controller\buffersController.py:849 msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted." msgstr "Tämä puskuri ei ole aikajana. Sitä ei voi poistaa." -#: ../src\controller\buffersController.py:517 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:516 +#: ../src\controller\buffersController.py:516 msgid "Reply to {arg0}" msgstr "Vastaa käyttäjälle {arg0}" -#: ../src\controller\buffersController.py:519 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:518 +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:11 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:26 +#: ../src\controller\buffersController.py:518 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:26 msgid "Reply" msgstr "Vastaa" -#: ../src\controller\buffersController.py:520 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:519 +#: ../src\controller\buffersController.py:519 msgid "Reply to %s" msgstr "Vastaa käyttäjälle %s" -#: ../src\controller\buffersController.py:561 -msgid "Direct message to %s" -msgstr "Yksityisviesti käyttäjälle %s" - -#: ../src\controller\buffersController.py:561 -#: ../src\controller\mainController.py:1247 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:557 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1265 +#: ../src\controller\buffersController.py:557 +#: ../src\controller\mainController.py:1265 msgid "New direct message" msgstr "Uusi yksityisviesti" -#: ../src\controller\buffersController.py:592 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:557 +#: ../src\controller\buffersController.py:557 +msgid "Direct message to %s" +msgstr "Yksityisviesti käyttäjälle %s" + +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:588 +#: ../src\controller\buffersController.py:588 msgid "Add your comment to the tweet" msgstr "Lisää kommenttisi twiittiin" -#: ../src\controller\buffersController.py:592 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:588 +#: ../src\controller\buffersController.py:588 msgid "Quote" msgstr "Lainaa" -#: ../src\controller\buffersController.py:657 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:653 +#: ../src\controller\buffersController.py:653 msgid "Opening URL..." msgstr "Avataan URL..." -#: ../src\controller\buffersController.py:692 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:688 +#: ../src\controller\buffersController.py:688 msgid "User details" msgstr "Käyttäjän tiedot" -#: ../src\controller\buffersController.py:767 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:763 +#: ../src\controller\buffersController.py:763 msgid "Empty" msgstr "Tyhjä" -#: ../src\controller\buffersController.py:868 -msgid "Mention to %s" -msgstr "Maininta käyttäjälle %s" - -#: ../src\controller\buffersController.py:868 ../src\wxUI\buffers\people.py:15 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:864 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\people.py:15 +#: ../src\controller\buffersController.py:864 ../src\wxUI\buffers\people.py:15 msgid "Mention" msgstr "Mainitse" -#: ../src\controller\mainController.py:268 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:864 +#: ../src\controller\buffersController.py:864 +msgid "Mention to %s" +msgstr "Maininta käyttäjälle %s" + +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:271 +#: ../src\controller\mainController.py:271 msgid "Ready" msgstr "Valmis" -#: ../src\controller\mainController.py:301 ../src\controller\settings.py:270 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:304 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:270 +#: ../src\controller\mainController.py:304 ../src\controller\settings.py:270 msgid "Home" msgstr "Koti" -#: ../src\controller\mainController.py:305 ../src\controller\settings.py:271 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:308 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:271 +#: ../src\controller\mainController.py:308 ../src\controller\settings.py:271 msgid "Mentions" msgstr "Maininnat" -#: ../src\controller\mainController.py:309 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:312 +#: ../src\controller\mainController.py:312 msgid "Direct messages" msgstr "Yksityisviestit" -#: ../src\controller\mainController.py:313 ../src\controller\settings.py:273 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:316 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:273 +#: ../src\controller\mainController.py:316 ../src\controller\settings.py:273 msgid "Sent direct messages" msgstr "Lähetetyt yksityisviestit" -#: ../src\controller\mainController.py:317 ../src\controller\settings.py:274 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:320 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:274 +#: ../src\controller\mainController.py:320 ../src\controller\settings.py:274 msgid "Sent tweets" msgstr "Lähetetyt twiitit" -#: ../src\controller\mainController.py:322 -#: ../src\controller\mainController.py:1400 ../src\controller\settings.py:275 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:325 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1418 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:275 +#: ../src\controller\mainController.py:325 +#: ../src\controller\mainController.py:1418 ../src\controller\settings.py:275 msgid "Likes" msgstr "Tykkäykset" -#: ../src\controller\mainController.py:326 -#: ../src\controller\mainController.py:1405 ../src\controller\settings.py:276 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:329 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1423 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:276 +#: ../src\controller\mainController.py:329 +#: ../src\controller\mainController.py:1423 ../src\controller\settings.py:276 msgid "Followers" msgstr "Seuraajat" -#: ../src\controller\mainController.py:330 -#: ../src\controller\mainController.py:1410 ../src\controller\settings.py:277 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:333 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1428 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:277 +#: ../src\controller\mainController.py:333 +#: ../src\controller\mainController.py:1428 ../src\controller\settings.py:277 msgid "Friends" msgstr "Kaverit" -#: ../src\controller\mainController.py:334 -#: ../src\controller\mainController.py:1415 ../src\controller\settings.py:278 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:337 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1433 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:278 +#: ../src\controller\mainController.py:337 +#: ../src\controller\mainController.py:1433 ../src\controller\settings.py:278 msgid "Blocked users" msgstr "Estetyt käyttäjät" -#: ../src\controller\mainController.py:338 -#: ../src\controller\mainController.py:1420 ../src\controller\settings.py:279 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:341 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1438 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:279 +#: ../src\controller\mainController.py:341 +#: ../src\controller\mainController.py:1438 ../src\controller\settings.py:279 msgid "Muted users" msgstr "Hiljennetyt käyttäjät" -#: ../src\controller\mainController.py:342 -#: ../src\controller\mainController.py:1425 ../src\controller\settings.py:280 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:345 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1443 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:280 +#: ../src\controller\mainController.py:345 +#: ../src\controller\mainController.py:1443 ../src\controller\settings.py:280 msgid "Events" msgstr "Tapahtumat" -#: ../src\controller\mainController.py:345 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:348 +#: ../src\controller\mainController.py:348 msgid "Timelines" msgstr "Aikajanat" -#: ../src\controller\mainController.py:349 -#: ../src\controller\mainController.py:822 -#: ../src\controller\mainController.py:1577 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:352 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:839 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1598 +#: ../src\controller\mainController.py:352 +#: ../src\controller\mainController.py:839 +#: ../src\controller\mainController.py:1598 msgid "Timeline for {}" msgstr "Käyttäjän {} aikajana" -#: ../src\controller\mainController.py:352 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:355 +#: ../src\controller\mainController.py:355 msgid "Likes timelines" msgstr "Tykkäykset" -#: ../src\controller\mainController.py:356 -#: ../src\controller\mainController.py:842 -#: ../src\controller\mainController.py:1579 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:359 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:859 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1600 +#: ../src\controller\mainController.py:359 +#: ../src\controller\mainController.py:859 +#: ../src\controller\mainController.py:1600 msgid "Likes for {}" msgstr "Käyttäjän {} tykkäykset" -#: ../src\controller\mainController.py:361 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:364 +#: ../src\controller\mainController.py:364 msgid "Followers' Timelines" msgstr "Seuraajien aikajanat" -#: ../src\controller\mainController.py:365 -#: ../src\controller\mainController.py:863 -#: ../src\controller\mainController.py:1581 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:368 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:880 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1602 +#: ../src\controller\mainController.py:368 +#: ../src\controller\mainController.py:880 +#: ../src\controller\mainController.py:1602 msgid "Followers for {}" msgstr "Käyttäjän {} seuraajat" -#: ../src\controller\mainController.py:370 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:373 +#: ../src\controller\mainController.py:373 msgid "Friends' Timelines" msgstr "Kaverien aikajanat" -#: ../src\controller\mainController.py:374 -#: ../src\controller\mainController.py:884 -#: ../src\controller\mainController.py:1583 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:377 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:901 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1604 +#: ../src\controller\mainController.py:377 +#: ../src\controller\mainController.py:901 +#: ../src\controller\mainController.py:1604 msgid "Friends for {}" msgstr "Käyttäjän {} kaverit" -#: ../src\controller\mainController.py:379 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:382 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:12 +#: ../src\controller\mainController.py:382 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12 msgid "Lists" msgstr "Listat" -#: ../src\controller\mainController.py:384 -#: ../src\controller\mainController.py:1436 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:387 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1454 +#: ../src\controller\mainController.py:387 +#: ../src\controller\mainController.py:1454 msgid "List for {}" msgstr "Käyttäjän {} lista" -#: ../src\controller\mainController.py:387 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:390 +#: ../src\controller\mainController.py:390 msgid "Searches" msgstr "Haut" -#: ../src\controller\mainController.py:391 -#: ../src\controller\mainController.py:454 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:394 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:457 +#: ../src\controller\mainController.py:394 +#: ../src\controller\mainController.py:457 msgid "Search for {}" msgstr "Hae {}" -#: ../src\controller\mainController.py:401 -#: ../src\controller\mainController.py:931 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:404 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:948 +#: ../src\controller\mainController.py:404 +#: ../src\controller\mainController.py:948 msgid "Trending topics for %s" msgstr "Suositut puheenaiheet käyttäjällä %s" -#: ../src\controller\mainController.py:473 -#: ../src\controller\mainController.py:1032 -#: ../src\controller\mainController.py:1051 -#: ../src\controller\mainController.py:1070 -#: ../src\controller\mainController.py:1089 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:476 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:492 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1050 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1069 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1088 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1107 +#: ../src\controller\mainController.py:476 +#: ../src\controller\mainController.py:492 +#: ../src\controller\mainController.py:1050 +#: ../src\controller\mainController.py:1069 +#: ../src\controller\mainController.py:1088 +#: ../src\controller\mainController.py:1107 msgid "" "No session is currently in focus. Focus a session with the next or previous " "session shortcut." @@ -232,194 +326,271 @@ msgstr "" "Aktiivista istuntoa ei tällä hetkellä ole. Aktivoi istunto Siirry seuraavaan " "istuntoon- tai Siirry edelliseen istuntoon -painikkeella." -#: ../src\controller\mainController.py:477 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:480 +#: ../src\controller\mainController.py:480 msgid "Empty buffer." msgstr "Tyhjennä puskuri." -#: ../src\controller\mainController.py:484 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:487 +#: ../src\controller\mainController.py:487 msgid "{0} not found." msgstr "Käyttäjää {0} ei löydy." -#: ../src\controller\mainController.py:530 -#: ../src\controller\mainController.py:545 -#: ../src\controller\mainController.py:572 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:496 +#: ../src\controller\mainController.py:496 +#, fuzzy +msgid "Filters cannot be applied on this buffer" +msgstr "Toimintoa ei tueta tässä puskurissa" + +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:547 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:562 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:589 +#: ../src\controller\mainController.py:547 +#: ../src\controller\mainController.py:562 +#: ../src\controller\mainController.py:589 msgid "Select the user" msgstr "Valitse käyttäjä" -#: ../src\controller\mainController.py:904 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:921 +#: ../src\controller\mainController.py:921 msgid "Conversation with {0}" msgstr "Keskustelu käyttäjän {0} kanssa" -#: ../src\controller\mainController.py:949 -#: ../src\controller\mainController.py:968 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:966 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:985 +#: ../src\controller\mainController.py:966 +#: ../src\controller\mainController.py:985 msgid "There are no coordinates in this tweet" msgstr "Tässä twiitissä ei ole koordinaatteja" -#: ../src\controller\mainController.py:951 -#: ../src\controller\mainController.py:970 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:968 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:987 +#: ../src\controller\mainController.py:968 +#: ../src\controller\mainController.py:987 msgid "There are no results for the coordinates in this tweet" msgstr "Ei tuloksia tämän twiitin koordinaateille" -#: ../src\controller\mainController.py:953 -#: ../src\controller\mainController.py:972 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:970 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:989 +#: ../src\controller\mainController.py:970 +#: ../src\controller\mainController.py:989 msgid "Error decoding coordinates. Try again later." msgstr "Virhe tulkittaessa koordinaatteja. Yritä myöhemmin uudelleen." -#: ../src\controller\mainController.py:1080 -#: ../src\controller\mainController.py:1099 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1098 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1117 +#: ../src\controller\mainController.py:1098 +#: ../src\controller\mainController.py:1117 msgid "%s, %s of %s" msgstr "%s, %s / %s" -#: ../src\controller\mainController.py:1082 -#: ../src\controller\mainController.py:1101 -#: ../src\controller\mainController.py:1122 -#: ../src\controller\mainController.py:1143 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1100 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1119 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1140 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1161 +#: ../src\controller\mainController.py:1100 +#: ../src\controller\mainController.py:1119 +#: ../src\controller\mainController.py:1140 +#: ../src\controller\mainController.py:1161 msgid "%s. Empty" msgstr "%s. Tyhjä" -#: ../src\controller\mainController.py:1114 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1132 +#: ../src\controller\mainController.py:1132 msgid "{0}: This account is not logged into Twitter." msgstr "{0}: Tämä tili ei ole kirjautuneena Twitteriin." -#: ../src\controller\mainController.py:1120 -#: ../src\controller\mainController.py:1141 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1138 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1159 +#: ../src\controller\mainController.py:1138 +#: ../src\controller\mainController.py:1159 msgid "%s. %s, %s of %s" msgstr "%s. %s, %s / %s" -#: ../src\controller\mainController.py:1135 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1153 +#: ../src\controller\mainController.py:1153 msgid "{0}: This account is not logged into twitter." msgstr "{0}: Tämä tili ei ole kirjautuneena Twitteriin." -#: ../src\controller\mainController.py:1238 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1256 +#: ../src\controller\mainController.py:1256 msgid "One mention from %s " msgstr "Maininta käyttäjältä %s " -#: ../src\controller\mainController.py:1327 -#: ../src\controller\mainController.py:1336 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1345 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1354 +#: ../src\controller\mainController.py:1345 +#: ../src\controller\mainController.py:1354 msgid "One tweet from %s" msgstr "Twiitti käyttäjältä %s" -#: ../src\controller\mainController.py:1430 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1448 +#: ../src\controller\mainController.py:1448 msgid "This list is already opened" msgstr "Tämä lista on jo avattu" -#: ../src\controller\mainController.py:1490 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1508 +#: ../src\controller\mainController.py:1508 msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer" msgstr "Tämän puskurin uusien twiittien automaattinen lukeminen on käytössä" -#: ../src\controller\mainController.py:1493 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1511 +#: ../src\controller\mainController.py:1511 msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer" msgstr "" "Tämän puskurin uusien twiittien automaattinen lukeminen ei ole käytössä" -#: ../src\controller\mainController.py:1500 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1518 +#: ../src\controller\mainController.py:1518 msgid "Session mute on" msgstr "Istunnon hiljennys päällä" -#: ../src\controller\mainController.py:1503 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1521 +#: ../src\controller\mainController.py:1521 msgid "Session mute off" msgstr "Istunnon hiljennys pois" -#: ../src\controller\mainController.py:1511 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1529 +#: ../src\controller\mainController.py:1529 msgid "Buffer mute on" msgstr "Puskurin hiljennys päällä" -#: ../src\controller\mainController.py:1514 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1532 +#: ../src\controller\mainController.py:1532 msgid "Buffer mute off" msgstr "Puskurin hiljennys pois päältä" -#: ../src\controller\mainController.py:1534 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1555 +#: ../src\controller\mainController.py:1555 msgid "Copied" msgstr "Kopioitu" -#: ../src\controller\mainController.py:1564 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1585 +#: ../src\controller\mainController.py:1585 msgid "Updating buffer..." msgstr "Päivitetään puskuria..." -#: ../src\controller\mainController.py:1567 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1588 +#: ../src\controller\mainController.py:1588 msgid "{0} items retrieved" msgstr "{0} kohdetta haettu" -#: ../src\controller\mainController.py:1590 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1611 +#: ../src\controller\mainController.py:1611 msgid "Invalid buffer" msgstr "Virheellinen puskuri" -#: ../src\controller\mainController.py:1594 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1615 +#: ../src\controller\mainController.py:1615 msgid "This tweet doesn't contain images" msgstr "Tämä twiitti ei sisällä kuvia" -#: ../src\controller\mainController.py:1597 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1618 +#: ../src\controller\mainController.py:1618 msgid "Picture {0}" msgstr "Kuva {0}" -#: ../src\controller\mainController.py:1598 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1619 +#: ../src\controller\mainController.py:1619 msgid "Select the picture" msgstr "Valitse kuva" -#: ../src\controller\mainController.py:1614 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1635 +#: ../src\controller\mainController.py:1635 msgid "Unable to extract text" msgstr "Tekstiä ei voi poimia" -#: ../src\controller\messages.py:49 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:48 ../src\controller\messages.py:48 msgid "Translated" msgstr "Käännetty" -#: ../src\controller\messages.py:56 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:55 ../src\controller\messages.py:55 msgid "There's no URL to be shortened" msgstr "Lyhennettävää URL-osoitetta ei ole" -#: ../src\controller\messages.py:60 ../src\controller\messages.py:68 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:59 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:67 ../src\controller\messages.py:59 +#: ../src\controller\messages.py:67 msgid "URL shortened" msgstr "URL-osoite lyhennetty" -#: ../src\controller\messages.py:75 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:74 ../src\controller\messages.py:74 msgid "There's no URL to be expanded" msgstr "Laajennettavaa URL-osoitetta ei ole" -#: ../src\controller\messages.py:79 ../src\controller\messages.py:87 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:78 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:86 ../src\controller\messages.py:78 +#: ../src\controller\messages.py:86 msgid "URL expanded" msgstr "URL-osoite laajennettu" -#: ../src\controller\messages.py:99 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:98 ../src\controller\messages.py:98 msgid "%s - %s of %d characters" msgstr "%s - %s / %d merkkiä" -#: ../src\controller\messages.py:103 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:102 +#: ../src\controller\messages.py:102 msgid "%s - %s characters" msgstr "%s / %s merkkiä" -#: ../src\controller\messages.py:122 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:121 +#: ../src\controller\messages.py:121 msgid "Unable to upload the audio" msgstr "Äänitiedostoa ei voi lähettää" -#: ../src\controller\settings.py:72 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:72 ../src\controller\settings.py:72 msgid "Direct connection" msgstr "Suora yhteys" +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:137 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:197 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:111 #: ../src\controller\settings.py:137 ../src\controller\settings.py:197 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:111 msgid "Ask" msgstr "Kysy" +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:139 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:199 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:111 #: ../src\controller\settings.py:139 ../src\controller\settings.py:199 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:111 msgid "Retweet without comments" msgstr "Uudelleentwiittaa ilman kommentteja" +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:141 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:111 #: ../src\controller\settings.py:141 ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:111 msgid "Retweet with comments" msgstr "Uudelleentwiittaa kommenteilla" +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:173 #: ../src\controller\settings.py:173 msgid "Account settings for %s" msgstr "Tilin %s asetukset" +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:272 #: ../src\controller\settings.py:272 msgid "Direct Messages" msgstr "Yksityisviestit" +#: ../src\build\lib\controller\user.py:28 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:30 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:76 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:83 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:86 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:38 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:50 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:57 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:60 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:63 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:66 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:76 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:79 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:82 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:88 #: ../src\controller\user.py:28 ../src\controller\user.py:30 -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:76 ../src\issueReporter\wx_ui.py:83 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:79 ../src\issueReporter\wx_ui.py:83 #: ../src\issueReporter\wx_ui.py:86 ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:38 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:50 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:57 @@ -429,67 +600,75 @@ msgstr "Yksityisviestit" #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:76 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:79 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:82 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:88 msgid "Error" msgstr "Virhe" +#: ../src\build\lib\controller\user.py:28 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:38 #: ../src\controller\user.py:28 ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:38 msgid "That user does not exist" msgstr "Käyttäjää ei ole" -#: ../src\controller\user.py:30 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:30 ../src\controller\user.py:30 msgid "User has been suspended" msgstr "Käyttäjä on erotettu" -#: ../src\controller\user.py:36 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:36 ../src\controller\user.py:36 msgid "Information for %s" msgstr "Käyttäjän %s tiedot" -#: ../src\controller\user.py:66 -#: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:123 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:66 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:123 +#: ../src\controller\user.py:66 ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:123 msgid "Discarded" msgstr "Hylätty" -#: ../src\controller\user.py:95 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:95 ../src\controller\user.py:95 msgid "Username: @%s\n" msgstr "Käyttäjänimi: @%s\n" -#: ../src\controller\user.py:96 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:96 ../src\controller\user.py:96 msgid "Name: %s\n" msgstr "Nimi: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:98 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:98 ../src\controller\user.py:98 msgid "Location: %s\n" msgstr "Sijainti: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:100 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:100 ../src\controller\user.py:100 msgid "URL: %s\n" msgstr "URL: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:102 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:102 ../src\controller\user.py:102 msgid "Bio: %s\n" msgstr "Kuvaus: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:103 ../src\controller\user.py:118 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:103 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:118 ../src\controller\user.py:103 +#: ../src\controller\user.py:118 msgid "Yes" msgstr "Kyllä" -#: ../src\controller\user.py:104 ../src\controller\user.py:119 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:104 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:119 ../src\controller\user.py:104 +#: ../src\controller\user.py:119 msgid "No" msgstr "Ei" -#: ../src\controller\user.py:105 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:105 ../src\controller\user.py:105 msgid "Protected: %s\n" msgstr "Suojattu: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:110 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:110 ../src\controller\user.py:110 msgid "You follow {0}. " msgstr "Seuraat käyttäjää {0}. " -#: ../src\controller\user.py:113 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:113 ../src\controller\user.py:113 msgid "{0} is following you." msgstr "{0} seuraa sinua." -#: ../src\controller\user.py:117 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:117 ../src\controller\user.py:117 msgid "" "Followers: %s\n" " Friends: %s\n" @@ -497,325 +676,417 @@ msgstr "" "Seuraajia: %s\n" " Friends: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:120 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:120 ../src\controller\user.py:120 msgid "Verified: %s\n" msgstr "Vahvistettu: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:121 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:121 ../src\controller\user.py:121 msgid "Tweets: %s\n" msgstr "Twiittejä: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:122 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:122 ../src\controller\user.py:122 msgid "Likes: %s" msgstr "Tykkäykset: %s" +#: ../src\build\lib\controller\userActionsController.py:75 #: ../src\controller\userActionsController.py:75 msgid "You can't ignore direct messages" msgstr "Et voi jättää huomiotta yksityisviestejä" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:53 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:53 msgid "Attaching..." msgstr "Lisätään liitettä..." +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:70 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:70 msgid "Pause" msgstr "Keskeytä" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:72 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:72 msgid "&Resume" msgstr "&Jatka" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:73 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:73 msgid "Resume" msgstr "Jatka" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:75 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:102 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:36 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:75 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:102 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:36 msgid "&Pause" msgstr "&Pysäytä" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:90 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:136 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:90 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:136 msgid "&Stop" msgstr "&Keskeytä" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:91 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:91 msgid "Recording" msgstr "Nauhoitetaan" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:96 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:147 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:96 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:147 msgid "Stopped" msgstr "Keskeytetty" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:98 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:38 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:98 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:38 msgid "&Record" msgstr "&Nauhoita" -#: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:132 ../src\sound.py:145 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:132 +#: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:132 ../src\sound.py:134 msgid "Playing..." msgstr "Toistetaan..." +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:140 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:150 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:34 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:140 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:150 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:34 msgid "&Play" msgstr "&Toista" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:155 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:155 msgid "Recoding audio..." msgstr "Uudelleenkoodataan ääntä..." -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:27 ../src\update\utils.py:27 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:27 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:27 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:27 +#: ../src\update\utils.py:27 msgid "%d day, " msgstr "%d päivä, " -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:29 ../src\update\utils.py:29 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:29 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:29 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:29 +#: ../src\update\utils.py:29 msgid "%d days, " msgstr "%d päivää, " -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:31 ../src\update\utils.py:31 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:31 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:31 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:31 +#: ../src\update\utils.py:31 msgid "%d hour, " msgstr "%d tunti, " -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:33 ../src\update\utils.py:33 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:33 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:33 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:33 +#: ../src\update\utils.py:33 msgid "%d hours, " msgstr "%d tuntia, " -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:35 ../src\update\utils.py:35 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:35 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:35 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:35 +#: ../src\update\utils.py:35 msgid "%d minute, " msgstr "%d minuutti, " -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:37 ../src\update\utils.py:37 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:37 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:37 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:37 +#: ../src\update\utils.py:37 msgid "%d minutes, " msgstr "%d minuuttia, " -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:39 ../src\update\utils.py:39 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:39 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:39 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:39 +#: ../src\update\utils.py:39 msgid "%s second" msgstr "%s sekunti" -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:41 ../src\update\utils.py:41 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:41 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:41 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:41 +#: ../src\update\utils.py:41 msgid "%s seconds" msgstr "%s sekuntia" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:13 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:13 msgid "File" msgstr "Tiedosto" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:19 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:19 msgid "Transferred" msgstr "Siirretty" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:24 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:24 msgid "Total file size" msgstr "Tiedoston koko yhteensä" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:29 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:29 msgid "Transfer rate" msgstr "Siirtonopeus" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:34 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:34 msgid "Time left" msgstr "Aikaa jäljellä" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:28 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:28 msgid "Attach audio" msgstr "Lisää liitteeksi äänitiedosto" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:40 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:40 msgid "&Add an existing file" msgstr "&Lisää olemassa oleva tiedosto" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:41 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:41 msgid "&Discard" msgstr "&Hylkää" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:43 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:43 msgid "Upload to" msgstr "Lähetä palveluun" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:48 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:48 msgid "Attach" msgstr "Lisää liite" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:50 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:50 msgid "&Cancel" msgstr "&Peruuta" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:75 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:75 msgid "Audio Files (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" msgstr "Äänitiedostot (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:75 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:75 msgid "Select the audio file to be uploaded" msgstr "Valitse lähetettävä äänitiedosto" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:4 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:4 msgid "Audio tweet." msgstr "Äänitwiitti." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:5 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:5 msgid "User timeline buffer created." msgstr "Käyttäjän aikajanapuskuri luotu." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:6 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:6 msgid "Buffer destroied." msgstr "Puskuri poistettu." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:7 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:7 msgid "Direct message received." msgstr "Yksityisviesti vastaanotettu." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:8 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:8 msgid "Direct message sent." msgstr "Yksityisviesti lähetetty." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:9 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:9 msgid "Error." msgstr "Virhe." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10 msgid "Tweet liked." msgstr "Twiitistä tykätty." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11 msgid "Likes buffer updated." msgstr "Tykkäysten puskuri päivitetty." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12 msgid "Geotweet." msgstr "Geotwiitti." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:13 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:13 msgid "Tweet contains one or more images" msgstr "Twiitti sisältää yhden tai useamman kuvan" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:14 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:14 msgid "Boundary reached." msgstr "Raja saavutettu." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:15 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:15 msgid "List updated." msgstr "Lista päivitetty." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:16 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:16 msgid "Too many characters." msgstr "Liikaa merkkejä." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:17 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:17 msgid "Mention received." msgstr "Maininta vastaanotettu." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:18 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:18 msgid "New event." msgstr "Uusi tapahtuma." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:19 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:19 msgid "{0} is ready." msgstr "{0} on valmis." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:20 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:20 msgid "Mention sent." msgstr "Maininta lähetetty." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:21 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:21 msgid "Tweet retweeted." msgstr "Twiitti uudelleentwiitattu." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:22 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:22 msgid "Search buffer updated." msgstr "Hakupuskuri päivitetty." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:23 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:23 msgid "Tweet received." msgstr "Twiitti vastaanotettu." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:24 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:24 msgid "Tweet sent." msgstr "Twiitti lähetetty." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:25 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:25 msgid "Trending topics buffer updated." msgstr "Suosittujen puheenaiheiden puskuri päivitetty." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:26 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:26 msgid "New tweet in user timeline buffer." msgstr "Uusi twiitti käyttäjän aikajanapuskurissa." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:27 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:27 msgid "New follower." msgstr "Uusi seuraaja." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:28 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:28 msgid "Volume changed." msgstr "Äänenvoimakkuutta muutettu." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\wx_ui.py:8 #: ../src\extra\SoundsTutorial\wx_ui.py:8 msgid "Sounds tutorial" msgstr "Tutustu ääniin" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\wx_ui.py:11 #: ../src\extra\SoundsTutorial\wx_ui.py:11 msgid "Press enter to listen to the sound for the selected event" msgstr "Paina Enteriä kuunnellaksesi valitun tapahtuman äänen" -#: ../src\extra\SpellChecker\spellchecker.py:45 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\spellchecker.py:45 +#: ../src\extra\SpellChecker\spellchecker.py:49 msgid "Misspelled word: %s" msgstr "Väärin kirjoitettu sana: %s" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:26 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:26 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:27 msgid "Misspelled word" msgstr "Väärin kirjoitettu sana" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:31 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:31 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:32 msgid "Context" msgstr "Asiayhteys" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:36 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:36 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:37 msgid "Suggestions" msgstr "Ehdotukset" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:41 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:41 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:42 msgid "Ignore" msgstr "Ohita" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:42 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:42 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:43 msgid "Ignore all" msgstr "Ohita kaikki" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:43 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:43 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:44 msgid "Replace" msgstr "Korvaa" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:44 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:44 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:45 msgid "Replace all" msgstr "Korvaa kaikki" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:76 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:76 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:79 msgid "" "An error has occurred. There are no dictionaries available for the selected " "language in {0}" msgstr "Tapahtui virhe. {0}ssa ei ole sanastoja valitulle kielelle." -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:79 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:79 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:82 msgid "Spell check complete." msgstr "Oikeinkirjoituksen tarkistus suoritettu." +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\completion.py:20 +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\completion.py:38 #: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:20 #: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:38 msgid "You have to start writing" msgstr "Sinun on kirjoitettava jotain" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\completion.py:30 +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\completion.py:47 #: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:30 #: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:47 msgid "There are no results in your users database" msgstr "Käyttäjätietokannasta ei löydy tuloksia" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\completion.py:32 #: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:32 msgid "Autocompletion only works for users." msgstr "Automaattinen täydennys toimii vain käyttäjille." +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\settings.py:25 #: ../src\extra\autocompletionUsers\settings.py:25 msgid "" "Updating database... You can close this window now. A message will tell you " @@ -824,523 +1095,657 @@ msgstr "" "Päivitetään tietokantaa... Voit nyt sulkea tämän ikkunan. TWBlue ilmoittaa, " "kun päivitys on suoritettu." +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:8 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:8 msgid "Manage Autocompletion database" msgstr "Automaattisen täydennyksen tietokannan hallinta" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:11 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:11 msgid "Editing {0} users database" msgstr "Muokataan {0}n käyttäjätietokantaa" -#: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:12 -msgid "Username" -msgstr "Käyttäjänimi" - +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:12 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:128 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:12 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:128 msgid "Name" msgstr "Nimi" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:12 +#: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:12 +msgid "Username" +msgstr "Käyttäjänimi" + +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:15 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:15 msgid "Add user" msgstr "Lisää käyttäjä" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:16 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:16 msgid "Remove user" msgstr "Poista käyttäjä" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:37 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:37 msgid "Add user to database" msgstr "Lisää käyttäjä tietokantaan" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:37 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:37 msgid "Twitter username" msgstr "Twitter-käyttäjänimi" -#: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:43 -msgid "The user does not exist" -msgstr "Käyttäjää ei ole" - +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:43 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:44 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:43 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:44 msgid "Error!" msgstr "Virhe!" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:43 +#: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:43 +msgid "The user does not exist" +msgstr "Käyttäjää ei ole" + +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:8 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:8 msgid "Autocomplete users' settings" msgstr "Käyttäjien automaattisen täydennyksen asetukset" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:11 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:11 msgid "Add users from followers buffer" msgstr "Lisää käyttäjiä Seuraajat-puskurista" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:12 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:12 msgid "Add users from friends buffer" msgstr "Lisää käyttäjiä Kaverit-puskurista" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:15 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:15 msgid "Manage database..." msgstr "Tietokannan hallinta..." +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:27 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:27 msgid "Done" msgstr "Valmis" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:27 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:27 msgid "{0}'s database of users has been updated." msgstr "{0}n käyttäjätietokanta on päivitetty." -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 -msgid "Detect automatically" -msgstr "Tunnista automaattisesti" - -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:29 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:31 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:31 msgid "Danish" msgstr "tanska" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:31 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:33 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:33 msgid "Dutch" msgstr "hollanti" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:32 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:34 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:34 msgid "English" msgstr "englanti" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:36 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:38 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:38 msgid "Finnish" msgstr "suomi" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:37 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:39 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:39 msgid "French" msgstr "ranska" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:40 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:42 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:42 msgid "German" msgstr "saksa" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:46 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:48 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:48 msgid "Hungarian" msgstr "unkari" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:51 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:53 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:53 msgid "Italian" msgstr "italia" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:52 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:54 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:54 msgid "Japanese" msgstr "japani" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:56 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:58 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:58 msgid "Korean" msgstr "korea" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:73 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:75 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:75 msgid "Polish" msgstr "puola" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:74 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:76 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:76 msgid "Portuguese" msgstr "portugali" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:77 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:79 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:79 msgid "Russian" msgstr "venäjä" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:84 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:86 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:86 msgid "Spanish" msgstr "espanja" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:93 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:95 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:95 msgid "Turkish" msgstr "turkki" -#: ../src\extra\translator\translator.py:10 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +msgid "Detect automatically" +msgstr "Tunnista automaattisesti" + +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:12 +#: ../src\extra\translator\translator.py:12 msgid "Afrikaans" msgstr "afrikaans" -#: ../src\extra\translator\translator.py:11 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:13 +#: ../src\extra\translator\translator.py:13 msgid "Albanian" msgstr "albania" -#: ../src\extra\translator\translator.py:12 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:14 +#: ../src\extra\translator\translator.py:14 msgid "Amharic" msgstr "amhara" -#: ../src\extra\translator\translator.py:13 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:15 +#: ../src\extra\translator\translator.py:15 msgid "Arabic" msgstr "arabia" -#: ../src\extra\translator\translator.py:14 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:16 +#: ../src\extra\translator\translator.py:16 msgid "Armenian" msgstr "armenia" -#: ../src\extra\translator\translator.py:15 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:17 +#: ../src\extra\translator\translator.py:17 msgid "Azerbaijani" msgstr "azeri" -#: ../src\extra\translator\translator.py:16 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:18 +#: ../src\extra\translator\translator.py:18 msgid "Basque" msgstr "baski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:17 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:19 +#: ../src\extra\translator\translator.py:19 msgid "Belarusian" msgstr "valkovenäjä" -#: ../src\extra\translator\translator.py:18 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:20 +#: ../src\extra\translator\translator.py:20 msgid "Bengali" msgstr "bengali" -#: ../src\extra\translator\translator.py:19 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:21 +#: ../src\extra\translator\translator.py:21 msgid "Bihari" msgstr "bihar" -#: ../src\extra\translator\translator.py:20 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:22 +#: ../src\extra\translator\translator.py:22 msgid "Bulgarian" msgstr "bulgaria" -#: ../src\extra\translator\translator.py:21 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:23 +#: ../src\extra\translator\translator.py:23 msgid "Burmese" msgstr "burma" -#: ../src\extra\translator\translator.py:22 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:24 +#: ../src\extra\translator\translator.py:24 msgid "Catalan" msgstr "katalaani" -#: ../src\extra\translator\translator.py:23 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:25 +#: ../src\extra\translator\translator.py:25 msgid "Cherokee" msgstr "cherokee" -#: ../src\extra\translator\translator.py:24 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:26 +#: ../src\extra\translator\translator.py:26 msgid "Chinese" msgstr "kiina" -#: ../src\extra\translator\translator.py:25 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:27 +#: ../src\extra\translator\translator.py:27 msgid "Chinese_simplified" msgstr "kiina (yksinkertaistettu)" -#: ../src\extra\translator\translator.py:26 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:28 +#: ../src\extra\translator\translator.py:28 msgid "Chinese_traditional" msgstr "kiina (perinteinen)" -#: ../src\extra\translator\translator.py:27 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:29 +#: ../src\extra\translator\translator.py:29 msgid "Croatian" msgstr "kroatia" -#: ../src\extra\translator\translator.py:28 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:30 +#: ../src\extra\translator\translator.py:30 msgid "Czech" msgstr "tshekki" -#: ../src\extra\translator\translator.py:30 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:32 +#: ../src\extra\translator\translator.py:32 msgid "Dhivehi" msgstr "divehi" -#: ../src\extra\translator\translator.py:33 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:35 +#: ../src\extra\translator\translator.py:35 msgid "Esperanto" msgstr "esperanto" -#: ../src\extra\translator\translator.py:34 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:36 +#: ../src\extra\translator\translator.py:36 msgid "Estonian" msgstr "viro" -#: ../src\extra\translator\translator.py:35 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:37 +#: ../src\extra\translator\translator.py:37 msgid "Filipino" msgstr "filipino" -#: ../src\extra\translator\translator.py:38 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:40 +#: ../src\extra\translator\translator.py:40 msgid "Galician" msgstr "galicia" -#: ../src\extra\translator\translator.py:39 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:41 +#: ../src\extra\translator\translator.py:41 msgid "Georgian" msgstr "georgia" -#: ../src\extra\translator\translator.py:41 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:43 +#: ../src\extra\translator\translator.py:43 msgid "Greek" msgstr "kreikka" -#: ../src\extra\translator\translator.py:42 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:44 +#: ../src\extra\translator\translator.py:44 msgid "Guarani" msgstr "guarani" -#: ../src\extra\translator\translator.py:43 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:45 +#: ../src\extra\translator\translator.py:45 msgid "Gujarati" msgstr "gujarati" -#: ../src\extra\translator\translator.py:44 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:46 +#: ../src\extra\translator\translator.py:46 msgid "Hebrew" msgstr "heprea" -#: ../src\extra\translator\translator.py:45 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:47 +#: ../src\extra\translator\translator.py:47 msgid "Hindi" msgstr "hindi" -#: ../src\extra\translator\translator.py:47 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:49 +#: ../src\extra\translator\translator.py:49 msgid "Icelandic" msgstr "islanti" -#: ../src\extra\translator\translator.py:48 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:50 +#: ../src\extra\translator\translator.py:50 msgid "Indonesian" msgstr "indonesia" -#: ../src\extra\translator\translator.py:49 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:51 +#: ../src\extra\translator\translator.py:51 msgid "Inuktitut" msgstr "inuktitut" -#: ../src\extra\translator\translator.py:50 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:52 +#: ../src\extra\translator\translator.py:52 msgid "Irish" msgstr "iiri" -#: ../src\extra\translator\translator.py:53 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:55 +#: ../src\extra\translator\translator.py:55 msgid "Kannada" msgstr "kannada" -#: ../src\extra\translator\translator.py:54 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:56 +#: ../src\extra\translator\translator.py:56 msgid "Kazakh" msgstr "kazakki" -#: ../src\extra\translator\translator.py:55 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:57 +#: ../src\extra\translator\translator.py:57 msgid "Khmer" msgstr "khmer" -#: ../src\extra\translator\translator.py:57 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:59 +#: ../src\extra\translator\translator.py:59 msgid "Kurdish" msgstr "kurdi" -#: ../src\extra\translator\translator.py:58 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:60 +#: ../src\extra\translator\translator.py:60 msgid "Kyrgyz" msgstr "kirgiisi" -#: ../src\extra\translator\translator.py:59 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:61 +#: ../src\extra\translator\translator.py:61 msgid "Laothian" msgstr "lao" -#: ../src\extra\translator\translator.py:60 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:62 +#: ../src\extra\translator\translator.py:62 msgid "Latvian" msgstr "latvia" -#: ../src\extra\translator\translator.py:61 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:63 +#: ../src\extra\translator\translator.py:63 msgid "Lithuanian" msgstr "liettua" -#: ../src\extra\translator\translator.py:62 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:64 +#: ../src\extra\translator\translator.py:64 msgid "Macedonian" msgstr "makedonia" -#: ../src\extra\translator\translator.py:63 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:65 +#: ../src\extra\translator\translator.py:65 msgid "Malay" msgstr "malaiji" -#: ../src\extra\translator\translator.py:64 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:66 +#: ../src\extra\translator\translator.py:66 msgid "Malayalam" msgstr "malajalam" -#: ../src\extra\translator\translator.py:65 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:67 +#: ../src\extra\translator\translator.py:67 msgid "Maltese" msgstr "malta" -#: ../src\extra\translator\translator.py:66 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:68 +#: ../src\extra\translator\translator.py:68 msgid "Marathi" msgstr "Marathi" -#: ../src\extra\translator\translator.py:67 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:69 +#: ../src\extra\translator\translator.py:69 msgid "Mongolian" msgstr "mongoli" -#: ../src\extra\translator\translator.py:68 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:70 +#: ../src\extra\translator\translator.py:70 msgid "Nepali" msgstr "nepali" -#: ../src\extra\translator\translator.py:69 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:71 +#: ../src\extra\translator\translator.py:71 msgid "Norwegian" msgstr "norja" -#: ../src\extra\translator\translator.py:70 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:72 +#: ../src\extra\translator\translator.py:72 msgid "Oriya" msgstr "orija" -#: ../src\extra\translator\translator.py:71 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:73 +#: ../src\extra\translator\translator.py:73 msgid "Pashto" msgstr "pashtu" -#: ../src\extra\translator\translator.py:72 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:74 +#: ../src\extra\translator\translator.py:74 msgid "Persian" msgstr "persia" -#: ../src\extra\translator\translator.py:75 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:77 +#: ../src\extra\translator\translator.py:77 msgid "Punjabi" msgstr "pandzhabi" -#: ../src\extra\translator\translator.py:76 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:78 +#: ../src\extra\translator\translator.py:78 msgid "Romanian" msgstr "romania" -#: ../src\extra\translator\translator.py:78 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:80 +#: ../src\extra\translator\translator.py:80 msgid "Sanskrit" msgstr "sanskrit" -#: ../src\extra\translator\translator.py:79 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:81 +#: ../src\extra\translator\translator.py:81 msgid "Serbian" msgstr "serbia" -#: ../src\extra\translator\translator.py:80 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:82 +#: ../src\extra\translator\translator.py:82 msgid "Sindhi" msgstr "sindhi" -#: ../src\extra\translator\translator.py:81 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:83 +#: ../src\extra\translator\translator.py:83 msgid "Sinhalese" msgstr "sinhali" -#: ../src\extra\translator\translator.py:82 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:84 +#: ../src\extra\translator\translator.py:84 msgid "Slovak" msgstr "slovakki" -#: ../src\extra\translator\translator.py:83 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:85 +#: ../src\extra\translator\translator.py:85 msgid "Slovenian" msgstr "slovenia" -#: ../src\extra\translator\translator.py:85 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:87 +#: ../src\extra\translator\translator.py:87 msgid "Swahili" msgstr "swahili" -#: ../src\extra\translator\translator.py:86 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:88 +#: ../src\extra\translator\translator.py:88 msgid "Swedish" msgstr "ruotsi" -#: ../src\extra\translator\translator.py:87 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:89 +#: ../src\extra\translator\translator.py:89 msgid "Tajik" msgstr "tadzhikki" -#: ../src\extra\translator\translator.py:88 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:90 +#: ../src\extra\translator\translator.py:90 msgid "Tamil" msgstr "tamili" -#: ../src\extra\translator\translator.py:89 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:91 +#: ../src\extra\translator\translator.py:91 msgid "Tagalog" msgstr "tagalog" -#: ../src\extra\translator\translator.py:90 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:92 +#: ../src\extra\translator\translator.py:92 msgid "Telugu" msgstr "telugu" -#: ../src\extra\translator\translator.py:91 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:93 +#: ../src\extra\translator\translator.py:93 msgid "Thai" msgstr "thai" -#: ../src\extra\translator\translator.py:92 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:94 +#: ../src\extra\translator\translator.py:94 msgid "Tibetan" msgstr "tiibet" -#: ../src\extra\translator\translator.py:94 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:96 +#: ../src\extra\translator\translator.py:96 msgid "Ukrainian" msgstr "ukraina" -#: ../src\extra\translator\translator.py:95 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:97 +#: ../src\extra\translator\translator.py:97 msgid "Urdu" msgstr "urdu" -#: ../src\extra\translator\translator.py:96 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:98 +#: ../src\extra\translator\translator.py:98 msgid "Uzbek" msgstr "Uzbek" -#: ../src\extra\translator\translator.py:97 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:99 +#: ../src\extra\translator\translator.py:99 msgid "Uighur" msgstr "uiguuri" -#: ../src\extra\translator\translator.py:98 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:100 +#: ../src\extra\translator\translator.py:100 msgid "Vietnamese" msgstr "vietnam" -#: ../src\extra\translator\translator.py:99 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:101 +#: ../src\extra\translator\translator.py:101 msgid "Welsh" msgstr "wales" -#: ../src\extra\translator\translator.py:100 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:102 +#: ../src\extra\translator\translator.py:102 msgid "Yiddish" msgstr "jiddish" -#: ../src\extra\translator\translator.py:107 -msgid "autodetect" -msgstr "tunnista automaattisesti" - +#: ../src\build\lib\extra\translator\wx_ui.py:25 #: ../src\extra\translator\wx_ui.py:25 msgid "Translate message" msgstr "Käännä viesti" +#: ../src\build\lib\extra\translator\wx_ui.py:28 #: ../src\extra\translator\wx_ui.py:28 -msgid "Source language" -msgstr "Lähdekieli" - -#: ../src\extra\translator\wx_ui.py:31 msgid "Target language" msgstr "Kohdekieli" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:30 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:328 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:337 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:30 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:328 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:337 msgid "General" msgstr "Yleiset" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:31 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31 msgid "always" msgstr "aina" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:31 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31 msgid "have not tried" msgstr "en ole kokeillut" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:31 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31 msgid "random" msgstr "satunnaisesti" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:31 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31 msgid "sometimes" msgstr "joskus" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:31 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31 msgid "unable to duplicate" msgstr "ei voi toistaa" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "block" msgstr "Estää käytön" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "crash" msgstr "kaataa ohjelman" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "feature" msgstr "ominaisuus" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "major" msgstr "suuri" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "minor" msgstr "pieni" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "text" msgstr "tekstivirhe" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "trivial" msgstr "vähäpätöinen" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "tweak" msgstr "hienosäätö" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:25 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:25 ../src\issueReporter\wx_ui.py:25 msgid "Report an error" msgstr "Ilmoita virheestä" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:28 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:28 ../src\issueReporter\wx_ui.py:28 msgid "Select a category" msgstr "Valitse kategoria" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:36 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:36 ../src\issueReporter\wx_ui.py:36 msgid "" "Briefly describe what happened. You will be able to thoroughly explain it " "later" @@ -1348,19 +1753,19 @@ msgstr "" "Kerro lyhyesti, mitä tapahtui. Voit kuvailla virhettä perusteellisesti " "myöhemmin." -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:45 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:45 ../src\issueReporter\wx_ui.py:45 msgid "Here, you can describe the bug in detail" msgstr "Tässä voit kuvailla virhettä yksityiskohtaisesti" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:55 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:55 ../src\issueReporter\wx_ui.py:55 msgid "how often does this bug happen?" msgstr "Kuinka usein tämä virhe esiintyy?" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:62 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:62 ../src\issueReporter\wx_ui.py:62 msgid "Select the importance that you think this bug has" msgstr "Valitse tärkeysaste, joka on mielestäsi sopiva tälle virheelle" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:69 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:69 ../src\issueReporter\wx_ui.py:69 msgid "" "I know that the {0} bug system will get my Twitter username to contact me " "and fix the bug quickly" @@ -1369,19 +1774,22 @@ msgstr "" "käyttäjänimeeni, jotta minuun voidaan ottaa yhteyttä virheen nopeaa " "korjaamista varten" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:72 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:72 ../src\issueReporter\wx_ui.py:72 msgid "Send report" msgstr "Lähetä raportti" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:74 ../src\wxUI\dialogs\find.py:20 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:74 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:75 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\find.py:20 ../src\issueReporter\wx_ui.py:74 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:75 ../src\wxUI\dialogs\find.py:20 msgid "Cancel" msgstr "Peruuta" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:83 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:83 ../src\issueReporter\wx_ui.py:83 msgid "You must fill out both fields" msgstr "Sinun on täytettävä molemmat kentät" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:86 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:86 ../src\issueReporter\wx_ui.py:86 msgid "" "You need to mark the checkbox to provide us your twitter username to contact " "you if it is necessary." @@ -1389,7 +1797,7 @@ msgstr "" "Sinun on valittava Twitter-käyttäjänimesi lähettämisen salliva valintaruutu, " "jotta voimme ottaa tarvittaessa yhteyttä." -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:89 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:89 ../src\issueReporter\wx_ui.py:89 msgid "" "Thanks for reporting this bug! In future versions, you may be able to find " "it in the changes list. You've reported the bug number %i" @@ -1397,15 +1805,15 @@ msgstr "" "Kiitos, että ilmoitit tästä virheestä! Saatat ehkä nähdä sen korjattuna " "tulevien versioiden muutoslokeissa. Ilmoittamasi virheen numero on %i." -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:89 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:89 ../src\issueReporter\wx_ui.py:89 msgid "reported" msgstr "ilmoitettu" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:93 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:93 ../src\issueReporter\wx_ui.py:93 msgid "Error while reporting" msgstr "Virhe ilmoitettaessa virheestä" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:93 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:93 ../src\issueReporter\wx_ui.py:93 msgid "" "Something unexpected occurred while trying to report the bug. Please, try " "again later" @@ -1413,194 +1821,244 @@ msgstr "" "Jotain odottamatonta tapahtui yritettäessä ilmoittaa virheestä. Yritä " "myöhemmin uudelleen." +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:3 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:3 msgid "Go up in the current buffer" msgstr "Siirry ylöspäin nykyisessä puskurissa" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:4 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:4 msgid "Go down in the current buffer" msgstr "Siirry alaspäin nykyisessä puskurissa" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:5 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:5 msgid "Go to the previous buffer" msgstr "Siirry edelliseen puskuriin" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:6 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:6 msgid "Go to the next buffer" msgstr "Siirry seuraavaan puskuriin" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:7 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:7 msgid "Focus the next session" msgstr "Siirry seuraavaan istuntoon" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:8 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:8 msgid "Focus the previous session" msgstr "Siirry edelliseen istuntoon" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:9 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:9 msgid "Show or hide the GUI" msgstr "Näytä tai piilota graafinen käyttöliittymä" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:10 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:10 msgid "New tweet" msgstr "Uusi twiitti" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:12 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:25 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:126 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:12 ../src\wxUI\buffers\base.py:25 -#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:127 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:126 msgid "Retweet" msgstr "Uudelleentwiittaa" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:13 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:13 msgid "Send direct message" msgstr "Lähetä yksityisviesti" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:14 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:14 msgid "Like a tweet" msgstr "Tykkää twiitistä" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:15 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:15 msgid "Unlike a tweet" msgstr "Poista twiitin tykkäys" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:16 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:16 msgid "Open the user actions dialogue" msgstr "Avaa käyttäjätoimintojen valintaikkuna" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:17 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:17 msgid "See user details" msgstr "Näytä käyttäjän tiedot" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:18 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:18 msgid "Show tweet" msgstr "Näytä twiitti" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:19 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:19 msgid "Quit" msgstr "Lopeta" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:20 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:20 msgid "Open user timeline" msgstr "Avaa käyttäjän aikajana" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:21 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:21 msgid "Destroy buffer" msgstr "Poista puskuri" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:22 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:22 msgid "Interact with the currently focused tweet." msgstr "" "Ole vuorovaikutuksessa tällä hetkellä aktiivisena olevan twiitin kanssa." +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:23 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:23 msgid "Open URL" msgstr "Avaa URL" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:24 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:24 msgid "Increase volume by 5%" msgstr "Lisää äänenvoimakkuutta 5%" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:25 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:25 msgid "Decrease volume by 5%" msgstr "Vähennä äänenvoimakkuutta 5%" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:26 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:26 msgid "Jump to the first element of a buffer" msgstr "Siirry puskurin ensimmäiseen kohteeseen" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:27 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:27 msgid "Jump to the last element of the current buffer" msgstr "Siirry puskurin viimeiseen kohteeseen" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:28 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:28 msgid "Jump 20 elements up in the current buffer" msgstr "Siirry 20 kohdetta ylöspäin nykyisessä puskurissa" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:29 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:29 msgid "Jump 20 elements down in the current buffer" msgstr "Siirry 20 kohdetta alaspäin nykyisessä puskurissa" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:30 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:30 msgid "Edit profile" msgstr "Muokkaa profiilia" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:31 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:31 msgid "Delete a tweet or direct message" msgstr "Poista twiitti tai yksityisviesti" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:32 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:32 msgid "Empty the current buffer" msgstr "Tyhjennä nykyinen puskuri" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:33 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:33 msgid "Repeat last item" msgstr "Toista viimeisin kohde" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:34 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:34 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Kopioi leikepöydälle" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:35 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:35 msgid "Add to list" msgstr "Lisää listalle" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:36 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:36 msgid "Remove from list" msgstr "Poista listalta" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:37 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:37 msgid "Mute/unmute the active buffer" msgstr "Ota käyttöön aktiivisen puskurin hiljennys tai poista se käytöstä" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:38 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:38 msgid "Mute/unmute the current session" msgstr "Ota käyttöön nykyisen istunnon yleishiljennys tai poista se käytöstä" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:39 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:39 msgid "toggle the automatic reading of incoming tweets in the active buffer" msgstr "" "Ota käyttöön aktiivisen puskurin saapuvien twiittien automaattinen lukeminen " "tai poista se käytöstä" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:40 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:40 msgid "Search on twitter" msgstr "Etsi Twitteristä" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:41 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:41 msgid "Find a string in the currently focused buffer" msgstr "Etsi merkkijonoa tällä hetkellä aktiivisena olevasta puskurista" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:42 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:42 msgid "Show the keystroke editor" msgstr "Näytä näppäinkomentojen muokkain" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:43 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:43 msgid "Show lists for a specified user" msgstr "Näytä valitun käyttäjän listat" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:44 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:44 msgid "load previous items" msgstr "Lataa edelliset kohteet" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:45 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:45 msgid "Get geolocation" msgstr "Selvitä geosijainti" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:46 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:46 msgid "Display the tweet's geolocation in a dialog" msgstr "Näytä twiitin geosijainti valintaikkunassa" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:47 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:47 msgid "Create a trending topics buffer" msgstr "Luo suosittujen puheenaiheiden puskuri" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:48 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:48 msgid "View conversation" msgstr "Näytä keskustelu" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:49 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:49 msgid "Check and download updates" msgstr "Tarkista ja lataa päivitykset" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:50 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:50 msgid "" "Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open " @@ -1609,150 +2067,178 @@ msgstr "" "Avaa listojen hallinnan, jonka avulla voit luoda, muokata, poistaa ja avata " "listoja puskureissa." +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:51 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:51 msgid "Opens the global settings dialogue" msgstr "Avaa yleisasetusten valintaikkunan" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:52 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:52 msgid "Opens the account settings dialogue" msgstr "Avaa tiliasetusten valintaikkunan" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:53 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:53 msgid "Try to play an audio file" msgstr "Yritä toistaa äänitiedosto" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:54 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:54 msgid "Updates the buffer and retrieves possible lost items there." msgstr "Päivittää puskurin ja hakee sen mahdollisesti kadonneet kohteet." +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:55 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:55 msgid "Extracts the text from a picture and displays the result in a dialog." msgstr "Poimii kuvasta tekstin ja näyttää lopputuloksen valintaikkunassa." +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:8 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:8 msgid "Keystroke editor" msgstr "Näppäinkomentojen muokkain" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:12 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:12 msgid "Select a keystroke to edit" msgstr "Valitse muokattava näppäinkomento" -#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:13 -msgid "Keystroke" -msgstr "Näppäinkomento" - +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:9 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:19 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:13 ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:9 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:18 ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:19 msgid "Action" msgstr "Toiminto" -#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:18 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:19 +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:13 +#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:13 +msgid "Keystroke" +msgstr "Näppäinkomento" + +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:122 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:19 ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:18 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:122 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:19 msgid "Edit" msgstr "Muokkaa" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:20 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:20 msgid "Execute action" msgstr "Suorita toiminto" -#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:21 ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:361 -#: ../src\wxUI\dialogs\utils.py:37 +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:21 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:361 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\utils.py:37 ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:21 +#: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:361 ../src\wxUI\dialogs\utils.py:37 msgid "Close" msgstr "Sulje" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:48 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:48 msgid "Editing keystroke" msgstr "Muokataan näppäinkomentoa" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:51 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:51 msgid "Control" msgstr "Control" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:52 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:52 msgid "Alt" msgstr "Alt" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:53 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:53 msgid "Shift" msgstr "Shift" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:54 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:54 msgid "Windows" msgstr "Windows" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:60 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:60 msgid "Key" msgstr "Näppäin" -#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:65 ../src\wxUI\dialogs\find.py:18 +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:65 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:73 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\find.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\utils.py:34 ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:65 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:73 ../src\wxUI\dialogs\find.py:18 #: ../src\wxUI\dialogs\utils.py:34 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:78 -msgid "You need to use the Windows key" -msgstr "Sinun on käytettävä Windows-näppäintä" - +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:78 +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:81 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:78 ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:81 msgid "Invalid keystroke" msgstr "Virheellinen näppäinkomento" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:78 +#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:78 +msgid "You need to use the Windows key" +msgstr "Sinun on käytettävä Windows-näppäintä" + +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:81 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:81 msgid "You must provide a character for the keystroke" msgstr "Sinun on annettava jokin merkki näppäinkomennolle" -#: ../src\languageHandler.py:97 -msgid "User default" -msgstr "Käyttäjän oletus" - -#: ../src\main.py:96 -msgid "https://twblue.es/donate" -msgstr "https://twblue.es/donate" - -#: ../src\sessionmanager\session.py:209 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\session.py:224 +#: ../src\sessionmanager\session.py:223 msgid "%s failed. Reason: %s" msgstr "%s epäonnistui. Syy: %s" -#: ../src\sessionmanager\session.py:215 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\session.py:230 +#: ../src\sessionmanager\session.py:229 msgid "%s succeeded." msgstr "%s onnistui." -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:7 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:7 ../src\sessionmanager\wxUI.py:7 msgid "Session manager" msgstr "Istunnonhallinta" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:10 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:10 ../src\sessionmanager\wxUI.py:10 msgid "Accounts list" msgstr "Tilit" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:12 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:12 ../src\sessionmanager\wxUI.py:12 msgid "Account" msgstr "Tili" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:16 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:16 ../src\sessionmanager\wxUI.py:16 msgid "New account" msgstr "Uusi tili" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:17 ../src\sessionmanager\wxUI.py:63 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:17 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:63 ../src\sessionmanager\wxUI.py:17 +#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:63 msgid "Remove account" msgstr "Poista tili" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:18 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:18 ../src\sessionmanager\wxUI.py:18 msgid "Global Settings" msgstr "Yleisasetukset" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:41 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:41 ../src\sessionmanager\wxUI.py:41 msgid "Account Error" msgstr "Tilivirhe" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:41 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:41 ../src\sessionmanager\wxUI.py:41 msgid "You need to configure an account." msgstr "Sinun on määritettävä tili." -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:47 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:47 ../src\sessionmanager\wxUI.py:47 msgid "Authorization" msgstr "Valtuutus" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:47 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:47 ../src\sessionmanager\wxUI.py:47 msgid "" "The request to authorize your Twitter account will be opened in your " "browser. You only need to do this once. Would you like to continue?" @@ -1760,47 +2246,60 @@ msgstr "" "Twitter-tilisi valtuutuspyyntö avataan selaimessa. Sinun tarvitsee hyväksyä " "se vain kerran. Haluatko jatkaa?" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:51 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:51 ../src\sessionmanager\wxUI.py:51 msgid "Authorized account %d" msgstr "Valtuutettu tili %d" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:57 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:57 ../src\sessionmanager\wxUI.py:57 msgid "Invalid user token" msgstr "Virheellinen käyttäjätunniste" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:57 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:57 ../src\sessionmanager\wxUI.py:57 msgid "" "Your access token is invalid or the authorization has failed. Please try " "again." msgstr "" "Pääsytunnisteesi on virheellinen tai valtuutus epäonnistui. Yritä uudelleen." -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:63 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:63 ../src\sessionmanager\wxUI.py:63 msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän tilin?" -#: ../src\sound.py:161 -msgid "Stopped." -msgstr "Keskeytetty." +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:80 ../src\sessionmanager\wxUI.py:80 +#, fuzzy +msgid "Authorising account..." +msgstr "Valtuutettu tili %d" -#: ../src\twitter\compose.py:38 ../src\twitter\compose.py:79 -#: ../src\twitter\compose.py:133 ../src\twitter\compose.py:142 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:83 ../src\sessionmanager\wxUI.py:83 +msgid "Waiting for account authorisation..." +msgstr "" + +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:38 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:80 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:135 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:144 ../src\twitter\compose.py:38 +#: ../src\twitter\compose.py:80 ../src\twitter\compose.py:141 +#: ../src\twitter\compose.py:150 msgid "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" msgstr "dddd, D. MMMMta YYYY HH:mm:ss" -#: ../src\twitter\compose.py:86 ../src\twitter\compose.py:88 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:87 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:89 ../src\twitter\compose.py:87 +#: ../src\twitter\compose.py:89 msgid "Dm to %s " msgstr "Yksityisviesti käyttäjälle %s " -#: ../src\twitter\compose.py:123 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:124 ../src\twitter\compose.py:130 msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" msgstr "{0}. Lainattu twiitti käyttäjältä @{1}: {2}" -#: ../src\twitter\compose.py:144 ../src\twitter\compose.py:146 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:146 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:148 ../src\twitter\compose.py:152 +#: ../src\twitter\compose.py:154 msgid "Unavailable" msgstr "Ei saatavilla" -#: ../src\twitter\compose.py:147 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:149 ../src\twitter\compose.py:155 msgid "" "%s (@%s). %s followers, %s friends, %s tweets. Last tweeted %s. Joined " "Twitter %s" @@ -1808,131 +2307,132 @@ msgstr "" "%s (@%s). %s seuraajaa, %s kaveria, %s twiittiä. Twiitannut viimeksi %s. " "Liittynyt Twitteriin %s." -#: ../src\twitter\compose.py:155 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:157 ../src\twitter\compose.py:163 msgid "You've blocked %s" msgstr "Estit käyttäjän %s" -#: ../src\twitter\compose.py:157 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:159 ../src\twitter\compose.py:165 msgid "You've unblocked %s" msgstr "Lopetit käyttäjän %s estämisen" -#: ../src\twitter\compose.py:160 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:162 ../src\twitter\compose.py:168 msgid "%s(@%s) has followed you" msgstr "%s (@%s) seuraa sinua" -#: ../src\twitter\compose.py:162 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:164 ../src\twitter\compose.py:170 msgid "You've followed %s(@%s)" msgstr "Aloit seuraamaan käyttäjää %s (@%s)" -#: ../src\twitter\compose.py:164 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:166 ../src\twitter\compose.py:172 msgid "You've unfollowed %s (@%s)" msgstr "Lopetit käyttäjän %s (@%s) seuraamisen" -#: ../src\twitter\compose.py:167 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:169 ../src\twitter\compose.py:175 msgid "You've liked: %s, %s" msgstr "Tykkäsit: %s, %s" -#: ../src\twitter\compose.py:169 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:171 ../src\twitter\compose.py:177 msgid "%s(@%s) has liked: %s" msgstr "%s (@%s) tykkäsi: %s" -#: ../src\twitter\compose.py:171 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:173 ../src\twitter\compose.py:179 msgid "You've unliked: %s, %s" msgstr "Poistit tykkäyksen: %s, %s" -#: ../src\twitter\compose.py:172 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:174 ../src\twitter\compose.py:180 msgid "%s(@%s) has unliked: %s" msgstr "%s (@%s) poisti tykkäyksen: %s" -#: ../src\twitter\compose.py:174 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:176 ../src\twitter\compose.py:182 msgid "You've created the list %s" msgstr "Loit listan %s" -#: ../src\twitter\compose.py:176 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:178 ../src\twitter\compose.py:184 msgid "You've deleted the list %s" msgstr "Poistit listan %s" -#: ../src\twitter\compose.py:178 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:180 ../src\twitter\compose.py:186 msgid "You've updated the list %s" msgstr "Päivitit listan %s" -#: ../src\twitter\compose.py:180 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:182 ../src\twitter\compose.py:188 msgid "You've added %s(@%s) to the list %s" msgstr "Lisäsit käyttäjän %s (@%s) listalle %s" -#: ../src\twitter\compose.py:181 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:183 ../src\twitter\compose.py:189 msgid "%s(@%s) has added you to the list %s" msgstr "%s (@%s) lisäsi sinut listalle %s" -#: ../src\twitter\compose.py:183 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:185 ../src\twitter\compose.py:191 msgid "You'be removed %s(@%s) from the list %s" msgstr "Poistit käyttäjän %s (@%s) listalta %s" -#: ../src\twitter\compose.py:184 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:186 ../src\twitter\compose.py:192 msgid "%s(@%s) has removed you from the list %s" msgstr "%s (@%s) poisti sinut listalta %s" -#: ../src\twitter\compose.py:186 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:188 ../src\twitter\compose.py:194 msgid "You've subscribed to the list %s, which is owned by %s(@%s)" msgstr "Olet nyt tilaaja listalla %s, jonka omistaa %s (@%s)" -#: ../src\twitter\compose.py:187 -msgid "%s(@%s) has suscribed you to the list %s" +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:189 ../src\twitter\compose.py:195 +#, fuzzy +msgid "%s(@%s) has subscribed you to the list %s" msgstr "%s (@%s) lisäsi sinut listan %s tilaajaksi" -#: ../src\twitter\compose.py:189 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:191 ../src\twitter\compose.py:197 msgid "You've unsubscribed from the list %s, which is owned by %s(@%s)" msgstr "Peruit tilauksesi listalta %s, jonka omistaa %s (@%s)" -#: ../src\twitter\compose.py:190 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:192 ../src\twitter\compose.py:198 msgid "You've been unsubscribed from the list %s, which is owned by %s(@%s)" msgstr "Tilauksesi on peruttu listalta %s, jonka omistaa %s (@%s)" -#: ../src\twitter\compose.py:192 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:194 ../src\twitter\compose.py:200 msgid "You have retweeted a retweet from %s(@%s): %s" msgstr "Uudelleentwiittasit uudelleentwiittauksen käyttäjältä %s (@%s): %s" -#: ../src\twitter\compose.py:193 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:195 ../src\twitter\compose.py:201 msgid "%s(@%s) has retweeted your retweet: %s" msgstr "%s (@%s) uudelleentwiittasi uudelleentwiittauksesi: %s" -#: ../src\twitter\compose.py:195 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:197 ../src\twitter\compose.py:203 msgid "@{0} quoted your tweet: {1}" msgstr "@{0} lainasi twiittiäsi: {1}" -#: ../src\twitter\compose.py:197 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:199 ../src\twitter\compose.py:205 msgid "Unknown" msgstr "Tuntematon" -#: ../src\twitter\compose.py:203 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:205 ../src\twitter\compose.py:211 msgid "No description available" msgstr "Kuvausta ei saatavilla" -#: ../src\twitter\compose.py:207 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:209 ../src\twitter\compose.py:215 msgid "private" msgstr "yksityinen" -#: ../src\twitter\compose.py:208 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:210 ../src\twitter\compose.py:216 msgid "public" msgstr "julkinen" -#: ../src\twitter\utils.py:139 +#: ../src\build\lib\twitter\utils.py:167 ../src\twitter\utils.py:183 msgid "Sorry, you are not authorised to see this status." msgstr "Valitettavasti sinulla ei ole valtuuksia tämän tilan katsomiseen." -#: ../src\twitter\utils.py:141 +#: ../src\build\lib\twitter\utils.py:169 ../src\twitter\utils.py:185 msgid "No status found with that ID" msgstr "Antamallasi tunnuksella ei löydy tilaa" -#: ../src\twitter\utils.py:143 +#: ../src\build\lib\twitter\utils.py:171 ../src\twitter\utils.py:187 msgid "Error code {0}" msgstr "Virhekoodi {0}" -#: ../src\update\wxUpdater.py:9 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:9 ../src\update\wxUpdater.py:9 msgid "New version for %s" msgstr "Uusi %sn versio" -#: ../src\update\wxUpdater.py:9 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:9 ../src\update\wxUpdater.py:9 msgid "" "There's a new %s version available, released on %s. Would you like to " "download it now?\n" @@ -1950,82 +2450,92 @@ msgstr "" "Muutokset:\n" "%s" -#: ../src\update\wxUpdater.py:17 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:17 ../src\update\wxUpdater.py:17 msgid "Download in Progress" msgstr "Lataus käynnissä" -#: ../src\update\wxUpdater.py:17 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:17 ../src\update\wxUpdater.py:17 msgid "Downloading the new version..." msgstr "Ladataan uutta versiota..." -#: ../src\update\wxUpdater.py:27 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:27 ../src\update\wxUpdater.py:27 msgid "Updating... %s of %s" msgstr "Päivitetään... %s / %s" -#: ../src\update\wxUpdater.py:30 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:30 ../src\update\wxUpdater.py:30 msgid "Done!" msgstr "Valmis!" -#: ../src\update\wxUpdater.py:30 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:30 ../src\update\wxUpdater.py:30 msgid "" "The update has been downloaded and installed successfully. Press OK to " "continue." msgstr "Päivitys on ladattu ja asennettu onnistuneesti. Jatka painamalla OK." -#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 -msgid "Client" -msgstr "Asiakasohjelma" - -#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 -msgid "Text" -msgstr "Teksti" - -#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\events.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:11 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\events.py:13 ../src\wxUI\buffers\base.py:11 +#: ../src\wxUI\buffers\events.py:13 msgid "Date" msgstr "Päiväys" -#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\people.py:10 -#: ../src\wxUI\buffers\user_searches.py:9 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:11 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\people.py:10 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\user_searches.py:9 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:10 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\utils.py:30 ../src\wxUI\buffers\base.py:11 +#: ../src\wxUI\buffers\people.py:10 ../src\wxUI\buffers\user_searches.py:9 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:10 ../src\wxUI\dialogs\utils.py:30 msgid "User" msgstr "Käyttäjä" -#: ../src\wxUI\buffers\base.py:27 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:11 +msgid "Client" +msgstr "Asiakasohjelma" + +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:11 +msgid "Text" +msgstr "Teksti" + +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:27 ../src\wxUI\buffers\base.py:27 msgid "Direct message" msgstr "Yksityisviesti" -#: ../src\wxUI\buffers\events.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\events.py:13 ../src\wxUI\buffers\events.py:13 msgid "Event" msgstr "Tapahtuma" -#: ../src\wxUI\buffers\events.py:15 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\events.py:15 ../src\wxUI\buffers\events.py:15 msgid "Remove event" msgstr "Poista tapahtuma" -#: ../src\wxUI\buffers\panels.py:11 ../src\wxUI\buffers\panels.py:19 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\panels.py:11 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\panels.py:19 ../src\wxUI\buffers\panels.py:11 +#: ../src\wxUI\buffers\panels.py:19 msgid "Login" msgstr "Kirjaudu sisään" -#: ../src\wxUI\buffers\panels.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\panels.py:13 ../src\wxUI\buffers\panels.py:13 msgid "Log in automatically" msgstr "Kirjaudu sisään automaattisesti" -#: ../src\wxUI\buffers\panels.py:21 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\panels.py:21 ../src\wxUI\buffers\panels.py:21 msgid "Logout" msgstr "Kirjaudu ulos" -#: ../src\wxUI\buffers\trends.py:8 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\trends.py:8 ../src\wxUI\buffers\trends.py:8 msgid "Trending topic" msgstr "Suosittu puheenaihe" -#: ../src\wxUI\buffers\trends.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\trends.py:18 ../src\wxUI\buffers\trends.py:18 msgid "Tweet about this trend" msgstr "Twiittaa tästä puheenaiheesta" +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\trends.py:19 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:90 #: ../src\wxUI\buffers\trends.py:19 ../src\wxUI\menus.py:90 msgid "Search topic" msgstr "Etsi puheenaihetta" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:6 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:6 msgid "" "This retweet is over 140 characters. Would you like to post it as a mention " @@ -2035,10 +2545,18 @@ msgstr "" "lähettäjälle mainintana ja sisällyttää siihen kommenttisi sekä linkin " "alkuperäiseen twiittiin?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 msgid "Would you like to add a comment to this tweet?" msgstr "Haluatko lisätä kommentin tähän twiittiin?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:12 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:134 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:12 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:134 +msgid "Delete" +msgstr "Poista" + +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:12 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:12 msgid "" "Do you really want to delete this tweet? It will be deleted from Twitter as " @@ -2046,26 +2564,27 @@ msgid "" msgstr "" "Haluatko varmasti poistaa tämän twiitin? Se poistetaan myös Twitteristä." -#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:12 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:134 -msgid "Delete" -msgstr "Poista" - +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:15 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:15 msgid "Do you really want to close {0}?" msgstr "Haluatko varmasti sulkea {0}n?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:15 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:15 msgid "Exit" msgstr "Lopeta" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:19 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:19 msgid " {0} must be restarted for these changes to take effect." msgstr "{0} on käynnistettävä uudelleen, jotta muutokset tulevat voimaan." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:19 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:19 msgid "Restart {0} " msgstr "Käynnistä {0} uudelleen" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:22 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:22 msgid "" "Are you sure you want to delete this user from the database? This user will " @@ -2074,19 +2593,24 @@ msgstr "" "Haluatko varmasti poistaa tämän käyttäjän tietokannasta? Käyttäjä ei näy " "poiston jälkeen enää automaattisen täydennyksen tuloksissa." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:22 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:22 msgid "Confirm" msgstr "Vahvista" -#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:25 -msgid "Enter the name of the client : " -msgstr "Kirjoita asiakasohjelman nimi: " - +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:25 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:230 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:25 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:230 msgid "Add client" msgstr "Lisää" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:25 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:25 +msgid "Enter the name of the client : " +msgstr "Kirjoita asiakasohjelman nimi: " + +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:31 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:31 msgid "" "Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from " @@ -2095,30 +2619,39 @@ msgstr "" "Haluatko varmasti tyhjentää tämän puskurin? Sen twiitit poistetaan listalta, " "mutta ei Twitteristä." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:31 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:31 msgid "Empty buffer" msgstr "Tyhjennä puskuri" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:35 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:85 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:35 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:85 msgid "Attention" msgstr "Huomio" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:35 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:35 msgid "Do you really want to destroy this buffer?" msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän puskurin?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:41 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:41 msgid "A timeline for this user already exists. You can't open another" msgstr "Tälle käyttäjälle on jo aikajana. Et voi avata toista." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:41 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:41 msgid "Existing timeline" msgstr "Nykyinen aikajana" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:44 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:44 msgid "This user has no tweets, so you can't open a timeline for them." msgstr "Aikajanaa ei voi avata, koska tällä käyttäjällä ei ole twiittejä." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:47 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:47 msgid "" "This is a protected Twitter user, which means you can't open a timeline " @@ -2129,10 +2662,12 @@ msgstr "" "avata virtautusrajapinnan kautta. Käyttäjän twiitit eivät päivity Twitterin " "toimintaperiaatteen vuoksi. Haluatko jatkaa?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:47 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:47 msgid "Warning" msgstr "Varoitus" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:50 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:50 msgid "" "This is a protected user account, you need to follow this user to view their " @@ -2141,6 +2676,7 @@ msgstr "" "Tämä on suojattu käyttäjätili. Sinun on seurattava sitä nähdäksesi kyseisen " "käyttäjän twiitit tai tykkäykset." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:53 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:53 msgid "" "If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating to " @@ -2155,40 +2691,49 @@ msgstr "" "joilla varmistamme {0}n aktiivisen kehityksen jatkumisen sekä sovelluksen " "ilmaisen jakelun tulevaisuudessakin. Haluatko lahjoittaa nyt?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:53 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:53 msgid "We need your help" msgstr "Tarvitsemme apuasi" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:57 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:57 msgid "This user has no tweets. {0} can't create a timeline." msgstr "Tällä käyttäjällä ei ole twiittejä. {0} ei voi luoda aikajanaa." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:60 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:60 msgid "This user has no favorited tweets. {0} can't create a timeline." msgstr "" "Tällä käyttäjällä ei ole suosikeiksi merkittyjä twiittejä. {0} ei voi luoda " "aikajanaa." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:63 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:63 msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." msgstr "Tällä käyttäjällä ei ole seuraajia. {0} ei voi luoda aikajanaa." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:66 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:66 msgid "This user has no friends. {0} can't create a timeline." msgstr "Tällä käyttäjällä ei ole kavereita. {0} ei voi luoda aikajanaa." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:70 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:70 msgid "Geo data for this tweet" msgstr "Tämän twiitin geotiedot" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:70 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:70 msgid "Geolocation data: {0}" msgstr "Geosijainnin tiedot: {0}" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:73 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:73 msgid "Information" msgstr "Tietoja" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:73 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:73 msgid "" "TWBlue has detected that you're running windows 10 and has changed the " @@ -2202,10 +2747,12 @@ msgstr "" "käytettävissä olevat komennot näppäinkomentojen editorista painamalla Alt+Win" "+K." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:76 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:76 msgid "You have been blocked from viewing this content" msgstr "Sinua on estetty katselemasta tätä sisältöä" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:79 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:79 msgid "" "You have been blocked from viewing someone's content. In order to avoid " @@ -2214,6 +2761,7 @@ msgstr "" "Sinua on estetty katselemasta jonkun käyttäjän sisältöä. TWBlue poistaa " "kyseisen aikajanan, jotta vältettäisiin ristiriidat koko istunnon kanssa." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:82 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:82 msgid "" "TWBlue cannot load this timeline because the user has been suspended from " @@ -2221,139 +2769,183 @@ msgid "" msgstr "" "TWBlue ei voi ladata tätä aikajanaa, koska käyttäjä on erotettu Twitteristä." -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:9 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:85 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:85 +#, fuzzy +msgid "Do you really want to delete this filter?" +msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän listan?" + +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:88 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:88 +msgid "This filter already exists. Please use a different title" +msgstr "" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:9 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:9 msgid "Add an attachment" msgstr "Lisää liite" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:12 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:12 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:12 msgid "Attachments" msgstr "Liitteet" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:13 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:13 msgid "Title" msgstr "Nimi" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:13 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:13 msgid "Type" msgstr "Tyyppi" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:18 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:18 msgid "Add attachments" msgstr "Lisää liitteitä" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:19 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:19 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:19 msgid "&Photo" msgstr "&Valokuva" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:20 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:20 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:20 msgid "Remove attachment" msgstr "Poista liite" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:36 ../src\wxUI\dialogs\message.py:117 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:176 ../src\wxUI\dialogs\message.py:236 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:36 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:116 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:175 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:235 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:80 +#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:36 ../src\wxUI\dialogs\message.py:116 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:175 ../src\wxUI\dialogs\message.py:235 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:80 msgid "Image files (*.png, *.jpg, *.gif)|*.png; *.jpg; *.gif" msgstr "Kuvatiedostot (*.png, *.jpg, *.gif)|*.png; *.jpg; *.gif" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:36 ../src\wxUI\dialogs\message.py:117 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:176 ../src\wxUI\dialogs\message.py:236 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:36 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:116 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:175 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:235 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:80 +#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:36 ../src\wxUI\dialogs\message.py:116 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:175 ../src\wxUI\dialogs\message.py:235 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:80 msgid "Select the picture to be uploaded" msgstr "Valitse lähetettävä kuva" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:43 -msgid "please provide a description" -msgstr "Kirjoita kuvaus" - -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:43 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:69 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:43 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:69 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:43 +#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:69 msgid "Description" msgstr "Kuvaus" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:43 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:43 +msgid "please provide a description" +msgstr "Kirjoita kuvaus" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:14 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:14 msgid "Language" msgstr "Kieli" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:21 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:21 msgid "Run {0} at Windows startup" msgstr "Suorita {0} Windowsin käynnistyksessä" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:22 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:22 msgid "ask before exiting {0}" msgstr "Kysy vahvistus ennen {0}n lopettamista" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:25 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:25 msgid "Play a sound when {0} launches" msgstr "Toista ääni {0}n käynnistyessä" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:27 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:27 msgid "Speak a message when {0} launches" msgstr "Ilmoita puheella, kun {0} käynnistyy" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:29 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:29 msgid "Use invisible interface's keyboard shortcuts while GUI is visible" msgstr "" "Käytä näkymättömän käyttöliittymän pikanäppäimiä graafisen käyttöliittymän " "ollessa näkyvissä" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:31 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:31 msgid "Activate Sapi5 when any other screen reader is not being run" msgstr "Käytä SAPI5:tä, kun ruudunlukuohjelma ei ole käytössä" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:33 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:33 msgid "Hide GUI on launch" msgstr "Piilota graafinen käyttöliittymä käynnistettäessä" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:35 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:35 msgid "Use Codeofdusk's longtweet handlers (may decrease client performance)" msgstr "" "Käytä Codeofduskin pitkien twiittien käsittelijöitä (saattaa heikentää " "asiakasohjelman suorituskykyä)" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:38 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:38 msgid "Keymap" msgstr "Näppäinkartta" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:43 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:43 msgid "Check for updates when {0} launches" msgstr "Tarkista päivitykset {0}n käynnistyessä" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:53 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:53 msgid "Proxy type: " msgstr "Välityspalvelimen tyyppi: " +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:60 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:60 msgid "Proxy server: " msgstr "Välityspalvelin: " +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:66 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:66 msgid "Port: " msgstr "Portti: " +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:72 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:72 msgid "User: " msgstr "Käyttäjä: " +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:78 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:78 msgid "Password: " msgstr "Salasana: " +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:90 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:90 msgid "Autocompletion settings..." msgstr "Automaattisen täydennyksen asetukset..." +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:92 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:92 msgid "Relative timestamps" msgstr "Suhteelliset aikaleimat" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:95 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:95 msgid "API calls (One API call = 200 tweets, two API calls = 400 tweets, etc):" msgstr "Sovellusrajapinnan kutsuja (1 = 200 twiittiä, 2 = 400 twiittiä jne):" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:102 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:102 msgid "Items on each API call" msgstr "Kohteita kussakin API-kutsussa" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:108 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:108 msgid "" "Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while the " @@ -2362,14 +2954,17 @@ msgstr "" "Käänteiset puskurit: Uusimmat twiitit näytetään listojen alussa ja vanhat " "lopussa" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:110 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:110 msgid "Retweet mode" msgstr "Uudelleentwiittauksen tila" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:116 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:116 msgid "Show screen names instead of full names" msgstr "Näytä näyttönimet koko nimien asemesta" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:118 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:118 msgid "" "Number of items per buffer to cache in database (0 to disable caching, blank " @@ -2378,26 +2973,37 @@ msgstr "" "Tietokantaan tallennettavien kohteiden määrä puskuria kohti (0 poistaa " "tallennuksen käytöstä, tyhjä = rajaton)" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:128 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:128 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 msgid "Buffer" msgstr "Puskuri" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:128 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:128 msgid "Status" msgstr "Tila" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:131 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:131 msgid "Show/hide" msgstr "Näytä/piilota" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:132 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:132 msgid "Move up" msgstr "Siirrä ylös" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:133 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:133 msgid "Move down" msgstr "Siirrä alas" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:143 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:208 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:211 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:216 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:143 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:208 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:211 @@ -2405,6 +3011,10 @@ msgstr "Siirrä alas" msgid "Show" msgstr "Näytä" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:145 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:155 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:179 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:209 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:145 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:155 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:179 @@ -2412,706 +3022,995 @@ msgstr "Näytä" msgid "Hide" msgstr "Piilota" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:153 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:177 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:153 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:177 msgid "Select a buffer first." msgstr "Valitse ensin puskuri." +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:156 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:180 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:156 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:180 msgid "The buffer is hidden, show it first." msgstr "Puskuri on piilotettu. Tuo se ensin näkyviin." +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:159 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:159 msgid "The buffer is already at the top of the list." msgstr "Puskuri on jo listan ylimmäisenä." +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:183 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:183 msgid "The buffer is already at the bottom of the list." msgstr "Puskuri on jo listan alimmaisena." +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:224 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:346 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:224 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:346 msgid "Ignored clients" msgstr "Ohitettavat asiakasohjelmat" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:231 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:231 msgid "Remove client" msgstr "Poista" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:255 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:255 msgid "Volume" msgstr "Äänenvoimakkuus" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:263 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:263 msgid "Session mute" msgstr "Istunnon hiljennys" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:265 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:265 msgid "Output device" msgstr "Ulostulolaite" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:272 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:272 msgid "Input device" msgstr "Sisääntulolaite" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:280 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:280 msgid "Sound pack" msgstr "Äänipaketti" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:286 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:286 msgid "Indicate audio tweets with sound" msgstr "Ilmaise audiotwiitit äänimerkillä" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:288 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:288 msgid "Indicate geotweets with sound" msgstr "Ilmaise geotwiitit äänimerkillä" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:290 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:290 msgid "Indicate tweets containing images with sound" msgstr "Ilmaise kuvia sisältävät twiitit äänimerkillä" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:301 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:301 msgid "Language for OCR" msgstr "Tekstintunnistuksen kieli" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:307 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:307 msgid "API Key for SndUp" msgstr "SndUpin API-avain" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:322 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:322 msgid "{0} preferences" msgstr "{0}n asetukset" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:333 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:333 msgid "Proxy" msgstr "Välityspalvelin" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:342 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:342 msgid "Buffers" msgstr "Puskurit" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:350 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:350 msgid "Sound" msgstr "Ääni" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:354 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:354 msgid "Extras" msgstr "Ekstrat" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:359 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:359 msgid "Save" msgstr "Tallenna" -#: ../src\wxUI\dialogs\find.py:10 -msgid "Find in current buffer" -msgstr "Etsi nykyisestä puskurista" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:13 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:13 +msgid "Create a filter for this buffer" +msgstr "Luo suodatin tälle puskurille" -#: ../src\wxUI\dialogs\find.py:11 -msgid "String" -msgstr "Merkkijono" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:14 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:14 +msgid "Filter title" +msgstr "" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:10 -msgid "Lists manager" -msgstr "Listojen hallinta" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:23 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:23 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +msgid "Filter by word" +msgstr "" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 -msgid "List" -msgstr "Lista" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:24 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:24 +#, fuzzy +msgid "Ignore tweets wich contain the following word" +msgstr "Ohita twiitit, joiden kieli on" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 -msgid "Members" -msgstr "Jäsenet" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:25 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:25 +#, fuzzy +msgid "Ignore tweets without the following word" +msgstr "Ohita twiitit, joiden kieli on" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 -msgid "Owner" -msgstr "Omistaja" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:30 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:30 +msgid "word" +msgstr "sana" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 -msgid "mode" -msgstr "tila" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:39 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:39 +msgid "Use this term as a regular expression" +msgstr "Käytä tätä termiä säännöllisenä lausekkeena" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:18 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:61 -msgid "Create a new list" -msgstr "Luo uusi" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:41 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:41 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +#, fuzzy +msgid "Filter by language" +msgstr "Älä suodata kielen perusteella" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:20 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:124 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:42 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:42 +msgid "Load tweets in the following languages" +msgstr "Lataa twiitit, joiden kieli on" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:43 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:43 +msgid "Ignore tweets in the following languages" +msgstr "Ohita twiitit, joiden kieli on" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:44 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:44 +msgid "Don't filter by language" +msgstr "Älä suodata kielen perusteella" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:55 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:55 +#, fuzzy +msgid "Supported languages" +msgstr "Lähdekieli" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:60 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:60 +msgid "Add selected language to filter" +msgstr "" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:64 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:64 +#, fuzzy +msgid "Selected languages" +msgstr "Lähdekieli" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:66 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:124 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:20 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:124 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:66 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:124 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:20 +#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:124 msgid "Remove" msgstr "Poista" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:21 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:114 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:114 +#, fuzzy +msgid "Manage filters" +msgstr "Tilien hallinta" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:116 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:116 +msgid "Filters" +msgstr "" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\find.py:10 ../src\wxUI\dialogs\find.py:10 +msgid "Find in current buffer" +msgstr "Etsi nykyisestä puskurista" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\find.py:11 ../src\wxUI\dialogs\find.py:11 +msgid "String" +msgstr "Merkkijono" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:10 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:10 +msgid "Lists manager" +msgstr "Listojen hallinta" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:13 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 +msgid "List" +msgstr "Lista" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:13 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 +msgid "Members" +msgstr "Jäsenet" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:13 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 +msgid "Owner" +msgstr "Omistaja" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:13 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 +msgid "mode" +msgstr "tila" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:61 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:18 +#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:61 +msgid "Create a new list" +msgstr "Luo uusi" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:21 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:21 msgid "Open in buffer" msgstr "Avaa puskurissa" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:51 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:51 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:51 msgid "Viewing lists for %s" msgstr "Näytetään käyttäjän %s listat" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:52 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:52 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:52 msgid "Subscribe" msgstr "Tilaa" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:53 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:53 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:53 msgid "Unsubscribe" msgstr "Peruuta tilaus" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:64 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:64 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:64 msgid "Name (20 characters maximun)" msgstr "Nimi (enintään 20 merkkiä)" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:74 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:74 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:74 msgid "Mode" msgstr "Tila" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:75 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:75 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:75 msgid "Public" msgstr "Julkinen" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:76 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:76 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:76 msgid "Private" msgstr "Yksityinen" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:96 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:96 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:96 msgid "Editing the list %s" msgstr "Muokataan listaa %s" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:107 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:107 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:107 msgid "Select a list to add the user" msgstr "Valitse lista, johon käyttäjä lisätään" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:108 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:108 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:108 msgid "Add" msgstr "Lisää" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:123 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:123 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:123 msgid "Select a list to remove the user" msgstr "Valitse lista, jolta käyttäjä poistetaan" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:134 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:134 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:134 msgid "Do you really want to delete this list?" msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän listan?" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:73 ../src\wxUI\dialogs\message.py:255 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:73 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:254 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:73 ../src\wxUI\dialogs\message.py:254 msgid "&Long tweet" msgstr "&Pitkä twiitti" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:75 ../src\wxUI\dialogs\message.py:134 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:257 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:74 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:133 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:255 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:74 ../src\wxUI\dialogs\message.py:133 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:255 msgid "&Upload image..." msgstr "&Lähetä kuva..." -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:76 ../src\wxUI\dialogs\message.py:135 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:195 ../src\wxUI\dialogs\message.py:258 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:349 ../src\wxUI\dialogs\message.py:411 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:75 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:134 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:194 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:256 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:347 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:409 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:75 ../src\wxUI\dialogs\message.py:134 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:194 ../src\wxUI\dialogs\message.py:256 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:347 ../src\wxUI\dialogs\message.py:409 msgid "Check &spelling..." msgstr "Tarkista &oikeinkirjoitus..." -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:77 ../src\wxUI\dialogs\message.py:136 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:196 ../src\wxUI\dialogs\message.py:259 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:76 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:135 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:195 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:257 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:76 ../src\wxUI\dialogs\message.py:135 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:195 ../src\wxUI\dialogs\message.py:257 msgid "&Attach audio..." msgstr "L&isää liitteeksi äänitiedosto..." -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:78 ../src\wxUI\dialogs\message.py:137 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:197 ../src\wxUI\dialogs\message.py:260 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:77 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:136 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:196 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:258 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:77 ../src\wxUI\dialogs\message.py:136 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:196 ../src\wxUI\dialogs\message.py:258 msgid "Sh&orten URL" msgstr "Ly&hennä URL" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:79 ../src\wxUI\dialogs\message.py:138 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:198 ../src\wxUI\dialogs\message.py:261 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:350 ../src\wxUI\dialogs\message.py:412 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:78 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:137 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:197 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:259 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:348 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:410 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:78 ../src\wxUI\dialogs\message.py:137 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:197 ../src\wxUI\dialogs\message.py:259 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:348 ../src\wxUI\dialogs\message.py:410 msgid "&Expand URL" msgstr "Laa&jenna URL" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:82 ../src\wxUI\dialogs\message.py:141 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:201 ../src\wxUI\dialogs\message.py:264 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:352 ../src\wxUI\dialogs\message.py:414 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:81 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:140 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:200 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:262 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:350 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:412 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:81 ../src\wxUI\dialogs\message.py:140 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:200 ../src\wxUI\dialogs\message.py:262 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:350 ../src\wxUI\dialogs\message.py:412 msgid "&Translate..." msgstr "&Käännä..." -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:83 ../src\wxUI\dialogs\message.py:142 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:187 ../src\wxUI\dialogs\message.py:265 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:82 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:141 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:186 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:263 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:82 ../src\wxUI\dialogs\message.py:141 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:186 ../src\wxUI\dialogs\message.py:263 msgid "Auto&complete users" msgstr "Täydennä käyttäjät &automaattisesti" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:84 ../src\wxUI\dialogs\message.py:143 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:202 ../src\wxUI\dialogs\message.py:266 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:83 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:142 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:201 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:264 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:83 ../src\wxUI\dialogs\message.py:142 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:201 ../src\wxUI\dialogs\message.py:264 msgid "Sen&d" msgstr "Lä&hetä" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:86 ../src\wxUI\dialogs\message.py:145 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:204 ../src\wxUI\dialogs\message.py:268 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:353 ../src\wxUI\dialogs\message.py:415 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:85 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:144 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:203 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:266 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:351 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:413 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:85 ../src\wxUI\dialogs\message.py:144 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:203 ../src\wxUI\dialogs\message.py:266 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:351 ../src\wxUI\dialogs\message.py:413 msgid "C&lose" msgstr "S&ulje" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:185 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:184 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:184 msgid "&Recipient" msgstr "Vastaa¬taja" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:246 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:245 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:245 msgid "&Mention to all" msgstr "&Mainitse ka&ikille" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:301 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:299 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:299 msgid "Tweet - %i characters " msgstr "Twiitti - %i merkkiä " -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:318 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:316 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:316 msgid "Image description" msgstr "Kuvan kuvaus" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:329 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:327 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:327 msgid "Retweets: " msgstr "Uudelleentwiittauksia: " -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:334 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:332 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:332 msgid "Likes: " msgstr "Tykkäyksiä: " -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:339 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:337 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:337 msgid "Source: " msgstr "Lähde: " -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:397 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:395 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:395 msgid "View" msgstr "Näytä" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:399 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:397 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:397 msgid "Item" msgstr "Kohde" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:12 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:12 ../src\wxUI\dialogs\search.py:12 msgid "Search on Twitter" msgstr "Hae Twitteristä" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:13 ../src\build\lib\wxUI\view.py:18 #: ../src\wxUI\dialogs\search.py:13 ../src\wxUI\view.py:18 msgid "&Search" msgstr "&Haku" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:20 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:20 ../src\wxUI\dialogs\search.py:20 msgid "Tweets" msgstr "Twiittejä" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:21 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:21 ../src\wxUI\dialogs\search.py:21 msgid "Users" msgstr "Käyttäjiä" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:28 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:28 ../src\wxUI\dialogs\search.py:28 msgid "&Language for results: " msgstr "&Tulosten kieli: " -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:31 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:30 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:54 ../src\wxUI\dialogs\search.py:30 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:54 msgid "any" msgstr "mikä tahansa" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:36 ../src\wxUI\dialogs\search.py:36 msgid "Results &type: " msgstr "Tulosten t&yyppi: " -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:38 ../src\wxUI\dialogs\search.py:58 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:62 ../src\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:62 msgid "Mixed" msgstr "Molemmat sekaisin" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:38 ../src\wxUI\dialogs\search.py:59 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:63 ../src\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:63 msgid "Recent" msgstr "Uusimmat" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:38 ../src\wxUI\dialogs\search.py:60 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:64 ../src\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:64 msgid "Popular" msgstr "Suositut" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:43 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:26 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:42 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:26 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:40 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:32 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:42 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:26 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:40 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:32 msgid "&OK" msgstr "&OK" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:45 ../src\wxUI\dialogs\show_user.py:17 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:44 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\show_user.py:17 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:28 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:35 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:42 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:34 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:44 ../src\wxUI\dialogs\show_user.py:17 #: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:28 ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:35 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:42 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:34 msgid "&Close" msgstr "&Sulje" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\show_user.py:10 #: ../src\wxUI\dialogs\show_user.py:10 msgid "Details" msgstr "Tiedot" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\show_user.py:15 #: ../src\wxUI\dialogs\show_user.py:15 msgid "&Go to URL" msgstr "&Siirry URL-osoitteeseen" -#: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:10 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:10 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:10 msgid "View trending topics" msgstr "Näytä suositut puheenaiheet" -#: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:11 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:11 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:11 msgid "Trending topics by" msgstr "Suositut puheenaiheet käyttäjältä" -#: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:13 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:13 msgid "Country" msgstr "Maa" -#: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:14 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:14 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:14 msgid "City" msgstr "Kaupunki" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:20 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:16 #: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:20 ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:16 msgid "&Location" msgstr "&Sijainti" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:8 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:8 msgid "Update your profile" msgstr "Päivitä profiilisi" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:10 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:10 -msgid "&Name (20 characters maximum)" +#, fuzzy +msgid "&Name (50 characters maximum)" msgstr "&Nimi (enintään 20 merkkiä)" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:21 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:21 msgid "&Website" msgstr "&Verkkosivu" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:26 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:26 msgid "&Bio (160 characters maximum)" msgstr "&Kuvaus (enintään 160 merkkiä)" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:32 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:32 msgid "Upload a &picture" msgstr "Lähetä &kuva" -#: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:33 ../src\wxUI\view.py:16 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:33 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:16 ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:33 +#: ../src\wxUI\view.py:16 msgid "&Update profile" msgstr "&Päivitä profiili" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:75 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:75 msgid "Upload a picture" msgstr "Lähetä kuva" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:77 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:77 msgid "Discard image" msgstr "Hylkää kuva" -#: ../src\wxUI\dialogs\urlList.py:5 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\urlList.py:5 ../src\wxUI\dialogs\urlList.py:5 msgid "Select URL" msgstr "Valitse URL" -#: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:10 ../src\wxUI\view.py:79 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:10 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:81 ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:10 +#: ../src\wxUI\view.py:81 msgid "&User" msgstr "&Käyttäjä" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\utils.py:29 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:13 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:13 ../src\wxUI\dialogs\utils.py:29 msgid "&Autocomplete users" msgstr "Täydennä käyttäjät &automaattisesti" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:19 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:19 msgid "&Follow" msgstr "&Seuraa" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:20 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:20 msgid "U&nfollow" msgstr "L&opeta seuraaminen" -#: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:21 ../src\wxUI\view.py:56 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:21 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:58 ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:21 +#: ../src\wxUI\view.py:58 msgid "&Mute" msgstr "&Hiljennä" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:22 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:22 msgid "Unmu&te" msgstr "Po&ista hiljennys" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:23 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:23 msgid "&Block" msgstr "&Estä" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:24 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:24 msgid "Unbl&ock" msgstr "&Poista esto" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:25 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:25 msgid "&Report as spam" msgstr "&Ilmoita roskatwiittaajaksi" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:26 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:26 msgid "&Ignore tweets from this client" msgstr "&Ohita twiitit tästä asiakasohjelmasta" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:9 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:9 msgid "Timeline for %s" msgstr "Käyttäjän %s aikajana" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:18 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:18 msgid "Buffer type" msgstr "Puskurin tyyppi" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:19 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:19 msgid "&Tweets" msgstr "&Twiitit" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:20 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:20 msgid "&Likes" msgstr "&Tykkäykset" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:21 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:21 msgid "&Followers" msgstr "&Seuraajat" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:22 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:22 msgid "F&riends" msgstr "K&averit" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:7 ../src\build\lib\wxUI\view.py:29 #: ../src\wxUI\menus.py:7 ../src\wxUI\view.py:29 msgid "&Retweet" msgstr "&Uudelleentwiittaa" -#: ../src\wxUI\menus.py:9 ../src\wxUI\menus.py:31 ../src\wxUI\view.py:28 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:9 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:31 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:28 ../src\wxUI\menus.py:9 +#: ../src\wxUI\menus.py:31 ../src\wxUI\view.py:28 msgid "Re&ply" msgstr "V&astaa" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:11 ../src\build\lib\wxUI\view.py:30 #: ../src\wxUI\menus.py:11 ../src\wxUI\view.py:30 msgid "&Like" msgstr "T&ykkää" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:13 ../src\build\lib\wxUI\view.py:31 #: ../src\wxUI\menus.py:13 ../src\wxUI\view.py:31 msgid "&Unlike" msgstr "&Poista tykkäys" -#: ../src\wxUI\menus.py:15 ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:15 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:33 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:49 ../src\wxUI\menus.py:15 +#: ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49 msgid "&Open URL" msgstr "&Avaa URL" -#: ../src\wxUI\menus.py:17 ../src\wxUI\menus.py:35 ../src\wxUI\menus.py:51 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:17 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:35 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:51 ../src\wxUI\menus.py:17 +#: ../src\wxUI\menus.py:35 ../src\wxUI\menus.py:51 msgid "&Play audio" msgstr "&Toista ääni" -#: ../src\wxUI\menus.py:19 ../src\wxUI\menus.py:53 ../src\wxUI\view.py:32 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:19 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:53 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:32 ../src\wxUI\menus.py:19 +#: ../src\wxUI\menus.py:53 ../src\wxUI\view.py:32 msgid "&Show tweet" msgstr "&Näytä twiitti" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:21 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:39 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:55 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:65 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:82 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:96 #: ../src\wxUI\menus.py:21 ../src\wxUI\menus.py:39 ../src\wxUI\menus.py:55 #: ../src\wxUI\menus.py:65 ../src\wxUI\menus.py:82 ../src\wxUI\menus.py:96 msgid "&Copy to clipboard" msgstr "&Kopioi leikepöydälle" -#: ../src\wxUI\menus.py:23 ../src\wxUI\menus.py:41 ../src\wxUI\menus.py:57 -#: ../src\wxUI\menus.py:67 ../src\wxUI\view.py:36 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:23 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:41 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:57 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:67 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:36 ../src\wxUI\menus.py:23 +#: ../src\wxUI\menus.py:41 ../src\wxUI\menus.py:57 ../src\wxUI\menus.py:67 +#: ../src\wxUI\view.py:36 msgid "&Delete" msgstr "&Poista" -#: ../src\wxUI\menus.py:25 ../src\wxUI\menus.py:43 ../src\wxUI\menus.py:84 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:25 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:43 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:84 ../src\wxUI\menus.py:25 +#: ../src\wxUI\menus.py:43 ../src\wxUI\menus.py:84 msgid "&User actions..." msgstr "&Käyttäjätoiminnot..." -#: ../src\wxUI\menus.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:37 ../src\wxUI\menus.py:37 msgid "&Show direct message" msgstr "&Näytä yksityisviesti" -#: ../src\wxUI\menus.py:63 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:63 ../src\wxUI\menus.py:63 msgid "&Show event" msgstr "&Näytä tapahtuma" -#: ../src\wxUI\menus.py:73 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:73 ../src\wxUI\menus.py:73 msgid "Direct &message" msgstr "&Yksityisviesti" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:75 ../src\build\lib\wxUI\view.py:45 #: ../src\wxUI\menus.py:75 ../src\wxUI\view.py:45 msgid "&View lists" msgstr "&Näytä listat" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:78 ../src\build\lib\wxUI\view.py:46 #: ../src\wxUI\menus.py:78 ../src\wxUI\view.py:46 msgid "Show user &profile" msgstr "Näytä käyttäjän p&rofiili" -#: ../src\wxUI\menus.py:80 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:80 ../src\wxUI\menus.py:80 msgid "&Show user" msgstr "&Näytä käyttäjä" -#: ../src\wxUI\menus.py:92 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:92 ../src\wxUI\menus.py:92 msgid "&Tweet about this trend" msgstr "&Twiitttaa tästä trendistä" -#: ../src\wxUI\menus.py:94 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:94 ../src\wxUI\menus.py:94 msgid "&Show item" msgstr "&Näytä kohde" +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:34 ../src\build\lib\wxUI\view.py:22 #: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:34 ../src\wxUI\view.py:22 msgid "&Global settings" msgstr "&Yleisasetukset" +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:35 ../src\build\lib\wxUI\view.py:21 #: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:35 ../src\wxUI\view.py:21 msgid "Account se&ttings" msgstr "Tilin &asetukset" -#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:36 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:36 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:36 msgid "Update &profile" msgstr "Päivitä &profiili" -#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:37 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:37 msgid "&Show / hide" msgstr "&Näytä / piilota" -#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:38 ../src\wxUI\view.py:68 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:38 ../src\build\lib\wxUI\view.py:70 +#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:38 ../src\wxUI\view.py:70 msgid "&Documentation" msgstr "&Ohje" -#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:39 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:39 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:39 msgid "Check for &updates" msgstr "Tark&ista päivitykset" -#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:40 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:40 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:40 msgid "&Exit" msgstr "&Lopeta" -#: ../src\wxUI\view.py:15 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:15 ../src\wxUI\view.py:15 msgid "&Manage accounts" msgstr "Tilien &hallinta" -#: ../src\wxUI\view.py:17 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:17 ../src\wxUI\view.py:17 msgid "&Hide window" msgstr "&Piilota ikkuna" -#: ../src\wxUI\view.py:19 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:19 ../src\wxUI\view.py:19 msgid "&Lists manager" msgstr "&Listojen hallinta" -#: ../src\wxUI\view.py:20 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:20 ../src\wxUI\view.py:20 msgid "&Edit keystrokes" msgstr "&Muokkaa näppäinkomentoja" -#: ../src\wxUI\view.py:23 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:23 ../src\wxUI\view.py:23 msgid "E&xit" msgstr "&Lopeta" -#: ../src\wxUI\view.py:27 ../src\wxUI\view.py:78 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:27 ../src\build\lib\wxUI\view.py:80 +#: ../src\wxUI\view.py:27 ../src\wxUI\view.py:80 msgid "&Tweet" msgstr "&Twiittaa" -#: ../src\wxUI\view.py:33 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:33 ../src\wxUI\view.py:33 msgid "View &address" msgstr "Näytä &osoite" -#: ../src\wxUI\view.py:34 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:34 ../src\wxUI\view.py:34 msgid "View conversa&tion" msgstr "Näytä &keskustelu" -#: ../src\wxUI\view.py:35 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:35 ../src\wxUI\view.py:35 msgid "Read text in picture" msgstr "Lue kuvan teksti" -#: ../src\wxUI\view.py:40 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:40 ../src\wxUI\view.py:40 msgid "&Actions..." msgstr "To&iminnot..." -#: ../src\wxUI\view.py:41 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:41 ../src\wxUI\view.py:41 msgid "&View timeline..." msgstr "&Näytä aikajana..." -#: ../src\wxUI\view.py:42 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:42 ../src\wxUI\view.py:42 msgid "Direct me&ssage" msgstr "Y&ksityisviesti" -#: ../src\wxUI\view.py:43 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:43 ../src\wxUI\view.py:43 msgid "&Add to list" msgstr "&Lisää listalle" -#: ../src\wxUI\view.py:44 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:44 ../src\wxUI\view.py:44 msgid "R&emove from list" msgstr "&Poista listalta" -#: ../src\wxUI\view.py:47 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:47 ../src\wxUI\view.py:47 msgid "V&iew likes" msgstr "&Näytä tykkäykset" -#: ../src\wxUI\view.py:51 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:51 ../src\wxUI\view.py:51 msgid "&Update buffer" msgstr "&Päivitä puskuri" -#: ../src\wxUI\view.py:52 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:52 ../src\wxUI\view.py:52 msgid "New &trending topics buffer..." msgstr "Uusi &suosittujen puheenaiheiden puskuri..." -#: ../src\wxUI\view.py:53 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:53 ../src\wxUI\view.py:53 +#, fuzzy +msgid "Create a &filter" +msgstr "Luo uusi" + +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:54 ../src\wxUI\view.py:54 +#, fuzzy +msgid "&Manage filters" +msgstr "Tilien &hallinta" + +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:55 ../src\wxUI\view.py:55 msgid "Find a string in the currently focused buffer..." msgstr "Etsi merkkijonoa aktiivisesta puskurista..." -#: ../src\wxUI\view.py:54 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:56 ../src\wxUI\view.py:56 msgid "&Load previous items" msgstr "&Lataa edelliset kohteet" -#: ../src\wxUI\view.py:57 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:59 ../src\wxUI\view.py:59 msgid "&Autoread" msgstr "&Lue automaattisesti" -#: ../src\wxUI\view.py:58 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:60 ../src\wxUI\view.py:60 msgid "&Clear buffer" msgstr "&Tyhjennä puskuri" -#: ../src\wxUI\view.py:59 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:61 ../src\wxUI\view.py:61 msgid "&Destroy" msgstr "&Poista" -#: ../src\wxUI\view.py:63 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:65 ../src\wxUI\view.py:65 msgid "&Seek back 5 seconds" msgstr "Kelaa t&aaksepäin 5 sekuntia" -#: ../src\wxUI\view.py:64 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:66 ../src\wxUI\view.py:66 msgid "&Seek forward 5 seconds" msgstr "Kelaa &eteenpäin 5 sekuntia" -#: ../src\wxUI\view.py:69 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:71 ../src\wxUI\view.py:71 msgid "Sounds &tutorial" msgstr "Tutustu &ääniin" -#: ../src\wxUI\view.py:70 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:72 ../src\wxUI\view.py:72 msgid "&What's new in this version?" msgstr "&Mitä uutta tässä versiossa?" -#: ../src\wxUI\view.py:71 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:73 ../src\wxUI\view.py:73 msgid "&Check for updates" msgstr "&Tarkista päivitykset" -#: ../src\wxUI\view.py:72 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:74 ../src\wxUI\view.py:74 msgid "&Report an error" msgstr "&Ilmoita virheestä" -#: ../src\wxUI\view.py:73 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:75 ../src\wxUI\view.py:75 msgid "{0}'s &website" msgstr "{0}n ve&rkkosivu" -#: ../src\wxUI\view.py:74 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:76 ../src\wxUI\view.py:76 msgid "About &{0}" msgstr "&Tietoja {0}sta" -#: ../src\wxUI\view.py:77 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:79 ../src\wxUI\view.py:79 msgid "&Application" msgstr "&Sovellus" -#: ../src\wxUI\view.py:80 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:82 ../src\wxUI\view.py:82 msgid "&Buffer" msgstr "&Puskuri" -#: ../src\wxUI\view.py:81 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:83 ../src\wxUI\view.py:83 msgid "&Audio" msgstr "&Audio" -#: ../src\wxUI\view.py:82 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:84 ../src\wxUI\view.py:84 msgid "&Help" msgstr "&Ohje" -#: ../src\wxUI\view.py:168 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:170 ../src\wxUI\view.py:170 msgid "Address" msgstr "Osoite" -#: ../src\wxUI\view.py:198 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:200 ../src\wxUI\view.py:200 msgid "Update" msgstr "Päivitä" -#: ../src\wxUI\view.py:198 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:200 ../src\wxUI\view.py:200 msgid "Your {0} version is up to date" msgstr "Käyttämäsi {0}n versio on ajan tasalla." +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:46 +msgid "Add to personal dictionary" +msgstr "" + +#: ../src\languageHandler.py:99 +msgid "User default" +msgstr "Käyttäjän oletus" + +#: ../src\main.py:96 +msgid "https://twblue.es/donate" +msgstr "https://twblue.es/donate" + +#: ../src\sound.py:150 +msgid "Stopped." +msgstr "Keskeytetty." + +#~ msgid "autodetect" +#~ msgstr "tunnista automaattisesti" + #~ msgid "" #~ "There's a new %s version available. Would you like to download it now?\n" #~ "\n" @@ -3161,30 +4060,12 @@ msgstr "Käyttämäsi {0}n versio on ajan tasalla." #~ msgid "Services" #~ msgstr "Palvelut" -#~ msgid "Create a filter for this buffer" -#~ msgstr "Luo suodatin tälle puskurille" - #~ msgid "Contains" #~ msgstr "Sisältää" #~ msgid "Doesn't contain" #~ msgstr "Ei sisällä" -#~ msgid "word" -#~ msgstr "sana" - -#~ msgid "Use this term as a regular expression" -#~ msgstr "Käytä tätä termiä säännöllisenä lausekkeena" - -#~ msgid "Load tweets in the following languages" -#~ msgstr "Lataa twiitit, joiden kieli on" - -#~ msgid "Ignore tweets in the following languages" -#~ msgstr "Ohita twiitit, joiden kieli on" - -#~ msgid "Don't filter by language" -#~ msgstr "Älä suodata kielen perusteella" - #~ msgid "" #~ "You have successfully logged into Twitter with {0}. You can close this " #~ "window now." @@ -3288,9 +4169,6 @@ msgstr "Käyttämäsi {0}n versio on ajan tasalla." #~ msgid "Select an URL" #~ msgstr "Valitse URL" -#~ msgid "Manage accounts" -#~ msgstr "Tilien hallinta" - #~ msgid "Autocomplete users\\342\\200\\231 settings" #~ msgstr "Käyttäjien automaattisen täydennyksen\\342\\200\\231 asetukset" diff --git a/src/locales/gl/LC_MESSAGES/twblue.po b/src/locales/gl/LC_MESSAGES/twblue.po index 223af61a..15adab66 100644 --- a/src/locales/gl/LC_MESSAGES/twblue.po +++ b/src/locales/gl/LC_MESSAGES/twblue.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n" -"POT-Creation-Date: 2017-07-08 13:55+Hora de verano romance\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-06 15:59+Hora estndar central (Mxico)\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-09 18:47+0100\n" "Last-Translator: José Manuel Delicado Alcolea \n" "Language-Team: Juan Buño \n" @@ -15,215 +15,309 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" -#: ../src\controller\attach.py:23 +#: ../src\build\lib\controller\attach.py:23 ../src\controller\attach.py:23 msgid "Photo" msgstr "Imaxe" +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:92 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1582 #: ../src\controller\buffersController.py:92 -#: ../src\controller\mainController.py:1561 +#: ../src\controller\mainController.py:1582 msgid "Unable to update this buffer." msgstr "Imposible actualizar este búfer." +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:96 #: ../src\controller\buffersController.py:96 msgid "This action is not supported for this buffer" msgstr "Esta acción non se atopa soportada para este buffer" +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:137 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:1214 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:24 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\events.py:14 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\trends.py:17 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:304 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:33 #: ../src\controller\buffersController.py:137 -#: ../src\controller\buffersController.py:1217 ../src\wxUI\buffers\base.py:24 +#: ../src\controller\buffersController.py:1214 ../src\wxUI\buffers\base.py:24 #: ../src\wxUI\buffers\events.py:14 ../src\wxUI\buffers\trends.py:17 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:306 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:304 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33 msgid "Tweet" msgstr "Chío" +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:138 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:1215 #: ../src\controller\buffersController.py:138 -#: ../src\controller\buffersController.py:1218 +#: ../src\controller\buffersController.py:1215 msgid "Write the tweet here" msgstr "Escribe o chío aquí" -#: ../src\controller\buffersController.py:354 -#: ../src\controller\buffersController.py:915 -#: ../src\controller\buffersController.py:1041 -#: ../src\controller\buffersController.py:1101 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:353 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:911 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:1037 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:1097 +#: ../src\controller\buffersController.py:353 +#: ../src\controller\buffersController.py:911 +#: ../src\controller\buffersController.py:1037 +#: ../src\controller\buffersController.py:1097 msgid "%s items retrieved" msgstr "%s elementos recuperados" -#: ../src\controller\buffersController.py:386 -#: ../src\controller\buffersController.py:853 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:385 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:849 +#: ../src\controller\buffersController.py:385 +#: ../src\controller\buffersController.py:849 msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted." msgstr "Este buffer non é unha liña temporal. Non pode ser eliminado." -#: ../src\controller\buffersController.py:517 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:516 +#: ../src\controller\buffersController.py:516 msgid "Reply to {arg0}" msgstr "Respostar a {arg0}" -#: ../src\controller\buffersController.py:519 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:518 +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:11 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:26 +#: ../src\controller\buffersController.py:518 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:26 msgid "Reply" msgstr "Respostar" -#: ../src\controller\buffersController.py:520 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:519 +#: ../src\controller\buffersController.py:519 msgid "Reply to %s" msgstr "Respostar a %s" -#: ../src\controller\buffersController.py:561 -msgid "Direct message to %s" -msgstr "Mensaxe directa a %s" - -#: ../src\controller\buffersController.py:561 -#: ../src\controller\mainController.py:1247 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:557 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1265 +#: ../src\controller\buffersController.py:557 +#: ../src\controller\mainController.py:1265 msgid "New direct message" msgstr "Nova mensaxe directa" -#: ../src\controller\buffersController.py:592 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:557 +#: ../src\controller\buffersController.py:557 +msgid "Direct message to %s" +msgstr "Mensaxe directa a %s" + +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:588 +#: ../src\controller\buffersController.py:588 msgid "Add your comment to the tweet" msgstr "Engade o teu comentario ao chío" -#: ../src\controller\buffersController.py:592 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:588 +#: ../src\controller\buffersController.py:588 msgid "Quote" msgstr "Cita" -#: ../src\controller\buffersController.py:657 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:653 +#: ../src\controller\buffersController.py:653 msgid "Opening URL..." msgstr "Abrindo URL..." -#: ../src\controller\buffersController.py:692 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:688 +#: ../src\controller\buffersController.py:688 msgid "User details" msgstr "Detalles de usuario" -#: ../src\controller\buffersController.py:767 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:763 +#: ../src\controller\buffersController.py:763 msgid "Empty" msgstr "Valeiro" -#: ../src\controller\buffersController.py:868 -msgid "Mention to %s" -msgstr "Mencionar a %s" - -#: ../src\controller\buffersController.py:868 ../src\wxUI\buffers\people.py:15 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:864 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\people.py:15 +#: ../src\controller\buffersController.py:864 ../src\wxUI\buffers\people.py:15 msgid "Mention" msgstr "Mención" -#: ../src\controller\mainController.py:268 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:864 +#: ../src\controller\buffersController.py:864 +msgid "Mention to %s" +msgstr "Mencionar a %s" + +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:271 +#: ../src\controller\mainController.py:271 msgid "Ready" msgstr "Listo" -#: ../src\controller\mainController.py:301 ../src\controller\settings.py:270 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:304 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:270 +#: ../src\controller\mainController.py:304 ../src\controller\settings.py:270 msgid "Home" msgstr "Principal" -#: ../src\controller\mainController.py:305 ../src\controller\settings.py:271 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:308 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:271 +#: ../src\controller\mainController.py:308 ../src\controller\settings.py:271 msgid "Mentions" msgstr "Mencións" -#: ../src\controller\mainController.py:309 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:312 +#: ../src\controller\mainController.py:312 msgid "Direct messages" msgstr "Mensaxes directas" -#: ../src\controller\mainController.py:313 ../src\controller\settings.py:273 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:316 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:273 +#: ../src\controller\mainController.py:316 ../src\controller\settings.py:273 msgid "Sent direct messages" msgstr "Enviar mensaxes directas" -#: ../src\controller\mainController.py:317 ../src\controller\settings.py:274 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:320 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:274 +#: ../src\controller\mainController.py:320 ../src\controller\settings.py:274 msgid "Sent tweets" msgstr "Enviar chíos" -#: ../src\controller\mainController.py:322 -#: ../src\controller\mainController.py:1400 ../src\controller\settings.py:275 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:325 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1418 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:275 +#: ../src\controller\mainController.py:325 +#: ../src\controller\mainController.py:1418 ../src\controller\settings.py:275 msgid "Likes" msgstr "Marcados como Gústame" -#: ../src\controller\mainController.py:326 -#: ../src\controller\mainController.py:1405 ../src\controller\settings.py:276 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:329 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1423 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:276 +#: ../src\controller\mainController.py:329 +#: ../src\controller\mainController.py:1423 ../src\controller\settings.py:276 msgid "Followers" msgstr "Seguidores" -#: ../src\controller\mainController.py:330 -#: ../src\controller\mainController.py:1410 ../src\controller\settings.py:277 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:333 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1428 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:277 +#: ../src\controller\mainController.py:333 +#: ../src\controller\mainController.py:1428 ../src\controller\settings.py:277 msgid "Friends" msgstr "Amigos" -#: ../src\controller\mainController.py:334 -#: ../src\controller\mainController.py:1415 ../src\controller\settings.py:278 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:337 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1433 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:278 +#: ../src\controller\mainController.py:337 +#: ../src\controller\mainController.py:1433 ../src\controller\settings.py:278 msgid "Blocked users" msgstr "Usuarios bloqueados" -#: ../src\controller\mainController.py:338 -#: ../src\controller\mainController.py:1420 ../src\controller\settings.py:279 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:341 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1438 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:279 +#: ../src\controller\mainController.py:341 +#: ../src\controller\mainController.py:1438 ../src\controller\settings.py:279 msgid "Muted users" msgstr "Usuarios silenciados" -#: ../src\controller\mainController.py:342 -#: ../src\controller\mainController.py:1425 ../src\controller\settings.py:280 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:345 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1443 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:280 +#: ../src\controller\mainController.py:345 +#: ../src\controller\mainController.py:1443 ../src\controller\settings.py:280 msgid "Events" msgstr "Eventos" -#: ../src\controller\mainController.py:345 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:348 +#: ../src\controller\mainController.py:348 msgid "Timelines" msgstr "Liñas temporais" -#: ../src\controller\mainController.py:349 -#: ../src\controller\mainController.py:822 -#: ../src\controller\mainController.py:1577 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:352 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:839 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1598 +#: ../src\controller\mainController.py:352 +#: ../src\controller\mainController.py:839 +#: ../src\controller\mainController.py:1598 msgid "Timeline for {}" msgstr "Liña temporal para {0}" -#: ../src\controller\mainController.py:352 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:355 +#: ../src\controller\mainController.py:355 msgid "Likes timelines" msgstr "Liñas temporais de marcados como gústame" -#: ../src\controller\mainController.py:356 -#: ../src\controller\mainController.py:842 -#: ../src\controller\mainController.py:1579 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:359 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:859 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1600 +#: ../src\controller\mainController.py:359 +#: ../src\controller\mainController.py:859 +#: ../src\controller\mainController.py:1600 msgid "Likes for {}" msgstr "Chíos que me gustan para {}" -#: ../src\controller\mainController.py:361 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:364 +#: ../src\controller\mainController.py:364 msgid "Followers' Timelines" msgstr "Liñas temporais de seguidores" -#: ../src\controller\mainController.py:365 -#: ../src\controller\mainController.py:863 -#: ../src\controller\mainController.py:1581 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:368 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:880 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1602 +#: ../src\controller\mainController.py:368 +#: ../src\controller\mainController.py:880 +#: ../src\controller\mainController.py:1602 msgid "Followers for {}" msgstr "Seguidores para {}" -#: ../src\controller\mainController.py:370 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:373 +#: ../src\controller\mainController.py:373 msgid "Friends' Timelines" msgstr "Liñas temporais de amigos" -#: ../src\controller\mainController.py:374 -#: ../src\controller\mainController.py:884 -#: ../src\controller\mainController.py:1583 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:377 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:901 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1604 +#: ../src\controller\mainController.py:377 +#: ../src\controller\mainController.py:901 +#: ../src\controller\mainController.py:1604 msgid "Friends for {}" msgstr "Amigos para {}" -#: ../src\controller\mainController.py:379 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:382 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:12 +#: ../src\controller\mainController.py:382 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12 msgid "Lists" msgstr "Listas" -#: ../src\controller\mainController.py:384 -#: ../src\controller\mainController.py:1436 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:387 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1454 +#: ../src\controller\mainController.py:387 +#: ../src\controller\mainController.py:1454 msgid "List for {}" msgstr "Lista para {}" -#: ../src\controller\mainController.py:387 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:390 +#: ../src\controller\mainController.py:390 msgid "Searches" msgstr "Procuras" -#: ../src\controller\mainController.py:391 -#: ../src\controller\mainController.py:454 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:394 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:457 +#: ../src\controller\mainController.py:394 +#: ../src\controller\mainController.py:457 msgid "Search for {}" msgstr "Procurar {0}" -#: ../src\controller\mainController.py:401 -#: ../src\controller\mainController.py:931 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:404 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:948 +#: ../src\controller\mainController.py:404 +#: ../src\controller\mainController.py:948 msgid "Trending topics for %s" msgstr "Tendencias para %s" -#: ../src\controller\mainController.py:473 -#: ../src\controller\mainController.py:1032 -#: ../src\controller\mainController.py:1051 -#: ../src\controller\mainController.py:1070 -#: ../src\controller\mainController.py:1089 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:476 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:492 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1050 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1069 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1088 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1107 +#: ../src\controller\mainController.py:476 +#: ../src\controller\mainController.py:492 +#: ../src\controller\mainController.py:1050 +#: ../src\controller\mainController.py:1069 +#: ../src\controller\mainController.py:1088 +#: ../src\controller\mainController.py:1107 msgid "" "No session is currently in focus. Focus a session with the next or previous " "session shortcut." @@ -231,193 +325,270 @@ msgstr "" "Non hai unha sesión actualmente no foco. Enfoca unha sesión co atallo de " "teclado para sesión seguinte ou anterior." -#: ../src\controller\mainController.py:477 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:480 +#: ../src\controller\mainController.py:480 msgid "Empty buffer." msgstr "Valdeirar búffer." -#: ../src\controller\mainController.py:484 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:487 +#: ../src\controller\mainController.py:487 msgid "{0} not found." msgstr "{0} non atopado." -#: ../src\controller\mainController.py:530 -#: ../src\controller\mainController.py:545 -#: ../src\controller\mainController.py:572 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:496 +#: ../src\controller\mainController.py:496 +#, fuzzy +msgid "Filters cannot be applied on this buffer" +msgstr "Esta acción non se atopa soportada para este buffer" + +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:547 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:562 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:589 +#: ../src\controller\mainController.py:547 +#: ../src\controller\mainController.py:562 +#: ../src\controller\mainController.py:589 msgid "Select the user" msgstr "Seleciona un usuario" -#: ../src\controller\mainController.py:904 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:921 +#: ../src\controller\mainController.py:921 msgid "Conversation with {0}" msgstr "Conversa con {0}" -#: ../src\controller\mainController.py:949 -#: ../src\controller\mainController.py:968 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:966 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:985 +#: ../src\controller\mainController.py:966 +#: ../src\controller\mainController.py:985 msgid "There are no coordinates in this tweet" msgstr "Non hai coordinadas neste chío" -#: ../src\controller\mainController.py:951 -#: ../src\controller\mainController.py:970 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:968 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:987 +#: ../src\controller\mainController.py:968 +#: ../src\controller\mainController.py:987 msgid "There are no results for the coordinates in this tweet" msgstr "Non hai resultados para as coordenadas neste chío" -#: ../src\controller\mainController.py:953 -#: ../src\controller\mainController.py:972 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:970 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:989 +#: ../src\controller\mainController.py:970 +#: ../src\controller\mainController.py:989 msgid "Error decoding coordinates. Try again later." msgstr "Erro decodificando as coordenadas. Téntao de novo máis tarde." -#: ../src\controller\mainController.py:1080 -#: ../src\controller\mainController.py:1099 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1098 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1117 +#: ../src\controller\mainController.py:1098 +#: ../src\controller\mainController.py:1117 msgid "%s, %s of %s" msgstr "%s, %s de %s" -#: ../src\controller\mainController.py:1082 -#: ../src\controller\mainController.py:1101 -#: ../src\controller\mainController.py:1122 -#: ../src\controller\mainController.py:1143 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1100 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1119 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1140 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1161 +#: ../src\controller\mainController.py:1100 +#: ../src\controller\mainController.py:1119 +#: ../src\controller\mainController.py:1140 +#: ../src\controller\mainController.py:1161 msgid "%s. Empty" msgstr "%s. Valeiro" -#: ../src\controller\mainController.py:1114 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1132 +#: ../src\controller\mainController.py:1132 msgid "{0}: This account is not logged into Twitter." msgstr "{0}: Esta conta non está autentificada en Twitter." -#: ../src\controller\mainController.py:1120 -#: ../src\controller\mainController.py:1141 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1138 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1159 +#: ../src\controller\mainController.py:1138 +#: ../src\controller\mainController.py:1159 msgid "%s. %s, %s of %s" msgstr "%s. %s, %s de %s" -#: ../src\controller\mainController.py:1135 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1153 +#: ../src\controller\mainController.py:1153 msgid "{0}: This account is not logged into twitter." msgstr "{0}: Esta conta non está autentificada en twitter." -#: ../src\controller\mainController.py:1238 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1256 +#: ../src\controller\mainController.py:1256 msgid "One mention from %s " msgstr "Una mención de %s" -#: ../src\controller\mainController.py:1327 -#: ../src\controller\mainController.py:1336 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1345 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1354 +#: ../src\controller\mainController.py:1345 +#: ../src\controller\mainController.py:1354 msgid "One tweet from %s" msgstr "Un chío de %s" -#: ../src\controller\mainController.py:1430 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1448 +#: ../src\controller\mainController.py:1448 msgid "This list is already opened" msgstr "Esta lista xa está aberta" -#: ../src\controller\mainController.py:1490 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1508 +#: ../src\controller\mainController.py:1508 msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer" msgstr "a autolectura de novos chíos está activada neste bufer" -#: ../src\controller\mainController.py:1493 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1511 +#: ../src\controller\mainController.py:1511 msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer" msgstr "a autolectura de novos chíos está desactivada neste buffer" -#: ../src\controller\mainController.py:1500 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1518 +#: ../src\controller\mainController.py:1518 msgid "Session mute on" msgstr "Sesión silenciada" -#: ../src\controller\mainController.py:1503 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1521 +#: ../src\controller\mainController.py:1521 msgid "Session mute off" msgstr "Silenciar Sesión desactivado" -#: ../src\controller\mainController.py:1511 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1529 +#: ../src\controller\mainController.py:1529 msgid "Buffer mute on" msgstr "silencio de buffer activo" -#: ../src\controller\mainController.py:1514 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1532 +#: ../src\controller\mainController.py:1532 msgid "Buffer mute off" msgstr "silencio de buffer inactivo" -#: ../src\controller\mainController.py:1534 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1555 +#: ../src\controller\mainController.py:1555 msgid "Copied" msgstr "Copiado" -#: ../src\controller\mainController.py:1564 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1585 +#: ../src\controller\mainController.py:1585 msgid "Updating buffer..." msgstr "Actualizando búfer..." -#: ../src\controller\mainController.py:1567 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1588 +#: ../src\controller\mainController.py:1588 msgid "{0} items retrieved" msgstr "{0} elementos recuperados" -#: ../src\controller\mainController.py:1590 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1611 +#: ../src\controller\mainController.py:1611 msgid "Invalid buffer" msgstr "Búfer inválido" -#: ../src\controller\mainController.py:1594 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1615 +#: ../src\controller\mainController.py:1615 msgid "This tweet doesn't contain images" msgstr "Este chío non contén imaxes" -#: ../src\controller\mainController.py:1597 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1618 +#: ../src\controller\mainController.py:1618 msgid "Picture {0}" msgstr "Foto {0}" -#: ../src\controller\mainController.py:1598 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1619 +#: ../src\controller\mainController.py:1619 msgid "Select the picture" msgstr "Seleciona a foto" -#: ../src\controller\mainController.py:1614 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1635 +#: ../src\controller\mainController.py:1635 msgid "Unable to extract text" msgstr "Imposible extraer texto" -#: ../src\controller\messages.py:49 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:48 ../src\controller\messages.py:48 msgid "Translated" msgstr "Traducido" -#: ../src\controller\messages.py:56 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:55 ../src\controller\messages.py:55 msgid "There's no URL to be shortened" msgstr "Non hai ningunha URL para acortar" -#: ../src\controller\messages.py:60 ../src\controller\messages.py:68 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:59 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:67 ../src\controller\messages.py:59 +#: ../src\controller\messages.py:67 msgid "URL shortened" msgstr "URL Acortada" -#: ../src\controller\messages.py:75 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:74 ../src\controller\messages.py:74 msgid "There's no URL to be expanded" msgstr "Non hai ningunha URL para expandir" -#: ../src\controller\messages.py:79 ../src\controller\messages.py:87 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:78 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:86 ../src\controller\messages.py:78 +#: ../src\controller\messages.py:86 msgid "URL expanded" msgstr "URL expandida" -#: ../src\controller\messages.py:99 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:98 ../src\controller\messages.py:98 msgid "%s - %s of %d characters" msgstr "%s - %s de %d caracteres" -#: ../src\controller\messages.py:103 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:102 +#: ../src\controller\messages.py:102 msgid "%s - %s characters" msgstr "%s - %s carácteres" -#: ../src\controller\messages.py:122 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:121 +#: ../src\controller\messages.py:121 msgid "Unable to upload the audio" msgstr "Imposible subir o audio" -#: ../src\controller\settings.py:72 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:72 ../src\controller\settings.py:72 msgid "Direct connection" msgstr "Conexión directa" +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:137 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:197 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:111 #: ../src\controller\settings.py:137 ../src\controller\settings.py:197 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:111 msgid "Ask" msgstr "Preguntar" +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:139 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:199 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:111 #: ../src\controller\settings.py:139 ../src\controller\settings.py:199 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:111 msgid "Retweet without comments" msgstr "Rechiar sen comentarios" +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:141 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:111 #: ../src\controller\settings.py:141 ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:111 msgid "Retweet with comments" msgstr "Rechiar con comentarios" +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:173 #: ../src\controller\settings.py:173 msgid "Account settings for %s" msgstr "Opcions da conta para %s" +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:272 #: ../src\controller\settings.py:272 msgid "Direct Messages" msgstr "Mensaxes directas" +#: ../src\build\lib\controller\user.py:28 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:30 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:76 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:83 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:86 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:38 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:50 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:57 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:60 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:63 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:66 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:76 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:79 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:82 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:88 #: ../src\controller\user.py:28 ../src\controller\user.py:30 -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:76 ../src\issueReporter\wx_ui.py:83 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:79 ../src\issueReporter\wx_ui.py:83 #: ../src\issueReporter\wx_ui.py:86 ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:38 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:50 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:57 @@ -427,67 +598,75 @@ msgstr "Mensaxes directas" #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:76 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:79 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:82 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:88 msgid "Error" msgstr "Erro" +#: ../src\build\lib\controller\user.py:28 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:38 #: ../src\controller\user.py:28 ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:38 msgid "That user does not exist" msgstr "Ese usuario non existe" -#: ../src\controller\user.py:30 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:30 ../src\controller\user.py:30 msgid "User has been suspended" msgstr "O usuario foi suspendido" -#: ../src\controller\user.py:36 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:36 ../src\controller\user.py:36 msgid "Information for %s" msgstr "Detalles para %s" -#: ../src\controller\user.py:66 -#: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:123 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:66 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:123 +#: ../src\controller\user.py:66 ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:123 msgid "Discarded" msgstr "Descartado" -#: ../src\controller\user.py:95 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:95 ../src\controller\user.py:95 msgid "Username: @%s\n" msgstr "Nome de usuario: @%s\n" -#: ../src\controller\user.py:96 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:96 ../src\controller\user.py:96 msgid "Name: %s\n" msgstr "Nome: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:98 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:98 ../src\controller\user.py:98 msgid "Location: %s\n" msgstr "Ubicación: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:100 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:100 ../src\controller\user.py:100 msgid "URL: %s\n" msgstr "URL: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:102 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:102 ../src\controller\user.py:102 msgid "Bio: %s\n" msgstr "Descrición: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:103 ../src\controller\user.py:118 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:103 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:118 ../src\controller\user.py:103 +#: ../src\controller\user.py:118 msgid "Yes" msgstr "Sí" -#: ../src\controller\user.py:104 ../src\controller\user.py:119 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:104 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:119 ../src\controller\user.py:104 +#: ../src\controller\user.py:119 msgid "No" msgstr "Non" -#: ../src\controller\user.py:105 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:105 ../src\controller\user.py:105 msgid "Protected: %s\n" msgstr "Protexido: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:110 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:110 ../src\controller\user.py:110 msgid "You follow {0}. " msgstr "Segues a {0}. " -#: ../src\controller\user.py:113 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:113 ../src\controller\user.py:113 msgid "{0} is following you." msgstr "{0} estache a seguir." -#: ../src\controller\user.py:117 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:117 ../src\controller\user.py:117 msgid "" "Followers: %s\n" " Friends: %s\n" @@ -495,303 +674,388 @@ msgstr "" "Seguidores: %s\n" " Amigos: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:120 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:120 ../src\controller\user.py:120 msgid "Verified: %s\n" msgstr "Verificado: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:121 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:121 ../src\controller\user.py:121 msgid "Tweets: %s\n" msgstr "Chíos: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:122 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:122 ../src\controller\user.py:122 msgid "Likes: %s" msgstr "Marcados como gústame: %s" +#: ../src\build\lib\controller\userActionsController.py:75 #: ../src\controller\userActionsController.py:75 msgid "You can't ignore direct messages" msgstr "Non podes ignorar as mensaxes directas" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:53 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:53 msgid "Attaching..." msgstr "Adxuntando..." +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:70 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:70 msgid "Pause" msgstr "PAUSAR" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:72 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:72 msgid "&Resume" msgstr "&RETOMAR" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:73 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:73 msgid "Resume" msgstr "RETOMAR" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:75 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:102 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:36 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:75 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:102 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:36 msgid "&Pause" msgstr "&PAUSAR" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:90 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:136 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:90 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:136 msgid "&Stop" msgstr "&Deter" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:91 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:91 msgid "Recording" msgstr "Grabando" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:96 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:147 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:96 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:147 msgid "Stopped" msgstr "Detido" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:98 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:38 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:98 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:38 msgid "&Record" msgstr "&Grabar" -#: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:132 ../src\sound.py:145 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:132 +#: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:132 ../src\sound.py:134 msgid "Playing..." msgstr "Reproducindo..." +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:140 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:150 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:34 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:140 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:150 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:34 msgid "&Play" msgstr "&Reproducir" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:155 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:155 msgid "Recoding audio..." msgstr "Recodificando audio..." -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:27 ../src\update\utils.py:27 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:27 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:27 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:27 +#: ../src\update\utils.py:27 msgid "%d day, " msgstr "%d día, " -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:29 ../src\update\utils.py:29 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:29 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:29 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:29 +#: ../src\update\utils.py:29 msgid "%d days, " msgstr "%d días, " -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:31 ../src\update\utils.py:31 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:31 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:31 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:31 +#: ../src\update\utils.py:31 msgid "%d hour, " msgstr "%d hora, " -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:33 ../src\update\utils.py:33 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:33 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:33 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:33 +#: ../src\update\utils.py:33 msgid "%d hours, " msgstr "%d horas, " -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:35 ../src\update\utils.py:35 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:35 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:35 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:35 +#: ../src\update\utils.py:35 msgid "%d minute, " msgstr "%d minuto, " -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:37 ../src\update\utils.py:37 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:37 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:37 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:37 +#: ../src\update\utils.py:37 msgid "%d minutes, " msgstr "%d minutos, " -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:39 ../src\update\utils.py:39 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:39 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:39 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:39 +#: ../src\update\utils.py:39 msgid "%s second" msgstr "%s segundo" -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:41 ../src\update\utils.py:41 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:41 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:41 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:41 +#: ../src\update\utils.py:41 msgid "%s seconds" msgstr "%s segundos" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:13 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:13 msgid "File" msgstr "Arquivo" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:19 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:19 msgid "Transferred" msgstr "Transferido" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:24 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:24 msgid "Total file size" msgstr "Tamaño total do arquivo" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:29 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:29 msgid "Transfer rate" msgstr "Velocidade de transferencia" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:34 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:34 msgid "Time left" msgstr "Tempo restante" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:28 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:28 msgid "Attach audio" msgstr "Adxuntar audio" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:40 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:40 msgid "&Add an existing file" msgstr "&Engadir un arquivo existente" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:41 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:41 msgid "&Discard" msgstr "&Descartar" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:43 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:43 msgid "Upload to" msgstr "Subir a" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:48 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:48 msgid "Attach" msgstr "Adxuntar" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:50 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:50 msgid "&Cancel" msgstr "&Cancelar" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:75 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:75 msgid "Audio Files (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" msgstr "Arquivos de audio (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:75 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:75 msgid "Select the audio file to be uploaded" msgstr "Seleciona o arquivo de audio que desexas subir" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:4 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:4 msgid "Audio tweet." msgstr "Chío de Audio." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:5 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:5 msgid "User timeline buffer created." msgstr "Búfer de Liña temporal de usuario creado." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:6 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:6 msgid "Buffer destroied." msgstr "Búfer destruido." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:7 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:7 msgid "Direct message received." msgstr "Mensaxe directa recibida" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:8 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:8 msgid "Direct message sent." msgstr "Mensaxe directa enviada" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:9 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:9 msgid "Error." msgstr "Erro" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10 msgid "Tweet liked." msgstr "Chío marcado como gústame." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11 msgid "Likes buffer updated." msgstr "Búfer de marcados como gústame actualizado." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12 msgid "Geotweet." msgstr "chío xeolocalizable" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:13 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:13 msgid "Tweet contains one or more images" msgstr "O chío contén una ou máis imaxes" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:14 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:14 msgid "Boundary reached." msgstr "Límite alcanzado" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:15 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:15 msgid "List updated." msgstr "Lista actualizada." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:16 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:16 msgid "Too many characters." msgstr "Demasiados carácteres." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:17 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:17 msgid "Mention received." msgstr "Mención recibida." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:18 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:18 msgid "New event." msgstr "Novo evento" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:19 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:19 msgid "{0} is ready." msgstr "{0} está listo" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:20 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:20 msgid "Mention sent." msgstr "Mención enviada." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:21 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:21 msgid "Tweet retweeted." msgstr "Chío rechiado" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:22 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:22 msgid "Search buffer updated." msgstr "Búfer Procuras actualizado." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:23 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:23 msgid "Tweet received." msgstr "Chío recibido." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:24 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:24 msgid "Tweet sent." msgstr "Chío enviado" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:25 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:25 msgid "Trending topics buffer updated." msgstr "Búfer Tendencias actualizado." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:26 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:26 msgid "New tweet in user timeline buffer." msgstr "Novo chío no búfer liñas temporais de usuario." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:27 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:27 msgid "New follower." msgstr "Novo seguidor." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:28 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:28 msgid "Volume changed." msgstr "Volume cambiado." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\wx_ui.py:8 #: ../src\extra\SoundsTutorial\wx_ui.py:8 msgid "Sounds tutorial" msgstr "tutorial de sons" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\wx_ui.py:11 #: ../src\extra\SoundsTutorial\wx_ui.py:11 msgid "Press enter to listen to the sound for the selected event" msgstr "" "preme enter para escoitar o sonido correspondente ao evento selecionado" -#: ../src\extra\SpellChecker\spellchecker.py:45 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\spellchecker.py:45 +#: ../src\extra\SpellChecker\spellchecker.py:49 msgid "Misspelled word: %s" msgstr "Falta de ortografía: %s" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:26 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:26 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:27 msgid "Misspelled word" msgstr "Falta de ortografía" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:31 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:31 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:32 msgid "Context" msgstr "contexto" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:36 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:36 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:37 msgid "Suggestions" msgstr "suxerencias" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:41 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:41 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:42 msgid "Ignore" msgstr "ignorar" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:42 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:42 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:43 msgid "Ignore all" msgstr "ignorar todo" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:43 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:43 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:44 msgid "Replace" msgstr "reemplazar" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:44 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:44 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:45 msgid "Replace all" msgstr "reemplazar todo" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:76 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:76 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:79 msgid "" "An error has occurred. There are no dictionaries available for the selected " "language in {0}" @@ -799,24 +1063,31 @@ msgstr "" "ocorreu un erro. Non hai diccionarios dispoñibles para a lingua selecionada " "no {0}" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:79 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:79 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:82 msgid "Spell check complete." msgstr "Corrección ortográfica completada." +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\completion.py:20 +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\completion.py:38 #: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:20 #: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:38 msgid "You have to start writing" msgstr "Tes que comezar a escribir" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\completion.py:30 +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\completion.py:47 #: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:30 #: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:47 msgid "There are no results in your users database" msgstr "Non hai resultados na túa base de datos de usuario" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\completion.py:32 #: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:32 msgid "Autocompletion only works for users." msgstr "O autocompletado soamente funciona para usuarios" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\settings.py:25 #: ../src\extra\autocompletionUsers\settings.py:25 msgid "" "Updating database... You can close this window now. A message will tell you " @@ -825,541 +1096,675 @@ msgstr "" "Actualizando base de datos... Podes pechar esta ventá agora. Unha mensaxe " "avisarache cando este proceso remate." +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:8 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:8 msgid "Manage Autocompletion database" msgstr "Xestionar a base de datos do autocompletado de usuarios" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:11 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:11 msgid "Editing {0} users database" msgstr "Editando a base de dados de usuarios do {0} " -#: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:12 -msgid "Username" -msgstr "Nome de usuario" - +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:12 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:128 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:12 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:128 msgid "Name" msgstr "Nome" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:12 +#: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:12 +msgid "Username" +msgstr "Nome de usuario" + +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:15 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:15 msgid "Add user" msgstr "Engadir usuario" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:16 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:16 msgid "Remove user" msgstr "Quitar usuario" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:37 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:37 msgid "Add user to database" msgstr "Engadir usuario á base de datos" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:37 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:37 msgid "Twitter username" msgstr "Nome de usuario de twitter" -#: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:43 -msgid "The user does not exist" -msgstr "O usuario non existe" - +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:43 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:44 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:43 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:44 msgid "Error!" msgstr "Erro!" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:43 +#: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:43 +msgid "The user does not exist" +msgstr "O usuario non existe" + +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:8 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:8 msgid "Autocomplete users' settings" msgstr "Opcións de autocompletado de usuarios" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:11 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:11 msgid "Add users from followers buffer" msgstr "Engadir usuarios dende o buffer de seguidores" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:12 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:12 msgid "Add users from friends buffer" msgstr "Engadir usuarios dende o buffer de amigos" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:15 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:15 msgid "Manage database..." msgstr "Xestionar base de datos..." +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:27 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:27 msgid "Done" msgstr "Feito!" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:27 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:27 msgid "{0}'s database of users has been updated." msgstr "Actualizouse a base de dados de usuarios do {0}'" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 -msgid "Detect automatically" -msgstr "Detectar automáticamente" - -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:29 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:31 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:31 msgid "Danish" msgstr "dinamarqués" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:31 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:33 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:33 msgid "Dutch" msgstr "holandés" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:32 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:34 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:34 msgid "English" msgstr "inglés" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:36 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:38 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:38 msgid "Finnish" msgstr "finés" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:37 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:39 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:39 msgid "French" msgstr "francés" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:40 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:42 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:42 msgid "German" msgstr "alemán" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:46 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:48 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:48 msgid "Hungarian" msgstr "húngaro" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:51 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:53 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:53 msgid "Italian" msgstr "italiano" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:52 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:54 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:54 msgid "Japanese" msgstr "xaponés" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:56 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:58 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:58 msgid "Korean" msgstr "coreano" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:73 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:75 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:75 msgid "Polish" msgstr "polaco" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:74 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:76 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:76 msgid "Portuguese" msgstr "portugués" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:77 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:79 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:79 msgid "Russian" msgstr "ruso" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:84 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:86 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:86 msgid "Spanish" msgstr "castelán" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:93 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:95 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:95 msgid "Turkish" msgstr "Turco" -#: ../src\extra\translator\translator.py:10 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +msgid "Detect automatically" +msgstr "Detectar automáticamente" + +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:12 +#: ../src\extra\translator\translator.py:12 msgid "Afrikaans" msgstr "Africano" -#: ../src\extra\translator\translator.py:11 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:13 +#: ../src\extra\translator\translator.py:13 msgid "Albanian" msgstr "albanés" -#: ../src\extra\translator\translator.py:12 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:14 +#: ../src\extra\translator\translator.py:14 msgid "Amharic" msgstr "amárico" -#: ../src\extra\translator\translator.py:13 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:15 +#: ../src\extra\translator\translator.py:15 msgid "Arabic" msgstr "árabe" -#: ../src\extra\translator\translator.py:14 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:16 +#: ../src\extra\translator\translator.py:16 msgid "Armenian" msgstr "armenio" -#: ../src\extra\translator\translator.py:15 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:17 +#: ../src\extra\translator\translator.py:17 msgid "Azerbaijani" msgstr "acerí" -#: ../src\extra\translator\translator.py:16 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:18 +#: ../src\extra\translator\translator.py:18 msgid "Basque" msgstr "eusquera" -#: ../src\extra\translator\translator.py:17 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:19 +#: ../src\extra\translator\translator.py:19 msgid "Belarusian" msgstr "bielorruso" -#: ../src\extra\translator\translator.py:18 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:20 +#: ../src\extra\translator\translator.py:20 msgid "Bengali" msgstr "bengalí" -#: ../src\extra\translator\translator.py:19 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:21 +#: ../src\extra\translator\translator.py:21 msgid "Bihari" msgstr "Bihari" -#: ../src\extra\translator\translator.py:20 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:22 +#: ../src\extra\translator\translator.py:22 msgid "Bulgarian" msgstr "búlgaro" -#: ../src\extra\translator\translator.py:21 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:23 +#: ../src\extra\translator\translator.py:23 msgid "Burmese" msgstr "virmano" -#: ../src\extra\translator\translator.py:22 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:24 +#: ../src\extra\translator\translator.py:24 msgid "Catalan" msgstr "catalán" -#: ../src\extra\translator\translator.py:23 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:25 +#: ../src\extra\translator\translator.py:25 msgid "Cherokee" msgstr "cheroqui" -#: ../src\extra\translator\translator.py:24 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:26 +#: ../src\extra\translator\translator.py:26 msgid "Chinese" msgstr "chinés" -#: ../src\extra\translator\translator.py:25 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:27 +#: ../src\extra\translator\translator.py:27 msgid "Chinese_simplified" msgstr "chinés simplificado" -#: ../src\extra\translator\translator.py:26 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:28 +#: ../src\extra\translator\translator.py:28 msgid "Chinese_traditional" msgstr "chinés tradicional" -#: ../src\extra\translator\translator.py:27 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:29 +#: ../src\extra\translator\translator.py:29 msgid "Croatian" msgstr "croata" -#: ../src\extra\translator\translator.py:28 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:30 +#: ../src\extra\translator\translator.py:30 msgid "Czech" msgstr "checo" -#: ../src\extra\translator\translator.py:30 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:32 +#: ../src\extra\translator\translator.py:32 msgid "Dhivehi" msgstr "Dhivehi" -#: ../src\extra\translator\translator.py:33 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:35 +#: ../src\extra\translator\translator.py:35 msgid "Esperanto" msgstr "esperanto" -#: ../src\extra\translator\translator.py:34 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:36 +#: ../src\extra\translator\translator.py:36 msgid "Estonian" msgstr "estonio" -#: ../src\extra\translator\translator.py:35 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:37 +#: ../src\extra\translator\translator.py:37 msgid "Filipino" msgstr "filipino" -#: ../src\extra\translator\translator.py:38 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:40 +#: ../src\extra\translator\translator.py:40 msgid "Galician" msgstr "galego" -#: ../src\extra\translator\translator.py:39 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:41 +#: ../src\extra\translator\translator.py:41 msgid "Georgian" msgstr "Xeorxiano" -#: ../src\extra\translator\translator.py:41 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:43 +#: ../src\extra\translator\translator.py:43 msgid "Greek" msgstr "grego" -#: ../src\extra\translator\translator.py:42 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:44 +#: ../src\extra\translator\translator.py:44 msgid "Guarani" msgstr "guaraní" -#: ../src\extra\translator\translator.py:43 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:45 +#: ../src\extra\translator\translator.py:45 msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" -#: ../src\extra\translator\translator.py:44 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:46 +#: ../src\extra\translator\translator.py:46 msgid "Hebrew" msgstr "hebreo" -#: ../src\extra\translator\translator.py:45 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:47 +#: ../src\extra\translator\translator.py:47 msgid "Hindi" msgstr "indi" -#: ../src\extra\translator\translator.py:47 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:49 +#: ../src\extra\translator\translator.py:49 msgid "Icelandic" msgstr "islandés" -#: ../src\extra\translator\translator.py:48 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:50 +#: ../src\extra\translator\translator.py:50 msgid "Indonesian" msgstr "indonesio" -#: ../src\extra\translator\translator.py:49 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:51 +#: ../src\extra\translator\translator.py:51 msgid "Inuktitut" msgstr "Inuktitut" -#: ../src\extra\translator\translator.py:50 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:52 +#: ../src\extra\translator\translator.py:52 msgid "Irish" msgstr "irlandés (gaélico)" -#: ../src\extra\translator\translator.py:53 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:55 +#: ../src\extra\translator\translator.py:55 msgid "Kannada" msgstr "Canarés" -#: ../src\extra\translator\translator.py:54 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:56 +#: ../src\extra\translator\translator.py:56 msgid "Kazakh" msgstr "cazaxo" -#: ../src\extra\translator\translator.py:55 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:57 +#: ../src\extra\translator\translator.py:57 msgid "Khmer" msgstr "Cambodia" -#: ../src\extra\translator\translator.py:57 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:59 +#: ../src\extra\translator\translator.py:59 msgid "Kurdish" msgstr "curdo" -#: ../src\extra\translator\translator.py:58 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:60 +#: ../src\extra\translator\translator.py:60 msgid "Kyrgyz" msgstr "Quirguiz" -#: ../src\extra\translator\translator.py:59 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:61 +#: ../src\extra\translator\translator.py:61 msgid "Laothian" msgstr "Lao" -#: ../src\extra\translator\translator.py:60 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:62 +#: ../src\extra\translator\translator.py:62 msgid "Latvian" msgstr "letón" -#: ../src\extra\translator\translator.py:61 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:63 +#: ../src\extra\translator\translator.py:63 msgid "Lithuanian" msgstr "lituano" -#: ../src\extra\translator\translator.py:62 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:64 +#: ../src\extra\translator\translator.py:64 msgid "Macedonian" msgstr "macedonio" -#: ../src\extra\translator\translator.py:63 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:65 +#: ../src\extra\translator\translator.py:65 msgid "Malay" msgstr "malaio" -#: ../src\extra\translator\translator.py:64 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:66 +#: ../src\extra\translator\translator.py:66 msgid "Malayalam" msgstr "Malaialam" -#: ../src\extra\translator\translator.py:65 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:67 +#: ../src\extra\translator\translator.py:67 msgid "Maltese" msgstr "maltés" -#: ../src\extra\translator\translator.py:66 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:68 +#: ../src\extra\translator\translator.py:68 msgid "Marathi" msgstr "maratí" -#: ../src\extra\translator\translator.py:67 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:69 +#: ../src\extra\translator\translator.py:69 msgid "Mongolian" msgstr "mongol" -#: ../src\extra\translator\translator.py:68 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:70 +#: ../src\extra\translator\translator.py:70 msgid "Nepali" msgstr "nepalí" -#: ../src\extra\translator\translator.py:69 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:71 +#: ../src\extra\translator\translator.py:71 msgid "Norwegian" msgstr "noruegués" -#: ../src\extra\translator\translator.py:70 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:72 +#: ../src\extra\translator\translator.py:72 msgid "Oriya" msgstr "Oriya" -#: ../src\extra\translator\translator.py:71 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:73 +#: ../src\extra\translator\translator.py:73 msgid "Pashto" msgstr "Pastú" -#: ../src\extra\translator\translator.py:72 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:74 +#: ../src\extra\translator\translator.py:74 msgid "Persian" msgstr "persa" -#: ../src\extra\translator\translator.py:75 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:77 +#: ../src\extra\translator\translator.py:77 msgid "Punjabi" msgstr "Punjabi" -#: ../src\extra\translator\translator.py:76 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:78 +#: ../src\extra\translator\translator.py:78 msgid "Romanian" msgstr "rumano" -#: ../src\extra\translator\translator.py:78 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:80 +#: ../src\extra\translator\translator.py:80 msgid "Sanskrit" msgstr "sánscrito" -#: ../src\extra\translator\translator.py:79 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:81 +#: ../src\extra\translator\translator.py:81 msgid "Serbian" msgstr "serbio" -#: ../src\extra\translator\translator.py:80 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:82 +#: ../src\extra\translator\translator.py:82 msgid "Sindhi" msgstr "Sindhi" -#: ../src\extra\translator\translator.py:81 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:83 +#: ../src\extra\translator\translator.py:83 msgid "Sinhalese" msgstr "Cingalés" -#: ../src\extra\translator\translator.py:82 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:84 +#: ../src\extra\translator\translator.py:84 msgid "Slovak" msgstr "eslovaco" -#: ../src\extra\translator\translator.py:83 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:85 +#: ../src\extra\translator\translator.py:85 msgid "Slovenian" msgstr "esloveno" -#: ../src\extra\translator\translator.py:85 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:87 +#: ../src\extra\translator\translator.py:87 msgid "Swahili" msgstr "swahili" -#: ../src\extra\translator\translator.py:86 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:88 +#: ../src\extra\translator\translator.py:88 msgid "Swedish" msgstr "sueco" -#: ../src\extra\translator\translator.py:87 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:89 +#: ../src\extra\translator\translator.py:89 msgid "Tajik" msgstr "Tajik" -#: ../src\extra\translator\translator.py:88 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:90 +#: ../src\extra\translator\translator.py:90 msgid "Tamil" msgstr "tamil" -#: ../src\extra\translator\translator.py:89 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:91 +#: ../src\extra\translator\translator.py:91 msgid "Tagalog" msgstr "Tagalo" -#: ../src\extra\translator\translator.py:90 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:92 +#: ../src\extra\translator\translator.py:92 msgid "Telugu" msgstr "Telugú" -#: ../src\extra\translator\translator.py:91 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:93 +#: ../src\extra\translator\translator.py:93 msgid "Thai" msgstr "tailandés" -#: ../src\extra\translator\translator.py:92 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:94 +#: ../src\extra\translator\translator.py:94 msgid "Tibetan" msgstr "tibetano" -#: ../src\extra\translator\translator.py:94 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:96 +#: ../src\extra\translator\translator.py:96 msgid "Ukrainian" msgstr "Ucraíno" -#: ../src\extra\translator\translator.py:95 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:97 +#: ../src\extra\translator\translator.py:97 msgid "Urdu" msgstr "Urdu" -#: ../src\extra\translator\translator.py:96 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:98 +#: ../src\extra\translator\translator.py:98 msgid "Uzbek" msgstr "uzbeco" -#: ../src\extra\translator\translator.py:97 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:99 +#: ../src\extra\translator\translator.py:99 msgid "Uighur" msgstr "Uighur" -#: ../src\extra\translator\translator.py:98 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:100 +#: ../src\extra\translator\translator.py:100 msgid "Vietnamese" msgstr "vietnamita" -#: ../src\extra\translator\translator.py:99 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:101 +#: ../src\extra\translator\translator.py:101 msgid "Welsh" msgstr "galés" -#: ../src\extra\translator\translator.py:100 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:102 +#: ../src\extra\translator\translator.py:102 msgid "Yiddish" msgstr "Yiddish" -#: ../src\extra\translator\translator.py:107 -msgid "autodetect" -msgstr "Autodetectar" - +#: ../src\build\lib\extra\translator\wx_ui.py:25 #: ../src\extra\translator\wx_ui.py:25 msgid "Translate message" msgstr "Traducir mensaxe" +#: ../src\build\lib\extra\translator\wx_ui.py:28 #: ../src\extra\translator\wx_ui.py:28 -msgid "Source language" -msgstr "Idioma de orixe" - -#: ../src\extra\translator\wx_ui.py:31 msgid "Target language" msgstr "Idioma de destino" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:30 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:328 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:337 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:30 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:328 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:337 msgid "General" msgstr "Xeral" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:31 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31 msgid "always" msgstr "Sempre" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:31 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31 msgid "have not tried" msgstr "Non se intentou" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:31 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31 msgid "random" msgstr "Aleatoriamente" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:31 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31 msgid "sometimes" msgstr "As veces" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:31 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31 msgid "unable to duplicate" msgstr "Imposible reproducir" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "block" msgstr "Bloqueo" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "crash" msgstr "Fallo" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "feature" msgstr "Característica" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "major" msgstr "Maior" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "minor" msgstr "Menor" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "text" msgstr "Texto" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "trivial" msgstr "trivial" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "tweak" msgstr "Axuste" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:25 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:25 ../src\issueReporter\wx_ui.py:25 msgid "Report an error" msgstr "Reportar un erro" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:28 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:28 ../src\issueReporter\wx_ui.py:28 msgid "Select a category" msgstr "Seleciona unha categoría" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:36 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:36 ../src\issueReporter\wx_ui.py:36 msgid "" "Briefly describe what happened. You will be able to thoroughly explain it " "later" msgstr "Describe en poucas palabras o que ocorreu, logo poderás profundizar." -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:45 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:45 ../src\issueReporter\wx_ui.py:45 msgid "Here, you can describe the bug in detail" msgstr "Aquí podes describir o erro en detalle" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:55 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:55 ../src\issueReporter\wx_ui.py:55 msgid "how often does this bug happen?" msgstr "Qué tan a miúdo ocorre este erro?" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:62 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:62 ../src\issueReporter\wx_ui.py:62 msgid "Select the importance that you think this bug has" msgstr "Selecciona a importancia que consideras que ten este erro" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:69 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:69 ../src\issueReporter\wx_ui.py:69 msgid "" "I know that the {0} bug system will get my Twitter username to contact me " "and fix the bug quickly" @@ -1367,19 +1772,22 @@ msgstr "" "Coñezo que o sistema de erros de {0} obterá o meu nome de usuario de " "Twitter para contactarme e resolver o erro rapidamente" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:72 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:72 ../src\issueReporter\wx_ui.py:72 msgid "Send report" msgstr "Enviar reporte" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:74 ../src\wxUI\dialogs\find.py:20 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:74 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:75 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\find.py:20 ../src\issueReporter\wx_ui.py:74 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:75 ../src\wxUI\dialogs\find.py:20 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:83 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:83 ../src\issueReporter\wx_ui.py:83 msgid "You must fill out both fields" msgstr "Debes encher ambos campos" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:86 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:86 ../src\issueReporter\wx_ui.py:86 msgid "" "You need to mark the checkbox to provide us your twitter username to contact " "you if it is necessary." @@ -1387,7 +1795,7 @@ msgstr "" "Necesitas marcar a caixa para proporcionarnos o teu nome de usuario de " "Twitter para poder contactarte se é preciso" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:89 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:89 ../src\issueReporter\wx_ui.py:89 msgid "" "Thanks for reporting this bug! In future versions, you may be able to find " "it in the changes list. You've reported the bug number %i" @@ -1395,15 +1803,15 @@ msgstr "" "Grazas por reportar o teu erro!. Quizais poderás velo en próximas versións " "na listaxe de trocos. Reportaches o erro número %i." -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:89 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:89 ../src\issueReporter\wx_ui.py:89 msgid "reported" msgstr "Reportado" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:93 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:93 ../src\issueReporter\wx_ui.py:93 msgid "Error while reporting" msgstr "Erro ao reportar" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:93 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:93 ../src\issueReporter\wx_ui.py:93 msgid "" "Something unexpected occurred while trying to report the bug. Please, try " "again later" @@ -1411,192 +1819,242 @@ msgstr "" "Algo inesperado aconteceu cando tentabamos reportar o teu erro. Por favor, " "volve intentalo máis tarde" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:3 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:3 msgid "Go up in the current buffer" msgstr "Vai arriba no búfer actual" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:4 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:4 msgid "Go down in the current buffer" msgstr "vai abaixo no búfer actual" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:5 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:5 msgid "Go to the previous buffer" msgstr "Vai ó anterior búfer" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:6 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:6 msgid "Go to the next buffer" msgstr "Vai ó seguinte búfer" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:7 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:7 msgid "Focus the next session" msgstr "Enfocar a seguinte sesión" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:8 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:8 msgid "Focus the previous session" msgstr "Enfocar a anterior sesión" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:9 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:9 msgid "Show or hide the GUI" msgstr "Amosar ou agochar a Interface gráfica" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:10 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:10 msgid "New tweet" msgstr "Novo chío" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:12 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:25 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:126 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:12 ../src\wxUI\buffers\base.py:25 -#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:127 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:126 msgid "Retweet" msgstr "Rechío" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:13 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:13 msgid "Send direct message" msgstr "Enviar mensaxe directa" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:14 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:14 msgid "Like a tweet" msgstr "Gústame un chío" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:15 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:15 msgid "Unlike a tweet" msgstr "Non me gusta un chío" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:16 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:16 msgid "Open the user actions dialogue" msgstr "Abrir o diálogo de accións do Usuario" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:17 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:17 msgid "See user details" msgstr "Ver detalles do usuario" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:18 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:18 msgid "Show tweet" msgstr "Ver chío" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:19 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:19 msgid "Quit" msgstr "saír" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:20 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:20 msgid "Open user timeline" msgstr "Abrir líña temporal" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:21 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:21 msgid "Destroy buffer" msgstr "Destruir o búfer" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:22 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:22 msgid "Interact with the currently focused tweet." msgstr "Interactuar co chío enfocado actualmente." +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:23 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:23 msgid "Open URL" msgstr "Abrir URL" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:24 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:24 msgid "Increase volume by 5%" msgstr "Subir o volumen nun 5%" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:25 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:25 msgid "Decrease volume by 5%" msgstr "Baixar o volume nun 5%" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:26 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:26 msgid "Jump to the first element of a buffer" msgstr "Saltar ó primeiro elemento do búfer actual" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:27 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:27 msgid "Jump to the last element of the current buffer" msgstr "Saltar ó derradeiro elemento do búfer actual" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:28 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:28 msgid "Jump 20 elements up in the current buffer" msgstr "Saltar 20 elementos cara arriba no búfer actual" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:29 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:29 msgid "Jump 20 elements down in the current buffer" msgstr "Saltar 20 elementos cara abaixo no búfer actual" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:30 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:30 msgid "Edit profile" msgstr "Editar perfil" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:31 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:31 msgid "Delete a tweet or direct message" msgstr "Eliminar un chío ou unha mensaxe direita" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:32 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:32 msgid "Empty the current buffer" msgstr "Vaciar buffer actual" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:33 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:33 msgid "Repeat last item" msgstr "Repetir último elemento" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:34 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:34 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Copiar ao portapapeis" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:35 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:35 msgid "Add to list" msgstr "Engadir á listaxe" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:36 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:36 msgid "Remove from list" msgstr "Quitar de listaxe" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:37 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:37 msgid "Mute/unmute the active buffer" msgstr "Silenciar ou desilenciar o buffer activo" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:38 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:38 msgid "Mute/unmute the current session" msgstr "Silenciar/activbar o son na sesión actual" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:39 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:39 msgid "toggle the automatic reading of incoming tweets in the active buffer" msgstr "" "Conmutar entre a lectura automática de novos chíos para o buffer actual" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:40 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:40 msgid "Search on twitter" msgstr "procurar en twitter" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:41 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:41 msgid "Find a string in the currently focused buffer" msgstr "Atopar unha cadea no búfer enfocado actualmente" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:42 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:42 msgid "Show the keystroke editor" msgstr "Mostrar o editor de combinacións de teclado" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:43 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:43 msgid "Show lists for a specified user" msgstr "Mostrar listaxes para un usuario específico" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:44 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:44 msgid "load previous items" msgstr "cargar elementos anteriores" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:45 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:45 msgid "Get geolocation" msgstr "Obter a xeolocalización" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:46 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:46 msgid "Display the tweet's geolocation in a dialog" msgstr "Amosar a xeolocazación dos chíos nun diálogo" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:47 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:47 msgid "Create a trending topics buffer" msgstr "Crear un búfer de tendencias" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:48 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:48 msgid "View conversation" msgstr "Ver conversación" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:49 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:49 msgid "Check and download updates" msgstr "Comprobar e descargar actualizacións" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:50 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:50 msgid "" "Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open " @@ -1605,150 +2063,178 @@ msgstr "" "Abre o xestor de listas, o que che permite crear, editar, eliminar e abrir " "listas nos búferes." +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:51 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:51 msgid "Opens the global settings dialogue" msgstr "Abre o diálogo de opcións blobais" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:52 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:52 msgid "Opens the account settings dialogue" msgstr "Abre o diálogo de opcións da conta" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:53 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:53 msgid "Try to play an audio file" msgstr "Tentar reproducir un ficheiro de audio" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:54 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:54 msgid "Updates the buffer and retrieves possible lost items there." msgstr "Actualiza o búfer e recupera posibles elementos perdidos ahí." +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:55 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:55 msgid "Extracts the text from a picture and displays the result in a dialog." msgstr "Extrae o texto dende una foto e amosa o resultado nun diálogo." +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:8 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:8 msgid "Keystroke editor" msgstr "Editor de combinacións de teclado" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:12 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:12 msgid "Select a keystroke to edit" msgstr "Seleciona unha combinación de teclado para editala" -#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:13 -msgid "Keystroke" -msgstr "Combinacións de teclado" - +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:9 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:19 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:13 ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:9 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:18 ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:19 msgid "Action" msgstr "Acción" -#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:18 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:19 +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:13 +#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:13 +msgid "Keystroke" +msgstr "Combinacións de teclado" + +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:122 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:19 ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:18 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:122 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:19 msgid "Edit" msgstr "Editar" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:20 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:20 msgid "Execute action" msgstr "Executar acción" -#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:21 ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:361 -#: ../src\wxUI\dialogs\utils.py:37 +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:21 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:361 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\utils.py:37 ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:21 +#: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:361 ../src\wxUI\dialogs\utils.py:37 msgid "Close" msgstr "Pechar" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:48 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:48 msgid "Editing keystroke" msgstr "Editando combinación de teclas" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:51 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:51 msgid "Control" msgstr "Control" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:52 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:52 msgid "Alt" msgstr "Alt" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:53 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:53 msgid "Shift" msgstr "Shift" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:54 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:54 msgid "Windows" msgstr "Windows" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:60 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:60 msgid "Key" msgstr "Tecla" -#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:65 ../src\wxUI\dialogs\find.py:18 +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:65 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:73 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\find.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\utils.py:34 ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:65 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:73 ../src\wxUI\dialogs\find.py:18 #: ../src\wxUI\dialogs\utils.py:34 msgid "OK" msgstr "Aceptar" -#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:78 -msgid "You need to use the Windows key" -msgstr "Precisas empregar a tecla de Windows" - +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:78 +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:81 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:78 ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:81 msgid "Invalid keystroke" msgstr "Combinación de teclado inválida" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:78 +#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:78 +msgid "You need to use the Windows key" +msgstr "Precisas empregar a tecla de Windows" + +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:81 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:81 msgid "You must provide a character for the keystroke" msgstr "Debes proporcionar unha tecla para o atallo do teclado" -#: ../src\languageHandler.py:97 -msgid "User default" -msgstr "usuario por defecto" - -#: ../src\main.py:96 -msgid "https://twblue.es/donate" -msgstr "https://twblue.es/donate" - -#: ../src\sessionmanager\session.py:209 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\session.py:224 +#: ../src\sessionmanager\session.py:223 msgid "%s failed. Reason: %s" msgstr "%s fallou. Razón: %s" -#: ../src\sessionmanager\session.py:215 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\session.py:230 +#: ../src\sessionmanager\session.py:229 msgid "%s succeeded." msgstr "%s con éxito" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:7 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:7 ../src\sessionmanager\wxUI.py:7 msgid "Session manager" msgstr "Xestor de sesión" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:10 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:10 ../src\sessionmanager\wxUI.py:10 msgid "Accounts list" msgstr "Lista de contas" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:12 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:12 ../src\sessionmanager\wxUI.py:12 msgid "Account" msgstr "Conta" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:16 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:16 ../src\sessionmanager\wxUI.py:16 msgid "New account" msgstr "Nova conta" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:17 ../src\sessionmanager\wxUI.py:63 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:17 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:63 ../src\sessionmanager\wxUI.py:17 +#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:63 msgid "Remove account" msgstr "Quitar conta" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:18 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:18 ../src\sessionmanager\wxUI.py:18 msgid "Global Settings" msgstr "Opcións Globais" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:41 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:41 ../src\sessionmanager\wxUI.py:41 msgid "Account Error" msgstr "Erro na conta" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:41 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:41 ../src\sessionmanager\wxUI.py:41 msgid "You need to configure an account." msgstr "Precisas configurar unha conta" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:47 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:47 ../src\sessionmanager\wxUI.py:47 msgid "Authorization" msgstr "Autorización" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:47 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:47 ../src\sessionmanager\wxUI.py:47 msgid "" "The request to authorize your Twitter account will be opened in your " "browser. You only need to do this once. Would you like to continue?" @@ -1756,15 +2242,15 @@ msgstr "" "A petición para se autorizar na túa conta de Twitter abrirase no navegador. " "Só necesitas facer isto unha vez. ¿Gostaríache continuar?" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:51 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:51 ../src\sessionmanager\wxUI.py:51 msgid "Authorized account %d" msgstr "Conta autorizada %d" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:57 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:57 ../src\sessionmanager\wxUI.py:57 msgid "Invalid user token" msgstr "Código de acceso inválido" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:57 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:57 ../src\sessionmanager\wxUI.py:57 msgid "" "Your access token is invalid or the authorization has failed. Please try " "again." @@ -1772,32 +2258,45 @@ msgstr "" "O teu token de aceso é inválido ou fallou a autorización. Por favor téntao " "de novo." -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:63 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:63 ../src\sessionmanager\wxUI.py:63 msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "Estás seguro de que desexas eliminar esta conta?" -#: ../src\sound.py:161 -msgid "Stopped." -msgstr "Detido." +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:80 ../src\sessionmanager\wxUI.py:80 +#, fuzzy +msgid "Authorising account..." +msgstr "Conta autorizada %d" -#: ../src\twitter\compose.py:38 ../src\twitter\compose.py:79 -#: ../src\twitter\compose.py:133 ../src\twitter\compose.py:142 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:83 ../src\sessionmanager\wxUI.py:83 +msgid "Waiting for account authorisation..." +msgstr "" + +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:38 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:80 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:135 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:144 ../src\twitter\compose.py:38 +#: ../src\twitter\compose.py:80 ../src\twitter\compose.py:141 +#: ../src\twitter\compose.py:150 msgid "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" msgstr "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" -#: ../src\twitter\compose.py:86 ../src\twitter\compose.py:88 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:87 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:89 ../src\twitter\compose.py:87 +#: ../src\twitter\compose.py:89 msgid "Dm to %s " msgstr "dm a %s" -#: ../src\twitter\compose.py:123 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:124 ../src\twitter\compose.py:130 msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" msgstr "{0}. chío citado dende @{1}: {2}" -#: ../src\twitter\compose.py:144 ../src\twitter\compose.py:146 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:146 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:148 ../src\twitter\compose.py:152 +#: ../src\twitter\compose.py:154 msgid "Unavailable" msgstr "Non dispoñible" -#: ../src\twitter\compose.py:147 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:149 ../src\twitter\compose.py:155 msgid "" "%s (@%s). %s followers, %s friends, %s tweets. Last tweeted %s. Joined " "Twitter %s" @@ -1805,131 +2304,132 @@ msgstr "" "%s (@%s). %s seguidores, %s amigos, %s chíos. último chío %s. Unido a " "Twitter %s" -#: ../src\twitter\compose.py:155 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:157 ../src\twitter\compose.py:163 msgid "You've blocked %s" msgstr "Bloqueaches a %s" -#: ../src\twitter\compose.py:157 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:159 ../src\twitter\compose.py:165 msgid "You've unblocked %s" msgstr "Desbloqueaches a %s" -#: ../src\twitter\compose.py:160 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:162 ../src\twitter\compose.py:168 msgid "%s(@%s) has followed you" msgstr "%s(@%s) comezou a seguirte" -#: ../src\twitter\compose.py:162 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:164 ../src\twitter\compose.py:170 msgid "You've followed %s(@%s)" msgstr "Agora segues a %s(@%s)" -#: ../src\twitter\compose.py:164 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:166 ../src\twitter\compose.py:172 msgid "You've unfollowed %s (@%s)" msgstr "deixaches de seguir a %s(@%s)" -#: ../src\twitter\compose.py:167 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:169 ../src\twitter\compose.py:175 msgid "You've liked: %s, %s" msgstr "Marcaches como gústame: %s, %s" -#: ../src\twitter\compose.py:169 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:171 ../src\twitter\compose.py:177 msgid "%s(@%s) has liked: %s" msgstr "%s(@%s) marcouse como gústame: %s" -#: ../src\twitter\compose.py:171 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:173 ../src\twitter\compose.py:179 msgid "You've unliked: %s, %s" msgstr "Marcaches como non me gusta: %s, %s" -#: ../src\twitter\compose.py:172 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:174 ../src\twitter\compose.py:180 msgid "%s(@%s) has unliked: %s" msgstr "%s(@%s) marcouse como non me gusta: %s" -#: ../src\twitter\compose.py:174 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:176 ../src\twitter\compose.py:182 msgid "You've created the list %s" msgstr "Creaches a listaxe %s" -#: ../src\twitter\compose.py:176 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:178 ../src\twitter\compose.py:184 msgid "You've deleted the list %s" msgstr "Eliminaches a listaxe %s" -#: ../src\twitter\compose.py:178 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:180 ../src\twitter\compose.py:186 msgid "You've updated the list %s" msgstr "actualizaches a listaxe %s" -#: ../src\twitter\compose.py:180 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:182 ../src\twitter\compose.py:188 msgid "You've added %s(@%s) to the list %s" msgstr "Engadiches a %s(@%s) á listaxe %s" -#: ../src\twitter\compose.py:181 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:183 ../src\twitter\compose.py:189 msgid "%s(@%s) has added you to the list %s" msgstr "%s(@%s) engadiute á listaxe %s" -#: ../src\twitter\compose.py:183 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:185 ../src\twitter\compose.py:191 msgid "You'be removed %s(@%s) from the list %s" msgstr "Quitaches a %s(@%s) da listaxe %s" -#: ../src\twitter\compose.py:184 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:186 ../src\twitter\compose.py:192 msgid "%s(@%s) has removed you from the list %s" msgstr "%s(@%s) quitouche da listaxe %s" -#: ../src\twitter\compose.py:186 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:188 ../src\twitter\compose.py:194 msgid "You've subscribed to the list %s, which is owned by %s(@%s)" msgstr "décheste de alta na listaxe %s, propiedade de %s(@%s)" -#: ../src\twitter\compose.py:187 -msgid "%s(@%s) has suscribed you to the list %s" +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:189 ../src\twitter\compose.py:195 +#, fuzzy +msgid "%s(@%s) has subscribed you to the list %s" msgstr "%s(@%s) suscribiute á listaxe %s" -#: ../src\twitter\compose.py:189 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:191 ../src\twitter\compose.py:197 msgid "You've unsubscribed from the list %s, which is owned by %s(@%s)" msgstr "décheste de baixa da listaxe %s, propiedade de %s(@%s)" -#: ../src\twitter\compose.py:190 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:192 ../src\twitter\compose.py:198 msgid "You've been unsubscribed from the list %s, which is owned by %s(@%s)" msgstr "Fuches dado de baixa da listaxe %s, propiedade de %s(@%s)" -#: ../src\twitter\compose.py:192 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:194 ../src\twitter\compose.py:200 msgid "You have retweeted a retweet from %s(@%s): %s" msgstr "Rechouchiaches un rechouchío de %s(@%s): %s" -#: ../src\twitter\compose.py:193 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:195 ../src\twitter\compose.py:201 msgid "%s(@%s) has retweeted your retweet: %s" msgstr "%s(@%s) rechouchiou o teu rechouchío %s" -#: ../src\twitter\compose.py:195 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:197 ../src\twitter\compose.py:203 msgid "@{0} quoted your tweet: {1}" msgstr "@{0} citou o teu chío: {1}" -#: ../src\twitter\compose.py:197 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:199 ../src\twitter\compose.py:205 msgid "Unknown" msgstr "Descoñecido" -#: ../src\twitter\compose.py:203 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:205 ../src\twitter\compose.py:211 msgid "No description available" msgstr "Non hai unha descrición dispoñible" -#: ../src\twitter\compose.py:207 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:209 ../src\twitter\compose.py:215 msgid "private" msgstr "Privado" -#: ../src\twitter\compose.py:208 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:210 ../src\twitter\compose.py:216 msgid "public" msgstr "público" -#: ../src\twitter\utils.py:139 +#: ../src\build\lib\twitter\utils.py:167 ../src\twitter\utils.py:183 msgid "Sorry, you are not authorised to see this status." msgstr "Síntoo, non estás autorizado para ver este estado." -#: ../src\twitter\utils.py:141 +#: ../src\build\lib\twitter\utils.py:169 ../src\twitter\utils.py:185 msgid "No status found with that ID" msgstr "Non se atopou o estado con ese ID" -#: ../src\twitter\utils.py:143 +#: ../src\build\lib\twitter\utils.py:171 ../src\twitter\utils.py:187 msgid "Error code {0}" msgstr "Código de erro {0}" -#: ../src\update\wxUpdater.py:9 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:9 ../src\update\wxUpdater.py:9 msgid "New version for %s" msgstr "Nova versión de %s" -#: ../src\update\wxUpdater.py:9 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:9 ../src\update\wxUpdater.py:9 msgid "" "There's a new %s version available, released on %s. Would you like to " "download it now?\n" @@ -1947,23 +2447,23 @@ msgstr "" "Cambios:\n" "%s" -#: ../src\update\wxUpdater.py:17 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:17 ../src\update\wxUpdater.py:17 msgid "Download in Progress" msgstr "Descarga en progreso" -#: ../src\update\wxUpdater.py:17 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:17 ../src\update\wxUpdater.py:17 msgid "Downloading the new version..." msgstr "Descargando a nova versión..." -#: ../src\update\wxUpdater.py:27 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:27 ../src\update\wxUpdater.py:27 msgid "Updating... %s of %s" msgstr "Actualizando... %s de %s" -#: ../src\update\wxUpdater.py:30 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:30 ../src\update\wxUpdater.py:30 msgid "Done!" msgstr "¡Feito!" -#: ../src\update\wxUpdater.py:30 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:30 ../src\update\wxUpdater.py:30 msgid "" "The update has been downloaded and installed successfully. Press OK to " "continue." @@ -1971,60 +2471,70 @@ msgstr "" "A nova versión de TW blue foi descargada e instalada con éxito. Preme " "aceptar para iniciar a aplicación" -#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 -msgid "Client" -msgstr "Cliente" - -#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 -msgid "Text" -msgstr "Texto" - -#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\events.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:11 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\events.py:13 ../src\wxUI\buffers\base.py:11 +#: ../src\wxUI\buffers\events.py:13 msgid "Date" msgstr "Data" -#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\people.py:10 -#: ../src\wxUI\buffers\user_searches.py:9 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:11 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\people.py:10 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\user_searches.py:9 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:10 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\utils.py:30 ../src\wxUI\buffers\base.py:11 +#: ../src\wxUI\buffers\people.py:10 ../src\wxUI\buffers\user_searches.py:9 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:10 ../src\wxUI\dialogs\utils.py:30 msgid "User" msgstr "Usuario" -#: ../src\wxUI\buffers\base.py:27 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:11 +msgid "Client" +msgstr "Cliente" + +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:11 +msgid "Text" +msgstr "Texto" + +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:27 ../src\wxUI\buffers\base.py:27 msgid "Direct message" msgstr "Mensaxe directa" -#: ../src\wxUI\buffers\events.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\events.py:13 ../src\wxUI\buffers\events.py:13 msgid "Event" msgstr "Evento" -#: ../src\wxUI\buffers\events.py:15 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\events.py:15 ../src\wxUI\buffers\events.py:15 msgid "Remove event" msgstr "Eliminar evento" -#: ../src\wxUI\buffers\panels.py:11 ../src\wxUI\buffers\panels.py:19 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\panels.py:11 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\panels.py:19 ../src\wxUI\buffers\panels.py:11 +#: ../src\wxUI\buffers\panels.py:19 msgid "Login" msgstr "Iniciar sesión" -#: ../src\wxUI\buffers\panels.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\panels.py:13 ../src\wxUI\buffers\panels.py:13 msgid "Log in automatically" msgstr "Comezar sesión automáticamente" -#: ../src\wxUI\buffers\panels.py:21 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\panels.py:21 ../src\wxUI\buffers\panels.py:21 msgid "Logout" msgstr "Pechar sesión" -#: ../src\wxUI\buffers\trends.py:8 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\trends.py:8 ../src\wxUI\buffers\trends.py:8 msgid "Trending topic" msgstr "Tendencia" -#: ../src\wxUI\buffers\trends.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\trends.py:18 ../src\wxUI\buffers\trends.py:18 msgid "Tweet about this trend" msgstr "Chiar sobre esta tendencia" +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\trends.py:19 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:90 #: ../src\wxUI\buffers\trends.py:19 ../src\wxUI\menus.py:90 msgid "Search topic" msgstr "Procurar tema" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:6 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:6 msgid "" "This retweet is over 140 characters. Would you like to post it as a mention " @@ -2033,36 +2543,45 @@ msgstr "" "Este rechouchío ten máis de 140 carácteres. ¿Gostaríache publicalo como unha " "mención ó remitente cos teus comentarios e unha liga ó chío orixinal?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 msgid "Would you like to add a comment to this tweet?" msgstr "¿gustaríache engadir un comentario a este chío?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:12 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:134 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:12 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:134 +msgid "Delete" +msgstr "Eliminar" + +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:12 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:12 msgid "" "Do you really want to delete this tweet? It will be deleted from Twitter as " "well." msgstr "¿Queres de certo eliminar esta mensaxe? Eliminarase tamén de Twitter." -#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:12 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:134 -msgid "Delete" -msgstr "Eliminar" - +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:15 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:15 msgid "Do you really want to close {0}?" msgstr "Queres pechar de certo {0}?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:15 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:15 msgid "Exit" msgstr "Saír" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:19 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:19 msgid " {0} must be restarted for these changes to take effect." msgstr " débese reiniciar {0} para que estos cambios teñan lugar." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:19 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:19 msgid "Restart {0} " msgstr "Reiniciar {0} " +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:22 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:22 msgid "" "Are you sure you want to delete this user from the database? This user will " @@ -2071,19 +2590,24 @@ msgstr "" "Estás seguro de querer eliminar este usuario da base de datos? Este xa non " "aparecerá nos resultados do autocompletado." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:22 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:22 msgid "Confirm" msgstr "Confirmar" -#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:25 -msgid "Enter the name of the client : " -msgstr "Introduce o nome do cliente" - +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:25 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:230 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:25 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:230 msgid "Add client" msgstr "Endadir cliente" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:25 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:25 +msgid "Enter the name of the client : " +msgstr "Introduce o nome do cliente" + +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:31 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:31 msgid "" "Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from " @@ -2092,31 +2616,40 @@ msgstr "" "¿realmente queres borrar o contido deste buffer? Estes chíos borraranse da " "listaxe, mais non de twitter" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:31 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:31 msgid "Empty buffer" msgstr "Vaciar buffer" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:35 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:85 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:35 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:85 msgid "Attention" msgstr "Atención" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:35 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:35 msgid "Do you really want to destroy this buffer?" msgstr "Realmente queres eliminar este buffer?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:41 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:41 msgid "A timeline for this user already exists. You can't open another" msgstr "Xa hai unha liña temporal para este usuario. Non podes abrir outra" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:41 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:41 msgid "Existing timeline" msgstr "Liña temporal existente" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:44 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:44 msgid "This user has no tweets, so you can't open a timeline for them." msgstr "" "Este usuario non ten chíos, así que non podes abrirlle unha liña temporal" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:47 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:47 msgid "" "This is a protected Twitter user, which means you can't open a timeline " @@ -2127,10 +2660,12 @@ msgstr "" "timeline utilizando a Streaming API. Os chíos dos usuario non se " "actualizarán debido a unha política de twitter. ¿Queres continuar?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:47 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:47 msgid "Warning" msgstr "Precaución" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:50 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:50 msgid "" "This is a protected user account, you need to follow this user to view their " @@ -2139,6 +2674,7 @@ msgstr "" "Esta é unha conta de usuario protexida, necesitas seguir a este usuario para " "ver os seus chíos ou marcados como gústame." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:53 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:53 msgid "" "If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating to " @@ -2153,40 +2689,49 @@ msgstr "" "daranos unha razón para continuar o desenvolvemento do {0}, e para manter a " "{0} libre. ¿Gostaríache donar agora?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:53 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:53 msgid "We need your help" msgstr "Necesitamos da túa axuda" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:57 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:57 msgid "This user has no tweets. {0} can't create a timeline." msgstr "Este usuario non ten chíos. {0} non podo crear unha liña temporal." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:60 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:60 msgid "This user has no favorited tweets. {0} can't create a timeline." msgstr "" "Este usuario non ten chíos favoritos. {0} non podo crear unha liña temporal." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:63 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:63 msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." msgstr "" "Este usuario non ten seguedores. {0} non podo crear unha liña temporal." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:66 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:66 msgid "This user has no friends. {0} can't create a timeline." msgstr "Este usuario non ten amigos. {0} non podo crear unha liña temporal." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:70 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:70 msgid "Geo data for this tweet" msgstr "datos de xeolocalización para este chío" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:70 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:70 msgid "Geolocation data: {0}" msgstr "Obter a xeolocalización: {0}" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:73 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:73 msgid "Information" msgstr "Información" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:73 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:73 msgid "" "TWBlue has detected that you're running windows 10 and has changed the " @@ -2200,10 +2745,12 @@ msgstr "" "editor de combinacións de teclado e ver todas as combinacións dispoñibles " "neste mapa de teclado." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:76 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:76 msgid "You have been blocked from viewing this content" msgstr "Bloqueáronte e non podes ver este contido" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:79 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:79 msgid "" "You have been blocked from viewing someone's content. In order to avoid " @@ -2212,6 +2759,7 @@ msgstr "" "Alguén bloqueoute e non podes ver o seu contido. Para evitar confrictos en " "toda a sesión, TWBlue quitará o fío temporal afectado." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:82 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:82 msgid "" "TWBlue cannot load this timeline because the user has been suspended from " @@ -2220,140 +2768,184 @@ msgstr "" "O TWBlue non pode cargar este fío temporal porque o usuario foi suspendido " "por Twitter" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:9 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:85 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:85 +#, fuzzy +msgid "Do you really want to delete this filter?" +msgstr "¿Realmente desexas eliminar esta listaxe?" + +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:88 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:88 +msgid "This filter already exists. Please use a different title" +msgstr "" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:9 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:9 msgid "Add an attachment" msgstr "Engadir un adxunto" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:12 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:12 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:12 msgid "Attachments" msgstr "Adxuntos" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:13 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:13 msgid "Title" msgstr "Título" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:13 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:13 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:18 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:18 msgid "Add attachments" msgstr "Endadir adxuntos" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:19 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:19 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:19 msgid "&Photo" msgstr "&Imaxe" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:20 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:20 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:20 msgid "Remove attachment" msgstr "Quitar adxuntos" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:36 ../src\wxUI\dialogs\message.py:117 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:176 ../src\wxUI\dialogs\message.py:236 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:36 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:116 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:175 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:235 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:80 +#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:36 ../src\wxUI\dialogs\message.py:116 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:175 ../src\wxUI\dialogs\message.py:235 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:80 msgid "Image files (*.png, *.jpg, *.gif)|*.png; *.jpg; *.gif" msgstr "Arquivos de imaxe (*.png, *.jpg, *.gif)|*.png; *.jpg; *.gif" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:36 ../src\wxUI\dialogs\message.py:117 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:176 ../src\wxUI\dialogs\message.py:236 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:36 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:116 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:175 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:235 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:80 +#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:36 ../src\wxUI\dialogs\message.py:116 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:175 ../src\wxUI\dialogs\message.py:235 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:80 msgid "Select the picture to be uploaded" msgstr "Seleciona unha foto para subir" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:43 -msgid "please provide a description" -msgstr "Por favor proporciona una descrición" - -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:43 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:69 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:43 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:69 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:43 +#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:69 msgid "Description" msgstr "Descrición" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:43 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:43 +msgid "please provide a description" +msgstr "Por favor proporciona una descrición" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:14 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:14 msgid "Language" msgstr "Idioma" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:21 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:21 msgid "Run {0} at Windows startup" msgstr "Executar {0} no arranque do Windows" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:22 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:22 msgid "ask before exiting {0}" msgstr "Preguntar antes de saír do {0}" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:25 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:25 msgid "Play a sound when {0} launches" msgstr "Reproducir un son ó se lanzar {0}" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:27 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:27 msgid "Speak a message when {0} launches" msgstr "Falar unha mensaxe ó se lanzar {0}" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:29 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:29 msgid "Use invisible interface's keyboard shortcuts while GUI is visible" msgstr "" "Empregar os atallos de teclado da interfaz invisible na xanela gráfica." +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:31 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:31 msgid "Activate Sapi5 when any other screen reader is not being run" msgstr "activar sappy 5 cando ningún outro lector se estea a executar" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:33 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:33 msgid "Hide GUI on launch" msgstr "Agochar interfaz gráfica no lanzador" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:35 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:35 msgid "Use Codeofdusk's longtweet handlers (may decrease client performance)" msgstr "" "Utilizar lectura completa de chíos longos (pode disminuir o rendemento do " "cliente)" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:38 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:38 msgid "Keymap" msgstr "Mapa de teclado" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:43 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:43 msgid "Check for updates when {0} launches" msgstr "Procurar actualizacións cando se lance {0}" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:53 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:53 msgid "Proxy type: " msgstr "Typo de proxy: " +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:60 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:60 msgid "Proxy server: " msgstr "Servidor Proxy: " +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:66 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:66 msgid "Port: " msgstr "Porto: " +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:72 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:72 msgid "User: " msgstr "Usuario" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:78 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:78 msgid "Password: " msgstr "Contrasinal" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:90 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:90 msgid "Autocompletion settings..." msgstr "Opcións de autocompletado" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:92 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:92 msgid "Relative timestamps" msgstr "Tempos relativos" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:95 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:95 msgid "API calls (One API call = 200 tweets, two API calls = 400 tweets, etc):" msgstr "" "Chamadas á API cando o stream inicie, unha chamada é igual a 200 tuits, dúas " "a 400 etc" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:102 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:102 msgid "Items on each API call" msgstr "Elementos por cada chamada á API" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:108 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:108 msgid "" "Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while the " @@ -2362,14 +2954,17 @@ msgstr "" "Buffers invertidos. Os novos chíos mostraranse ao comezo da listaxe e os " "máis vellos ao final." +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:110 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:110 msgid "Retweet mode" msgstr "Modo de rechouchío" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:116 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:116 msgid "Show screen names instead of full names" msgstr "Amosar nomes de pantalla en lugar de nomes enteiros" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:118 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:118 msgid "" "Number of items per buffer to cache in database (0 to disable caching, blank " @@ -2378,26 +2973,37 @@ msgstr "" "Número de elementos por búfer para gardar na caché da base de dados (0 para " "desactivar o gardado na caché, en branco para ilimitado)" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:128 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:128 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 msgid "Buffer" msgstr "Búfer" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:128 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:128 msgid "Status" msgstr "Estado" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:131 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:131 msgid "Show/hide" msgstr "Amosar/agochar" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:132 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:132 msgid "Move up" msgstr "Mover arriba" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:133 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:133 msgid "Move down" msgstr "Mover abaixo" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:143 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:208 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:211 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:216 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:143 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:208 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:211 @@ -2405,6 +3011,10 @@ msgstr "Mover abaixo" msgid "Show" msgstr "Amosar" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:145 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:155 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:179 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:209 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:145 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:155 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:179 @@ -2412,706 +3022,995 @@ msgstr "Amosar" msgid "Hide" msgstr "Agochar" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:153 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:177 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:153 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:177 msgid "Select a buffer first." msgstr "Selecciona un búfer primeiro." +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:156 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:180 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:156 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:180 msgid "The buffer is hidden, show it first." msgstr "O búffer está agochado, amósao primeiro." +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:159 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:159 msgid "The buffer is already at the top of the list." msgstr "O búfer xa está enriba na lista." +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:183 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:183 msgid "The buffer is already at the bottom of the list." msgstr "O búfer xa está no fondo da lista." +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:224 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:346 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:224 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:346 msgid "Ignored clients" msgstr "Clientes rexeitados" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:231 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:231 msgid "Remove client" msgstr "Quitar cliente" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:255 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:255 msgid "Volume" msgstr "volume" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:263 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:263 msgid "Session mute" msgstr "Silenciar sesión" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:265 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:265 msgid "Output device" msgstr "dispositivo de saída" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:272 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:272 msgid "Input device" msgstr "dispositivo de entrada" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:280 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:280 msgid "Sound pack" msgstr "Paquete de sons" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:286 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:286 msgid "Indicate audio tweets with sound" msgstr "Indicar chíos de audio con son" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:288 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:288 msgid "Indicate geotweets with sound" msgstr "Indicar chíos xeolocalizados con son" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:290 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:290 msgid "Indicate tweets containing images with sound" msgstr "Indicar chíos que conteñan imaxes con son" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:301 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:301 msgid "Language for OCR" msgstr "Lingua para o OCR" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:307 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:307 msgid "API Key for SndUp" msgstr "Clave da api para SNDUp" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:322 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:322 msgid "{0} preferences" msgstr "Preferencias do {0}" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:333 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:333 msgid "Proxy" msgstr "Proxy" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:342 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:342 msgid "Buffers" msgstr "Búferes" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:350 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:350 msgid "Sound" msgstr "son" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:354 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:354 msgid "Extras" msgstr "Extras" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:359 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:359 msgid "Save" msgstr "Gardar" -#: ../src\wxUI\dialogs\find.py:10 -msgid "Find in current buffer" -msgstr "Atopar no búfer actual" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:13 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:13 +msgid "Create a filter for this buffer" +msgstr "Crear un filtro para este búfer" -#: ../src\wxUI\dialogs\find.py:11 -msgid "String" -msgstr "Cadea" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:14 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:14 +msgid "Filter title" +msgstr "" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:10 -msgid "Lists manager" -msgstr "Xestor de listaxes" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:23 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:23 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +msgid "Filter by word" +msgstr "" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 -msgid "List" -msgstr "Listaxe" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:24 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:24 +#, fuzzy +msgid "Ignore tweets wich contain the following word" +msgstr "Ignorar chíos nas seguintes linguas" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 -msgid "Members" -msgstr "Membros" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:25 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:25 +#, fuzzy +msgid "Ignore tweets without the following word" +msgstr "Ignorar chíos nas seguintes linguas" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 -msgid "Owner" -msgstr "propietario" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:30 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:30 +msgid "word" +msgstr "palabra" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 -msgid "mode" -msgstr "Modo" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:39 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:39 +msgid "Use this term as a regular expression" +msgstr "Usa este termo coma expresión regular" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:18 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:61 -msgid "Create a new list" -msgstr "Crear nova listaxe" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:41 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:41 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +#, fuzzy +msgid "Filter by language" +msgstr "Non filtrar por lingua" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:20 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:124 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:42 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:42 +msgid "Load tweets in the following languages" +msgstr "Cargar chíos nas seguintes linguas" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:43 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:43 +msgid "Ignore tweets in the following languages" +msgstr "Ignorar chíos nas seguintes linguas" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:44 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:44 +msgid "Don't filter by language" +msgstr "Non filtrar por lingua" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:55 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:55 +#, fuzzy +msgid "Supported languages" +msgstr "Idioma de orixe" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:60 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:60 +msgid "Add selected language to filter" +msgstr "" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:64 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:64 +#, fuzzy +msgid "Selected languages" +msgstr "Idioma de orixe" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:66 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:124 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:20 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:124 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:66 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:124 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:20 +#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:124 msgid "Remove" msgstr "Borrar" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:21 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:114 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:114 +#, fuzzy +msgid "Manage filters" +msgstr "Xestionar contas" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:116 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:116 +msgid "Filters" +msgstr "" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\find.py:10 ../src\wxUI\dialogs\find.py:10 +msgid "Find in current buffer" +msgstr "Atopar no búfer actual" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\find.py:11 ../src\wxUI\dialogs\find.py:11 +msgid "String" +msgstr "Cadea" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:10 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:10 +msgid "Lists manager" +msgstr "Xestor de listaxes" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:13 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 +msgid "List" +msgstr "Listaxe" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:13 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 +msgid "Members" +msgstr "Membros" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:13 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 +msgid "Owner" +msgstr "propietario" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:13 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 +msgid "mode" +msgstr "Modo" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:61 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:18 +#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:61 +msgid "Create a new list" +msgstr "Crear nova listaxe" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:21 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:21 msgid "Open in buffer" msgstr "Abrir en buffer" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:51 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:51 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:51 msgid "Viewing lists for %s" msgstr "Vendo as listaxes de %s" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:52 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:52 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:52 msgid "Subscribe" msgstr "Darse de alta" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:53 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:53 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:53 msgid "Unsubscribe" msgstr "Darse de baixa" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:64 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:64 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:64 msgid "Name (20 characters maximun)" msgstr "Nome (máximo 20 caracteres)" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:74 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:74 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:74 msgid "Mode" msgstr "Modo" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:75 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:75 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:75 msgid "Public" msgstr "Público" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:76 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:76 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:76 msgid "Private" msgstr "Privado" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:96 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:96 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:96 msgid "Editing the list %s" msgstr "Editando a listaxe %s" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:107 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:107 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:107 msgid "Select a list to add the user" msgstr "Seleciona unha listaxe para engadir o usuario" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:108 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:108 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:108 msgid "Add" msgstr "Engadir" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:123 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:123 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:123 msgid "Select a list to remove the user" msgstr "Seleciona unha listaxe para quitar o usuario" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:134 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:134 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:134 msgid "Do you really want to delete this list?" msgstr "¿Realmente desexas eliminar esta listaxe?" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:73 ../src\wxUI\dialogs\message.py:255 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:73 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:254 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:73 ../src\wxUI\dialogs\message.py:254 msgid "&Long tweet" msgstr "Chío &longo" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:75 ../src\wxUI\dialogs\message.py:134 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:257 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:74 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:133 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:255 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:74 ../src\wxUI\dialogs\message.py:133 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:255 msgid "&Upload image..." msgstr "Subir &imaxen..." -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:76 ../src\wxUI\dialogs\message.py:135 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:195 ../src\wxUI\dialogs\message.py:258 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:349 ../src\wxUI\dialogs\message.py:411 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:75 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:134 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:194 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:256 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:347 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:409 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:75 ../src\wxUI\dialogs\message.py:134 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:194 ../src\wxUI\dialogs\message.py:256 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:347 ../src\wxUI\dialogs\message.py:409 msgid "Check &spelling..." msgstr "Corrección de &ortografía..." -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:77 ../src\wxUI\dialogs\message.py:136 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:196 ../src\wxUI\dialogs\message.py:259 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:76 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:135 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:195 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:257 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:76 ../src\wxUI\dialogs\message.py:135 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:195 ../src\wxUI\dialogs\message.py:257 msgid "&Attach audio..." msgstr "&Engadir audio..." -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:78 ../src\wxUI\dialogs\message.py:137 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:197 ../src\wxUI\dialogs\message.py:260 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:77 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:136 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:196 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:258 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:77 ../src\wxUI\dialogs\message.py:136 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:196 ../src\wxUI\dialogs\message.py:258 msgid "Sh&orten URL" msgstr "A&curtar URL" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:79 ../src\wxUI\dialogs\message.py:138 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:198 ../src\wxUI\dialogs\message.py:261 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:350 ../src\wxUI\dialogs\message.py:412 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:78 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:137 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:197 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:259 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:348 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:410 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:78 ../src\wxUI\dialogs\message.py:137 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:197 ../src\wxUI\dialogs\message.py:259 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:348 ../src\wxUI\dialogs\message.py:410 msgid "&Expand URL" msgstr "&Expandir URL" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:82 ../src\wxUI\dialogs\message.py:141 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:201 ../src\wxUI\dialogs\message.py:264 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:352 ../src\wxUI\dialogs\message.py:414 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:81 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:140 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:200 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:262 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:350 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:412 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:81 ../src\wxUI\dialogs\message.py:140 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:200 ../src\wxUI\dialogs\message.py:262 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:350 ../src\wxUI\dialogs\message.py:412 msgid "&Translate..." msgstr "&Traducir..." -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:83 ../src\wxUI\dialogs\message.py:142 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:187 ../src\wxUI\dialogs\message.py:265 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:82 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:141 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:186 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:263 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:82 ../src\wxUI\dialogs\message.py:141 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:186 ../src\wxUI\dialogs\message.py:263 msgid "Auto&complete users" msgstr "Auto&completar usuarios" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:84 ../src\wxUI\dialogs\message.py:143 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:202 ../src\wxUI\dialogs\message.py:266 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:83 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:142 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:201 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:264 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:83 ../src\wxUI\dialogs\message.py:142 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:201 ../src\wxUI\dialogs\message.py:264 msgid "Sen&d" msgstr "En&viar" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:86 ../src\wxUI\dialogs\message.py:145 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:204 ../src\wxUI\dialogs\message.py:268 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:353 ../src\wxUI\dialogs\message.py:415 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:85 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:144 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:203 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:266 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:351 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:413 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:85 ../src\wxUI\dialogs\message.py:144 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:203 ../src\wxUI\dialogs\message.py:266 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:351 ../src\wxUI\dialogs\message.py:413 msgid "C&lose" msgstr "&Pechar" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:185 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:184 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:184 msgid "&Recipient" msgstr "&Destinatario" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:246 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:245 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:245 msgid "&Mention to all" msgstr "&Mencionar a todos" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:301 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:299 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:299 msgid "Tweet - %i characters " msgstr "Chío - %i caracteres" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:318 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:316 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:316 msgid "Image description" msgstr "Descrición de imaxe" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:329 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:327 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:327 msgid "Retweets: " msgstr "Rechouchíos: " -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:334 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:332 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:332 msgid "Likes: " msgstr "Marcados como gústame:" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:339 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:337 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:337 msgid "Source: " msgstr "Orixe:" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:397 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:395 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:395 msgid "View" msgstr "Ver" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:399 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:397 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:397 msgid "Item" msgstr "Elemento" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:12 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:12 ../src\wxUI\dialogs\search.py:12 msgid "Search on Twitter" msgstr "procurar en twitter" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:13 ../src\build\lib\wxUI\view.py:18 #: ../src\wxUI\dialogs\search.py:13 ../src\wxUI\view.py:18 msgid "&Search" msgstr "&Procurar" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:20 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:20 ../src\wxUI\dialogs\search.py:20 msgid "Tweets" msgstr "Chíos" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:21 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:21 ../src\wxUI\dialogs\search.py:21 msgid "Users" msgstr "Usuarios" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:28 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:28 ../src\wxUI\dialogs\search.py:28 msgid "&Language for results: " msgstr "&Lingua para os resultados: " -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:31 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:30 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:54 ../src\wxUI\dialogs\search.py:30 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:54 msgid "any" msgstr "calquera" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:36 ../src\wxUI\dialogs\search.py:36 msgid "Results &type: " msgstr "&Tipo de resultados: " -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:38 ../src\wxUI\dialogs\search.py:58 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:62 ../src\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:62 msgid "Mixed" msgstr "Misturado" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:38 ../src\wxUI\dialogs\search.py:59 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:63 ../src\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:63 msgid "Recent" msgstr "Recente" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:38 ../src\wxUI\dialogs\search.py:60 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:64 ../src\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:64 msgid "Popular" msgstr "Popular" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:43 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:26 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:42 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:26 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:40 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:32 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:42 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:26 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:40 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:32 msgid "&OK" msgstr "&Aceptar" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:45 ../src\wxUI\dialogs\show_user.py:17 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:44 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\show_user.py:17 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:28 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:35 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:42 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:34 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:44 ../src\wxUI\dialogs\show_user.py:17 #: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:28 ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:35 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:42 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:34 msgid "&Close" msgstr "&Pechar" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\show_user.py:10 #: ../src\wxUI\dialogs\show_user.py:10 msgid "Details" msgstr "Detalles" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\show_user.py:15 #: ../src\wxUI\dialogs\show_user.py:15 msgid "&Go to URL" msgstr "&Ir á URL" -#: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:10 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:10 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:10 msgid "View trending topics" msgstr "Ver tendencias" -#: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:11 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:11 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:11 msgid "Trending topics by" msgstr "Tendencias por..." -#: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:13 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:13 msgid "Country" msgstr "País" -#: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:14 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:14 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:14 msgid "City" msgstr "Cidade" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:20 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:16 #: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:20 ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:16 msgid "&Location" msgstr "&Ubicación" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:8 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:8 msgid "Update your profile" msgstr "Actualizar o teu perfil" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:10 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:10 -msgid "&Name (20 characters maximum)" +#, fuzzy +msgid "&Name (50 characters maximum)" msgstr "&Nome (máximo 20 caracteres)" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:21 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:21 msgid "&Website" msgstr "Sitio &web" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:26 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:26 msgid "&Bio (160 characters maximum)" msgstr "&Biografía (máximo 160 caracteres)" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:32 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:32 msgid "Upload a &picture" msgstr "Subir unha &foto" -#: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:33 ../src\wxUI\view.py:16 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:33 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:16 ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:33 +#: ../src\wxUI\view.py:16 msgid "&Update profile" msgstr "A&ctualizar perfil" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:75 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:75 msgid "Upload a picture" msgstr "Subir unha foto" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:77 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:77 msgid "Discard image" msgstr "Descartar foto" -#: ../src\wxUI\dialogs\urlList.py:5 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\urlList.py:5 ../src\wxUI\dialogs\urlList.py:5 msgid "Select URL" msgstr "Seleccionar URL" -#: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:10 ../src\wxUI\view.py:79 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:10 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:81 ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:10 +#: ../src\wxUI\view.py:81 msgid "&User" msgstr "&Usuario" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\utils.py:29 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:13 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:13 ../src\wxUI\dialogs\utils.py:29 msgid "&Autocomplete users" msgstr "&Autocompletar usuarios" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:19 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:19 msgid "&Follow" msgstr "&Seguir" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:20 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:20 msgid "U&nfollow" msgstr "Dei&xar de seguir" -#: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:21 ../src\wxUI\view.py:56 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:21 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:58 ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:21 +#: ../src\wxUI\view.py:58 msgid "&Mute" msgstr "si&lenciar" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:22 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:22 msgid "Unmu&te" msgstr "Desactivar &silenzo" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:23 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:23 msgid "&Block" msgstr "&Bloquear" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:24 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:24 msgid "Unbl&ock" msgstr "&Desbloquear" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:25 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:25 msgid "&Report as spam" msgstr "Reportar coma s&pam" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:26 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:26 msgid "&Ignore tweets from this client" msgstr "&Ignorar chíos deste cliente" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:9 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:9 msgid "Timeline for %s" msgstr "Liña temporal de %s" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:18 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:18 msgid "Buffer type" msgstr "Tipo de Búfer" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:19 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:19 msgid "&Tweets" msgstr "&Chíos" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:20 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:20 msgid "&Likes" msgstr "&Gústame" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:21 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:21 msgid "&Followers" msgstr "&Seguidores" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:22 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:22 msgid "F&riends" msgstr "&Amigos" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:7 ../src\build\lib\wxUI\view.py:29 #: ../src\wxUI\menus.py:7 ../src\wxUI\view.py:29 msgid "&Retweet" msgstr "&Rechouchío" -#: ../src\wxUI\menus.py:9 ../src\wxUI\menus.py:31 ../src\wxUI\view.py:28 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:9 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:31 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:28 ../src\wxUI\menus.py:9 +#: ../src\wxUI\menus.py:31 ../src\wxUI\view.py:28 msgid "Re&ply" msgstr "&Responder" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:11 ../src\build\lib\wxUI\view.py:30 #: ../src\wxUI\menus.py:11 ../src\wxUI\view.py:30 msgid "&Like" msgstr "&´Gústame" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:13 ../src\build\lib\wxUI\view.py:31 #: ../src\wxUI\menus.py:13 ../src\wxUI\view.py:31 msgid "&Unlike" msgstr "&Non me gusta" -#: ../src\wxUI\menus.py:15 ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:15 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:33 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:49 ../src\wxUI\menus.py:15 +#: ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49 msgid "&Open URL" msgstr "&Abrir URL..." -#: ../src\wxUI\menus.py:17 ../src\wxUI\menus.py:35 ../src\wxUI\menus.py:51 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:17 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:35 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:51 ../src\wxUI\menus.py:17 +#: ../src\wxUI\menus.py:35 ../src\wxUI\menus.py:51 msgid "&Play audio" msgstr "re&producir audio" -#: ../src\wxUI\menus.py:19 ../src\wxUI\menus.py:53 ../src\wxUI\view.py:32 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:19 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:53 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:32 ../src\wxUI\menus.py:19 +#: ../src\wxUI\menus.py:53 ../src\wxUI\view.py:32 msgid "&Show tweet" msgstr "&Ver chío" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:21 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:39 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:55 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:65 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:82 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:96 #: ../src\wxUI\menus.py:21 ../src\wxUI\menus.py:39 ../src\wxUI\menus.py:55 #: ../src\wxUI\menus.py:65 ../src\wxUI\menus.py:82 ../src\wxUI\menus.py:96 msgid "&Copy to clipboard" msgstr "&Copiar ao portapapeis" -#: ../src\wxUI\menus.py:23 ../src\wxUI\menus.py:41 ../src\wxUI\menus.py:57 -#: ../src\wxUI\menus.py:67 ../src\wxUI\view.py:36 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:23 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:41 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:57 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:67 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:36 ../src\wxUI\menus.py:23 +#: ../src\wxUI\menus.py:41 ../src\wxUI\menus.py:57 ../src\wxUI\menus.py:67 +#: ../src\wxUI\view.py:36 msgid "&Delete" msgstr "&Eliminar" -#: ../src\wxUI\menus.py:25 ../src\wxUI\menus.py:43 ../src\wxUI\menus.py:84 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:25 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:43 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:84 ../src\wxUI\menus.py:25 +#: ../src\wxUI\menus.py:43 ../src\wxUI\menus.py:84 msgid "&User actions..." msgstr "&Accións de usuario..." -#: ../src\wxUI\menus.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:37 ../src\wxUI\menus.py:37 msgid "&Show direct message" msgstr "&ver mensaxe directa" -#: ../src\wxUI\menus.py:63 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:63 ../src\wxUI\menus.py:63 msgid "&Show event" msgstr "&ver evento" -#: ../src\wxUI\menus.py:73 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:73 ../src\wxUI\menus.py:73 msgid "Direct &message" msgstr "Mensaxe &directa" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:75 ../src\build\lib\wxUI\view.py:45 #: ../src\wxUI\menus.py:75 ../src\wxUI\view.py:45 msgid "&View lists" msgstr "&Ver listaxes" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:78 ../src\build\lib\wxUI\view.py:46 #: ../src\wxUI\menus.py:78 ../src\wxUI\view.py:46 msgid "Show user &profile" msgstr "Ver &perfil do usuario" -#: ../src\wxUI\menus.py:80 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:80 ../src\wxUI\menus.py:80 msgid "&Show user" msgstr "&ver usuarios silenciados" -#: ../src\wxUI\menus.py:92 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:92 ../src\wxUI\menus.py:92 msgid "&Tweet about this trend" msgstr "&twittear sobre esta tendencia" -#: ../src\wxUI\menus.py:94 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:94 ../src\wxUI\menus.py:94 msgid "&Show item" msgstr "&Ver chío" +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:34 ../src\build\lib\wxUI\view.py:22 #: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:34 ../src\wxUI\view.py:22 msgid "&Global settings" msgstr "Opcións &Globais" +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:35 ../src\build\lib\wxUI\view.py:21 #: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:35 ../src\wxUI\view.py:21 msgid "Account se&ttings" msgstr "&opcións de conta" -#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:36 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:36 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:36 msgid "Update &profile" msgstr "Actualizar &perfil" -#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:37 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:37 msgid "&Show / hide" msgstr "A&Mosar / agochar" -#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:38 ../src\wxUI\view.py:68 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:38 ../src\build\lib\wxUI\view.py:70 +#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:38 ../src\wxUI\view.py:70 msgid "&Documentation" msgstr "&Documentación" -#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:39 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:39 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:39 msgid "Check for &updates" msgstr "Comprobar &actualizacións" -#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:40 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:40 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:40 msgid "&Exit" msgstr "&Saír" -#: ../src\wxUI\view.py:15 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:15 ../src\wxUI\view.py:15 msgid "&Manage accounts" msgstr "&Xestionar contas" -#: ../src\wxUI\view.py:17 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:17 ../src\wxUI\view.py:17 msgid "&Hide window" msgstr "Agochar &xanela" -#: ../src\wxUI\view.py:19 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:19 ../src\wxUI\view.py:19 msgid "&Lists manager" msgstr "&Xestor de listaxes" -#: ../src\wxUI\view.py:20 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:20 ../src\wxUI\view.py:20 msgid "&Edit keystrokes" msgstr "Editar combinacións de &teclas" -#: ../src\wxUI\view.py:23 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:23 ../src\wxUI\view.py:23 msgid "E&xit" msgstr "&Saír" -#: ../src\wxUI\view.py:27 ../src\wxUI\view.py:78 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:27 ../src\build\lib\wxUI\view.py:80 +#: ../src\wxUI\view.py:27 ../src\wxUI\view.py:80 msgid "&Tweet" msgstr "&Chío" -#: ../src\wxUI\view.py:33 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:33 ../src\wxUI\view.py:33 msgid "View &address" msgstr "Ver &enderezo" -#: ../src\wxUI\view.py:34 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:34 ../src\wxUI\view.py:34 msgid "View conversa&tion" msgstr "Ver conversa&ción" -#: ../src\wxUI\view.py:35 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:35 ../src\wxUI\view.py:35 msgid "Read text in picture" msgstr "Ler texto en foto" -#: ../src\wxUI\view.py:40 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:40 ../src\wxUI\view.py:40 msgid "&Actions..." msgstr "&Accións..." -#: ../src\wxUI\view.py:41 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:41 ../src\wxUI\view.py:41 msgid "&View timeline..." msgstr "&Ver principal..." -#: ../src\wxUI\view.py:42 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:42 ../src\wxUI\view.py:42 msgid "Direct me&ssage" msgstr "&Mensaxe directa" -#: ../src\wxUI\view.py:43 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:43 ../src\wxUI\view.py:43 msgid "&Add to list" msgstr "&Engadir á listaxe" -#: ../src\wxUI\view.py:44 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:44 ../src\wxUI\view.py:44 msgid "R&emove from list" msgstr "&Quitar de listaxe" -#: ../src\wxUI\view.py:47 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:47 ../src\wxUI\view.py:47 msgid "V&iew likes" msgstr "&Ver marcados como gústame" -#: ../src\wxUI\view.py:51 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:51 ../src\wxUI\view.py:51 msgid "&Update buffer" msgstr "&Actualizar buffer" -#: ../src\wxUI\view.py:52 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:52 ../src\wxUI\view.py:52 msgid "New &trending topics buffer..." msgstr "Novo búfer &tendencias..." -#: ../src\wxUI\view.py:53 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:53 ../src\wxUI\view.py:53 +#, fuzzy +msgid "Create a &filter" +msgstr "Crear nova listaxe" + +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:54 ../src\wxUI\view.py:54 +#, fuzzy +msgid "&Manage filters" +msgstr "&Xestionar contas" + +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:55 ../src\wxUI\view.py:55 msgid "Find a string in the currently focused buffer..." msgstr "Atopar unha cadea no búfer enfocado actualmente..." -#: ../src\wxUI\view.py:54 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:56 ../src\wxUI\view.py:56 msgid "&Load previous items" msgstr "&Cargar elementos anteriores" -#: ../src\wxUI\view.py:57 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:59 ../src\wxUI\view.py:59 msgid "&Autoread" msgstr "&Autoleer" -#: ../src\wxUI\view.py:58 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:60 ../src\wxUI\view.py:60 msgid "&Clear buffer" msgstr "&Limpar buffer" -#: ../src\wxUI\view.py:59 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:61 ../src\wxUI\view.py:61 msgid "&Destroy" msgstr "&Destruir" -#: ../src\wxUI\view.py:63 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:65 ../src\wxUI\view.py:65 msgid "&Seek back 5 seconds" msgstr "&buscar 5 segudnos cara atrás" -#: ../src\wxUI\view.py:64 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:66 ../src\wxUI\view.py:66 msgid "&Seek forward 5 seconds" msgstr "&Buscar 5 segundos cara adiante" -#: ../src\wxUI\view.py:69 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:71 ../src\wxUI\view.py:71 msgid "Sounds &tutorial" msgstr "tutorial de &sons" -#: ../src\wxUI\view.py:70 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:72 ../src\wxUI\view.py:72 msgid "&What's new in this version?" msgstr "Qué hai de novo nesta &versión?" -#: ../src\wxUI\view.py:71 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:73 ../src\wxUI\view.py:73 msgid "&Check for updates" msgstr "Comprobar &actualizacións" -#: ../src\wxUI\view.py:72 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:74 ../src\wxUI\view.py:74 msgid "&Report an error" msgstr "Reportar un &erro" -#: ../src\wxUI\view.py:73 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:75 ../src\wxUI\view.py:75 msgid "{0}'s &website" msgstr "Sitio &web do {0}" -#: ../src\wxUI\view.py:74 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:76 ../src\wxUI\view.py:76 msgid "About &{0}" msgstr "Acerca do &{0}" -#: ../src\wxUI\view.py:77 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:79 ../src\wxUI\view.py:79 msgid "&Application" msgstr "&Aplicación" -#: ../src\wxUI\view.py:80 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:82 ../src\wxUI\view.py:82 msgid "&Buffer" msgstr "&Buffer" -#: ../src\wxUI\view.py:81 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:83 ../src\wxUI\view.py:83 msgid "&Audio" msgstr "&Audio" -#: ../src\wxUI\view.py:82 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:84 ../src\wxUI\view.py:84 msgid "&Help" msgstr "A&xuda" -#: ../src\wxUI\view.py:168 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:170 ../src\wxUI\view.py:170 msgid "Address" msgstr "Enderezo" -#: ../src\wxUI\view.py:198 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:200 ../src\wxUI\view.py:200 msgid "Update" msgstr "Actualización" -#: ../src\wxUI\view.py:198 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:200 ../src\wxUI\view.py:200 msgid "Your {0} version is up to date" msgstr "A túa versión {0} está ó día" +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:46 +msgid "Add to personal dictionary" +msgstr "" + +#: ../src\languageHandler.py:99 +msgid "User default" +msgstr "usuario por defecto" + +#: ../src\main.py:96 +msgid "https://twblue.es/donate" +msgstr "https://twblue.es/donate" + +#: ../src\sound.py:150 +msgid "Stopped." +msgstr "Detido." + +#~ msgid "autodetect" +#~ msgstr "Autodetectar" + #~ msgid "" #~ "There's a new %s version available. Would you like to download it now?\n" #~ "\n" @@ -3161,30 +4060,12 @@ msgstr "A túa versión {0} está ó día" #~ msgid "Services" #~ msgstr "Servizos" -#~ msgid "Create a filter for this buffer" -#~ msgstr "Crear un filtro para este búfer" - #~ msgid "Contains" #~ msgstr "Contén" #~ msgid "Doesn't contain" #~ msgstr "Non contén" -#~ msgid "word" -#~ msgstr "palabra" - -#~ msgid "Use this term as a regular expression" -#~ msgstr "Usa este termo coma expresión regular" - -#~ msgid "Load tweets in the following languages" -#~ msgstr "Cargar chíos nas seguintes linguas" - -#~ msgid "Ignore tweets in the following languages" -#~ msgstr "Ignorar chíos nas seguintes linguas" - -#~ msgid "Don't filter by language" -#~ msgstr "Non filtrar por lingua" - #~ msgid "" #~ "You have successfully logged into Twitter with {0}. You can close this " #~ "window now." @@ -3335,9 +4216,6 @@ msgstr "A túa versión {0} está ó día" #~ msgid "Select an URL" #~ msgstr "Seleciona unha URL" -#~ msgid "Manage accounts" -#~ msgstr "Xestionar contas" - #~ msgid "Not actionable." #~ msgstr "Non accionable." @@ -3471,9 +4349,6 @@ msgstr "A túa versión {0} está ó día" #~ "precisas para continuar. Só precisas facer isto unha vez. Queres " #~ "actualizar unha nova conta agora?" -#~ msgid "Authorised account %d" -#~ msgstr "Conta autorizada %d" - #~ msgid "" #~ "Your access token is invalid or the authorisation has failed. Please try " #~ "again." diff --git a/src/locales/hr/LC_MESSAGES/twblue.mo b/src/locales/hr/LC_MESSAGES/twblue.mo index 929c03c48baa66daf540ca4c810ebe026b24d98d..172514d3516e42fd37d2baa19152c33bada9826d 100644 GIT binary patch delta 17429 zcmajk2Yggj-v9BN0to>^LhlR`AhbY$AWeGjy|+m+gb5)NQYb+fniK&MLz9m5UPcfE z=_*oW6$P96-LDsQT1z}W?mO7 zVRO`q3^VsLQ3J|G^)~~(#mT%(Ml;-k>Tn-wAjhx>UNU};>gYSvN<2i4iWSkue!e)W zgNnwgsQR^0?bb&PxCLrLo!hYf>Zmsb>L}jaNJlMEwuxt<2D$(>qYbE;9x>%_qdNE$ z)xp;$eqiE1Q3DBWYi~_BYM|xYvi@qY3I!TbGhV8ukifu4IuEUAA1y#QS(^dUysQWdME%aKkcE)Of8evz|VH}8Y=rs3NpgtU% zQ7d!|^&Y>6dQESkmi#A-!iY}xOyf}P_Cj?$47D-|7^3$-)!dkXq1>2?{`VKP1xv9f zZbdcliz)vTwbVsA+h?T`s-qYT!KPRM+nBf;>iK@gp(>|;E1rx#5Xq>$nQG#dScP~O zhT;`e!=IS@w^1|y34<}Di`_vX%tu@dRlkg}vatqgh8oD1s1Cj{<$t1sIJm35LRC?3S8P|-Un6Wqfev9OR6HED zv@T;7YJe}8cm=9~ZK$6Ohf&X8G2TTz{~Ky63v{!$q7>F5u59A&-B^DI1p_IliIcDf zZo=w#8GGX+bH8JE%Ss|nM|J!uYQ{gIR^l;gAb(*+EY`y=uWxLOs^0<&VOuX5&8!z{ zFXK^XU;?VaC8&xkurO{$b$k%DQWsHMaurqoCk)5mur`Krat^1~?Bj@>SR#*P|M|hkE`ybN`WvpP2hWz3jsshH9?@YC^S<33#n0 zWTGi(jdd^?>)}e&`~DtkrngOeAGJbHQ8OsZ{zPCDYU$%ppWH5}0ggsJKMpm3EY#aJ z8$8pUx9Bos-s(|2EWB3_@mM4V}CItP|w9+8El6d$OzQRW}^l& z9kpWfFhBiUOUP&iR-%^pG#15oP!HZP<+o4+xr)Bsq66&rxB?a>u7TRq=BT%* zGisojs3o6<>SqzE{(2mN2M4hJnqlNXdud9cR-h7=#3VO3m(F?b5K zv_GI$;8)ZSo4-sPILIDQ0n}M3hUzzJ5bLi8YEqyEVo`AuRL8AQ4|F#15LCSc)QrcX z8k&S9aGEJ!iaH}3QS}d?R^%vZf@iTHp7)Z`d;Jlrp)XB*AGOrKU^NUFY}bp%;>3+m z^}C`5+#6MYkSR|A8A*$X$48&wCjpJ~*-v2pd)Zty!g8{?r-((7+9!Nqh zc`|B6yr>mef?C2=sDbT3b#&g8e}?+;{dd$r!iU@K#-dhg5f;|_pJNI(qGq}cHKVWcFjQO=b-xTY!6;{p`AsEMpVO>B$t4b(v1^ODhn*HAOO zh3e=>R0F@G9xTcSUmZqa1#F299F9>q4P$W=>JWa6mGM4m1;XO(^0KHEs)O1BZv!$~ z(vGOT>ucgMsF`J=8h9Qx;)SSzzG}*Mn({YM4Zn+8fy-D4KSZ_r5UXQIg8kF6E;3QC z)tQV&+z)j)l2B)2yoo27c&3TxBR_|%9Mp`zMRi;*(O$XAr~%eS4g5LO3U^0MXaH(u zMqmlO|I^8+!{w&JTGRtuO!;2azz(5S>LhCEE}|N|W&8&F5dVOY0sP+YvhVjBZ4Ypm zF&;IrG3fvKKZ#5*1zzK9oJ~9*^`#0=;xmfXQSWa&*26Ve2QOn3{*Lp|F^1nKaR-*d zCs+-Oy7{?*O|TZGp*NGv8ZtUmk;(Q4r7qSc?tu+(3O2@l_&VN4zBSg`vG#8`zvD~9 zrBdvr-HI)V&!e6T9cOpk8dW|C*Y|c%8Yw6Sc+1P!l?ZYUhHNjAn2hL-8J}f$vcjAE8G26tzVq z)9mj+LsW-7QO^xUO&}4&F~!7FQ1xb^+FguAa5?(l|E*-2QSc^eX@0@cSYW)p)M=ddq;4n*~rf<^THXOPkBGYhqZ+ffhh zM-AYNDL;=f#D7CI_!NV%c&7baX><@fP%G6MbFdHA!>_RpmddivTzjlQ|JFz{YIrK@ zknP4qd>?gc8%(f2oqe$i@f2)_>rn%}i~8B{i!pMdy~MS#IOXk7TRa$x;WAYH9q27d z<{X)p_?fv;Zj${k9*wXf<#SL=wgolg-KgjGqgLo$<7F&Od=<5l-=VhhXVgT3CfoO` zpa#->GV8AfdQl(;p!RYYmPaS5p=qcA%rP!Pot34i!?+gp+&0w8>_$EJ0M+hqs1Bc^ z>J`hjf4rB@X8m=TVkq#B2sPqfsMlnqi9J|@cp7Spwxjm)g7Gm{4CFIAh2IS*Z$H%@ z;6l^@mzj9IiMOK;^Fgo4oWM~OTtIbPYnna6W>|)}H)?=mQK#N(d=b^qGSm`pM4gG# zSOTwN6n=}*7|w)shMvXh=p9N%@8>Mz%cu_4qLy$wmc{+3mAQ!O@KaR1uTfj`0CgrF zqYhn>>2}9as1@jJ>}wp3Y_Zo$BBK${M(ycx)FE1rdhiIU{EYD;Y9Jq>&d67&fm$={ z*De$_pfad|I#BJ`HgOA7{Vo`;_rDJrEr}EL;dlXcNLHdcUW;mAD{3W{agJ_!AR6$9E%#rWK;(WQ4g*_eOT6^I^2gE z;91lFFQI036D#7^SQ+!pvhP<%t!xt$_d%~3OeCX2mxcZnK+SL^s)N^11K5Sy+k@u* zyQt?rKs|Q{)!xsjiR7DYw^Ix?zzV4Qb+H__n$7yF;xGy{;$*CZ^RYedK+W_A#qS+q(Ih24Wy}w2V*JX zBveOU)BqP_b=+sXj@sj=m>Vvc2l%GU(c;4KTL7wF2*<8oG%Z;63BdSco`ikv*^o)O`o)wX2KjuPgfh z|6jbRFcAxLV-9LdmSPO9LoMB9bl_JQjlnP3KLzWc&d^ZohBL7`UcmwQE2_gDi|qls zP!ma6%>HX8nG|To^Dzu}n2N8X-q&NO8J$Kg?fb?%Se5u^)Jl|n+5QexMy*%_6SqUH z>;Tk6Mxq9grJr{Ca7?A31ujMhzK?p~2UGDeYDKIic6pew7^=KHhGR9<*@#1R&>h=h zf7Ae1VL{x8YJZQHjAne;R5*=#ozA0{>~oC3pUnN>SL|OV3u1lBn`2}2pgus`Q60UF z+UrZk`>1|`bL{qtpa$%9kkNy6Q8Vd=syG1Eu@m+Bq?_^usCvs$Tebn8!BZHCUl|{v z>V+(|%Oj0dP~U+#q+hQ!(9T$ys1Ywg&0r5|313I;{c%)-?_o8(imLYnHGzO-_F1Wj zDvv_duZ5`?XX4G+JAe-r`v3jkT48rk0BcaOB-Y1PCeFZO#A{J2a{!y+an#B@My){P zO8?(ztcF;JxDRUJ(@}fA2(?15qLzLaR_FX#Z<5hr_!8C8Kd>l1Ma`_}tGppt7xgx5 zMh#>qYNm%!^^T+3xq&*&U*fY^d6oSO&S0!dJQcOFd(f)~4v|sACr}NYGZpTjgZNui zy|C4`#ZV2DH*pl|`8ucxG(Zikqq*M$wGsnS&n03srmQwU|Cdovf`Uz`Jv)k8va_g$ zubB8_EJA$8ls`bN)UW6t;2Qg9Krt*#c?(p#-B2CJqXw3YTEX#aSbt@nr$8OgH7>!X z#H+C!UPCqX5Y<5FTD!v{sD?|U-WCUHZ(~sdXl3FasON`c8O%WSx5!II4X!W+>rfT9 zV{trzdR?v>AE9PkYMuQHMNL$LF{l;jWbBPv;vuLB&O&X?OQ?aphW__|zo~E%n{eX- zY9_(!?SK6)ff`6@Ou#y*L$m}ngVUIV7f};wu)(h16m{Brq6XkZ4Lk)aq8BUZ{a;5$ zBRP(>@gmm5$C!pyHri)kDQfRmp_Y6ns^Nnsehak%Z=(kGKI-gzV&a<^MSLICPT|+o zj+ar8(F0XcGpLI?e2q|Npbe_wsi>8igQ~v*we%aY3LZmscnkIXJ=8!SnDXCHEAkZ8 zUgRcLmHw@=WK^*MYDUda6+55?G|0pwO*|g8hm%k%H^;aP_1tFE3=g9Q{0^4F>!^-@ zKn?IQ`rrTH&2~Xy)E<>VHBcM1_svb*8#Pd;iQT9UC!>B?Ex@w)8tQ$23$;=gum*mF zTA{yC?F4UO{WZfvTkIbu#ZV74K)nUep$60!b$UmmW{`~zoP}D6&8Qh3MAg55I%Hp9 zE&Rh6z19AQ$bP6V6Go@p#< zj~k;JYL7wK7xnx=48xJAl}t9}Q!tcx7WUQqzmQDb0L!{HVL2kbjN9 zSFsJ=HCFf8e+y2=R+R6@Fnoa8vOiF7N%-q_9EF968=+RJ9Y$bR)Q4)Ai6@}8XfFEy z|KDOV1t?f&Dr`s1{3w>jJE-^j2}Wb&A-jX7sI6#?#jvAsC~9Rqr~&1m2D}l~jt`6A zg+r{r_V`m%@hjA8_5gL53LLf{ER1TX5*ETbsOOp*+oD#c8BFqQUZ;x`=zYD9TDsp&#lSc0k%nV&$}3`9Y=EV3B2L7`CJs4bzowN?1CBv; z+#L1Vb;MTK4V&X4FBvWM1=Nflq6YFimca0%c1KaDL)9ErZyag~C!p%hLCt85xxW>) ztySZ-X$Mpp6Noq2`PwpT%ecFE)}|v z(kX03@^K@BSl5rl>u?w9YJ;coxQSPgFGBqo)3}p(2>EdC&n5+#dKCZby21VPrd`i6OeB3s()9(2pJmn; z+|y6m2-44_Zam{H$RE0%rC=NR4^VsGoqTx=#woan@-n1O#3xC*e8jr;kesHhGG)IJ zPaHQx^W-}F@-~y7a8N^$tsH+ZXF)5q$3FX~M?{V)g zu?}5LQnac2755gBMiT#ucSsLOHA%WIV5>FyOkTiz;9lO~7=S`EJh>f}TGU++;Tg|gawg0)-=cX_> zUP9&h1m{Vy=ua8Vu z(tT1>bK_a^JE#~&`hnn^&LI+)+&6<;FxNaaZBdCE5uzhUC@sL!x2 zzU=<%Rsi!KPF7#JpXi_xmEz3<1BhEt{yu3C`3fWtsVQ;p^$d0YX6mbK8uxdQMp3qz zxHBdY>k7ohrfyE|GxTpA;YI?ER;@f&Z}Nq>w~NYd(kb)MGnDJ|s_P%zKTRrThgJ%C zUA3wEg#1&|5%b)3qtnzGjOyQiE#&5Sa`#B>3@pfA=<{u;`*kaS%o1yH`4`yY}VdKY!Qid{)z6#ku5 zjr1L90x6mMQ8#80X)0GH-;(mvrr~dhSD5@t{FS%?sgEfe%5(Y1zeibb zoQJyh>b_}H@i|k!fXZ_2){kHe{@+k_Gl0VOr0EK{hEaJ0eu{_jHSP_>S;W!gzb1V} zoI(68eoWk&^ga0%*bY0BHgbP0aW;;|GN@}jd9Q;%+E6f$G?IKH`<^v}__C>3h4M9| zu_RqnaEr;u6AvT51AoEGc*Z<8iu^QE-m5=#YLISHCnSM~-+l_u%BO}aQ(l|08l;zq|AwED-XR}`d9NgbS19ksGy2PG?)4p+QY7yi z{L!8Yy4<9xq`nHwb(9Aml20XVqFzSFm^xqMR?0pmZK7P)O=Bzabtx}TdQ8~} z97_7uzOVDoZ@;E;EpFsqd&vJ{f`Q~Gk?%y>N&bE6zd@>Jo>R3dl)tD9*Ez~(^boC-Wfd^67Cek~kWyJe=t}W?P z@~K#jlzTOz>}`VH=DFPR3Z_mS?SJldk;1o$=i?R9Rq~}sp{Bxq<8quz`7xYKiZ1d)1?%2Ae&va5IlJCk&cCC#R6 zJxNzNQ$E=^h4P}LxuiX&O!caeN>H|eRF9-9+{SAiBvZx?tl~U$mb{B}m;4pe$d~vQ zsTt*`NV+!D(8qX$RFV7v(pb~@A*1Te(I4h|l{Q`{oiXtN{q}Kz0$s0=GEH7_QBuP^ z@o@4lkv^w9oDP~`8kR*}$MbYLhIjy}L!Rf~B;S-ep{CwM-E)$1uMi66njkW_5OXMR zO!|-qUnl-Yo_jBlUt=14*7zJQC&h9vF2MIvvnK%o@xFP_4G%2jOm!x?9HZSSnXdGl zJ1r{(#Q6eRB?h(0aHY5sGF^#|6lZEumg;1BOf{=@VxpoHcSdGzKFyV$;YoF-I1=3n znQn6FlYJ>|3kHT~xKooH&V&R{R%&KUj4!qQk-+F`c6V0WbeA*J<#3vI9gfkSbVueG zcZMTAYxHPWy03hv+JPZ<<(4_?yOhak(dBW8>Y2Iq<0t=XbiVpsiv8_-#6lXfEq@}wuGB_;0$kfUKmED=qEL#qe#(>KG6mTfa`dMvmCHrg2Sbb@HS;9j=Vb)I^$3U?}Mv$ms5q+zFl< zIpGsa7o>7*eMi06rVSeUVkh>^A5pD;TDo&WO0qNAf2PuNrcbR{D!RLKY=(QBGbPpI zh^yzwPIZp;OmNol`KCS%YT+R~x5$<1b|ky9-D4eDxi3XKPa>^kInq37?hGq8@??18 zshghcI=3j*J=S-0M!CSk?sVrk2QP~!DTY~Hn$;z!dhRPxt#9T8rks1ivz-pQPIhFl zRO9q~;klIqE3@8-9=3p+iOJ3hEF2jsdRRUVf4VcL^8807Q|;F}o!*iel|9}pUx^oo z2YT%dwfwdJ^S=K*_}4S(ZVjBZ$Wt}dnUUg|VCoqhbT-bDl;w!mVA9gv#WXXWTI+vx@xP2F=k&5e zC34RVlQet9IDJ{mL&G9^{>KSPaQmL$a56Bb^QMJGdU-Tlr#U+bzN?!a=Zm37^LkBS z)@)QpCR2-Xbk)h{RbsExvy!xsTK1eJJIndL+7S_2eXM=oUR}Lid|JjjJ-M$Jow&2p zo!P#J2WAI2&MkC}^`AMtQ#_dMOmHV>*=NwHLzv~e8tfZ!WO6`$dsTebjus90A3f3( A3;+NC delta 15716 zcmYk>2YgT0|Htv0L^dKJ#0Xy^R)nC47!kx?6?;_>kwhXQV*A?EDoM@Sd$#JUwyIg9 zv{WfAT3Sl0eyvuk%m4MxJ^l~(@i=*YKIfc!?m6e)`~4<7pXTwy@9xgqK?N3D9Ov9E zs|*ez&qG0uAUw4RjO>;aRMR*H9<^jlo!~v1L`kYFG&qOg;`vkZ(Xu;4l`!v#9ZJ zpeA?^HO><(XgMv*vx$8|5bA_-=!H>O6zih~XosQL&9sk1Z}M@*si>9CK`mevYMdRW zeh;euY1B?$lw9AsMo<{y1k{d< zM77UFO=uD7ddtvRj9?3aR(J$;!851}T)_amhZ^81Y6qSpkBC*GseN8))WG4!>Zty8 zP~$Z~O*|g81D#Rh_iW1k>jEiMs9`K>Yo?fd4r+qAsFiF%t?(GC{u9&%zC~T&vC025 zd4V{4A_1sd5{#N?7;3y~aZdZf&8W}>+M>3m3u90PF^YU2B` z41R>A@fNaK)^k+92F)z16}Cf7IL}F-3$I4aa5JjoUepZFnEKnOng4{m2-Z{7Er@Dv z_kRsF;g+a@yQ3zUh?-bBYR7W09L`1EO6Lv}oI_3I0qR+Jf;#azdZ2p?yWI=>kQYWx zC>2NJ2vq-vsQ$m2_GhSD_OH<|-kw+q`q@^`1^by@qe2wstF4 z#M4*`AE8$2+0vd+AZiCfPzwq(^%1BE)<%ur5Cir8w;||6MIZFS9r+EGwFkAOr%=zt zRn&#U_5TO;OnJ1n`v;@)P;}~Hs7c_1olpb!M4i|lb>Sq` zfT^Z_GCIg-p>|{|YKQisH=aa2Y!^)a4QeNUF#d^}fKMCq{+DWF4^R#DS>FIPKo?^& zYJdr-dp8e#aRo-;Mw5Sr4)U8=4gbczZR46LRK^Yy?c`-tzw4-pe}`J&uc)2!cec0R$D*hc>Y%o= z0anM>sI4D`x+Qasx#&y29DQ&D>inIieGh7!gQy9fMNRxB#^W8-c+T(+_5jsU9qO7q z1|!LvV-$`+eQ&Qv&HSLrkE2%nC2B%XQJM$1d2{;9{1ItbOd#DQ?Kn-{T^=zCo-avh_Jw%=7-HC5Z3`Kn;*GKJC0($HH z??s>sC!z*S#VR-gwIeG~6I_EjagV7#fSSlrOvH~(UbQoy?{3^m%-`bI?GL1x7(l;8 zs9UlQ>+1b?5oo3l(Sa{eD{yqNpMfUmN1lfMn1ew$6$|2G)Kk44HKB`G7_Va>-p3&P z6Z@log1wMbbZVs0Efm?O=HU5@ z&yQWGt^dT--!VQgK5-K09{quuk#Bd~5~!UBN3Ey^7R4s0iF84&s3+>e{fx<|35-BJ zLu0WVE=8?;KkB@bsBcr}Spp64J!)l7P&0pqIw81+y@K+n6~Bg>Xe{cy4p;$upjJ8# z-EltZlWrmQ!)>SwdiS)?tBCv_;k0TH=!7|_t)7qCk@ct@*o%6akD?~_3F<;Wn)?4R zjJ!}Udm^<^zo2wQ?bL46g!h^J6l$U8(NFLHWz+CAYU}Qr{1Ivg{)f8oKd2oj-P<0Z z5~_cs$?Kxp8({-%W!k5p7Vsu&Ld#6P8Vl-{0PWNYu_WMs0m_)K2z5-LgR@AA?%ZbSHtfZXRl;D^WAtX6g@_ z`tzuPucKCe3-w;#MGfr!hW(pP2`ot-i&|kX)IZ$K2-Zrq`%WTO`wKLs2P5N z+Oj*Sjz1coVi)qiG0@GjIwsof0|wd?9BRx!O)MKV?sU|S%{4B>>Ew$sMDKs8L6#Lm zMIF?8n}Jcd6(jKm>fU<~wyfD$9XsO(SOUG0?0<+Ti}lFkF#;!GHg3gG3>{*Bjx@yT z#^JHZv+rOz?!Ug1yP+K{6sQt&}I~Yy=73zY;QtbM6SeJY*YUhrl zFP=l~$mhm;rv529J!$xtKo5~es@*XJ^*U8S-HLjsx1$;QVOP`#$s1S>Gf)rN0@T~I z4)qWoKuzQd>N+<~`!~ivQrUm4tZ)@EUqH`MBmdPomrW&8@m&?C#TTIl_+Ob|%LFw`?J$+#S~ zwR=%3{seVTzeU~S(2;ikTBwJqJ;vf7Q@;T_k$;F~v2eD%Q<10zzlO!Rz78K0LLtQWzgK;zJ89HL>&!Z-K8w2pM$^XTw7<*#H#@Z7L#r%nyJPP#`#~54U0P-%V3%f8FPhv^DftvVJ)Q)?P zWB(Ndjk5;|MQv?W)HBfrH9#M%h$FBHEkP%G+;Ww9sf%V{*KeK~4NcbNPXYNxKD9<~Rl3;%(dm>*+n z0mV=g2u0n}im3Jm7(lU_^Ft>lpavX*TFGcs#~G*zyk*+gVQKO`sD78QEPjpU@NbOA z(v$6#CL(X1H3~J6AC14FQ!{@~pbPj;v7h$RsHeFW>Vzg(ALCK)|3uS14K;y<#?{81 zsBsUWCUhPv<0E6xRQs8Wnacj_0zIhEz3PwJvJ})uWR}TuumQOfb&C!n&zW`Hv^SY% zPpp-(1L`eGKbz{@1dJh{K8>x?3XV~s6<A8c{12<3_jLPryeL%O12y1e z)CFdv7LaT5Rj7q*LG8qD)I;|X>O18s_Qao@1nL++!@h7wEKfcd9XJy;z!ubn_M`eA zH~D#!Up3xBP2@i6VfzL3YTTJK-nbvN;$x_BuA(ONmGKek7C%SrsMl<@bN`DI=yeK5T`&$cP|y4h{6&L$ zMkb(c!5plCZ=-hVBs%a0R>8lp5{A9WqOdJi#--RDkD(@5d=3-m`c^1`E*OqlVGR0V zZ&b%5)Q${8tso2adEqqXVmSFGRR0U8*ZB%+hrToU@90DBJ=dOi5zPPhze)r;p$0a= zrszN?>V&oEjoZ){-#7J#ji*fgMbwsGN8S7TsPq2A7U(t4o?tulC+{+k{nrKhQ{jin zSR1o28aH7Xyp3Af->6&VKHs)1>bw}#O5;%z=#Dxs2{qxVsDATM{g$F0_O0{Te>EI8 z9X~x5&OgEb4=&J!+u?u%XUF?SOL& zfmZqvhT=VpM7LaffSRa#)d&NzH5SI+sHZvwb-_ib3$4H)d>6HVYK`@%)B3VCTPge@=_yP$5(P}GiPp~jtL z^63~rzR=XK#UQS4Z6?T{A!@)A7>u8xR(c;bp`TIr@OPuN#J-@vF&Oo&Ru1*h^+uhS zgBpJ#YP^}Kw_pJ}buZTt=)&)!@*^0G7f`=8e~Vh#->3mSm)dzjRKMa_46CEwf;i(K z)Uz-HJ#ZOnyp^a4?OSTz|6^2WOV6TK_zUV*{DYcUk!AM8%A(pMQNIsFqgIlI?l=uK zk(oFM-$6YyFHj4px!nGLzXqsx8XT=;=O+y1=KXncqZxeLhCL9R*j|6RC#P z$s1rb9Ds153oH2EFWExeCUROPfLo~c@6f3k|4E<;_^-2{@@lAi z)f%+}Juv@PU^w{@)WbOsE8+X7x8O_Ec^>QSkK!QIt*MFH!C2I-Y=xR|!g}^!K|d<` zVlrx_r%=D+{exPu+Xj0D0jPUi9#vltHE;{m!0oXD_CyDcN3D1z>LYvu>b%|Pfgf&g z+5?=RLQnH~)PP^0R(uN+@IKab;}zRzx2JBh`)8s0O+;N_ChCHD=!q*#z7`jfZ$WK+ z^k&|DZ0{t9Bbbck@C0fFcTrpFxrJZFF$$CMBx-<&t@e8yiIzf`+tN$ug7`R2gBE>r}ioOpvQam%nPDkuTtoN zwNdBQGwrRhAbEGxd4r6@P&+dUHU4DOEnbQtT;DomI(&})o*paxDrJp=tv3&}z4#1zysw8Xd?^~`KG?U&G<{GN;b*M;v>Q3)TTwx-x# z{@}z4SQX#F2t19threJc^!dR4tc5-f%C8rZbVJMI$$r*f!eXkSR8Ai#&@BPrXdtHXKv z*Yow{9f;dw1Wv`5$2oExwJ5zPte@XtsBA^ycSXyG0cKN@$%j(jC2mZKp%kJFqb`)9 zV>GUzE|qv1C7M{r9vn((PMJy3eb=#taxFjNZwZ{C>vv<2EIRctgX$qFNnVk>I_jfV z$8ppCwedbyqoh-sQ^r#=>9+$f;(SUX#g{R3G{A1Sf$|~oG|E42tbY-~X->LEd3h8i zev_mUCYj2~FB@?H=jhObJCTxPa@8f6aXv6!H>yp?fmiz8)Bd-hBG^>^Vme>M{*)KA z>vbtjdnhH2vd#4Ug!-Q;^~n#KI@0{(PtI-gO5J?oUS{mq6jQp;Gk7OIGEKuu>`24R zyukWJ^BnaHI4e-Ig__}}#}eYn6dk$L{cY;QjPvjUZSyGlxYEHVSN;)0TSKDPIbWZF zb;*OwSo)Qv1o2qv2BRBpb?52uAjqb1F_nD#So5#}bzc$dXhr@9^2@yCOFbVc`A28t zdfHzezZ3YA55@23TblCn$RpTIne$5j6M8$2(rF)+fu^AZ`Nzbg&6&U85HrvZxR*SV z!soBmMs4Q2?}-1R{Z|#@4ip{lQR-7t>6fDljtP_xD0lUA=3?2Vbx0F(jdN0aH)U|VC|No`3Hsu9n zD@BL?ovQ$)CFKhF$5@+_dJnUo;%WPEwdCGSnXiPDKm zPxlb}t3w@{(ny;BFSsAL>jlxxDNfgu7)k5fI0JQ5#~QSS6YrwvV}28+QFhaI)$}8^ zZoCqIOWs(O9KqC=dZkTuHz{=#aO6K68|l!+bh<(1R4$~WJ$3rl%*LZwjrtVRruGp! zhkOk5d8NLh8aaNmv1Zb5pDw14QTGFFWnb12dl8SpgvnqWG(QCFAJ zj#7l8Lx0>lh`sXfTQ?#HHJ2!z%vtHwwJ`B9>a$E7ZblenOvLG?jc)lz06(Ww|CIVK zi8tES)|ceXsNaA-lvv7FdZ-_o4uz?BLecS<;!WrBxQx1;#6>Bd#I^7qHpN@C_rM;g zV+HYQe4qBU#HVm7<>gVAU?lZNsEfs8`pVN$kBV}XTq!B#*ZRYB;e0L0vpW$874>Qfd%8vA5P=k7O*RDiurV zIGp%1;_}4%u_0v&aZO4U+TNh7pcJHhNYPP)K8+}c=o5wKP{&y8h#%o`$^zm|w7c*K z#oqt?fdA5_!!sIn48)Hmb>75#h!<0qQFN5Fu|B0O-NY|x$T>Qi*!=&`V4@SWxl_L9 zyfWz2{ePQa1Enx=I1M^llc(6Bb(gwR!~-dNi65Fi_sPqcK1HZoK{>;DI$BfQ$s1rl z$~fxPRDmC5O&?OrS)5J>DT7E>QWg;FSdEV;i%qV&LBwZF{tn)vBv2ns8BE*~-(v8# zrcWp0K2{)9vDvgxQk2VRNS6UR|knzGwm{Cnc( zrq3J3QPi!by%>34++yngr2gemL4odnPt!Poj;kmG)WFfq)GKbQALe+Q`U3RRQHA(- z%2~=X>Y7vc7O{&`jyQ_C^2AA$g~V6zJ?ukUb&B&tDl!P_P#KEb$zyO2E~iYPjHazV zHl<$2aPoJ_V~NKQFC_kgcoFJ&gSu$qZInF9A-mcdNj!o$9@pA+PV1^^4C5pnk7?BL z#KvkweE@ZSl+(ojn))^5T`5PYD}+lZ{fH0KUJyr-zedqQEGq9Z*qZDdM%;;@Y2uDGc$JiJFaGKXiTjC4(! zS=!z8?(AkBF2}qO_q_QFyz|l*eCtYjtFODOQSQwGu2oBO3gk6ex!2{h%G=N7*z%#f zPezI(HECQ*THcr2a$V!MKl600-(AJW_3MFYZmuPVt`rE4V{Pe)*(1}2JBDYcWu@dK TW~3&$l8=pZbN%p9pxgfei|G1I diff --git a/src/locales/hr/LC_MESSAGES/twblue.po b/src/locales/hr/LC_MESSAGES/twblue.po index 3aead7d8..c4a1fe7a 100644 --- a/src/locales/hr/LC_MESSAGES/twblue.po +++ b/src/locales/hr/LC_MESSAGES/twblue.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TWBlue 0.80\n" -"POT-Creation-Date: 2017-07-08 13:55+Hora de verano romance\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-08 18:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-06 15:59+Hora estndar central (Mxico)\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-12 01:34+0100\n" "Last-Translator: zvonimir stanecic \n" "Language-Team: Zvonimir Stanečić\n" "Language: hr\n" @@ -19,215 +19,309 @@ msgstr "" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" -#: ../src\controller\attach.py:23 +#: ../src\build\lib\controller\attach.py:23 ../src\controller\attach.py:23 msgid "Photo" msgstr "slika" +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:92 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1582 #: ../src\controller\buffersController.py:92 -#: ../src\controller\mainController.py:1561 +#: ../src\controller\mainController.py:1582 msgid "Unable to update this buffer." msgstr "nemoguće osvježiti ovaj spremnik" +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:96 #: ../src\controller\buffersController.py:96 msgid "This action is not supported for this buffer" msgstr "Ova akcija nije podržana za ovaj spremnik" +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:137 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:1214 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:24 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\events.py:14 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\trends.py:17 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:304 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:33 #: ../src\controller\buffersController.py:137 -#: ../src\controller\buffersController.py:1217 ../src\wxUI\buffers\base.py:24 +#: ../src\controller\buffersController.py:1214 ../src\wxUI\buffers\base.py:24 #: ../src\wxUI\buffers\events.py:14 ../src\wxUI\buffers\trends.py:17 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:306 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:304 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33 msgid "Tweet" msgstr "Tweet" +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:138 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:1215 #: ../src\controller\buffersController.py:138 -#: ../src\controller\buffersController.py:1218 +#: ../src\controller\buffersController.py:1215 msgid "Write the tweet here" msgstr "ovdje upišite tweet" -#: ../src\controller\buffersController.py:354 -#: ../src\controller\buffersController.py:915 -#: ../src\controller\buffersController.py:1041 -#: ../src\controller\buffersController.py:1101 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:353 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:911 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:1037 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:1097 +#: ../src\controller\buffersController.py:353 +#: ../src\controller\buffersController.py:911 +#: ../src\controller\buffersController.py:1037 +#: ../src\controller\buffersController.py:1097 msgid "%s items retrieved" msgstr "preuzeto stavaka %s" -#: ../src\controller\buffersController.py:386 -#: ../src\controller\buffersController.py:853 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:385 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:849 +#: ../src\controller\buffersController.py:385 +#: ../src\controller\buffersController.py:849 msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted." msgstr "Ovaj spremnik nije vremenska os; Ne može biti izbrisan." -#: ../src\controller\buffersController.py:517 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:516 +#: ../src\controller\buffersController.py:516 msgid "Reply to {arg0}" msgstr "Odgovori na {arg0}" -#: ../src\controller\buffersController.py:519 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:518 +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:11 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:26 +#: ../src\controller\buffersController.py:518 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:26 msgid "Reply" msgstr "odgovori" -#: ../src\controller\buffersController.py:520 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:519 +#: ../src\controller\buffersController.py:519 msgid "Reply to %s" msgstr "odgovori %s" -#: ../src\controller\buffersController.py:561 -msgid "Direct message to %s" -msgstr "izravna poruka za %s" - -#: ../src\controller\buffersController.py:561 -#: ../src\controller\mainController.py:1247 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:557 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1265 +#: ../src\controller\buffersController.py:557 +#: ../src\controller\mainController.py:1265 msgid "New direct message" msgstr "Nova izravna poruka" -#: ../src\controller\buffersController.py:592 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:557 +#: ../src\controller\buffersController.py:557 +msgid "Direct message to %s" +msgstr "izravna poruka za %s" + +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:588 +#: ../src\controller\buffersController.py:588 msgid "Add your comment to the tweet" msgstr "Dodajte vaš komentar tweetu" -#: ../src\controller\buffersController.py:592 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:588 +#: ../src\controller\buffersController.py:588 msgid "Quote" msgstr "Citat" -#: ../src\controller\buffersController.py:657 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:653 +#: ../src\controller\buffersController.py:653 msgid "Opening URL..." msgstr "Otvaram URL..." -#: ../src\controller\buffersController.py:692 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:688 +#: ../src\controller\buffersController.py:688 msgid "User details" msgstr "Pojedinosti korisnika" -#: ../src\controller\buffersController.py:767 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:763 +#: ../src\controller\buffersController.py:763 msgid "Empty" msgstr "prazno" -#: ../src\controller\buffersController.py:868 -msgid "Mention to %s" -msgstr "odgovor za %s" - -#: ../src\controller\buffersController.py:868 ../src\wxUI\buffers\people.py:15 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:864 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\people.py:15 +#: ../src\controller\buffersController.py:864 ../src\wxUI\buffers\people.py:15 msgid "Mention" msgstr "Odgovor" -#: ../src\controller\mainController.py:268 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:864 +#: ../src\controller\buffersController.py:864 +msgid "Mention to %s" +msgstr "odgovor za %s" + +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:271 +#: ../src\controller\mainController.py:271 msgid "Ready" msgstr "spreman" -#: ../src\controller\mainController.py:301 ../src\controller\settings.py:270 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:304 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:270 +#: ../src\controller\mainController.py:304 ../src\controller\settings.py:270 msgid "Home" msgstr "Glavni" -#: ../src\controller\mainController.py:305 ../src\controller\settings.py:271 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:308 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:271 +#: ../src\controller\mainController.py:308 ../src\controller\settings.py:271 msgid "Mentions" msgstr "javni odgovori" -#: ../src\controller\mainController.py:309 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:312 +#: ../src\controller\mainController.py:312 msgid "Direct messages" msgstr "Izravne poruke" -#: ../src\controller\mainController.py:313 ../src\controller\settings.py:273 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:316 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:273 +#: ../src\controller\mainController.py:316 ../src\controller\settings.py:273 msgid "Sent direct messages" msgstr "Pošalji izravnu poruku" -#: ../src\controller\mainController.py:317 ../src\controller\settings.py:274 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:320 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:274 +#: ../src\controller\mainController.py:320 ../src\controller\settings.py:274 msgid "Sent tweets" msgstr "pošalji tweetove" -#: ../src\controller\mainController.py:322 -#: ../src\controller\mainController.py:1400 ../src\controller\settings.py:275 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:325 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1418 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:275 +#: ../src\controller\mainController.py:325 +#: ../src\controller\mainController.py:1418 ../src\controller\settings.py:275 msgid "Likes" msgstr "Lajkovi" -#: ../src\controller\mainController.py:326 -#: ../src\controller\mainController.py:1405 ../src\controller\settings.py:276 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:329 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1423 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:276 +#: ../src\controller\mainController.py:329 +#: ../src\controller\mainController.py:1423 ../src\controller\settings.py:276 msgid "Followers" msgstr "Pratitelji" -#: ../src\controller\mainController.py:330 -#: ../src\controller\mainController.py:1410 ../src\controller\settings.py:277 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:333 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1428 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:277 +#: ../src\controller\mainController.py:333 +#: ../src\controller\mainController.py:1428 ../src\controller\settings.py:277 msgid "Friends" msgstr "Prijatelji" -#: ../src\controller\mainController.py:334 -#: ../src\controller\mainController.py:1415 ../src\controller\settings.py:278 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:337 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1433 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:278 +#: ../src\controller\mainController.py:337 +#: ../src\controller\mainController.py:1433 ../src\controller\settings.py:278 msgid "Blocked users" msgstr "Blokirani korisnici" -#: ../src\controller\mainController.py:338 -#: ../src\controller\mainController.py:1420 ../src\controller\settings.py:279 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:341 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1438 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:279 +#: ../src\controller\mainController.py:341 +#: ../src\controller\mainController.py:1438 ../src\controller\settings.py:279 msgid "Muted users" msgstr "Utišani korisnici" -#: ../src\controller\mainController.py:342 -#: ../src\controller\mainController.py:1425 ../src\controller\settings.py:280 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:345 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1443 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:280 +#: ../src\controller\mainController.py:345 +#: ../src\controller\mainController.py:1443 ../src\controller\settings.py:280 msgid "Events" msgstr "Događaji" -#: ../src\controller\mainController.py:345 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:348 +#: ../src\controller\mainController.py:348 msgid "Timelines" msgstr "Vremenske osi" -#: ../src\controller\mainController.py:349 -#: ../src\controller\mainController.py:822 -#: ../src\controller\mainController.py:1577 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:352 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:839 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1598 +#: ../src\controller\mainController.py:352 +#: ../src\controller\mainController.py:839 +#: ../src\controller\mainController.py:1598 msgid "Timeline for {}" msgstr "Vremenska crta {}" -#: ../src\controller\mainController.py:352 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:355 +#: ../src\controller\mainController.py:355 msgid "Likes timelines" msgstr "lajkane vremenske osi" -#: ../src\controller\mainController.py:356 -#: ../src\controller\mainController.py:842 -#: ../src\controller\mainController.py:1579 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:359 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:859 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1600 +#: ../src\controller\mainController.py:359 +#: ../src\controller\mainController.py:859 +#: ../src\controller\mainController.py:1600 msgid "Likes for {}" msgstr "lajkovi za {}" -#: ../src\controller\mainController.py:361 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:364 +#: ../src\controller\mainController.py:364 msgid "Followers' Timelines" msgstr "osi pratitelja" -#: ../src\controller\mainController.py:365 -#: ../src\controller\mainController.py:863 -#: ../src\controller\mainController.py:1581 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:368 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:880 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1602 +#: ../src\controller\mainController.py:368 +#: ../src\controller\mainController.py:880 +#: ../src\controller\mainController.py:1602 msgid "Followers for {}" msgstr "pratitelji za {}" -#: ../src\controller\mainController.py:370 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:373 +#: ../src\controller\mainController.py:373 msgid "Friends' Timelines" msgstr "vremenske osi prijatelja" -#: ../src\controller\mainController.py:374 -#: ../src\controller\mainController.py:884 -#: ../src\controller\mainController.py:1583 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:377 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:901 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1604 +#: ../src\controller\mainController.py:377 +#: ../src\controller\mainController.py:901 +#: ../src\controller\mainController.py:1604 msgid "Friends for {}" msgstr "prijatelji od {}" -#: ../src\controller\mainController.py:379 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:382 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:12 +#: ../src\controller\mainController.py:382 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12 msgid "Lists" msgstr "Liste" -#: ../src\controller\mainController.py:384 -#: ../src\controller\mainController.py:1436 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:387 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1454 +#: ../src\controller\mainController.py:387 +#: ../src\controller\mainController.py:1454 msgid "List for {}" msgstr "Popis za %s" -#: ../src\controller\mainController.py:387 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:390 +#: ../src\controller\mainController.py:390 msgid "Searches" msgstr "Pretrage" -#: ../src\controller\mainController.py:391 -#: ../src\controller\mainController.py:454 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:394 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:457 +#: ../src\controller\mainController.py:394 +#: ../src\controller\mainController.py:457 msgid "Search for {}" msgstr "Traži {}" -#: ../src\controller\mainController.py:401 -#: ../src\controller\mainController.py:931 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:404 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:948 +#: ../src\controller\mainController.py:404 +#: ../src\controller\mainController.py:948 msgid "Trending topics for %s" msgstr "Trending rubrike za %s" -#: ../src\controller\mainController.py:473 -#: ../src\controller\mainController.py:1032 -#: ../src\controller\mainController.py:1051 -#: ../src\controller\mainController.py:1070 -#: ../src\controller\mainController.py:1089 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:476 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:492 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1050 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1069 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1088 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1107 +#: ../src\controller\mainController.py:476 +#: ../src\controller\mainController.py:492 +#: ../src\controller\mainController.py:1050 +#: ../src\controller\mainController.py:1069 +#: ../src\controller\mainController.py:1088 +#: ../src\controller\mainController.py:1107 msgid "" "No session is currently in focus. Focus a session with the next or previous " "session shortcut." @@ -235,193 +329,269 @@ msgstr "" "Trenutno nema sesije u fokusu. fokusirajte sesiju uz pomoću prečaca " "slijedeća /prethodna sesija." -#: ../src\controller\mainController.py:477 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:480 +#: ../src\controller\mainController.py:480 msgid "Empty buffer." msgstr "Prazan spremnik." -#: ../src\controller\mainController.py:484 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:487 +#: ../src\controller\mainController.py:487 msgid "{0} not found." msgstr "{0} nije pronađeno." -#: ../src\controller\mainController.py:530 -#: ../src\controller\mainController.py:545 -#: ../src\controller\mainController.py:572 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:496 +#: ../src\controller\mainController.py:496 +msgid "Filters cannot be applied on this buffer" +msgstr "Filtri ne mogu biti primjenjeni na ovaj spremnik" + +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:547 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:562 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:589 +#: ../src\controller\mainController.py:547 +#: ../src\controller\mainController.py:562 +#: ../src\controller\mainController.py:589 msgid "Select the user" msgstr "Označi korisnika" -#: ../src\controller\mainController.py:904 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:921 +#: ../src\controller\mainController.py:921 msgid "Conversation with {0}" msgstr "Razgovor s {0}" -#: ../src\controller\mainController.py:949 -#: ../src\controller\mainController.py:968 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:966 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:985 +#: ../src\controller\mainController.py:966 +#: ../src\controller\mainController.py:985 msgid "There are no coordinates in this tweet" msgstr "Ne postoje koordinate u ovom tweetu" -#: ../src\controller\mainController.py:951 -#: ../src\controller\mainController.py:970 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:968 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:987 +#: ../src\controller\mainController.py:968 +#: ../src\controller\mainController.py:987 msgid "There are no results for the coordinates in this tweet" msgstr "nema rezultata koordinata za ovaj tweet" -#: ../src\controller\mainController.py:953 -#: ../src\controller\mainController.py:972 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:970 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:989 +#: ../src\controller\mainController.py:970 +#: ../src\controller\mainController.py:989 msgid "Error decoding coordinates. Try again later." msgstr "Greška pri dekodiranju koordinata. pokušajte ponovo kasnije." -#: ../src\controller\mainController.py:1080 -#: ../src\controller\mainController.py:1099 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1098 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1117 +#: ../src\controller\mainController.py:1098 +#: ../src\controller\mainController.py:1117 msgid "%s, %s of %s" msgstr "%s, %s za %s" -#: ../src\controller\mainController.py:1082 -#: ../src\controller\mainController.py:1101 -#: ../src\controller\mainController.py:1122 -#: ../src\controller\mainController.py:1143 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1100 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1119 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1140 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1161 +#: ../src\controller\mainController.py:1100 +#: ../src\controller\mainController.py:1119 +#: ../src\controller\mainController.py:1140 +#: ../src\controller\mainController.py:1161 msgid "%s. Empty" msgstr "%s. Prazno" -#: ../src\controller\mainController.py:1114 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1132 +#: ../src\controller\mainController.py:1132 msgid "{0}: This account is not logged into Twitter." msgstr "{0}: Ovaj nalog nije prijavljen na twitteru." -#: ../src\controller\mainController.py:1120 -#: ../src\controller\mainController.py:1141 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1138 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1159 +#: ../src\controller\mainController.py:1138 +#: ../src\controller\mainController.py:1159 msgid "%s. %s, %s of %s" msgstr "%s, %s za %s" -#: ../src\controller\mainController.py:1135 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1153 +#: ../src\controller\mainController.py:1153 msgid "{0}: This account is not logged into twitter." msgstr "{0}: Ovaj nalog nije prijavljen na twitteru." -#: ../src\controller\mainController.py:1238 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1256 +#: ../src\controller\mainController.py:1256 msgid "One mention from %s " msgstr "Jedan odgovor od %s " -#: ../src\controller\mainController.py:1327 -#: ../src\controller\mainController.py:1336 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1345 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1354 +#: ../src\controller\mainController.py:1345 +#: ../src\controller\mainController.py:1354 msgid "One tweet from %s" msgstr "Jedan tweet od %s" -#: ../src\controller\mainController.py:1430 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1448 +#: ../src\controller\mainController.py:1448 msgid "This list is already opened" msgstr "Ovaj je popis već otvoren" -#: ../src\controller\mainController.py:1490 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1508 +#: ../src\controller\mainController.py:1508 msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer" msgstr "Automatsko čitanje novih tweetova je uključeno za ovaj spremnik" -#: ../src\controller\mainController.py:1493 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1511 +#: ../src\controller\mainController.py:1511 msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer" msgstr "Automatsko čitanje za ovaj spremnik je isključeno" -#: ../src\controller\mainController.py:1500 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1518 +#: ../src\controller\mainController.py:1518 msgid "Session mute on" msgstr "utišavanje sesije uključeno" -#: ../src\controller\mainController.py:1503 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1521 +#: ../src\controller\mainController.py:1521 msgid "Session mute off" msgstr "Utišavanje sesije isključeno" -#: ../src\controller\mainController.py:1511 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1529 +#: ../src\controller\mainController.py:1529 msgid "Buffer mute on" msgstr "Utišavanje spremnika uključeno" -#: ../src\controller\mainController.py:1514 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1532 +#: ../src\controller\mainController.py:1532 msgid "Buffer mute off" msgstr "Utišavanje spremnika isključeno" -#: ../src\controller\mainController.py:1534 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1555 +#: ../src\controller\mainController.py:1555 msgid "Copied" msgstr "kopirano" -#: ../src\controller\mainController.py:1564 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1585 +#: ../src\controller\mainController.py:1585 msgid "Updating buffer..." msgstr "Osvježavam spremnik..." -#: ../src\controller\mainController.py:1567 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1588 +#: ../src\controller\mainController.py:1588 msgid "{0} items retrieved" msgstr "{0} stavaka preuzeto" -#: ../src\controller\mainController.py:1590 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1611 +#: ../src\controller\mainController.py:1611 msgid "Invalid buffer" msgstr "neispravan spremnik" -#: ../src\controller\mainController.py:1594 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1615 +#: ../src\controller\mainController.py:1615 msgid "This tweet doesn't contain images" msgstr "Ovaj tweet ne sadrži slike" -#: ../src\controller\mainController.py:1597 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1618 +#: ../src\controller\mainController.py:1618 msgid "Picture {0}" msgstr "slika {0}" -#: ../src\controller\mainController.py:1598 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1619 +#: ../src\controller\mainController.py:1619 msgid "Select the picture" msgstr "Označi sliku" -#: ../src\controller\mainController.py:1614 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1635 +#: ../src\controller\mainController.py:1635 msgid "Unable to extract text" msgstr "Ne mogu izvuči tekst." -#: ../src\controller\messages.py:49 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:48 ../src\controller\messages.py:48 msgid "Translated" msgstr "Prevedeno" -#: ../src\controller\messages.py:56 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:55 ../src\controller\messages.py:55 msgid "There's no URL to be shortened" msgstr "Nema URL-a koji treba biti skraćen" -#: ../src\controller\messages.py:60 ../src\controller\messages.py:68 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:59 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:67 ../src\controller\messages.py:59 +#: ../src\controller\messages.py:67 msgid "URL shortened" msgstr "URL skraćen" -#: ../src\controller\messages.py:75 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:74 ../src\controller\messages.py:74 msgid "There's no URL to be expanded" msgstr "Nema URL-a koji treba biti produžen" -#: ../src\controller\messages.py:79 ../src\controller\messages.py:87 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:78 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:86 ../src\controller\messages.py:78 +#: ../src\controller\messages.py:86 msgid "URL expanded" msgstr "URL produžen" -#: ../src\controller\messages.py:99 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:98 ../src\controller\messages.py:98 msgid "%s - %s of %d characters" msgstr "%s - %s od %d znakova" -#: ../src\controller\messages.py:103 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:102 +#: ../src\controller\messages.py:102 msgid "%s - %s characters" msgstr "%s - %s znakova" -#: ../src\controller\messages.py:122 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:121 +#: ../src\controller\messages.py:121 msgid "Unable to upload the audio" msgstr "Nemoguće otpremiti zvuk" -#: ../src\controller\settings.py:72 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:72 ../src\controller\settings.py:72 msgid "Direct connection" msgstr "Izravna veza" +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:137 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:197 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:111 #: ../src\controller\settings.py:137 ../src\controller\settings.py:197 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:111 msgid "Ask" msgstr "pitaj" +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:139 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:199 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:111 #: ../src\controller\settings.py:139 ../src\controller\settings.py:199 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:111 msgid "Retweet without comments" msgstr "Šalji dalje bez komentara" +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:141 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:111 #: ../src\controller\settings.py:141 ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:111 msgid "Retweet with comments" msgstr "Pošalji s komentarima" +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:173 #: ../src\controller\settings.py:173 msgid "Account settings for %s" msgstr "postavke naloga za %s" +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:272 #: ../src\controller\settings.py:272 msgid "Direct Messages" msgstr "Izravne poruke" +#: ../src\build\lib\controller\user.py:28 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:30 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:76 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:83 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:86 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:38 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:50 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:57 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:60 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:63 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:66 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:76 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:79 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:82 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:88 #: ../src\controller\user.py:28 ../src\controller\user.py:30 -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:76 ../src\issueReporter\wx_ui.py:83 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:79 ../src\issueReporter\wx_ui.py:83 #: ../src\issueReporter\wx_ui.py:86 ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:38 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:50 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:57 @@ -431,67 +601,76 @@ msgstr "Izravne poruke" #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:76 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:79 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:82 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:88 msgid "Error" msgstr "Greška" +#: ../src\build\lib\controller\user.py:28 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:38 #: ../src\controller\user.py:28 ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:38 msgid "That user does not exist" msgstr "Korisnik ne postoji" -#: ../src\controller\user.py:30 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:30 ../src\controller\user.py:30 msgid "User has been suspended" msgstr "Korisnik je suspendiran" -#: ../src\controller\user.py:36 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:36 ../src\controller\user.py:36 msgid "Information for %s" msgstr "Informacije za %s" +#: ../src\build\lib\controller\user.py:66 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:123 #: ../src\controller\user.py:66 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:123 msgid "Discarded" msgstr "Uništeno" -#: ../src\controller\user.py:95 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:95 ../src\controller\user.py:95 msgid "Username: @%s\n" msgstr "Korisničko ime: @%s\n" -#: ../src\controller\user.py:96 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:96 ../src\controller\user.py:96 msgid "Name: %s\n" msgstr "Ime: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:98 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:98 ../src\controller\user.py:98 msgid "Location: %s\n" msgstr "Lokacija: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:100 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:100 ../src\controller\user.py:100 msgid "URL: %s\n" msgstr "URL: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:102 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:102 ../src\controller\user.py:102 msgid "Bio: %s\n" msgstr "Biografija: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:103 ../src\controller\user.py:118 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:103 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:118 ../src\controller\user.py:103 +#: ../src\controller\user.py:118 msgid "Yes" msgstr "Da" -#: ../src\controller\user.py:104 ../src\controller\user.py:119 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:104 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:119 ../src\controller\user.py:104 +#: ../src\controller\user.py:119 msgid "No" msgstr "Ne" -#: ../src\controller\user.py:105 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:105 ../src\controller\user.py:105 msgid "Protected: %s\n" msgstr "Zaštićeno: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:110 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:110 ../src\controller\user.py:110 msgid "You follow {0}. " msgstr "pratite {0}. " -#: ../src\controller\user.py:113 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:113 ../src\controller\user.py:113 msgid "{0} is following you." msgstr "{0} vas prati." -#: ../src\controller\user.py:117 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:117 ../src\controller\user.py:117 msgid "" "Followers: %s\n" " Friends: %s\n" @@ -499,325 +678,417 @@ msgstr "" "Pratitelja: %s\n" " Friends: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:120 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:120 ../src\controller\user.py:120 msgid "Verified: %s\n" msgstr "Provjereno: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:121 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:121 ../src\controller\user.py:121 msgid "Tweets: %s\n" msgstr "tweetova: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:122 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:122 ../src\controller\user.py:122 msgid "Likes: %s" msgstr "lajkovi: %s" +#: ../src\build\lib\controller\userActionsController.py:75 #: ../src\controller\userActionsController.py:75 msgid "You can't ignore direct messages" msgstr "Ne možete zanemarivati izravne poruke" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:53 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:53 msgid "Attaching..." msgstr "Prilažem" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:70 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:70 msgid "Pause" msgstr "pauziraj" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:72 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:72 msgid "&Resume" msgstr "&Nastavi" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:73 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:73 msgid "Resume" msgstr "Nastavi" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:75 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:102 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:36 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:75 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:102 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:36 msgid "&Pause" msgstr "&pauziraj" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:90 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:136 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:90 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:136 msgid "&Stop" msgstr "&Zaustavi" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:91 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:91 msgid "Recording" msgstr "Snimam" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:96 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:147 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:96 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:147 msgid "Stopped" msgstr "Zaustavljeno" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:98 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:38 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:98 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:38 msgid "&Record" msgstr "&snimi" -#: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:132 ../src\sound.py:145 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:132 +#: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:132 ../src\sound.py:134 msgid "Playing..." msgstr "Reproduciram..." +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:140 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:150 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:34 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:140 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:150 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:34 msgid "&Play" msgstr "&reproduciraj" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:155 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:155 msgid "Recoding audio..." msgstr "Rekodiram zvuk..." -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:27 ../src\update\utils.py:27 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:27 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:27 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:27 +#: ../src\update\utils.py:27 msgid "%d day, " msgstr "%d dan, " -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:29 ../src\update\utils.py:29 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:29 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:29 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:29 +#: ../src\update\utils.py:29 msgid "%d days, " msgstr "%d dana, " -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:31 ../src\update\utils.py:31 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:31 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:31 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:31 +#: ../src\update\utils.py:31 msgid "%d hour, " msgstr "%d sat, " -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:33 ../src\update\utils.py:33 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:33 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:33 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:33 +#: ../src\update\utils.py:33 msgid "%d hours, " msgstr "%d sati, " -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:35 ../src\update\utils.py:35 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:35 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:35 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:35 +#: ../src\update\utils.py:35 msgid "%d minute, " msgstr "%d minuta, " -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:37 ../src\update\utils.py:37 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:37 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:37 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:37 +#: ../src\update\utils.py:37 msgid "%d minutes, " msgstr "%d minuta, " -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:39 ../src\update\utils.py:39 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:39 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:39 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:39 +#: ../src\update\utils.py:39 msgid "%s second" msgstr "%s sekunda" -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:41 ../src\update\utils.py:41 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:41 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:41 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:41 +#: ../src\update\utils.py:41 msgid "%s seconds" msgstr "%s sekundi" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:13 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:13 msgid "File" msgstr "Datoteka" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:19 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:19 msgid "Transferred" msgstr "Poslano" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:24 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:24 msgid "Total file size" msgstr "Ukupna veličina datoteke" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:29 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:29 msgid "Transfer rate" msgstr "Brzina prijenosa" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:34 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:34 msgid "Time left" msgstr "Preostalo vrijeme" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:28 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:28 msgid "Attach audio" msgstr "Dodaj zvučnu datoteku" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:40 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:40 msgid "&Add an existing file" msgstr "&Dodaj postojeću datoteku" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:41 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:41 msgid "&Discard" msgstr "&uništi" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:43 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:43 msgid "Upload to" msgstr "Otpremi na" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:48 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:48 msgid "Attach" msgstr "Dodaj" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:50 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:50 msgid "&Cancel" msgstr "%Odustani" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:75 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:75 msgid "Audio Files (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" msgstr "Zvučne datoteke (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:75 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:75 msgid "Select the audio file to be uploaded" msgstr "Označite zvučnu datoteku koja treba biti otpremljena" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:4 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:4 msgid "Audio tweet." msgstr "Zvučni tweet" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:5 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:5 msgid "User timeline buffer created." msgstr "Spremnik korisničke vremenske linije je otvoren" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:6 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:6 msgid "Buffer destroied." msgstr "Spremnik je uništen." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:7 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:7 msgid "Direct message received." msgstr "Izravna poruka je primljena" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:8 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:8 msgid "Direct message sent." msgstr "Izravna poruka poslana" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:9 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:9 msgid "Error." msgstr "Greška" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10 msgid "Tweet liked." msgstr "Tweet lajkan." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11 msgid "Likes buffer updated." msgstr "Osvježen je spremnik lajkanih tweetova." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12 msgid "Geotweet." msgstr "zemljopisni tweet" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:13 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:13 msgid "Tweet contains one or more images" msgstr "tweet sadrži jednu ili više slika" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:14 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:14 msgid "Boundary reached." msgstr "Granica je prekoračena" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:15 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:15 msgid "List updated." msgstr "Popis osvježen" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:16 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:16 msgid "Too many characters." msgstr "previše znakova" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:17 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:17 msgid "Mention received." msgstr "odgovor primljen" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:18 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:18 msgid "New event." msgstr "Novi događaj" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:19 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:19 msgid "{0} is ready." msgstr "{0} je spreman." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:20 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:20 msgid "Mention sent." msgstr "Odgovor poslan" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:21 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:21 msgid "Tweet retweeted." msgstr "Proslijedili ste dalje" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:22 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:22 msgid "Search buffer updated." msgstr "Osvježen je spremnik pretrage." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:23 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:23 msgid "Tweet received." msgstr "tweet je primljen" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:24 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:24 msgid "Tweet sent." msgstr "tweet je poslan" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:25 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:25 msgid "Trending topics buffer updated." msgstr "Spremnik trending rubrika je osvježen." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:26 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:26 msgid "New tweet in user timeline buffer." msgstr "Postoji novi tweet u spremniku korisničke vremenske osi." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:27 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:27 msgid "New follower." msgstr "novi pratitelj" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:28 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:28 msgid "Volume changed." msgstr "Glasnoća je promjenjena" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\wx_ui.py:8 #: ../src\extra\SoundsTutorial\wx_ui.py:8 msgid "Sounds tutorial" msgstr "Tutorijal za zvukove" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\wx_ui.py:11 #: ../src\extra\SoundsTutorial\wx_ui.py:11 msgid "Press enter to listen to the sound for the selected event" msgstr "Pritisnite enter da biste čuli zvuk za označeni događaj" -#: ../src\extra\SpellChecker\spellchecker.py:45 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\spellchecker.py:45 +#: ../src\extra\SpellChecker\spellchecker.py:49 msgid "Misspelled word: %s" msgstr "krivo napisana riječ: %s" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:26 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:26 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:27 msgid "Misspelled word" msgstr "Krivo napisana riječ" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:31 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:31 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:32 msgid "Context" msgstr "kontekst" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:36 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:36 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:37 msgid "Suggestions" msgstr "Prijedlozi" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:41 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:41 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:42 msgid "Ignore" msgstr "zanemari" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:42 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:42 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:43 msgid "Ignore all" msgstr "zanemari sve" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:43 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:43 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:44 msgid "Replace" msgstr "Zanemari" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:44 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:44 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:45 msgid "Replace all" msgstr "Zamjeni sve" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:76 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:76 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:79 msgid "" "An error has occurred. There are no dictionaries available for the selected " "language in {0}" msgstr "Dogodila se greška. ne postoje dostupni rječnici u {0}" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:79 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:79 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:82 msgid "Spell check complete." msgstr "Provjera pravopisa je dovršena." +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\completion.py:20 +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\completion.py:38 #: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:20 #: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:38 msgid "You have to start writing" msgstr "Trebate početi pisati" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\completion.py:30 +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\completion.py:47 #: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:30 #: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:47 msgid "There are no results in your users database" msgstr "Ne postoje rezultati u korisničkoj bazi podataka" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\completion.py:32 #: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:32 msgid "Autocompletion only works for users." msgstr "Samodovršetak radi samo za korisnike." +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\settings.py:25 #: ../src\extra\autocompletionUsers\settings.py:25 msgid "" "Updating database... You can close this window now. A message will tell you " @@ -826,523 +1097,657 @@ msgstr "" "Osvježavam bazu podataka... Sada možete zatvoriti ovaj prozor. Bit ćete " "obavješteni porukom kada se proces završi." +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:8 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:8 msgid "Manage Autocompletion database" msgstr "upravljaj bazom podataka korisnika koji se samodovršavaju" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:11 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:11 msgid "Editing {0} users database" msgstr "Uređujem {0} bazu podataka korisnika" -#: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:12 -msgid "Username" -msgstr "Korisničko ime" - +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:12 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:128 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:12 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:128 msgid "Name" msgstr "Ime" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:12 +#: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:12 +msgid "Username" +msgstr "Korisničko ime" + +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:15 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:15 msgid "Add user" msgstr "Dodaj korisnika" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:16 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:16 msgid "Remove user" msgstr "Ukloni korisnika" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:37 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:37 msgid "Add user to database" msgstr "Dodaj korisnika u bazu podataka" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:37 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:37 msgid "Twitter username" msgstr "Twitter korisničko ime" -#: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:43 -msgid "The user does not exist" -msgstr "Korisnik ne postoji" - +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:43 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:44 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:43 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:44 msgid "Error!" msgstr "Greška!" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:43 +#: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:43 +msgid "The user does not exist" +msgstr "Korisnik ne postoji" + +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:8 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:8 msgid "Autocomplete users' settings" msgstr "Postavke korisnika koji se samodovršuju" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:11 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:11 msgid "Add users from followers buffer" msgstr "Dodaj korisnike iz spremnika pratitelja" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:12 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:12 msgid "Add users from friends buffer" msgstr "Dodaj korisnika iz spremnika prijatelja" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:15 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:15 msgid "Manage database..." msgstr "upravljaj bazom podataka..." +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:27 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:27 msgid "Done" msgstr "Gotovo" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:27 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:27 msgid "{0}'s database of users has been updated." msgstr "{0}'s baza podataka korisnika je dovršena." -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 -msgid "Detect automatically" -msgstr "Automatski prepoznaj" - -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:29 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:31 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:31 msgid "Danish" msgstr "Danski" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:31 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:33 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:33 msgid "Dutch" msgstr "Nizozemski" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:32 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:34 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:34 msgid "English" msgstr "Engleski" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:36 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:38 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:38 msgid "Finnish" msgstr "Finski" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:37 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:39 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:39 msgid "French" msgstr "Francuski" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:40 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:42 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:42 msgid "German" msgstr "Njemački" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:46 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:48 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:48 msgid "Hungarian" msgstr "Mađarski" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:51 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:53 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:53 msgid "Italian" msgstr "Talijanski" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:52 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:54 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:54 msgid "Japanese" msgstr "Japanski" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:56 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:58 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:58 msgid "Korean" msgstr "Korejski" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:73 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:75 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:75 msgid "Polish" msgstr "Poljski" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:74 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:76 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:76 msgid "Portuguese" msgstr "Portugalski" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:77 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:79 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:79 msgid "Russian" msgstr "Ruski" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:84 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:86 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:86 msgid "Spanish" msgstr "Španjolski" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:93 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:95 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:95 msgid "Turkish" msgstr "Turski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:10 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +msgid "Detect automatically" +msgstr "Automatski prepoznaj" + +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:12 +#: ../src\extra\translator\translator.py:12 msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikanski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:11 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:13 +#: ../src\extra\translator\translator.py:13 msgid "Albanian" msgstr "Albanski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:12 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:14 +#: ../src\extra\translator\translator.py:14 msgid "Amharic" msgstr "Amharski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:13 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:15 +#: ../src\extra\translator\translator.py:15 msgid "Arabic" msgstr "Arapski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:14 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:16 +#: ../src\extra\translator\translator.py:16 msgid "Armenian" msgstr "Armenski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:15 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:17 +#: ../src\extra\translator\translator.py:17 msgid "Azerbaijani" msgstr "Azerski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:16 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:18 +#: ../src\extra\translator\translator.py:18 msgid "Basque" msgstr "Baskijski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:17 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:19 +#: ../src\extra\translator\translator.py:19 msgid "Belarusian" msgstr "Bjeloruski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:18 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:20 +#: ../src\extra\translator\translator.py:20 msgid "Bengali" msgstr "Bengalski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:19 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:21 +#: ../src\extra\translator\translator.py:21 msgid "Bihari" msgstr "Biharski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:20 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:22 +#: ../src\extra\translator\translator.py:22 msgid "Bulgarian" msgstr "Bugarski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:21 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:23 +#: ../src\extra\translator\translator.py:23 msgid "Burmese" msgstr "Burmanski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:22 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:24 +#: ../src\extra\translator\translator.py:24 msgid "Catalan" msgstr "Katalonski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:23 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:25 +#: ../src\extra\translator\translator.py:25 msgid "Cherokee" msgstr "Cherokee" -#: ../src\extra\translator\translator.py:24 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:26 +#: ../src\extra\translator\translator.py:26 msgid "Chinese" msgstr "Kineski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:25 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:27 +#: ../src\extra\translator\translator.py:27 msgid "Chinese_simplified" msgstr "Kineski_pojednostavljeni" -#: ../src\extra\translator\translator.py:26 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:28 +#: ../src\extra\translator\translator.py:28 msgid "Chinese_traditional" msgstr "Kineski_tradicionalni" -#: ../src\extra\translator\translator.py:27 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:29 +#: ../src\extra\translator\translator.py:29 msgid "Croatian" msgstr "Hrvatski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:28 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:30 +#: ../src\extra\translator\translator.py:30 msgid "Czech" msgstr "Češki" -#: ../src\extra\translator\translator.py:30 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:32 +#: ../src\extra\translator\translator.py:32 msgid "Dhivehi" msgstr "Divehi" -#: ../src\extra\translator\translator.py:33 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:35 +#: ../src\extra\translator\translator.py:35 msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" -#: ../src\extra\translator\translator.py:34 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:36 +#: ../src\extra\translator\translator.py:36 msgid "Estonian" msgstr "Estonski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:35 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:37 +#: ../src\extra\translator\translator.py:37 msgid "Filipino" msgstr "Filipinski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:38 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:40 +#: ../src\extra\translator\translator.py:40 msgid "Galician" msgstr "Galicijski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:39 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:41 +#: ../src\extra\translator\translator.py:41 msgid "Georgian" msgstr "Gruzijski/kartuli" -#: ../src\extra\translator\translator.py:41 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:43 +#: ../src\extra\translator\translator.py:43 msgid "Greek" msgstr "Grčki" -#: ../src\extra\translator\translator.py:42 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:44 +#: ../src\extra\translator\translator.py:44 msgid "Guarani" msgstr "Guarani" -#: ../src\extra\translator\translator.py:43 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:45 +#: ../src\extra\translator\translator.py:45 msgid "Gujarati" msgstr "Gudžaratski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:44 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:46 +#: ../src\extra\translator\translator.py:46 msgid "Hebrew" msgstr "Hebrejski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:45 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:47 +#: ../src\extra\translator\translator.py:47 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: ../src\extra\translator\translator.py:47 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:49 +#: ../src\extra\translator\translator.py:49 msgid "Icelandic" msgstr "Islandski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:48 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:50 +#: ../src\extra\translator\translator.py:50 msgid "Indonesian" msgstr "Indonezijski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:49 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:51 +#: ../src\extra\translator\translator.py:51 msgid "Inuktitut" msgstr "Inuitski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:50 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:52 +#: ../src\extra\translator\translator.py:52 msgid "Irish" msgstr "Irski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:53 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:55 +#: ../src\extra\translator\translator.py:55 msgid "Kannada" msgstr "Kannada" -#: ../src\extra\translator\translator.py:54 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:56 +#: ../src\extra\translator\translator.py:56 msgid "Kazakh" msgstr "Kazaški" -#: ../src\extra\translator\translator.py:55 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:57 +#: ../src\extra\translator\translator.py:57 msgid "Khmer" msgstr "Khmerski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:57 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:59 +#: ../src\extra\translator\translator.py:59 msgid "Kurdish" msgstr "Kurdski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:58 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:60 +#: ../src\extra\translator\translator.py:60 msgid "Kyrgyz" msgstr "Kirgiski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:59 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:61 +#: ../src\extra\translator\translator.py:61 msgid "Laothian" msgstr "Laoski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:60 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:62 +#: ../src\extra\translator\translator.py:62 msgid "Latvian" msgstr "Letonski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:61 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:63 +#: ../src\extra\translator\translator.py:63 msgid "Lithuanian" msgstr "Litavski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:62 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:64 +#: ../src\extra\translator\translator.py:64 msgid "Macedonian" msgstr "Makedonski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:63 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:65 +#: ../src\extra\translator\translator.py:65 msgid "Malay" msgstr "Malezijski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:64 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:66 +#: ../src\extra\translator\translator.py:66 msgid "Malayalam" msgstr "Malajalam" -#: ../src\extra\translator\translator.py:65 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:67 +#: ../src\extra\translator\translator.py:67 msgid "Maltese" msgstr "Malteški" -#: ../src\extra\translator\translator.py:66 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:68 +#: ../src\extra\translator\translator.py:68 msgid "Marathi" msgstr "Marati" -#: ../src\extra\translator\translator.py:67 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:69 +#: ../src\extra\translator\translator.py:69 msgid "Mongolian" msgstr "Mongolski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:68 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:70 +#: ../src\extra\translator\translator.py:70 msgid "Nepali" msgstr "Nepalski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:69 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:71 +#: ../src\extra\translator\translator.py:71 msgid "Norwegian" msgstr "Norveški" -#: ../src\extra\translator\translator.py:70 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:72 +#: ../src\extra\translator\translator.py:72 msgid "Oriya" msgstr "Orija" -#: ../src\extra\translator\translator.py:71 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:73 +#: ../src\extra\translator\translator.py:73 msgid "Pashto" msgstr "Paštunski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:72 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:74 +#: ../src\extra\translator\translator.py:74 msgid "Persian" msgstr "Perzijski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:75 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:77 +#: ../src\extra\translator\translator.py:77 msgid "Punjabi" msgstr "Pendžapski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:76 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:78 +#: ../src\extra\translator\translator.py:78 msgid "Romanian" msgstr "Rumunjski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:78 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:80 +#: ../src\extra\translator\translator.py:80 msgid "Sanskrit" msgstr "Sanskrt" -#: ../src\extra\translator\translator.py:79 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:81 +#: ../src\extra\translator\translator.py:81 msgid "Serbian" msgstr "Srpski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:80 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:82 +#: ../src\extra\translator\translator.py:82 msgid "Sindhi" msgstr "sindski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:81 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:83 +#: ../src\extra\translator\translator.py:83 msgid "Sinhalese" msgstr "Sinhaleški" -#: ../src\extra\translator\translator.py:82 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:84 +#: ../src\extra\translator\translator.py:84 msgid "Slovak" msgstr "Slovački" -#: ../src\extra\translator\translator.py:83 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:85 +#: ../src\extra\translator\translator.py:85 msgid "Slovenian" msgstr "Slovenski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:85 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:87 +#: ../src\extra\translator\translator.py:87 msgid "Swahili" msgstr "Svahili" -#: ../src\extra\translator\translator.py:86 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:88 +#: ../src\extra\translator\translator.py:88 msgid "Swedish" msgstr "Švedski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:87 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:89 +#: ../src\extra\translator\translator.py:89 msgid "Tajik" msgstr "Tadžički" -#: ../src\extra\translator\translator.py:88 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:90 +#: ../src\extra\translator\translator.py:90 msgid "Tamil" msgstr "Tamilski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:89 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:91 +#: ../src\extra\translator\translator.py:91 msgid "Tagalog" msgstr "Tagalog" -#: ../src\extra\translator\translator.py:90 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:92 +#: ../src\extra\translator\translator.py:92 msgid "Telugu" msgstr "Telugu" -#: ../src\extra\translator\translator.py:91 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:93 +#: ../src\extra\translator\translator.py:93 msgid "Thai" msgstr "Tajski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:92 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:94 +#: ../src\extra\translator\translator.py:94 msgid "Tibetan" msgstr "Tibetanski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:94 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:96 +#: ../src\extra\translator\translator.py:96 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrajinski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:95 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:97 +#: ../src\extra\translator\translator.py:97 msgid "Urdu" msgstr "Urdu" -#: ../src\extra\translator\translator.py:96 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:98 +#: ../src\extra\translator\translator.py:98 msgid "Uzbek" msgstr "Uzbečki" -#: ../src\extra\translator\translator.py:97 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:99 +#: ../src\extra\translator\translator.py:99 msgid "Uighur" msgstr "Ujgurski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:98 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:100 +#: ../src\extra\translator\translator.py:100 msgid "Vietnamese" msgstr "Vijetnamski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:99 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:101 +#: ../src\extra\translator\translator.py:101 msgid "Welsh" msgstr "Velški" -#: ../src\extra\translator\translator.py:100 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:102 +#: ../src\extra\translator\translator.py:102 msgid "Yiddish" msgstr "Jidiš" -#: ../src\extra\translator\translator.py:107 -msgid "autodetect" -msgstr "Automatsko otkrivanje" - +#: ../src\build\lib\extra\translator\wx_ui.py:25 #: ../src\extra\translator\wx_ui.py:25 msgid "Translate message" msgstr "prevedi poruku" +#: ../src\build\lib\extra\translator\wx_ui.py:28 #: ../src\extra\translator\wx_ui.py:28 -msgid "Source language" -msgstr "Izvorni jezik" - -#: ../src\extra\translator\wx_ui.py:31 msgid "Target language" msgstr "Ciljni jezik" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:30 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:328 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:337 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:30 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:328 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:337 msgid "General" msgstr "Općenito" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:31 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31 msgid "always" msgstr "uvijek" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:31 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31 msgid "have not tried" msgstr "nije pokušavano" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:31 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31 msgid "random" msgstr "slučajno" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:31 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31 msgid "sometimes" msgstr "ponekad" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:31 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31 msgid "unable to duplicate" msgstr "nemoguće duplicirati" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "block" msgstr "blokiraj" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "crash" msgstr "rušenje" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "feature" msgstr "značajka" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "major" msgstr "veliko" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "minor" msgstr "malo" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "text" msgstr "tekst" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "trivial" msgstr "trivijalno" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "tweak" msgstr "popravka" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:25 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:25 ../src\issueReporter\wx_ui.py:25 msgid "Report an error" msgstr "Prijavi grešku" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:28 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:28 ../src\issueReporter\wx_ui.py:28 msgid "Select a category" msgstr "Označi kategoriju" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:36 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:36 ../src\issueReporter\wx_ui.py:36 msgid "" "Briefly describe what happened. You will be able to thoroughly explain it " "later" @@ -1350,19 +1755,19 @@ msgstr "" "Potanko opišite što se dogodilo. Kasnije ćete biti u mogučnosti dati još " "veći opis" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:45 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:45 ../src\issueReporter\wx_ui.py:45 msgid "Here, you can describe the bug in detail" msgstr "ovdje možete detaljno opisati grešku" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:55 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:55 ../src\issueReporter\wx_ui.py:55 msgid "how often does this bug happen?" msgstr "Koliko se često ova greška događa?" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:62 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:62 ../src\issueReporter\wx_ui.py:62 msgid "Select the importance that you think this bug has" msgstr "označite važnost koju ova greška po vama treba imati" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:69 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:69 ../src\issueReporter\wx_ui.py:69 msgid "" "I know that the {0} bug system will get my Twitter username to contact me " "and fix the bug quickly" @@ -1370,19 +1775,22 @@ msgstr "" "znam da će {0} dobiti moje twitter korisničko ime kako bi me kontaktirao i " "kako bi greška bila ispravljena" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:72 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:72 ../src\issueReporter\wx_ui.py:72 msgid "Send report" msgstr "pošalji izvještaj" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:74 ../src\wxUI\dialogs\find.py:20 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:74 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:75 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\find.py:20 ../src\issueReporter\wx_ui.py:74 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:75 ../src\wxUI\dialogs\find.py:20 msgid "Cancel" msgstr "Odustani" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:83 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:83 ../src\issueReporter\wx_ui.py:83 msgid "You must fill out both fields" msgstr "trebate popuniti oba polja" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:86 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:86 ../src\issueReporter\wx_ui.py:86 msgid "" "You need to mark the checkbox to provide us your twitter username to contact " "you if it is necessary." @@ -1390,7 +1798,7 @@ msgstr "" "Morate označiti odabirni okvir kako biste nam dali vaše korisničko ime na " "twitteru kako bi vas u slučaju potrebe kontaktirali." -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:89 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:89 ../src\issueReporter\wx_ui.py:89 msgid "" "Thanks for reporting this bug! In future versions, you may be able to find " "it in the changes list. You've reported the bug number %i" @@ -1398,15 +1806,15 @@ msgstr "" "Hvala vam što ste prijavili ovu grešku! U budućim inačicama, možda ćete ju " "vidjeti u listi izmjena. Izvjestili ste o grešci pod brojem %i" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:89 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:89 ../src\issueReporter\wx_ui.py:89 msgid "reported" msgstr "izvješteno" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:93 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:93 ../src\issueReporter\wx_ui.py:93 msgid "Error while reporting" msgstr "Greška prilikom prijave greške" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:93 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:93 ../src\issueReporter\wx_ui.py:93 msgid "" "Something unexpected occurred while trying to report the bug. Please, try " "again later" @@ -1414,193 +1822,243 @@ msgstr "" "Nešto se neočekivano dogodilo prilikom prijave greške. Molimo, pokušajte " "ponovno kasnije" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:3 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:3 msgid "Go up in the current buffer" msgstr "Idite gore u ovom spremniku" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:4 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:4 msgid "Go down in the current buffer" msgstr "idite dolje u trenutnom spremniku" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:5 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:5 msgid "Go to the previous buffer" msgstr "idite na prijašnji spremnik" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:6 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:6 msgid "Go to the next buffer" msgstr "Idite na slijedeći spremnik" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:7 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:7 msgid "Focus the next session" msgstr "Fokusiraj slijedeću sesiju" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:8 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:8 msgid "Focus the previous session" msgstr "Fokusiraj prijašnju sesiju" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:9 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:9 msgid "Show or hide the GUI" msgstr "Prikaži / sakrij grafičko sučelje" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:10 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:10 msgid "New tweet" msgstr "Novi tweet" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:12 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:25 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:126 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:12 ../src\wxUI\buffers\base.py:25 -#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:127 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:126 msgid "Retweet" msgstr "pošalji dalje!" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:13 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:13 msgid "Send direct message" msgstr "Pošalji izravnu poruku" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:14 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:14 msgid "Like a tweet" msgstr "Lajkaj tweet" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:15 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:15 msgid "Unlike a tweet" msgstr "Reci da ti se ne sviđa twee" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:16 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:16 msgid "Open the user actions dialogue" msgstr "Otvori dijaloški okvir akcija" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:17 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:17 msgid "See user details" msgstr "Pogledaj pojedinosti o korisniku" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:18 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:18 msgid "Show tweet" msgstr "Prikaži tweet" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:19 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:19 msgid "Quit" msgstr "Zatvori" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:20 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:20 msgid "Open user timeline" msgstr "Otvori vremensku os korisnika" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:21 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:21 msgid "Destroy buffer" msgstr "Uništi spremnik" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:22 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:22 msgid "Interact with the currently focused tweet." msgstr "Uđi u interakciju sa trenutnim tweetom" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:23 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:23 msgid "Open URL" msgstr "Otvori url" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:24 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:24 msgid "Increase volume by 5%" msgstr "povečaj glasnoću za 5%" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:25 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:25 msgid "Decrease volume by 5%" msgstr "smanji glasnoću za 5%" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:26 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:26 msgid "Jump to the first element of a buffer" msgstr "Preskoći na prvi element spremnika" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:27 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:27 msgid "Jump to the last element of the current buffer" msgstr "Preskoći na zadnji element u trenutnom bufferu" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:28 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:28 msgid "Jump 20 elements up in the current buffer" msgstr "preskoći 20 elemenata prema gore u trenutnom spremniku" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:29 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:29 msgid "Jump 20 elements down in the current buffer" msgstr "Premjesti se za 20 elemenata prema dolje u trenutnom spremniku" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:30 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:30 msgid "Edit profile" msgstr "Uredi profil" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:31 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:31 msgid "Delete a tweet or direct message" msgstr "Ukloni tweet ili izravnu poruku" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:32 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:32 msgid "Empty the current buffer" msgstr "Isprazni spremnik" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:33 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:33 msgid "Repeat last item" msgstr "Ponovi prethodnu stavku" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:34 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:34 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Kopiraj u međuspremnik" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:35 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:35 msgid "Add to list" msgstr "Dodaj u popis" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:36 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:36 msgid "Remove from list" msgstr "Ukloni s popisa" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:37 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:37 msgid "Mute/unmute the active buffer" msgstr "utišaj/odtišaj aktivni spremnik" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:38 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:38 msgid "Mute/unmute the current session" msgstr "utišaj /ottišaj trenutnu sesiju" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:39 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:39 msgid "toggle the automatic reading of incoming tweets in the active buffer" msgstr "" "Uključuje/Isključuje automatsko čitanje dolazećih tweetova u aktivnom " "spremniku" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:40 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:40 msgid "Search on twitter" msgstr "Traži na twitteru" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:41 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:41 msgid "Find a string in the currently focused buffer" msgstr "Nađi niz znakova u trenutno fokusiranom spremniku" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:42 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:42 msgid "Show the keystroke editor" msgstr "Prikazuje uređivač tipkovničkih kratica" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:43 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:43 msgid "Show lists for a specified user" msgstr "Prikazuje popise određenog korisnika" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:44 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:44 msgid "load previous items" msgstr "Učitaj prijašnje stavke" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:45 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:45 msgid "Get geolocation" msgstr "isčupaj lokaciju" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:46 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:46 msgid "Display the tweet's geolocation in a dialog" msgstr "Prikazuje lokaciju tweeta u dijaloškom okviru" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:47 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:47 msgid "Create a trending topics buffer" msgstr "napravi spremnik trending rubrike" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:48 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:48 msgid "View conversation" msgstr "Prikaži konverzaciju" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:49 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:49 msgid "Check and download updates" msgstr "Provjeri i preuzmi nadogradnje" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:50 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:50 msgid "" "Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open " @@ -1609,150 +2067,180 @@ msgstr "" "otvara upravitelj popisa, koji vam omogućuje stvaranje, uređivanje, brisanje " "i otvaranje popisa u spremnicima." +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:51 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:51 msgid "Opens the global settings dialogue" msgstr "otvara dijaloški okvir globalnih postavki" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:52 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:52 msgid "Opens the account settings dialogue" msgstr "otvara dijaloški okvir korisničkog računa" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:53 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:53 msgid "Try to play an audio file" msgstr "pokušati reproducirati zvučnu datoteku" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:54 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:54 msgid "Updates the buffer and retrieves possible lost items there." msgstr "Obnavlja spremnik i izvlaći možebitne nedostajuće stavke odatle." +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:55 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:55 msgid "Extracts the text from a picture and displays the result in a dialog." msgstr "izvlači tekst iz slike i pokazuje ga u zasebnom dijaloškom okviru." +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:8 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:8 msgid "Keystroke editor" msgstr "Uređivač tipkovničkih kratica" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:12 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:12 msgid "Select a keystroke to edit" msgstr "Označi prečac za uređivanje" -#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:13 -msgid "Keystroke" -msgstr "prečac" - +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:9 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:19 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:13 ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:9 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:18 ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:19 msgid "Action" msgstr "Akcija" -#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:18 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:19 +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:13 +#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:13 +msgid "Keystroke" +msgstr "prečac" + +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:122 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:19 +#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:18 ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:122 +#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:19 msgid "Edit" msgstr "Uredi" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:20 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:20 msgid "Execute action" msgstr "Izvrši akciju" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:21 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:361 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\utils.py:37 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:21 ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:361 #: ../src\wxUI\dialogs\utils.py:37 msgid "Close" msgstr "Zatvori" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:48 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:48 msgid "Editing keystroke" msgstr "uređujete prečac" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:51 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:51 msgid "Control" msgstr "Kontrol" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:52 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:52 msgid "Alt" msgstr "Alt" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:53 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:53 msgid "Shift" msgstr "Shift" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:54 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:54 msgid "Windows" msgstr "Windows" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:60 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:60 msgid "Key" msgstr "Tipka" -#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:65 ../src\wxUI\dialogs\find.py:18 -#: ../src\wxUI\dialogs\utils.py:34 +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:65 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:73 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\find.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\utils.py:34 +#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:65 ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:73 +#: ../src\wxUI\dialogs\find.py:18 ../src\wxUI\dialogs\utils.py:34 msgid "OK" msgstr "U redu" -#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:78 -msgid "You need to use the Windows key" -msgstr "Trebate koristiti Windows tipku" - +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:78 +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:81 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:78 ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:81 msgid "Invalid keystroke" msgstr "Neispravan prečac" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:78 +#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:78 +msgid "You need to use the Windows key" +msgstr "Trebate koristiti Windows tipku" + +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:81 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:81 msgid "You must provide a character for the keystroke" msgstr "Morate upisati znak za prećac" -#: ../src\languageHandler.py:97 -msgid "User default" -msgstr "Korisnički zadano" - -#: ../src\main.py:96 -msgid "https://twblue.es/donate" -msgstr "https://twblue.es/donate" - -#: ../src\sessionmanager\session.py:209 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\session.py:224 +#: ../src\sessionmanager\session.py:223 msgid "%s failed. Reason: %s" msgstr "%s neuspjelo. Razlog: %s" -#: ../src\sessionmanager\session.py:215 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\session.py:230 +#: ../src\sessionmanager\session.py:229 msgid "%s succeeded." msgstr "%s uspjelo." -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:7 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:7 ../src\sessionmanager\wxUI.py:7 msgid "Session manager" msgstr "upravitelj sesijama" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:10 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:10 ../src\sessionmanager\wxUI.py:10 msgid "Accounts list" msgstr "Popis naloga" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:12 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:12 ../src\sessionmanager\wxUI.py:12 msgid "Account" msgstr "Račun" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:16 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:16 ../src\sessionmanager\wxUI.py:16 msgid "New account" msgstr "Novi nalog" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:17 ../src\sessionmanager\wxUI.py:63 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:17 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:63 ../src\sessionmanager\wxUI.py:17 +#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:63 msgid "Remove account" msgstr "Ukloni račun" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:18 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:18 ../src\sessionmanager\wxUI.py:18 msgid "Global Settings" msgstr "Globalne postavke" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:41 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:41 ../src\sessionmanager\wxUI.py:41 msgid "Account Error" msgstr "Greška računa" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:41 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:41 ../src\sessionmanager\wxUI.py:41 msgid "You need to configure an account." msgstr "Trebate podesiti račun." -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:47 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:47 ../src\sessionmanager\wxUI.py:47 msgid "Authorization" msgstr "autorizacija" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:47 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:47 ../src\sessionmanager\wxUI.py:47 msgid "" "The request to authorize your Twitter account will be opened in your " "browser. You only need to do this once. Would you like to continue?" @@ -1760,15 +2248,15 @@ msgstr "" "Zahtjev za autorizacijom vašeg twitter naloga bit će otvoren u vašem " "Internet pregledniku. Ovo trebate učiniti jedamput. želite li nastaviti?" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:51 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:51 ../src\sessionmanager\wxUI.py:51 msgid "Authorized account %d" msgstr "Autorizirani nalog %d" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:57 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:57 ../src\sessionmanager\wxUI.py:57 msgid "Invalid user token" msgstr "Neispravan korisnički token" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:57 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:57 ../src\sessionmanager\wxUI.py:57 msgid "" "Your access token is invalid or the authorization has failed. Please try " "again." @@ -1776,32 +2264,44 @@ msgstr "" "Vaš pristupni token je nepravilan ili autorizacija je neuspjela. Molimo " "pokušajte ponovo." -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:63 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:63 ../src\sessionmanager\wxUI.py:63 msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "Želite li doista izbrisati ovaj račun?" -#: ../src\sound.py:161 -msgid "Stopped." -msgstr "Zaustavljeno." +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:80 ../src\sessionmanager\wxUI.py:80 +msgid "Authorising account..." +msgstr "autoriziram nalog..." -#: ../src\twitter\compose.py:38 ../src\twitter\compose.py:79 -#: ../src\twitter\compose.py:133 ../src\twitter\compose.py:142 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:83 ../src\sessionmanager\wxUI.py:83 +msgid "Waiting for account authorisation..." +msgstr "Čekam na autorizaciju naloga..." + +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:38 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:80 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:135 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:144 ../src\twitter\compose.py:38 +#: ../src\twitter\compose.py:80 ../src\twitter\compose.py:141 +#: ../src\twitter\compose.py:150 msgid "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" msgstr "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" -#: ../src\twitter\compose.py:86 ../src\twitter\compose.py:88 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:87 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:89 ../src\twitter\compose.py:87 +#: ../src\twitter\compose.py:89 msgid "Dm to %s " msgstr "Izravna poruka za %s " -#: ../src\twitter\compose.py:123 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:124 ../src\twitter\compose.py:130 msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" msgstr "{0}. citirani tweet od @{1}: {2}" -#: ../src\twitter\compose.py:144 ../src\twitter\compose.py:146 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:146 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:148 ../src\twitter\compose.py:152 +#: ../src\twitter\compose.py:154 msgid "Unavailable" msgstr "Nedostupno" -#: ../src\twitter\compose.py:147 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:149 ../src\twitter\compose.py:155 msgid "" "%s (@%s). %s followers, %s friends, %s tweets. Last tweeted %s. Joined " "Twitter %s" @@ -1809,131 +2309,131 @@ msgstr "" "%s (@%s). %s pratitelja, %s prijatelja, %s tweetova. Zadnji tweet %s. " "Pridružilo se twitteru %s" -#: ../src\twitter\compose.py:155 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:157 ../src\twitter\compose.py:163 msgid "You've blocked %s" msgstr "Blokirali ste %s" -#: ../src\twitter\compose.py:157 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:159 ../src\twitter\compose.py:165 msgid "You've unblocked %s" msgstr "Odblokirali ste %s" -#: ../src\twitter\compose.py:160 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:162 ../src\twitter\compose.py:168 msgid "%s(@%s) has followed you" msgstr "%s(@%s) vas prati" -#: ../src\twitter\compose.py:162 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:164 ../src\twitter\compose.py:170 msgid "You've followed %s(@%s)" msgstr "pratite %s(@%s)" -#: ../src\twitter\compose.py:164 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:166 ../src\twitter\compose.py:172 msgid "You've unfollowed %s (@%s)" msgstr "ne pratite %s (@%s)" -#: ../src\twitter\compose.py:167 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:169 ../src\twitter\compose.py:175 msgid "You've liked: %s, %s" msgstr "sviđa vam se: %s, %s" -#: ../src\twitter\compose.py:169 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:171 ../src\twitter\compose.py:177 msgid "%s(@%s) has liked: %s" msgstr "%s(@%s) se sviđa: %s" -#: ../src\twitter\compose.py:171 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:173 ../src\twitter\compose.py:179 msgid "You've unliked: %s, %s" msgstr "maknuli ste lajk: %s, %s" -#: ../src\twitter\compose.py:172 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:174 ../src\twitter\compose.py:180 msgid "%s(@%s) has unliked: %s" msgstr "%s(@%s) je rekao da mu se ne sviđa: %s" -#: ../src\twitter\compose.py:174 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:176 ../src\twitter\compose.py:182 msgid "You've created the list %s" msgstr "Napravili ste popis %s" -#: ../src\twitter\compose.py:176 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:178 ../src\twitter\compose.py:184 msgid "You've deleted the list %s" msgstr "Izbrisali ste popis %s" -#: ../src\twitter\compose.py:178 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:180 ../src\twitter\compose.py:186 msgid "You've updated the list %s" msgstr "Osvježili ste popis %s" -#: ../src\twitter\compose.py:180 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:182 ../src\twitter\compose.py:188 msgid "You've added %s(@%s) to the list %s" msgstr "Dodali ste %s(@%s) u popis %s" -#: ../src\twitter\compose.py:181 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:183 ../src\twitter\compose.py:189 msgid "%s(@%s) has added you to the list %s" msgstr "%s(@%s) vas je dodao u popis %s" -#: ../src\twitter\compose.py:183 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:185 ../src\twitter\compose.py:191 msgid "You'be removed %s(@%s) from the list %s" msgstr "bit ćete izbrisani %s(@%s) sa popisa %s" -#: ../src\twitter\compose.py:184 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:186 ../src\twitter\compose.py:192 msgid "%s(@%s) has removed you from the list %s" msgstr "%s(@%s) vas je izbrisao sa popisa %s" -#: ../src\twitter\compose.py:186 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:188 ../src\twitter\compose.py:194 msgid "You've subscribed to the list %s, which is owned by %s(@%s)" msgstr "Prijavili ste se na listu %s, čiji je vlasnik %s(@%s)" -#: ../src\twitter\compose.py:187 -msgid "%s(@%s) has suscribed you to the list %s" +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:189 ../src\twitter\compose.py:195 +msgid "%s(@%s) has subscribed you to the list %s" msgstr "%s(@%s) vas je prijavio na listu %s" -#: ../src\twitter\compose.py:189 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:191 ../src\twitter\compose.py:197 msgid "You've unsubscribed from the list %s, which is owned by %s(@%s)" msgstr "Odjavili ste se sa liste %s, čiji je vlasnik %s(@%s)" -#: ../src\twitter\compose.py:190 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:192 ../src\twitter\compose.py:198 msgid "You've been unsubscribed from the list %s, which is owned by %s(@%s)" msgstr "Odjavljeni ste sa liste %s, čiji je vlasnik %s(@%s)" -#: ../src\twitter\compose.py:192 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:194 ../src\twitter\compose.py:200 msgid "You have retweeted a retweet from %s(@%s): %s" msgstr "Poslali ste dalje poslani tweet %s(@%s): %s" -#: ../src\twitter\compose.py:193 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:195 ../src\twitter\compose.py:201 msgid "%s(@%s) has retweeted your retweet: %s" msgstr "%s(@%s) je poslao dalje vaš retweet: %s" -#: ../src\twitter\compose.py:195 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:197 ../src\twitter\compose.py:203 msgid "@{0} quoted your tweet: {1}" msgstr "@{0} je citirao vaš tweet: {1}" -#: ../src\twitter\compose.py:197 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:199 ../src\twitter\compose.py:205 msgid "Unknown" msgstr "Nepoznato" -#: ../src\twitter\compose.py:203 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:205 ../src\twitter\compose.py:211 msgid "No description available" msgstr "Nema dostupnog opisa" -#: ../src\twitter\compose.py:207 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:209 ../src\twitter\compose.py:215 msgid "private" msgstr "privatno" -#: ../src\twitter\compose.py:208 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:210 ../src\twitter\compose.py:216 msgid "public" msgstr "javno" -#: ../src\twitter\utils.py:139 +#: ../src\build\lib\twitter\utils.py:167 ../src\twitter\utils.py:183 msgid "Sorry, you are not authorised to see this status." msgstr "Oprostite, Niste autorizirani za gledanje ovog statusa." -#: ../src\twitter\utils.py:141 +#: ../src\build\lib\twitter\utils.py:169 ../src\twitter\utils.py:185 msgid "No status found with that ID" msgstr "Nema pronađenog statusa sa tim identifikatorom" -#: ../src\twitter\utils.py:143 +#: ../src\build\lib\twitter\utils.py:171 ../src\twitter\utils.py:187 msgid "Error code {0}" msgstr "Kod pogreške {0}" -#: ../src\update\wxUpdater.py:9 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:9 ../src\update\wxUpdater.py:9 msgid "New version for %s" msgstr "Nova inačica %s" -#: ../src\update\wxUpdater.py:9 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:9 ../src\update\wxUpdater.py:9 msgid "" "There's a new %s version available, released on %s. Would you like to " "download it now?\n" @@ -1950,23 +2450,23 @@ msgstr "" "Izmjene:\n" "%s" -#: ../src\update\wxUpdater.py:17 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:17 ../src\update\wxUpdater.py:17 msgid "Download in Progress" msgstr "Preuzimanje u tijeku" -#: ../src\update\wxUpdater.py:17 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:17 ../src\update\wxUpdater.py:17 msgid "Downloading the new version..." msgstr "Preuzimam najnoviju inačicu..." -#: ../src\update\wxUpdater.py:27 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:27 ../src\update\wxUpdater.py:27 msgid "Updating... %s of %s" msgstr "Osvježavam... %s od %s" -#: ../src\update\wxUpdater.py:30 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:30 ../src\update\wxUpdater.py:30 msgid "Done!" msgstr "Gotovo!" -#: ../src\update\wxUpdater.py:30 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:30 ../src\update\wxUpdater.py:30 msgid "" "The update has been downloaded and installed successfully. Press OK to " "continue." @@ -1974,60 +2474,71 @@ msgstr "" "Nova inačica TW blue klijenta je preuzeta i instalirana. Pritisnite U redu " "Da biste pokrenuli program." -#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 -msgid "Client" -msgstr "Klijent" - -#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 -msgid "Text" -msgstr "Tekst" - -#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\events.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:11 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\events.py:13 ../src\wxUI\buffers\base.py:11 +#: ../src\wxUI\buffers\events.py:13 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\people.py:10 -#: ../src\wxUI\buffers\user_searches.py:9 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:11 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\people.py:10 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\user_searches.py:9 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:10 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\utils.py:30 ../src\wxUI\buffers\base.py:11 +#: ../src\wxUI\buffers\people.py:10 ../src\wxUI\buffers\user_searches.py:9 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:10 ../src\wxUI\dialogs\utils.py:30 msgid "User" msgstr "Korisnik" -#: ../src\wxUI\buffers\base.py:27 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:11 +msgid "Client" +msgstr "Klijent" + +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:11 +msgid "Text" +msgstr "Tekst" + +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:27 ../src\wxUI\buffers\base.py:27 msgid "Direct message" msgstr "Izravna poruka" -#: ../src\wxUI\buffers\events.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\events.py:13 ../src\wxUI\buffers\events.py:13 msgid "Event" msgstr "Događaj" -#: ../src\wxUI\buffers\events.py:15 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\events.py:15 ../src\wxUI\buffers\events.py:15 msgid "Remove event" msgstr "Izbriši događaj" -#: ../src\wxUI\buffers\panels.py:11 ../src\wxUI\buffers\panels.py:19 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\panels.py:11 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\panels.py:19 ../src\wxUI\buffers\panels.py:11 +#: ../src\wxUI\buffers\panels.py:19 msgid "Login" msgstr "Prijava" -#: ../src\wxUI\buffers\panels.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\panels.py:13 ../src\wxUI\buffers\panels.py:13 msgid "Log in automatically" msgstr "Prijavi se automatski" -#: ../src\wxUI\buffers\panels.py:21 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\panels.py:21 ../src\wxUI\buffers\panels.py:21 msgid "Logout" msgstr "Odjava" -#: ../src\wxUI\buffers\trends.py:8 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\trends.py:8 ../src\wxUI\buffers\trends.py:8 msgid "Trending topic" msgstr "Trending rubrika" -#: ../src\wxUI\buffers\trends.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\trends.py:18 ../src\wxUI\buffers\trends.py:18 msgid "Tweet about this trend" msgstr "Tweet o ovom trendu" -#: ../src\wxUI\buffers\trends.py:19 ../src\wxUI\menus.py:90 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\trends.py:19 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:90 ../src\wxUI\buffers\trends.py:19 +#: ../src\wxUI\menus.py:90 msgid "Search topic" msgstr "Rubrika za pretragu" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:6 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:6 msgid "" "This retweet is over 140 characters. Would you like to post it as a mention " @@ -2036,10 +2547,18 @@ msgstr "" "Ovaj tweet prelazi 140 znakova. Želite li ga objaviti kao odgovor korisnika " "sa vašim komentarima i linkom do originalnog tweeta?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 msgid "Would you like to add a comment to this tweet?" msgstr "Želite li dodati komentar ovom tweetu?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:12 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:134 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:12 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:134 +msgid "Delete" +msgstr "Izbriši" + +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:12 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:12 msgid "" "Do you really want to delete this tweet? It will be deleted from Twitter as " @@ -2047,26 +2566,27 @@ msgid "" msgstr "" "Želite li doista izbrisati ovaj tweet? Isti će biti izbrisana sa Twittera." -#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:12 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:134 -msgid "Delete" -msgstr "Izbriši" - +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:15 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:15 msgid "Do you really want to close {0}?" msgstr "Želite li doista zatvoriti {0}?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:15 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:15 msgid "Exit" msgstr "Zatvori" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:19 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:19 msgid " {0} must be restarted for these changes to take effect." msgstr " {0} se mora ponovno pokrenuti kako bi nove promjene stupile na snagu." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:19 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:19 msgid "Restart {0} " msgstr "Ponovno pokreni {0} " +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:22 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:22 msgid "" "Are you sure you want to delete this user from the database? This user will " @@ -2075,19 +2595,24 @@ msgstr "" "Želite li doista izbrisati korisnika iz baze podataka? Ovaj se korisnik više " "neće pojavljivati u popisu samodovršavanja." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:22 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:22 msgid "Confirm" msgstr "Potvrdi" -#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:25 -msgid "Enter the name of the client : " -msgstr "Upišite ime klijenta" - +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:25 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:230 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:25 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:230 msgid "Add client" msgstr "dodaj klijent" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:25 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:25 +msgid "Enter the name of the client : " +msgstr "Upišite ime klijenta" + +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:31 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:31 msgid "" "Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from " @@ -2096,30 +2621,39 @@ msgstr "" "Želite li isprazniti ovaj spremnik? njegova lista će se isprazniti ali ne i " "twitter?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:31 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:31 msgid "Empty buffer" msgstr "Isprazni spremnik" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:35 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:85 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:35 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:85 msgid "Attention" msgstr "Pažnja" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:35 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:35 msgid "Do you really want to destroy this buffer?" msgstr "Doista želite uništiti ovaj spremnik?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:41 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:41 msgid "A timeline for this user already exists. You can't open another" msgstr "Trenutno postoji vremenska os tog korisnika. Ne možete otvoriti novu" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:41 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:41 msgid "Existing timeline" msgstr "Postojeća vremenska os" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:44 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:44 msgid "This user has no tweets, so you can't open a timeline for them." msgstr "Ovaj korisnik nema tweetova. Ne možete otvoriti njegovu vremensku os" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:47 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:47 msgid "" "This is a protected Twitter user, which means you can't open a timeline " @@ -2130,10 +2664,12 @@ msgstr "" "os koristeći streaming api. Korisnikovi tweetovi se neće osvježavati zbog " "twitterovih pravila. Želite li nastaviti?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:47 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:47 msgid "Warning" msgstr "Upozorenje" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:50 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:50 msgid "" "This is a protected user account, you need to follow this user to view their " @@ -2142,6 +2678,7 @@ msgstr "" "Ovo je zaštićeni korisnički račun, trebate pratiti ovog korisnika kako bi " "ste vidjeli njegove lajkove i tweetove." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:53 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:53 msgid "" "If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating to " @@ -2156,39 +2693,48 @@ msgstr "" "nas dalje motivirati na daljnji razvoj {0}, i kako bi {0} ostao besplatan. " "Želite li donirati sada?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:53 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:53 msgid "We need your help" msgstr "Trebamo vašu pomoć" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:57 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:57 msgid "This user has no tweets. {0} can't create a timeline." msgstr "Ovaj korisnik nema tweetova. {0} ne može stvoriti vremensku os." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:60 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:60 msgid "This user has no favorited tweets. {0} can't create a timeline." msgstr "" "Ovaj korisnik nema omiljenih tweetova. {0} ne mmože stvoriti vremensku os" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:63 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:63 msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." msgstr "Ovaj korisnik nema pratitelja. {0} ne može stvoriti vremensku os." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:66 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:66 msgid "This user has no friends. {0} can't create a timeline." msgstr "Ovaj korisnik nema prijatelja. {0} ne može stvoriti vremensku os." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:70 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:70 msgid "Geo data for this tweet" msgstr "Geografski podaci za ovaj tweet" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:70 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:70 msgid "Geolocation data: {0}" msgstr "podaci o geografskoj poziciji: {0}" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:73 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:73 msgid "Information" msgstr "informacija" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:73 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:73 msgid "" "TWBlue has detected that you're running windows 10 and has changed the " @@ -2201,10 +2747,12 @@ msgstr "" "različiti. Molimo pogledajte uređivač tipkovničkih prečaca pritiščući Alt" "+Windows+K kako biste pogledali sve dostupne prečace za ovaj raspored." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:76 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:76 msgid "You have been blocked from viewing this content" msgstr "Spriječeni ste u gledanju ovog sadržaja" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:79 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:79 msgid "" "You have been blocked from viewing someone's content. In order to avoid " @@ -2213,6 +2761,7 @@ msgstr "" "Spriječeni ste u gledanju nečijeg sadržaja. kako bismo izbjegli punu sesiju, " "TWBlue će ukloniti spornu vremensku os." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:82 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:82 msgid "" "TWBlue cannot load this timeline because the user has been suspended from " @@ -2221,137 +2770,180 @@ msgstr "" "TWBlue ne może učitati tu vremensku os, jer je korisnik suspendiran iż " "twittera." -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:9 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:85 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:85 +msgid "Do you really want to delete this filter?" +msgstr "Želite li se doista odjaviti od ovog filtra?" + +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:88 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:88 +msgid "This filter already exists. Please use a different title" +msgstr "Ovaj filter već postoji. Koristite drugi naslov" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:9 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:9 msgid "Add an attachment" msgstr "Dodaj prilog" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:12 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:12 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:12 msgid "Attachments" msgstr "prilozi" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:13 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:13 msgid "Title" msgstr "naslov" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:13 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:13 msgid "Type" msgstr "tip" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:18 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:18 msgid "Add attachments" msgstr "dodaj priloge" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:19 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:19 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:19 msgid "&Photo" msgstr "fotografija" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:20 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:20 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:20 msgid "Remove attachment" msgstr "ukloni priloge" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:36 ../src\wxUI\dialogs\message.py:117 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:176 ../src\wxUI\dialogs\message.py:236 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:36 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:116 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:175 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:235 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:80 +#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:36 ../src\wxUI\dialogs\message.py:116 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:175 ../src\wxUI\dialogs\message.py:235 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:80 msgid "Image files (*.png, *.jpg, *.gif)|*.png; *.jpg; *.gif" msgstr "Slikovne datoteke (*.png, *.jpg, *.gif)|*.png; *.jpg; *.gif" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:36 ../src\wxUI\dialogs\message.py:117 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:176 ../src\wxUI\dialogs\message.py:236 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:36 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:116 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:175 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:235 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:80 +#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:36 ../src\wxUI\dialogs\message.py:116 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:175 ../src\wxUI\dialogs\message.py:235 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:80 msgid "Select the picture to be uploaded" msgstr "Označite sliku koja treba biti otpremljena" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:43 -msgid "please provide a description" -msgstr "molimo napišite opis" - -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:43 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:69 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:43 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:69 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:43 +#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:69 msgid "Description" msgstr "Opis" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:43 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:43 +msgid "please provide a description" +msgstr "molimo napišite opis" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:14 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:14 msgid "Language" msgstr "Jezik" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:21 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:21 msgid "Run {0} at Windows startup" msgstr "Pokrenite {0} prilikom pokretanja sustava" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:22 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:22 msgid "ask before exiting {0}" msgstr "Pitaj prije izlaza {0}" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:25 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:25 msgid "Play a sound when {0} launches" msgstr "Reproduciraj zvuk kad se {0} pokrene" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:27 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:27 msgid "Speak a message when {0} launches" msgstr "izgovori poruku kad se {0} pokrene" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:29 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:29 msgid "Use invisible interface's keyboard shortcuts while GUI is visible" msgstr "Koristi nevidljivo sučelje tipkovnički prečaci na prozoru" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:31 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:31 msgid "Activate Sapi5 when any other screen reader is not being run" msgstr "aktiviraj sapi5 kada drugi čitač ekrana nije pokrenut" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:33 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:33 msgid "Hide GUI on launch" msgstr "Sakrij prozor pri pokretanju" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:35 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:35 msgid "Use Codeofdusk's longtweet handlers (may decrease client performance)" msgstr "Koristi Codeofdusk's longtweet handlers (može usporiti klijent)" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:38 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:38 msgid "Keymap" msgstr "Lista tipkovničkih prečaca" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:43 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:43 msgid "Check for updates when {0} launches" msgstr "provjeri za nadogradnju kad se {0} pokrene" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:53 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:53 msgid "Proxy type: " msgstr "Vrsta posredničkog poslužitelja: " +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:60 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:60 msgid "Proxy server: " msgstr "Posrednički poslužitelj" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:66 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:66 msgid "Port: " msgstr "Port: " +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:72 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:72 msgid "User: " msgstr "Korisnik" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:78 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:78 msgid "Password: " msgstr "Lozinka" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:90 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:90 msgid "Autocompletion settings..." msgstr "Postavke korisnika koji se samodovršuju" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:92 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:92 msgid "Relative timestamps" msgstr "relativna vremena" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:95 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:95 msgid "API calls (One API call = 200 tweets, two API calls = 400 tweets, etc):" msgstr "" "Pozivi API kada je izvor pokrenut (Jedan API poziv jednak je 200 tweettova, " "dva API poziva jednak 400 tweetova, itd):" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:102 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:102 msgid "Items on each API call" msgstr "Stavaka na jednom api pozivu" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:108 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:108 msgid "" "Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while the " @@ -2360,14 +2952,17 @@ msgstr "" "Izvrnuti spremnici: najnoviji tweetovi pojavljivat će se na početku popisa " "dok će se stariji prikazivati na kraju" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:110 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:110 msgid "Retweet mode" msgstr "način retweetova" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:116 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:116 msgid "Show screen names instead of full names" msgstr "Prikazuj prikazana imena umjesto punih" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:118 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:118 msgid "" "Number of items per buffer to cache in database (0 to disable caching, blank " @@ -2376,26 +2971,37 @@ msgstr "" "Broj stavki u spremniku za arhiviranje (0 kako biste onemogućili " "arhiviranje, prazno za neograničeno)" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:128 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:128 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 msgid "Buffer" msgstr "Spremnik" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:128 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:128 msgid "Status" msgstr "Status" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:131 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:131 msgid "Show/hide" msgstr "Prikaži/sakrij" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:132 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:132 msgid "Move up" msgstr "Premjesti prema gore" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:133 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:133 msgid "Move down" msgstr "premjesti prema dolje" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:143 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:208 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:211 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:216 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:143 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:208 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:211 @@ -2403,6 +3009,10 @@ msgstr "premjesti prema dolje" msgid "Show" msgstr "Prikaži" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:145 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:155 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:179 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:209 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:145 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:155 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:179 @@ -2410,706 +3020,986 @@ msgstr "Prikaži" msgid "Hide" msgstr "Sakrij" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:153 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:177 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:153 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:177 msgid "Select a buffer first." msgstr "Prvo označite spremnik" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:156 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:180 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:156 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:180 msgid "The buffer is hidden, show it first." msgstr "Spremnik je skriven, najprije ga otkrijte." +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:159 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:159 msgid "The buffer is already at the top of the list." msgstr "Spremnik je već na početku liste" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:183 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:183 msgid "The buffer is already at the bottom of the list." msgstr "Spremnik je već na kraju liste" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:224 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:346 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:224 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:346 msgid "Ignored clients" msgstr "Zanemareni klijenti" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:231 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:231 msgid "Remove client" msgstr "Ukloni klijent" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:255 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:255 msgid "Volume" msgstr "Glasnoča" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:263 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:263 msgid "Session mute" msgstr "Utišavanje sesije" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:265 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:265 msgid "Output device" msgstr "Izlazni uređaj" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:272 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:272 msgid "Input device" msgstr "Ulazni uređaj" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:280 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:280 msgid "Sound pack" msgstr "Paket zvukova" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:286 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:286 msgid "Indicate audio tweets with sound" msgstr "Označavaj zvučne tweetowe zvukom" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:288 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:288 msgid "Indicate geotweets with sound" msgstr "Označavaj geotweetove zvukom" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:290 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:290 msgid "Indicate tweets containing images with sound" msgstr "Označavaj tweetowe koje sadrže slike zvukom" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:301 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:301 msgid "Language for OCR" msgstr "Jezik prepoznavanja" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:307 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:307 msgid "API Key for SndUp" msgstr "API Ključ za SndUp" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:322 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:322 msgid "{0} preferences" msgstr "{0} postavke" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:333 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:333 msgid "Proxy" msgstr "posrednik" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:342 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:342 msgid "Buffers" msgstr "&Spremnik" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:350 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:350 msgid "Sound" msgstr "Zvuk" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:354 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:354 msgid "Extras" msgstr "Dodaci" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:359 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:359 msgid "Save" msgstr "Spremi" -#: ../src\wxUI\dialogs\find.py:10 -msgid "Find in current buffer" -msgstr "Traži u trenutnom spremniku" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:13 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:13 +msgid "Create a filter for this buffer" +msgstr "&Stvori filter za ovaj spremnik" -#: ../src\wxUI\dialogs\find.py:11 -msgid "String" -msgstr "Niz" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:14 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:14 +msgid "Filter title" +msgstr "filtriraj naslov" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:10 -msgid "Lists manager" -msgstr "Upravljač listama" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:23 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:23 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +msgid "Filter by word" +msgstr "Filtriraj po riječima" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 -msgid "List" -msgstr "Lista" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:24 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:24 +msgid "Ignore tweets wich contain the following word" +msgstr "Ignoriraj tweetove koji sadrže slijedeće riječi" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 -msgid "Members" -msgstr "Članovi" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:25 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:25 +msgid "Ignore tweets without the following word" +msgstr "Ignoriraj tweetove bez slijedeće riječi" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 -msgid "Owner" -msgstr "Vlasnik" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:30 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:30 +msgid "word" +msgstr "riječ" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 -msgid "mode" -msgstr "Način" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:39 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:39 +msgid "Use this term as a regular expression" +msgstr "koristi ovaj termin kao regularni izraz" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:18 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:61 -msgid "Create a new list" -msgstr "Napravi novu listu" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:41 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:41 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +msgid "Filter by language" +msgstr "filtriraj po jeziku" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:20 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:124 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:42 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:42 +msgid "Load tweets in the following languages" +msgstr "učitavaj tweetove na slijedećim jezicima" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:43 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:43 +msgid "Ignore tweets in the following languages" +msgstr "zaobiđi tweetove na slijedećim jezicima" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:44 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:44 +msgid "Don't filter by language" +msgstr "ne filtriraj po jeziku" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:55 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:55 +msgid "Supported languages" +msgstr "Podržani jezici" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:60 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:60 +msgid "Add selected language to filter" +msgstr "Dodaj označeni jezik u filter" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:64 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:64 +msgid "Selected languages" +msgstr "Označeni jezici" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:66 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:124 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:20 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:124 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:66 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:124 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:20 +#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:124 msgid "Remove" msgstr "Ukloni" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:21 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:114 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:114 +msgid "Manage filters" +msgstr "Upravljanje filterima" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:116 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:116 +msgid "Filters" +msgstr "Filtri" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +msgid "Filter" +msgstr "filter" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\find.py:10 ../src\wxUI\dialogs\find.py:10 +msgid "Find in current buffer" +msgstr "Traži u trenutnom spremniku" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\find.py:11 ../src\wxUI\dialogs\find.py:11 +msgid "String" +msgstr "Niz" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:10 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:10 +msgid "Lists manager" +msgstr "Upravljač listama" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:13 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 +msgid "List" +msgstr "Lista" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:13 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 +msgid "Members" +msgstr "Članovi" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:13 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 +msgid "Owner" +msgstr "Vlasnik" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:13 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 +msgid "mode" +msgstr "Način" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:61 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:18 +#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:61 +msgid "Create a new list" +msgstr "Napravi novu listu" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:21 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:21 msgid "Open in buffer" msgstr "Otvori u spremniku" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:51 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:51 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:51 msgid "Viewing lists for %s" msgstr "Prikazivanje popisa za %s" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:52 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:52 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:52 msgid "Subscribe" msgstr "Prijavi" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:53 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:53 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:53 msgid "Unsubscribe" msgstr "Odjavi" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:64 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:64 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:64 msgid "Name (20 characters maximun)" msgstr "Ime maksimalno 20 znakova" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:74 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:74 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:74 msgid "Mode" msgstr "Način" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:75 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:75 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:75 msgid "Public" msgstr "Javno" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:76 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:76 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:76 msgid "Private" msgstr "Privatno" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:96 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:96 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:96 msgid "Editing the list %s" msgstr "Uređujem listu %s" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:107 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:107 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:107 msgid "Select a list to add the user" msgstr "Označite popis Kako biste dodali korisnika" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:108 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:108 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:108 msgid "Add" msgstr "dodaj" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:123 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:123 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:123 msgid "Select a list to remove the user" msgstr "Označite listu kako biste dodali korisnika" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:134 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:134 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:134 msgid "Do you really want to delete this list?" msgstr "Želite li doista obrisati ovaj popis?" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:73 ../src\wxUI\dialogs\message.py:255 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:73 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:254 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:73 ../src\wxUI\dialogs\message.py:254 msgid "&Long tweet" msgstr "Dugi tweet" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:75 ../src\wxUI\dialogs\message.py:134 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:257 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:74 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:133 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:255 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:74 ../src\wxUI\dialogs\message.py:133 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:255 msgid "&Upload image..." msgstr "Otpremi sliku" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:76 ../src\wxUI\dialogs\message.py:135 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:195 ../src\wxUI\dialogs\message.py:258 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:349 ../src\wxUI\dialogs\message.py:411 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:75 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:134 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:194 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:256 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:347 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:409 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:75 ../src\wxUI\dialogs\message.py:134 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:194 ../src\wxUI\dialogs\message.py:256 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:347 ../src\wxUI\dialogs\message.py:409 msgid "Check &spelling..." msgstr "Provjeri pravopis..." -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:77 ../src\wxUI\dialogs\message.py:136 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:196 ../src\wxUI\dialogs\message.py:259 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:76 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:135 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:195 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:257 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:76 ../src\wxUI\dialogs\message.py:135 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:195 ../src\wxUI\dialogs\message.py:257 msgid "&Attach audio..." msgstr "dodaj zvuk" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:78 ../src\wxUI\dialogs\message.py:137 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:197 ../src\wxUI\dialogs\message.py:260 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:77 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:136 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:196 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:258 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:77 ../src\wxUI\dialogs\message.py:136 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:196 ../src\wxUI\dialogs\message.py:258 msgid "Sh&orten URL" msgstr "&Skrati adresu" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:79 ../src\wxUI\dialogs\message.py:138 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:198 ../src\wxUI\dialogs\message.py:261 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:350 ../src\wxUI\dialogs\message.py:412 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:78 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:137 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:197 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:259 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:348 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:410 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:78 ../src\wxUI\dialogs\message.py:137 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:197 ../src\wxUI\dialogs\message.py:259 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:348 ../src\wxUI\dialogs\message.py:410 msgid "&Expand URL" msgstr "&Proširi adresu" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:82 ../src\wxUI\dialogs\message.py:141 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:201 ../src\wxUI\dialogs\message.py:264 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:352 ../src\wxUI\dialogs\message.py:414 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:81 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:140 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:200 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:262 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:350 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:412 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:81 ../src\wxUI\dialogs\message.py:140 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:200 ../src\wxUI\dialogs\message.py:262 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:350 ../src\wxUI\dialogs\message.py:412 msgid "&Translate..." msgstr "Prev&edi" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:83 ../src\wxUI\dialogs\message.py:142 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:187 ../src\wxUI\dialogs\message.py:265 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:82 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:141 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:186 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:263 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:82 ../src\wxUI\dialogs\message.py:141 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:186 ../src\wxUI\dialogs\message.py:263 msgid "Auto&complete users" msgstr "&Samodovrši korisnike" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:84 ../src\wxUI\dialogs\message.py:143 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:202 ../src\wxUI\dialogs\message.py:266 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:83 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:142 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:201 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:264 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:83 ../src\wxUI\dialogs\message.py:142 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:201 ../src\wxUI\dialogs\message.py:264 msgid "Sen&d" msgstr "p&ošalji" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:86 ../src\wxUI\dialogs\message.py:145 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:204 ../src\wxUI\dialogs\message.py:268 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:353 ../src\wxUI\dialogs\message.py:415 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:85 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:144 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:203 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:266 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:351 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:413 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:85 ../src\wxUI\dialogs\message.py:144 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:203 ../src\wxUI\dialogs\message.py:266 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:351 ../src\wxUI\dialogs\message.py:413 msgid "C&lose" msgstr "&Zatvori" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:185 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:184 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:184 msgid "&Recipient" msgstr "Pri&matelj" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:246 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:245 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:245 msgid "&Mention to all" msgstr "za&pazi sve" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:301 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:299 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:299 msgid "Tweet - %i characters " msgstr "Tweet - %i znakova " -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:318 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:316 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:316 msgid "Image description" msgstr "opis slike" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:329 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:327 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:327 msgid "Retweets: " msgstr "Retweetuje: " -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:334 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:332 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:332 msgid "Likes: " msgstr "lajkovi: " -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:339 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:337 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:337 msgid "Source: " msgstr "Izvor: " -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:397 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:395 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:395 msgid "View" msgstr "Pogled" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:399 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:397 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:397 msgid "Item" msgstr "Stavka" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:12 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:12 ../src\wxUI\dialogs\search.py:12 msgid "Search on Twitter" msgstr "Pretraži na twitteru" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:13 ../src\build\lib\wxUI\view.py:18 #: ../src\wxUI\dialogs\search.py:13 ../src\wxUI\view.py:18 msgid "&Search" msgstr "&Traži" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:20 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:20 ../src\wxUI\dialogs\search.py:20 msgid "Tweets" msgstr "tweetovi" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:21 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:21 ../src\wxUI\dialogs\search.py:21 msgid "Users" msgstr "Korisnici" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:28 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:28 ../src\wxUI\dialogs\search.py:28 msgid "&Language for results: " msgstr "jezik za rezultate" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:31 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:30 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:54 ../src\wxUI\dialogs\search.py:30 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:54 msgid "any" msgstr "bilo koji" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:36 ../src\wxUI\dialogs\search.py:36 msgid "Results &type: " msgstr "vrsta rezultata" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:38 ../src\wxUI\dialogs\search.py:58 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:62 ../src\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:62 msgid "Mixed" msgstr "miješano" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:38 ../src\wxUI\dialogs\search.py:59 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:63 ../src\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:63 msgid "Recent" msgstr "posljednje" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:38 ../src\wxUI\dialogs\search.py:60 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:64 ../src\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:64 msgid "Popular" msgstr "popularni" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:43 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:26 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:42 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:26 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:40 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:32 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:42 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:26 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:40 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:32 msgid "&OK" msgstr "U redu" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:45 ../src\wxUI\dialogs\show_user.py:17 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:44 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\show_user.py:17 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:28 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:35 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:42 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:34 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:44 ../src\wxUI\dialogs\show_user.py:17 #: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:28 ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:35 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:42 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:34 msgid "&Close" msgstr "&Zatvori" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\show_user.py:10 #: ../src\wxUI\dialogs\show_user.py:10 msgid "Details" msgstr "Detalji" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\show_user.py:15 #: ../src\wxUI\dialogs\show_user.py:15 msgid "&Go to URL" msgstr "&Idi na URL" -#: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:10 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:10 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:10 msgid "View trending topics" msgstr "Pogledaj trending rubrike" -#: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:11 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:11 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:11 msgid "Trending topics by" msgstr "trending rubriku napisao" -#: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:13 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:13 msgid "Country" msgstr "država" -#: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:14 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:14 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:14 msgid "City" msgstr "grad" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:20 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:16 #: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:20 ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:16 msgid "&Location" msgstr "&lokacija" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:8 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:8 msgid "Update your profile" msgstr "Osvježi svoj profil" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:10 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:10 -msgid "&Name (20 characters maximum)" -msgstr "&Ime 20 znakova maksimalno" +msgid "&Name (50 characters maximum)" +msgstr "&Ime (Maksimalno 50 znakova)" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:21 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:21 msgid "&Website" msgstr "&web stranica" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:26 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:26 msgid "&Bio (160 characters maximum)" msgstr "&Biografija (160 znakova aksimalnom)" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:32 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:32 msgid "Upload a &picture" msgstr "&Otpremi sliku" -#: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:33 ../src\wxUI\view.py:16 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:33 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:16 ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:33 +#: ../src\wxUI\view.py:16 msgid "&Update profile" msgstr "&Osvježi profil" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:75 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:75 msgid "Upload a picture" msgstr "Otpremi sliku" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:77 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:77 msgid "Discard image" msgstr "Uništi sliku" -#: ../src\wxUI\dialogs\urlList.py:5 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\urlList.py:5 ../src\wxUI\dialogs\urlList.py:5 msgid "Select URL" msgstr "Označite url" -#: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:10 ../src\wxUI\view.py:79 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:10 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:81 ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:10 +#: ../src\wxUI\view.py:81 msgid "&User" msgstr "&Korisnik" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\utils.py:29 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:13 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:13 ../src\wxUI\dialogs\utils.py:29 msgid "&Autocomplete users" msgstr "&Samodovrši korisnike" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:19 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:19 msgid "&Follow" msgstr "&prati" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:20 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:20 msgid "U&nfollow" msgstr "Prestani prati&ti" -#: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:21 ../src\wxUI\view.py:56 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:21 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:58 ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:21 +#: ../src\wxUI\view.py:58 msgid "&Mute" msgstr "&Utišaj" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:22 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:22 msgid "Unmu&te" msgstr "Makni &utišavanje" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:23 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:23 msgid "&Block" msgstr "&Blokiraj" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:24 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:24 msgid "Unbl&ock" msgstr "Od&blokiraj" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:25 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:25 msgid "&Report as spam" msgstr "&Izvijesti kao spam" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:26 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:26 msgid "&Ignore tweets from this client" msgstr "&Zanemari tweetove od ovog klijenta" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:9 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:9 msgid "Timeline for %s" msgstr "Vremenska os osobe %s" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:18 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:18 msgid "Buffer type" msgstr "vrsta spremnika" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:19 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:19 msgid "&Tweets" msgstr "&tweetovi" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:20 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:20 msgid "&Likes" msgstr "La&jkovi" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:21 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:21 msgid "&Followers" msgstr "P&ratitelji" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:22 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:22 msgid "F&riends" msgstr "Prij&atelji" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:7 ../src\build\lib\wxUI\view.py:29 #: ../src\wxUI\menus.py:7 ../src\wxUI\view.py:29 msgid "&Retweet" msgstr "&Proslijedi dalje" -#: ../src\wxUI\menus.py:9 ../src\wxUI\menus.py:31 ../src\wxUI\view.py:28 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:9 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:31 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:28 ../src\wxUI\menus.py:9 +#: ../src\wxUI\menus.py:31 ../src\wxUI\view.py:28 msgid "Re&ply" msgstr "od&govor" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:11 ../src\build\lib\wxUI\view.py:30 #: ../src\wxUI\menus.py:11 ../src\wxUI\view.py:30 msgid "&Like" msgstr "lajk" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:13 ../src\build\lib\wxUI\view.py:31 #: ../src\wxUI\menus.py:13 ../src\wxUI\view.py:31 msgid "&Unlike" msgstr "ne sviđa mi se" -#: ../src\wxUI\menus.py:15 ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:15 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:33 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:49 ../src\wxUI\menus.py:15 +#: ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49 msgid "&Open URL" msgstr "&Otvori URL" -#: ../src\wxUI\menus.py:17 ../src\wxUI\menus.py:35 ../src\wxUI\menus.py:51 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:17 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:35 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:51 ../src\wxUI\menus.py:17 +#: ../src\wxUI\menus.py:35 ../src\wxUI\menus.py:51 msgid "&Play audio" msgstr "&Reproduciraj zvuk" -#: ../src\wxUI\menus.py:19 ../src\wxUI\menus.py:53 ../src\wxUI\view.py:32 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:19 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:53 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:32 ../src\wxUI\menus.py:19 +#: ../src\wxUI\menus.py:53 ../src\wxUI\view.py:32 msgid "&Show tweet" msgstr "&Prikaži tweet" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:21 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:39 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:55 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:65 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:82 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:96 #: ../src\wxUI\menus.py:21 ../src\wxUI\menus.py:39 ../src\wxUI\menus.py:55 #: ../src\wxUI\menus.py:65 ../src\wxUI\menus.py:82 ../src\wxUI\menus.py:96 msgid "&Copy to clipboard" msgstr "&Kopiraj u međuspremnik" -#: ../src\wxUI\menus.py:23 ../src\wxUI\menus.py:41 ../src\wxUI\menus.py:57 -#: ../src\wxUI\menus.py:67 ../src\wxUI\view.py:36 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:23 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:41 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:57 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:67 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:36 ../src\wxUI\menus.py:23 +#: ../src\wxUI\menus.py:41 ../src\wxUI\menus.py:57 ../src\wxUI\menus.py:67 +#: ../src\wxUI\view.py:36 msgid "&Delete" msgstr "&Izbriši" -#: ../src\wxUI\menus.py:25 ../src\wxUI\menus.py:43 ../src\wxUI\menus.py:84 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:25 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:43 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:84 ../src\wxUI\menus.py:25 +#: ../src\wxUI\menus.py:43 ../src\wxUI\menus.py:84 msgid "&User actions..." msgstr "&Akcije korisnika" -#: ../src\wxUI\menus.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:37 ../src\wxUI\menus.py:37 msgid "&Show direct message" msgstr "&Prikaži izravnu poruku" -#: ../src\wxUI\menus.py:63 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:63 ../src\wxUI\menus.py:63 msgid "&Show event" msgstr "&Pokaži događaj" -#: ../src\wxUI\menus.py:73 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:73 ../src\wxUI\menus.py:73 msgid "Direct &message" msgstr "Izravna poruka" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:75 ../src\build\lib\wxUI\view.py:45 #: ../src\wxUI\menus.py:75 ../src\wxUI\view.py:45 msgid "&View lists" msgstr "&Pogledaj popise" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:78 ../src\build\lib\wxUI\view.py:46 #: ../src\wxUI\menus.py:78 ../src\wxUI\view.py:46 msgid "Show user &profile" msgstr "Prikaži korisnički &profil" -#: ../src\wxUI\menus.py:80 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:80 ../src\wxUI\menus.py:80 msgid "&Show user" msgstr "&Pokaži korisnika" -#: ../src\wxUI\menus.py:92 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:92 ../src\wxUI\menus.py:92 msgid "&Tweet about this trend" msgstr "&Tweet o ovom trendu" -#: ../src\wxUI\menus.py:94 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:94 ../src\wxUI\menus.py:94 msgid "&Show item" msgstr "&Prikaži stavku" +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:34 ../src\build\lib\wxUI\view.py:22 #: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:34 ../src\wxUI\view.py:22 msgid "&Global settings" msgstr "globalne postavke" +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:35 ../src\build\lib\wxUI\view.py:21 #: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:35 ../src\wxUI\view.py:21 msgid "Account se&ttings" msgstr "&Postavke računa" -#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:36 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:36 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:36 msgid "Update &profile" msgstr "osvježi profil" -#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:37 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:37 msgid "&Show / hide" msgstr "Prikaži / sakrij" -#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:38 ../src\wxUI\view.py:68 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:38 ../src\build\lib\wxUI\view.py:70 +#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:38 ../src\wxUI\view.py:70 msgid "&Documentation" msgstr "&Dokumentacija" -#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:39 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:39 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:39 msgid "Check for &updates" msgstr "provjeri za nadogradnju" -#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:40 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:40 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:40 msgid "&Exit" msgstr "Zatvori" -#: ../src\wxUI\view.py:15 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:15 ../src\wxUI\view.py:15 msgid "&Manage accounts" msgstr "upravljaj računima" -#: ../src\wxUI\view.py:17 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:17 ../src\wxUI\view.py:17 msgid "&Hide window" msgstr "&Sakrij profil" -#: ../src\wxUI\view.py:19 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:19 ../src\wxUI\view.py:19 msgid "&Lists manager" msgstr "&Upravitelj listi" -#: ../src\wxUI\view.py:20 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:20 ../src\wxUI\view.py:20 msgid "&Edit keystrokes" msgstr "&Uredi tipkovničke prečace" -#: ../src\wxUI\view.py:23 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:23 ../src\wxUI\view.py:23 msgid "E&xit" msgstr "i&zlaz" -#: ../src\wxUI\view.py:27 ../src\wxUI\view.py:78 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:27 ../src\build\lib\wxUI\view.py:80 +#: ../src\wxUI\view.py:27 ../src\wxUI\view.py:80 msgid "&Tweet" msgstr "&Tweet" -#: ../src\wxUI\view.py:33 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:33 ../src\wxUI\view.py:33 msgid "View &address" msgstr "pogledaj &adresu" -#: ../src\wxUI\view.py:34 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:34 ../src\wxUI\view.py:34 msgid "View conversa&tion" msgstr "Pogledaj raz&govor" -#: ../src\wxUI\view.py:35 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:35 ../src\wxUI\view.py:35 msgid "Read text in picture" msgstr "Pročitaj tekst sa slike" -#: ../src\wxUI\view.py:40 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:40 ../src\wxUI\view.py:40 msgid "&Actions..." msgstr "&Akcije" -#: ../src\wxUI\view.py:41 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:41 ../src\wxUI\view.py:41 msgid "&View timeline..." msgstr "&Pogledaj vremensku crtu..." -#: ../src\wxUI\view.py:42 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:42 ../src\wxUI\view.py:42 msgid "Direct me&ssage" msgstr "Izravna po&ruka" -#: ../src\wxUI\view.py:43 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:43 ../src\wxUI\view.py:43 msgid "&Add to list" msgstr "&Dodaj u listu" -#: ../src\wxUI\view.py:44 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:44 ../src\wxUI\view.py:44 msgid "R&emove from list" msgstr "U&kloni iz popisa" -#: ../src\wxUI\view.py:47 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:47 ../src\wxUI\view.py:47 msgid "V&iew likes" msgstr "&Pogledaj lajkove" -#: ../src\wxUI\view.py:51 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:51 ../src\wxUI\view.py:51 msgid "&Update buffer" msgstr "&osvježi spremnik" -#: ../src\wxUI\view.py:52 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:52 ../src\wxUI\view.py:52 msgid "New &trending topics buffer..." msgstr "Novi spremnik &Rubrike za trendovanje..." -#: ../src\wxUI\view.py:53 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:53 ../src\wxUI\view.py:53 +msgid "Create a &filter" +msgstr "Napravi &filter" + +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:54 ../src\wxUI\view.py:54 +msgid "&Manage filters" +msgstr "&Upravljaj filtrima" + +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:55 ../src\wxUI\view.py:55 msgid "Find a string in the currently focused buffer..." msgstr "Potraži niz znakova u trenutno fokusiranom spremniku..." -#: ../src\wxUI\view.py:54 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:56 ../src\wxUI\view.py:56 msgid "&Load previous items" msgstr "&Učitaj prijašnje stavke" -#: ../src\wxUI\view.py:57 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:59 ../src\wxUI\view.py:59 msgid "&Autoread" msgstr "&Automatsko čitanje" -#: ../src\wxUI\view.py:58 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:60 ../src\wxUI\view.py:60 msgid "&Clear buffer" msgstr "&Očisti spremnik" -#: ../src\wxUI\view.py:59 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:61 ../src\wxUI\view.py:61 msgid "&Destroy" msgstr "&Uništi" -#: ../src\wxUI\view.py:63 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:65 ../src\wxUI\view.py:65 msgid "&Seek back 5 seconds" msgstr "&Premotaj u nazad za 5 sekundi" -#: ../src\wxUI\view.py:64 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:66 ../src\wxUI\view.py:66 msgid "&Seek forward 5 seconds" msgstr "&Premotaj u naprijed za 5 sekundi" -#: ../src\wxUI\view.py:69 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:71 ../src\wxUI\view.py:71 msgid "Sounds &tutorial" msgstr "t&utorial zvukova" -#: ../src\wxUI\view.py:70 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:72 ../src\wxUI\view.py:72 msgid "&What's new in this version?" msgstr "&Što je novo u ovoj inačici?" -#: ../src\wxUI\view.py:71 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:73 ../src\wxUI\view.py:73 msgid "&Check for updates" msgstr "&Provjeri ima li nadogradnja" -#: ../src\wxUI\view.py:72 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:74 ../src\wxUI\view.py:74 msgid "&Report an error" msgstr "&Prijavi grešku" -#: ../src\wxUI\view.py:73 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:75 ../src\wxUI\view.py:75 msgid "{0}'s &website" msgstr "{0}'s &Web stranica" -#: ../src\wxUI\view.py:74 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:76 ../src\wxUI\view.py:76 msgid "About &{0}" msgstr "O &{0}" -#: ../src\wxUI\view.py:77 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:79 ../src\wxUI\view.py:79 msgid "&Application" msgstr "&Aplikacija" -#: ../src\wxUI\view.py:80 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:82 ../src\wxUI\view.py:82 msgid "&Buffer" msgstr "&Spremnik" -#: ../src\wxUI\view.py:81 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:83 ../src\wxUI\view.py:83 msgid "&Audio" msgstr "&Audio" -#: ../src\wxUI\view.py:82 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:84 ../src\wxUI\view.py:84 msgid "&Help" msgstr "&Pomoć" -#: ../src\wxUI\view.py:168 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:170 ../src\wxUI\view.py:170 msgid "Address" msgstr "Adresa" -#: ../src\wxUI\view.py:198 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:200 ../src\wxUI\view.py:200 msgid "Update" msgstr "Nadogradnja" -#: ../src\wxUI\view.py:198 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:200 ../src\wxUI\view.py:200 msgid "Your {0} version is up to date" msgstr "Vaša {0} inačica je najnovija" +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:46 +msgid "Add to personal dictionary" +msgstr "Dodaj u osobni rječnik" + +#: ../src\languageHandler.py:99 +msgid "User default" +msgstr "Korisnički zadano" + +#: ../src\main.py:96 +msgid "https://twblue.es/donate" +msgstr "https://twblue.es/donate" + +#: ../src\sound.py:150 +msgid "Stopped." +msgstr "Zaustavljeno." + +#~ msgid "autodetect" +#~ msgstr "Automatsko otkrivanje" + #~ msgid "" #~ "There's a new %s version available. Would you like to download it now?\n" #~ "\n" @@ -3159,30 +4049,12 @@ msgstr "Vaša {0} inačica je najnovija" #~ msgid "Services" #~ msgstr "Usluge" -#~ msgid "Create a filter for this buffer" -#~ msgstr "&Stvori filter za ovaj spremnik" - #~ msgid "Contains" #~ msgstr "sadrži" #~ msgid "Doesn't contain" #~ msgstr "ne sadrži" -#~ msgid "word" -#~ msgstr "riječ" - -#~ msgid "Use this term as a regular expression" -#~ msgstr "koristi ovaj termin kao regularni izraz" - -#~ msgid "Load tweets in the following languages" -#~ msgstr "učitavaj tweetove na slijedećim jezicima" - -#~ msgid "Ignore tweets in the following languages" -#~ msgstr "zaobiđi tweetove na slijedećim jezicima" - -#~ msgid "Don't filter by language" -#~ msgstr "ne filtriraj po jeziku" - #~ msgid "" #~ "You have successfully logged into Twitter with {0}. You can close this " #~ "window now." @@ -3331,9 +4203,6 @@ msgstr "Vaša {0} inačica je najnovija" #~ msgid "Select an URL" #~ msgstr "označi URL" -#~ msgid "Manage accounts" -#~ msgstr "Upravljaj računima" - #~ msgid "Global mute off" #~ msgstr "Globalno utišavanje isključeno" @@ -3400,9 +4269,6 @@ msgstr "Vaša {0} inačica je najnovija" #~ "vašem pregledniku. Trebate to učiniti samo jednom. Želite li sada " #~ "autorizirati novi nalog?" -#~ msgid "Authorised account %d" -#~ msgstr "Autorizirani račun %d" - #~ msgid "" #~ "Your access token is invalid or the authorisation has failed. Please try " #~ "again." diff --git a/src/locales/hu/LC_MESSAGES/twblue.po b/src/locales/hu/LC_MESSAGES/twblue.po index fd314c81..88513080 100644 --- a/src/locales/hu/LC_MESSAGES/twblue.po +++ b/src/locales/hu/LC_MESSAGES/twblue.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n" -"POT-Creation-Date: 2017-07-08 13:55+Hora de verano romance\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-06 15:59+Hora estndar central (Mxico)\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-24 01:22-0600\n" "Last-Translator: José Manuel Delicado Alcolea \n" "Language-Team: Robert Osztolykan \n" @@ -18,223 +18,317 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" -#: ../src\controller\attach.py:23 +#: ../src\build\lib\controller\attach.py:23 ../src\controller\attach.py:23 msgid "Photo" msgstr "" +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:92 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1582 #: ../src\controller\buffersController.py:92 -#: ../src\controller\mainController.py:1561 +#: ../src\controller\mainController.py:1582 #, fuzzy msgid "Unable to update this buffer." msgstr "Nem lehet a hangfájlt feltölteni" +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:96 #: ../src\controller\buffersController.py:96 msgid "This action is not supported for this buffer" msgstr "Ez a művelet nem támogatott ebben a bufferben" +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:137 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:1214 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:24 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\events.py:14 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\trends.py:17 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:304 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:33 #: ../src\controller\buffersController.py:137 -#: ../src\controller\buffersController.py:1217 ../src\wxUI\buffers\base.py:24 +#: ../src\controller\buffersController.py:1214 ../src\wxUI\buffers\base.py:24 #: ../src\wxUI\buffers\events.py:14 ../src\wxUI\buffers\trends.py:17 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:306 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:304 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33 msgid "Tweet" msgstr "Tweet" +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:138 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:1215 #: ../src\controller\buffersController.py:138 -#: ../src\controller\buffersController.py:1218 +#: ../src\controller\buffersController.py:1215 msgid "Write the tweet here" msgstr "Írja ide a tweetet" -#: ../src\controller\buffersController.py:354 -#: ../src\controller\buffersController.py:915 -#: ../src\controller\buffersController.py:1041 -#: ../src\controller\buffersController.py:1101 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:353 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:911 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:1037 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:1097 +#: ../src\controller\buffersController.py:353 +#: ../src\controller\buffersController.py:911 +#: ../src\controller\buffersController.py:1037 +#: ../src\controller\buffersController.py:1097 msgid "%s items retrieved" msgstr "%s elem betöltve" -#: ../src\controller\buffersController.py:386 -#: ../src\controller\buffersController.py:853 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:385 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:849 +#: ../src\controller\buffersController.py:385 +#: ../src\controller\buffersController.py:849 msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted." msgstr "Ez a buffer nem egy idővonal, ezért nem törölhető." -#: ../src\controller\buffersController.py:517 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:516 +#: ../src\controller\buffersController.py:516 #, fuzzy msgid "Reply to {arg0}" msgstr "Válasz %s felhasználónak" -#: ../src\controller\buffersController.py:519 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:518 +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:11 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:26 +#: ../src\controller\buffersController.py:518 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:26 msgid "Reply" msgstr "Válasz" -#: ../src\controller\buffersController.py:520 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:519 +#: ../src\controller\buffersController.py:519 msgid "Reply to %s" msgstr "Válasz %s felhasználónak" -#: ../src\controller\buffersController.py:561 -msgid "Direct message to %s" -msgstr "Közvetlen üzenet %s felhasználónak" - -#: ../src\controller\buffersController.py:561 -#: ../src\controller\mainController.py:1247 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:557 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1265 +#: ../src\controller\buffersController.py:557 +#: ../src\controller\mainController.py:1265 msgid "New direct message" msgstr "Új közvetlen üzenet" -#: ../src\controller\buffersController.py:592 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:557 +#: ../src\controller\buffersController.py:557 +msgid "Direct message to %s" +msgstr "Közvetlen üzenet %s felhasználónak" + +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:588 +#: ../src\controller\buffersController.py:588 msgid "Add your comment to the tweet" msgstr "Adja hozzá megjegyzését a tweethez" -#: ../src\controller\buffersController.py:592 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:588 +#: ../src\controller\buffersController.py:588 msgid "Quote" msgstr "" -#: ../src\controller\buffersController.py:657 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:653 +#: ../src\controller\buffersController.py:653 msgid "Opening URL..." msgstr "URL megnyitása..." -#: ../src\controller\buffersController.py:692 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:688 +#: ../src\controller\buffersController.py:688 msgid "User details" msgstr "Felhasználó információi" -#: ../src\controller\buffersController.py:767 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:763 +#: ../src\controller\buffersController.py:763 msgid "Empty" msgstr "Üres" -#: ../src\controller\buffersController.py:868 -msgid "Mention to %s" -msgstr "%s megemlítése" - -#: ../src\controller\buffersController.py:868 ../src\wxUI\buffers\people.py:15 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:864 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\people.py:15 +#: ../src\controller\buffersController.py:864 ../src\wxUI\buffers\people.py:15 msgid "Mention" msgstr "Említés" -#: ../src\controller\mainController.py:268 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:864 +#: ../src\controller\buffersController.py:864 +msgid "Mention to %s" +msgstr "%s megemlítése" + +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:271 +#: ../src\controller\mainController.py:271 msgid "Ready" msgstr "Üzemkész" -#: ../src\controller\mainController.py:301 ../src\controller\settings.py:270 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:304 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:270 +#: ../src\controller\mainController.py:304 ../src\controller\settings.py:270 msgid "Home" msgstr "Főbuffer" -#: ../src\controller\mainController.py:305 ../src\controller\settings.py:271 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:308 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:271 +#: ../src\controller\mainController.py:308 ../src\controller\settings.py:271 msgid "Mentions" msgstr "Említések" -#: ../src\controller\mainController.py:309 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:312 +#: ../src\controller\mainController.py:312 msgid "Direct messages" msgstr "Közvetlen üzenetek" -#: ../src\controller\mainController.py:313 ../src\controller\settings.py:273 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:316 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:273 +#: ../src\controller\mainController.py:316 ../src\controller\settings.py:273 msgid "Sent direct messages" msgstr "Elküldött közvetlen üzenetek" -#: ../src\controller\mainController.py:317 ../src\controller\settings.py:274 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:320 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:274 +#: ../src\controller\mainController.py:320 ../src\controller\settings.py:274 msgid "Sent tweets" msgstr "Elküldött tweetek" -#: ../src\controller\mainController.py:322 -#: ../src\controller\mainController.py:1400 ../src\controller\settings.py:275 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:325 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1418 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:275 +#: ../src\controller\mainController.py:325 +#: ../src\controller\mainController.py:1418 ../src\controller\settings.py:275 msgid "Likes" msgstr "" -#: ../src\controller\mainController.py:326 -#: ../src\controller\mainController.py:1405 ../src\controller\settings.py:276 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:329 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1423 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:276 +#: ../src\controller\mainController.py:329 +#: ../src\controller\mainController.py:1423 ../src\controller\settings.py:276 msgid "Followers" msgstr "Követők" -#: ../src\controller\mainController.py:330 -#: ../src\controller\mainController.py:1410 ../src\controller\settings.py:277 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:333 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1428 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:277 +#: ../src\controller\mainController.py:333 +#: ../src\controller\mainController.py:1428 ../src\controller\settings.py:277 msgid "Friends" msgstr "Barátok" -#: ../src\controller\mainController.py:334 -#: ../src\controller\mainController.py:1415 ../src\controller\settings.py:278 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:337 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1433 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:278 +#: ../src\controller\mainController.py:337 +#: ../src\controller\mainController.py:1433 ../src\controller\settings.py:278 msgid "Blocked users" msgstr "Letiltott felhasználók" -#: ../src\controller\mainController.py:338 -#: ../src\controller\mainController.py:1420 ../src\controller\settings.py:279 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:341 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1438 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:279 +#: ../src\controller\mainController.py:341 +#: ../src\controller\mainController.py:1438 ../src\controller\settings.py:279 msgid "Muted users" msgstr "Elnémított felhasználók" -#: ../src\controller\mainController.py:342 -#: ../src\controller\mainController.py:1425 ../src\controller\settings.py:280 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:345 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1443 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:280 +#: ../src\controller\mainController.py:345 +#: ../src\controller\mainController.py:1443 ../src\controller\settings.py:280 msgid "Events" msgstr "Események" -#: ../src\controller\mainController.py:345 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:348 +#: ../src\controller\mainController.py:348 msgid "Timelines" msgstr "Idővonalak" -#: ../src\controller\mainController.py:349 -#: ../src\controller\mainController.py:822 -#: ../src\controller\mainController.py:1577 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:352 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:839 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1598 +#: ../src\controller\mainController.py:352 +#: ../src\controller\mainController.py:839 +#: ../src\controller\mainController.py:1598 msgid "Timeline for {}" msgstr "{} idővonala" -#: ../src\controller\mainController.py:352 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:355 +#: ../src\controller\mainController.py:355 #, fuzzy msgid "Likes timelines" msgstr "Kedvencek Idővonalai" -#: ../src\controller\mainController.py:356 -#: ../src\controller\mainController.py:842 -#: ../src\controller\mainController.py:1579 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:359 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:859 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1600 +#: ../src\controller\mainController.py:359 +#: ../src\controller\mainController.py:859 +#: ../src\controller\mainController.py:1600 #, fuzzy msgid "Likes for {}" msgstr "{} listája" -#: ../src\controller\mainController.py:361 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:364 +#: ../src\controller\mainController.py:364 #, fuzzy msgid "Followers' Timelines" msgstr "Kedvencek Idővonalai" -#: ../src\controller\mainController.py:365 -#: ../src\controller\mainController.py:863 -#: ../src\controller\mainController.py:1581 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:368 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:880 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1602 +#: ../src\controller\mainController.py:368 +#: ../src\controller\mainController.py:880 +#: ../src\controller\mainController.py:1602 #, fuzzy msgid "Followers for {}" msgstr "Követők" -#: ../src\controller\mainController.py:370 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:373 +#: ../src\controller\mainController.py:373 #, fuzzy msgid "Friends' Timelines" msgstr "Kedvencek Idővonalai" -#: ../src\controller\mainController.py:374 -#: ../src\controller\mainController.py:884 -#: ../src\controller\mainController.py:1583 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:377 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:901 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1604 +#: ../src\controller\mainController.py:377 +#: ../src\controller\mainController.py:901 +#: ../src\controller\mainController.py:1604 #, fuzzy msgid "Friends for {}" msgstr "{} listája" -#: ../src\controller\mainController.py:379 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:382 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:12 +#: ../src\controller\mainController.py:382 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12 msgid "Lists" msgstr "Listák" -#: ../src\controller\mainController.py:384 -#: ../src\controller\mainController.py:1436 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:387 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1454 +#: ../src\controller\mainController.py:387 +#: ../src\controller\mainController.py:1454 msgid "List for {}" msgstr "{} listája" -#: ../src\controller\mainController.py:387 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:390 +#: ../src\controller\mainController.py:390 msgid "Searches" msgstr "Keresések" -#: ../src\controller\mainController.py:391 -#: ../src\controller\mainController.py:454 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:394 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:457 +#: ../src\controller\mainController.py:394 +#: ../src\controller\mainController.py:457 msgid "Search for {}" msgstr "{} keresése" -#: ../src\controller\mainController.py:401 -#: ../src\controller\mainController.py:931 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:404 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:948 +#: ../src\controller\mainController.py:404 +#: ../src\controller\mainController.py:948 msgid "Trending topics for %s" msgstr "%s trendelő témái" -#: ../src\controller\mainController.py:473 -#: ../src\controller\mainController.py:1032 -#: ../src\controller\mainController.py:1051 -#: ../src\controller\mainController.py:1070 -#: ../src\controller\mainController.py:1089 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:476 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:492 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1050 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1069 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1088 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1107 +#: ../src\controller\mainController.py:476 +#: ../src\controller\mainController.py:492 +#: ../src\controller\mainController.py:1050 +#: ../src\controller\mainController.py:1069 +#: ../src\controller\mainController.py:1088 +#: ../src\controller\mainController.py:1107 msgid "" "No session is currently in focus. Focus a session with the next or previous " "session shortcut." @@ -242,201 +336,278 @@ msgstr "" "Nincs fókuszban lévő munkamenet. Válasszon ki egy munkamenetet az előző vagy " "következő munkamenet gyorsgombbal." -#: ../src\controller\mainController.py:477 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:480 +#: ../src\controller\mainController.py:480 msgid "Empty buffer." msgstr "Buffer kiürítése" -#: ../src\controller\mainController.py:484 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:487 +#: ../src\controller\mainController.py:487 msgid "{0} not found." msgstr "{0} nem található." -#: ../src\controller\mainController.py:530 -#: ../src\controller\mainController.py:545 -#: ../src\controller\mainController.py:572 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:496 +#: ../src\controller\mainController.py:496 +#, fuzzy +msgid "Filters cannot be applied on this buffer" +msgstr "Ez a művelet nem támogatott ebben a bufferben" + +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:547 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:562 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:589 +#: ../src\controller\mainController.py:547 +#: ../src\controller\mainController.py:562 +#: ../src\controller\mainController.py:589 msgid "Select the user" msgstr "Válasszon felhasználót" -#: ../src\controller\mainController.py:904 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:921 +#: ../src\controller\mainController.py:921 msgid "Conversation with {0}" msgstr "Beszélgetés {0} nevű személlyel" -#: ../src\controller\mainController.py:949 -#: ../src\controller\mainController.py:968 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:966 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:985 +#: ../src\controller\mainController.py:966 +#: ../src\controller\mainController.py:985 msgid "There are no coordinates in this tweet" msgstr "Nincsenek koordináták ebben a tweetben" -#: ../src\controller\mainController.py:951 -#: ../src\controller\mainController.py:970 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:968 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:987 +#: ../src\controller\mainController.py:968 +#: ../src\controller\mainController.py:987 msgid "There are no results for the coordinates in this tweet" msgstr "Nincs találat a tweethez tartozó koordinátákhoz" -#: ../src\controller\mainController.py:953 -#: ../src\controller\mainController.py:972 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:970 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:989 +#: ../src\controller\mainController.py:970 +#: ../src\controller\mainController.py:989 msgid "Error decoding coordinates. Try again later." msgstr "Hiba a koordináták dekódolásakor. Próbálja meg újra később." -#: ../src\controller\mainController.py:1080 -#: ../src\controller\mainController.py:1099 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1098 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1117 +#: ../src\controller\mainController.py:1098 +#: ../src\controller\mainController.py:1117 msgid "%s, %s of %s" msgstr "%s, %s per %s" -#: ../src\controller\mainController.py:1082 -#: ../src\controller\mainController.py:1101 -#: ../src\controller\mainController.py:1122 -#: ../src\controller\mainController.py:1143 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1100 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1119 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1140 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1161 +#: ../src\controller\mainController.py:1100 +#: ../src\controller\mainController.py:1119 +#: ../src\controller\mainController.py:1140 +#: ../src\controller\mainController.py:1161 msgid "%s. Empty" msgstr "%s. Üres" -#: ../src\controller\mainController.py:1114 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1132 +#: ../src\controller\mainController.py:1132 msgid "{0}: This account is not logged into Twitter." msgstr "{0}: ez a fiók nincs bejelentkezve a Twitteren." -#: ../src\controller\mainController.py:1120 -#: ../src\controller\mainController.py:1141 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1138 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1159 +#: ../src\controller\mainController.py:1138 +#: ../src\controller\mainController.py:1159 msgid "%s. %s, %s of %s" msgstr "%s. %s, %s per %s" -#: ../src\controller\mainController.py:1135 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1153 +#: ../src\controller\mainController.py:1153 msgid "{0}: This account is not logged into twitter." msgstr "{0}: ez a fiók nincs bejelentkezve a Twitteren." -#: ../src\controller\mainController.py:1238 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1256 +#: ../src\controller\mainController.py:1256 msgid "One mention from %s " msgstr "Egy említés %s felhasználótól" -#: ../src\controller\mainController.py:1327 -#: ../src\controller\mainController.py:1336 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1345 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1354 +#: ../src\controller\mainController.py:1345 +#: ../src\controller\mainController.py:1354 msgid "One tweet from %s" msgstr "Egy tweet %s felhasználótól" -#: ../src\controller\mainController.py:1430 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1448 +#: ../src\controller\mainController.py:1448 msgid "This list is already opened" msgstr "Ez a lista már meg van nyitva" -#: ../src\controller\mainController.py:1490 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1508 +#: ../src\controller\mainController.py:1508 msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer" msgstr "" "Az új tweetek automatikus felolvasása engedélyezve van ehhez a bufferhez" -#: ../src\controller\mainController.py:1493 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1511 +#: ../src\controller\mainController.py:1511 msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer" msgstr "Az új tweetek automatikus felolvasása le van tiltva ehhez a bufferhez" -#: ../src\controller\mainController.py:1500 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1518 +#: ../src\controller\mainController.py:1518 msgid "Session mute on" msgstr "Munkamenet némítás bekapcsolva" -#: ../src\controller\mainController.py:1503 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1521 +#: ../src\controller\mainController.py:1521 msgid "Session mute off" msgstr "Munkamenet némítás kikapcsolva" -#: ../src\controller\mainController.py:1511 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1529 +#: ../src\controller\mainController.py:1529 msgid "Buffer mute on" msgstr "Buffer némítás bekapcsolva" -#: ../src\controller\mainController.py:1514 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1532 +#: ../src\controller\mainController.py:1532 msgid "Buffer mute off" msgstr "Buffer némítás kikapcsolva" -#: ../src\controller\mainController.py:1534 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1555 +#: ../src\controller\mainController.py:1555 msgid "Copied" msgstr "Másolva" -#: ../src\controller\mainController.py:1564 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1585 +#: ../src\controller\mainController.py:1585 #, fuzzy msgid "Updating buffer..." msgstr "Buffer kiürítése" -#: ../src\controller\mainController.py:1567 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1588 +#: ../src\controller\mainController.py:1588 #, fuzzy msgid "{0} items retrieved" msgstr "%s elem betöltve" -#: ../src\controller\mainController.py:1590 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1611 +#: ../src\controller\mainController.py:1611 #, fuzzy msgid "Invalid buffer" msgstr "Érvénytelen felhasználói token" -#: ../src\controller\mainController.py:1594 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1615 +#: ../src\controller\mainController.py:1615 msgid "This tweet doesn't contain images" msgstr "" -#: ../src\controller\mainController.py:1597 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1618 +#: ../src\controller\mainController.py:1618 msgid "Picture {0}" msgstr "" -#: ../src\controller\mainController.py:1598 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1619 +#: ../src\controller\mainController.py:1619 #, fuzzy msgid "Select the picture" msgstr "Válasszon felhasználót" -#: ../src\controller\mainController.py:1614 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1635 +#: ../src\controller\mainController.py:1635 msgid "Unable to extract text" msgstr "" -#: ../src\controller\messages.py:49 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:48 ../src\controller\messages.py:48 msgid "Translated" msgstr "Lefordítva" -#: ../src\controller\messages.py:56 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:55 ../src\controller\messages.py:55 msgid "There's no URL to be shortened" msgstr "Nincs rövidítendő URL" -#: ../src\controller\messages.py:60 ../src\controller\messages.py:68 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:59 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:67 ../src\controller\messages.py:59 +#: ../src\controller\messages.py:67 msgid "URL shortened" msgstr "URL rövidítve" -#: ../src\controller\messages.py:75 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:74 ../src\controller\messages.py:74 msgid "There's no URL to be expanded" msgstr "Nincs hosszabbítandó URL" -#: ../src\controller\messages.py:79 ../src\controller\messages.py:87 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:78 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:86 ../src\controller\messages.py:78 +#: ../src\controller\messages.py:86 msgid "URL expanded" msgstr "URL meghosszabbítva" -#: ../src\controller\messages.py:99 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:98 ../src\controller\messages.py:98 msgid "%s - %s of %d characters" msgstr "%s - %s a %d karakterből" -#: ../src\controller\messages.py:103 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:102 +#: ../src\controller\messages.py:102 #, fuzzy msgid "%s - %s characters" msgstr "%s - %s a %d karakterből" -#: ../src\controller\messages.py:122 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:121 +#: ../src\controller\messages.py:121 msgid "Unable to upload the audio" msgstr "Nem lehet a hangfájlt feltölteni" -#: ../src\controller\settings.py:72 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:72 ../src\controller\settings.py:72 #, fuzzy msgid "Direct connection" msgstr "Beszélgetés megtekintése" +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:137 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:197 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:111 #: ../src\controller\settings.py:137 ../src\controller\settings.py:197 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:111 msgid "Ask" msgstr "Kérdez" +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:139 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:199 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:111 #: ../src\controller\settings.py:139 ../src\controller\settings.py:199 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:111 msgid "Retweet without comments" msgstr "Retweet szöveg hozzáadása nélkül" +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:141 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:111 #: ../src\controller\settings.py:141 ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:111 msgid "Retweet with comments" msgstr "Retweet szöveg hozzáadásával" +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:173 #: ../src\controller\settings.py:173 msgid "Account settings for %s" msgstr "%s fiókbeállításai" +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:272 #: ../src\controller\settings.py:272 #, fuzzy msgid "Direct Messages" msgstr "Közvetlen üzenetek" +#: ../src\build\lib\controller\user.py:28 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:30 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:76 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:83 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:86 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:38 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:50 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:57 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:60 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:63 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:66 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:76 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:79 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:82 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:88 #: ../src\controller\user.py:28 ../src\controller\user.py:30 -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:76 ../src\issueReporter\wx_ui.py:83 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:79 ../src\issueReporter\wx_ui.py:83 #: ../src\issueReporter\wx_ui.py:86 ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:38 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:50 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:57 @@ -446,69 +617,77 @@ msgstr "Közvetlen üzenetek" #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:76 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:79 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:82 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:88 msgid "Error" msgstr "Hiba" +#: ../src\build\lib\controller\user.py:28 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:38 #: ../src\controller\user.py:28 ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:38 #, fuzzy msgid "That user does not exist" msgstr "A felhasználó nem létezik" -#: ../src\controller\user.py:30 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:30 ../src\controller\user.py:30 #, fuzzy msgid "User has been suspended" msgstr "Frissült egy keresőbuffer" -#: ../src\controller\user.py:36 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:36 ../src\controller\user.py:36 msgid "Information for %s" msgstr "%s adatai" -#: ../src\controller\user.py:66 -#: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:123 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:66 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:123 +#: ../src\controller\user.py:66 ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:123 msgid "Discarded" msgstr "Törölve" -#: ../src\controller\user.py:95 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:95 ../src\controller\user.py:95 msgid "Username: @%s\n" msgstr "Felhasználó: @%s\n" -#: ../src\controller\user.py:96 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:96 ../src\controller\user.py:96 msgid "Name: %s\n" msgstr "Név: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:98 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:98 ../src\controller\user.py:98 msgid "Location: %s\n" msgstr "Tartózkodási hely: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:100 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:100 ../src\controller\user.py:100 msgid "URL: %s\n" msgstr "URL: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:102 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:102 ../src\controller\user.py:102 msgid "Bio: %s\n" msgstr "Bio: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:103 ../src\controller\user.py:118 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:103 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:118 ../src\controller\user.py:103 +#: ../src\controller\user.py:118 msgid "Yes" msgstr "Igen" -#: ../src\controller\user.py:104 ../src\controller\user.py:119 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:104 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:119 ../src\controller\user.py:104 +#: ../src\controller\user.py:119 msgid "No" msgstr "Nem" -#: ../src\controller\user.py:105 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:105 ../src\controller\user.py:105 msgid "Protected: %s\n" msgstr "Levédve: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:110 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:110 ../src\controller\user.py:110 msgid "You follow {0}. " msgstr "" -#: ../src\controller\user.py:113 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:113 ../src\controller\user.py:113 msgid "{0} is following you." msgstr "" -#: ../src\controller\user.py:117 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:117 ../src\controller\user.py:117 msgid "" "Followers: %s\n" " Friends: %s\n" @@ -516,40 +695,48 @@ msgstr "" "Követők: %s\n" "Barátok: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:120 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:120 ../src\controller\user.py:120 msgid "Verified: %s\n" msgstr "Ellenőrzött: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:121 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:121 ../src\controller\user.py:121 msgid "Tweets: %s\n" msgstr "Tweetek: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:122 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:122 ../src\controller\user.py:122 #, fuzzy msgid "Likes: %s" msgstr "Kedvencek: %s" +#: ../src\build\lib\controller\userActionsController.py:75 #: ../src\controller\userActionsController.py:75 msgid "You can't ignore direct messages" msgstr "Nem tud közvetlen üzeneteket figyelmen kívül hagyni" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:53 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:53 msgid "Attaching..." msgstr "Csatolás..." +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:70 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:70 msgid "Pause" msgstr "Szünet" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:72 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:72 #, fuzzy msgid "&Resume" msgstr "Folytatás" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:73 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:73 msgid "Resume" msgstr "Folytatás" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:75 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:102 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:36 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:75 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:102 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:36 @@ -557,31 +744,42 @@ msgstr "Folytatás" msgid "&Pause" msgstr "Szünet" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:90 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:136 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:90 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:136 #, fuzzy msgid "&Stop" msgstr "Leállítás" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:91 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:91 msgid "Recording" msgstr "Felvétel folyamatban" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:96 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:147 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:96 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:147 msgid "Stopped" msgstr "Leállítva" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:98 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:38 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:98 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:38 #, fuzzy msgid "&Record" msgstr "Felvétel" -#: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:132 ../src\sound.py:145 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:132 +#: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:132 ../src\sound.py:134 msgid "Playing..." msgstr "Lejátszás..." +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:140 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:150 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:34 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:140 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:150 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:34 @@ -589,265 +787,338 @@ msgstr "Lejátszás..." msgid "&Play" msgstr "Lejátszás" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:155 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:155 msgid "Recoding audio..." msgstr "Audio újrakódolása..." -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:27 ../src\update\utils.py:27 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:27 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:27 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:27 +#: ../src\update\utils.py:27 msgid "%d day, " msgstr "%d nap, " -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:29 ../src\update\utils.py:29 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:29 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:29 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:29 +#: ../src\update\utils.py:29 msgid "%d days, " msgstr "%d nap, " -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:31 ../src\update\utils.py:31 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:31 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:31 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:31 +#: ../src\update\utils.py:31 msgid "%d hour, " msgstr "%d óra, " -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:33 ../src\update\utils.py:33 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:33 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:33 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:33 +#: ../src\update\utils.py:33 msgid "%d hours, " msgstr "%d óra, " -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:35 ../src\update\utils.py:35 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:35 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:35 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:35 +#: ../src\update\utils.py:35 msgid "%d minute, " msgstr "%d perc, " -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:37 ../src\update\utils.py:37 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:37 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:37 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:37 +#: ../src\update\utils.py:37 msgid "%d minutes, " msgstr "%d perc, " -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:39 ../src\update\utils.py:39 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:39 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:39 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:39 +#: ../src\update\utils.py:39 msgid "%s second" msgstr "%s másodperc" -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:41 ../src\update\utils.py:41 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:41 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:41 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:41 +#: ../src\update\utils.py:41 msgid "%s seconds" msgstr "%s másodperc" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:13 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:13 msgid "File" msgstr "Fájl" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:19 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:19 msgid "Transferred" msgstr "Továbbítva" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:24 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:24 msgid "Total file size" msgstr "Teljes fájlméret" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:29 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:29 msgid "Transfer rate" msgstr "Átviteli sebesség" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:34 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:34 msgid "Time left" msgstr "Hátralévő idő" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:28 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:28 msgid "Attach audio" msgstr "Hangfájl Csatolása" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:40 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:40 #, fuzzy msgid "&Add an existing file" msgstr "Létező fájl hozzáadása" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:41 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:41 #, fuzzy msgid "&Discard" msgstr "Törlés" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:43 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:43 msgid "Upload to" msgstr "Feltöltés" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:48 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:48 msgid "Attach" msgstr "Csatolás" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:50 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:50 #, fuzzy msgid "&Cancel" msgstr "Mégse" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:75 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:75 msgid "Audio Files (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" msgstr "Hangfájlok (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:75 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:75 msgid "Select the audio file to be uploaded" msgstr "Válassza ki a feltöltendő fájlt" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:4 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:4 msgid "Audio tweet." msgstr "Audio tweet." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:5 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:5 msgid "User timeline buffer created." msgstr "Felhasználó idővonal buffer elkészült." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:6 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:6 msgid "Buffer destroied." msgstr "Buffer törölve." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:7 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:7 msgid "Direct message received." msgstr "Közvetlen üzenet érkezett." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:8 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:8 msgid "Direct message sent." msgstr "Közvetlen üzenet elküldve." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:9 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:9 msgid "Error." msgstr "Hiba." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10 #, fuzzy msgid "Tweet liked." msgstr "Tweet érkezett." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11 #, fuzzy msgid "Likes buffer updated." msgstr "Frissült a kedvencek buffer." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12 msgid "Geotweet." msgstr "Geotweet." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:13 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:13 msgid "Tweet contains one or more images" msgstr "" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:14 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:14 msgid "Boundary reached." msgstr "Határ." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:15 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:15 msgid "List updated." msgstr "Lista frissítve" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:16 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:16 msgid "Too many characters." msgstr "Túl sok karakter." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:17 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:17 msgid "Mention received." msgstr "Említés érkezett." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:18 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:18 msgid "New event." msgstr "Új esemény." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:19 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:19 msgid "{0} is ready." msgstr "A {0} üzemkész " +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:20 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:20 msgid "Mention sent." msgstr "Említés elküldve." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:21 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:21 msgid "Tweet retweeted." msgstr "Retweet elküldve." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:22 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:22 msgid "Search buffer updated." msgstr "Frissült a keresés buffer." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:23 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:23 msgid "Tweet received." msgstr "Tweet érkezett." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:24 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:24 msgid "Tweet sent." msgstr "Tweet elküldve." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:25 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:25 msgid "Trending topics buffer updated." msgstr "Frissült a trendelő témák buffer." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:26 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:26 msgid "New tweet in user timeline buffer." msgstr "Új tweet a felhasználó idővonal bufferben." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:27 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:27 msgid "New follower." msgstr "Új követő." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:28 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:28 msgid "Volume changed." msgstr "Hangerő megváltozott." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\wx_ui.py:8 #: ../src\extra\SoundsTutorial\wx_ui.py:8 msgid "Sounds tutorial" msgstr "Hangtanító" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\wx_ui.py:11 #: ../src\extra\SoundsTutorial\wx_ui.py:11 msgid "Press enter to listen to the sound for the selected event" msgstr "" "Nyomja meg az enter billentyűt a kijelölt esemény hangjának meghallgatásához" -#: ../src\extra\SpellChecker\spellchecker.py:45 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\spellchecker.py:45 +#: ../src\extra\SpellChecker\spellchecker.py:49 msgid "Misspelled word: %s" msgstr "Elírt szó: %s" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:26 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:26 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:27 msgid "Misspelled word" msgstr "Elírt szó" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:31 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:31 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:32 msgid "Context" msgstr "Szövegkörnyezet" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:36 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:36 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:37 msgid "Suggestions" msgstr "Javaslatok" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:41 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:41 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:42 msgid "Ignore" msgstr "Mellőzés" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:42 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:42 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:43 msgid "Ignore all" msgstr "Mind mellőzése" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:43 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:43 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:44 msgid "Replace" msgstr "Csere" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:44 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:44 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:45 msgid "Replace all" msgstr "Mind cseréje" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:76 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:76 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:79 msgid "" "An error has occurred. There are no dictionaries available for the selected " "language in {0}" msgstr "" "Hiba történt. Nincs elérhető szótár a kiválasztott nyelvhez a {0} programban" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:79 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:79 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:82 msgid "Spell check complete." msgstr "A helyesírás ellenőrzés befejeződött." +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\completion.py:20 +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\completion.py:38 #: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:20 #: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:38 msgid "You have to start writing" msgstr "El kell kezdenie gépelni" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\completion.py:30 +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\completion.py:47 #: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:30 #: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:47 msgid "There are no results in your users database" msgstr "Nincs találat a felhasználói adatbázisban" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\completion.py:32 #: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:32 msgid "Autocompletion only works for users." msgstr "Az automatikus kiegészítés csak felhasználók esetén működik." +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\settings.py:25 #: ../src\extra\autocompletionUsers\settings.py:25 msgid "" "Updating database... You can close this window now. A message will tell you " @@ -856,524 +1127,658 @@ msgstr "" "Adatbázis frissítése... Bezárhatja ezt az ablakot. Üzenetet fog kapni a " "művelet befejezésekor." +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:8 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:8 msgid "Manage Autocompletion database" msgstr "Felhasználók automatikus kiegészítés adatbázisának kezelése" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:11 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:11 msgid "Editing {0} users database" msgstr "{0} felhasználói adatbázis szerkesztése" -#: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:12 -msgid "Username" -msgstr "Felhasználónév" - +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:12 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:128 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:12 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:128 msgid "Name" msgstr "Név" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:12 +#: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:12 +msgid "Username" +msgstr "Felhasználónév" + +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:15 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:15 msgid "Add user" msgstr "Felhasználó Hozzáadás" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:16 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:16 msgid "Remove user" msgstr "Felhasználó Törlés" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:37 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:37 msgid "Add user to database" msgstr "Felhasználó hozzáadása az adatbázishoz" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:37 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:37 msgid "Twitter username" msgstr "Twitter Felhasználónév" -#: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:43 -msgid "The user does not exist" -msgstr "A felhasználó nem létezik" - +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:43 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:44 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:43 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:44 msgid "Error!" msgstr "Hiba!" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:43 +#: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:43 +msgid "The user does not exist" +msgstr "A felhasználó nem létezik" + +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:8 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:8 msgid "Autocomplete users' settings" msgstr "Felhasználók autokiegészítésének beállítása" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:11 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:11 msgid "Add users from followers buffer" msgstr "Felhasználók hozzáadása a követők bufferből" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:12 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:12 msgid "Add users from friends buffer" msgstr "Felhasználók hozzáadása a barátok bufferből" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:15 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:15 msgid "Manage database..." msgstr "Adatbázis kezelése..." +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:27 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:27 msgid "Done" msgstr "Kész" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:27 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:27 msgid "{0}'s database of users has been updated." msgstr "A {0} felhasználói adatbázisa frissült" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:31 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:31 +msgid "Danish" +msgstr "DÁn" + +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:33 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:33 +msgid "Dutch" +msgstr "Holland" + +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:34 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:34 +msgid "English" +msgstr "Angol" + +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:38 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:38 +msgid "Finnish" +msgstr "Finn" + +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:39 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:39 +msgid "French" +msgstr "Francia" + +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:42 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:42 +msgid "German" +msgstr "Német" + +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:48 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:48 +msgid "Hungarian" +msgstr "Magyar" + +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:53 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:53 +msgid "Italian" +msgstr "Olasz" + +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:54 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:54 +msgid "Japanese" +msgstr "Japán" + +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:58 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:58 +msgid "Korean" +msgstr "Kóreai" + +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:75 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:75 +msgid "Polish" +msgstr "Lengyel" + +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:76 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:76 +msgid "Portuguese" +msgstr "Portugál" + +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:79 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:79 +msgid "Russian" +msgstr "Orosz" + +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:86 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:86 +msgid "Spanish" +msgstr "Spanyol" + +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:95 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:95 +msgid "Turkish" +msgstr "Török" + +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 #, fuzzy msgid "Detect automatically" msgstr "Fiók automatikus elindítása" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:29 -msgid "Danish" -msgstr "DÁn" - -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:31 -msgid "Dutch" -msgstr "Holland" - -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:32 -msgid "English" -msgstr "Angol" - -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:36 -msgid "Finnish" -msgstr "Finn" - -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:37 -msgid "French" -msgstr "Francia" - -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:40 -msgid "German" -msgstr "Német" - -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:46 -msgid "Hungarian" -msgstr "Magyar" - -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:51 -msgid "Italian" -msgstr "Olasz" - -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:52 -msgid "Japanese" -msgstr "Japán" - -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:56 -msgid "Korean" -msgstr "Kóreai" - -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:73 -msgid "Polish" -msgstr "Lengyel" - -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:74 -msgid "Portuguese" -msgstr "Portugál" - -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:77 -msgid "Russian" -msgstr "Orosz" - -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:84 -msgid "Spanish" -msgstr "Spanyol" - -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:93 -msgid "Turkish" -msgstr "Török" - -#: ../src\extra\translator\translator.py:10 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:12 +#: ../src\extra\translator\translator.py:12 msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikai" -#: ../src\extra\translator\translator.py:11 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:13 +#: ../src\extra\translator\translator.py:13 msgid "Albanian" msgstr "Albán" -#: ../src\extra\translator\translator.py:12 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:14 +#: ../src\extra\translator\translator.py:14 msgid "Amharic" msgstr "Amhara" -#: ../src\extra\translator\translator.py:13 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:15 +#: ../src\extra\translator\translator.py:15 msgid "Arabic" msgstr "Arab" -#: ../src\extra\translator\translator.py:14 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:16 +#: ../src\extra\translator\translator.py:16 msgid "Armenian" msgstr "Örmény" -#: ../src\extra\translator\translator.py:15 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:17 +#: ../src\extra\translator\translator.py:17 msgid "Azerbaijani" msgstr "Azeri" -#: ../src\extra\translator\translator.py:16 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:18 +#: ../src\extra\translator\translator.py:18 msgid "Basque" msgstr "Baszk" -#: ../src\extra\translator\translator.py:17 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:19 +#: ../src\extra\translator\translator.py:19 msgid "Belarusian" msgstr "Belarusz" -#: ../src\extra\translator\translator.py:18 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:20 +#: ../src\extra\translator\translator.py:20 msgid "Bengali" msgstr "Bengáli" -#: ../src\extra\translator\translator.py:19 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:21 +#: ../src\extra\translator\translator.py:21 msgid "Bihari" msgstr "Bihári" -#: ../src\extra\translator\translator.py:20 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:22 +#: ../src\extra\translator\translator.py:22 msgid "Bulgarian" msgstr "Bolgár" -#: ../src\extra\translator\translator.py:21 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:23 +#: ../src\extra\translator\translator.py:23 msgid "Burmese" msgstr "Burmai" -#: ../src\extra\translator\translator.py:22 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:24 +#: ../src\extra\translator\translator.py:24 msgid "Catalan" msgstr "Katalán" -#: ../src\extra\translator\translator.py:23 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:25 +#: ../src\extra\translator\translator.py:25 msgid "Cherokee" msgstr "Csiroki" -#: ../src\extra\translator\translator.py:24 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:26 +#: ../src\extra\translator\translator.py:26 msgid "Chinese" msgstr "Kínai" -#: ../src\extra\translator\translator.py:25 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:27 +#: ../src\extra\translator\translator.py:27 msgid "Chinese_simplified" msgstr "Egyszerűsített_kínai" -#: ../src\extra\translator\translator.py:26 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:28 +#: ../src\extra\translator\translator.py:28 msgid "Chinese_traditional" msgstr "Hagyományos_kínai" -#: ../src\extra\translator\translator.py:27 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:29 +#: ../src\extra\translator\translator.py:29 msgid "Croatian" msgstr "Horvát" -#: ../src\extra\translator\translator.py:28 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:30 +#: ../src\extra\translator\translator.py:30 msgid "Czech" msgstr "Cseh" -#: ../src\extra\translator\translator.py:30 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:32 +#: ../src\extra\translator\translator.py:32 msgid "Dhivehi" msgstr "Dhivehi" -#: ../src\extra\translator\translator.py:33 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:35 +#: ../src\extra\translator\translator.py:35 msgid "Esperanto" msgstr "Eszperantó" -#: ../src\extra\translator\translator.py:34 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:36 +#: ../src\extra\translator\translator.py:36 msgid "Estonian" msgstr "Észt" -#: ../src\extra\translator\translator.py:35 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:37 +#: ../src\extra\translator\translator.py:37 msgid "Filipino" msgstr "filippínó" -#: ../src\extra\translator\translator.py:38 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:40 +#: ../src\extra\translator\translator.py:40 msgid "Galician" msgstr "Galíciai" -#: ../src\extra\translator\translator.py:39 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:41 +#: ../src\extra\translator\translator.py:41 msgid "Georgian" msgstr "Grúz" -#: ../src\extra\translator\translator.py:41 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:43 +#: ../src\extra\translator\translator.py:43 msgid "Greek" msgstr "Görög" -#: ../src\extra\translator\translator.py:42 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:44 +#: ../src\extra\translator\translator.py:44 msgid "Guarani" msgstr "Guarán" -#: ../src\extra\translator\translator.py:43 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:45 +#: ../src\extra\translator\translator.py:45 msgid "Gujarati" msgstr "gudzsaráti" -#: ../src\extra\translator\translator.py:44 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:46 +#: ../src\extra\translator\translator.py:46 msgid "Hebrew" msgstr "Héber" -#: ../src\extra\translator\translator.py:45 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:47 +#: ../src\extra\translator\translator.py:47 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: ../src\extra\translator\translator.py:47 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:49 +#: ../src\extra\translator\translator.py:49 msgid "Icelandic" msgstr "Izlandi" -#: ../src\extra\translator\translator.py:48 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:50 +#: ../src\extra\translator\translator.py:50 msgid "Indonesian" msgstr "Indonéz" -#: ../src\extra\translator\translator.py:49 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:51 +#: ../src\extra\translator\translator.py:51 msgid "Inuktitut" msgstr "Inuktitut" -#: ../src\extra\translator\translator.py:50 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:52 +#: ../src\extra\translator\translator.py:52 msgid "Irish" msgstr "Ír" -#: ../src\extra\translator\translator.py:53 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:55 +#: ../src\extra\translator\translator.py:55 msgid "Kannada" msgstr "Kannadai" -#: ../src\extra\translator\translator.py:54 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:56 +#: ../src\extra\translator\translator.py:56 msgid "Kazakh" msgstr "Kazakh" -#: ../src\extra\translator\translator.py:55 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:57 +#: ../src\extra\translator\translator.py:57 msgid "Khmer" msgstr "Khmer" -#: ../src\extra\translator\translator.py:57 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:59 +#: ../src\extra\translator\translator.py:59 msgid "Kurdish" msgstr "Kurd" -#: ../src\extra\translator\translator.py:58 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:60 +#: ../src\extra\translator\translator.py:60 msgid "Kyrgyz" msgstr "Kyrgyz" -#: ../src\extra\translator\translator.py:59 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:61 +#: ../src\extra\translator\translator.py:61 msgid "Laothian" msgstr "Laoszi" -#: ../src\extra\translator\translator.py:60 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:62 +#: ../src\extra\translator\translator.py:62 msgid "Latvian" msgstr "Lett" -#: ../src\extra\translator\translator.py:61 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:63 +#: ../src\extra\translator\translator.py:63 msgid "Lithuanian" msgstr "Litván" -#: ../src\extra\translator\translator.py:62 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:64 +#: ../src\extra\translator\translator.py:64 msgid "Macedonian" msgstr "Makedóniai" -#: ../src\extra\translator\translator.py:63 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:65 +#: ../src\extra\translator\translator.py:65 msgid "Malay" msgstr "Maláj" -#: ../src\extra\translator\translator.py:64 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:66 +#: ../src\extra\translator\translator.py:66 msgid "Malayalam" msgstr "Malayalam" -#: ../src\extra\translator\translator.py:65 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:67 +#: ../src\extra\translator\translator.py:67 msgid "Maltese" msgstr "Máltai" -#: ../src\extra\translator\translator.py:66 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:68 +#: ../src\extra\translator\translator.py:68 msgid "Marathi" msgstr "Marathi" -#: ../src\extra\translator\translator.py:67 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:69 +#: ../src\extra\translator\translator.py:69 msgid "Mongolian" msgstr "Mongol" -#: ../src\extra\translator\translator.py:68 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:70 +#: ../src\extra\translator\translator.py:70 msgid "Nepali" msgstr "Nepali" -#: ../src\extra\translator\translator.py:69 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:71 +#: ../src\extra\translator\translator.py:71 msgid "Norwegian" msgstr "Norvég" -#: ../src\extra\translator\translator.py:70 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:72 +#: ../src\extra\translator\translator.py:72 msgid "Oriya" msgstr "Oriya" -#: ../src\extra\translator\translator.py:71 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:73 +#: ../src\extra\translator\translator.py:73 msgid "Pashto" msgstr "Pashto" -#: ../src\extra\translator\translator.py:72 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:74 +#: ../src\extra\translator\translator.py:74 msgid "Persian" msgstr "Perzsa" -#: ../src\extra\translator\translator.py:75 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:77 +#: ../src\extra\translator\translator.py:77 msgid "Punjabi" msgstr "Punjabi" -#: ../src\extra\translator\translator.py:76 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:78 +#: ../src\extra\translator\translator.py:78 msgid "Romanian" msgstr "Román" -#: ../src\extra\translator\translator.py:78 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:80 +#: ../src\extra\translator\translator.py:80 msgid "Sanskrit" msgstr "Szanszkrit" -#: ../src\extra\translator\translator.py:79 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:81 +#: ../src\extra\translator\translator.py:81 msgid "Serbian" msgstr "Szerb" -#: ../src\extra\translator\translator.py:80 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:82 +#: ../src\extra\translator\translator.py:82 msgid "Sindhi" msgstr "Sindhi" -#: ../src\extra\translator\translator.py:81 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:83 +#: ../src\extra\translator\translator.py:83 msgid "Sinhalese" msgstr "Szinhaléz" -#: ../src\extra\translator\translator.py:82 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:84 +#: ../src\extra\translator\translator.py:84 msgid "Slovak" msgstr "Szlovák" -#: ../src\extra\translator\translator.py:83 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:85 +#: ../src\extra\translator\translator.py:85 msgid "Slovenian" msgstr "Szlovén" -#: ../src\extra\translator\translator.py:85 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:87 +#: ../src\extra\translator\translator.py:87 msgid "Swahili" msgstr "Swahili" -#: ../src\extra\translator\translator.py:86 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:88 +#: ../src\extra\translator\translator.py:88 msgid "Swedish" msgstr "Svéd" -#: ../src\extra\translator\translator.py:87 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:89 +#: ../src\extra\translator\translator.py:89 msgid "Tajik" msgstr "Tajik" -#: ../src\extra\translator\translator.py:88 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:90 +#: ../src\extra\translator\translator.py:90 msgid "Tamil" msgstr "Tamil" -#: ../src\extra\translator\translator.py:89 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:91 +#: ../src\extra\translator\translator.py:91 msgid "Tagalog" msgstr "Tagalog" -#: ../src\extra\translator\translator.py:90 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:92 +#: ../src\extra\translator\translator.py:92 msgid "Telugu" msgstr "Telugu" -#: ../src\extra\translator\translator.py:91 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:93 +#: ../src\extra\translator\translator.py:93 msgid "Thai" msgstr "Táj" -#: ../src\extra\translator\translator.py:92 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:94 +#: ../src\extra\translator\translator.py:94 msgid "Tibetan" msgstr "Tibeti" -#: ../src\extra\translator\translator.py:94 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:96 +#: ../src\extra\translator\translator.py:96 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrán" -#: ../src\extra\translator\translator.py:95 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:97 +#: ../src\extra\translator\translator.py:97 msgid "Urdu" msgstr "Urdu" -#: ../src\extra\translator\translator.py:96 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:98 +#: ../src\extra\translator\translator.py:98 msgid "Uzbek" msgstr "Üzbég" -#: ../src\extra\translator\translator.py:97 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:99 +#: ../src\extra\translator\translator.py:99 msgid "Uighur" msgstr "Uighur" -#: ../src\extra\translator\translator.py:98 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:100 +#: ../src\extra\translator\translator.py:100 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnám" -#: ../src\extra\translator\translator.py:99 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:101 +#: ../src\extra\translator\translator.py:101 msgid "Welsh" msgstr "Welszi" -#: ../src\extra\translator\translator.py:100 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:102 +#: ../src\extra\translator\translator.py:102 msgid "Yiddish" msgstr "Yiddi" -#: ../src\extra\translator\translator.py:107 -msgid "autodetect" -msgstr "automatikus" - +#: ../src\build\lib\extra\translator\wx_ui.py:25 #: ../src\extra\translator\wx_ui.py:25 msgid "Translate message" msgstr "Üzenet fordítása" +#: ../src\build\lib\extra\translator\wx_ui.py:28 #: ../src\extra\translator\wx_ui.py:28 -msgid "Source language" -msgstr "Forrásnyelv" - -#: ../src\extra\translator\wx_ui.py:31 msgid "Target language" msgstr "Célnyelv" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:30 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:328 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:337 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:30 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:328 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:337 msgid "General" msgstr "Általános" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:31 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31 msgid "always" msgstr "mindig" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:31 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31 msgid "have not tried" msgstr "nem próbálta" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:31 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31 msgid "random" msgstr "véletlenszerű" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:31 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31 msgid "sometimes" msgstr "néha" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:31 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31 msgid "unable to duplicate" msgstr "Nem lehet megkettőzni" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "block" msgstr "Letiltás" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "crash" msgstr "összeomlás" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "feature" msgstr "funkció" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "major" msgstr "fő" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "minor" msgstr "mellékes" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "text" msgstr "Szöveg" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "trivial" msgstr "jelentéktelen" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "tweak" msgstr "testreszab" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:25 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:25 ../src\issueReporter\wx_ui.py:25 msgid "Report an error" msgstr "Hibajelentés" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:28 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:28 ../src\issueReporter\wx_ui.py:28 msgid "Select a category" msgstr "Válasszon Kategóriát" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:36 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:36 ../src\issueReporter\wx_ui.py:36 msgid "" "Briefly describe what happened. You will be able to thoroughly explain it " "later" @@ -1381,19 +1786,19 @@ msgstr "" "Írja le röviden, mi történt. A későbbiekben van lehetősége bővebben is " "leírni." -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:45 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:45 ../src\issueReporter\wx_ui.py:45 msgid "Here, you can describe the bug in detail" msgstr "Itt bővebben kifejtheti a hibát" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:55 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:55 ../src\issueReporter\wx_ui.py:55 msgid "how often does this bug happen?" msgstr "Milyen gyakran történik ez a hiba?" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:62 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:62 ../src\issueReporter\wx_ui.py:62 msgid "Select the importance that you think this bug has" msgstr "Válassza ki a hiba ön szerinti fontosságát" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:69 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:69 ../src\issueReporter\wx_ui.py:69 msgid "" "I know that the {0} bug system will get my Twitter username to contact me " "and fix the bug quickly" @@ -1401,19 +1806,22 @@ msgstr "" "Tisztában vagyok vele, hogy a {0} hibarendszer megkapja a Twitter " "felhasználói nevemet a kapcsolattartás és a hiba gyors kijavítása érdekében" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:72 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:72 ../src\issueReporter\wx_ui.py:72 msgid "Send report" msgstr "Jelentés elküldése" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:74 ../src\wxUI\dialogs\find.py:20 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:74 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:75 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\find.py:20 ../src\issueReporter\wx_ui.py:74 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:75 ../src\wxUI\dialogs\find.py:20 msgid "Cancel" msgstr "Mégse" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:83 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:83 ../src\issueReporter\wx_ui.py:83 msgid "You must fill out both fields" msgstr "Mindkét mező kitöltése kötelező" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:86 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:86 ../src\issueReporter\wx_ui.py:86 msgid "" "You need to mark the checkbox to provide us your twitter username to contact " "you if it is necessary." @@ -1421,7 +1829,7 @@ msgstr "" "Be kell jelölnie a jelölőnégyzetet a Twitter felhasználói nevének " "elküldéséhez, ha kapcsolatfelvétel szükséges." -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:89 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:89 ../src\issueReporter\wx_ui.py:89 msgid "" "Thanks for reporting this bug! In future versions, you may be able to find " "it in the changes list. You've reported the bug number %i" @@ -1429,15 +1837,15 @@ msgstr "" "Köszönjük a hibajelentést! A jövőben előfordulhat, hogy a változások " "listájában megtalálja. JElentett hibák száma: %i" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:89 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:89 ../src\issueReporter\wx_ui.py:89 msgid "reported" msgstr "jelentve" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:93 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:93 ../src\issueReporter\wx_ui.py:93 msgid "Error while reporting" msgstr "Hiba a jelentés közben" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:93 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:93 ../src\issueReporter\wx_ui.py:93 msgid "" "Something unexpected occurred while trying to report the bug. Please, try " "again later" @@ -1445,350 +1853,428 @@ msgstr "" "Valamilyen nem várt hiba történt a jelentés közben. Kérjük próbálja meg " "később." +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:3 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:3 msgid "Go up in the current buffer" msgstr "Felfelé mozgás a jelenlegi bufferben" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:4 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:4 msgid "Go down in the current buffer" msgstr "Lefelé mozgás a jelenlegi bufferben" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:5 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:5 msgid "Go to the previous buffer" msgstr "Váltás az előző bufferre" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:6 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:6 msgid "Go to the next buffer" msgstr "Váltás a következő buffer" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:7 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:7 msgid "Focus the next session" msgstr "Váltás a következő munkamenetre" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:8 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:8 msgid "Focus the previous session" msgstr "Váltás az előző munkamenetre" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:9 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:9 msgid "Show or hide the GUI" msgstr "Megjelenítés / elrejtés" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:10 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:10 msgid "New tweet" msgstr "Új tweet" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:12 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:25 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:126 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:12 ../src\wxUI\buffers\base.py:25 -#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:127 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:126 msgid "Retweet" msgstr "Retweet" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:13 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:13 msgid "Send direct message" msgstr "Közvetlen üzenet küldése" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:14 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:14 #, fuzzy msgid "Like a tweet" msgstr "Új tweet" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:15 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:15 #, fuzzy msgid "Unlike a tweet" msgstr "Új tweet" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:16 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:16 msgid "Open the user actions dialogue" msgstr "A műveletek párbeszédpanel megnyitása" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:17 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:17 msgid "See user details" msgstr "Felhasználó információi" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:18 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:18 msgid "Show tweet" msgstr "Tweet megjelenítése" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:19 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:19 msgid "Quit" msgstr "Kilépés" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:20 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:20 msgid "Open user timeline" msgstr "Felhasználó idővonalának megnyitása" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:21 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:21 msgid "Destroy buffer" msgstr "Buffer törlése" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:22 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:22 msgid "Interact with the currently focused tweet." msgstr "Művelet elvégzése a kiválasztott tweeten." +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:23 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:23 msgid "Open URL" msgstr "URL Megnyitása" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:24 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:24 msgid "Increase volume by 5%" msgstr "Hangerő növelése 5 százalékkal" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:25 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:25 msgid "Decrease volume by 5%" msgstr "Hangerő csökkentése 5 százalékkal" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:26 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:26 msgid "Jump to the first element of a buffer" msgstr "Ugrás a jelenlegi buffer első elemére" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:27 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:27 msgid "Jump to the last element of the current buffer" msgstr "Ugrás a jelenlegi buffer utolsó elemére" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:28 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:28 msgid "Jump 20 elements up in the current buffer" msgstr "20 elemmel fel a jelenlegi bufferben" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:29 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:29 msgid "Jump 20 elements down in the current buffer" msgstr "20 elemmel le a jelenlegi bufferben" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:30 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:30 msgid "Edit profile" msgstr "Profil szerkesztése" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:31 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:31 msgid "Delete a tweet or direct message" msgstr "Tweet vagy közvetlen üzenet törlése" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:32 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:32 msgid "Empty the current buffer" msgstr "Buffer kiürítése" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:33 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:33 msgid "Repeat last item" msgstr "Utolsó elem megismétlése" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:34 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:34 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Másolás vágólapra" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:35 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:35 msgid "Add to list" msgstr "Hozzáadás listához" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:36 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:36 msgid "Remove from list" msgstr "Törlés listáról" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:37 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:37 msgid "Mute/unmute the active buffer" msgstr "Elnémítja és visszavonja a némítást a jelenlegi bufferen" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:38 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:38 msgid "Mute/unmute the current session" msgstr "A jelenlegi munkamenet némításának be- és kikapcsolása" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:39 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:39 msgid "toggle the automatic reading of incoming tweets in the active buffer" msgstr "" "A bejövő tweetek automatikus olvasásának be- és kikapcsolása a jelenlegi " "bufferben" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:40 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:40 msgid "Search on twitter" msgstr "Keresés a Twitteren" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:41 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:41 msgid "Find a string in the currently focused buffer" msgstr "Szöveg keresése a jelenlegi bufferben" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:42 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:42 msgid "Show the keystroke editor" msgstr "Megjeleníti a billentyűparancs szerkesztőt" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:43 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:43 msgid "Show lists for a specified user" msgstr "A megadott felhasználó listáinak megjelenítése" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:44 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:44 msgid "load previous items" msgstr "Előző elemek betöltése" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:45 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:45 msgid "Get geolocation" msgstr "Tartózkodási hely" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:46 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:46 msgid "Display the tweet's geolocation in a dialog" msgstr "Megjeleníti a tweet helyét egy párbeszédablakban" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:47 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:47 msgid "Create a trending topics buffer" msgstr "Népszerű témák megtekintése" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:48 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:48 msgid "View conversation" msgstr "Beszélgetés megtekintése" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:49 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:49 #, fuzzy msgid "Check and download updates" msgstr "&Frissítések keresése" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:50 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:50 msgid "" "Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open " "lists in buffers." msgstr "" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:51 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:51 #, fuzzy msgid "Opens the global settings dialogue" msgstr "A műveletek párbeszédpanel megnyitása" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:52 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:52 #, fuzzy msgid "Opens the account settings dialogue" msgstr "A műveletek párbeszédpanel megnyitása" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:53 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:53 #, fuzzy msgid "Try to play an audio file" msgstr "Hang lejátszásának megkísérlése" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:54 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:54 msgid "Updates the buffer and retrieves possible lost items there." msgstr "" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:55 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:55 msgid "Extracts the text from a picture and displays the result in a dialog." msgstr "" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:8 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:8 msgid "Keystroke editor" msgstr "Billentyűparancs szerkesztő" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:12 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:12 msgid "Select a keystroke to edit" msgstr "Válasszon ki egy szerkesztendő billentyűparancsot" -#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:13 -msgid "Keystroke" -msgstr "Billentyűparancs" - +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:9 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:19 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:13 ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:9 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:18 ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:19 msgid "Action" msgstr "Művelet" -#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:18 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:19 +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:13 +#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:13 +msgid "Keystroke" +msgstr "Billentyűparancs" + +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:122 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:19 ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:18 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:122 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:19 msgid "Edit" msgstr "Szerkesztés" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:20 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:20 msgid "Execute action" msgstr "" -#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:21 ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:361 -#: ../src\wxUI\dialogs\utils.py:37 +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:21 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:361 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\utils.py:37 ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:21 +#: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:361 ../src\wxUI\dialogs\utils.py:37 msgid "Close" msgstr "Bezárás" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:48 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:48 msgid "Editing keystroke" msgstr "Billentyűparancs szerkesztése" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:51 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:51 msgid "Control" msgstr "Control" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:52 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:52 msgid "Alt" msgstr "Alt" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:53 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:53 msgid "Shift" msgstr "Shift" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:54 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:54 msgid "Windows" msgstr "Windows" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:60 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:60 msgid "Key" msgstr "Billentyű" -#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:65 ../src\wxUI\dialogs\find.py:18 +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:65 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:73 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\find.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\utils.py:34 ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:65 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:73 ../src\wxUI\dialogs\find.py:18 #: ../src\wxUI\dialogs\utils.py:34 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:78 -msgid "You need to use the Windows key" -msgstr "Használnia kell a Windows billentyűt" - +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:78 +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:81 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:78 ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:81 msgid "Invalid keystroke" msgstr "Érvénytelen billentyűparancs" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:78 +#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:78 +msgid "You need to use the Windows key" +msgstr "Használnia kell a Windows billentyűt" + +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:81 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:81 msgid "You must provide a character for the keystroke" msgstr "Meg kell adnia egy betűt a billentyűparancshoz" -#: ../src\languageHandler.py:97 -msgid "User default" -msgstr "Alapértelmezett" - -#: ../src\main.py:96 -msgid "https://twblue.es/donate" -msgstr "" - -#: ../src\sessionmanager\session.py:209 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\session.py:224 +#: ../src\sessionmanager\session.py:223 msgid "%s failed. Reason: %s" msgstr "%s sikertelen. Ok: %s" -#: ../src\sessionmanager\session.py:215 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\session.py:230 +#: ../src\sessionmanager\session.py:229 msgid "%s succeeded." msgstr "%s sikeres." -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:7 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:7 ../src\sessionmanager\wxUI.py:7 #, fuzzy msgid "Session manager" msgstr "Munkamenet némítás" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:10 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:10 ../src\sessionmanager\wxUI.py:10 msgid "Accounts list" msgstr "Fióklista" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:12 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:12 ../src\sessionmanager\wxUI.py:12 msgid "Account" msgstr "Fiók" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:16 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:16 ../src\sessionmanager\wxUI.py:16 msgid "New account" msgstr "Új Fiók" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:17 ../src\sessionmanager\wxUI.py:63 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:17 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:63 ../src\sessionmanager\wxUI.py:17 +#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:63 msgid "Remove account" msgstr "Fiók eltávolítása" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:18 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:18 ../src\sessionmanager\wxUI.py:18 msgid "Global Settings" msgstr "Általános beállítások" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:41 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:41 ../src\sessionmanager\wxUI.py:41 msgid "Account Error" msgstr "Fiók hiba" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:41 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:41 ../src\sessionmanager\wxUI.py:41 msgid "You need to configure an account." msgstr "Be kell állítania egy fiókot." -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:47 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:47 ../src\sessionmanager\wxUI.py:47 msgid "Authorization" msgstr "Hitelesítés" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:47 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:47 ../src\sessionmanager\wxUI.py:47 msgid "" "The request to authorize your Twitter account will be opened in your " "browser. You only need to do this once. Would you like to continue?" @@ -1796,15 +2282,15 @@ msgstr "" "A twitter fiók hitelesítését szolgáló oldal megnyílik a böngészőben. A " "hitelesítést csak egyszer kell elvégeznie. Szeretné folytatni?" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:51 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:51 ../src\sessionmanager\wxUI.py:51 msgid "Authorized account %d" msgstr "Hitelesített fiók %d" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:57 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:57 ../src\sessionmanager\wxUI.py:57 msgid "Invalid user token" msgstr "Érvénytelen felhasználói token" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:57 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:57 ../src\sessionmanager\wxUI.py:57 msgid "" "Your access token is invalid or the authorization has failed. Please try " "again." @@ -1812,32 +2298,45 @@ msgstr "" "A hozzáférési token érvénytelen, vagy a hitelesítés sikertelen. Kérjük " "próbálja újra." -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:63 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:63 ../src\sessionmanager\wxUI.py:63 msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "Bisztosan szeretné törölni ezt a fiókot?" -#: ../src\sound.py:161 -msgid "Stopped." -msgstr "Leállítva." +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:80 ../src\sessionmanager\wxUI.py:80 +#, fuzzy +msgid "Authorising account..." +msgstr "Hitelesített fiók %d" -#: ../src\twitter\compose.py:38 ../src\twitter\compose.py:79 -#: ../src\twitter\compose.py:133 ../src\twitter\compose.py:142 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:83 ../src\sessionmanager\wxUI.py:83 +msgid "Waiting for account authorisation..." +msgstr "" + +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:38 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:80 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:135 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:144 ../src\twitter\compose.py:38 +#: ../src\twitter\compose.py:80 ../src\twitter\compose.py:141 +#: ../src\twitter\compose.py:150 msgid "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" msgstr "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" -#: ../src\twitter\compose.py:86 ../src\twitter\compose.py:88 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:87 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:89 ../src\twitter\compose.py:87 +#: ../src\twitter\compose.py:89 msgid "Dm to %s " msgstr "Dm %s felhasználónak" -#: ../src\twitter\compose.py:123 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:124 ../src\twitter\compose.py:130 msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" msgstr "" -#: ../src\twitter\compose.py:144 ../src\twitter\compose.py:146 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:146 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:148 ../src\twitter\compose.py:152 +#: ../src\twitter\compose.py:154 msgid "Unavailable" msgstr "Nem érhető el" -#: ../src\twitter\compose.py:147 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:149 ../src\twitter\compose.py:155 msgid "" "%s (@%s). %s followers, %s friends, %s tweets. Last tweeted %s. Joined " "Twitter %s" @@ -1845,135 +2344,136 @@ msgstr "" "%s (@%s). %s követők, %s ismerősök, %s tweet. Utoljára tweetelt %s. A " "Twitterhez csatlakozott %s" -#: ../src\twitter\compose.py:155 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:157 ../src\twitter\compose.py:163 msgid "You've blocked %s" msgstr "%s letiltva" -#: ../src\twitter\compose.py:157 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:159 ../src\twitter\compose.py:165 msgid "You've unblocked %s" msgstr "%s engedélyezve" -#: ../src\twitter\compose.py:160 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:162 ../src\twitter\compose.py:168 msgid "%s(@%s) has followed you" msgstr "%s(@%s) mostantól követi önt" -#: ../src\twitter\compose.py:162 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:164 ../src\twitter\compose.py:170 msgid "You've followed %s(@%s)" msgstr "Mostantól követi %s(@%s) felhasználót" -#: ../src\twitter\compose.py:164 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:166 ../src\twitter\compose.py:172 msgid "You've unfollowed %s (@%s)" msgstr "Elhagyta %s (@%s) felhasználót" -#: ../src\twitter\compose.py:167 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:169 ../src\twitter\compose.py:175 #, fuzzy msgid "You've liked: %s, %s" msgstr "%s letiltva" -#: ../src\twitter\compose.py:169 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:171 ../src\twitter\compose.py:177 #, fuzzy msgid "%s(@%s) has liked: %s" msgstr "%s(@%s) mostantól követi önt" -#: ../src\twitter\compose.py:171 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:173 ../src\twitter\compose.py:179 #, fuzzy msgid "You've unliked: %s, %s" msgstr "%s engedélyezve" -#: ../src\twitter\compose.py:172 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:174 ../src\twitter\compose.py:180 #, fuzzy msgid "%s(@%s) has unliked: %s" msgstr "%s(@%s) mostantól követi önt" -#: ../src\twitter\compose.py:174 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:176 ../src\twitter\compose.py:182 msgid "You've created the list %s" msgstr "%s lista elkészült" -#: ../src\twitter\compose.py:176 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:178 ../src\twitter\compose.py:184 msgid "You've deleted the list %s" msgstr "%s lista törölve" -#: ../src\twitter\compose.py:178 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:180 ../src\twitter\compose.py:186 msgid "You've updated the list %s" msgstr "%s lista frissítve" -#: ../src\twitter\compose.py:180 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:182 ../src\twitter\compose.py:188 msgid "You've added %s(@%s) to the list %s" msgstr "%s(@%s) hozzáadva a(z) %s listához" -#: ../src\twitter\compose.py:181 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:183 ../src\twitter\compose.py:189 msgid "%s(@%s) has added you to the list %s" msgstr "%s(@%s) hozzáadta önt a(z) %s listához" -#: ../src\twitter\compose.py:183 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:185 ../src\twitter\compose.py:191 msgid "You'be removed %s(@%s) from the list %s" msgstr "%s(@%s) eltávolítva a(z) %s listáról" -#: ../src\twitter\compose.py:184 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:186 ../src\twitter\compose.py:192 msgid "%s(@%s) has removed you from the list %s" msgstr "%s(@%s) eltávolította önt a(z) %s listáról" -#: ../src\twitter\compose.py:186 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:188 ../src\twitter\compose.py:194 msgid "You've subscribed to the list %s, which is owned by %s(@%s)" msgstr "Feliratkozott a(z) %s listára, mely %s(@%s) tulajdona" -#: ../src\twitter\compose.py:187 -msgid "%s(@%s) has suscribed you to the list %s" +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:189 ../src\twitter\compose.py:195 +#, fuzzy +msgid "%s(@%s) has subscribed you to the list %s" msgstr "%s(@%s) felírta önt a(z) %s listára" -#: ../src\twitter\compose.py:189 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:191 ../src\twitter\compose.py:197 msgid "You've unsubscribed from the list %s, which is owned by %s(@%s)" msgstr "Leiratkozott a(z) %s listáról, mely %s(@%s) tulajdona" -#: ../src\twitter\compose.py:190 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:192 ../src\twitter\compose.py:198 msgid "You've been unsubscribed from the list %s, which is owned by %s(@%s)" msgstr "Leiratkozott a(z) %s listáról, mely %s(@%s) tulajdona" -#: ../src\twitter\compose.py:192 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:194 ../src\twitter\compose.py:200 msgid "You have retweeted a retweet from %s(@%s): %s" msgstr "Retweetelt egy retweetet %s(@%s) felhasználótól: %s" -#: ../src\twitter\compose.py:193 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:195 ../src\twitter\compose.py:201 msgid "%s(@%s) has retweeted your retweet: %s" msgstr "%s(@%s) retweetelte retweetjét: %s" -#: ../src\twitter\compose.py:195 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:197 ../src\twitter\compose.py:203 msgid "@{0} quoted your tweet: {1}" msgstr "" -#: ../src\twitter\compose.py:197 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:199 ../src\twitter\compose.py:205 msgid "Unknown" msgstr "Ismeretlen" -#: ../src\twitter\compose.py:203 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:205 ../src\twitter\compose.py:211 msgid "No description available" msgstr "Nem érhető el leírás" -#: ../src\twitter\compose.py:207 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:209 ../src\twitter\compose.py:215 msgid "private" msgstr "magán" -#: ../src\twitter\compose.py:208 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:210 ../src\twitter\compose.py:216 msgid "public" msgstr "nyilvános" -#: ../src\twitter\utils.py:139 +#: ../src\build\lib\twitter\utils.py:167 ../src\twitter\utils.py:183 msgid "Sorry, you are not authorised to see this status." msgstr "Sajnáljuk, nincs engedélye az állapot megtekintéséhez." -#: ../src\twitter\utils.py:141 +#: ../src\build\lib\twitter\utils.py:169 ../src\twitter\utils.py:185 msgid "No status found with that ID" msgstr "Nincs ilyen állapot ezzel az azonosítóval" -#: ../src\twitter\utils.py:143 +#: ../src\build\lib\twitter\utils.py:171 ../src\twitter\utils.py:187 msgid "Error code {0}" msgstr "Hibakód {0}" -#: ../src\update\wxUpdater.py:9 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:9 ../src\update\wxUpdater.py:9 msgid "New version for %s" msgstr "%s új verzió" -#: ../src\update\wxUpdater.py:9 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:9 ../src\update\wxUpdater.py:9 #, fuzzy msgid "" "There's a new %s version available, released on %s. Would you like to " @@ -1991,23 +2491,23 @@ msgstr "" "Változások:\n" "%s" -#: ../src\update\wxUpdater.py:17 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:17 ../src\update\wxUpdater.py:17 msgid "Download in Progress" msgstr "A letöltés folyamatban" -#: ../src\update\wxUpdater.py:17 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:17 ../src\update\wxUpdater.py:17 msgid "Downloading the new version..." msgstr "Az új verzió letöltése..." -#: ../src\update\wxUpdater.py:27 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:27 ../src\update\wxUpdater.py:27 msgid "Updating... %s of %s" msgstr "Frissítés... %s per %s" -#: ../src\update\wxUpdater.py:30 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:30 ../src\update\wxUpdater.py:30 msgid "Done!" msgstr "Befejeződött!" -#: ../src\update\wxUpdater.py:30 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:30 ../src\update\wxUpdater.py:30 msgid "" "The update has been downloaded and installed successfully. Press OK to " "continue." @@ -2015,61 +2515,71 @@ msgstr "" "Az új TW Blue verzió letöltése és telepítése befejeződött. Nyomja meg az OK " "gombot az alkalmazás elindításához." -#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 -msgid "Client" -msgstr "Kliens" - -#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 -msgid "Text" -msgstr "Szöveg" - -#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\events.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:11 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\events.py:13 ../src\wxUI\buffers\base.py:11 +#: ../src\wxUI\buffers\events.py:13 msgid "Date" msgstr "Dátum" -#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\people.py:10 -#: ../src\wxUI\buffers\user_searches.py:9 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:11 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\people.py:10 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\user_searches.py:9 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:10 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\utils.py:30 ../src\wxUI\buffers\base.py:11 +#: ../src\wxUI\buffers\people.py:10 ../src\wxUI\buffers\user_searches.py:9 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:10 ../src\wxUI\dialogs\utils.py:30 msgid "User" msgstr "Felhasználó" -#: ../src\wxUI\buffers\base.py:27 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:11 +msgid "Client" +msgstr "Kliens" + +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:11 +msgid "Text" +msgstr "Szöveg" + +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:27 ../src\wxUI\buffers\base.py:27 msgid "Direct message" msgstr "Közvetlen üzenet" -#: ../src\wxUI\buffers\events.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\events.py:13 ../src\wxUI\buffers\events.py:13 msgid "Event" msgstr "Esemény" -#: ../src\wxUI\buffers\events.py:15 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\events.py:15 ../src\wxUI\buffers\events.py:15 msgid "Remove event" msgstr "Esemény törlése" -#: ../src\wxUI\buffers\panels.py:11 ../src\wxUI\buffers\panels.py:19 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\panels.py:11 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\panels.py:19 ../src\wxUI\buffers\panels.py:11 +#: ../src\wxUI\buffers\panels.py:19 msgid "Login" msgstr "Bejelentkezés" -#: ../src\wxUI\buffers\panels.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\panels.py:13 ../src\wxUI\buffers\panels.py:13 msgid "Log in automatically" msgstr "Automatikus bejelentkezés" -#: ../src\wxUI\buffers\panels.py:21 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\panels.py:21 ../src\wxUI\buffers\panels.py:21 msgid "Logout" msgstr "Kijelentkezés" -#: ../src\wxUI\buffers\trends.py:8 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\trends.py:8 ../src\wxUI\buffers\trends.py:8 msgid "Trending topic" msgstr "Trendelő témák" -#: ../src\wxUI\buffers\trends.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\trends.py:18 ../src\wxUI\buffers\trends.py:18 msgid "Tweet about this trend" msgstr "Tweetelés a trendről" +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\trends.py:19 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:90 #: ../src\wxUI\buffers\trends.py:19 ../src\wxUI\menus.py:90 #, fuzzy msgid "Search topic" msgstr "Keresés" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:6 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:6 msgid "" "This retweet is over 140 characters. Would you like to post it as a mention " @@ -2078,10 +2588,18 @@ msgstr "" "A retweet több, mint 140 karakter. Szeretné megemlíteni a felhasználót " "megjegyzéseivel, valamint az eredeti tweet linkjével?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 msgid "Would you like to add a comment to this tweet?" msgstr "Szeretne megjegyzést fűzni a tweethez?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:12 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:134 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:12 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:134 +msgid "Delete" +msgstr "Törlés" + +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:12 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:12 #, fuzzy msgid "" @@ -2091,26 +2609,27 @@ msgstr "" "Biztosan szeretné törölni ezt az üzenetet? Az üzenet a Twitterről is " "törlődik." -#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:12 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:134 -msgid "Delete" -msgstr "Törlés" - +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:15 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:15 msgid "Do you really want to close {0}?" msgstr "Biztosan szeretné bezárni a {0} programot?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:15 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:15 msgid "Exit" msgstr "Kilépés" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:19 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:19 msgid " {0} must be restarted for these changes to take effect." msgstr " A {0} programnak újra kell indulnia a változtatások életbe lépéséhez." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:19 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:19 msgid "Restart {0} " msgstr "A {0} Újraindítása" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:22 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:22 #, fuzzy msgid "" @@ -2120,20 +2639,25 @@ msgstr "" "Biztosan szeretné törölni a felhasználót az adatbázisból? A felhasználó " "többé nem fog szerepelni az automatikuskiegészítésekben." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:22 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:22 msgid "Confirm" msgstr "Megerősítés" -#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:25 -#, fuzzy -msgid "Enter the name of the client : " -msgstr "Írja be a mellőzött kliens nevét" - +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:25 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:230 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:25 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:230 msgid "Add client" msgstr "Kliens hozzáadása" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:25 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:25 +#, fuzzy +msgid "Enter the name of the client : " +msgstr "Írja be a mellőzött kliens nevét" + +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:31 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:31 msgid "" "Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from " @@ -2142,33 +2666,42 @@ msgstr "" "Bisztosan szeretné kiüríteni a buffert? A tweetek törlődnek a bufferből, de " "a Twitteren továbbra is megmaradnak" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:31 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:31 msgid "Empty buffer" msgstr "Buffer kiürítése" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:35 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:85 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:35 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:85 msgid "Attention" msgstr "Figyelem" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:35 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:35 #, fuzzy msgid "Do you really want to destroy this buffer?" msgstr "Bisztosan szeretné törölni ezt a buffert?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:41 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:41 #, fuzzy msgid "A timeline for this user already exists. You can't open another" msgstr "Már létezik idővonal ezzel a felhasználóval. Nem nyithat meg újabbat" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:41 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:41 msgid "Existing timeline" msgstr "Létező idővonal" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:44 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:44 #, fuzzy msgid "This user has no tweets, so you can't open a timeline for them." msgstr "A felhasználó nem rendelkezik tweettel. Nem lehet idővonalat megnyitni" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:47 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:47 #, fuzzy msgid "" @@ -2180,10 +2713,12 @@ msgstr "" "megnyitni a Streaming API használatával. A felhasználói tweetek nem " "frissülnek a twitter szabályzata miatt. Szeretné folytatni?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:47 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:47 msgid "Warning" msgstr "Figyelem" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:50 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:50 #, fuzzy msgid "" @@ -2193,6 +2728,7 @@ msgstr "" "Ez egy védett felhasználói fiók, a kedvencek vagy a tweetek megtekintéséhez " "követnie kell." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:53 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:53 msgid "" "If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating to " @@ -2202,44 +2738,53 @@ msgid "" "Would you like to donate now?" msgstr "" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:53 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:53 msgid "We need your help" msgstr "" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:57 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:57 #, fuzzy msgid "This user has no tweets. {0} can't create a timeline." msgstr "A felhasználó nem rendelkezik tweettel. Nem lehet idővonalat megnyitni" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:60 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:60 #, fuzzy msgid "This user has no favorited tweets. {0} can't create a timeline." msgstr "A felhasználó nem rendelkezik tweettel. Nem lehet idővonalat megnyitni" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:63 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:63 #, fuzzy msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." msgstr "A felhasználó nem rendelkezik tweettel. Nem lehet idővonalat megnyitni" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:66 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:66 #, fuzzy msgid "This user has no friends. {0} can't create a timeline." msgstr "A felhasználó nem rendelkezik tweettel. Nem lehet idővonalat megnyitni" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:70 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:70 msgid "Geo data for this tweet" msgstr "" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:70 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:70 #, fuzzy msgid "Geolocation data: {0}" msgstr "Tartózkodási hely" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:73 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:73 #, fuzzy msgid "Information" msgstr "%s adatai" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:73 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:73 msgid "" "TWBlue has detected that you're running windows 10 and has changed the " @@ -2248,161 +2793,208 @@ msgid "" "Alt+Win+K to see all available keystrokes for this keymap." msgstr "" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:76 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:76 msgid "You have been blocked from viewing this content" msgstr "" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:79 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:79 msgid "" "You have been blocked from viewing someone's content. In order to avoid " "conflicts with the full session, TWBlue will remove the affected timeline." msgstr "" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:82 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:82 msgid "" "TWBlue cannot load this timeline because the user has been suspended from " "Twitter." msgstr "" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:9 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:85 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:85 +#, fuzzy +msgid "Do you really want to delete this filter?" +msgstr "Bisztosan szeretné törölni ezt a listát?" + +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:88 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:88 +msgid "This filter already exists. Please use a different title" +msgstr "" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:9 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:9 msgid "Add an attachment" msgstr "" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:12 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:12 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:12 #, fuzzy msgid "Attachments" msgstr "Csatolás" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:13 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:13 msgid "Title" msgstr "" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:13 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:13 msgid "Type" msgstr "" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:18 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:18 #, fuzzy msgid "Add attachments" msgstr "Kliens hozzáadása" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:19 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:19 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:19 msgid "&Photo" msgstr "" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:20 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:20 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:20 #, fuzzy msgid "Remove attachment" msgstr "Kliens eltávolítása" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:36 ../src\wxUI\dialogs\message.py:117 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:176 ../src\wxUI\dialogs\message.py:236 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:36 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:116 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:175 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:235 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:80 +#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:36 ../src\wxUI\dialogs\message.py:116 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:175 ../src\wxUI\dialogs\message.py:235 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:80 msgid "Image files (*.png, *.jpg, *.gif)|*.png; *.jpg; *.gif" msgstr "Képfájlok (*.png, *.jpg, *.gif)|*.png; *.jpg; *.gif" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:36 ../src\wxUI\dialogs\message.py:117 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:176 ../src\wxUI\dialogs\message.py:236 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:36 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:116 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:175 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:235 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:80 +#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:36 ../src\wxUI\dialogs\message.py:116 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:175 ../src\wxUI\dialogs\message.py:235 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:80 msgid "Select the picture to be uploaded" msgstr "Válassza ki a feltöltendő képet" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:43 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:43 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:69 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:43 +#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:69 +msgid "Description" +msgstr "Leírás" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:43 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:43 #, fuzzy msgid "please provide a description" msgstr "Leírás" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:43 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:69 -msgid "Description" -msgstr "Leírás" - +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:14 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:14 msgid "Language" msgstr "Nyelv" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:21 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:21 msgid "Run {0} at Windows startup" msgstr "" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:22 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:22 msgid "ask before exiting {0}" msgstr "Megerősítés kérése a {0} bezárásakor" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:25 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:25 msgid "Play a sound when {0} launches" msgstr "Hang lejátszása a {0} indulásakor" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:27 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:27 msgid "Speak a message when {0} launches" msgstr "Üzenet bemondása a {0} indulásakor" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:29 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:29 msgid "Use invisible interface's keyboard shortcuts while GUI is visible" msgstr "" "A láthatatlan felület billentyűparancsainak használata a grafikus felületen" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:31 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:31 msgid "Activate Sapi5 when any other screen reader is not being run" msgstr "Aktiválja a Sapi5-öt ha nem fut más képernyőolvasó" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:33 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:33 msgid "Hide GUI on launch" msgstr "Főablak elrejtése indításkor" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:35 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:35 msgid "Use Codeofdusk's longtweet handlers (may decrease client performance)" msgstr "" "A Codeofdusk longtweet kezelők használata (lelassíthatja a kliens működését)" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:38 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:38 msgid "Keymap" msgstr "Billentyűparancsok" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:43 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:43 #, fuzzy msgid "Check for updates when {0} launches" msgstr "Üzenet bemondása a {0} indulásakor" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:53 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:53 #, fuzzy msgid "Proxy type: " msgstr "Proxy kiszolgáló: " +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:60 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:60 msgid "Proxy server: " msgstr "Proxy kiszolgáló: " +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:66 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:66 msgid "Port: " msgstr "Port: " +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:72 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:72 msgid "User: " msgstr "Felhasználó" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:78 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:78 msgid "Password: " msgstr "Jelszó: " +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:90 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:90 msgid "Autocompletion settings..." msgstr "Felhasználók autokiegészítésének beállítása..." +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:92 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:92 msgid "Relative timestamps" msgstr "Relatív idő" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:95 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:95 msgid "API calls (One API call = 200 tweets, two API calls = 400 tweets, etc):" msgstr "" "API hívások száma ha a stream kapcsolódik (Egy API hívás 200, kettő API " "hívás 400, stb. tweettel egyenlő):" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:102 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:102 msgid "Items on each API call" msgstr "Elemek száma API hívásonként" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:108 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:108 msgid "" "Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while the " @@ -2411,14 +3003,17 @@ msgstr "" "Fordított bufferek: a legutolsó tweet a lista tetején lesz, míg a legrégebbi " "a lista allján" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:110 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:110 msgid "Retweet mode" msgstr "Retweet mód" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:116 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:116 msgid "Show screen names instead of full names" msgstr "" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:118 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:118 msgid "" "Number of items per buffer to cache in database (0 to disable caching, blank " @@ -2427,26 +3022,37 @@ msgstr "" "Az adatbázisban tárolt elemek száma bufferenként (0 a letiltáshoz, vagy " "hagyja üresen végtelen számú elem tárolásához)" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:128 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:128 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 msgid "Buffer" msgstr "Buffer" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:128 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:128 msgid "Status" msgstr "Állapot" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:131 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:131 msgid "Show/hide" msgstr "Megjelenítés/elrejtés" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:132 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:132 msgid "Move up" msgstr "Mozgás fel" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:133 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:133 msgid "Move down" msgstr "Mozgás le" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:143 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:208 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:211 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:216 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:143 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:208 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:211 @@ -2454,6 +3060,10 @@ msgstr "Mozgás le" msgid "Show" msgstr "Mutatás" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:145 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:155 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:179 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:209 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:145 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:155 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:179 @@ -2461,337 +3071,538 @@ msgstr "Mutatás" msgid "Hide" msgstr "Elrejtés" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:153 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:177 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:153 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:177 msgid "Select a buffer first." msgstr "Először válasszon ki egy buffert." +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:156 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:180 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:156 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:180 msgid "The buffer is hidden, show it first." msgstr "Ez egy rejtett buffer, előbb jelenítse meg." +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:159 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:159 msgid "The buffer is already at the top of the list." msgstr "A buffer már a lista tetején van." +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:183 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:183 msgid "The buffer is already at the bottom of the list." msgstr "A buffer már a lista alján van." +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:224 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:346 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:224 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:346 msgid "Ignored clients" msgstr "Mellőzött kliensek" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:231 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:231 msgid "Remove client" msgstr "Kliens eltávolítása" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:255 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:255 msgid "Volume" msgstr "Hangerő" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:263 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:263 msgid "Session mute" msgstr "Munkamenet némítás" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:265 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:265 msgid "Output device" msgstr "Kimeneti hangeszköz" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:272 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:272 msgid "Input device" msgstr "Bemeneti hangeszköz" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:280 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:280 msgid "Sound pack" msgstr "Hangcsomag" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:286 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:286 msgid "Indicate audio tweets with sound" msgstr "" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:288 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:288 msgid "Indicate geotweets with sound" msgstr "" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:290 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:290 msgid "Indicate tweets containing images with sound" msgstr "" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:301 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:301 #, fuzzy msgid "Language for OCR" msgstr "Nyelv" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:307 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:307 msgid "API Key for SndUp" msgstr "" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:322 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:322 msgid "{0} preferences" msgstr "{0} Beállítások" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:333 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:333 msgid "Proxy" msgstr "Proxy" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:342 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:342 msgid "Buffers" msgstr "Buffer" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:350 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:350 msgid "Sound" msgstr "Hang" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:354 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:354 msgid "Extras" msgstr "" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:359 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:359 msgid "Save" msgstr "Mentés" -#: ../src\wxUI\dialogs\find.py:10 -msgid "Find in current buffer" -msgstr "Keresés a jelenlegi bufferben" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:13 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:13 +#, fuzzy +msgid "Create a filter for this buffer" +msgstr "Népszerű témák megtekintése" -#: ../src\wxUI\dialogs\find.py:11 -msgid "String" -msgstr "Szöveg" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:14 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:14 +msgid "Filter title" +msgstr "" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:10 -msgid "Lists manager" -msgstr "Listakezelő" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:23 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:23 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +msgid "Filter by word" +msgstr "" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 -msgid "List" -msgstr "Lista" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:24 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:24 +msgid "Ignore tweets wich contain the following word" +msgstr "" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 -msgid "Members" -msgstr "Elemek" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:25 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:25 +#, fuzzy +msgid "Ignore tweets without the following word" +msgstr "Tweetek figyelmen kívül hagyása ettől a klienstől" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 -msgid "Owner" -msgstr "Tulajdonos" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:30 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:30 +msgid "word" +msgstr "" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 -msgid "mode" -msgstr "mód" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:39 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:39 +msgid "Use this term as a regular expression" +msgstr "" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:18 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:61 -msgid "Create a new list" -msgstr "Új lista létrehozása" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:41 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:41 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +#, fuzzy +msgid "Filter by language" +msgstr "Forrásnyelv" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:20 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:124 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:42 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:42 +msgid "Load tweets in the following languages" +msgstr "" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:43 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:43 +msgid "Ignore tweets in the following languages" +msgstr "" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:44 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:44 +msgid "Don't filter by language" +msgstr "" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:55 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:55 +#, fuzzy +msgid "Supported languages" +msgstr "Forrásnyelv" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:60 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:60 +msgid "Add selected language to filter" +msgstr "" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:64 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:64 +#, fuzzy +msgid "Selected languages" +msgstr "Forrásnyelv" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:66 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:124 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:20 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:124 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:66 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:124 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:20 +#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:124 msgid "Remove" msgstr "Törlés" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:21 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:114 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:114 +#, fuzzy +msgid "Manage filters" +msgstr "Fiókok Ke&zelése" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:116 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:116 +msgid "Filters" +msgstr "" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\find.py:10 ../src\wxUI\dialogs\find.py:10 +msgid "Find in current buffer" +msgstr "Keresés a jelenlegi bufferben" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\find.py:11 ../src\wxUI\dialogs\find.py:11 +msgid "String" +msgstr "Szöveg" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:10 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:10 +msgid "Lists manager" +msgstr "Listakezelő" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:13 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 +msgid "List" +msgstr "Lista" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:13 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 +msgid "Members" +msgstr "Elemek" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:13 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 +msgid "Owner" +msgstr "Tulajdonos" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:13 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 +msgid "mode" +msgstr "mód" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:61 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:18 +#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:61 +msgid "Create a new list" +msgstr "Új lista létrehozása" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:21 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:21 msgid "Open in buffer" msgstr "Megnyitás bufferben" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:51 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:51 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:51 msgid "Viewing lists for %s" msgstr "%s listái" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:52 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:52 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:52 msgid "Subscribe" msgstr "Feliratkozás" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:53 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:53 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:53 msgid "Unsubscribe" msgstr "Leiratkozás" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:64 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:64 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:64 msgid "Name (20 characters maximun)" msgstr "Név (maximum 20 betű)" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:74 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:74 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:74 msgid "Mode" msgstr "Mód" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:75 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:75 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:75 msgid "Public" msgstr "Nyilvános" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:76 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:76 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:76 msgid "Private" msgstr "Magán" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:96 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:96 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:96 msgid "Editing the list %s" msgstr "%s lista szerkesztése" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:107 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:107 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:107 msgid "Select a list to add the user" msgstr "Válasszon egy listát, melyhez hozzá szeretné adni a felhasználót" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:108 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:108 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:108 msgid "Add" msgstr "Hozzáadás" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:123 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:123 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:123 msgid "Select a list to remove the user" msgstr "Válassza ki a listát, melyről felhasználót szeretne törölni" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:134 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:134 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:134 msgid "Do you really want to delete this list?" msgstr "Bisztosan szeretné törölni ezt a listát?" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:73 ../src\wxUI\dialogs\message.py:255 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:73 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:254 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:73 ../src\wxUI\dialogs\message.py:254 #, fuzzy msgid "&Long tweet" msgstr "Tweet megjelenítése" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:75 ../src\wxUI\dialogs\message.py:134 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:257 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:74 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:133 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:255 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:74 ../src\wxUI\dialogs\message.py:133 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:255 #, fuzzy msgid "&Upload image..." msgstr "Képfeltöltés..." -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:76 ../src\wxUI\dialogs\message.py:135 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:195 ../src\wxUI\dialogs\message.py:258 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:349 ../src\wxUI\dialogs\message.py:411 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:75 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:134 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:194 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:256 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:347 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:409 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:75 ../src\wxUI\dialogs\message.py:134 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:194 ../src\wxUI\dialogs\message.py:256 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:347 ../src\wxUI\dialogs\message.py:409 #, fuzzy msgid "Check &spelling..." msgstr "Helyesírás ellenőrzés..." -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:77 ../src\wxUI\dialogs\message.py:136 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:196 ../src\wxUI\dialogs\message.py:259 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:76 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:135 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:195 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:257 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:76 ../src\wxUI\dialogs\message.py:135 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:195 ../src\wxUI\dialogs\message.py:257 #, fuzzy msgid "&Attach audio..." msgstr "Hang csatolása..." -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:78 ../src\wxUI\dialogs\message.py:137 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:197 ../src\wxUI\dialogs\message.py:260 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:77 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:136 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:196 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:258 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:77 ../src\wxUI\dialogs\message.py:136 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:196 ../src\wxUI\dialogs\message.py:258 #, fuzzy msgid "Sh&orten URL" msgstr "URL rövidítés" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:79 ../src\wxUI\dialogs\message.py:138 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:198 ../src\wxUI\dialogs\message.py:261 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:350 ../src\wxUI\dialogs\message.py:412 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:78 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:137 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:197 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:259 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:348 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:410 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:78 ../src\wxUI\dialogs\message.py:137 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:197 ../src\wxUI\dialogs\message.py:259 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:348 ../src\wxUI\dialogs\message.py:410 #, fuzzy msgid "&Expand URL" msgstr "URL hosszabbítás" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:82 ../src\wxUI\dialogs\message.py:141 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:201 ../src\wxUI\dialogs\message.py:264 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:352 ../src\wxUI\dialogs\message.py:414 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:81 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:140 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:200 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:262 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:350 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:412 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:81 ../src\wxUI\dialogs\message.py:140 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:200 ../src\wxUI\dialogs\message.py:262 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:350 ../src\wxUI\dialogs\message.py:412 #, fuzzy msgid "&Translate..." msgstr "Fordítás..." -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:83 ../src\wxUI\dialogs\message.py:142 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:187 ../src\wxUI\dialogs\message.py:265 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:82 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:141 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:186 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:263 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:82 ../src\wxUI\dialogs\message.py:141 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:186 ../src\wxUI\dialogs\message.py:263 #, fuzzy msgid "Auto&complete users" msgstr "Felhasználók &autokiegészítése" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:84 ../src\wxUI\dialogs\message.py:143 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:202 ../src\wxUI\dialogs\message.py:266 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:83 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:142 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:201 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:264 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:83 ../src\wxUI\dialogs\message.py:142 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:201 ../src\wxUI\dialogs\message.py:264 msgid "Sen&d" msgstr "" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:86 ../src\wxUI\dialogs\message.py:145 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:204 ../src\wxUI\dialogs\message.py:268 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:353 ../src\wxUI\dialogs\message.py:415 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:85 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:144 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:203 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:266 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:351 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:413 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:85 ../src\wxUI\dialogs\message.py:144 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:203 ../src\wxUI\dialogs\message.py:266 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:351 ../src\wxUI\dialogs\message.py:413 #, fuzzy msgid "C&lose" msgstr "Bezárás" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:185 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:184 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:184 #, fuzzy msgid "&Recipient" msgstr "Címzett" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:246 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:245 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:245 #, fuzzy msgid "&Mention to all" msgstr "Mind &megemlítése" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:301 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:299 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:299 msgid "Tweet - %i characters " msgstr "Tweet - %i betű " -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:318 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:316 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:316 #, fuzzy msgid "Image description" msgstr "Leírás" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:329 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:327 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:327 msgid "Retweets: " msgstr "Retweetek" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:334 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:332 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:332 msgid "Likes: " msgstr "" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:339 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:337 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:337 #, fuzzy msgid "Source: " msgstr "Forrásnyelv" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:397 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:395 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:395 msgid "View" msgstr "Nézet" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:399 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:397 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:397 msgid "Item" msgstr "Elem" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:12 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:12 ../src\wxUI\dialogs\search.py:12 msgid "Search on Twitter" msgstr "Keresés a Twitteren" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:13 ../src\build\lib\wxUI\view.py:18 #: ../src\wxUI\dialogs\search.py:13 ../src\wxUI\view.py:18 msgid "&Search" msgstr "&Keresés" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:20 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:20 ../src\wxUI\dialogs\search.py:20 msgid "Tweets" msgstr "Tweetek" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:21 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:21 ../src\wxUI\dialogs\search.py:21 msgid "Users" msgstr "Felhasználók" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:28 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:28 ../src\wxUI\dialogs\search.py:28 msgid "&Language for results: " msgstr "" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:31 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:30 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:54 ../src\wxUI\dialogs\search.py:30 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:54 #, fuzzy msgid "any" msgstr "Május" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:36 ../src\wxUI\dialogs\search.py:36 msgid "Results &type: " msgstr "" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:38 ../src\wxUI\dialogs\search.py:58 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:62 ../src\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:62 msgid "Mixed" msgstr "" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:38 ../src\wxUI\dialogs\search.py:59 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:63 ../src\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:63 msgid "Recent" msgstr "" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:38 ../src\wxUI\dialogs\search.py:60 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:64 ../src\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:64 msgid "Popular" msgstr "" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:43 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:26 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:42 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:26 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:40 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:32 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:42 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:26 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:40 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:32 #, fuzzy msgid "&OK" msgstr "OK" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:45 ../src\wxUI\dialogs\show_user.py:17 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:44 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\show_user.py:17 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:28 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:35 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:42 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:34 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:44 ../src\wxUI\dialogs\show_user.py:17 #: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:28 ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:35 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:42 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:34 @@ -2799,403 +3610,490 @@ msgstr "OK" msgid "&Close" msgstr "Bezárás" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\show_user.py:10 #: ../src\wxUI\dialogs\show_user.py:10 msgid "Details" msgstr "Részletek" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\show_user.py:15 #: ../src\wxUI\dialogs\show_user.py:15 #, fuzzy msgid "&Go to URL" msgstr "URL megnyitása" -#: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:10 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:10 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:10 msgid "View trending topics" msgstr "Trendelő témák megtekintése" -#: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:11 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:11 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:11 msgid "Trending topics by" msgstr "Trendelő témák" -#: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:13 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:13 msgid "Country" msgstr "Ország szerint" -#: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:14 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:14 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:14 msgid "City" msgstr "Város szerint" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:20 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:16 #: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:20 ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:16 #, fuzzy msgid "&Location" msgstr "Tartózkodási hely" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:8 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:8 msgid "Update your profile" msgstr "Profil frissítése" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:10 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:10 #, fuzzy -msgid "&Name (20 characters maximum)" +msgid "&Name (50 characters maximum)" msgstr "Név (maximum 20 betű)" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:21 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:21 #, fuzzy msgid "&Website" msgstr "Weboldal" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:26 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:26 #, fuzzy msgid "&Bio (160 characters maximum)" msgstr "Bio (maximum 160 betű)" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:32 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:32 #, fuzzy msgid "Upload a &picture" msgstr "Kép feltöltése" -#: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:33 ../src\wxUI\view.py:16 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:33 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:16 ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:33 +#: ../src\wxUI\view.py:16 msgid "&Update profile" msgstr "&Profil Frissítése" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:75 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:75 msgid "Upload a picture" msgstr "Kép feltöltése" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:77 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:77 msgid "Discard image" msgstr "Kép törlése" -#: ../src\wxUI\dialogs\urlList.py:5 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\urlList.py:5 ../src\wxUI\dialogs\urlList.py:5 msgid "Select URL" msgstr "Válasszon URLt" -#: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:10 ../src\wxUI\view.py:79 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:10 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:81 ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:10 +#: ../src\wxUI\view.py:81 msgid "&User" msgstr "&Felhasználó" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\utils.py:29 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:13 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:13 ../src\wxUI\dialogs\utils.py:29 msgid "&Autocomplete users" msgstr "Felhasználók &autokiegészítése" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:19 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:19 msgid "&Follow" msgstr "&Követés" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:20 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:20 #, fuzzy msgid "U&nfollow" msgstr "Elhagyás" -#: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:21 ../src\wxUI\view.py:56 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:21 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:58 ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:21 +#: ../src\wxUI\view.py:58 msgid "&Mute" msgstr "&Némítás" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:22 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:22 #, fuzzy msgid "Unmu&te" msgstr "Némítás visszavonása" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:23 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:23 msgid "&Block" msgstr "&Letiltás" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:24 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:24 #, fuzzy msgid "Unbl&ock" msgstr "Engedélyezés" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:25 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:25 msgid "&Report as spam" msgstr "&Spamként jelentés" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:26 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:26 #, fuzzy msgid "&Ignore tweets from this client" msgstr "Tweetek figyelmen kívül hagyása ettől a klienstől" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:9 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:9 msgid "Timeline for %s" msgstr "%s idővonala" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:18 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:18 msgid "Buffer type" msgstr "Buffertípus" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:19 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:19 #, fuzzy msgid "&Tweets" msgstr "Tweetek" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:20 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:20 #, fuzzy msgid "&Likes" msgstr "Kedvencek: %s" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:21 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:21 #, fuzzy msgid "&Followers" msgstr "Követők" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:22 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:22 #, fuzzy msgid "F&riends" msgstr "Barátok" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:7 ../src\build\lib\wxUI\view.py:29 #: ../src\wxUI\menus.py:7 ../src\wxUI\view.py:29 msgid "&Retweet" msgstr "&Retweet" -#: ../src\wxUI\menus.py:9 ../src\wxUI\menus.py:31 ../src\wxUI\view.py:28 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:9 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:31 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:28 ../src\wxUI\menus.py:9 +#: ../src\wxUI\menus.py:31 ../src\wxUI\view.py:28 msgid "Re&ply" msgstr "&Válasz" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:11 ../src\build\lib\wxUI\view.py:30 #: ../src\wxUI\menus.py:11 ../src\wxUI\view.py:30 msgid "&Like" msgstr "" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:13 ../src\build\lib\wxUI\view.py:31 #: ../src\wxUI\menus.py:13 ../src\wxUI\view.py:31 msgid "&Unlike" msgstr "" -#: ../src\wxUI\menus.py:15 ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:15 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:33 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:49 ../src\wxUI\menus.py:15 +#: ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49 msgid "&Open URL" msgstr "URL &megnyitása..." -#: ../src\wxUI\menus.py:17 ../src\wxUI\menus.py:35 ../src\wxUI\menus.py:51 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:17 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:35 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:51 ../src\wxUI\menus.py:17 +#: ../src\wxUI\menus.py:35 ../src\wxUI\menus.py:51 msgid "&Play audio" msgstr "Hangfájl &Lejátszása" -#: ../src\wxUI\menus.py:19 ../src\wxUI\menus.py:53 ../src\wxUI\view.py:32 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:19 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:53 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:32 ../src\wxUI\menus.py:19 +#: ../src\wxUI\menus.py:53 ../src\wxUI\view.py:32 msgid "&Show tweet" msgstr "Tweet &megjelenítése" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:21 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:39 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:55 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:65 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:82 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:96 #: ../src\wxUI\menus.py:21 ../src\wxUI\menus.py:39 ../src\wxUI\menus.py:55 #: ../src\wxUI\menus.py:65 ../src\wxUI\menus.py:82 ../src\wxUI\menus.py:96 msgid "&Copy to clipboard" msgstr "&Másolás vágólapra" -#: ../src\wxUI\menus.py:23 ../src\wxUI\menus.py:41 ../src\wxUI\menus.py:57 -#: ../src\wxUI\menus.py:67 ../src\wxUI\view.py:36 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:23 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:41 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:57 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:67 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:36 ../src\wxUI\menus.py:23 +#: ../src\wxUI\menus.py:41 ../src\wxUI\menus.py:57 ../src\wxUI\menus.py:67 +#: ../src\wxUI\view.py:36 msgid "&Delete" msgstr "&Törlés" -#: ../src\wxUI\menus.py:25 ../src\wxUI\menus.py:43 ../src\wxUI\menus.py:84 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:25 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:43 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:84 ../src\wxUI\menus.py:25 +#: ../src\wxUI\menus.py:43 ../src\wxUI\menus.py:84 msgid "&User actions..." msgstr "&Felhasználó műveletek..." -#: ../src\wxUI\menus.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:37 ../src\wxUI\menus.py:37 msgid "&Show direct message" msgstr "Közvetlen üzenet M&utatása" -#: ../src\wxUI\menus.py:63 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:63 ../src\wxUI\menus.py:63 msgid "&Show event" msgstr "&Események megjelenítése" -#: ../src\wxUI\menus.py:73 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:73 ../src\wxUI\menus.py:73 #, fuzzy msgid "Direct &message" msgstr "Közvetlen üzenet" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:75 ../src\build\lib\wxUI\view.py:45 #: ../src\wxUI\menus.py:75 ../src\wxUI\view.py:45 msgid "&View lists" msgstr "&Listák megtekintése" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:78 ../src\build\lib\wxUI\view.py:46 #: ../src\wxUI\menus.py:78 ../src\wxUI\view.py:46 msgid "Show user &profile" msgstr "&Felhasználó profiljának megjelenítése" -#: ../src\wxUI\menus.py:80 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:80 ../src\wxUI\menus.py:80 msgid "&Show user" msgstr "&Felhasználó megjelenítése" -#: ../src\wxUI\menus.py:92 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:92 ../src\wxUI\menus.py:92 msgid "&Tweet about this trend" msgstr "&Tweetelés erről a trendről" -#: ../src\wxUI\menus.py:94 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:94 ../src\wxUI\menus.py:94 msgid "&Show item" msgstr "&Elem megjelenítése" +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:34 ../src\build\lib\wxUI\view.py:22 #: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:34 ../src\wxUI\view.py:22 msgid "&Global settings" msgstr "&Általános beállítások" +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:35 ../src\build\lib\wxUI\view.py:21 #: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:35 ../src\wxUI\view.py:21 msgid "Account se&ttings" msgstr "Fiók beállítások" -#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:36 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:36 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:36 msgid "Update &profile" msgstr "Profil &frissítése" -#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:37 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:37 msgid "&Show / hide" msgstr "Megjelenítés / &elrejtés" -#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:38 ../src\wxUI\view.py:68 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:38 ../src\build\lib\wxUI\view.py:70 +#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:38 ../src\wxUI\view.py:70 msgid "&Documentation" msgstr "&Dokumentáció" -#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:39 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:39 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:39 msgid "Check for &updates" msgstr "Frissítések &keresése" -#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:40 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:40 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:40 msgid "&Exit" msgstr "K&ilépés" -#: ../src\wxUI\view.py:15 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:15 ../src\wxUI\view.py:15 msgid "&Manage accounts" msgstr "Fiókok ke&zelése" -#: ../src\wxUI\view.py:17 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:17 ../src\wxUI\view.py:17 msgid "&Hide window" msgstr "Ablak &elrejtése" -#: ../src\wxUI\view.py:19 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:19 ../src\wxUI\view.py:19 msgid "&Lists manager" msgstr "&Listakezelő" -#: ../src\wxUI\view.py:20 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:20 ../src\wxUI\view.py:20 msgid "&Edit keystrokes" msgstr "Billentyűparancsok &szerkesztése" -#: ../src\wxUI\view.py:23 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:23 ../src\wxUI\view.py:23 msgid "E&xit" msgstr "&Kilépés" -#: ../src\wxUI\view.py:27 ../src\wxUI\view.py:78 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:27 ../src\build\lib\wxUI\view.py:80 +#: ../src\wxUI\view.py:27 ../src\wxUI\view.py:80 msgid "&Tweet" msgstr "&Tweet" -#: ../src\wxUI\view.py:33 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:33 ../src\wxUI\view.py:33 msgid "View &address" msgstr "&Cím megjelenítése" -#: ../src\wxUI\view.py:34 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:34 ../src\wxUI\view.py:34 msgid "View conversa&tion" msgstr "&Beszélgetés megtekintése" -#: ../src\wxUI\view.py:35 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:35 ../src\wxUI\view.py:35 #, fuzzy msgid "Read text in picture" msgstr "Válasszon felhasználót" -#: ../src\wxUI\view.py:40 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:40 ../src\wxUI\view.py:40 msgid "&Actions..." msgstr "&Művelet..." -#: ../src\wxUI\view.py:41 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:41 ../src\wxUI\view.py:41 msgid "&View timeline..." msgstr "&Idővonal megtekintése..." -#: ../src\wxUI\view.py:42 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:42 ../src\wxUI\view.py:42 msgid "Direct me&ssage" msgstr "&Közvetlen üzenet" -#: ../src\wxUI\view.py:43 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:43 ../src\wxUI\view.py:43 msgid "&Add to list" msgstr "Hozzáadás &listához" -#: ../src\wxUI\view.py:44 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:44 ../src\wxUI\view.py:44 msgid "R&emove from list" msgstr "&Törlés listáról" -#: ../src\wxUI\view.py:47 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:47 ../src\wxUI\view.py:47 #, fuzzy msgid "V&iew likes" msgstr "&Listák megtekintése" -#: ../src\wxUI\view.py:51 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:51 ../src\wxUI\view.py:51 #, fuzzy msgid "&Update buffer" msgstr "Buffer kiürítése" -#: ../src\wxUI\view.py:52 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:52 ../src\wxUI\view.py:52 msgid "New &trending topics buffer..." msgstr "Új &trendelő témák buffer..." -#: ../src\wxUI\view.py:53 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:53 ../src\wxUI\view.py:53 +#, fuzzy +msgid "Create a &filter" +msgstr "Új lista létrehozása" + +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:54 ../src\wxUI\view.py:54 +#, fuzzy +msgid "&Manage filters" +msgstr "Fiókok ke&zelése" + +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:55 ../src\wxUI\view.py:55 msgid "Find a string in the currently focused buffer..." msgstr "Szöveg keresése a jelenlegi bufferben..." -#: ../src\wxUI\view.py:54 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:56 ../src\wxUI\view.py:56 msgid "&Load previous items" msgstr "&Továbbiak betöltése" -#: ../src\wxUI\view.py:57 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:59 ../src\wxUI\view.py:59 msgid "&Autoread" msgstr "&Autoolvasás" -#: ../src\wxUI\view.py:58 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:60 ../src\wxUI\view.py:60 msgid "&Clear buffer" msgstr "Buffer törlése" -#: ../src\wxUI\view.py:59 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:61 ../src\wxUI\view.py:61 msgid "&Destroy" msgstr "&Törlés" -#: ../src\wxUI\view.py:63 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:65 ../src\wxUI\view.py:65 msgid "&Seek back 5 seconds" msgstr "" -#: ../src\wxUI\view.py:64 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:66 ../src\wxUI\view.py:66 msgid "&Seek forward 5 seconds" msgstr "" -#: ../src\wxUI\view.py:69 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:71 ../src\wxUI\view.py:71 msgid "Sounds &tutorial" msgstr "&Hangtanító" -#: ../src\wxUI\view.py:70 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:72 ../src\wxUI\view.py:72 msgid "&What's new in this version?" msgstr "&Mi az új ebben a verzióban?" -#: ../src\wxUI\view.py:71 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:73 ../src\wxUI\view.py:73 msgid "&Check for updates" msgstr "&Frissítések keresése" -#: ../src\wxUI\view.py:72 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:74 ../src\wxUI\view.py:74 msgid "&Report an error" msgstr "&Hibajelentés" -#: ../src\wxUI\view.py:73 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:75 ../src\wxUI\view.py:75 msgid "{0}'s &website" msgstr "A {0} &weboldala" -#: ../src\wxUI\view.py:74 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:76 ../src\wxUI\view.py:76 msgid "About &{0}" msgstr "A &{0} Névjegye" -#: ../src\wxUI\view.py:77 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:79 ../src\wxUI\view.py:79 msgid "&Application" msgstr "&Alkalmazás" -#: ../src\wxUI\view.py:80 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:82 ../src\wxUI\view.py:82 msgid "&Buffer" msgstr "&Buffer" -#: ../src\wxUI\view.py:81 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:83 ../src\wxUI\view.py:83 msgid "&Audio" msgstr "" -#: ../src\wxUI\view.py:82 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:84 ../src\wxUI\view.py:84 msgid "&Help" msgstr "&Súgó" -#: ../src\wxUI\view.py:168 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:170 ../src\wxUI\view.py:170 msgid "Address" msgstr "Cím" -#: ../src\wxUI\view.py:198 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:200 ../src\wxUI\view.py:200 msgid "Update" msgstr "Frissítés" -#: ../src\wxUI\view.py:198 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:200 ../src\wxUI\view.py:200 msgid "Your {0} version is up to date" msgstr "Az ön {0} verziója a legfrissebb" +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:46 +msgid "Add to personal dictionary" +msgstr "" + +#: ../src\languageHandler.py:99 +msgid "User default" +msgstr "Alapértelmezett" + +#: ../src\main.py:96 +msgid "https://twblue.es/donate" +msgstr "" + +#: ../src\sound.py:150 +msgid "Stopped." +msgstr "Leállítva." + +#~ msgid "autodetect" +#~ msgstr "automatikus" + #~ msgid "" #~ "There's a new %s version available. Would you like to download it now?\n" #~ "\n" @@ -3242,10 +4140,6 @@ msgstr "Az ön {0} verziója a legfrissebb" #~ msgid "Services" #~ msgstr "Szolgáltatások" -#, fuzzy -#~ msgid "Create a filter for this buffer" -#~ msgstr "Népszerű témák megtekintése" - #, fuzzy #~ msgid "&Send" #~ msgstr "Küldés" @@ -3379,9 +4273,6 @@ msgstr "Az ön {0} verziója a legfrissebb" #~ msgid "Select an URL" #~ msgstr "URL kiválasztása" -#~ msgid "Manage accounts" -#~ msgstr "Fiókok Ke&zelése" - #~ msgid "This account is not logged in twitter." #~ msgstr "Ez a fiók nincs bejelentkezve a Twitteren." @@ -3496,9 +4387,6 @@ msgstr "Az ön {0} verziója a legfrissebb" #~ msgid "load previous items to any buffer" #~ msgstr "betölti a régebbi elemeket bármely bufferbe" -#~ msgid "Authorised account %d" -#~ msgstr "Hitelesített fiók %d" - #~ msgid "" #~ "Your access token is invalid or the authorisation has failed. Please try " #~ "again." diff --git a/src/locales/pt/LC_MESSAGES/twblue.po b/src/locales/pt/LC_MESSAGES/twblue.po index 7f9d80ed..48203589 100644 --- a/src/locales/pt/LC_MESSAGES/twblue.po +++ b/src/locales/pt/LC_MESSAGES/twblue.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TWBlue 0.80\n" -"POT-Creation-Date: 2017-07-08 13:55+Hora de verano romance\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-06 15:59+Hora estndar central (Mxico)\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-23 17:21-0400\n" "Last-Translator: Odenilton Júnior Santos \n" "Language-Team: Odenilton Júnior Santos \n" @@ -18,216 +18,310 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" -#: ../src\controller\attach.py:23 +#: ../src\build\lib\controller\attach.py:23 ../src\controller\attach.py:23 msgid "Photo" msgstr "Imagem" +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:92 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1582 #: ../src\controller\buffersController.py:92 -#: ../src\controller\mainController.py:1561 +#: ../src\controller\mainController.py:1582 msgid "Unable to update this buffer." msgstr "Não é possível atualizar este exibidor." +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:96 #: ../src\controller\buffersController.py:96 msgid "This action is not supported for this buffer" msgstr "Esta ação não é suportada neste exibidor" +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:137 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:1214 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:24 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\events.py:14 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\trends.py:17 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:304 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:33 #: ../src\controller\buffersController.py:137 -#: ../src\controller\buffersController.py:1217 ../src\wxUI\buffers\base.py:24 +#: ../src\controller\buffersController.py:1214 ../src\wxUI\buffers\base.py:24 #: ../src\wxUI\buffers\events.py:14 ../src\wxUI\buffers\trends.py:17 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:306 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:304 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33 msgid "Tweet" msgstr "Tweet" +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:138 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:1215 #: ../src\controller\buffersController.py:138 -#: ../src\controller\buffersController.py:1218 +#: ../src\controller\buffersController.py:1215 msgid "Write the tweet here" msgstr "Digite aqui o tweet" -#: ../src\controller\buffersController.py:354 -#: ../src\controller\buffersController.py:915 -#: ../src\controller\buffersController.py:1041 -#: ../src\controller\buffersController.py:1101 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:353 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:911 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:1037 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:1097 +#: ../src\controller\buffersController.py:353 +#: ../src\controller\buffersController.py:911 +#: ../src\controller\buffersController.py:1037 +#: ../src\controller\buffersController.py:1097 msgid "%s items retrieved" msgstr "%s items recuperados" -#: ../src\controller\buffersController.py:386 -#: ../src\controller\buffersController.py:853 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:385 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:849 +#: ../src\controller\buffersController.py:385 +#: ../src\controller\buffersController.py:849 msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted." msgstr "Este exibidor não é uma linha do tempo que pode ser excluído." -#: ../src\controller\buffersController.py:517 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:516 +#: ../src\controller\buffersController.py:516 #, fuzzy msgid "Reply to {arg0}" msgstr "Responder a %s" -#: ../src\controller\buffersController.py:519 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:518 +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:11 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:26 +#: ../src\controller\buffersController.py:518 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:26 msgid "Reply" msgstr "Responder" -#: ../src\controller\buffersController.py:520 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:519 +#: ../src\controller\buffersController.py:519 msgid "Reply to %s" msgstr "Responder a %s" -#: ../src\controller\buffersController.py:561 -msgid "Direct message to %s" -msgstr "Mensagem para %s" - -#: ../src\controller\buffersController.py:561 -#: ../src\controller\mainController.py:1247 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:557 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1265 +#: ../src\controller\buffersController.py:557 +#: ../src\controller\mainController.py:1265 msgid "New direct message" msgstr "Nova mensagem" -#: ../src\controller\buffersController.py:592 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:557 +#: ../src\controller\buffersController.py:557 +msgid "Direct message to %s" +msgstr "Mensagem para %s" + +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:588 +#: ../src\controller\buffersController.py:588 msgid "Add your comment to the tweet" msgstr "Adicione seu comentário ao tweet" -#: ../src\controller\buffersController.py:592 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:588 +#: ../src\controller\buffersController.py:588 msgid "Quote" msgstr "Menção" -#: ../src\controller\buffersController.py:657 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:653 +#: ../src\controller\buffersController.py:653 msgid "Opening URL..." msgstr "Abrindo URL..." -#: ../src\controller\buffersController.py:692 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:688 +#: ../src\controller\buffersController.py:688 msgid "User details" msgstr "Detalhes do usuário" -#: ../src\controller\buffersController.py:767 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:763 +#: ../src\controller\buffersController.py:763 msgid "Empty" msgstr "Vazío" -#: ../src\controller\buffersController.py:868 -msgid "Mention to %s" -msgstr "Menção para %s" - -#: ../src\controller\buffersController.py:868 ../src\wxUI\buffers\people.py:15 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:864 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\people.py:15 +#: ../src\controller\buffersController.py:864 ../src\wxUI\buffers\people.py:15 msgid "Mention" msgstr "Menção" -#: ../src\controller\mainController.py:268 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:864 +#: ../src\controller\buffersController.py:864 +msgid "Mention to %s" +msgstr "Menção para %s" + +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:271 +#: ../src\controller\mainController.py:271 msgid "Ready" msgstr "Pronto" -#: ../src\controller\mainController.py:301 ../src\controller\settings.py:270 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:304 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:270 +#: ../src\controller\mainController.py:304 ../src\controller\settings.py:270 msgid "Home" msgstr "Início" -#: ../src\controller\mainController.py:305 ../src\controller\settings.py:271 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:308 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:271 +#: ../src\controller\mainController.py:308 ../src\controller\settings.py:271 msgid "Mentions" msgstr "Menções" -#: ../src\controller\mainController.py:309 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:312 +#: ../src\controller\mainController.py:312 msgid "Direct messages" msgstr "Mensagens recebidas" -#: ../src\controller\mainController.py:313 ../src\controller\settings.py:273 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:316 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:273 +#: ../src\controller\mainController.py:316 ../src\controller\settings.py:273 msgid "Sent direct messages" msgstr "Mensagens enviadas" -#: ../src\controller\mainController.py:317 ../src\controller\settings.py:274 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:320 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:274 +#: ../src\controller\mainController.py:320 ../src\controller\settings.py:274 msgid "Sent tweets" msgstr "Tweets enviados" -#: ../src\controller\mainController.py:322 -#: ../src\controller\mainController.py:1400 ../src\controller\settings.py:275 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:325 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1418 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:275 +#: ../src\controller\mainController.py:325 +#: ../src\controller\mainController.py:1418 ../src\controller\settings.py:275 msgid "Likes" msgstr "Curtidas" -#: ../src\controller\mainController.py:326 -#: ../src\controller\mainController.py:1405 ../src\controller\settings.py:276 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:329 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1423 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:276 +#: ../src\controller\mainController.py:329 +#: ../src\controller\mainController.py:1423 ../src\controller\settings.py:276 msgid "Followers" msgstr "Seguidores" -#: ../src\controller\mainController.py:330 -#: ../src\controller\mainController.py:1410 ../src\controller\settings.py:277 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:333 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1428 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:277 +#: ../src\controller\mainController.py:333 +#: ../src\controller\mainController.py:1428 ../src\controller\settings.py:277 msgid "Friends" msgstr "Seguindo" -#: ../src\controller\mainController.py:334 -#: ../src\controller\mainController.py:1415 ../src\controller\settings.py:278 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:337 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1433 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:278 +#: ../src\controller\mainController.py:337 +#: ../src\controller\mainController.py:1433 ../src\controller\settings.py:278 msgid "Blocked users" msgstr "Usuários bloqueados" -#: ../src\controller\mainController.py:338 -#: ../src\controller\mainController.py:1420 ../src\controller\settings.py:279 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:341 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1438 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:279 +#: ../src\controller\mainController.py:341 +#: ../src\controller\mainController.py:1438 ../src\controller\settings.py:279 msgid "Muted users" msgstr "Usuários silenciados" -#: ../src\controller\mainController.py:342 -#: ../src\controller\mainController.py:1425 ../src\controller\settings.py:280 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:345 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1443 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:280 +#: ../src\controller\mainController.py:345 +#: ../src\controller\mainController.py:1443 ../src\controller\settings.py:280 msgid "Events" msgstr "Notificações" -#: ../src\controller\mainController.py:345 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:348 +#: ../src\controller\mainController.py:348 msgid "Timelines" msgstr "Linhas do tempo" -#: ../src\controller\mainController.py:349 -#: ../src\controller\mainController.py:822 -#: ../src\controller\mainController.py:1577 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:352 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:839 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1598 +#: ../src\controller\mainController.py:352 +#: ../src\controller\mainController.py:839 +#: ../src\controller\mainController.py:1598 msgid "Timeline for {}" msgstr "Linha do tempo de {}" -#: ../src\controller\mainController.py:352 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:355 +#: ../src\controller\mainController.py:355 msgid "Likes timelines" msgstr "Linhas do tempo de Curtidas" -#: ../src\controller\mainController.py:356 -#: ../src\controller\mainController.py:842 -#: ../src\controller\mainController.py:1579 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:359 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:859 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1600 +#: ../src\controller\mainController.py:359 +#: ../src\controller\mainController.py:859 +#: ../src\controller\mainController.py:1600 msgid "Likes for {}" msgstr "Curtidas de {}" -#: ../src\controller\mainController.py:361 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:364 +#: ../src\controller\mainController.py:364 msgid "Followers' Timelines" msgstr "Linhas do tempo de Seguidores" -#: ../src\controller\mainController.py:365 -#: ../src\controller\mainController.py:863 -#: ../src\controller\mainController.py:1581 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:368 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:880 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1602 +#: ../src\controller\mainController.py:368 +#: ../src\controller\mainController.py:880 +#: ../src\controller\mainController.py:1602 msgid "Followers for {}" msgstr "Seguidores de {}" -#: ../src\controller\mainController.py:370 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:373 +#: ../src\controller\mainController.py:373 msgid "Friends' Timelines" msgstr "Linhas do tempo de Seguindo" -#: ../src\controller\mainController.py:374 -#: ../src\controller\mainController.py:884 -#: ../src\controller\mainController.py:1583 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:377 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:901 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1604 +#: ../src\controller\mainController.py:377 +#: ../src\controller\mainController.py:901 +#: ../src\controller\mainController.py:1604 msgid "Friends for {}" msgstr "Seguidos por {}" -#: ../src\controller\mainController.py:379 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:382 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:12 +#: ../src\controller\mainController.py:382 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12 msgid "Lists" msgstr "Listas" -#: ../src\controller\mainController.py:384 -#: ../src\controller\mainController.py:1436 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:387 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1454 +#: ../src\controller\mainController.py:387 +#: ../src\controller\mainController.py:1454 msgid "List for {}" msgstr "Lista de {}" -#: ../src\controller\mainController.py:387 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:390 +#: ../src\controller\mainController.py:390 msgid "Searches" msgstr "Buscas" -#: ../src\controller\mainController.py:391 -#: ../src\controller\mainController.py:454 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:394 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:457 +#: ../src\controller\mainController.py:394 +#: ../src\controller\mainController.py:457 msgid "Search for {}" msgstr "Busca por {}" -#: ../src\controller\mainController.py:401 -#: ../src\controller\mainController.py:931 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:404 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:948 +#: ../src\controller\mainController.py:404 +#: ../src\controller\mainController.py:948 msgid "Trending topics for %s" msgstr "Assuntos do momento para %s" -#: ../src\controller\mainController.py:473 -#: ../src\controller\mainController.py:1032 -#: ../src\controller\mainController.py:1051 -#: ../src\controller\mainController.py:1070 -#: ../src\controller\mainController.py:1089 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:476 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:492 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1050 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1069 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1088 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1107 +#: ../src\controller\mainController.py:476 +#: ../src\controller\mainController.py:492 +#: ../src\controller\mainController.py:1050 +#: ../src\controller\mainController.py:1069 +#: ../src\controller\mainController.py:1088 +#: ../src\controller\mainController.py:1107 msgid "" "No session is currently in focus. Focus a session with the next or previous " "session shortcut." @@ -235,193 +329,270 @@ msgstr "" "Não há uma sessão em foco. Selecione uma sessão através dos atalhos " "correspondentes." -#: ../src\controller\mainController.py:477 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:480 +#: ../src\controller\mainController.py:480 msgid "Empty buffer." msgstr "Exibidor vazio." -#: ../src\controller\mainController.py:484 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:487 +#: ../src\controller\mainController.py:487 msgid "{0} not found." msgstr "{0} não foi encontrado." -#: ../src\controller\mainController.py:530 -#: ../src\controller\mainController.py:545 -#: ../src\controller\mainController.py:572 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:496 +#: ../src\controller\mainController.py:496 +#, fuzzy +msgid "Filters cannot be applied on this buffer" +msgstr "Esta ação não é suportada neste exibidor" + +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:547 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:562 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:589 +#: ../src\controller\mainController.py:547 +#: ../src\controller\mainController.py:562 +#: ../src\controller\mainController.py:589 msgid "Select the user" msgstr "Selecione o usuário" -#: ../src\controller\mainController.py:904 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:921 +#: ../src\controller\mainController.py:921 msgid "Conversation with {0}" msgstr "Conversa com {0}" -#: ../src\controller\mainController.py:949 -#: ../src\controller\mainController.py:968 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:966 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:985 +#: ../src\controller\mainController.py:966 +#: ../src\controller\mainController.py:985 msgid "There are no coordinates in this tweet" msgstr "Não há coordenadas neste tweet" -#: ../src\controller\mainController.py:951 -#: ../src\controller\mainController.py:970 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:968 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:987 +#: ../src\controller\mainController.py:968 +#: ../src\controller\mainController.py:987 msgid "There are no results for the coordinates in this tweet" msgstr "Não há resultados para coordenadas neste tweet" -#: ../src\controller\mainController.py:953 -#: ../src\controller\mainController.py:972 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:970 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:989 +#: ../src\controller\mainController.py:970 +#: ../src\controller\mainController.py:989 msgid "Error decoding coordinates. Try again later." msgstr "Erro ao decodificar coordenadas. Tente novamente mais tarde." -#: ../src\controller\mainController.py:1080 -#: ../src\controller\mainController.py:1099 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1098 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1117 +#: ../src\controller\mainController.py:1098 +#: ../src\controller\mainController.py:1117 msgid "%s, %s of %s" msgstr "%s, %s de %s" -#: ../src\controller\mainController.py:1082 -#: ../src\controller\mainController.py:1101 -#: ../src\controller\mainController.py:1122 -#: ../src\controller\mainController.py:1143 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1100 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1119 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1140 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1161 +#: ../src\controller\mainController.py:1100 +#: ../src\controller\mainController.py:1119 +#: ../src\controller\mainController.py:1140 +#: ../src\controller\mainController.py:1161 msgid "%s. Empty" msgstr "%s Vazío" -#: ../src\controller\mainController.py:1114 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1132 +#: ../src\controller\mainController.py:1132 msgid "{0}: This account is not logged into Twitter." msgstr "{0}: Esta conta não está conectada ao Twitter." -#: ../src\controller\mainController.py:1120 -#: ../src\controller\mainController.py:1141 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1138 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1159 +#: ../src\controller\mainController.py:1138 +#: ../src\controller\mainController.py:1159 msgid "%s. %s, %s of %s" msgstr "%s. %s, %s de %s" -#: ../src\controller\mainController.py:1135 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1153 +#: ../src\controller\mainController.py:1153 msgid "{0}: This account is not logged into twitter." msgstr "{0}: Esta conta não está conectada ao Twitter." -#: ../src\controller\mainController.py:1238 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1256 +#: ../src\controller\mainController.py:1256 msgid "One mention from %s " msgstr "Uma menção de %s" -#: ../src\controller\mainController.py:1327 -#: ../src\controller\mainController.py:1336 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1345 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1354 +#: ../src\controller\mainController.py:1345 +#: ../src\controller\mainController.py:1354 msgid "One tweet from %s" msgstr "Um tweet de %s" -#: ../src\controller\mainController.py:1430 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1448 +#: ../src\controller\mainController.py:1448 msgid "This list is already opened" msgstr "Esta lista já está aberta" -#: ../src\controller\mainController.py:1490 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1508 +#: ../src\controller\mainController.py:1508 msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer" msgstr "A auto-leitura de novos tweets está ativada para este exibidor" -#: ../src\controller\mainController.py:1493 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1511 +#: ../src\controller\mainController.py:1511 msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer" msgstr "A auto-leitura de novos tweets está desativada para este exibidor" -#: ../src\controller\mainController.py:1500 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1518 +#: ../src\controller\mainController.py:1518 msgid "Session mute on" msgstr "Silenciar sessão ativado" -#: ../src\controller\mainController.py:1503 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1521 +#: ../src\controller\mainController.py:1521 msgid "Session mute off" msgstr "Silenciar sessão desativado" -#: ../src\controller\mainController.py:1511 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1529 +#: ../src\controller\mainController.py:1529 msgid "Buffer mute on" msgstr "Exibidor mudo ativado." -#: ../src\controller\mainController.py:1514 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1532 +#: ../src\controller\mainController.py:1532 msgid "Buffer mute off" msgstr "Exibidor mudo desativado." -#: ../src\controller\mainController.py:1534 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1555 +#: ../src\controller\mainController.py:1555 msgid "Copied" msgstr "Copiado" -#: ../src\controller\mainController.py:1564 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1585 +#: ../src\controller\mainController.py:1585 msgid "Updating buffer..." msgstr "Atualizando o exibidor..." -#: ../src\controller\mainController.py:1567 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1588 +#: ../src\controller\mainController.py:1588 msgid "{0} items retrieved" msgstr "{0} items recuperados" -#: ../src\controller\mainController.py:1590 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1611 +#: ../src\controller\mainController.py:1611 msgid "Invalid buffer" msgstr "Exibidor inválido" -#: ../src\controller\mainController.py:1594 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1615 +#: ../src\controller\mainController.py:1615 msgid "This tweet doesn't contain images" msgstr "Esse tweet não contém imagens" -#: ../src\controller\mainController.py:1597 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1618 +#: ../src\controller\mainController.py:1618 msgid "Picture {0}" msgstr "Imagens de {0}" -#: ../src\controller\mainController.py:1598 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1619 +#: ../src\controller\mainController.py:1619 msgid "Select the picture" msgstr "Selecione a imagem" -#: ../src\controller\mainController.py:1614 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1635 +#: ../src\controller\mainController.py:1635 msgid "Unable to extract text" msgstr "Não é possível extrair texto" -#: ../src\controller\messages.py:49 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:48 ../src\controller\messages.py:48 msgid "Translated" msgstr "Traduzido" -#: ../src\controller\messages.py:56 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:55 ../src\controller\messages.py:55 msgid "There's no URL to be shortened" msgstr "Não há URL para ser encurtada" -#: ../src\controller\messages.py:60 ../src\controller\messages.py:68 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:59 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:67 ../src\controller\messages.py:59 +#: ../src\controller\messages.py:67 msgid "URL shortened" msgstr "URL encurtada" -#: ../src\controller\messages.py:75 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:74 ../src\controller\messages.py:74 msgid "There's no URL to be expanded" msgstr "Não há URL para ser desencurtada" -#: ../src\controller\messages.py:79 ../src\controller\messages.py:87 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:78 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:86 ../src\controller\messages.py:78 +#: ../src\controller\messages.py:86 msgid "URL expanded" msgstr "URL desencurtada" -#: ../src\controller\messages.py:99 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:98 ../src\controller\messages.py:98 msgid "%s - %s of %d characters" msgstr "%s - %s de %d caracteres" -#: ../src\controller\messages.py:103 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:102 +#: ../src\controller\messages.py:102 msgid "%s - %s characters" msgstr "%s - %s caracteres" -#: ../src\controller\messages.py:122 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:121 +#: ../src\controller\messages.py:121 msgid "Unable to upload the audio" msgstr "Não é possível fazer upload do áudio" -#: ../src\controller\settings.py:72 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:72 ../src\controller\settings.py:72 msgid "Direct connection" msgstr "Conexão direta" +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:137 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:197 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:111 #: ../src\controller\settings.py:137 ../src\controller\settings.py:197 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:111 msgid "Ask" msgstr "Perguntar" +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:139 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:199 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:111 #: ../src\controller\settings.py:139 ../src\controller\settings.py:199 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:111 msgid "Retweet without comments" msgstr "Retweet sem comentários" +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:141 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:111 #: ../src\controller\settings.py:141 ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:111 msgid "Retweet with comments" msgstr "Retweet com comentários" +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:173 #: ../src\controller\settings.py:173 msgid "Account settings for %s" msgstr "Configurações de conta para %s" +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:272 #: ../src\controller\settings.py:272 msgid "Direct Messages" msgstr "Mensagens Recebidas" +#: ../src\build\lib\controller\user.py:28 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:30 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:76 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:83 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:86 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:38 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:50 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:57 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:60 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:63 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:66 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:76 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:79 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:82 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:88 #: ../src\controller\user.py:28 ../src\controller\user.py:30 -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:76 ../src\issueReporter\wx_ui.py:83 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:79 ../src\issueReporter\wx_ui.py:83 #: ../src\issueReporter\wx_ui.py:86 ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:38 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:50 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:57 @@ -431,68 +602,76 @@ msgstr "Mensagens Recebidas" #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:76 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:79 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:82 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:88 msgid "Error" msgstr "Erro" +#: ../src\build\lib\controller\user.py:28 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:38 #: ../src\controller\user.py:28 ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:38 msgid "That user does not exist" msgstr "Esse usuário não existe" -#: ../src\controller\user.py:30 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:30 ../src\controller\user.py:30 #, fuzzy msgid "User has been suspended" msgstr "A busca foi atualizada" -#: ../src\controller\user.py:36 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:36 ../src\controller\user.py:36 msgid "Information for %s" msgstr "Informações de %s" -#: ../src\controller\user.py:66 -#: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:123 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:66 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:123 +#: ../src\controller\user.py:66 ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:123 msgid "Discarded" msgstr "Descartado" -#: ../src\controller\user.py:95 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:95 ../src\controller\user.py:95 msgid "Username: @%s\n" msgstr "Nome de usuário: @%s\n" -#: ../src\controller\user.py:96 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:96 ../src\controller\user.py:96 msgid "Name: %s\n" msgstr "Nome: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:98 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:98 ../src\controller\user.py:98 msgid "Location: %s\n" msgstr "Localização: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:100 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:100 ../src\controller\user.py:100 msgid "URL: %s\n" msgstr "Website: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:102 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:102 ../src\controller\user.py:102 msgid "Bio: %s\n" msgstr "Bio: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:103 ../src\controller\user.py:118 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:103 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:118 ../src\controller\user.py:103 +#: ../src\controller\user.py:118 msgid "Yes" msgstr "Sim" -#: ../src\controller\user.py:104 ../src\controller\user.py:119 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:104 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:119 ../src\controller\user.py:104 +#: ../src\controller\user.py:119 msgid "No" msgstr "Não" -#: ../src\controller\user.py:105 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:105 ../src\controller\user.py:105 msgid "Protected: %s\n" msgstr "Protegido: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:110 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:110 ../src\controller\user.py:110 msgid "You follow {0}. " msgstr "Você está seguindo {0}. " -#: ../src\controller\user.py:113 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:113 ../src\controller\user.py:113 msgid "{0} is following you." msgstr "{0} está seguindo você." -#: ../src\controller\user.py:117 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:117 ../src\controller\user.py:117 msgid "" "Followers: %s\n" " Friends: %s\n" @@ -500,302 +679,387 @@ msgstr "" "Seguidores: %s\n" " Seguindo: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:120 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:120 ../src\controller\user.py:120 msgid "Verified: %s\n" msgstr "Verificado: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:121 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:121 ../src\controller\user.py:121 msgid "Tweets: %s\n" msgstr "Tweets: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:122 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:122 ../src\controller\user.py:122 msgid "Likes: %s" msgstr "Curtidas: %s" +#: ../src\build\lib\controller\userActionsController.py:75 #: ../src\controller\userActionsController.py:75 msgid "You can't ignore direct messages" msgstr "Você não pode ignorar mensagens diretas" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:53 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:53 msgid "Attaching..." msgstr "Adicionando..." +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:70 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:70 msgid "Pause" msgstr "Pausar" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:72 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:72 msgid "&Resume" msgstr "&Continuar" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:73 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:73 msgid "Resume" msgstr "Continuar" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:75 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:102 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:36 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:75 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:102 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:36 msgid "&Pause" msgstr "&Pausar" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:90 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:136 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:90 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:136 msgid "&Stop" msgstr "&Parar" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:91 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:91 msgid "Recording" msgstr "Gravando" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:96 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:147 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:96 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:147 msgid "Stopped" msgstr "Parado" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:98 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:38 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:98 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:38 msgid "&Record" msgstr "&Gravar" -#: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:132 ../src\sound.py:145 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:132 +#: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:132 ../src\sound.py:134 msgid "Playing..." msgstr "Reproduzindo..." +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:140 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:150 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:34 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:140 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:150 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:34 msgid "&Play" msgstr "&Reproduzir" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:155 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:155 msgid "Recoding audio..." msgstr "Gravando áudio..." -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:27 ../src\update\utils.py:27 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:27 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:27 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:27 +#: ../src\update\utils.py:27 msgid "%d day, " msgstr "%d dia, " -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:29 ../src\update\utils.py:29 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:29 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:29 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:29 +#: ../src\update\utils.py:29 msgid "%d days, " msgstr "%d dias, " -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:31 ../src\update\utils.py:31 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:31 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:31 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:31 +#: ../src\update\utils.py:31 msgid "%d hour, " msgstr "%d hora, " -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:33 ../src\update\utils.py:33 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:33 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:33 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:33 +#: ../src\update\utils.py:33 msgid "%d hours, " msgstr "%d horas, " -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:35 ../src\update\utils.py:35 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:35 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:35 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:35 +#: ../src\update\utils.py:35 msgid "%d minute, " msgstr "%d minuto, " -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:37 ../src\update\utils.py:37 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:37 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:37 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:37 +#: ../src\update\utils.py:37 msgid "%d minutes, " msgstr "%d minutos, " -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:39 ../src\update\utils.py:39 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:39 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:39 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:39 +#: ../src\update\utils.py:39 msgid "%s second" msgstr "%s segundo" -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:41 ../src\update\utils.py:41 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:41 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:41 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:41 +#: ../src\update\utils.py:41 msgid "%s seconds" msgstr "%s segundos" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:13 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:13 msgid "File" msgstr "Arquivo" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:19 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:19 msgid "Transferred" msgstr "Transferido" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:24 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:24 msgid "Total file size" msgstr "Tamanho total do arquivo" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:29 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:29 msgid "Transfer rate" msgstr "Taxa de transferência" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:34 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:34 msgid "Time left" msgstr "Tempo restante" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:28 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:28 msgid "Attach audio" msgstr "Adicionar áudio" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:40 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:40 msgid "&Add an existing file" msgstr "&Adicionar arquivo existente" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:41 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:41 msgid "&Discard" msgstr "&Descartar" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:43 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:43 msgid "Upload to" msgstr "Enviar para" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:48 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:48 msgid "Attach" msgstr "Adicionar" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:50 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:50 msgid "&Cancel" msgstr "&Cancelar" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:75 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:75 msgid "Audio Files (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" msgstr "Arquivos de Áudio (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:75 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:75 msgid "Select the audio file to be uploaded" msgstr "Selecione o arquivo de áudio a ser enviado" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:4 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:4 msgid "Audio tweet." msgstr "Tweet com áudio." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:5 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:5 msgid "User timeline buffer created." msgstr "Criado exibidor para linha do tempo do usuário." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:6 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:6 msgid "Buffer destroied." msgstr "Exibidor destruído." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:7 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:7 msgid "Direct message received." msgstr "Mensagem direta recebida." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:8 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:8 msgid "Direct message sent." msgstr "Mensagem direta enviada." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:9 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:9 msgid "Error." msgstr "Erro." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10 msgid "Tweet liked." msgstr "Tweet curtido." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11 msgid "Likes buffer updated." msgstr "Exibidor de curtidas atualizado." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12 msgid "Geotweet." msgstr "Tweet com geolocalização." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:13 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:13 msgid "Tweet contains one or more images" msgstr "Tweet contém uma ou mais imagens" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:14 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:14 msgid "Boundary reached." msgstr "Limite alcançado." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:15 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:15 msgid "List updated." msgstr "Lista atualizada." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:16 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:16 msgid "Too many characters." msgstr "Número de caracteres excedido." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:17 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:17 msgid "Mention received." msgstr "Menção recebida." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:18 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:18 msgid "New event." msgstr "Nova notificação." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:19 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:19 msgid "{0} is ready." msgstr "O {0} está pronto." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:20 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:20 msgid "Mention sent." msgstr "Menção enviada." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:21 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:21 msgid "Tweet retweeted." msgstr "Tweet retweetado." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:22 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:22 msgid "Search buffer updated." msgstr "Exibidor de busca atualizado." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:23 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:23 msgid "Tweet received." msgstr "Tweet recebido." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:24 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:24 msgid "Tweet sent." msgstr "Tweet enviado." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:25 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:25 msgid "Trending topics buffer updated." msgstr "Exibidor de assuntos do momento atualizado." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:26 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:26 msgid "New tweet in user timeline buffer." msgstr "Exibidor da linha do tempo de usuário atualizado." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:27 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:27 msgid "New follower." msgstr "Novo seguidor." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:28 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:28 msgid "Volume changed." msgstr "Volume alterado." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\wx_ui.py:8 #: ../src\extra\SoundsTutorial\wx_ui.py:8 msgid "Sounds tutorial" msgstr "Conhecer os sons" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\wx_ui.py:11 #: ../src\extra\SoundsTutorial\wx_ui.py:11 msgid "Press enter to listen to the sound for the selected event" msgstr "Pressione Enter para ouvir o som do evento selecionado" -#: ../src\extra\SpellChecker\spellchecker.py:45 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\spellchecker.py:45 +#: ../src\extra\SpellChecker\spellchecker.py:49 msgid "Misspelled word: %s" msgstr "Palavra incorreta: %s" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:26 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:26 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:27 msgid "Misspelled word" msgstr "Palavra incorreta" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:31 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:31 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:32 msgid "Context" msgstr "Contexto" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:36 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:36 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:37 msgid "Suggestions" msgstr "Sugestões" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:41 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:41 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:42 msgid "Ignore" msgstr "Ignorar" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:42 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:42 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:43 msgid "Ignore all" msgstr "Ignorar todas" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:43 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:43 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:44 msgid "Replace" msgstr "Alterar" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:44 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:44 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:45 msgid "Replace all" msgstr "Alterar todas" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:76 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:76 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:79 msgid "" "An error has occurred. There are no dictionaries available for the selected " "language in {0}" @@ -803,24 +1067,31 @@ msgstr "" "Ocorreu um erro. Não há dicionários disponíveis para o idioma selecionado em " "{0}" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:79 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:79 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:82 msgid "Spell check complete." msgstr "Verificação ortográfica completa." +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\completion.py:20 +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\completion.py:38 #: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:20 #: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:38 msgid "You have to start writing" msgstr "Você tem que começar a escrever" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\completion.py:30 +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\completion.py:47 #: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:30 #: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:47 msgid "There are no results in your users database" msgstr "Não há resultados em seu banco de dados de usuários" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\completion.py:32 #: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:32 msgid "Autocompletion only works for users." msgstr "Auto completar só funciona para usuários." +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\settings.py:25 #: ../src\extra\autocompletionUsers\settings.py:25 msgid "" "Updating database... You can close this window now. A message will tell you " @@ -829,524 +1100,658 @@ msgstr "" "Atualizando o banco de dados... Você pode fechar esta janela, pois será " "notificado quando o processo estiver concluído." +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:8 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:8 msgid "Manage Autocompletion database" msgstr "Gerenciar banco de dados do auto completar usuários" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:11 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:11 msgid "Editing {0} users database" msgstr "Editando usuários do banco de dados do {0}" -#: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:12 -msgid "Username" -msgstr "Nome de usuário" - +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:12 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:128 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:12 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:128 msgid "Name" msgstr "Nome" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:12 +#: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:12 +msgid "Username" +msgstr "Nome de usuário" + +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:15 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:15 msgid "Add user" msgstr "Adicionar usuário" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:16 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:16 msgid "Remove user" msgstr "Remover usuário" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:37 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:37 msgid "Add user to database" msgstr "Adicionar usuário ao banco de dados" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:37 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:37 msgid "Twitter username" msgstr "Nome de usuário do Twitter" -#: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:43 -msgid "The user does not exist" -msgstr "O usuário não existe" - +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:43 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:44 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:43 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:44 msgid "Error!" msgstr "Erro!" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:43 +#: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:43 +msgid "The user does not exist" +msgstr "O usuário não existe" + +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:8 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:8 msgid "Autocomplete users' settings" msgstr "Configurações dos usuários do auto completar" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:11 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:11 msgid "Add users from followers buffer" msgstr "Adicionar usuários do exibidor seguidores" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:12 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:12 msgid "Add users from friends buffer" msgstr "Adicionar usuários do exibidor seguindo" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:15 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:15 msgid "Manage database..." msgstr "Gerenciar banco de dados..." +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:27 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:27 msgid "Done" msgstr "Pronto" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:27 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:27 msgid "{0}'s database of users has been updated." msgstr "O banco de dados de usuários do {0} foi atualizado." -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:31 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:31 +msgid "Danish" +msgstr "Dinamarquês" + +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:33 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:33 +msgid "Dutch" +msgstr "Holandês" + +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:34 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:34 +msgid "English" +msgstr "Inglês" + +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:38 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:38 +msgid "Finnish" +msgstr "Finlandês" + +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:39 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:39 +msgid "French" +msgstr "Francês" + +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:42 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:42 +msgid "German" +msgstr "Alemão" + +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:48 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:48 +msgid "Hungarian" +msgstr "Húngaro" + +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:53 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:53 +msgid "Italian" +msgstr "Italiano" + +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:54 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:54 +msgid "Japanese" +msgstr "Japonês" + +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:58 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:58 +msgid "Korean" +msgstr "Coreano" + +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:75 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:75 +msgid "Polish" +msgstr "Polonês" + +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:76 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:76 +msgid "Portuguese" +msgstr "Português" + +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:79 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:79 +msgid "Russian" +msgstr "Russo" + +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:86 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:86 +msgid "Spanish" +msgstr "Espanhol" + +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:95 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:95 +msgid "Turkish" +msgstr "Turco" + +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 #, fuzzy msgid "Detect automatically" msgstr "Conectar automaticamente." -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:29 -msgid "Danish" -msgstr "Dinamarquês" - -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:31 -msgid "Dutch" -msgstr "Holandês" - -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:32 -msgid "English" -msgstr "Inglês" - -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:36 -msgid "Finnish" -msgstr "Finlandês" - -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:37 -msgid "French" -msgstr "Francês" - -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:40 -msgid "German" -msgstr "Alemão" - -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:46 -msgid "Hungarian" -msgstr "Húngaro" - -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:51 -msgid "Italian" -msgstr "Italiano" - -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:52 -msgid "Japanese" -msgstr "Japonês" - -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:56 -msgid "Korean" -msgstr "Coreano" - -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:73 -msgid "Polish" -msgstr "Polonês" - -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:74 -msgid "Portuguese" -msgstr "Português" - -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:77 -msgid "Russian" -msgstr "Russo" - -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:84 -msgid "Spanish" -msgstr "Espanhol" - -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:93 -msgid "Turkish" -msgstr "Turco" - -#: ../src\extra\translator\translator.py:10 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:12 +#: ../src\extra\translator\translator.py:12 msgid "Afrikaans" msgstr "Africâner" -#: ../src\extra\translator\translator.py:11 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:13 +#: ../src\extra\translator\translator.py:13 msgid "Albanian" msgstr "Albanês" -#: ../src\extra\translator\translator.py:12 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:14 +#: ../src\extra\translator\translator.py:14 msgid "Amharic" msgstr "Dari" -#: ../src\extra\translator\translator.py:13 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:15 +#: ../src\extra\translator\translator.py:15 msgid "Arabic" msgstr "Árabe" -#: ../src\extra\translator\translator.py:14 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:16 +#: ../src\extra\translator\translator.py:16 msgid "Armenian" msgstr "Armênio" -#: ../src\extra\translator\translator.py:15 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:17 +#: ../src\extra\translator\translator.py:17 msgid "Azerbaijani" msgstr "Azerbaijano" -#: ../src\extra\translator\translator.py:16 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:18 +#: ../src\extra\translator\translator.py:18 msgid "Basque" msgstr "Basco" -#: ../src\extra\translator\translator.py:17 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:19 +#: ../src\extra\translator\translator.py:19 msgid "Belarusian" msgstr "Bielorrusso" -#: ../src\extra\translator\translator.py:18 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:20 +#: ../src\extra\translator\translator.py:20 msgid "Bengali" msgstr "Bengali" -#: ../src\extra\translator\translator.py:19 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:21 +#: ../src\extra\translator\translator.py:21 msgid "Bihari" msgstr "Bihari" -#: ../src\extra\translator\translator.py:20 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:22 +#: ../src\extra\translator\translator.py:22 msgid "Bulgarian" msgstr "Búlgaro" -#: ../src\extra\translator\translator.py:21 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:23 +#: ../src\extra\translator\translator.py:23 msgid "Burmese" msgstr "Birmanês" -#: ../src\extra\translator\translator.py:22 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:24 +#: ../src\extra\translator\translator.py:24 msgid "Catalan" msgstr "Catalão" -#: ../src\extra\translator\translator.py:23 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:25 +#: ../src\extra\translator\translator.py:25 msgid "Cherokee" msgstr "Cherokee" -#: ../src\extra\translator\translator.py:24 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:26 +#: ../src\extra\translator\translator.py:26 msgid "Chinese" msgstr "Chinês" -#: ../src\extra\translator\translator.py:25 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:27 +#: ../src\extra\translator\translator.py:27 msgid "Chinese_simplified" msgstr "Chinês (Simplificado)" -#: ../src\extra\translator\translator.py:26 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:28 +#: ../src\extra\translator\translator.py:28 msgid "Chinese_traditional" msgstr "Chinês (Tradicional)" -#: ../src\extra\translator\translator.py:27 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:29 +#: ../src\extra\translator\translator.py:29 msgid "Croatian" msgstr "Croata" -#: ../src\extra\translator\translator.py:28 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:30 +#: ../src\extra\translator\translator.py:30 msgid "Czech" msgstr "Tcheco" -#: ../src\extra\translator\translator.py:30 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:32 +#: ../src\extra\translator\translator.py:32 msgid "Dhivehi" msgstr "Dhivehi" -#: ../src\extra\translator\translator.py:33 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:35 +#: ../src\extra\translator\translator.py:35 msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" -#: ../src\extra\translator\translator.py:34 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:36 +#: ../src\extra\translator\translator.py:36 msgid "Estonian" msgstr "Estoniano" -#: ../src\extra\translator\translator.py:35 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:37 +#: ../src\extra\translator\translator.py:37 msgid "Filipino" msgstr "Filipino" -#: ../src\extra\translator\translator.py:38 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:40 +#: ../src\extra\translator\translator.py:40 msgid "Galician" msgstr "Galego" -#: ../src\extra\translator\translator.py:39 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:41 +#: ../src\extra\translator\translator.py:41 msgid "Georgian" msgstr "Georgiano" -#: ../src\extra\translator\translator.py:41 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:43 +#: ../src\extra\translator\translator.py:43 msgid "Greek" msgstr "Grego" -#: ../src\extra\translator\translator.py:42 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:44 +#: ../src\extra\translator\translator.py:44 msgid "Guarani" msgstr "Guarani" -#: ../src\extra\translator\translator.py:43 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:45 +#: ../src\extra\translator\translator.py:45 msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" -#: ../src\extra\translator\translator.py:44 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:46 +#: ../src\extra\translator\translator.py:46 msgid "Hebrew" msgstr "Hebraico" -#: ../src\extra\translator\translator.py:45 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:47 +#: ../src\extra\translator\translator.py:47 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: ../src\extra\translator\translator.py:47 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:49 +#: ../src\extra\translator\translator.py:49 msgid "Icelandic" msgstr "Islandês" -#: ../src\extra\translator\translator.py:48 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:50 +#: ../src\extra\translator\translator.py:50 msgid "Indonesian" msgstr "Indonésio" -#: ../src\extra\translator\translator.py:49 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:51 +#: ../src\extra\translator\translator.py:51 msgid "Inuktitut" msgstr "Inuctitut" -#: ../src\extra\translator\translator.py:50 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:52 +#: ../src\extra\translator\translator.py:52 msgid "Irish" msgstr "Irlandês" -#: ../src\extra\translator\translator.py:53 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:55 +#: ../src\extra\translator\translator.py:55 msgid "Kannada" msgstr "Kannada" -#: ../src\extra\translator\translator.py:54 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:56 +#: ../src\extra\translator\translator.py:56 msgid "Kazakh" msgstr "Cazaque" -#: ../src\extra\translator\translator.py:55 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:57 +#: ../src\extra\translator\translator.py:57 msgid "Khmer" msgstr "Khmer" -#: ../src\extra\translator\translator.py:57 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:59 +#: ../src\extra\translator\translator.py:59 msgid "Kurdish" msgstr "Curdo" -#: ../src\extra\translator\translator.py:58 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:60 +#: ../src\extra\translator\translator.py:60 msgid "Kyrgyz" msgstr "Quirguistão" -#: ../src\extra\translator\translator.py:59 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:61 +#: ../src\extra\translator\translator.py:61 msgid "Laothian" msgstr "Laotiano" -#: ../src\extra\translator\translator.py:60 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:62 +#: ../src\extra\translator\translator.py:62 msgid "Latvian" msgstr "Letão" -#: ../src\extra\translator\translator.py:61 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:63 +#: ../src\extra\translator\translator.py:63 msgid "Lithuanian" msgstr "Lituano" -#: ../src\extra\translator\translator.py:62 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:64 +#: ../src\extra\translator\translator.py:64 msgid "Macedonian" msgstr "Macedónio" -#: ../src\extra\translator\translator.py:63 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:65 +#: ../src\extra\translator\translator.py:65 msgid "Malay" msgstr "Malaio" -#: ../src\extra\translator\translator.py:64 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:66 +#: ../src\extra\translator\translator.py:66 msgid "Malayalam" msgstr "Malayalam" -#: ../src\extra\translator\translator.py:65 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:67 +#: ../src\extra\translator\translator.py:67 msgid "Maltese" msgstr "Maltês" -#: ../src\extra\translator\translator.py:66 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:68 +#: ../src\extra\translator\translator.py:68 msgid "Marathi" msgstr "Marathi" -#: ../src\extra\translator\translator.py:67 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:69 +#: ../src\extra\translator\translator.py:69 msgid "Mongolian" msgstr "Mongol" -#: ../src\extra\translator\translator.py:68 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:70 +#: ../src\extra\translator\translator.py:70 msgid "Nepali" msgstr "Nepali" -#: ../src\extra\translator\translator.py:69 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:71 +#: ../src\extra\translator\translator.py:71 msgid "Norwegian" msgstr "Norueguês" -#: ../src\extra\translator\translator.py:70 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:72 +#: ../src\extra\translator\translator.py:72 msgid "Oriya" msgstr "Oriá" -#: ../src\extra\translator\translator.py:71 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:73 +#: ../src\extra\translator\translator.py:73 msgid "Pashto" msgstr "Pashto" -#: ../src\extra\translator\translator.py:72 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:74 +#: ../src\extra\translator\translator.py:74 msgid "Persian" msgstr "Persa" -#: ../src\extra\translator\translator.py:75 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:77 +#: ../src\extra\translator\translator.py:77 msgid "Punjabi" msgstr "Punjabi" -#: ../src\extra\translator\translator.py:76 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:78 +#: ../src\extra\translator\translator.py:78 msgid "Romanian" msgstr "Romeno" -#: ../src\extra\translator\translator.py:78 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:80 +#: ../src\extra\translator\translator.py:80 msgid "Sanskrit" msgstr "Sânscrito" -#: ../src\extra\translator\translator.py:79 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:81 +#: ../src\extra\translator\translator.py:81 msgid "Serbian" msgstr "Sérvio" -#: ../src\extra\translator\translator.py:80 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:82 +#: ../src\extra\translator\translator.py:82 msgid "Sindhi" msgstr "Sindi" -#: ../src\extra\translator\translator.py:81 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:83 +#: ../src\extra\translator\translator.py:83 msgid "Sinhalese" msgstr "Cingalês" -#: ../src\extra\translator\translator.py:82 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:84 +#: ../src\extra\translator\translator.py:84 msgid "Slovak" msgstr "Eslovaco" -#: ../src\extra\translator\translator.py:83 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:85 +#: ../src\extra\translator\translator.py:85 msgid "Slovenian" msgstr "Esloveno" -#: ../src\extra\translator\translator.py:85 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:87 +#: ../src\extra\translator\translator.py:87 msgid "Swahili" msgstr "Meio" -#: ../src\extra\translator\translator.py:86 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:88 +#: ../src\extra\translator\translator.py:88 msgid "Swedish" msgstr "Sueco" -#: ../src\extra\translator\translator.py:87 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:89 +#: ../src\extra\translator\translator.py:89 msgid "Tajik" msgstr "Tajik" -#: ../src\extra\translator\translator.py:88 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:90 +#: ../src\extra\translator\translator.py:90 msgid "Tamil" msgstr "Tâmil" -#: ../src\extra\translator\translator.py:89 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:91 +#: ../src\extra\translator\translator.py:91 msgid "Tagalog" msgstr "Tagalog" -#: ../src\extra\translator\translator.py:90 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:92 +#: ../src\extra\translator\translator.py:92 msgid "Telugu" msgstr "Telugu" -#: ../src\extra\translator\translator.py:91 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:93 +#: ../src\extra\translator\translator.py:93 msgid "Thai" msgstr "Thai" -#: ../src\extra\translator\translator.py:92 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:94 +#: ../src\extra\translator\translator.py:94 msgid "Tibetan" msgstr "Tibetano" -#: ../src\extra\translator\translator.py:94 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:96 +#: ../src\extra\translator\translator.py:96 msgid "Ukrainian" msgstr "Ucraniano" -#: ../src\extra\translator\translator.py:95 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:97 +#: ../src\extra\translator\translator.py:97 msgid "Urdu" msgstr "Urdu" -#: ../src\extra\translator\translator.py:96 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:98 +#: ../src\extra\translator\translator.py:98 msgid "Uzbek" msgstr "Uzbeque" -#: ../src\extra\translator\translator.py:97 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:99 +#: ../src\extra\translator\translator.py:99 msgid "Uighur" msgstr "Uigur" -#: ../src\extra\translator\translator.py:98 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:100 +#: ../src\extra\translator\translator.py:100 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamita" -#: ../src\extra\translator\translator.py:99 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:101 +#: ../src\extra\translator\translator.py:101 msgid "Welsh" msgstr "Galês" -#: ../src\extra\translator\translator.py:100 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:102 +#: ../src\extra\translator\translator.py:102 msgid "Yiddish" msgstr "Ídiche" -#: ../src\extra\translator\translator.py:107 -msgid "autodetect" -msgstr "auto detectar" - +#: ../src\build\lib\extra\translator\wx_ui.py:25 #: ../src\extra\translator\wx_ui.py:25 msgid "Translate message" msgstr "Traduzir mensagem" +#: ../src\build\lib\extra\translator\wx_ui.py:28 #: ../src\extra\translator\wx_ui.py:28 -msgid "Source language" -msgstr "Idioma de origem" - -#: ../src\extra\translator\wx_ui.py:31 msgid "Target language" msgstr "Idioma de destino" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:30 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:328 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:337 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:30 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:328 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:337 msgid "General" msgstr "Geral" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:31 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31 msgid "always" msgstr "sempre" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:31 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31 msgid "have not tried" msgstr "não sei informar" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:31 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31 msgid "random" msgstr "aleatoriamente" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:31 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31 msgid "sometimes" msgstr "às vezes" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:31 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31 msgid "unable to duplicate" msgstr "incapaz de reproduzir" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "block" msgstr "bloquear" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "crash" msgstr "Falha" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "feature" msgstr "recurso" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "major" msgstr "fundamental" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "minor" msgstr "secundário" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "text" msgstr "texto" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "trivial" msgstr "trivial" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "tweak" msgstr "ajustar" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:25 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:25 ../src\issueReporter\wx_ui.py:25 msgid "Report an error" msgstr "Relatar um erro" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:28 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:28 ../src\issueReporter\wx_ui.py:28 msgid "Select a category" msgstr "Selecione uma categoria" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:36 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:36 ../src\issueReporter\wx_ui.py:36 msgid "" "Briefly describe what happened. You will be able to thoroughly explain it " "later" @@ -1354,19 +1759,19 @@ msgstr "" "Faça uma breve descrição do que aconteceu. Você poderá explicá-lo melhor " "depois" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:45 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:45 ../src\issueReporter\wx_ui.py:45 msgid "Here, you can describe the bug in detail" msgstr "Aqui você pode descrever o erro com detalhes" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:55 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:55 ../src\issueReporter\wx_ui.py:55 msgid "how often does this bug happen?" msgstr "Com que frequência este erro ocorre?" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:62 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:62 ../src\issueReporter\wx_ui.py:62 msgid "Select the importance that you think this bug has" msgstr "Selecione a importância que você acha que este erro tem" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:69 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:69 ../src\issueReporter\wx_ui.py:69 msgid "" "I know that the {0} bug system will get my Twitter username to contact me " "and fix the bug quickly" @@ -1375,19 +1780,22 @@ msgstr "" "usuário do Twitter para entrar em contato comigo e corrigir o erro " "rapidamente" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:72 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:72 ../src\issueReporter\wx_ui.py:72 msgid "Send report" msgstr "Enviar relatório" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:74 ../src\wxUI\dialogs\find.py:20 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:74 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:75 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\find.py:20 ../src\issueReporter\wx_ui.py:74 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:75 ../src\wxUI\dialogs\find.py:20 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:83 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:83 ../src\issueReporter\wx_ui.py:83 msgid "You must fill out both fields" msgstr "Você deve preencher os dois campos" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:86 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:86 ../src\issueReporter\wx_ui.py:86 msgid "" "You need to mark the checkbox to provide us your twitter username to contact " "you if it is necessary." @@ -1395,7 +1803,7 @@ msgstr "" "Você precisa marcar a caixa de verificação para nos fornecer seu nome de " "usuário do Twitter para entrarmos em contato caso seja necessário." -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:89 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:89 ../src\issueReporter\wx_ui.py:89 msgid "" "Thanks for reporting this bug! In future versions, you may be able to find " "it in the changes list. You've reported the bug number %i" @@ -1403,15 +1811,15 @@ msgstr "" "Obrigado por relatar este erro! Em futuras versões poderá encontrá-lo na " "lista de mudanças. Você relatou o erro %i" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:89 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:89 ../src\issueReporter\wx_ui.py:89 msgid "reported" msgstr "Relatado" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:93 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:93 ../src\issueReporter\wx_ui.py:93 msgid "Error while reporting" msgstr "Erro ao enviar relatório" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:93 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:93 ../src\issueReporter\wx_ui.py:93 msgid "" "Something unexpected occurred while trying to report the bug. Please, try " "again later" @@ -1419,191 +1827,241 @@ msgstr "" "Algo inesperado ocorreu ao tentar relatar o erro. Por favor, tente novamente " "mais tarde" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:3 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:3 msgid "Go up in the current buffer" msgstr "Navegar para cima no exibidor ativo" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:4 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:4 msgid "Go down in the current buffer" msgstr "Navegar para baixo no exibidor ativo" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:5 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:5 msgid "Go to the previous buffer" msgstr "Navegar para o exibidor anterior" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:6 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:6 msgid "Go to the next buffer" msgstr "Navegar para o próximo exibidor" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:7 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:7 msgid "Focus the next session" msgstr "Selecionar próxima sessão" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:8 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:8 msgid "Focus the previous session" msgstr "Selecionar sessão anterior" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:9 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:9 msgid "Show or hide the GUI" msgstr "Mostrar ou ocultar a janela" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:10 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:10 msgid "New tweet" msgstr "Novo tweet" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:12 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:25 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:126 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:12 ../src\wxUI\buffers\base.py:25 -#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:127 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:126 msgid "Retweet" msgstr "Retweetar" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:13 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:13 msgid "Send direct message" msgstr "Enviar mensagem direta" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:14 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:14 msgid "Like a tweet" msgstr "Curtir um tweet" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:15 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:15 msgid "Unlike a tweet" msgstr "Descurtir um tweet" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:16 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:16 msgid "Open the user actions dialogue" msgstr "Abrir o diálogo de ações do usuário" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:17 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:17 msgid "See user details" msgstr "Ver detalhes do usuário" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:18 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:18 msgid "Show tweet" msgstr "Mostrar tweet" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:19 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:19 msgid "Quit" msgstr "Sair" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:20 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:20 msgid "Open user timeline" msgstr "Abrir linha do tempo do usuário" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:21 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:21 msgid "Destroy buffer" msgstr "Destruir exibidor" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:22 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:22 msgid "Interact with the currently focused tweet." msgstr "Interagir com o tweet em foco." +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:23 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:23 msgid "Open URL" msgstr "Abrir URL" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:24 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:24 msgid "Increase volume by 5%" msgstr "Aumentar o volume em 5%" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:25 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:25 msgid "Decrease volume by 5%" msgstr "Diminuir o volume em 5%" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:26 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:26 msgid "Jump to the first element of a buffer" msgstr "Ir para o primeiro elemento de um exibidor" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:27 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:27 msgid "Jump to the last element of the current buffer" msgstr "Ir para o último elemento de um exibidor" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:28 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:28 msgid "Jump 20 elements up in the current buffer" msgstr "Saltar 20 elementos para cima no exibidor ativo" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:29 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:29 msgid "Jump 20 elements down in the current buffer" msgstr "Saltar 20 elementos para baixo no exibidor ativo" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:30 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:30 msgid "Edit profile" msgstr "Editar o perfil" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:31 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:31 msgid "Delete a tweet or direct message" msgstr "Excluir um tweet ou mensagem direta" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:32 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:32 msgid "Empty the current buffer" msgstr "Esvaziar o exibidor ativo" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:33 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:33 msgid "Repeat last item" msgstr "Repetir o último item" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:34 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:34 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Copiar para área de transferência" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:35 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:35 msgid "Add to list" msgstr "Adicionar à lista" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:36 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:36 msgid "Remove from list" msgstr "Remover da lista" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:37 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:37 msgid "Mute/unmute the active buffer" msgstr "Silenciar / desativar silêncio no exibidor ativo" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:38 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:38 msgid "Mute/unmute the current session" msgstr "Silenciar / desativar silêncio na sessão ativa" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:39 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:39 msgid "toggle the automatic reading of incoming tweets in the active buffer" msgstr "Alternar a leitura automática de tweets recebidos no exibidor ativo" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:40 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:40 msgid "Search on twitter" msgstr "Buscar no Twitter" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:41 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:41 msgid "Find a string in the currently focused buffer" msgstr "Encontrar uma seqüência de caracteres no exibidor ativo" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:42 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:42 msgid "Show the keystroke editor" msgstr "Mostrar editor de teclas de atalho" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:43 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:43 msgid "Show lists for a specified user" msgstr "Mostrar listas de um usuário específico" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:44 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:44 msgid "load previous items" msgstr "carregar itens anteriores" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:45 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:45 msgid "Get geolocation" msgstr "Obter geolocalização" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:46 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:46 msgid "Display the tweet's geolocation in a dialog" msgstr "Exibir a geolocalização de tweets em uma janela de diálogo" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:47 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:47 msgid "Create a trending topics buffer" msgstr "Criar um exibidor para assuntos do momento" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:48 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:48 msgid "View conversation" msgstr "Ver a conversa" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:49 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:49 msgid "Check and download updates" msgstr "Verificar e baixar as atualizações" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:50 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:50 msgid "" "Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open " @@ -1612,151 +2070,179 @@ msgstr "" "Abrir o gerenciador de lista que permite criar, editar, excluir e abrir " "listas no exibidor." +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:51 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:51 msgid "Opens the global settings dialogue" msgstr "Abrir o diálogo de configurações globais" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:52 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:52 msgid "Opens the account settings dialogue" msgstr "Abrir o diálogo de configurações da conta" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:53 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:53 msgid "Try to play an audio file" msgstr "Tentar reproduzir arquivo de áudio" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:54 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:54 msgid "Updates the buffer and retrieves possible lost items there." msgstr "Atualizar o exibidor e recuperar possíveis itens perdidos." +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:55 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:55 msgid "Extracts the text from a picture and displays the result in a dialog." msgstr "" "Extrair o texto de uma imagem e exibir o resultado em uma janela de diálogo." +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:8 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:8 msgid "Keystroke editor" msgstr "Editor de teclas de atalho" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:12 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:12 msgid "Select a keystroke to edit" msgstr "Selecione uma ação para editar a tecla de atalho" -#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:13 -msgid "Keystroke" -msgstr "Tecla de atalho" - +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:9 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:19 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:13 ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:9 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:18 ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:19 msgid "Action" msgstr "Ação" -#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:18 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:19 +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:13 +#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:13 +msgid "Keystroke" +msgstr "Tecla de atalho" + +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:122 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:19 ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:18 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:122 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:19 msgid "Edit" msgstr "Editar" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:20 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:20 msgid "Execute action" msgstr "Executar ação" -#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:21 ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:361 -#: ../src\wxUI\dialogs\utils.py:37 +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:21 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:361 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\utils.py:37 ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:21 +#: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:361 ../src\wxUI\dialogs\utils.py:37 msgid "Close" msgstr "Fechar" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:48 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:48 msgid "Editing keystroke" msgstr "Editando teclas de atalho" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:51 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:51 msgid "Control" msgstr "Control" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:52 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:52 msgid "Alt" msgstr "Alt" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:53 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:53 msgid "Shift" msgstr "Shift" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:54 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:54 msgid "Windows" msgstr "Windows" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:60 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:60 msgid "Key" msgstr "Tecla" -#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:65 ../src\wxUI\dialogs\find.py:18 +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:65 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:73 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\find.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\utils.py:34 ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:65 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:73 ../src\wxUI\dialogs\find.py:18 #: ../src\wxUI\dialogs\utils.py:34 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:78 -msgid "You need to use the Windows key" -msgstr "Você precisa usar a tecla Windows" - +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:78 +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:81 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:78 ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:81 msgid "Invalid keystroke" msgstr "Tecla de atalho inválida" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:78 +#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:78 +msgid "You need to use the Windows key" +msgstr "Você precisa usar a tecla Windows" + +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:81 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:81 msgid "You must provide a character for the keystroke" msgstr "Você deve fornecer um caracter para o pressionamento de teclas" -#: ../src\languageHandler.py:97 -msgid "User default" -msgstr "Padrão do usuário" - -#: ../src\main.py:96 -msgid "https://twblue.es/donate" -msgstr "" - -#: ../src\sessionmanager\session.py:209 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\session.py:224 +#: ../src\sessionmanager\session.py:223 msgid "%s failed. Reason: %s" msgstr "%s falhou. Motivo: %s" -#: ../src\sessionmanager\session.py:215 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\session.py:230 +#: ../src\sessionmanager\session.py:229 msgid "%s succeeded." msgstr "%s sucedido." -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:7 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:7 ../src\sessionmanager\wxUI.py:7 msgid "Session manager" msgstr "Gerenciador de sessões" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:10 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:10 ../src\sessionmanager\wxUI.py:10 msgid "Accounts list" msgstr "lista de contas" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:12 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:12 ../src\sessionmanager\wxUI.py:12 msgid "Account" msgstr "Conta" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:16 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:16 ../src\sessionmanager\wxUI.py:16 msgid "New account" msgstr "Nova conta" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:17 ../src\sessionmanager\wxUI.py:63 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:17 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:63 ../src\sessionmanager\wxUI.py:17 +#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:63 msgid "Remove account" msgstr "Remover conta" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:18 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:18 ../src\sessionmanager\wxUI.py:18 msgid "Global Settings" msgstr "Configurações Globais" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:41 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:41 ../src\sessionmanager\wxUI.py:41 msgid "Account Error" msgstr "Erro na Conta" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:41 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:41 ../src\sessionmanager\wxUI.py:41 msgid "You need to configure an account." msgstr "Você precisa configurar uma conta." -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:47 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:47 ../src\sessionmanager\wxUI.py:47 msgid "Authorization" msgstr "Autorização" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:47 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:47 ../src\sessionmanager\wxUI.py:47 msgid "" "The request to authorize your Twitter account will be opened in your " "browser. You only need to do this once. Would you like to continue?" @@ -1764,15 +2250,15 @@ msgstr "" "A solicitação para autorizar sua conta no Twitter será aberta no navegador " "padrão. Isso só precisa ser feito uma vez. Você deseja continuar?" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:51 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:51 ../src\sessionmanager\wxUI.py:51 msgid "Authorized account %d" msgstr "Conta %d autorizada" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:57 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:57 ../src\sessionmanager\wxUI.py:57 msgid "Invalid user token" msgstr "Token de usuário inválido" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:57 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:57 ../src\sessionmanager\wxUI.py:57 msgid "" "Your access token is invalid or the authorization has failed. Please try " "again." @@ -1780,32 +2266,45 @@ msgstr "" "Seu token de acesso é inválido ou a autorização falhou. Por favor, tente " "novamente." -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:63 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:63 ../src\sessionmanager\wxUI.py:63 msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "Você tem certeza que deseja remover esta conta?" -#: ../src\sound.py:161 -msgid "Stopped." -msgstr "Parado." +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:80 ../src\sessionmanager\wxUI.py:80 +#, fuzzy +msgid "Authorising account..." +msgstr "Conta %d autorizada" -#: ../src\twitter\compose.py:38 ../src\twitter\compose.py:79 -#: ../src\twitter\compose.py:133 ../src\twitter\compose.py:142 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:83 ../src\sessionmanager\wxUI.py:83 +msgid "Waiting for account authorisation..." +msgstr "" + +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:38 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:80 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:135 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:144 ../src\twitter\compose.py:38 +#: ../src\twitter\compose.py:80 ../src\twitter\compose.py:141 +#: ../src\twitter\compose.py:150 msgid "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" msgstr "dddd, D MMMM, YYYY. H:m:s" -#: ../src\twitter\compose.py:86 ../src\twitter\compose.py:88 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:87 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:89 ../src\twitter\compose.py:87 +#: ../src\twitter\compose.py:89 msgid "Dm to %s " msgstr "DM para %s " -#: ../src\twitter\compose.py:123 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:124 ../src\twitter\compose.py:130 msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" msgstr "{0}. Tweet mencionado por @{1}: {2}" -#: ../src\twitter\compose.py:144 ../src\twitter\compose.py:146 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:146 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:148 ../src\twitter\compose.py:152 +#: ../src\twitter\compose.py:154 msgid "Unavailable" msgstr "Indisponível" -#: ../src\twitter\compose.py:147 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:149 ../src\twitter\compose.py:155 msgid "" "%s (@%s). %s followers, %s friends, %s tweets. Last tweeted %s. Joined " "Twitter %s" @@ -1813,133 +2312,134 @@ msgstr "" "%s (@%s). %s seguidores, seguindo %s, %s tweets. Cadastrou-se no Twitter em " "%s. Tweet mais recente %s" -#: ../src\twitter\compose.py:155 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:157 ../src\twitter\compose.py:163 msgid "You've blocked %s" msgstr "Você bloqueou %s" -#: ../src\twitter\compose.py:157 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:159 ../src\twitter\compose.py:165 msgid "You've unblocked %s" msgstr "Você desbloqueou %s" -#: ../src\twitter\compose.py:160 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:162 ../src\twitter\compose.py:168 msgid "%s(@%s) has followed you" msgstr "%s (@%s) está seguindo você" -#: ../src\twitter\compose.py:162 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:164 ../src\twitter\compose.py:170 msgid "You've followed %s(@%s)" msgstr "Você está seguindo %s(@%s)" -#: ../src\twitter\compose.py:164 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:166 ../src\twitter\compose.py:172 msgid "You've unfollowed %s (@%s)" msgstr "Você deixou de seguir %s(@%s)" -#: ../src\twitter\compose.py:167 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:169 ../src\twitter\compose.py:175 msgid "You've liked: %s, %s" msgstr "Você curtiu: %s, %s" -#: ../src\twitter\compose.py:169 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:171 ../src\twitter\compose.py:177 msgid "%s(@%s) has liked: %s" msgstr "%s(@%s) curtiu: %s" -#: ../src\twitter\compose.py:171 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:173 ../src\twitter\compose.py:179 msgid "You've unliked: %s, %s" msgstr "Você descurtiu: %s, %s" -#: ../src\twitter\compose.py:172 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:174 ../src\twitter\compose.py:180 msgid "%s(@%s) has unliked: %s" msgstr "%s(@%s) descurtiu: %s" -#: ../src\twitter\compose.py:174 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:176 ../src\twitter\compose.py:182 msgid "You've created the list %s" msgstr "Você criou a lista %s" -#: ../src\twitter\compose.py:176 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:178 ../src\twitter\compose.py:184 msgid "You've deleted the list %s" msgstr "Você excluiu a lista %s" -#: ../src\twitter\compose.py:178 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:180 ../src\twitter\compose.py:186 msgid "You've updated the list %s" msgstr "Você atualizou a lista %s" -#: ../src\twitter\compose.py:180 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:182 ../src\twitter\compose.py:188 msgid "You've added %s(@%s) to the list %s" msgstr "Você adicionou %s(@%s) para a lista %s" -#: ../src\twitter\compose.py:181 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:183 ../src\twitter\compose.py:189 msgid "%s(@%s) has added you to the list %s" msgstr "%s (@%s) adicionou você à lista %s" -#: ../src\twitter\compose.py:183 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:185 ../src\twitter\compose.py:191 msgid "You'be removed %s(@%s) from the list %s" msgstr "Você excluíu %s(@%s) da lista %s" -#: ../src\twitter\compose.py:184 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:186 ../src\twitter\compose.py:192 msgid "%s(@%s) has removed you from the list %s" msgstr "%s (@%s) removeu você da lista %s" -#: ../src\twitter\compose.py:186 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:188 ../src\twitter\compose.py:194 msgid "You've subscribed to the list %s, which is owned by %s(@%s)" msgstr "Você se inscreveu para a lista %s, que é de propriedade de %s(@%s)" -#: ../src\twitter\compose.py:187 -msgid "%s(@%s) has suscribed you to the list %s" +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:189 ../src\twitter\compose.py:195 +#, fuzzy +msgid "%s(@%s) has subscribed you to the list %s" msgstr "%s (@%s) adicionou você a lista %s" -#: ../src\twitter\compose.py:189 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:191 ../src\twitter\compose.py:197 msgid "You've unsubscribed from the list %s, which is owned by %s(@%s)" msgstr "" "Sua inscrição foi cancelada da lista %s, que é de propriedade de %s(@%s)" -#: ../src\twitter\compose.py:190 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:192 ../src\twitter\compose.py:198 msgid "You've been unsubscribed from the list %s, which is owned by %s(@%s)" msgstr "" "Sua inscrição foi recusada na lista %s, que é de propriedade de %s(@%s)" -#: ../src\twitter\compose.py:192 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:194 ../src\twitter\compose.py:200 msgid "You have retweeted a retweet from %s(@%s): %s" msgstr "Você retweetou um retweet de %s(@%s): %s" -#: ../src\twitter\compose.py:193 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:195 ../src\twitter\compose.py:201 msgid "%s(@%s) has retweeted your retweet: %s" msgstr "%s(@%s) retweetou seu retweet: %s" -#: ../src\twitter\compose.py:195 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:197 ../src\twitter\compose.py:203 msgid "@{0} quoted your tweet: {1}" msgstr "@{0} mencionou seu tweet: {1}" -#: ../src\twitter\compose.py:197 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:199 ../src\twitter\compose.py:205 msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" -#: ../src\twitter\compose.py:203 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:205 ../src\twitter\compose.py:211 msgid "No description available" msgstr "Não há descrição disponível" -#: ../src\twitter\compose.py:207 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:209 ../src\twitter\compose.py:215 msgid "private" msgstr "Privado" -#: ../src\twitter\compose.py:208 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:210 ../src\twitter\compose.py:216 msgid "public" msgstr "Público" -#: ../src\twitter\utils.py:139 +#: ../src\build\lib\twitter\utils.py:167 ../src\twitter\utils.py:183 msgid "Sorry, you are not authorised to see this status." msgstr "Desculpe, você não está autorizado a ver este status." -#: ../src\twitter\utils.py:141 +#: ../src\build\lib\twitter\utils.py:169 ../src\twitter\utils.py:185 msgid "No status found with that ID" msgstr "Não encontrado estado com esse ID" -#: ../src\twitter\utils.py:143 +#: ../src\build\lib\twitter\utils.py:171 ../src\twitter\utils.py:187 msgid "Error code {0}" msgstr "Erro código {0}" -#: ../src\update\wxUpdater.py:9 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:9 ../src\update\wxUpdater.py:9 msgid "New version for %s" msgstr "Nova versão do %s" -#: ../src\update\wxUpdater.py:9 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:9 ../src\update\wxUpdater.py:9 msgid "" "There's a new %s version available, released on %s. Would you like to " "download it now?\n" @@ -1957,23 +2457,23 @@ msgstr "" "Mudanças:\n" "%s" -#: ../src\update\wxUpdater.py:17 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:17 ../src\update\wxUpdater.py:17 msgid "Download in Progress" msgstr "Transferência em andamento" -#: ../src\update\wxUpdater.py:17 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:17 ../src\update\wxUpdater.py:17 msgid "Downloading the new version..." msgstr "Baixando a nova versão..." -#: ../src\update\wxUpdater.py:27 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:27 ../src\update\wxUpdater.py:27 msgid "Updating... %s of %s" msgstr "Atualizando... %s de %s" -#: ../src\update\wxUpdater.py:30 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:30 ../src\update\wxUpdater.py:30 msgid "Done!" msgstr "Pronto!" -#: ../src\update\wxUpdater.py:30 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:30 ../src\update\wxUpdater.py:30 msgid "" "The update has been downloaded and installed successfully. Press OK to " "continue." @@ -1981,60 +2481,70 @@ msgstr "" "A atualização foi baixada e instalada com sucesso. Pressione OK para " "continuar." -#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 -msgid "Client" -msgstr "Cliente" - -#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 -msgid "Text" -msgstr "Texto" - -#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\events.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:11 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\events.py:13 ../src\wxUI\buffers\base.py:11 +#: ../src\wxUI\buffers\events.py:13 msgid "Date" msgstr "Data" -#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\people.py:10 -#: ../src\wxUI\buffers\user_searches.py:9 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:11 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\people.py:10 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\user_searches.py:9 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:10 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\utils.py:30 ../src\wxUI\buffers\base.py:11 +#: ../src\wxUI\buffers\people.py:10 ../src\wxUI\buffers\user_searches.py:9 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:10 ../src\wxUI\dialogs\utils.py:30 msgid "User" msgstr "Usuário" -#: ../src\wxUI\buffers\base.py:27 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:11 +msgid "Client" +msgstr "Cliente" + +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:11 +msgid "Text" +msgstr "Texto" + +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:27 ../src\wxUI\buffers\base.py:27 msgid "Direct message" msgstr "Mensagem direta" -#: ../src\wxUI\buffers\events.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\events.py:13 ../src\wxUI\buffers\events.py:13 msgid "Event" msgstr "Notificação" -#: ../src\wxUI\buffers\events.py:15 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\events.py:15 ../src\wxUI\buffers\events.py:15 msgid "Remove event" msgstr "Excluir notificação" -#: ../src\wxUI\buffers\panels.py:11 ../src\wxUI\buffers\panels.py:19 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\panels.py:11 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\panels.py:19 ../src\wxUI\buffers\panels.py:11 +#: ../src\wxUI\buffers\panels.py:19 msgid "Login" msgstr "Conectar" -#: ../src\wxUI\buffers\panels.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\panels.py:13 ../src\wxUI\buffers\panels.py:13 msgid "Log in automatically" msgstr "Conectar automaticamente." -#: ../src\wxUI\buffers\panels.py:21 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\panels.py:21 ../src\wxUI\buffers\panels.py:21 msgid "Logout" msgstr "Desconectar" -#: ../src\wxUI\buffers\trends.py:8 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\trends.py:8 ../src\wxUI\buffers\trends.py:8 msgid "Trending topic" msgstr "Assuntos do momento" -#: ../src\wxUI\buffers\trends.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\trends.py:18 ../src\wxUI\buffers\trends.py:18 msgid "Tweet about this trend" msgstr "Tweet sobre este assunto" +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\trends.py:19 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:90 #: ../src\wxUI\buffers\trends.py:19 ../src\wxUI\menus.py:90 msgid "Search topic" msgstr "Buscar tópico" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:6 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:6 msgid "" "This retweet is over 140 characters. Would you like to post it as a mention " @@ -2043,10 +2553,18 @@ msgstr "" "Este retweet tem mais de 140 caracteres. Deseja publicá-lo como uma menção " "ao pôster com seus comentários e um link para o tweet original?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 msgid "Would you like to add a comment to this tweet?" msgstr "Você deseja adicionar um comentário a este tweet?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:12 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:134 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:12 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:134 +msgid "Delete" +msgstr "Excluir" + +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:12 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:12 msgid "" "Do you really want to delete this tweet? It will be deleted from Twitter as " @@ -2055,26 +2573,27 @@ msgstr "" "Você tem certeza que deseja excluir este tweet? Ele será excluído do Twitter " "também." -#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:12 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:134 -msgid "Delete" -msgstr "Excluir" - +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:15 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:15 msgid "Do you really want to close {0}?" msgstr "Você tem certeza que deseja fechar o {0}?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:15 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:15 msgid "Exit" msgstr "Sair" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:19 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:19 msgid " {0} must be restarted for these changes to take effect." msgstr "O {0} deve ser reiniciado para que as alterações sejam aplicadas." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:19 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:19 msgid "Restart {0} " msgstr "Reiniciar o {0} " +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:22 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:22 msgid "" "Are you sure you want to delete this user from the database? This user will " @@ -2083,19 +2602,24 @@ msgstr "" "Você tem certeza que deseja remover este usuário do banco de dados? Ele não " "aparecerá mais nos resultados do auto completar." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:22 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:22 msgid "Confirm" msgstr "Confirmar" -#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:25 -msgid "Enter the name of the client : " -msgstr "Digite o nome do cliente: " - +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:25 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:230 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:25 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:230 msgid "Add client" msgstr "Adicionar cliente" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:25 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:25 +msgid "Enter the name of the client : " +msgstr "Digite o nome do cliente: " + +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:31 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:31 msgid "" "Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from " @@ -2104,32 +2628,41 @@ msgstr "" "Você tem certeza que deseja esvaziar este exibidor? Os tweets serão " "removidos da lista, mas não do Twitter" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:31 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:31 msgid "Empty buffer" msgstr "Exibidor vazio" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:35 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:85 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:35 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:85 msgid "Attention" msgstr "Atenção" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:35 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:35 msgid "Do you really want to destroy this buffer?" msgstr "Você tem certeza que deseja excluir este exibidor?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:41 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:41 msgid "A timeline for this user already exists. You can't open another" msgstr "" "Uma linha do tempo para este usuário já existe. Você não pode abrir outra" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:41 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:41 msgid "Existing timeline" msgstr "Linha do tempo existente" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:44 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:44 msgid "This user has no tweets, so you can't open a timeline for them." msgstr "" "Este usuário não tem tweets. Você não pode abrir uma linha do tempo para ele" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:47 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:47 msgid "" "This is a protected Twitter user, which means you can't open a timeline " @@ -2140,10 +2673,12 @@ msgstr "" "abrir uma linha do tempo usando a API Streaming. Os tweets do usuário não " "irão atualizar devido a uma política do twitter. Você deseja continuar?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:47 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:47 msgid "Warning" msgstr "Advertência" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:50 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:50 msgid "" "This is a protected user account, you need to follow this user to view their " @@ -2152,6 +2687,7 @@ msgstr "" "Esta é uma conta de usuário protegida. Você precisa seguir este usuário para " "poder ver seus tweets ou curtidas." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:53 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:53 msgid "" "If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating to " @@ -2166,40 +2702,49 @@ msgstr "" "doação vai nos dar os meios para continuar o desenvolvimento de {0}, e para " "manter {0} livre. Você deseja fazer uma doação agora?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:53 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:53 msgid "We need your help" msgstr "Nós precisamos de sua ajuda" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:57 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:57 msgid "This user has no tweets. {0} can't create a timeline." msgstr "Este usuário não tem tweets. {0} não pode criar uma linha do tempo." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:60 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:60 msgid "This user has no favorited tweets. {0} can't create a timeline." msgstr "" "Este usuário não tem tweets Curtidos. {0} não pode criar uma linha do tempo." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:63 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:63 msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." msgstr "" "Este usuário não tem seguidores. {0} não pode criar uma linha do tempo." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:66 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:66 msgid "This user has no friends. {0} can't create a timeline." msgstr "Este usuário não segue ninguém. {0} não pode criar uma linha do tempo." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:70 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:70 msgid "Geo data for this tweet" msgstr "Dados de geolocalização para este tweet" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:70 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:70 msgid "Geolocation data: {0}" msgstr "Dados de geolocalização: {0}" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:73 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:73 msgid "Information" msgstr "Informação" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:73 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:73 msgid "" "TWBlue has detected that you're running windows 10 and has changed the " @@ -2213,153 +2758,200 @@ msgstr "" "de teclas de atalho pressionando Alt+Windows+K para ver os atalhos " "disponíveis para este mapa de teclado." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:76 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:76 msgid "You have been blocked from viewing this content" msgstr "" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:79 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:79 msgid "" "You have been blocked from viewing someone's content. In order to avoid " "conflicts with the full session, TWBlue will remove the affected timeline." msgstr "" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:82 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:82 msgid "" "TWBlue cannot load this timeline because the user has been suspended from " "Twitter." msgstr "" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:9 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:85 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:85 +#, fuzzy +msgid "Do you really want to delete this filter?" +msgstr "Você tem certeza que deseja excluir esta lista?" + +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:88 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:88 +msgid "This filter already exists. Please use a different title" +msgstr "" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:9 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:9 msgid "Add an attachment" msgstr "Adicionar uma imagem" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:12 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:12 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:12 msgid "Attachments" msgstr "Anexadas" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:13 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:13 msgid "Title" msgstr "Título" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:13 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:13 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:18 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:18 msgid "Add attachments" msgstr "Adicionar anexos" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:19 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:19 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:19 msgid "&Photo" msgstr "&Foto" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:20 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:20 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:20 msgid "Remove attachment" msgstr "Remover anexo" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:36 ../src\wxUI\dialogs\message.py:117 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:176 ../src\wxUI\dialogs\message.py:236 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:36 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:116 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:175 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:235 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:80 +#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:36 ../src\wxUI\dialogs\message.py:116 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:175 ../src\wxUI\dialogs\message.py:235 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:80 msgid "Image files (*.png, *.jpg, *.gif)|*.png; *.jpg; *.gif" msgstr "Arquivos de imagem (*.png, *.jpg, *.gif)|*png; *.jpg; *.gif" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:36 ../src\wxUI\dialogs\message.py:117 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:176 ../src\wxUI\dialogs\message.py:236 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:36 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:116 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:175 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:235 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:80 +#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:36 ../src\wxUI\dialogs\message.py:116 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:175 ../src\wxUI\dialogs\message.py:235 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:80 msgid "Select the picture to be uploaded" msgstr "Selecione a imagem a ser adicionada" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:43 -msgid "please provide a description" -msgstr "por favor, forneça uma descrição" - -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:43 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:69 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:43 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:69 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:43 +#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:69 msgid "Description" msgstr "Descrição" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:43 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:43 +msgid "please provide a description" +msgstr "por favor, forneça uma descrição" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:14 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:14 msgid "Language" msgstr "Idioma" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:21 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:21 msgid "Run {0} at Windows startup" msgstr "Executar {0} na inicialização do Windows" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:22 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:22 msgid "ask before exiting {0}" msgstr "Perguntar antes de sair do {0}" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:25 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:25 msgid "Play a sound when {0} launches" msgstr "Tocar um som quando o {0} iniciar" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:27 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:27 msgid "Speak a message when {0} launches" msgstr "Falar uma mensagem quando o {0} iniciar" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:29 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:29 msgid "Use invisible interface's keyboard shortcuts while GUI is visible" msgstr "Usar os atalhos de teclado da janela oculta na janela visível" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:31 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:31 msgid "Activate Sapi5 when any other screen reader is not being run" msgstr "Ativar SAPI5 quando nenhum leitor de tela estiver sendo executado" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:33 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:33 msgid "Hide GUI on launch" msgstr "Ocultar janela ao iniciar" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:35 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:35 msgid "Use Codeofdusk's longtweet handlers (may decrease client performance)" msgstr "" "Usar os manipuladores Codeofdusk's para tweet longo (pode diminuir o " "desempenho do cliente )" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:38 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:38 msgid "Keymap" msgstr "Mapa de teclado" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:43 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:43 msgid "Check for updates when {0} launches" msgstr "Verificar se há atualizações quando o {0} iniciar" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:53 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:53 msgid "Proxy type: " msgstr "Tipo de proxy: " +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:60 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:60 msgid "Proxy server: " msgstr "Servidor proxy: " +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:66 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:66 msgid "Port: " msgstr "Porta: " +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:72 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:72 msgid "User: " msgstr "Usuário: " +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:78 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:78 msgid "Password: " msgstr "Senha: " +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:90 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:90 msgid "Autocompletion settings..." msgstr "Configurações do auto completar..." +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:92 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:92 msgid "Relative timestamps" msgstr "Exibir data/hora em tempo relativo" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:95 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:95 msgid "API calls (One API call = 200 tweets, two API calls = 400 tweets, etc):" msgstr "Número de chamada API:" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:102 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:102 msgid "Items on each API call" msgstr "Número de itens em cada chamada API:" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:108 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:108 msgid "" "Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while the " @@ -2368,14 +2960,17 @@ msgstr "" "Inverter exibidores: Os tweets mais novos serão mostrados no início das " "listas, enquanto os mais velhos no final" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:110 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:110 msgid "Retweet mode" msgstr "Modo de retweet" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:116 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:116 msgid "Show screen names instead of full names" msgstr "Mostrar nomes de usuário em vez de nomes completos" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:118 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:118 msgid "" "Number of items per buffer to cache in database (0 to disable caching, blank " @@ -2384,26 +2979,37 @@ msgstr "" "Número de itens por exibidor para armazenar em cache no banco de dados (0 " "para desativar e em branco para ilimitado)" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:128 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:128 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 msgid "Buffer" msgstr "Exibidor" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:128 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:128 msgid "Status" msgstr "Status" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:131 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:131 msgid "Show/hide" msgstr "Mostrar / ocultar" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:132 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:132 msgid "Move up" msgstr "Mover para cima" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:133 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:133 msgid "Move down" msgstr "Mover para baixo" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:143 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:208 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:211 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:216 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:143 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:208 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:211 @@ -2411,6 +3017,10 @@ msgstr "Mover para baixo" msgid "Show" msgstr "Exibir" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:145 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:155 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:179 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:209 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:145 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:155 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:179 @@ -2418,708 +3028,997 @@ msgstr "Exibir" msgid "Hide" msgstr "Ocultar" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:153 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:177 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:153 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:177 msgid "Select a buffer first." msgstr "Selecione o primeiro exibidor." +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:156 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:180 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:156 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:180 msgid "The buffer is hidden, show it first." msgstr "Mostre o exibidor oculto em primeiro lugar." +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:159 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:159 msgid "The buffer is already at the top of the list." msgstr "O exibidor já está no topo da lista." +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:183 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:183 msgid "The buffer is already at the bottom of the list." msgstr "O exibidor já está no fim da lista." +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:224 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:346 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:224 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:346 msgid "Ignored clients" msgstr "Clientes ignorados" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:231 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:231 msgid "Remove client" msgstr "Remover cliente" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:255 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:255 msgid "Volume" msgstr "Volume" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:263 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:263 msgid "Session mute" msgstr "Silenciar a sessão" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:265 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:265 msgid "Output device" msgstr "Dispositivo de saída" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:272 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:272 msgid "Input device" msgstr "Dispositivo de entrada" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:280 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:280 msgid "Sound pack" msgstr "Pacote de som" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:286 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:286 msgid "Indicate audio tweets with sound" msgstr "Indicar com som tweets com áudio" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:288 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:288 msgid "Indicate geotweets with sound" msgstr "Indicar com som tweets com geolocalização" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:290 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:290 msgid "Indicate tweets containing images with sound" msgstr "Indicar com som tweets com imagens" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:301 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:301 #, fuzzy msgid "Language for OCR" msgstr "&Idioma dos resultados:" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:307 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:307 msgid "API Key for SndUp" msgstr "" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:322 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:322 msgid "{0} preferences" msgstr "Preferências para o {0}" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:333 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:333 msgid "Proxy" msgstr "Proxy" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:342 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:342 msgid "Buffers" msgstr "Exibidores" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:350 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:350 msgid "Sound" msgstr "Som" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:354 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:354 msgid "Extras" msgstr "" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:359 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:359 msgid "Save" msgstr "Salvar" -#: ../src\wxUI\dialogs\find.py:10 -msgid "Find in current buffer" -msgstr "Localizar no exibidor ativo" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:13 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:13 +msgid "Create a filter for this buffer" +msgstr "Criar um filtro para esse exibidor" -#: ../src\wxUI\dialogs\find.py:11 -msgid "String" -msgstr "Seqüência de caracteres" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:14 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:14 +msgid "Filter title" +msgstr "" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:10 -msgid "Lists manager" -msgstr "Gerenciador de listas" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:23 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:23 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +msgid "Filter by word" +msgstr "" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 -msgid "List" -msgstr "Lista" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:24 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:24 +#, fuzzy +msgid "Ignore tweets wich contain the following word" +msgstr "Ignorar tweets nos seguintes idiomas" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 -msgid "Members" -msgstr "Membros" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:25 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:25 +#, fuzzy +msgid "Ignore tweets without the following word" +msgstr "Ignorar tweets nos seguintes idiomas" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 -msgid "Owner" -msgstr "Proprietário" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:30 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:30 +msgid "word" +msgstr "palavra" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 -msgid "mode" -msgstr "Modo" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:39 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:39 +msgid "Use this term as a regular expression" +msgstr "Usar este termo como uma expressão regular" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:18 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:61 -msgid "Create a new list" -msgstr "Criar nova lista" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:41 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:41 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +#, fuzzy +msgid "Filter by language" +msgstr "Não filtrar por idioma" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:20 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:124 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:42 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:42 +msgid "Load tweets in the following languages" +msgstr "Carregar tweets nos seguintes idiomas" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:43 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:43 +msgid "Ignore tweets in the following languages" +msgstr "Ignorar tweets nos seguintes idiomas" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:44 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:44 +msgid "Don't filter by language" +msgstr "Não filtrar por idioma" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:55 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:55 +#, fuzzy +msgid "Supported languages" +msgstr "Idioma de origem" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:60 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:60 +msgid "Add selected language to filter" +msgstr "" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:64 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:64 +#, fuzzy +msgid "Selected languages" +msgstr "Idioma de origem" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:66 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:124 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:20 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:124 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:66 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:124 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:20 +#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:124 msgid "Remove" msgstr "Excluir" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:21 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:114 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:114 +#, fuzzy +msgid "Manage filters" +msgstr "Gerenciar contas" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:116 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:116 +msgid "Filters" +msgstr "" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\find.py:10 ../src\wxUI\dialogs\find.py:10 +msgid "Find in current buffer" +msgstr "Localizar no exibidor ativo" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\find.py:11 ../src\wxUI\dialogs\find.py:11 +msgid "String" +msgstr "Seqüência de caracteres" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:10 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:10 +msgid "Lists manager" +msgstr "Gerenciador de listas" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:13 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 +msgid "List" +msgstr "Lista" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:13 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 +msgid "Members" +msgstr "Membros" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:13 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 +msgid "Owner" +msgstr "Proprietário" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:13 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 +msgid "mode" +msgstr "Modo" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:61 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:18 +#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:61 +msgid "Create a new list" +msgstr "Criar nova lista" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:21 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:21 msgid "Open in buffer" msgstr "Abrir no exibidor" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:51 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:51 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:51 msgid "Viewing lists for %s" msgstr "Visualizando listas de %s" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:52 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:52 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:52 msgid "Subscribe" msgstr "Inscrever-se" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:53 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:53 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:53 msgid "Unsubscribe" msgstr "Desinscrever-se" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:64 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:64 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:64 msgid "Name (20 characters maximun)" msgstr "Nome (20 caracteres no máximo)" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:74 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:74 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:74 msgid "Mode" msgstr "Modo" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:75 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:75 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:75 msgid "Public" msgstr "Público" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:76 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:76 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:76 msgid "Private" msgstr "Privado" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:96 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:96 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:96 msgid "Editing the list %s" msgstr "Editando a lista %s" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:107 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:107 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:107 msgid "Select a list to add the user" msgstr "Selecione uma lista para adicionar o usuário" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:108 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:108 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:108 msgid "Add" msgstr "Adicionar" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:123 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:123 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:123 msgid "Select a list to remove the user" msgstr "Selecione uma lista para excluir o usuário" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:134 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:134 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:134 msgid "Do you really want to delete this list?" msgstr "Você tem certeza que deseja excluir esta lista?" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:73 ../src\wxUI\dialogs\message.py:255 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:73 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:254 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:73 ../src\wxUI\dialogs\message.py:254 msgid "&Long tweet" msgstr "Tweet &longo" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:75 ../src\wxUI\dialogs\message.py:134 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:257 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:74 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:133 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:255 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:74 ../src\wxUI\dialogs\message.py:133 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:255 msgid "&Upload image..." msgstr "Adicionar &imagem..." -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:76 ../src\wxUI\dialogs\message.py:135 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:195 ../src\wxUI\dialogs\message.py:258 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:349 ../src\wxUI\dialogs\message.py:411 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:75 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:134 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:194 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:256 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:347 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:409 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:75 ../src\wxUI\dialogs\message.py:134 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:194 ../src\wxUI\dialogs\message.py:256 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:347 ../src\wxUI\dialogs\message.py:409 msgid "Check &spelling..." msgstr "&Verificar ortografia..." -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:77 ../src\wxUI\dialogs\message.py:136 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:196 ../src\wxUI\dialogs\message.py:259 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:76 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:135 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:195 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:257 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:76 ../src\wxUI\dialogs\message.py:135 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:195 ../src\wxUI\dialogs\message.py:257 msgid "&Attach audio..." msgstr "&Adicionar áudio..." -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:78 ../src\wxUI\dialogs\message.py:137 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:197 ../src\wxUI\dialogs\message.py:260 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:77 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:136 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:196 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:258 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:77 ../src\wxUI\dialogs\message.py:136 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:196 ../src\wxUI\dialogs\message.py:258 msgid "Sh&orten URL" msgstr "&Encurtar URL" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:79 ../src\wxUI\dialogs\message.py:138 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:198 ../src\wxUI\dialogs\message.py:261 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:350 ../src\wxUI\dialogs\message.py:412 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:78 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:137 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:197 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:259 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:348 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:410 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:78 ../src\wxUI\dialogs\message.py:137 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:197 ../src\wxUI\dialogs\message.py:259 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:348 ../src\wxUI\dialogs\message.py:410 msgid "&Expand URL" msgstr "&Desencurtar URL" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:82 ../src\wxUI\dialogs\message.py:141 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:201 ../src\wxUI\dialogs\message.py:264 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:352 ../src\wxUI\dialogs\message.py:414 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:81 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:140 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:200 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:262 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:350 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:412 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:81 ../src\wxUI\dialogs\message.py:140 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:200 ../src\wxUI\dialogs\message.py:262 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:350 ../src\wxUI\dialogs\message.py:412 msgid "&Translate..." msgstr "&Traduzir..." -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:83 ../src\wxUI\dialogs\message.py:142 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:187 ../src\wxUI\dialogs\message.py:265 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:82 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:141 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:186 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:263 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:82 ../src\wxUI\dialogs\message.py:141 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:186 ../src\wxUI\dialogs\message.py:263 msgid "Auto&complete users" msgstr "Auto &completar usuários" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:84 ../src\wxUI\dialogs\message.py:143 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:202 ../src\wxUI\dialogs\message.py:266 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:83 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:142 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:201 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:264 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:83 ../src\wxUI\dialogs\message.py:142 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:201 ../src\wxUI\dialogs\message.py:264 msgid "Sen&d" msgstr "&Enviar" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:86 ../src\wxUI\dialogs\message.py:145 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:204 ../src\wxUI\dialogs\message.py:268 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:353 ../src\wxUI\dialogs\message.py:415 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:85 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:144 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:203 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:266 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:351 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:413 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:85 ../src\wxUI\dialogs\message.py:144 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:203 ../src\wxUI\dialogs\message.py:266 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:351 ../src\wxUI\dialogs\message.py:413 msgid "C&lose" msgstr "&Fechar" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:185 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:184 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:184 msgid "&Recipient" msgstr "&Destinatário" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:246 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:245 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:245 msgid "&Mention to all" msgstr "&Mencionar todos" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:301 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:299 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:299 msgid "Tweet - %i characters " msgstr "Tweet - %i caracteres" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:318 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:316 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:316 msgid "Image description" msgstr "Descrição da imagem" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:329 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:327 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:327 msgid "Retweets: " msgstr "Retweets: " -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:334 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:332 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:332 msgid "Likes: " msgstr "Curtidas: " -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:339 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:337 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:337 msgid "Source: " msgstr "Origem: " -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:397 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:395 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:395 msgid "View" msgstr "Vista" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:399 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:397 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:397 msgid "Item" msgstr "Item" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:12 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:12 ../src\wxUI\dialogs\search.py:12 msgid "Search on Twitter" msgstr "Buscar no Twitter" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:13 ../src\build\lib\wxUI\view.py:18 #: ../src\wxUI\dialogs\search.py:13 ../src\wxUI\view.py:18 msgid "&Search" msgstr "&Buscar no Twitter" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:20 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:20 ../src\wxUI\dialogs\search.py:20 msgid "Tweets" msgstr "Tweets" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:21 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:21 ../src\wxUI\dialogs\search.py:21 msgid "Users" msgstr "Usuários" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:28 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:28 ../src\wxUI\dialogs\search.py:28 msgid "&Language for results: " msgstr "&Idioma dos resultados:" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:31 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:30 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:54 ../src\wxUI\dialogs\search.py:30 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:54 msgid "any" msgstr "qualquer" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:36 ../src\wxUI\dialogs\search.py:36 msgid "Results &type: " msgstr "&Tipo de resultados: " -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:38 ../src\wxUI\dialogs\search.py:58 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:62 ../src\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:62 msgid "Mixed" msgstr "Misturado" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:38 ../src\wxUI\dialogs\search.py:59 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:63 ../src\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:63 msgid "Recent" msgstr "Recente" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:38 ../src\wxUI\dialogs\search.py:60 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:64 ../src\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:64 msgid "Popular" msgstr "Popular" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:43 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:26 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:42 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:26 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:40 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:32 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:42 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:26 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:40 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:32 msgid "&OK" msgstr "&OK" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:45 ../src\wxUI\dialogs\show_user.py:17 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:44 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\show_user.py:17 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:28 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:35 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:42 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:34 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:44 ../src\wxUI\dialogs\show_user.py:17 #: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:28 ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:35 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:42 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:34 msgid "&Close" msgstr "&Fechar" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\show_user.py:10 #: ../src\wxUI\dialogs\show_user.py:10 msgid "Details" msgstr "Detalhes" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\show_user.py:15 #: ../src\wxUI\dialogs\show_user.py:15 msgid "&Go to URL" msgstr "&Ir para URL" -#: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:10 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:10 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:10 msgid "View trending topics" msgstr "Ver assuntos do momento" -#: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:11 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:11 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:11 msgid "Trending topics by" msgstr "Assuntos do momento por" -#: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:13 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:13 msgid "Country" msgstr "País" -#: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:14 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:14 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:14 msgid "City" msgstr "Cidade" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:20 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:16 #: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:20 ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:16 msgid "&Location" msgstr "&Localização" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:8 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:8 msgid "Update your profile" msgstr "Atualizar meu perfil" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:10 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:10 -msgid "&Name (20 characters maximum)" +#, fuzzy +msgid "&Name (50 characters maximum)" msgstr "&Nome (20 caracteres no máximo)" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:21 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:21 msgid "&Website" msgstr "&Website" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:26 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:26 msgid "&Bio (160 characters maximum)" msgstr "&Bio (160 caracteres no máximo)" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:32 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:32 msgid "Upload a &picture" msgstr "Adicionar &imagem" -#: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:33 ../src\wxUI\view.py:16 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:33 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:16 ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:33 +#: ../src\wxUI\view.py:16 msgid "&Update profile" msgstr "&Atualizar perfil" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:75 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:75 msgid "Upload a picture" msgstr "Adicionar imagem" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:77 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:77 msgid "Discard image" msgstr "Descartar imagem" -#: ../src\wxUI\dialogs\urlList.py:5 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\urlList.py:5 ../src\wxUI\dialogs\urlList.py:5 msgid "Select URL" msgstr "Selecione a URL" -#: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:10 ../src\wxUI\view.py:79 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:10 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:81 ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:10 +#: ../src\wxUI\view.py:81 msgid "&User" msgstr "&Usuário" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\utils.py:29 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:13 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:13 ../src\wxUI\dialogs\utils.py:29 msgid "&Autocomplete users" msgstr "Auto completar usuários" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:19 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:19 msgid "&Follow" msgstr "&Seguir" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:20 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:20 msgid "U&nfollow" msgstr "&Deixar de seguir" -#: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:21 ../src\wxUI\view.py:56 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:21 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:58 ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:21 +#: ../src\wxUI\view.py:58 msgid "&Mute" msgstr "Si&lenciar" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:22 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:22 msgid "Unmu&te" msgstr "Desa&tivar silêncio" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:23 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:23 msgid "&Block" msgstr "&Bloquear" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:24 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:24 msgid "Unbl&ock" msgstr "Desblo&quear" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:25 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:25 msgid "&Report as spam" msgstr "De&nunciar como SPAM" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:26 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:26 msgid "&Ignore tweets from this client" msgstr "&Ignorar tweets deste cliente" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:9 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:9 msgid "Timeline for %s" msgstr "Linha do tempo de %s" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:18 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:18 msgid "Buffer type" msgstr "Tipo de exibidor" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:19 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:19 msgid "&Tweets" msgstr "&Tweets" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:20 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:20 msgid "&Likes" msgstr "&Curtidas" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:21 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:21 msgid "&Followers" msgstr "&Seguidores" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:22 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:22 msgid "F&riends" msgstr "S&eguindo" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:7 ../src\build\lib\wxUI\view.py:29 #: ../src\wxUI\menus.py:7 ../src\wxUI\view.py:29 msgid "&Retweet" msgstr "Ret&weetar" -#: ../src\wxUI\menus.py:9 ../src\wxUI\menus.py:31 ../src\wxUI\view.py:28 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:9 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:31 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:28 ../src\wxUI\menus.py:9 +#: ../src\wxUI\menus.py:31 ../src\wxUI\view.py:28 msgid "Re&ply" msgstr "&Responder" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:11 ../src\build\lib\wxUI\view.py:30 #: ../src\wxUI\menus.py:11 ../src\wxUI\view.py:30 msgid "&Like" msgstr "&Curtir" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:13 ../src\build\lib\wxUI\view.py:31 #: ../src\wxUI\menus.py:13 ../src\wxUI\view.py:31 msgid "&Unlike" msgstr "&Descurtir" -#: ../src\wxUI\menus.py:15 ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:15 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:33 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:49 ../src\wxUI\menus.py:15 +#: ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49 msgid "&Open URL" msgstr "Abrir &URL" -#: ../src\wxUI\menus.py:17 ../src\wxUI\menus.py:35 ../src\wxUI\menus.py:51 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:17 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:35 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:51 ../src\wxUI\menus.py:17 +#: ../src\wxUI\menus.py:35 ../src\wxUI\menus.py:51 msgid "&Play audio" msgstr "Reproduzir &áudio" -#: ../src\wxUI\menus.py:19 ../src\wxUI\menus.py:53 ../src\wxUI\view.py:32 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:19 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:53 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:32 ../src\wxUI\menus.py:19 +#: ../src\wxUI\menus.py:53 ../src\wxUI\view.py:32 msgid "&Show tweet" msgstr "&Mostrar tweet" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:21 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:39 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:55 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:65 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:82 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:96 #: ../src\wxUI\menus.py:21 ../src\wxUI\menus.py:39 ../src\wxUI\menus.py:55 #: ../src\wxUI\menus.py:65 ../src\wxUI\menus.py:82 ../src\wxUI\menus.py:96 msgid "&Copy to clipboard" msgstr "&Copiar para área de transferência" -#: ../src\wxUI\menus.py:23 ../src\wxUI\menus.py:41 ../src\wxUI\menus.py:57 -#: ../src\wxUI\menus.py:67 ../src\wxUI\view.py:36 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:23 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:41 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:57 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:67 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:36 ../src\wxUI\menus.py:23 +#: ../src\wxUI\menus.py:41 ../src\wxUI\menus.py:57 ../src\wxUI\menus.py:67 +#: ../src\wxUI\view.py:36 msgid "&Delete" msgstr "E&xcluir" -#: ../src\wxUI\menus.py:25 ../src\wxUI\menus.py:43 ../src\wxUI\menus.py:84 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:25 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:43 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:84 ../src\wxUI\menus.py:25 +#: ../src\wxUI\menus.py:43 ../src\wxUI\menus.py:84 msgid "&User actions..." msgstr "&Ações de usuário..." -#: ../src\wxUI\menus.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:37 ../src\wxUI\menus.py:37 msgid "&Show direct message" msgstr "&Mostrar mensagem direta" -#: ../src\wxUI\menus.py:63 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:63 ../src\wxUI\menus.py:63 msgid "&Show event" msgstr "Mostrar ¬ificações" -#: ../src\wxUI\menus.py:73 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:73 ../src\wxUI\menus.py:73 msgid "Direct &message" msgstr "&Mensagem" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:75 ../src\build\lib\wxUI\view.py:45 #: ../src\wxUI\menus.py:75 ../src\wxUI\view.py:45 msgid "&View lists" msgstr "Mostrar &listas" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:78 ../src\build\lib\wxUI\view.py:46 #: ../src\wxUI\menus.py:78 ../src\wxUI\view.py:46 msgid "Show user &profile" msgstr "Mostrar &perfil" -#: ../src\wxUI\menus.py:80 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:80 ../src\wxUI\menus.py:80 msgid "&Show user" msgstr "Mostrar &usuário" -#: ../src\wxUI\menus.py:92 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:92 ../src\wxUI\menus.py:92 msgid "&Tweet about this trend" msgstr "&Tweet sobre este assunto do momento" -#: ../src\wxUI\menus.py:94 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:94 ../src\wxUI\menus.py:94 msgid "&Show item" msgstr "&Mostrar item" +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:34 ../src\build\lib\wxUI\view.py:22 #: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:34 ../src\wxUI\view.py:22 msgid "&Global settings" msgstr "Co&nfigurações globais" +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:35 ../src\build\lib\wxUI\view.py:21 #: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:35 ../src\wxUI\view.py:21 msgid "Account se&ttings" msgstr "&Configurações da conta" -#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:36 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:36 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:36 msgid "Update &profile" msgstr "&Atualizar meu perfil" -#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:37 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:37 msgid "&Show / hide" msgstr "&Mostrar / ocultar" -#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:38 ../src\wxUI\view.py:68 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:38 ../src\build\lib\wxUI\view.py:70 +#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:38 ../src\wxUI\view.py:70 msgid "&Documentation" msgstr "&Documentação" -#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:39 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:39 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:39 msgid "Check for &updates" msgstr "&Verificar se há atualizações" -#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:40 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:40 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:40 msgid "&Exit" msgstr "&Sair" -#: ../src\wxUI\view.py:15 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:15 ../src\wxUI\view.py:15 msgid "&Manage accounts" msgstr "&Gerenciar contas" -#: ../src\wxUI\view.py:17 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:17 ../src\wxUI\view.py:17 msgid "&Hide window" msgstr "&Ocultar janela" -#: ../src\wxUI\view.py:19 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:19 ../src\wxUI\view.py:19 msgid "&Lists manager" msgstr "Gerenciar &listas" -#: ../src\wxUI\view.py:20 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:20 ../src\wxUI\view.py:20 msgid "&Edit keystrokes" msgstr "&Editar teclas de atalho" -#: ../src\wxUI\view.py:23 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:23 ../src\wxUI\view.py:23 msgid "E&xit" msgstr "&Sair" -#: ../src\wxUI\view.py:27 ../src\wxUI\view.py:78 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:27 ../src\build\lib\wxUI\view.py:80 +#: ../src\wxUI\view.py:27 ../src\wxUI\view.py:80 msgid "&Tweet" msgstr "&Tweet" -#: ../src\wxUI\view.py:33 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:33 ../src\wxUI\view.py:33 msgid "View &address" msgstr "Mostrar &geolocalização" -#: ../src\wxUI\view.py:34 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:34 ../src\wxUI\view.py:34 msgid "View conversa&tion" msgstr "M&ostrar conversa" -#: ../src\wxUI\view.py:35 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:35 ../src\wxUI\view.py:35 #, fuzzy msgid "Read text in picture" msgstr "Ler texto da imagem" -#: ../src\wxUI\view.py:40 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:40 ../src\wxUI\view.py:40 msgid "&Actions..." msgstr "&Ações..." -#: ../src\wxUI\view.py:41 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:41 ../src\wxUI\view.py:41 msgid "&View timeline..." msgstr "Ver linha do &tempo." -#: ../src\wxUI\view.py:42 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:42 ../src\wxUI\view.py:42 msgid "Direct me&ssage" msgstr "&Mensagem" -#: ../src\wxUI\view.py:43 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:43 ../src\wxUI\view.py:43 msgid "&Add to list" msgstr "A&dicionar à lista" -#: ../src\wxUI\view.py:44 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:44 ../src\wxUI\view.py:44 msgid "R&emove from list" msgstr "&Remover da lista" -#: ../src\wxUI\view.py:47 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:47 ../src\wxUI\view.py:47 msgid "V&iew likes" msgstr "Mostrar &curtidas" -#: ../src\wxUI\view.py:51 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:51 ../src\wxUI\view.py:51 msgid "&Update buffer" msgstr "A&tualizar exibidor" -#: ../src\wxUI\view.py:52 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:52 ../src\wxUI\view.py:52 msgid "New &trending topics buffer..." msgstr "Novo exibidor Assuntos do momento..." -#: ../src\wxUI\view.py:53 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:53 ../src\wxUI\view.py:53 +#, fuzzy +msgid "Create a &filter" +msgstr "Criar nova lista" + +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:54 ../src\wxUI\view.py:54 +#, fuzzy +msgid "&Manage filters" +msgstr "&Gerenciar contas" + +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:55 ../src\wxUI\view.py:55 msgid "Find a string in the currently focused buffer..." msgstr "Localizar no exibidor ativo..." -#: ../src\wxUI\view.py:54 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:56 ../src\wxUI\view.py:56 msgid "&Load previous items" msgstr "&Carregar itens anteriores" -#: ../src\wxUI\view.py:57 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:59 ../src\wxUI\view.py:59 msgid "&Autoread" msgstr "Leitura &automática" -#: ../src\wxUI\view.py:58 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:60 ../src\wxUI\view.py:60 msgid "&Clear buffer" msgstr "&Esvaziar exibidor" -#: ../src\wxUI\view.py:59 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:61 ../src\wxUI\view.py:61 msgid "&Destroy" msgstr "&Destruir exibidor" -#: ../src\wxUI\view.py:63 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:65 ../src\wxUI\view.py:65 msgid "&Seek back 5 seconds" msgstr "&Retroceder 5 segundos" -#: ../src\wxUI\view.py:64 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:66 ../src\wxUI\view.py:66 msgid "&Seek forward 5 seconds" msgstr "&Avançar 5 segundos" -#: ../src\wxUI\view.py:69 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:71 ../src\wxUI\view.py:71 msgid "Sounds &tutorial" msgstr "&Conhecer os sons" -#: ../src\wxUI\view.py:70 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:72 ../src\wxUI\view.py:72 msgid "&What's new in this version?" msgstr "&Novidades desta versão" -#: ../src\wxUI\view.py:71 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:73 ../src\wxUI\view.py:73 msgid "&Check for updates" msgstr "&Verificar atualizações" -#: ../src\wxUI\view.py:72 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:74 ../src\wxUI\view.py:74 msgid "&Report an error" msgstr "&Relatar um erro" -#: ../src\wxUI\view.py:73 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:75 ../src\wxUI\view.py:75 msgid "{0}'s &website" msgstr "&Website do {0}" -#: ../src\wxUI\view.py:74 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:76 ../src\wxUI\view.py:76 msgid "About &{0}" msgstr "&Sobre o {0}" -#: ../src\wxUI\view.py:77 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:79 ../src\wxUI\view.py:79 msgid "&Application" msgstr "&Aplicação" -#: ../src\wxUI\view.py:80 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:82 ../src\wxUI\view.py:82 msgid "&Buffer" msgstr "&Exibidor" -#: ../src\wxUI\view.py:81 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:83 ../src\wxUI\view.py:83 msgid "&Audio" msgstr "Áudi&o" -#: ../src\wxUI\view.py:82 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:84 ../src\wxUI\view.py:84 msgid "&Help" msgstr "A&juda" -#: ../src\wxUI\view.py:168 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:170 ../src\wxUI\view.py:170 msgid "Address" msgstr "Endereço" -#: ../src\wxUI\view.py:198 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:200 ../src\wxUI\view.py:200 msgid "Update" msgstr "Atualização" -#: ../src\wxUI\view.py:198 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:200 ../src\wxUI\view.py:200 msgid "Your {0} version is up to date" msgstr "Esta versão do {0} está atualizada" +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:46 +msgid "Add to personal dictionary" +msgstr "" + +#: ../src\languageHandler.py:99 +msgid "User default" +msgstr "Padrão do usuário" + +#: ../src\main.py:96 +msgid "https://twblue.es/donate" +msgstr "" + +#: ../src\sound.py:150 +msgid "Stopped." +msgstr "Parado." + +#~ msgid "autodetect" +#~ msgstr "auto detectar" + #~ msgid "" #~ "There's a new %s version available. Would you like to download it now?\n" #~ "\n" @@ -3169,30 +4068,12 @@ msgstr "Esta versão do {0} está atualizada" #~ msgid "Services" #~ msgstr "Serviços" -#~ msgid "Create a filter for this buffer" -#~ msgstr "Criar um filtro para esse exibidor" - #~ msgid "Contains" #~ msgstr "Contém" #~ msgid "Doesn't contain" #~ msgstr "Não contém" -#~ msgid "word" -#~ msgstr "palavra" - -#~ msgid "Use this term as a regular expression" -#~ msgstr "Usar este termo como uma expressão regular" - -#~ msgid "Load tweets in the following languages" -#~ msgstr "Carregar tweets nos seguintes idiomas" - -#~ msgid "Ignore tweets in the following languages" -#~ msgstr "Ignorar tweets nos seguintes idiomas" - -#~ msgid "Don't filter by language" -#~ msgstr "Não filtrar por idioma" - #~ msgid "" #~ "You have successfully logged into Twitter with {0}. You can close this " #~ "window now." @@ -3365,9 +4246,6 @@ msgstr "Esta versão do {0} está atualizada" #~ msgid "Select an URL" #~ msgstr "Selecione uma URL" -#~ msgid "Manage accounts" -#~ msgstr "Gerenciar contas" - #~ msgid "%s(@%s) has marked as favorite: %s" #~ msgstr "%s (@%s) curtiu: %s" @@ -3498,9 +4376,6 @@ msgstr "Esta versão do {0} está atualizada" #~ "em seu navegador. Você só precisa fazer isso uma vez. Deseja autorizar " #~ "uma nova conta agora?" -#~ msgid "Authorised account %d" -#~ msgstr "Conta %d autorizada" - #~ msgid "" #~ "Your access token is invalid or the authorisation has failed. Please try " #~ "again." diff --git a/src/locales/ro/LC_MESSAGES/twblue.po b/src/locales/ro/LC_MESSAGES/twblue.po index a28c8bf8..f5a6d9a3 100644 --- a/src/locales/ro/LC_MESSAGES/twblue.po +++ b/src/locales/ro/LC_MESSAGES/twblue.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n" -"POT-Creation-Date: 2017-07-08 13:55+Hora de verano romance\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-06 15:59+Hora estndar central (Mxico)\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-08 15:42+0300\n" "Last-Translator: Florian Ionașcu \n" "Language-Team: Sukil Etxenike Arizaleta \n" @@ -16,215 +16,309 @@ msgstr "" "2:1));\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" -#: ../src\controller\attach.py:23 +#: ../src\build\lib\controller\attach.py:23 ../src\controller\attach.py:23 msgid "Photo" msgstr "Fotografie" +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:92 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1582 #: ../src\controller\buffersController.py:92 -#: ../src\controller\mainController.py:1561 +#: ../src\controller\mainController.py:1582 msgid "Unable to update this buffer." msgstr "Nu se poate actualiza acest buffer." +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:96 #: ../src\controller\buffersController.py:96 msgid "This action is not supported for this buffer" msgstr "Această acțiune nu este suportată pentru acest buffer" +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:137 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:1214 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:24 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\events.py:14 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\trends.py:17 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:304 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:33 #: ../src\controller\buffersController.py:137 -#: ../src\controller\buffersController.py:1217 ../src\wxUI\buffers\base.py:24 +#: ../src\controller\buffersController.py:1214 ../src\wxUI\buffers\base.py:24 #: ../src\wxUI\buffers\events.py:14 ../src\wxUI\buffers\trends.py:17 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:306 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:304 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33 msgid "Tweet" msgstr "Postează" +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:138 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:1215 #: ../src\controller\buffersController.py:138 -#: ../src\controller\buffersController.py:1218 +#: ../src\controller\buffersController.py:1215 msgid "Write the tweet here" msgstr "Scrie postarea aici" -#: ../src\controller\buffersController.py:354 -#: ../src\controller\buffersController.py:915 -#: ../src\controller\buffersController.py:1041 -#: ../src\controller\buffersController.py:1101 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:353 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:911 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:1037 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:1097 +#: ../src\controller\buffersController.py:353 +#: ../src\controller\buffersController.py:911 +#: ../src\controller\buffersController.py:1037 +#: ../src\controller\buffersController.py:1097 msgid "%s items retrieved" msgstr "%s Articole salvate" -#: ../src\controller\buffersController.py:386 -#: ../src\controller\buffersController.py:853 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:385 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:849 +#: ../src\controller\buffersController.py:385 +#: ../src\controller\buffersController.py:849 msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted." msgstr "Acest buffer nu este o cronologie și nu poate fi șters" -#: ../src\controller\buffersController.py:517 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:516 +#: ../src\controller\buffersController.py:516 msgid "Reply to {arg0}" msgstr "Răspuns către {arg0}" -#: ../src\controller\buffersController.py:519 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:518 +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:11 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:26 +#: ../src\controller\buffersController.py:518 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:26 msgid "Reply" msgstr "Răspunde" -#: ../src\controller\buffersController.py:520 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:519 +#: ../src\controller\buffersController.py:519 msgid "Reply to %s" msgstr "Răspuns către %s" -#: ../src\controller\buffersController.py:561 -msgid "Direct message to %s" -msgstr "Mesaj privat către %s" - -#: ../src\controller\buffersController.py:561 -#: ../src\controller\mainController.py:1247 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:557 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1265 +#: ../src\controller\buffersController.py:557 +#: ../src\controller\mainController.py:1265 msgid "New direct message" msgstr "Mesaj privat nou" -#: ../src\controller\buffersController.py:592 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:557 +#: ../src\controller\buffersController.py:557 +msgid "Direct message to %s" +msgstr "Mesaj privat către %s" + +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:588 +#: ../src\controller\buffersController.py:588 msgid "Add your comment to the tweet" msgstr "Adaugă comentariul tău la postare" -#: ../src\controller\buffersController.py:592 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:588 +#: ../src\controller\buffersController.py:588 msgid "Quote" msgstr "Citat" -#: ../src\controller\buffersController.py:657 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:653 +#: ../src\controller\buffersController.py:653 msgid "Opening URL..." msgstr "Se deschide URL..." -#: ../src\controller\buffersController.py:692 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:688 +#: ../src\controller\buffersController.py:688 msgid "User details" msgstr "Detalii utilizator" -#: ../src\controller\buffersController.py:767 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:763 +#: ../src\controller\buffersController.py:763 msgid "Empty" msgstr "Gol" -#: ../src\controller\buffersController.py:868 -msgid "Mention to %s" -msgstr "Menţiune către %s" - -#: ../src\controller\buffersController.py:868 ../src\wxUI\buffers\people.py:15 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:864 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\people.py:15 +#: ../src\controller\buffersController.py:864 ../src\wxUI\buffers\people.py:15 msgid "Mention" msgstr "Mențiune" -#: ../src\controller\mainController.py:268 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:864 +#: ../src\controller\buffersController.py:864 +msgid "Mention to %s" +msgstr "Menţiune către %s" + +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:271 +#: ../src\controller\mainController.py:271 msgid "Ready" msgstr "Pregătit" -#: ../src\controller\mainController.py:301 ../src\controller\settings.py:270 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:304 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:270 +#: ../src\controller\mainController.py:304 ../src\controller\settings.py:270 msgid "Home" msgstr "Buffer-ul principal" -#: ../src\controller\mainController.py:305 ../src\controller\settings.py:271 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:308 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:271 +#: ../src\controller\mainController.py:308 ../src\controller\settings.py:271 msgid "Mentions" msgstr "Menţiuni" -#: ../src\controller\mainController.py:309 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:312 +#: ../src\controller\mainController.py:312 msgid "Direct messages" msgstr "Mesaje private" -#: ../src\controller\mainController.py:313 ../src\controller\settings.py:273 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:316 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:273 +#: ../src\controller\mainController.py:316 ../src\controller\settings.py:273 msgid "Sent direct messages" msgstr "Mesaje private trimise" -#: ../src\controller\mainController.py:317 ../src\controller\settings.py:274 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:320 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:274 +#: ../src\controller\mainController.py:320 ../src\controller\settings.py:274 msgid "Sent tweets" msgstr "Postări trimise" -#: ../src\controller\mainController.py:322 -#: ../src\controller\mainController.py:1400 ../src\controller\settings.py:275 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:325 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1418 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:275 +#: ../src\controller\mainController.py:325 +#: ../src\controller\mainController.py:1418 ../src\controller\settings.py:275 msgid "Likes" msgstr "Aprecieri" -#: ../src\controller\mainController.py:326 -#: ../src\controller\mainController.py:1405 ../src\controller\settings.py:276 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:329 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1423 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:276 +#: ../src\controller\mainController.py:329 +#: ../src\controller\mainController.py:1423 ../src\controller\settings.py:276 msgid "Followers" msgstr "Urmăritori" -#: ../src\controller\mainController.py:330 -#: ../src\controller\mainController.py:1410 ../src\controller\settings.py:277 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:333 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1428 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:277 +#: ../src\controller\mainController.py:333 +#: ../src\controller\mainController.py:1428 ../src\controller\settings.py:277 msgid "Friends" msgstr "Prieteni" -#: ../src\controller\mainController.py:334 -#: ../src\controller\mainController.py:1415 ../src\controller\settings.py:278 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:337 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1433 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:278 +#: ../src\controller\mainController.py:337 +#: ../src\controller\mainController.py:1433 ../src\controller\settings.py:278 msgid "Blocked users" msgstr "Utilizatorii blocați" -#: ../src\controller\mainController.py:338 -#: ../src\controller\mainController.py:1420 ../src\controller\settings.py:279 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:341 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1438 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:279 +#: ../src\controller\mainController.py:341 +#: ../src\controller\mainController.py:1438 ../src\controller\settings.py:279 msgid "Muted users" msgstr "Utilizatorii ignorați" -#: ../src\controller\mainController.py:342 -#: ../src\controller\mainController.py:1425 ../src\controller\settings.py:280 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:345 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1443 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:280 +#: ../src\controller\mainController.py:345 +#: ../src\controller\mainController.py:1443 ../src\controller\settings.py:280 msgid "Events" msgstr "Evenimente" -#: ../src\controller\mainController.py:345 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:348 +#: ../src\controller\mainController.py:348 msgid "Timelines" msgstr "Cronologii" -#: ../src\controller\mainController.py:349 -#: ../src\controller\mainController.py:822 -#: ../src\controller\mainController.py:1577 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:352 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:839 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1598 +#: ../src\controller\mainController.py:352 +#: ../src\controller\mainController.py:839 +#: ../src\controller\mainController.py:1598 msgid "Timeline for {}" msgstr "Cronologie pentru {}" -#: ../src\controller\mainController.py:352 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:355 +#: ../src\controller\mainController.py:355 msgid "Likes timelines" msgstr "cronologie de aprecieri" -#: ../src\controller\mainController.py:356 -#: ../src\controller\mainController.py:842 -#: ../src\controller\mainController.py:1579 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:359 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:859 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1600 +#: ../src\controller\mainController.py:359 +#: ../src\controller\mainController.py:859 +#: ../src\controller\mainController.py:1600 msgid "Likes for {}" msgstr "aprecieri pentru" -#: ../src\controller\mainController.py:361 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:364 +#: ../src\controller\mainController.py:364 msgid "Followers' Timelines" msgstr "Cronologie de urmăritori" -#: ../src\controller\mainController.py:365 -#: ../src\controller\mainController.py:863 -#: ../src\controller\mainController.py:1581 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:368 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:880 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1602 +#: ../src\controller\mainController.py:368 +#: ../src\controller\mainController.py:880 +#: ../src\controller\mainController.py:1602 msgid "Followers for {}" msgstr "Urmăritori pentru" -#: ../src\controller\mainController.py:370 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:373 +#: ../src\controller\mainController.py:373 msgid "Friends' Timelines" msgstr "Cronologie de prieteni" -#: ../src\controller\mainController.py:374 -#: ../src\controller\mainController.py:884 -#: ../src\controller\mainController.py:1583 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:377 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:901 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1604 +#: ../src\controller\mainController.py:377 +#: ../src\controller\mainController.py:901 +#: ../src\controller\mainController.py:1604 msgid "Friends for {}" msgstr "Prieteni pentru {}" -#: ../src\controller\mainController.py:379 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:382 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:12 +#: ../src\controller\mainController.py:382 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12 msgid "Lists" msgstr "Liste" -#: ../src\controller\mainController.py:384 -#: ../src\controller\mainController.py:1436 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:387 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1454 +#: ../src\controller\mainController.py:387 +#: ../src\controller\mainController.py:1454 msgid "List for {}" msgstr "Listă pentru {}" -#: ../src\controller\mainController.py:387 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:390 +#: ../src\controller\mainController.py:390 msgid "Searches" msgstr "Căutări" -#: ../src\controller\mainController.py:391 -#: ../src\controller\mainController.py:454 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:394 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:457 +#: ../src\controller\mainController.py:394 +#: ../src\controller\mainController.py:457 msgid "Search for {}" msgstr "Căutare pentru" -#: ../src\controller\mainController.py:401 -#: ../src\controller\mainController.py:931 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:404 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:948 +#: ../src\controller\mainController.py:404 +#: ../src\controller\mainController.py:948 msgid "Trending topics for %s" msgstr "Subiecte În legătură cu %s" -#: ../src\controller\mainController.py:473 -#: ../src\controller\mainController.py:1032 -#: ../src\controller\mainController.py:1051 -#: ../src\controller\mainController.py:1070 -#: ../src\controller\mainController.py:1089 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:476 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:492 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1050 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1069 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1088 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1107 +#: ../src\controller\mainController.py:476 +#: ../src\controller\mainController.py:492 +#: ../src\controller\mainController.py:1050 +#: ../src\controller\mainController.py:1069 +#: ../src\controller\mainController.py:1088 +#: ../src\controller\mainController.py:1107 msgid "" "No session is currently in focus. Focus a session with the next or previous " "session shortcut." @@ -233,193 +327,270 @@ msgstr "" "nicio sesiune. Focusează o sesiune prin comanda rapidă a sesiunii următoare " "sau anterioare." -#: ../src\controller\mainController.py:477 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:480 +#: ../src\controller\mainController.py:480 msgid "Empty buffer." msgstr "Buffer gol." -#: ../src\controller\mainController.py:484 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:487 +#: ../src\controller\mainController.py:487 msgid "{0} not found." msgstr "{0} Negăsit" -#: ../src\controller\mainController.py:530 -#: ../src\controller\mainController.py:545 -#: ../src\controller\mainController.py:572 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:496 +#: ../src\controller\mainController.py:496 +#, fuzzy +msgid "Filters cannot be applied on this buffer" +msgstr "Această acțiune nu este suportată pentru acest buffer" + +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:547 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:562 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:589 +#: ../src\controller\mainController.py:547 +#: ../src\controller\mainController.py:562 +#: ../src\controller\mainController.py:589 msgid "Select the user" msgstr "Selectează utilizatorul" -#: ../src\controller\mainController.py:904 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:921 +#: ../src\controller\mainController.py:921 msgid "Conversation with {0}" msgstr "Conversație cu {0}" -#: ../src\controller\mainController.py:949 -#: ../src\controller\mainController.py:968 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:966 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:985 +#: ../src\controller\mainController.py:966 +#: ../src\controller\mainController.py:985 msgid "There are no coordinates in this tweet" msgstr "Nu există coordonate în această postare" -#: ../src\controller\mainController.py:951 -#: ../src\controller\mainController.py:970 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:968 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:987 +#: ../src\controller\mainController.py:968 +#: ../src\controller\mainController.py:987 msgid "There are no results for the coordinates in this tweet" msgstr "Nu există rezultate pentru coordonatele din această postare" -#: ../src\controller\mainController.py:953 -#: ../src\controller\mainController.py:972 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:970 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:989 +#: ../src\controller\mainController.py:970 +#: ../src\controller\mainController.py:989 msgid "Error decoding coordinates. Try again later." msgstr " Eroare la decodarea coordonatelor. Te rugăm să încerci mai târziu. " -#: ../src\controller\mainController.py:1080 -#: ../src\controller\mainController.py:1099 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1098 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1117 +#: ../src\controller\mainController.py:1098 +#: ../src\controller\mainController.py:1117 msgid "%s, %s of %s" msgstr "%s, %s din %s" -#: ../src\controller\mainController.py:1082 -#: ../src\controller\mainController.py:1101 -#: ../src\controller\mainController.py:1122 -#: ../src\controller\mainController.py:1143 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1100 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1119 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1140 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1161 +#: ../src\controller\mainController.py:1100 +#: ../src\controller\mainController.py:1119 +#: ../src\controller\mainController.py:1140 +#: ../src\controller\mainController.py:1161 msgid "%s. Empty" msgstr "%s. Gol" -#: ../src\controller\mainController.py:1114 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1132 +#: ../src\controller\mainController.py:1132 msgid "{0}: This account is not logged into Twitter." msgstr "{0}: Acest cont nu este conectat la Twitter." -#: ../src\controller\mainController.py:1120 -#: ../src\controller\mainController.py:1141 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1138 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1159 +#: ../src\controller\mainController.py:1138 +#: ../src\controller\mainController.py:1159 msgid "%s. %s, %s of %s" msgstr "%s. %s, %s din %s" -#: ../src\controller\mainController.py:1135 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1153 +#: ../src\controller\mainController.py:1153 msgid "{0}: This account is not logged into twitter." msgstr "{0}: Acest cont nu este conectat la Twitter." -#: ../src\controller\mainController.py:1238 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1256 +#: ../src\controller\mainController.py:1256 msgid "One mention from %s " msgstr "O mențiune de la %s " -#: ../src\controller\mainController.py:1327 -#: ../src\controller\mainController.py:1336 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1345 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1354 +#: ../src\controller\mainController.py:1345 +#: ../src\controller\mainController.py:1354 msgid "One tweet from %s" msgstr "O postare de la %s" -#: ../src\controller\mainController.py:1430 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1448 +#: ../src\controller\mainController.py:1448 msgid "This list is already opened" msgstr "Această listă este deja deschisă" -#: ../src\controller\mainController.py:1490 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1508 +#: ../src\controller\mainController.py:1508 msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer" msgstr "Auto-citirea postărilor noi este activată pentru acest buffer" -#: ../src\controller\mainController.py:1493 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1511 +#: ../src\controller\mainController.py:1511 msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer" msgstr "Auto-citirea postărilor noi este dezactivată pentru acest buffer" -#: ../src\controller\mainController.py:1500 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1518 +#: ../src\controller\mainController.py:1518 msgid "Session mute on" msgstr "Activează ignorarea sesiunii" -#: ../src\controller\mainController.py:1503 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1521 +#: ../src\controller\mainController.py:1521 msgid "Session mute off" msgstr "Dezactivează ignorarea sesiunii" -#: ../src\controller\mainController.py:1511 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1529 +#: ../src\controller\mainController.py:1529 msgid "Buffer mute on" msgstr "Activează ignorarea Buffer-ului" -#: ../src\controller\mainController.py:1514 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1532 +#: ../src\controller\mainController.py:1532 msgid "Buffer mute off" msgstr "Dezactivează ignorarea Buffer-ului" -#: ../src\controller\mainController.py:1534 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1555 +#: ../src\controller\mainController.py:1555 msgid "Copied" msgstr "Copiat" -#: ../src\controller\mainController.py:1564 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1585 +#: ../src\controller\mainController.py:1585 msgid "Updating buffer..." msgstr "Se actualizează buffe-rul..." -#: ../src\controller\mainController.py:1567 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1588 +#: ../src\controller\mainController.py:1588 msgid "{0} items retrieved" msgstr "%s Articole salvate" -#: ../src\controller\mainController.py:1590 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1611 +#: ../src\controller\mainController.py:1611 msgid "Invalid buffer" msgstr "Buffer invalid" -#: ../src\controller\mainController.py:1594 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1615 +#: ../src\controller\mainController.py:1615 msgid "This tweet doesn't contain images" msgstr "Această postare nu conține imagini" -#: ../src\controller\mainController.py:1597 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1618 +#: ../src\controller\mainController.py:1618 msgid "Picture {0}" msgstr "Pictograma {0}" -#: ../src\controller\mainController.py:1598 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1619 +#: ../src\controller\mainController.py:1619 msgid "Select the picture" msgstr "Selectează pictograma" -#: ../src\controller\mainController.py:1614 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1635 +#: ../src\controller\mainController.py:1635 msgid "Unable to extract text" msgstr "Nu se poate extrage textul" -#: ../src\controller\messages.py:49 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:48 ../src\controller\messages.py:48 msgid "Translated" msgstr "Tradus" -#: ../src\controller\messages.py:56 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:55 ../src\controller\messages.py:55 msgid "There's no URL to be shortened" msgstr "Nu există un URL pentru a fi scurtat" -#: ../src\controller\messages.py:60 ../src\controller\messages.py:68 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:59 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:67 ../src\controller\messages.py:59 +#: ../src\controller\messages.py:67 msgid "URL shortened" msgstr "URL scurt" -#: ../src\controller\messages.py:75 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:74 ../src\controller\messages.py:74 msgid "There's no URL to be expanded" msgstr "Nu există un URL pentru a fi extins" -#: ../src\controller\messages.py:79 ../src\controller\messages.py:87 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:78 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:86 ../src\controller\messages.py:78 +#: ../src\controller\messages.py:86 msgid "URL expanded" msgstr "URL extins" -#: ../src\controller\messages.py:99 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:98 ../src\controller\messages.py:98 msgid "%s - %s of %d characters" msgstr "%s - %s din %d caractere" -#: ../src\controller\messages.py:103 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:102 +#: ../src\controller\messages.py:102 msgid "%s - %s characters" msgstr "%s - %s caractere" -#: ../src\controller\messages.py:122 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:121 +#: ../src\controller\messages.py:121 msgid "Unable to upload the audio" msgstr "Nu s-a putut încărca fișierul audio!" -#: ../src\controller\settings.py:72 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:72 ../src\controller\settings.py:72 msgid "Direct connection" msgstr "Conecsiune directă" +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:137 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:197 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:111 #: ../src\controller\settings.py:137 ../src\controller\settings.py:197 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:111 msgid "Ask" msgstr "Întreabă" +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:139 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:199 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:111 #: ../src\controller\settings.py:139 ../src\controller\settings.py:199 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:111 msgid "Retweet without comments" msgstr "Distribuie fără comentarii" +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:141 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:111 #: ../src\controller\settings.py:141 ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:111 msgid "Retweet with comments" msgstr "Distribuie cu comentarii" +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:173 #: ../src\controller\settings.py:173 msgid "Account settings for %s" msgstr "Setări cont %s" +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:272 #: ../src\controller\settings.py:272 msgid "Direct Messages" msgstr "Mesaje private" +#: ../src\build\lib\controller\user.py:28 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:30 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:76 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:83 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:86 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:38 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:50 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:57 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:60 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:63 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:66 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:76 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:79 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:82 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:88 #: ../src\controller\user.py:28 ../src\controller\user.py:30 -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:76 ../src\issueReporter\wx_ui.py:83 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:79 ../src\issueReporter\wx_ui.py:83 #: ../src\issueReporter\wx_ui.py:86 ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:38 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:50 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:57 @@ -429,67 +600,75 @@ msgstr "Mesaje private" #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:76 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:79 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:82 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:88 msgid "Error" msgstr "Eroare" +#: ../src\build\lib\controller\user.py:28 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:38 #: ../src\controller\user.py:28 ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:38 msgid "That user does not exist" msgstr "Utilizator inexistent" -#: ../src\controller\user.py:30 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:30 ../src\controller\user.py:30 msgid "User has been suspended" msgstr "Utilizatorul a fost suspendat" -#: ../src\controller\user.py:36 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:36 ../src\controller\user.py:36 msgid "Information for %s" msgstr "Informație pentru %s" -#: ../src\controller\user.py:66 -#: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:123 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:66 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:123 +#: ../src\controller\user.py:66 ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:123 msgid "Discarded" msgstr "Revocată" -#: ../src\controller\user.py:95 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:95 ../src\controller\user.py:95 msgid "Username: @%s\n" msgstr "Nume de utilizator: @%s\n" -#: ../src\controller\user.py:96 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:96 ../src\controller\user.py:96 msgid "Name: %s\n" msgstr "Nume: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:98 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:98 ../src\controller\user.py:98 msgid "Location: %s\n" msgstr "Locație: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:100 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:100 ../src\controller\user.py:100 msgid "URL: %s\n" msgstr "URL: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:102 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:102 ../src\controller\user.py:102 msgid "Bio: %s\n" msgstr "Biografie: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:103 ../src\controller\user.py:118 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:103 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:118 ../src\controller\user.py:103 +#: ../src\controller\user.py:118 msgid "Yes" msgstr "Da" -#: ../src\controller\user.py:104 ../src\controller\user.py:119 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:104 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:119 ../src\controller\user.py:104 +#: ../src\controller\user.py:119 msgid "No" msgstr "Nu" -#: ../src\controller\user.py:105 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:105 ../src\controller\user.py:105 msgid "Protected: %s\n" msgstr "Protejat: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:110 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:110 ../src\controller\user.py:110 msgid "You follow {0}. " msgstr "Urmărești pe {0}. " -#: ../src\controller\user.py:113 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:113 ../src\controller\user.py:113 msgid "{0} is following you." msgstr "{0} te urmărește." -#: ../src\controller\user.py:117 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:117 ../src\controller\user.py:117 msgid "" "Followers: %s\n" " Friends: %s\n" @@ -497,302 +676,387 @@ msgstr "" "Urmăritori: %s\n" "Prieteni: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:120 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:120 ../src\controller\user.py:120 msgid "Verified: %s\n" msgstr "Verificat: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:121 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:121 ../src\controller\user.py:121 msgid "Tweets: %s\n" msgstr "Postări: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:122 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:122 ../src\controller\user.py:122 msgid "Likes: %s" msgstr "aprecieri %s" +#: ../src\build\lib\controller\userActionsController.py:75 #: ../src\controller\userActionsController.py:75 msgid "You can't ignore direct messages" msgstr "Nu poți ignora mesajele private" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:53 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:53 msgid "Attaching..." msgstr "Se atașează..." +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:70 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:70 msgid "Pause" msgstr "Pauză" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:72 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:72 msgid "&Resume" msgstr "Continuă" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:73 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:73 msgid "Resume" msgstr "Continuă" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:75 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:102 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:36 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:75 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:102 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:36 msgid "&Pause" msgstr "Pauză" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:90 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:136 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:90 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:136 msgid "&Stop" msgstr "&Oprește" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:91 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:91 msgid "Recording" msgstr "Înregistrare" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:96 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:147 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:96 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:147 msgid "Stopped" msgstr "Oprit" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:98 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:38 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:98 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:38 msgid "&Record" msgstr "&Înregistrează" -#: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:132 ../src\sound.py:145 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:132 +#: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:132 ../src\sound.py:134 msgid "Playing..." msgstr "Se redă..." +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:140 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:150 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:34 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:140 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:150 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:34 msgid "&Play" msgstr "&Redă" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:155 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:155 msgid "Recoding audio..." msgstr "Înregistrare audio" -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:27 ../src\update\utils.py:27 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:27 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:27 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:27 +#: ../src\update\utils.py:27 msgid "%d day, " msgstr "%d zi," -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:29 ../src\update\utils.py:29 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:29 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:29 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:29 +#: ../src\update\utils.py:29 msgid "%d days, " msgstr "%d zile" -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:31 ../src\update\utils.py:31 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:31 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:31 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:31 +#: ../src\update\utils.py:31 msgid "%d hour, " msgstr "%d oră " -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:33 ../src\update\utils.py:33 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:33 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:33 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:33 +#: ../src\update\utils.py:33 msgid "%d hours, " msgstr "%d ore" -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:35 ../src\update\utils.py:35 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:35 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:35 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:35 +#: ../src\update\utils.py:35 msgid "%d minute, " msgstr " %d minut, " -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:37 ../src\update\utils.py:37 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:37 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:37 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:37 +#: ../src\update\utils.py:37 msgid "%d minutes, " msgstr "%d minute " -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:39 ../src\update\utils.py:39 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:39 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:39 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:39 +#: ../src\update\utils.py:39 msgid "%s second" msgstr " %s secundă " -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:41 ../src\update\utils.py:41 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:41 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:41 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:41 +#: ../src\update\utils.py:41 msgid "%s seconds" msgstr "%s Secunde" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:13 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:13 msgid "File" msgstr "Fișier" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:19 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:19 msgid "Transferred" msgstr "Transferat" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:24 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:24 msgid "Total file size" msgstr "Mărimea totală a fișierului" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:29 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:29 msgid "Transfer rate" msgstr "Frecvență de transfer" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:34 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:34 msgid "Time left" msgstr "Timp rămas" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:28 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:28 msgid "Attach audio" msgstr "Atașează fișier audio" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:40 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:40 msgid "&Add an existing file" msgstr "&Adaugă o filă existentă" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:41 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:41 msgid "&Discard" msgstr "&Revocă" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:43 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:43 msgid "Upload to" msgstr "&Încarcă către" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:48 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:48 msgid "Attach" msgstr "Atașează" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:50 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:50 msgid "&Cancel" msgstr "&Revocare" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:75 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:75 msgid "Audio Files (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" msgstr "Fișiere audio (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:75 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:75 msgid "Select the audio file to be uploaded" msgstr "Selectează un fișier audio pentru a fi încărcat" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:4 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:4 msgid "Audio tweet." msgstr "Postare audio." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:5 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:5 msgid "User timeline buffer created." msgstr "Buffer creat în cronologia utilizatorului" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:6 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:6 msgid "Buffer destroied." msgstr "Buffer șters." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:7 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:7 msgid "Direct message received." msgstr "Mesaj privat primit." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:8 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:8 msgid "Direct message sent." msgstr "Mesaj privat trimis" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:9 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:9 msgid "Error." msgstr "Eroare" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10 msgid "Tweet liked." msgstr "Postare apreciată" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11 msgid "Likes buffer updated." msgstr "Buffer-ul de aprecieri s-a actualizat" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12 msgid "Geotweet." msgstr "Geopostare." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:13 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:13 msgid "Tweet contains one or more images" msgstr "Postarea conține una sau mai multe imagini" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:14 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:14 msgid "Boundary reached." msgstr "Limită atinsă" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:15 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:15 msgid "List updated." msgstr "Listă actualizată" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:16 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:16 msgid "Too many characters." msgstr "Prea multe caractere." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:17 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:17 msgid "Mention received." msgstr "Mențiune primită." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:18 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:18 msgid "New event." msgstr "Eveniment nou" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:19 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:19 msgid "{0} is ready." msgstr "{0} este gata" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:20 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:20 msgid "Mention sent." msgstr "Mențiune trimisă" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:21 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:21 msgid "Tweet retweeted." msgstr "Postare distribuită" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:22 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:22 msgid "Search buffer updated." msgstr "Caută buffer actualizat." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:23 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:23 msgid "Tweet received." msgstr "Postare primită" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:24 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:24 msgid "Tweet sent." msgstr "Postare trimisă" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:25 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:25 msgid "Trending topics buffer updated." msgstr "Buffer-ul de subiecte este actualizat." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:26 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:26 msgid "New tweet in user timeline buffer." msgstr "Postare nouă în buffer-ul cronologiei utilizatorului." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:27 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:27 msgid "New follower." msgstr "Urmăritor nou." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:28 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:28 msgid "Volume changed." msgstr "Volum ajustat." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\wx_ui.py:8 #: ../src\extra\SoundsTutorial\wx_ui.py:8 msgid "Sounds tutorial" msgstr "Tutorial sunete" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\wx_ui.py:11 #: ../src\extra\SoundsTutorial\wx_ui.py:11 msgid "Press enter to listen to the sound for the selected event" msgstr "Apasă Enter pentru a asculta sunetul pentru acțiunea selectată." -#: ../src\extra\SpellChecker\spellchecker.py:45 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\spellchecker.py:45 +#: ../src\extra\SpellChecker\spellchecker.py:49 msgid "Misspelled word: %s" msgstr "Cuvânt scris greşit: %s" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:26 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:26 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:27 msgid "Misspelled word" msgstr "Cuvânt scris greşit" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:31 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:31 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:32 msgid "Context" msgstr "Context" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:36 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:36 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:37 msgid "Suggestions" msgstr "Sugestii" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:41 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:41 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:42 msgid "Ignore" msgstr "Ignoră" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:42 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:42 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:43 msgid "Ignore all" msgstr "Ignoră toate" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:43 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:43 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:44 msgid "Replace" msgstr "Înlocuieşte" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:44 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:44 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:45 msgid "Replace all" msgstr "Înlocuieşte toate" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:76 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:76 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:79 msgid "" "An error has occurred. There are no dictionaries available for the selected " "language in {0}" @@ -800,24 +1064,31 @@ msgstr "" "A apărut o eroare. Nu există dicționare disponibile pentru limba selectată " "în {0}" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:79 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:79 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:82 msgid "Spell check complete." msgstr "Verificare ortografică încheiată." +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\completion.py:20 +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\completion.py:38 #: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:20 #: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:38 msgid "You have to start writing" msgstr "Trebuie să începi să scrii." +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\completion.py:30 +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\completion.py:47 #: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:30 #: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:47 msgid "There are no results in your users database" msgstr "Nu există rezultate în baza dumneavoastră de utilizatori" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\completion.py:32 #: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:32 msgid "Autocompletion only works for users." msgstr "Autocompletarea funcționează numai pentru utilizatori." +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\settings.py:25 #: ../src\extra\autocompletionUsers\settings.py:25 msgid "" "Updating database... You can close this window now. A message will tell you " @@ -826,541 +1097,675 @@ msgstr "" "Se actualizează baza de date... Puteți închide această fereastră acum. Veți " "primi un mesaj, atunci când procesul se va încheia." +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:8 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:8 msgid "Manage Autocompletion database" msgstr "Administrează baza de date cu autocompletări" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:11 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:11 msgid "Editing {0} users database" msgstr "Se editează {0} baza de date a utilizatorilor" -#: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:12 -msgid "Username" -msgstr "Nume utilizator" - +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:12 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:128 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:12 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:128 msgid "Name" msgstr "Nume" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:12 +#: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:12 +msgid "Username" +msgstr "Nume utilizator" + +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:15 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:15 msgid "Add user" msgstr "Adaugă utilizator" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:16 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:16 msgid "Remove user" msgstr "Elimină utilizator" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:37 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:37 msgid "Add user to database" msgstr "Adaugă utilizator în baza de date" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:37 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:37 msgid "Twitter username" msgstr "Nume de utilizator Twitter" -#: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:43 -msgid "The user does not exist" -msgstr "Utilizatorul nu există." - +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:43 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:44 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:43 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:44 msgid "Error!" msgstr "Eroare!" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:43 +#: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:43 +msgid "The user does not exist" +msgstr "Utilizatorul nu există." + +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:8 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:8 msgid "Autocomplete users' settings" msgstr "Setări de auto completare a utilizatorilor" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:11 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:11 msgid "Add users from followers buffer" msgstr "Adaugă utilizatorii din buffer-ul de urmăritori" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:12 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:12 msgid "Add users from friends buffer" msgstr "Adaugă utilizatorii din buffer-ul de prieteni" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:15 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:15 msgid "Manage database..." msgstr "Administrează baza de date" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:27 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:27 msgid "Done" msgstr "terminat" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:27 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:27 msgid "{0}'s database of users has been updated." msgstr "{0}'s bazadedate a utilizatorilor a fost actualizată." -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 -msgid "Detect automatically" -msgstr "Detectare automată" - -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:29 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:31 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:31 msgid "Danish" msgstr "Daneză" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:31 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:33 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:33 msgid "Dutch" msgstr "olandeză" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:32 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:34 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:34 msgid "English" msgstr "Engleză" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:36 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:38 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:38 msgid "Finnish" msgstr "finlandeză" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:37 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:39 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:39 msgid "French" msgstr "franceză" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:40 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:42 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:42 msgid "German" msgstr "germană" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:46 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:48 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:48 msgid "Hungarian" msgstr "Maghiară" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:51 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:53 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:53 msgid "Italian" msgstr "Italiană" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:52 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:54 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:54 msgid "Japanese" msgstr "Japoneză" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:56 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:58 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:58 msgid "Korean" msgstr "Coreeană" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:73 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:75 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:75 msgid "Polish" msgstr "poloneză" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:74 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:76 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:76 msgid "Portuguese" msgstr "portugheză" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:77 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:79 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:79 msgid "Russian" msgstr "rusă" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:84 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:86 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:86 msgid "Spanish" msgstr "spaniolă" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:93 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:95 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:95 msgid "Turkish" msgstr "turcă" -#: ../src\extra\translator\translator.py:10 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +msgid "Detect automatically" +msgstr "Detectare automată" + +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:12 +#: ../src\extra\translator\translator.py:12 msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikaans" -#: ../src\extra\translator\translator.py:11 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:13 +#: ../src\extra\translator\translator.py:13 msgid "Albanian" msgstr "Albaneză" -#: ../src\extra\translator\translator.py:12 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:14 +#: ../src\extra\translator\translator.py:14 msgid "Amharic" msgstr "Amharică" -#: ../src\extra\translator\translator.py:13 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:15 +#: ../src\extra\translator\translator.py:15 msgid "Arabic" msgstr "Arabă" -#: ../src\extra\translator\translator.py:14 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:16 +#: ../src\extra\translator\translator.py:16 msgid "Armenian" msgstr "Armenă" -#: ../src\extra\translator\translator.py:15 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:17 +#: ../src\extra\translator\translator.py:17 msgid "Azerbaijani" msgstr "Azeră" -#: ../src\extra\translator\translator.py:16 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:18 +#: ../src\extra\translator\translator.py:18 msgid "Basque" msgstr "Bască" -#: ../src\extra\translator\translator.py:17 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:19 +#: ../src\extra\translator\translator.py:19 msgid "Belarusian" msgstr "Belarusă" -#: ../src\extra\translator\translator.py:18 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:20 +#: ../src\extra\translator\translator.py:20 msgid "Bengali" msgstr "Bengaleză" -#: ../src\extra\translator\translator.py:19 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:21 +#: ../src\extra\translator\translator.py:21 msgid "Bihari" msgstr "Bihari" -#: ../src\extra\translator\translator.py:20 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:22 +#: ../src\extra\translator\translator.py:22 msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgară" -#: ../src\extra\translator\translator.py:21 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:23 +#: ../src\extra\translator\translator.py:23 msgid "Burmese" msgstr "Birmană" -#: ../src\extra\translator\translator.py:22 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:24 +#: ../src\extra\translator\translator.py:24 msgid "Catalan" msgstr "Katalană" -#: ../src\extra\translator\translator.py:23 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:25 +#: ../src\extra\translator\translator.py:25 msgid "Cherokee" msgstr "Cherokee" -#: ../src\extra\translator\translator.py:24 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:26 +#: ../src\extra\translator\translator.py:26 msgid "Chinese" msgstr "Chineză" -#: ../src\extra\translator\translator.py:25 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:27 +#: ../src\extra\translator\translator.py:27 msgid "Chinese_simplified" msgstr "Chineză simplificată" -#: ../src\extra\translator\translator.py:26 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:28 +#: ../src\extra\translator\translator.py:28 msgid "Chinese_traditional" msgstr "Chineză tradiţională" -#: ../src\extra\translator\translator.py:27 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:29 +#: ../src\extra\translator\translator.py:29 msgid "Croatian" msgstr "Croată" -#: ../src\extra\translator\translator.py:28 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:30 +#: ../src\extra\translator\translator.py:30 msgid "Czech" msgstr "Cehă" -#: ../src\extra\translator\translator.py:30 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:32 +#: ../src\extra\translator\translator.py:32 msgid "Dhivehi" msgstr "Divehi" -#: ../src\extra\translator\translator.py:33 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:35 +#: ../src\extra\translator\translator.py:35 msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" -#: ../src\extra\translator\translator.py:34 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:36 +#: ../src\extra\translator\translator.py:36 msgid "Estonian" msgstr "Estonă" -#: ../src\extra\translator\translator.py:35 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:37 +#: ../src\extra\translator\translator.py:37 msgid "Filipino" msgstr "Filipineză" -#: ../src\extra\translator\translator.py:38 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:40 +#: ../src\extra\translator\translator.py:40 msgid "Galician" msgstr "Galiciană" -#: ../src\extra\translator\translator.py:39 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:41 +#: ../src\extra\translator\translator.py:41 msgid "Georgian" msgstr "georgiană" -#: ../src\extra\translator\translator.py:41 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:43 +#: ../src\extra\translator\translator.py:43 msgid "Greek" msgstr "greacă" -#: ../src\extra\translator\translator.py:42 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:44 +#: ../src\extra\translator\translator.py:44 msgid "Guarani" msgstr "Guarani" -#: ../src\extra\translator\translator.py:43 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:45 +#: ../src\extra\translator\translator.py:45 msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" -#: ../src\extra\translator\translator.py:44 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:46 +#: ../src\extra\translator\translator.py:46 msgid "Hebrew" msgstr "Ebraică" -#: ../src\extra\translator\translator.py:45 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:47 +#: ../src\extra\translator\translator.py:47 msgid "Hindi" msgstr "Indiană" -#: ../src\extra\translator\translator.py:47 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:49 +#: ../src\extra\translator\translator.py:49 msgid "Icelandic" msgstr "Izlandeză" -#: ../src\extra\translator\translator.py:48 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:50 +#: ../src\extra\translator\translator.py:50 msgid "Indonesian" msgstr "indoneziană" -#: ../src\extra\translator\translator.py:49 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:51 +#: ../src\extra\translator\translator.py:51 msgid "Inuktitut" msgstr "Inuit" -#: ../src\extra\translator\translator.py:50 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:52 +#: ../src\extra\translator\translator.py:52 msgid "Irish" msgstr "Irlandeză" -#: ../src\extra\translator\translator.py:53 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:55 +#: ../src\extra\translator\translator.py:55 msgid "Kannada" msgstr "Kanareză" -#: ../src\extra\translator\translator.py:54 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:56 +#: ../src\extra\translator\translator.py:56 msgid "Kazakh" msgstr "Kazahă" -#: ../src\extra\translator\translator.py:55 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:57 +#: ../src\extra\translator\translator.py:57 msgid "Khmer" msgstr "Khmeră" -#: ../src\extra\translator\translator.py:57 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:59 +#: ../src\extra\translator\translator.py:59 msgid "Kurdish" msgstr "Curdă" -#: ../src\extra\translator\translator.py:58 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:60 +#: ../src\extra\translator\translator.py:60 msgid "Kyrgyz" msgstr "Kirghiză" -#: ../src\extra\translator\translator.py:59 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:61 +#: ../src\extra\translator\translator.py:61 msgid "Laothian" msgstr "Laoțiană" -#: ../src\extra\translator\translator.py:60 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:62 +#: ../src\extra\translator\translator.py:62 msgid "Latvian" msgstr "Letonă" -#: ../src\extra\translator\translator.py:61 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:63 +#: ../src\extra\translator\translator.py:63 msgid "Lithuanian" msgstr "lituaniană" -#: ../src\extra\translator\translator.py:62 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:64 +#: ../src\extra\translator\translator.py:64 msgid "Macedonian" msgstr "macedoneană" -#: ../src\extra\translator\translator.py:63 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:65 +#: ../src\extra\translator\translator.py:65 msgid "Malay" msgstr "Malaeză" -#: ../src\extra\translator\translator.py:64 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:66 +#: ../src\extra\translator\translator.py:66 msgid "Malayalam" msgstr "Malayalam" -#: ../src\extra\translator\translator.py:65 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:67 +#: ../src\extra\translator\translator.py:67 msgid "Maltese" msgstr "malteză" -#: ../src\extra\translator\translator.py:66 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:68 +#: ../src\extra\translator\translator.py:68 msgid "Marathi" msgstr "Marathi" -#: ../src\extra\translator\translator.py:67 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:69 +#: ../src\extra\translator\translator.py:69 msgid "Mongolian" msgstr "Mongolă" -#: ../src\extra\translator\translator.py:68 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:70 +#: ../src\extra\translator\translator.py:70 msgid "Nepali" msgstr "nepaleză" -#: ../src\extra\translator\translator.py:69 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:71 +#: ../src\extra\translator\translator.py:71 msgid "Norwegian" msgstr "norvegiană" -#: ../src\extra\translator\translator.py:70 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:72 +#: ../src\extra\translator\translator.py:72 msgid "Oriya" msgstr "Oriya" -#: ../src\extra\translator\translator.py:71 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:73 +#: ../src\extra\translator\translator.py:73 msgid "Pashto" msgstr "Paștună" -#: ../src\extra\translator\translator.py:72 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:74 +#: ../src\extra\translator\translator.py:74 msgid "Persian" msgstr "Persană" -#: ../src\extra\translator\translator.py:75 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:77 +#: ../src\extra\translator\translator.py:77 msgid "Punjabi" msgstr "Punjabă" -#: ../src\extra\translator\translator.py:76 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:78 +#: ../src\extra\translator\translator.py:78 msgid "Romanian" msgstr "română" -#: ../src\extra\translator\translator.py:78 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:80 +#: ../src\extra\translator\translator.py:80 msgid "Sanskrit" msgstr "sanscrită" -#: ../src\extra\translator\translator.py:79 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:81 +#: ../src\extra\translator\translator.py:81 msgid "Serbian" msgstr "sârbă" -#: ../src\extra\translator\translator.py:80 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:82 +#: ../src\extra\translator\translator.py:82 msgid "Sindhi" msgstr "Sindhi" -#: ../src\extra\translator\translator.py:81 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:83 +#: ../src\extra\translator\translator.py:83 msgid "Sinhalese" msgstr "Sinhalese" -#: ../src\extra\translator\translator.py:82 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:84 +#: ../src\extra\translator\translator.py:84 msgid "Slovak" msgstr "slovacă" -#: ../src\extra\translator\translator.py:83 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:85 +#: ../src\extra\translator\translator.py:85 msgid "Slovenian" msgstr "slovenă" -#: ../src\extra\translator\translator.py:85 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:87 +#: ../src\extra\translator\translator.py:87 msgid "Swahili" msgstr "Swahili" -#: ../src\extra\translator\translator.py:86 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:88 +#: ../src\extra\translator\translator.py:88 msgid "Swedish" msgstr "suedeză" -#: ../src\extra\translator\translator.py:87 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:89 +#: ../src\extra\translator\translator.py:89 msgid "Tajik" msgstr "Tadjică" -#: ../src\extra\translator\translator.py:88 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:90 +#: ../src\extra\translator\translator.py:90 msgid "Tamil" msgstr "Tamilă" -#: ../src\extra\translator\translator.py:89 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:91 +#: ../src\extra\translator\translator.py:91 msgid "Tagalog" msgstr "Tagalog" -#: ../src\extra\translator\translator.py:90 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:92 +#: ../src\extra\translator\translator.py:92 msgid "Telugu" msgstr "Telugu" -#: ../src\extra\translator\translator.py:91 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:93 +#: ../src\extra\translator\translator.py:93 msgid "Thai" msgstr "tailandeză" -#: ../src\extra\translator\translator.py:92 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:94 +#: ../src\extra\translator\translator.py:94 msgid "Tibetan" msgstr "tibetană" -#: ../src\extra\translator\translator.py:94 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:96 +#: ../src\extra\translator\translator.py:96 msgid "Ukrainian" msgstr "ucrainiană" -#: ../src\extra\translator\translator.py:95 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:97 +#: ../src\extra\translator\translator.py:97 msgid "Urdu" msgstr "Urdu" -#: ../src\extra\translator\translator.py:96 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:98 +#: ../src\extra\translator\translator.py:98 msgid "Uzbek" msgstr "Uzbecă" -#: ../src\extra\translator\translator.py:97 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:99 +#: ../src\extra\translator\translator.py:99 msgid "Uighur" msgstr "Uigur" -#: ../src\extra\translator\translator.py:98 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:100 +#: ../src\extra\translator\translator.py:100 msgid "Vietnamese" msgstr "vietnameză" -#: ../src\extra\translator\translator.py:99 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:101 +#: ../src\extra\translator\translator.py:101 msgid "Welsh" msgstr "Galeză" -#: ../src\extra\translator\translator.py:100 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:102 +#: ../src\extra\translator\translator.py:102 msgid "Yiddish" msgstr "Yidiș" -#: ../src\extra\translator\translator.py:107 -msgid "autodetect" -msgstr "detectare automată" - +#: ../src\build\lib\extra\translator\wx_ui.py:25 #: ../src\extra\translator\wx_ui.py:25 msgid "Translate message" msgstr "tradu mesajul" +#: ../src\build\lib\extra\translator\wx_ui.py:28 #: ../src\extra\translator\wx_ui.py:28 -msgid "Source language" -msgstr "limba sursă" - -#: ../src\extra\translator\wx_ui.py:31 msgid "Target language" msgstr "Limba aleasă" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:30 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:328 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:337 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:30 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:328 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:337 msgid "General" msgstr "general" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:31 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31 msgid "always" msgstr "totdeauna" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:31 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31 msgid "have not tried" msgstr "nu am încercat" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:31 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31 msgid "random" msgstr "aleatoriu" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:31 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31 msgid "sometimes" msgstr "câte-odată" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:31 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31 msgid "unable to duplicate" msgstr "nu se poate duplica" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "block" msgstr "blochează" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "crash" msgstr "eroare" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "feature" msgstr "caracteristică" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "major" msgstr "major" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "minor" msgstr "minor" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "text" msgstr "text" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "trivial" msgstr "trivial" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "tweak" msgstr "ciupește" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:25 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:25 ../src\issueReporter\wx_ui.py:25 msgid "Report an error" msgstr "raportează o eroare" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:28 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:28 ../src\issueReporter\wx_ui.py:28 msgid "Select a category" msgstr "selectează o categorie" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:36 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:36 ../src\issueReporter\wx_ui.py:36 msgid "" "Briefly describe what happened. You will be able to thoroughly explain it " "later" msgstr "Descrie pe scurt ce s-a întâmplat" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:45 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:45 ../src\issueReporter\wx_ui.py:45 msgid "Here, you can describe the bug in detail" msgstr "Aici, poți descrie eroarea în detaliu" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:55 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:55 ../src\issueReporter\wx_ui.py:55 msgid "how often does this bug happen?" msgstr "Cât de des se întâmplă?" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:62 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:62 ../src\issueReporter\wx_ui.py:62 msgid "Select the importance that you think this bug has" msgstr "Alege importanța care crezi că o are eroarea" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:69 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:69 ../src\issueReporter\wx_ui.py:69 msgid "" "I know that the {0} bug system will get my Twitter username to contact me " "and fix the bug quickly" @@ -1368,19 +1773,22 @@ msgstr "" "Știu că Echipa de suport va primi numele meu de utilizator Twitter pentru a " "mă contacta în vederea reparării acestei erori cât mai repede." -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:72 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:72 ../src\issueReporter\wx_ui.py:72 msgid "Send report" msgstr "Trimite raportul" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:74 ../src\wxUI\dialogs\find.py:20 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:74 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:75 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\find.py:20 ../src\issueReporter\wx_ui.py:74 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:75 ../src\wxUI\dialogs\find.py:20 msgid "Cancel" msgstr "Anulează" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:83 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:83 ../src\issueReporter\wx_ui.py:83 msgid "You must fill out both fields" msgstr "Trebuie să completezi ambele câmpuri" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:86 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:86 ../src\issueReporter\wx_ui.py:86 msgid "" "You need to mark the checkbox to provide us your twitter username to contact " "you if it is necessary." @@ -1388,7 +1796,7 @@ msgstr "" "trebuie să bifezi căsuța pentru a obține numele tău de utilizator în cazul " "în care trebuie să te contactăm." -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:89 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:89 ../src\issueReporter\wx_ui.py:89 msgid "" "Thanks for reporting this bug! In future versions, you may be able to find " "it in the changes list. You've reported the bug number %i" @@ -1397,15 +1805,15 @@ msgstr "" "putea să o găseşti în lista de noutăți că este fixată. Ai raportat eroarea " "cu numărul %i" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:89 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:89 ../src\issueReporter\wx_ui.py:89 msgid "reported" msgstr "raportat" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:93 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:93 ../src\issueReporter\wx_ui.py:93 msgid "Error while reporting" msgstr "Eroare în timp ce se raportează" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:93 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:93 ../src\issueReporter\wx_ui.py:93 msgid "" "Something unexpected occurred while trying to report the bug. Please, try " "again later" @@ -1413,191 +1821,241 @@ msgstr "" "Ceva neașteptat s-a întâmplat în timp ce se trimitea raportul. Vă rugăm " "încercați mai târziu." +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:3 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:3 msgid "Go up in the current buffer" msgstr "Mergi mai sus în buffe-rul curent" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:4 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:4 msgid "Go down in the current buffer" msgstr "Mergi mai jos în buffer-ul curent" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:5 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:5 msgid "Go to the previous buffer" msgstr "Mergi la buffer-ul anterior" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:6 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:6 msgid "Go to the next buffer" msgstr "Mergi la buffer-ul următor" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:7 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:7 msgid "Focus the next session" msgstr "Focusați sesiunea următoare" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:8 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:8 msgid "Focus the previous session" msgstr "Focusați sesiunea anterioară" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:9 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:9 msgid "Show or hide the GUI" msgstr "Afișați sau ascundeți interfața grafică" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:10 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:10 msgid "New tweet" msgstr "Postare nouă" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:12 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:25 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:126 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:12 ../src\wxUI\buffers\base.py:25 -#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:127 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:126 msgid "Retweet" msgstr "Distribuie" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:13 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:13 msgid "Send direct message" msgstr "Trimiteți un mesaj privat" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:14 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:14 msgid "Like a tweet" msgstr "Apreciază postarea" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:15 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:15 msgid "Unlike a tweet" msgstr "Numai aprecia postarea" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:16 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:16 msgid "Open the user actions dialogue" msgstr "Deschide dialogul cu acțiunile de utilizator" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:17 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:17 msgid "See user details" msgstr "Vedeți detaliile utilizatorului" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:18 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:18 msgid "Show tweet" msgstr "Afișați postarea" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:19 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:19 msgid "Quit" msgstr "Închideți" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:20 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:20 msgid "Open user timeline" msgstr "Deschideți cronologia utilizatorului" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:21 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:21 msgid "Destroy buffer" msgstr "Ștergeți buffer-ul" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:22 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:22 msgid "Interact with the currently focused tweet." msgstr "Interacţionați cu postarea focusată." +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:23 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:23 msgid "Open URL" msgstr "Deschideți URL" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:24 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:24 msgid "Increase volume by 5%" msgstr "Măriți volumul cu 5%" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:25 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:25 msgid "Decrease volume by 5%" msgstr "Micșorați volumul cu 5%" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:26 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:26 msgid "Jump to the first element of a buffer" msgstr "Mergeți la primul element dintr-un buffer" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:27 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:27 msgid "Jump to the last element of the current buffer" msgstr "Mergeți la ultimul element dintr-un buffer" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:28 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:28 msgid "Jump 20 elements up in the current buffer" msgstr "Mergeți înainte cu 20 de elemente în buffer-ul curent" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:29 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:29 msgid "Jump 20 elements down in the current buffer" msgstr "Mergeți înapoi cu 20 de elemente în buffer-ul curent" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:30 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:30 msgid "Edit profile" msgstr "Editare profil" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:31 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:31 msgid "Delete a tweet or direct message" msgstr "Ștergeţi o postare sau un mesaj privat" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:32 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:32 msgid "Empty the current buffer" msgstr "Goliți buffer-ul curent" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:33 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:33 msgid "Repeat last item" msgstr "Repetați ultimul element" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:34 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:34 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Copiați pe planșetă" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:35 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:35 msgid "Add to list" msgstr "Adăugați la listă" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:36 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:36 msgid "Remove from list" msgstr "Ștergeţi din listă" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:37 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:37 msgid "Mute/unmute the active buffer" msgstr "Ignoră/activează buffer-ul curent." +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:38 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:38 msgid "Mute/unmute the current session" msgstr "Ignoră/activează sesiunea curentă." +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:39 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:39 msgid "toggle the automatic reading of incoming tweets in the active buffer" msgstr "Comutare citire automată a noilor postări din buffer-ul curent" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:40 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:40 msgid "Search on twitter" msgstr "Căutați pe twitter" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:41 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:41 msgid "Find a string in the currently focused buffer" msgstr "Căutați un string în bufferul focusat" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:42 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:42 msgid "Show the keystroke editor" msgstr "Afișați editorul de combinații de taste" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:43 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:43 msgid "Show lists for a specified user" msgstr "Arată listele pentru un utilizator specificat" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:44 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:44 msgid "load previous items" msgstr "Încarcă elementele anterioare" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:45 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:45 msgid "Get geolocation" msgstr "Obțineţi geolocația" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:46 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:46 msgid "Display the tweet's geolocation in a dialog" msgstr "Afișează locația postării într-un dialog" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:47 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:47 msgid "Create a trending topics buffer" msgstr "Crează un bufer cu subiecte curente" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:48 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:48 msgid "View conversation" msgstr "Vezi conversația" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:49 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:49 msgid "Check and download updates" msgstr "Verifică și descarcă actualizări" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:50 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:50 msgid "" "Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open " @@ -1606,153 +2064,181 @@ msgstr "" "Deschide editorul de liste care-ți permite să le ștergi, să le editezi, să " "le creezi sau să le deschizi într-un buffer." +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:51 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:51 msgid "Opens the global settings dialogue" msgstr "Deschide dialogul de setări generale" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:52 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:52 msgid "Opens the account settings dialogue" msgstr "Deschide dialogul de setări ale contului" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:53 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:53 msgid "Try to play an audio file" msgstr "Încercați redarea unui fișier audio" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:54 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:54 msgid "Updates the buffer and retrieves possible lost items there." msgstr "" "Este posibil ca actualizarea și întoarcerea buferului să-și fi pierdut din " "elemente pe parcurs." +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:55 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:55 msgid "Extracts the text from a picture and displays the result in a dialog." msgstr "" "Extrage textul dintr-o pictogramă și afișează rezultatul într-un dialog." +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:8 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:8 msgid "Keystroke editor" msgstr "Editorul pentru combinații de taste" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:12 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:12 msgid "Select a keystroke to edit" msgstr "Selectați combinația de taste pe care doriţi s-o editaţi" -#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:13 -msgid "Keystroke" -msgstr "Combinația de taste" - +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:9 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:19 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:13 ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:9 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:18 ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:19 msgid "Action" msgstr "Acțiune" -#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:18 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:19 +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:13 +#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:13 +msgid "Keystroke" +msgstr "Combinația de taste" + +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:122 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:19 ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:18 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:122 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:19 msgid "Edit" msgstr "editează" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:20 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:20 msgid "Execute action" msgstr "Execută acțiunea" -#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:21 ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:361 -#: ../src\wxUI\dialogs\utils.py:37 +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:21 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:361 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\utils.py:37 ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:21 +#: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:361 ../src\wxUI\dialogs\utils.py:37 msgid "Close" msgstr "închide" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:48 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:48 msgid "Editing keystroke" msgstr "Se modifică combinația de taste" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:51 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:51 msgid "Control" msgstr "control" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:52 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:52 msgid "Alt" msgstr "Alt" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:53 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:53 msgid "Shift" msgstr "Shift" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:54 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:54 msgid "Windows" msgstr "Windows" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:60 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:60 msgid "Key" msgstr "tastă" -#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:65 ../src\wxUI\dialogs\find.py:18 +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:65 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:73 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\find.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\utils.py:34 ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:65 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:73 ../src\wxUI\dialogs\find.py:18 #: ../src\wxUI\dialogs\utils.py:34 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:78 -msgid "You need to use the Windows key" -msgstr "Trebuie să folosiți tasta windows" - +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:78 +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:81 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:78 ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:81 msgid "Invalid keystroke" msgstr "Combinație de taste invalidă" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:78 +#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:78 +msgid "You need to use the Windows key" +msgstr "Trebuie să folosiți tasta windows" + +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:81 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:81 msgid "You must provide a character for the keystroke" msgstr "Trebuie să introduci un caracter pentru apăsarea unei taste." -#: ../src\languageHandler.py:97 -msgid "User default" -msgstr "Utilizator implicit" - -#: ../src\main.py:96 -msgid "https://twblue.es/donate" -msgstr "https://twblue.es/donate" - -#: ../src\sessionmanager\session.py:209 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\session.py:224 +#: ../src\sessionmanager\session.py:223 msgid "%s failed. Reason: %s" msgstr "%s eșuat. Motiv: %s" -#: ../src\sessionmanager\session.py:215 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\session.py:230 +#: ../src\sessionmanager\session.py:229 msgid "%s succeeded." msgstr "%s reușit." -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:7 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:7 ../src\sessionmanager\wxUI.py:7 msgid "Session manager" msgstr "Administratorul de sesiuni" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:10 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:10 ../src\sessionmanager\wxUI.py:10 msgid "Accounts list" msgstr "Lista de conturi" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:12 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:12 ../src\sessionmanager\wxUI.py:12 msgid "Account" msgstr "cont" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:16 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:16 ../src\sessionmanager\wxUI.py:16 msgid "New account" msgstr "Cont nou" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:17 ../src\sessionmanager\wxUI.py:63 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:17 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:63 ../src\sessionmanager\wxUI.py:17 +#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:63 msgid "Remove account" msgstr "Cont șters" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:18 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:18 ../src\sessionmanager\wxUI.py:18 msgid "Global Settings" msgstr "Setări generale" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:41 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:41 ../src\sessionmanager\wxUI.py:41 msgid "Account Error" msgstr "Eroare cont" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:41 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:41 ../src\sessionmanager\wxUI.py:41 msgid "You need to configure an account." msgstr "Trebuie să-ți configurezi contul." -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:47 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:47 ../src\sessionmanager\wxUI.py:47 msgid "Authorization" msgstr "Autorizație" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:47 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:47 ../src\sessionmanager\wxUI.py:47 msgid "" "The request to authorize your Twitter account will be opened in your " "browser. You only need to do this once. Would you like to continue?" @@ -1764,15 +2250,15 @@ msgstr "" "serviciile noastre sau pentru a contacta asistența, accesați www.twblue.es. " "Vă dorim utilizare plăcută. Doriți să continuaţi?" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:51 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:51 ../src\sessionmanager\wxUI.py:51 msgid "Authorized account %d" msgstr "contul autorizat %d" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:57 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:57 ../src\sessionmanager\wxUI.py:57 msgid "Invalid user token" msgstr "Utilizator ales invalid" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:57 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:57 ../src\sessionmanager\wxUI.py:57 msgid "" "Your access token is invalid or the authorization has failed. Please try " "again." @@ -1780,32 +2266,45 @@ msgstr "" "accesul ales este invalid sau autorizația nu a reușit. Te rugăm să încerci " "mai târziu." -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:63 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:63 ../src\sessionmanager\wxUI.py:63 msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "Sunteți sigur că doriți ștergerea acestui cont?" -#: ../src\sound.py:161 -msgid "Stopped." -msgstr "oprit" +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:80 ../src\sessionmanager\wxUI.py:80 +#, fuzzy +msgid "Authorising account..." +msgstr "Baimendutako kontua %d" -#: ../src\twitter\compose.py:38 ../src\twitter\compose.py:79 -#: ../src\twitter\compose.py:133 ../src\twitter\compose.py:142 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:83 ../src\sessionmanager\wxUI.py:83 +msgid "Waiting for account authorisation..." +msgstr "" + +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:38 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:80 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:135 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:144 ../src\twitter\compose.py:38 +#: ../src\twitter\compose.py:80 ../src\twitter\compose.py:141 +#: ../src\twitter\compose.py:150 msgid "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" msgstr "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" -#: ../src\twitter\compose.py:86 ../src\twitter\compose.py:88 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:87 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:89 ../src\twitter\compose.py:87 +#: ../src\twitter\compose.py:89 msgid "Dm to %s " msgstr "mesaj direct către %s" -#: ../src\twitter\compose.py:123 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:124 ../src\twitter\compose.py:130 msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" msgstr "{0}.postare citată de la @{1}: {2}" -#: ../src\twitter\compose.py:144 ../src\twitter\compose.py:146 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:146 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:148 ../src\twitter\compose.py:152 +#: ../src\twitter\compose.py:154 msgid "Unavailable" msgstr "indisponibil" -#: ../src\twitter\compose.py:147 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:149 ../src\twitter\compose.py:155 msgid "" "%s (@%s). %s followers, %s friends, %s tweets. Last tweeted %s. Joined " "Twitter %s" @@ -1813,131 +2312,132 @@ msgstr "" "%s (@%s). %s urmăritori, %s prieteni, %s postări. a postat ultima oară %s. " "intrat pe Twitter %s" -#: ../src\twitter\compose.py:155 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:157 ../src\twitter\compose.py:163 msgid "You've blocked %s" msgstr "ai blocat pe %s" -#: ../src\twitter\compose.py:157 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:159 ../src\twitter\compose.py:165 msgid "You've unblocked %s" msgstr "ai deblocat pe %s" -#: ../src\twitter\compose.py:160 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:162 ../src\twitter\compose.py:168 msgid "%s(@%s) has followed you" msgstr "%s(@%s) te-aurmărit" -#: ../src\twitter\compose.py:162 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:164 ../src\twitter\compose.py:170 msgid "You've followed %s(@%s)" msgstr "ai urmărit pe %s(@%s)" -#: ../src\twitter\compose.py:164 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:166 ../src\twitter\compose.py:172 msgid "You've unfollowed %s (@%s)" msgstr "nu-l mai urmărești pe %s (@%s)" -#: ../src\twitter\compose.py:167 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:169 ../src\twitter\compose.py:175 msgid "You've liked: %s, %s" msgstr "ai apreciat %s, %s" -#: ../src\twitter\compose.py:169 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:171 ../src\twitter\compose.py:177 msgid "%s(@%s) has liked: %s" msgstr "%s(@) a fost apreciată: %s" -#: ../src\twitter\compose.py:171 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:173 ../src\twitter\compose.py:179 msgid "You've unliked: %s, %s" msgstr "n-aimai apreciat: %s, %s" -#: ../src\twitter\compose.py:172 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:174 ../src\twitter\compose.py:180 msgid "%s(@%s) has unliked: %s" msgstr "%s(@%s) a fost eliminată de la aprecieri: %s" -#: ../src\twitter\compose.py:174 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:176 ../src\twitter\compose.py:182 msgid "You've created the list %s" msgstr "ai creat lista %s" -#: ../src\twitter\compose.py:176 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:178 ../src\twitter\compose.py:184 msgid "You've deleted the list %s" msgstr "ai șters lista %s" -#: ../src\twitter\compose.py:178 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:180 ../src\twitter\compose.py:186 msgid "You've updated the list %s" msgstr "ai actualizat lista %s" -#: ../src\twitter\compose.py:180 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:182 ../src\twitter\compose.py:188 msgid "You've added %s(@%s) to the list %s" msgstr "ai adăugat pe %s(@%s) în lista %s" -#: ../src\twitter\compose.py:181 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:183 ../src\twitter\compose.py:189 msgid "%s(@%s) has added you to the list %s" msgstr "%s(@%s) te-a adăugat în lista %s" -#: ../src\twitter\compose.py:183 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:185 ../src\twitter\compose.py:191 msgid "You'be removed %s(@%s) from the list %s" msgstr "ai șters pe %s(@%s) din lista %s" -#: ../src\twitter\compose.py:184 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:186 ../src\twitter\compose.py:192 msgid "%s(@%s) has removed you from the list %s" msgstr "%s(@%s) te-a șters din lista %s" -#: ../src\twitter\compose.py:186 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:188 ../src\twitter\compose.py:194 msgid "You've subscribed to the list %s, which is owned by %s(@%s)" msgstr "te-ai înscris în lista %s, care este administrată de %s(@%s)" -#: ../src\twitter\compose.py:187 -msgid "%s(@%s) has suscribed you to the list %s" +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:189 ../src\twitter\compose.py:195 +#, fuzzy +msgid "%s(@%s) has subscribed you to the list %s" msgstr "%s(@%s) s-a înscris în lista ta %s" -#: ../src\twitter\compose.py:189 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:191 ../src\twitter\compose.py:197 msgid "You've unsubscribed from the list %s, which is owned by %s(@%s)" msgstr "Te-ai dezabonat de la lista %s, care este deținută de %s(@%s)" -#: ../src\twitter\compose.py:190 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:192 ../src\twitter\compose.py:198 msgid "You've been unsubscribed from the list %s, which is owned by %s(@%s)" msgstr "Ai fost dezabonat de la lista %s, care este deținută de %s(@%s)" -#: ../src\twitter\compose.py:192 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:194 ../src\twitter\compose.py:200 msgid "You have retweeted a retweet from %s(@%s): %s" msgstr "Ai distribuit o distribuire de la %s(@%s): %s" -#: ../src\twitter\compose.py:193 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:195 ../src\twitter\compose.py:201 msgid "%s(@%s) has retweeted your retweet: %s" msgstr "%s(@%s) a distribuit distribuirea ta: %s" -#: ../src\twitter\compose.py:195 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:197 ../src\twitter\compose.py:203 msgid "@{0} quoted your tweet: {1}" msgstr "@{0} ţi-a citat postarea: {1}" -#: ../src\twitter\compose.py:197 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:199 ../src\twitter\compose.py:205 msgid "Unknown" msgstr "Necunoscut" -#: ../src\twitter\compose.py:203 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:205 ../src\twitter\compose.py:211 msgid "No description available" msgstr "Nicio descriere disponibilă" -#: ../src\twitter\compose.py:207 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:209 ../src\twitter\compose.py:215 msgid "private" msgstr "Privat" -#: ../src\twitter\compose.py:208 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:210 ../src\twitter\compose.py:216 msgid "public" msgstr "Public" -#: ../src\twitter\utils.py:139 +#: ../src\build\lib\twitter\utils.py:167 ../src\twitter\utils.py:183 msgid "Sorry, you are not authorised to see this status." msgstr "Ne pare rău, Nu ești autorizat Pentru a vedea acest status." -#: ../src\twitter\utils.py:141 +#: ../src\build\lib\twitter\utils.py:169 ../src\twitter\utils.py:185 msgid "No status found with that ID" msgstr "Nici un status găsit cu acel ID" -#: ../src\twitter\utils.py:143 +#: ../src\build\lib\twitter\utils.py:171 ../src\twitter\utils.py:187 msgid "Error code {0}" msgstr " Eroare cod {0}" -#: ../src\update\wxUpdater.py:9 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:9 ../src\update\wxUpdater.py:9 msgid "New version for %s" msgstr "Versiune nouă %s" -#: ../src\update\wxUpdater.py:9 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:9 ../src\update\wxUpdater.py:9 msgid "" "There's a new %s version available, released on %s. Would you like to " "download it now?\n" @@ -1955,23 +2455,23 @@ msgstr "" "Modificări:\n" "%s" -#: ../src\update\wxUpdater.py:17 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:17 ../src\update\wxUpdater.py:17 msgid "Download in Progress" msgstr "Descărcare în curs..." -#: ../src\update\wxUpdater.py:17 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:17 ../src\update\wxUpdater.py:17 msgid "Downloading the new version..." msgstr "Se descarcă noua versiune..." -#: ../src\update\wxUpdater.py:27 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:27 ../src\update\wxUpdater.py:27 msgid "Updating... %s of %s" msgstr "Se actualizează... %s din %s" -#: ../src\update\wxUpdater.py:30 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:30 ../src\update\wxUpdater.py:30 msgid "Done!" msgstr "Închide!" -#: ../src\update\wxUpdater.py:30 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:30 ../src\update\wxUpdater.py:30 msgid "" "The update has been downloaded and installed successfully. Press OK to " "continue." @@ -1979,60 +2479,70 @@ msgstr "" "Actualizarea S-a descărcat și s-a instalat cu succes. Apasă OK pentru a " "continua." -#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 -msgid "Client" -msgstr "Aplicație" - -#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 -msgid "Text" -msgstr "Text" - -#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\events.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:11 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\events.py:13 ../src\wxUI\buffers\base.py:11 +#: ../src\wxUI\buffers\events.py:13 msgid "Date" msgstr "Data" -#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\people.py:10 -#: ../src\wxUI\buffers\user_searches.py:9 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:11 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\people.py:10 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\user_searches.py:9 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:10 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\utils.py:30 ../src\wxUI\buffers\base.py:11 +#: ../src\wxUI\buffers\people.py:10 ../src\wxUI\buffers\user_searches.py:9 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:10 ../src\wxUI\dialogs\utils.py:30 msgid "User" msgstr "Utilizator" -#: ../src\wxUI\buffers\base.py:27 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:11 +msgid "Client" +msgstr "Aplicație" + +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:11 +msgid "Text" +msgstr "Text" + +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:27 ../src\wxUI\buffers\base.py:27 msgid "Direct message" msgstr "mesaj privat" -#: ../src\wxUI\buffers\events.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\events.py:13 ../src\wxUI\buffers\events.py:13 msgid "Event" msgstr "Eveniment" -#: ../src\wxUI\buffers\events.py:15 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\events.py:15 ../src\wxUI\buffers\events.py:15 msgid "Remove event" msgstr "Șterge eveniment" -#: ../src\wxUI\buffers\panels.py:11 ../src\wxUI\buffers\panels.py:19 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\panels.py:11 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\panels.py:19 ../src\wxUI\buffers\panels.py:11 +#: ../src\wxUI\buffers\panels.py:19 msgid "Login" msgstr "Autentificare" -#: ../src\wxUI\buffers\panels.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\panels.py:13 ../src\wxUI\buffers\panels.py:13 msgid "Log in automatically" msgstr "Autentificare automată" -#: ../src\wxUI\buffers\panels.py:21 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\panels.py:21 ../src\wxUI\buffers\panels.py:21 msgid "Logout" msgstr "Deconectare" -#: ../src\wxUI\buffers\trends.py:8 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\trends.py:8 ../src\wxUI\buffers\trends.py:8 msgid "Trending topic" msgstr "Subiect curent" -#: ../src\wxUI\buffers\trends.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\trends.py:18 ../src\wxUI\buffers\trends.py:18 msgid "Tweet about this trend" msgstr "Postare despre acest subiect curent." +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\trends.py:19 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:90 #: ../src\wxUI\buffers\trends.py:19 ../src\wxUI\menus.py:90 msgid "Search topic" msgstr "Căutare subiect" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:6 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:6 msgid "" "This retweet is over 140 characters. Would you like to post it as a mention " @@ -2042,36 +2552,45 @@ msgstr "" "mențiune către autor alături de comentariile tale şi un link către postarea " "originală?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 msgid "Would you like to add a comment to this tweet?" msgstr "Dorești să adaugi un comentariu la această postare?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:12 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:134 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:12 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:134 +msgid "Delete" +msgstr "Șterge" + +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:12 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:12 msgid "" "Do you really want to delete this tweet? It will be deleted from Twitter as " "well." msgstr "Ești sigur că vrei să ștergi postarea? Ea va fi ștearsă de pe Twitter." -#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:12 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:134 -msgid "Delete" -msgstr "Șterge" - +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:15 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:15 msgid "Do you really want to close {0}?" msgstr "Ești sigur că vrei să închizi {0}?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:15 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:15 msgid "Exit" msgstr "Ieșire" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:19 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:19 msgid " {0} must be restarted for these changes to take effect." msgstr " {0} Va trebui o repornire pentru a se aplica modificările." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:19 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:19 msgid "Restart {0} " msgstr "Repornire {0} " +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:22 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:22 msgid "" "Are you sure you want to delete this user from the database? This user will " @@ -2080,19 +2599,24 @@ msgstr "" "Ești sigur că vrei să ștergi utilizatorul din baza de date? Acest utilizator " "nu va mai apărea în rezultatele de auto-completare." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:22 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:22 msgid "Confirm" msgstr "Confirmă" -#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:25 -msgid "Enter the name of the client : " -msgstr "Introdu numele aplicației: " - +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:25 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:230 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:25 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:230 msgid "Add client" msgstr "Adaugă aplicație" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:25 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:25 +msgid "Enter the name of the client : " +msgstr "Introdu numele aplicației: " + +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:31 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:31 msgid "" "Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from " @@ -2101,33 +2625,42 @@ msgstr "" "Ești sigur că vrei să golești acest buffer? Articolele Vor fi șterse de la " "listă, dar nu și de pe Twitter" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:31 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:31 msgid "Empty buffer" msgstr "Buffer gol" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:35 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:85 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:35 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:85 msgid "Attention" msgstr "Atenție" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:35 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:35 msgid "Do you really want to destroy this buffer?" msgstr "Ești sigur că vrei să ștergi acest buffer? " +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:41 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:41 msgid "A timeline for this user already exists. You can't open another" msgstr "" "O cronologie pentru acest utilizator există deja. Nu poți deschide alta." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:41 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:41 msgid "Existing timeline" msgstr "Cronologie existentă" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:44 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:44 msgid "This user has no tweets, so you can't open a timeline for them." msgstr "" "Acest utilizator nu are postări, deci nu poți deschide o cronologie pentru " "el." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:47 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:47 msgid "" "This is a protected Twitter user, which means you can't open a timeline " @@ -2138,10 +2671,12 @@ msgstr "" "deschide o cronologie utilizând Streaming API. Postările acestui utilizator " "nu vor fi actualizate datorită termenilor Twitter. Doreşti să continui? " +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:47 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:47 msgid "Warning" msgstr "Avertisment" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:50 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:50 msgid "" "This is a protected user account, you need to follow this user to view their " @@ -2150,6 +2685,7 @@ msgstr "" "acesta este un cont protejat, pentru a-i vedea postările trebuie să-l " "urmărești" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:53 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:53 msgid "" "If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating to " @@ -2164,39 +2700,48 @@ msgstr "" "asigure mentenanța {0}. Donația ta ne va oferii posibilitatea de a continua " "dezvoltarea {0} și utilizarea lui în mod gratuit. Dorești să faci o donație?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:53 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:53 msgid "We need your help" msgstr "Avem nevoie de ajutorul tău" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:57 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:57 msgid "This user has no tweets. {0} can't create a timeline." msgstr "Acest utilizator nu are postări. {0} Nu poți crea o cronologie." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:60 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:60 msgid "This user has no favorited tweets. {0} can't create a timeline." msgstr "" "Acest utilizator nu are postări favorite. {0} Nu poți crea o cronologie." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:63 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:63 msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." msgstr "Acest utilizator nu are urmăritori. {0} Nu poți crea o cronologie." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:66 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:66 msgid "This user has no friends. {0} can't create a timeline." msgstr "Acest utilizator nu are prieteni. {0} Nu poți crea o cronologie." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:70 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:70 msgid "Geo data for this tweet" msgstr "Geo data pentru această postare" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:70 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:70 msgid "Geolocation data: {0}" msgstr "Geolocație data: {0}" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:73 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:73 msgid "Information" msgstr "Informație" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:73 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:73 msgid "" "TWBlue has detected that you're running windows 10 and has changed the " @@ -2210,10 +2755,12 @@ msgstr "" "combinații de taste apăsând Alt+Win+K pentru a vedea toate comenzile " "disponibile pentru această hartă de taste." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:76 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:76 msgid "You have been blocked from viewing this content" msgstr "Ați fost blocat de la vizualizarea acestui conținut" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:79 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:79 msgid "" "You have been blocked from viewing someone's content. In order to avoid " @@ -2222,6 +2769,7 @@ msgstr "" "Ați fost blocat de la vizualizarea conținutului cuiva. Pentru a evita " "conflictele cu sesiunea completă, TWBlue va șterge cronologia afectată." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:82 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:82 msgid "" "TWBlue cannot load this timeline because the user has been suspended from " @@ -2230,138 +2778,182 @@ msgstr "" "TWBlue nu poate încărca această cronologie, deoarece utilizatorul a fost " "suspendat de pe Twitter." -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:9 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:85 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:85 +#, fuzzy +msgid "Do you really want to delete this filter?" +msgstr "Ești sigur că vrei să ştergi această listă?" + +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:88 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:88 +msgid "This filter already exists. Please use a different title" +msgstr "" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:9 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:9 msgid "Add an attachment" msgstr "Adaugă un atașament" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:12 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:12 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:12 msgid "Attachments" msgstr "Atașări" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:13 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:13 msgid "Title" msgstr "Titlu" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:13 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:13 msgid "Type" msgstr "Tip" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:18 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:18 msgid "Add attachments" msgstr "Adaugă atașări" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:19 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:19 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:19 msgid "&Photo" msgstr "&Fotografie" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:20 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:20 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:20 msgid "Remove attachment" msgstr "scoate atașare" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:36 ../src\wxUI\dialogs\message.py:117 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:176 ../src\wxUI\dialogs\message.py:236 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:36 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:116 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:175 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:235 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:80 +#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:36 ../src\wxUI\dialogs\message.py:116 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:175 ../src\wxUI\dialogs\message.py:235 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:80 msgid "Image files (*.png, *.jpg, *.gif)|*.png; *.jpg; *.gif" msgstr "Fișiere de tipul (*.png, *.jpg, *.gif)|*.png; *.jpg; *.gif" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:36 ../src\wxUI\dialogs\message.py:117 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:176 ../src\wxUI\dialogs\message.py:236 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:36 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:116 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:175 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:235 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:80 +#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:36 ../src\wxUI\dialogs\message.py:116 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:175 ../src\wxUI\dialogs\message.py:235 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:80 msgid "Select the picture to be uploaded" msgstr "Selectează o imagine pentru a fi încărcată" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:43 -msgid "please provide a description" -msgstr "Vă rugăm să furnizați o descriere" - -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:43 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:69 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:43 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:69 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:43 +#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:69 msgid "Description" msgstr "Descriere" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:43 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:43 +msgid "please provide a description" +msgstr "Vă rugăm să furnizați o descriere" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:14 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:14 msgid "Language" msgstr "Limbă" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:21 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:21 msgid "Run {0} at Windows startup" msgstr "Rulează {0} la pornirea Windows" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:22 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:22 msgid "ask before exiting {0}" msgstr "Întreabă-mă de acum înainte la ieșirea {0}" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:25 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:25 msgid "Play a sound when {0} launches" msgstr "Redă un sunet la pornirea {0}" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:27 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:27 msgid "Speak a message when {0} launches" msgstr "Rostește un mesaj de întâmpinare la pornirea {0}" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:29 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:29 msgid "Use invisible interface's keyboard shortcuts while GUI is visible" msgstr "" "Utilizează scurtăturile interfeței invizibile atunci când interfața grafică " "este activă." +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:31 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:31 msgid "Activate Sapi5 when any other screen reader is not being run" msgstr "Activează Sapi5 când un alt cititor de ecran nu este pornit" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:33 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:33 msgid "Hide GUI on launch" msgstr "Ascunde interfața grafică" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:35 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:35 msgid "Use Codeofdusk's longtweet handlers (may decrease client performance)" msgstr "Utilizează Codeofdusk's " +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:38 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:38 msgid "Keymap" msgstr "Hartă de taste" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:43 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:43 msgid "Check for updates when {0} launches" msgstr "Caută versiune nouă când {0} pornește" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:53 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:53 msgid "Proxy type: " msgstr "Tipul de Proxy: " +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:60 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:60 msgid "Proxy server: " msgstr "Server Proxy: " +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:66 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:66 msgid "Port: " msgstr "Port: " +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:72 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:72 msgid "User: " msgstr "Utilizator: " +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:78 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:78 msgid "Password: " msgstr "Parolă: " +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:90 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:90 msgid "Autocompletion settings..." msgstr "Setări de autocompletare" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:92 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:92 msgid "Relative timestamps" msgstr "Marcaje de timp similare" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:95 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:95 msgid "API calls (One API call = 200 tweets, two API calls = 400 tweets, etc):" msgstr "" "Apeluri API (Un apel API = 200 postări, două apeluri API = 400 postări, etc):" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:102 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:102 msgid "Items on each API call" msgstr "Elemente de pe fiecare apel API" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:108 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:108 msgid "" "Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while the " @@ -2370,14 +2962,17 @@ msgstr "" "Buffer inversat: Postările noi vor fi afișate la începutul listei iar cele " "vechi la finalul acesteia." +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:110 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:110 msgid "Retweet mode" msgstr "Mod de distribuire" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:116 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:116 msgid "Show screen names instead of full names" msgstr "Arată numele de ecran în loc de numele întregi" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:118 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:118 msgid "" "Number of items per buffer to cache in database (0 to disable caching, blank " @@ -2387,26 +2982,37 @@ msgstr "" "(pentru a dezactiva funcția setați 0 iar pentru elemente nelimitate lăsați " "necompletată căsuța)" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:128 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:128 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 msgid "Buffer" msgstr "Buffer" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:128 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:128 msgid "Status" msgstr "Status" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:131 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:131 msgid "Show/hide" msgstr "Arată/ascunde" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:132 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:132 msgid "Move up" msgstr "Mutare în sus" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:133 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:133 msgid "Move down" msgstr "Mutare în jos" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:143 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:208 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:211 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:216 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:143 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:208 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:211 @@ -2414,6 +3020,10 @@ msgstr "Mutare în jos" msgid "Show" msgstr "arată" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:145 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:155 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:179 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:209 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:145 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:155 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:179 @@ -2421,708 +3031,997 @@ msgstr "arată" msgid "Hide" msgstr "Ascunde" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:153 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:177 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:153 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:177 msgid "Select a buffer first." msgstr "Selectați buffer-ul mai întâi." +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:156 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:180 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:156 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:180 msgid "The buffer is hidden, show it first." msgstr "Buffer-ul este ascuns, te rugăm să îl activezi înainte de a continua." +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:159 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:159 msgid "The buffer is already at the top of the list." msgstr "Buffer-ul se află deja la începutul listei." +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:183 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:183 msgid "The buffer is already at the bottom of the list." msgstr "Buffer-ul se află deja la sfârșitul listei." +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:224 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:346 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:224 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:346 msgid "Ignored clients" msgstr "Aplicații ignorate" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:231 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:231 msgid "Remove client" msgstr "scoate aplicația" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:255 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:255 msgid "Volume" msgstr "Volum" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:263 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:263 msgid "Session mute" msgstr "Sesiune ignorată" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:265 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:265 msgid "Output device" msgstr "Dispozitiv de ieșire" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:272 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:272 msgid "Input device" msgstr "Dispozitiv de intrare" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:280 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:280 msgid "Sound pack" msgstr "Pachet de sunete" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:286 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:286 msgid "Indicate audio tweets with sound" msgstr "Indică postarea audio cu sunet" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:288 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:288 msgid "Indicate geotweets with sound" msgstr "Indică geopostările cu sunet" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:290 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:290 msgid "Indicate tweets containing images with sound" msgstr "Indică postările care conțin imagini cu sunet" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:301 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:301 msgid "Language for OCR" msgstr "Limba pentru OCR" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:307 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:307 msgid "API Key for SndUp" msgstr "Cheie API pentru SndUp" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:322 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:322 msgid "{0} preferences" msgstr "{0} preferinţe" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:333 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:333 msgid "Proxy" msgstr "Proxy" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:342 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:342 msgid "Buffers" msgstr "Buffere" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:350 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:350 msgid "Sound" msgstr "Sunet" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:354 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:354 msgid "Extras" msgstr "Extras" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:359 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:359 msgid "Save" msgstr "Salvează" -#: ../src\wxUI\dialogs\find.py:10 -msgid "Find in current buffer" -msgstr "Găsește în buffer-ul curent" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:13 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:13 +msgid "Create a filter for this buffer" +msgstr "Crează un filtru pentru acest buffer" -#: ../src\wxUI\dialogs\find.py:11 -msgid "String" -msgstr "Frază" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:14 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:14 +msgid "Filter title" +msgstr "" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:10 -msgid "Lists manager" -msgstr "Administrator liste" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:23 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:23 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +msgid "Filter by word" +msgstr "" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 -msgid "List" -msgstr "Listă" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:24 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:24 +#, fuzzy +msgid "Ignore tweets wich contain the following word" +msgstr "Ignorează postările în următoarele limbi" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 -msgid "Members" -msgstr "Membri" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:25 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:25 +#, fuzzy +msgid "Ignore tweets without the following word" +msgstr "Ignorează postările în următoarele limbi" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 -msgid "Owner" -msgstr "Proprietar" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:30 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:30 +msgid "word" +msgstr "cuvânt" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 -msgid "mode" -msgstr "Mod" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:39 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:39 +msgid "Use this term as a regular expression" +msgstr "Utilizează acest termen ca o expresie regulată" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:18 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:61 -msgid "Create a new list" -msgstr "Crează o listă nouă" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:41 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:41 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +#, fuzzy +msgid "Filter by language" +msgstr "Nu filtra după limbă" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:20 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:124 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:42 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:42 +msgid "Load tweets in the following languages" +msgstr "Încarcă postările în următoarele limbi" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:43 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:43 +msgid "Ignore tweets in the following languages" +msgstr "Ignorează postările în următoarele limbi" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:44 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:44 +msgid "Don't filter by language" +msgstr "Nu filtra după limbă" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:55 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:55 +#, fuzzy +msgid "Supported languages" +msgstr "limba sursă" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:60 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:60 +msgid "Add selected language to filter" +msgstr "" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:64 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:64 +#, fuzzy +msgid "Selected languages" +msgstr "limba sursă" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:66 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:124 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:20 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:124 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:66 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:124 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:20 +#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:124 msgid "Remove" msgstr "Șterge" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:21 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:114 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:114 +#, fuzzy +msgid "Manage filters" +msgstr "Kontuak administratu" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:116 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:116 +msgid "Filters" +msgstr "" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\find.py:10 ../src\wxUI\dialogs\find.py:10 +msgid "Find in current buffer" +msgstr "Găsește în buffer-ul curent" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\find.py:11 ../src\wxUI\dialogs\find.py:11 +msgid "String" +msgstr "Frază" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:10 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:10 +msgid "Lists manager" +msgstr "Administrator liste" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:13 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 +msgid "List" +msgstr "Listă" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:13 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 +msgid "Members" +msgstr "Membri" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:13 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 +msgid "Owner" +msgstr "Proprietar" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:13 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 +msgid "mode" +msgstr "Mod" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:61 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:18 +#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:61 +msgid "Create a new list" +msgstr "Crează o listă nouă" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:21 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:21 msgid "Open in buffer" msgstr "Se deschide buffer-ul" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:51 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:51 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:51 msgid "Viewing lists for %s" msgstr "Se vizualizează listele pentru %s" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:52 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:52 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:52 msgid "Subscribe" msgstr "Abonare" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:53 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:53 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:53 msgid "Unsubscribe" msgstr "Dezabonare" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:64 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:64 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:64 msgid "Name (20 characters maximun)" msgstr "Nume (Maxim 20 de caractere)" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:74 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:74 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:74 msgid "Mode" msgstr "Mod" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:75 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:75 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:75 msgid "Public" msgstr "Public" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:76 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:76 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:76 msgid "Private" msgstr "Privat" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:96 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:96 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:96 msgid "Editing the list %s" msgstr "Se modifică lista %s" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:107 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:107 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:107 msgid "Select a list to add the user" msgstr "Selectează o listă pentru a adăuga utilizatorul" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:108 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:108 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:108 msgid "Add" msgstr "Adaugă" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:123 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:123 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:123 msgid "Select a list to remove the user" msgstr "Selectează o listă pentru a șterge utilizatorul" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:134 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:134 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:134 msgid "Do you really want to delete this list?" msgstr "Ești sigur că vrei să ştergi această listă?" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:73 ../src\wxUI\dialogs\message.py:255 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:73 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:254 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:73 ../src\wxUI\dialogs\message.py:254 msgid "&Long tweet" msgstr "Postare lungă" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:75 ../src\wxUI\dialogs\message.py:134 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:257 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:74 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:133 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:255 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:74 ../src\wxUI\dialogs\message.py:133 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:255 msgid "&Upload image..." msgstr "Încarcă imagine..." -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:76 ../src\wxUI\dialogs\message.py:135 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:195 ../src\wxUI\dialogs\message.py:258 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:349 ../src\wxUI\dialogs\message.py:411 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:75 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:134 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:194 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:256 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:347 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:409 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:75 ../src\wxUI\dialogs\message.py:134 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:194 ../src\wxUI\dialogs\message.py:256 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:347 ../src\wxUI\dialogs\message.py:409 msgid "Check &spelling..." msgstr "Verificare &ortografică..." -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:77 ../src\wxUI\dialogs\message.py:136 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:196 ../src\wxUI\dialogs\message.py:259 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:76 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:135 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:195 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:257 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:76 ../src\wxUI\dialogs\message.py:135 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:195 ../src\wxUI\dialogs\message.py:257 msgid "&Attach audio..." msgstr "Atașare audio" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:78 ../src\wxUI\dialogs\message.py:137 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:197 ../src\wxUI\dialogs\message.py:260 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:77 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:136 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:196 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:258 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:77 ../src\wxUI\dialogs\message.py:136 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:196 ../src\wxUI\dialogs\message.py:258 msgid "Sh&orten URL" msgstr "Sc&urtează URL" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:79 ../src\wxUI\dialogs\message.py:138 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:198 ../src\wxUI\dialogs\message.py:261 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:350 ../src\wxUI\dialogs\message.py:412 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:78 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:137 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:197 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:259 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:348 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:410 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:78 ../src\wxUI\dialogs\message.py:137 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:197 ../src\wxUI\dialogs\message.py:259 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:348 ../src\wxUI\dialogs\message.py:410 msgid "&Expand URL" msgstr "&Extinde URL" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:82 ../src\wxUI\dialogs\message.py:141 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:201 ../src\wxUI\dialogs\message.py:264 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:352 ../src\wxUI\dialogs\message.py:414 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:81 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:140 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:200 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:262 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:350 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:412 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:81 ../src\wxUI\dialogs\message.py:140 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:200 ../src\wxUI\dialogs\message.py:262 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:350 ../src\wxUI\dialogs\message.py:412 msgid "&Translate..." msgstr "&Tradu..." -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:83 ../src\wxUI\dialogs\message.py:142 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:187 ../src\wxUI\dialogs\message.py:265 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:82 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:141 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:186 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:263 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:82 ../src\wxUI\dialogs\message.py:141 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:186 ../src\wxUI\dialogs\message.py:263 msgid "Auto&complete users" msgstr "Auto&completare utilizatori" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:84 ../src\wxUI\dialogs\message.py:143 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:202 ../src\wxUI\dialogs\message.py:266 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:83 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:142 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:201 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:264 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:83 ../src\wxUI\dialogs\message.py:142 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:201 ../src\wxUI\dialogs\message.py:264 msgid "Sen&d" msgstr "tri&mite" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:86 ../src\wxUI\dialogs\message.py:145 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:204 ../src\wxUI\dialogs\message.py:268 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:353 ../src\wxUI\dialogs\message.py:415 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:85 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:144 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:203 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:266 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:351 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:413 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:85 ../src\wxUI\dialogs\message.py:144 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:203 ../src\wxUI\dialogs\message.py:266 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:351 ../src\wxUI\dialogs\message.py:413 msgid "C&lose" msgstr "în&chide" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:185 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:184 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:184 msgid "&Recipient" msgstr "&Destinatar" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:246 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:245 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:245 msgid "&Mention to all" msgstr "&Men&țiune la toți" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:301 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:299 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:299 msgid "Tweet - %i characters " msgstr "Postare - %i caractere " -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:318 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:316 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:316 msgid "Image description" msgstr "Descriere imagine" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:329 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:327 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:327 msgid "Retweets: " msgstr "Distribuiri: " -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:334 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:332 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:332 msgid "Likes: " msgstr "aprecieri: " -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:339 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:337 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:337 msgid "Source: " msgstr "Sursă: " -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:397 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:395 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:395 msgid "View" msgstr "Vizualizează" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:399 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:397 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:397 msgid "Item" msgstr "Articol" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:12 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:12 ../src\wxUI\dialogs\search.py:12 msgid "Search on Twitter" msgstr "Căutare pe Twitter" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:13 ../src\build\lib\wxUI\view.py:18 #: ../src\wxUI\dialogs\search.py:13 ../src\wxUI\view.py:18 msgid "&Search" msgstr "&Căutare" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:20 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:20 ../src\wxUI\dialogs\search.py:20 msgid "Tweets" msgstr "Postări" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:21 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:21 ../src\wxUI\dialogs\search.py:21 msgid "Users" msgstr "Utilizatori" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:28 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:28 ../src\wxUI\dialogs\search.py:28 msgid "&Language for results: " msgstr "&Limba pentru rezultate: " -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:31 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:30 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:54 ../src\wxUI\dialogs\search.py:30 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:54 msgid "any" msgstr "Detectare automată" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:36 ../src\wxUI\dialogs\search.py:36 msgid "Results &type: " msgstr "&Tipul rezultatelor: " -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:38 ../src\wxUI\dialogs\search.py:58 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:62 ../src\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:62 msgid "Mixed" msgstr "Mixat" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:38 ../src\wxUI\dialogs\search.py:59 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:63 ../src\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:63 msgid "Recent" msgstr "Recent" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:38 ../src\wxUI\dialogs\search.py:60 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:64 ../src\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:64 msgid "Popular" msgstr "Popular" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:43 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:26 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:42 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:26 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:40 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:32 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:42 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:26 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:40 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:32 msgid "&OK" msgstr "&OK" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:45 ../src\wxUI\dialogs\show_user.py:17 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:44 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\show_user.py:17 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:28 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:35 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:42 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:34 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:44 ../src\wxUI\dialogs\show_user.py:17 #: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:28 ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:35 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:42 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:34 msgid "&Close" msgstr "Î&nchide" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\show_user.py:10 #: ../src\wxUI\dialogs\show_user.py:10 msgid "Details" msgstr "Detalii" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\show_user.py:15 #: ../src\wxUI\dialogs\show_user.py:15 msgid "&Go to URL" msgstr "&Mergi la URL" -#: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:10 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:10 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:10 msgid "View trending topics" msgstr "Vizualizare subiecte curente" -#: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:11 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:11 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:11 msgid "Trending topics by" msgstr "Subiecte curente de" -#: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:13 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:13 msgid "Country" msgstr "Țară" -#: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:14 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:14 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:14 msgid "City" msgstr "Oraș" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:20 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:16 #: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:20 ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:16 msgid "&Location" msgstr "&Locație" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:8 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:8 msgid "Update your profile" msgstr "Actualizează-ți profilul" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:10 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:10 -msgid "&Name (20 characters maximum)" +#, fuzzy +msgid "&Name (50 characters maximum)" msgstr "&Nume (maxim 20 de caractere)" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:21 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:21 msgid "&Website" msgstr "&Site web" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:26 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:26 msgid "&Bio (160 characters maximum)" msgstr "&Biografie (160 caractere) maxim" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:32 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:32 msgid "Upload a &picture" msgstr "&Încarcă o fotografie" -#: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:33 ../src\wxUI\view.py:16 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:33 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:16 ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:33 +#: ../src\wxUI\view.py:16 msgid "&Update profile" msgstr "&Actualizare profil" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:75 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:75 msgid "Upload a picture" msgstr "Încarcă o fotografie" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:77 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:77 msgid "Discard image" msgstr "Revocă imaginea!" -#: ../src\wxUI\dialogs\urlList.py:5 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\urlList.py:5 ../src\wxUI\dialogs\urlList.py:5 msgid "Select URL" msgstr "Selectează URL" -#: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:10 ../src\wxUI\view.py:79 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:10 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:81 ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:10 +#: ../src\wxUI\view.py:81 msgid "&User" msgstr "&Utilizator" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\utils.py:29 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:13 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:13 ../src\wxUI\dialogs\utils.py:29 msgid "&Autocomplete users" msgstr "&Autocompletare utilizatori" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:19 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:19 msgid "&Follow" msgstr "&Urmărește" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:20 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:20 msgid "U&nfollow" msgstr "&Numai urmări" -#: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:21 ../src\wxUI\view.py:56 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:21 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:58 ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:21 +#: ../src\wxUI\view.py:58 msgid "&Mute" msgstr "&Ignoră" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:22 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:22 msgid "Unmu&te" msgstr "&Dezactivează ignorarea" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:23 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:23 msgid "&Block" msgstr "&Blochează" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:24 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:24 msgid "Unbl&ock" msgstr "&Deblochează" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:25 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:25 msgid "&Report as spam" msgstr "&Raportează ca spam" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:26 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:26 msgid "&Ignore tweets from this client" msgstr "&Ignoră postări de la această aplicație" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:9 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:9 msgid "Timeline for %s" msgstr "Cronologie pentru %s" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:18 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:18 msgid "Buffer type" msgstr "Tip de buffer" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:19 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:19 msgid "&Tweets" msgstr "&Postări" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:20 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:20 msgid "&Likes" msgstr "&Aprecieri" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:21 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:21 msgid "&Followers" msgstr "&Urmăritori" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:22 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:22 msgid "F&riends" msgstr "&Prieteni" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:7 ../src\build\lib\wxUI\view.py:29 #: ../src\wxUI\menus.py:7 ../src\wxUI\view.py:29 msgid "&Retweet" msgstr "&Distribuie" -#: ../src\wxUI\menus.py:9 ../src\wxUI\menus.py:31 ../src\wxUI\view.py:28 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:9 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:31 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:28 ../src\wxUI\menus.py:9 +#: ../src\wxUI\menus.py:31 ../src\wxUI\view.py:28 msgid "Re&ply" msgstr "&Răspunde" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:11 ../src\build\lib\wxUI\view.py:30 #: ../src\wxUI\menus.py:11 ../src\wxUI\view.py:30 msgid "&Like" msgstr "&îmi place" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:13 ../src\build\lib\wxUI\view.py:31 #: ../src\wxUI\menus.py:13 ../src\wxUI\view.py:31 msgid "&Unlike" msgstr "&nu-mi mai place" -#: ../src\wxUI\menus.py:15 ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:15 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:33 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:49 ../src\wxUI\menus.py:15 +#: ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49 msgid "&Open URL" msgstr "&Deschide URL" -#: ../src\wxUI\menus.py:17 ../src\wxUI\menus.py:35 ../src\wxUI\menus.py:51 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:17 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:35 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:51 ../src\wxUI\menus.py:17 +#: ../src\wxUI\menus.py:35 ../src\wxUI\menus.py:51 msgid "&Play audio" msgstr "&Redare audio" -#: ../src\wxUI\menus.py:19 ../src\wxUI\menus.py:53 ../src\wxUI\view.py:32 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:19 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:53 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:32 ../src\wxUI\menus.py:19 +#: ../src\wxUI\menus.py:53 ../src\wxUI\view.py:32 msgid "&Show tweet" msgstr "&Arată postare" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:21 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:39 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:55 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:65 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:82 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:96 #: ../src\wxUI\menus.py:21 ../src\wxUI\menus.py:39 ../src\wxUI\menus.py:55 #: ../src\wxUI\menus.py:65 ../src\wxUI\menus.py:82 ../src\wxUI\menus.py:96 msgid "&Copy to clipboard" msgstr "Copiază la clipboard" -#: ../src\wxUI\menus.py:23 ../src\wxUI\menus.py:41 ../src\wxUI\menus.py:57 -#: ../src\wxUI\menus.py:67 ../src\wxUI\view.py:36 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:23 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:41 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:57 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:67 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:36 ../src\wxUI\menus.py:23 +#: ../src\wxUI\menus.py:41 ../src\wxUI\menus.py:57 ../src\wxUI\menus.py:67 +#: ../src\wxUI\view.py:36 msgid "&Delete" msgstr "&Șterge" -#: ../src\wxUI\menus.py:25 ../src\wxUI\menus.py:43 ../src\wxUI\menus.py:84 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:25 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:43 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:84 ../src\wxUI\menus.py:25 +#: ../src\wxUI\menus.py:43 ../src\wxUI\menus.py:84 msgid "&User actions..." msgstr "&Acțiuni utilizator..." -#: ../src\wxUI\menus.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:37 ../src\wxUI\menus.py:37 msgid "&Show direct message" msgstr "&Arată mesaj privat" -#: ../src\wxUI\menus.py:63 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:63 ../src\wxUI\menus.py:63 msgid "&Show event" msgstr "&Arată eveniment" -#: ../src\wxUI\menus.py:73 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:73 ../src\wxUI\menus.py:73 msgid "Direct &message" msgstr "Mesaj &privat" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:75 ../src\build\lib\wxUI\view.py:45 #: ../src\wxUI\menus.py:75 ../src\wxUI\view.py:45 msgid "&View lists" msgstr "&Vizualizare liste" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:78 ../src\build\lib\wxUI\view.py:46 #: ../src\wxUI\menus.py:78 ../src\wxUI\view.py:46 msgid "Show user &profile" msgstr "Arată &profilul utilizatorului" -#: ../src\wxUI\menus.py:80 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:80 ../src\wxUI\menus.py:80 msgid "&Show user" msgstr "&Arată utilizator" -#: ../src\wxUI\menus.py:92 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:92 ../src\wxUI\menus.py:92 msgid "&Tweet about this trend" msgstr "&Postare despre acest trend" -#: ../src\wxUI\menus.py:94 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:94 ../src\wxUI\menus.py:94 msgid "&Show item" msgstr "&Arată articol" +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:34 ../src\build\lib\wxUI\view.py:22 #: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:34 ../src\wxUI\view.py:22 msgid "&Global settings" msgstr "&Setări generale" +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:35 ../src\build\lib\wxUI\view.py:21 #: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:35 ../src\wxUI\view.py:21 msgid "Account se&ttings" msgstr "&Setări cont" -#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:36 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:36 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:36 msgid "Update &profile" msgstr "Actualizare &profil" -#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:37 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:37 msgid "&Show / hide" msgstr "&Arată Fereastra ascunsă" -#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:38 ../src\wxUI\view.py:68 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:38 ../src\build\lib\wxUI\view.py:70 +#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:38 ../src\wxUI\view.py:70 msgid "&Documentation" msgstr "&Documentație" -#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:39 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:39 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:39 msgid "Check for &updates" msgstr "&Caută versiune nouă" -#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:40 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:40 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:40 msgid "&Exit" msgstr "&Ieșire" -#: ../src\wxUI\view.py:15 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:15 ../src\wxUI\view.py:15 msgid "&Manage accounts" msgstr "&Administrare conturi" -#: ../src\wxUI\view.py:17 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:17 ../src\wxUI\view.py:17 msgid "&Hide window" msgstr "&Ascunde fereastra" -#: ../src\wxUI\view.py:19 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:19 ../src\wxUI\view.py:19 msgid "&Lists manager" msgstr "&Liste administrator" -#: ../src\wxUI\view.py:20 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:20 ../src\wxUI\view.py:20 msgid "&Edit keystrokes" msgstr "&Editează combinațiile de taste" -#: ../src\wxUI\view.py:23 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:23 ../src\wxUI\view.py:23 msgid "E&xit" msgstr "I&eșire" -#: ../src\wxUI\view.py:27 ../src\wxUI\view.py:78 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:27 ../src\build\lib\wxUI\view.py:80 +#: ../src\wxUI\view.py:27 ../src\wxUI\view.py:80 msgid "&Tweet" msgstr "&Postare" -#: ../src\wxUI\view.py:33 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:33 ../src\wxUI\view.py:33 msgid "View &address" msgstr "&Vizualizare adresă" -#: ../src\wxUI\view.py:34 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:34 ../src\wxUI\view.py:34 msgid "View conversa&tion" msgstr "&Vizualizare conversație" -#: ../src\wxUI\view.py:35 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:35 ../src\wxUI\view.py:35 msgid "Read text in picture" msgstr "Citește textul dinn imagine" -#: ../src\wxUI\view.py:40 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:40 ../src\wxUI\view.py:40 msgid "&Actions..." msgstr "&Acțiuni..." -#: ../src\wxUI\view.py:41 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:41 ../src\wxUI\view.py:41 msgid "&View timeline..." msgstr "&Vizualizare cronologie..." -#: ../src\wxUI\view.py:42 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:42 ../src\wxUI\view.py:42 msgid "Direct me&ssage" msgstr "&Mesaj privat" -#: ../src\wxUI\view.py:43 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:43 ../src\wxUI\view.py:43 msgid "&Add to list" msgstr "&Adaugă la listă" -#: ../src\wxUI\view.py:44 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:44 ../src\wxUI\view.py:44 msgid "R&emove from list" msgstr "&Șterge din listă" -#: ../src\wxUI\view.py:47 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:47 ../src\wxUI\view.py:47 msgid "V&iew likes" msgstr "&Vizualizare aprecieri" -#: ../src\wxUI\view.py:51 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:51 ../src\wxUI\view.py:51 msgid "&Update buffer" msgstr "&Actualizare buffer" -#: ../src\wxUI\view.py:52 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:52 ../src\wxUI\view.py:52 msgid "New &trending topics buffer..." msgstr "&Subiecte curente noi..." -#: ../src\wxUI\view.py:53 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:53 ../src\wxUI\view.py:53 +#, fuzzy +msgid "Create a &filter" +msgstr "Crează o listă nouă" + +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:54 ../src\wxUI\view.py:54 +#, fuzzy +msgid "&Manage filters" +msgstr "&Administrare conturi" + +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:55 ../src\wxUI\view.py:55 msgid "Find a string in the currently focused buffer..." msgstr "Găseşte o frază în buffer-ul curent..." -#: ../src\wxUI\view.py:54 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:56 ../src\wxUI\view.py:56 msgid "&Load previous items" msgstr "&Afișare articole anterioare" -#: ../src\wxUI\view.py:57 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:59 ../src\wxUI\view.py:59 msgid "&Autoread" msgstr "&Auto-citire" -#: ../src\wxUI\view.py:58 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:60 ../src\wxUI\view.py:60 msgid "&Clear buffer" msgstr "&Curățare buffer" -#: ../src\wxUI\view.py:59 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:61 ../src\wxUI\view.py:61 msgid "&Destroy" msgstr "&Șterge" -#: ../src\wxUI\view.py:63 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:65 ../src\wxUI\view.py:65 msgid "&Seek back 5 seconds" msgstr "&Derulare înapoi cu 5 secunde" -#: ../src\wxUI\view.py:64 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:66 ../src\wxUI\view.py:66 msgid "&Seek forward 5 seconds" msgstr "&Derulare înainte cu 5 secunde" -#: ../src\wxUI\view.py:69 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:71 ../src\wxUI\view.py:71 msgid "Sounds &tutorial" msgstr "&Tutorial sunete" -#: ../src\wxUI\view.py:70 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:72 ../src\wxUI\view.py:72 msgid "&What's new in this version?" msgstr "Ce este nou în această versiune?" -#: ../src\wxUI\view.py:71 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:73 ../src\wxUI\view.py:73 msgid "&Check for updates" msgstr "&Caută Versiune nouă" -#: ../src\wxUI\view.py:72 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:74 ../src\wxUI\view.py:74 msgid "&Report an error" msgstr "&Raportează o eroare" -#: ../src\wxUI\view.py:73 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:75 ../src\wxUI\view.py:75 msgid "{0}'s &website" msgstr "Site-ul {0}" -#: ../src\wxUI\view.py:74 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:76 ../src\wxUI\view.py:76 msgid "About &{0}" msgstr "&Despre {0}" -#: ../src\wxUI\view.py:77 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:79 ../src\wxUI\view.py:79 msgid "&Application" msgstr "&Aplicație" -#: ../src\wxUI\view.py:80 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:82 ../src\wxUI\view.py:82 msgid "&Buffer" msgstr "&buffer" -#: ../src\wxUI\view.py:81 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:83 ../src\wxUI\view.py:83 msgid "&Audio" msgstr "&Audio" -#: ../src\wxUI\view.py:82 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:84 ../src\wxUI\view.py:84 msgid "&Help" msgstr "&Ajutor" -#: ../src\wxUI\view.py:168 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:170 ../src\wxUI\view.py:170 msgid "Address" msgstr "Adresă" -#: ../src\wxUI\view.py:198 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:200 ../src\wxUI\view.py:200 msgid "Update" msgstr "Actualizare" -#: ../src\wxUI\view.py:198 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:200 ../src\wxUI\view.py:200 msgid "Your {0} version is up to date" msgstr "" "În prezent, nu există actualizări pentru {0}. Ai deja ultima versiune " "disponibilă" +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:46 +msgid "Add to personal dictionary" +msgstr "" + +#: ../src\languageHandler.py:99 +msgid "User default" +msgstr "Utilizator implicit" + +#: ../src\main.py:96 +msgid "https://twblue.es/donate" +msgstr "https://twblue.es/donate" + +#: ../src\sound.py:150 +msgid "Stopped." +msgstr "oprit" + +#~ msgid "autodetect" +#~ msgstr "detectare automată" + #~ msgid "" #~ "There's a new %s version available. Would you like to download it now?\n" #~ "\n" @@ -3170,30 +4069,12 @@ msgstr "" #~ msgid "Services" #~ msgstr "Servicii" -#~ msgid "Create a filter for this buffer" -#~ msgstr "Crează un filtru pentru acest buffer" - #~ msgid "Contains" #~ msgstr "Conține" #~ msgid "Doesn't contain" #~ msgstr "Nu conține" -#~ msgid "word" -#~ msgstr "cuvânt" - -#~ msgid "Use this term as a regular expression" -#~ msgstr "Utilizează acest termen ca o expresie regulată" - -#~ msgid "Load tweets in the following languages" -#~ msgstr "Încarcă postările în următoarele limbi" - -#~ msgid "Ignore tweets in the following languages" -#~ msgstr "Ignorează postările în următoarele limbi" - -#~ msgid "Don't filter by language" -#~ msgstr "Nu filtra după limbă" - #~ msgid "" #~ "You have successfully logged into Twitter with {0}. You can close this " #~ "window now." @@ -3344,9 +4225,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Select an URL" #~ msgstr "Aukeratu URL bat" -#~ msgid "Manage accounts" -#~ msgstr "Kontuak administratu" - #~ msgid "This account is not logged in twitter." #~ msgstr "Ez da ontu honekin Twitterren saioa hasi" @@ -3468,9 +4346,6 @@ msgstr "" #~ "nabigatzailean. Behin soilik egin behar da hau. Kontu berria orain " #~ "baimendu nahi duzu?" -#~ msgid "Authorised account %d" -#~ msgstr "Baimendutako kontua %d" - #~ msgid "" #~ "Your access token is invalid or the authorisation has failed. Please try " #~ "again." diff --git a/src/locales/sr/LC_MESSAGES/twblue.po b/src/locales/sr/LC_MESSAGES/twblue.po index e7276f10..1522c0f4 100644 --- a/src/locales/sr/LC_MESSAGES/twblue.po +++ b/src/locales/sr/LC_MESSAGES/twblue.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TwBlue 0.80\n" -"POT-Creation-Date: 2017-07-08 13:55+Hora de verano romance\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-06 15:59+Hora estndar central (Mxico)\n" "PO-Revision-Date: 2017-11-11 20:36+0100\n" "Last-Translator: José Manuel Delicado Alcolea \n" "Language-Team: Aleksandar Đurić \n" @@ -18,215 +18,309 @@ msgstr "" "X-Poedit-Bookmarks: -1,442,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" -#: ../src\controller\attach.py:23 +#: ../src\build\lib\controller\attach.py:23 ../src\controller\attach.py:23 msgid "Photo" msgstr "Slika" +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:92 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1582 #: ../src\controller\buffersController.py:92 -#: ../src\controller\mainController.py:1561 +#: ../src\controller\mainController.py:1582 msgid "Unable to update this buffer." msgstr "Ne mogu da ažuriram ovaj kanal." +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:96 #: ../src\controller\buffersController.py:96 msgid "This action is not supported for this buffer" msgstr "Ova radnja nije podržana na ovom kanalu" +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:137 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:1214 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:24 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\events.py:14 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\trends.py:17 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:304 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:33 #: ../src\controller\buffersController.py:137 -#: ../src\controller\buffersController.py:1217 ../src\wxUI\buffers\base.py:24 +#: ../src\controller\buffersController.py:1214 ../src\wxUI\buffers\base.py:24 #: ../src\wxUI\buffers\events.py:14 ../src\wxUI\buffers\trends.py:17 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:306 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:304 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33 msgid "Tweet" msgstr "Tvit" +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:138 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:1215 #: ../src\controller\buffersController.py:138 -#: ../src\controller\buffersController.py:1218 +#: ../src\controller\buffersController.py:1215 msgid "Write the tweet here" msgstr "Otkucajte tvit ovde:" -#: ../src\controller\buffersController.py:354 -#: ../src\controller\buffersController.py:915 -#: ../src\controller\buffersController.py:1041 -#: ../src\controller\buffersController.py:1101 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:353 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:911 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:1037 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:1097 +#: ../src\controller\buffersController.py:353 +#: ../src\controller\buffersController.py:911 +#: ../src\controller\buffersController.py:1037 +#: ../src\controller\buffersController.py:1097 msgid "%s items retrieved" msgstr "%s primljenih stavki" -#: ../src\controller\buffersController.py:386 -#: ../src\controller\buffersController.py:853 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:385 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:849 +#: ../src\controller\buffersController.py:385 +#: ../src\controller\buffersController.py:849 msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted." msgstr "Ovaj kanal nije vremenska linija i ne može biti izbrisan." -#: ../src\controller\buffersController.py:517 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:516 +#: ../src\controller\buffersController.py:516 msgid "Reply to {arg0}" msgstr "Odgovori {arg0}" -#: ../src\controller\buffersController.py:519 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:518 +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:11 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:26 +#: ../src\controller\buffersController.py:518 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:26 msgid "Reply" msgstr "Odgovori" -#: ../src\controller\buffersController.py:520 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:519 +#: ../src\controller\buffersController.py:519 msgid "Reply to %s" msgstr "Odgovori %s" -#: ../src\controller\buffersController.py:561 -msgid "Direct message to %s" -msgstr "Direktna poruka za %s" - -#: ../src\controller\buffersController.py:561 -#: ../src\controller\mainController.py:1247 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:557 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1265 +#: ../src\controller\buffersController.py:557 +#: ../src\controller\mainController.py:1265 msgid "New direct message" msgstr "Nova direktna poruka" -#: ../src\controller\buffersController.py:592 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:557 +#: ../src\controller\buffersController.py:557 +msgid "Direct message to %s" +msgstr "Direktna poruka za %s" + +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:588 +#: ../src\controller\buffersController.py:588 msgid "Add your comment to the tweet" msgstr "Dodajte vaš komentar u tvit" -#: ../src\controller\buffersController.py:592 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:588 +#: ../src\controller\buffersController.py:588 msgid "Quote" msgstr "Citiraj" -#: ../src\controller\buffersController.py:657 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:653 +#: ../src\controller\buffersController.py:653 msgid "Opening URL..." msgstr "Otvaram vezu..." -#: ../src\controller\buffersController.py:692 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:688 +#: ../src\controller\buffersController.py:688 msgid "User details" msgstr "Podaci o korisniku" -#: ../src\controller\buffersController.py:767 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:763 +#: ../src\controller\buffersController.py:763 msgid "Empty" msgstr "Prazno" -#: ../src\controller\buffersController.py:868 -msgid "Mention to %s" -msgstr "Spomeni %s" - -#: ../src\controller\buffersController.py:868 ../src\wxUI\buffers\people.py:15 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:864 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\people.py:15 +#: ../src\controller\buffersController.py:864 ../src\wxUI\buffers\people.py:15 msgid "Mention" msgstr "Spomeni" -#: ../src\controller\mainController.py:268 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:864 +#: ../src\controller\buffersController.py:864 +msgid "Mention to %s" +msgstr "Spomeni %s" + +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:271 +#: ../src\controller\mainController.py:271 msgid "Ready" msgstr "Spreman" -#: ../src\controller\mainController.py:301 ../src\controller\settings.py:270 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:304 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:270 +#: ../src\controller\mainController.py:304 ../src\controller\settings.py:270 msgid "Home" msgstr "Početak" -#: ../src\controller\mainController.py:305 ../src\controller\settings.py:271 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:308 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:271 +#: ../src\controller\mainController.py:308 ../src\controller\settings.py:271 msgid "Mentions" msgstr "Spominjanja" -#: ../src\controller\mainController.py:309 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:312 +#: ../src\controller\mainController.py:312 msgid "Direct messages" msgstr "Direktne poruke" -#: ../src\controller\mainController.py:313 ../src\controller\settings.py:273 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:316 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:273 +#: ../src\controller\mainController.py:316 ../src\controller\settings.py:273 msgid "Sent direct messages" msgstr "Poslate direktne poruke" -#: ../src\controller\mainController.py:317 ../src\controller\settings.py:274 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:320 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:274 +#: ../src\controller\mainController.py:320 ../src\controller\settings.py:274 msgid "Sent tweets" msgstr "Poslati tvitovi" -#: ../src\controller\mainController.py:322 -#: ../src\controller\mainController.py:1400 ../src\controller\settings.py:275 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:325 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1418 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:275 +#: ../src\controller\mainController.py:325 +#: ../src\controller\mainController.py:1418 ../src\controller\settings.py:275 msgid "Likes" msgstr "Sviđanja" -#: ../src\controller\mainController.py:326 -#: ../src\controller\mainController.py:1405 ../src\controller\settings.py:276 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:329 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1423 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:276 +#: ../src\controller\mainController.py:329 +#: ../src\controller\mainController.py:1423 ../src\controller\settings.py:276 msgid "Followers" msgstr "Pratioci" -#: ../src\controller\mainController.py:330 -#: ../src\controller\mainController.py:1410 ../src\controller\settings.py:277 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:333 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1428 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:277 +#: ../src\controller\mainController.py:333 +#: ../src\controller\mainController.py:1428 ../src\controller\settings.py:277 msgid "Friends" msgstr "Prijatelji" -#: ../src\controller\mainController.py:334 -#: ../src\controller\mainController.py:1415 ../src\controller\settings.py:278 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:337 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1433 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:278 +#: ../src\controller\mainController.py:337 +#: ../src\controller\mainController.py:1433 ../src\controller\settings.py:278 msgid "Blocked users" msgstr "Blokirani korisnici" -#: ../src\controller\mainController.py:338 -#: ../src\controller\mainController.py:1420 ../src\controller\settings.py:279 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:341 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1438 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:279 +#: ../src\controller\mainController.py:341 +#: ../src\controller\mainController.py:1438 ../src\controller\settings.py:279 msgid "Muted users" msgstr "Utišani korisnici" -#: ../src\controller\mainController.py:342 -#: ../src\controller\mainController.py:1425 ../src\controller\settings.py:280 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:345 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1443 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:280 +#: ../src\controller\mainController.py:345 +#: ../src\controller\mainController.py:1443 ../src\controller\settings.py:280 msgid "Events" msgstr "Događaji" -#: ../src\controller\mainController.py:345 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:348 +#: ../src\controller\mainController.py:348 msgid "Timelines" msgstr "Vremenske linije" -#: ../src\controller\mainController.py:349 -#: ../src\controller\mainController.py:822 -#: ../src\controller\mainController.py:1577 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:352 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:839 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1598 +#: ../src\controller\mainController.py:352 +#: ../src\controller\mainController.py:839 +#: ../src\controller\mainController.py:1598 msgid "Timeline for {}" msgstr "Vremenska linija od {}" -#: ../src\controller\mainController.py:352 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:355 +#: ../src\controller\mainController.py:355 msgid "Likes timelines" msgstr "Vremenska linija omiljenih tvitova" -#: ../src\controller\mainController.py:356 -#: ../src\controller\mainController.py:842 -#: ../src\controller\mainController.py:1579 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:359 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:859 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1600 +#: ../src\controller\mainController.py:359 +#: ../src\controller\mainController.py:859 +#: ../src\controller\mainController.py:1600 msgid "Likes for {}" msgstr "Sviđanja od {}" -#: ../src\controller\mainController.py:361 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:364 +#: ../src\controller\mainController.py:364 msgid "Followers' Timelines" msgstr "Vremenska linija pratilaca" -#: ../src\controller\mainController.py:365 -#: ../src\controller\mainController.py:863 -#: ../src\controller\mainController.py:1581 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:368 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:880 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1602 +#: ../src\controller\mainController.py:368 +#: ../src\controller\mainController.py:880 +#: ../src\controller\mainController.py:1602 msgid "Followers for {}" msgstr "Pratioci od {}" -#: ../src\controller\mainController.py:370 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:373 +#: ../src\controller\mainController.py:373 msgid "Friends' Timelines" msgstr "Vremenska linija prijatelja" -#: ../src\controller\mainController.py:374 -#: ../src\controller\mainController.py:884 -#: ../src\controller\mainController.py:1583 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:377 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:901 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1604 +#: ../src\controller\mainController.py:377 +#: ../src\controller\mainController.py:901 +#: ../src\controller\mainController.py:1604 msgid "Friends for {}" msgstr "Prijatelji od {}" -#: ../src\controller\mainController.py:379 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:382 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:12 +#: ../src\controller\mainController.py:382 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12 msgid "Lists" msgstr "Liste" -#: ../src\controller\mainController.py:384 -#: ../src\controller\mainController.py:1436 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:387 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1454 +#: ../src\controller\mainController.py:387 +#: ../src\controller\mainController.py:1454 msgid "List for {}" msgstr "Liste od {}" -#: ../src\controller\mainController.py:387 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:390 +#: ../src\controller\mainController.py:390 msgid "Searches" msgstr "Pretrage" -#: ../src\controller\mainController.py:391 -#: ../src\controller\mainController.py:454 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:394 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:457 +#: ../src\controller\mainController.py:394 +#: ../src\controller\mainController.py:457 msgid "Search for {}" msgstr "Pretraga za {}" -#: ../src\controller\mainController.py:401 -#: ../src\controller\mainController.py:931 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:404 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:948 +#: ../src\controller\mainController.py:404 +#: ../src\controller\mainController.py:948 msgid "Trending topics for %s" msgstr "Teme u trendu za %s" -#: ../src\controller\mainController.py:473 -#: ../src\controller\mainController.py:1032 -#: ../src\controller\mainController.py:1051 -#: ../src\controller\mainController.py:1070 -#: ../src\controller\mainController.py:1089 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:476 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:492 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1050 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1069 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1088 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1107 +#: ../src\controller\mainController.py:476 +#: ../src\controller\mainController.py:492 +#: ../src\controller\mainController.py:1050 +#: ../src\controller\mainController.py:1069 +#: ../src\controller\mainController.py:1088 +#: ../src\controller\mainController.py:1107 msgid "" "No session is currently in focus. Focus a session with the next or previous " "session shortcut." @@ -234,193 +328,270 @@ msgstr "" "Trenutno nijedna sesija nije u fokusu. Fokusirajte neku pritiskom na prečicu " "za prethodnu ili sledeću." -#: ../src\controller\mainController.py:477 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:480 +#: ../src\controller\mainController.py:480 msgid "Empty buffer." msgstr "Prazan kanal." -#: ../src\controller\mainController.py:484 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:487 +#: ../src\controller\mainController.py:487 msgid "{0} not found." msgstr "{0} nije pronađen." -#: ../src\controller\mainController.py:530 -#: ../src\controller\mainController.py:545 -#: ../src\controller\mainController.py:572 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:496 +#: ../src\controller\mainController.py:496 +#, fuzzy +msgid "Filters cannot be applied on this buffer" +msgstr "Ova radnja nije podržana na ovom kanalu" + +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:547 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:562 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:589 +#: ../src\controller\mainController.py:547 +#: ../src\controller\mainController.py:562 +#: ../src\controller\mainController.py:589 msgid "Select the user" msgstr "Izaberite korisnika" -#: ../src\controller\mainController.py:904 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:921 +#: ../src\controller\mainController.py:921 msgid "Conversation with {0}" msgstr "Razgovor sa {0}" -#: ../src\controller\mainController.py:949 -#: ../src\controller\mainController.py:968 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:966 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:985 +#: ../src\controller\mainController.py:966 +#: ../src\controller\mainController.py:985 msgid "There are no coordinates in this tweet" msgstr "Nema koordinata u ovom tvitu." -#: ../src\controller\mainController.py:951 -#: ../src\controller\mainController.py:970 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:968 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:987 +#: ../src\controller\mainController.py:968 +#: ../src\controller\mainController.py:987 msgid "There are no results for the coordinates in this tweet" msgstr "Nema rezultata za te koordinate u ovom tvitu." -#: ../src\controller\mainController.py:953 -#: ../src\controller\mainController.py:972 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:970 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:989 +#: ../src\controller\mainController.py:970 +#: ../src\controller\mainController.py:989 msgid "Error decoding coordinates. Try again later." msgstr "Greška prilikom čitanja koordinata. Molimo vas da pokušate kasnije." -#: ../src\controller\mainController.py:1080 -#: ../src\controller\mainController.py:1099 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1098 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1117 +#: ../src\controller\mainController.py:1098 +#: ../src\controller\mainController.py:1117 msgid "%s, %s of %s" msgstr "%s, %s od %s" -#: ../src\controller\mainController.py:1082 -#: ../src\controller\mainController.py:1101 -#: ../src\controller\mainController.py:1122 -#: ../src\controller\mainController.py:1143 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1100 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1119 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1140 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1161 +#: ../src\controller\mainController.py:1100 +#: ../src\controller\mainController.py:1119 +#: ../src\controller\mainController.py:1140 +#: ../src\controller\mainController.py:1161 msgid "%s. Empty" msgstr "%s. Prazno." -#: ../src\controller\mainController.py:1114 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1132 +#: ../src\controller\mainController.py:1132 msgid "{0}: This account is not logged into Twitter." msgstr "{0}: Ovaj nalog nije prijavljen na twitter." -#: ../src\controller\mainController.py:1120 -#: ../src\controller\mainController.py:1141 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1138 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1159 +#: ../src\controller\mainController.py:1138 +#: ../src\controller\mainController.py:1159 msgid "%s. %s, %s of %s" msgstr "%s. %s, %s od %s" -#: ../src\controller\mainController.py:1135 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1153 +#: ../src\controller\mainController.py:1153 msgid "{0}: This account is not logged into twitter." msgstr "{0}: Ovaj nalog nije prijavljen na twitter." -#: ../src\controller\mainController.py:1238 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1256 +#: ../src\controller\mainController.py:1256 msgid "One mention from %s " msgstr "Jedno spominjanje od %s" -#: ../src\controller\mainController.py:1327 -#: ../src\controller\mainController.py:1336 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1345 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1354 +#: ../src\controller\mainController.py:1345 +#: ../src\controller\mainController.py:1354 msgid "One tweet from %s" msgstr "Jedan tvit od %s" -#: ../src\controller\mainController.py:1430 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1448 +#: ../src\controller\mainController.py:1448 msgid "This list is already opened" msgstr "Ova lista je već otvorena" -#: ../src\controller\mainController.py:1490 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1508 +#: ../src\controller\mainController.py:1508 msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer" msgstr "Automatsko čitanje novih tvitova je uključeno na ovom kanalu" -#: ../src\controller\mainController.py:1493 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1511 +#: ../src\controller\mainController.py:1511 msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer" msgstr "Automatsko čitanje tvitova je isključeno za tvitove na ovom kanalu" -#: ../src\controller\mainController.py:1500 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1518 +#: ../src\controller\mainController.py:1518 msgid "Session mute on" msgstr "Utišavanje sesije uključeno" -#: ../src\controller\mainController.py:1503 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1521 +#: ../src\controller\mainController.py:1521 msgid "Session mute off" msgstr "Utišavanje sesije isključeno" -#: ../src\controller\mainController.py:1511 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1529 +#: ../src\controller\mainController.py:1529 msgid "Buffer mute on" msgstr "Utišavanje kanala uključeno" -#: ../src\controller\mainController.py:1514 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1532 +#: ../src\controller\mainController.py:1532 msgid "Buffer mute off" msgstr "Utišavanje kanala isključeno" -#: ../src\controller\mainController.py:1534 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1555 +#: ../src\controller\mainController.py:1555 msgid "Copied" msgstr "Kopirano" -#: ../src\controller\mainController.py:1564 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1585 +#: ../src\controller\mainController.py:1585 msgid "Updating buffer..." msgstr "Ažuriram kanal..." -#: ../src\controller\mainController.py:1567 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1588 +#: ../src\controller\mainController.py:1588 msgid "{0} items retrieved" msgstr "{0} primljenih stavki" -#: ../src\controller\mainController.py:1590 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1611 +#: ../src\controller\mainController.py:1611 msgid "Invalid buffer" msgstr "Nevažeći kanal" -#: ../src\controller\mainController.py:1594 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1615 +#: ../src\controller\mainController.py:1615 msgid "This tweet doesn't contain images" msgstr "Ovaj tvit ne sadrži slike." -#: ../src\controller\mainController.py:1597 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1618 +#: ../src\controller\mainController.py:1618 msgid "Picture {0}" msgstr "Slika {0}" -#: ../src\controller\mainController.py:1598 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1619 +#: ../src\controller\mainController.py:1619 msgid "Select the picture" msgstr "Izaberite sliku" -#: ../src\controller\mainController.py:1614 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1635 +#: ../src\controller\mainController.py:1635 msgid "Unable to extract text" msgstr "Ne mogu da izdvojim tekst." -#: ../src\controller\messages.py:49 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:48 ../src\controller\messages.py:48 msgid "Translated" msgstr "Prevedeno" -#: ../src\controller\messages.py:56 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:55 ../src\controller\messages.py:55 msgid "There's no URL to be shortened" msgstr "Nema veze koja bi mogla biti skraćena" -#: ../src\controller\messages.py:60 ../src\controller\messages.py:68 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:59 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:67 ../src\controller\messages.py:59 +#: ../src\controller\messages.py:67 msgid "URL shortened" msgstr "Veza je skraćena" -#: ../src\controller\messages.py:75 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:74 ../src\controller\messages.py:74 msgid "There's no URL to be expanded" msgstr "Nema veze koja bi mogla biti proširena" -#: ../src\controller\messages.py:79 ../src\controller\messages.py:87 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:78 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:86 ../src\controller\messages.py:78 +#: ../src\controller\messages.py:86 msgid "URL expanded" msgstr "Veza je proširena" -#: ../src\controller\messages.py:99 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:98 ../src\controller\messages.py:98 msgid "%s - %s of %d characters" msgstr "%s - %s od %d znakova" -#: ../src\controller\messages.py:103 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:102 +#: ../src\controller\messages.py:102 msgid "%s - %s characters" msgstr "%s - %s znakova" -#: ../src\controller\messages.py:122 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:121 +#: ../src\controller\messages.py:121 msgid "Unable to upload the audio" msgstr "Ne mogu da otpremim audio" -#: ../src\controller\settings.py:72 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:72 ../src\controller\settings.py:72 msgid "Direct connection" msgstr "Direktna veza" +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:137 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:197 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:111 #: ../src\controller\settings.py:137 ../src\controller\settings.py:197 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:111 msgid "Ask" msgstr "Pitaj" +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:139 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:199 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:111 #: ../src\controller\settings.py:139 ../src\controller\settings.py:199 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:111 msgid "Retweet without comments" msgstr "Retvituj bez komentara" +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:141 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:111 #: ../src\controller\settings.py:141 ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:111 msgid "Retweet with comments" msgstr "Retvituj sa komentarima" +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:173 #: ../src\controller\settings.py:173 msgid "Account settings for %s" msgstr "Postavke naloga za %s" +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:272 #: ../src\controller\settings.py:272 msgid "Direct Messages" msgstr "Direktne poruke " +#: ../src\build\lib\controller\user.py:28 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:30 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:76 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:83 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:86 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:38 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:50 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:57 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:60 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:63 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:66 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:76 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:79 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:82 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:88 #: ../src\controller\user.py:28 ../src\controller\user.py:30 -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:76 ../src\issueReporter\wx_ui.py:83 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:79 ../src\issueReporter\wx_ui.py:83 #: ../src\issueReporter\wx_ui.py:86 ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:38 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:50 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:57 @@ -430,66 +601,75 @@ msgstr "Direktne poruke " #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:76 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:79 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:82 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:88 msgid "Error" msgstr "Greška" +#: ../src\build\lib\controller\user.py:28 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:38 #: ../src\controller\user.py:28 ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:38 msgid "That user does not exist" msgstr "Taj korisnik ne postoji." -#: ../src\controller\user.py:30 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:30 ../src\controller\user.py:30 msgid "User has been suspended" msgstr "Korisnik je suspendovan." -#: ../src\controller\user.py:36 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:36 ../src\controller\user.py:36 msgid "Information for %s" msgstr "Informacija za %s" +#: ../src\build\lib\controller\user.py:66 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:123 #: ../src\controller\user.py:66 ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:123 msgid "Discarded" msgstr "Odbačeno" -#: ../src\controller\user.py:95 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:95 ../src\controller\user.py:95 msgid "Username: @%s\n" msgstr "Korisničko ime: @%s\n" -#: ../src\controller\user.py:96 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:96 ../src\controller\user.py:96 msgid "Name: %s\n" msgstr "Ime: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:98 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:98 ../src\controller\user.py:98 msgid "Location: %s\n" msgstr "Mesto: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:100 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:100 ../src\controller\user.py:100 msgid "URL: %s\n" msgstr "Veza: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:102 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:102 ../src\controller\user.py:102 msgid "Bio: %s\n" msgstr "Bio: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:103 ../src\controller\user.py:118 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:103 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:118 ../src\controller\user.py:103 +#: ../src\controller\user.py:118 msgid "Yes" msgstr "Da" -#: ../src\controller\user.py:104 ../src\controller\user.py:119 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:104 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:119 ../src\controller\user.py:104 +#: ../src\controller\user.py:119 msgid "No" msgstr "Ne" -#: ../src\controller\user.py:105 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:105 ../src\controller\user.py:105 msgid "Protected: %s\n" msgstr "Zaštićeno: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:110 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:110 ../src\controller\user.py:110 msgid "You follow {0}. " msgstr "Pratite {0}. " -#: ../src\controller\user.py:113 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:113 ../src\controller\user.py:113 msgid "{0} is following you." msgstr "{0} vas prati." -#: ../src\controller\user.py:117 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:117 ../src\controller\user.py:117 msgid "" "Followers: %s\n" " Friends: %s\n" @@ -497,325 +677,417 @@ msgstr "" "Pratioci: %s\n" " Prijatelji: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:120 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:120 ../src\controller\user.py:120 msgid "Verified: %s\n" msgstr "Potvrđen: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:121 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:121 ../src\controller\user.py:121 msgid "Tweets: %s\n" msgstr "Tvitovi: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:122 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:122 ../src\controller\user.py:122 msgid "Likes: %s" msgstr "Omiljeno: %s" +#: ../src\build\lib\controller\userActionsController.py:75 #: ../src\controller\userActionsController.py:75 msgid "You can't ignore direct messages" msgstr "Ne možete zanemariti direktne poruke." +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:53 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:53 msgid "Attaching..." msgstr "Prilažem..." +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:70 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:70 msgid "Pause" msgstr "Zastani" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:72 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:72 msgid "&Resume" msgstr "&Nastavi" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:73 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:73 msgid "Resume" msgstr "Nastavi" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:75 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:102 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:36 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:75 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:102 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:36 msgid "&Pause" msgstr "&zastani" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:90 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:136 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:90 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:136 msgid "&Stop" msgstr "&Zaustavi" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:91 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:91 msgid "Recording" msgstr "Snimanje" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:96 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:147 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:96 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:147 msgid "Stopped" msgstr "Zaustavljeno" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:98 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:38 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:98 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:38 msgid "&Record" msgstr "&Snimi" -#: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:132 ../src\sound.py:145 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:132 +#: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:132 ../src\sound.py:134 msgid "Playing..." msgstr "Reprodukujem..." +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:140 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:150 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:34 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:140 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:150 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:34 msgid "&Play" msgstr "&Pusti" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:155 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:155 msgid "Recoding audio..." msgstr "Snimam zvučni zapis..." -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:27 ../src\update\utils.py:27 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:27 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:27 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:27 +#: ../src\update\utils.py:27 msgid "%d day, " msgstr "%d dan, " -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:29 ../src\update\utils.py:29 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:29 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:29 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:29 +#: ../src\update\utils.py:29 msgid "%d days, " msgstr "%d dana, " -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:31 ../src\update\utils.py:31 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:31 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:31 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:31 +#: ../src\update\utils.py:31 msgid "%d hour, " msgstr "%d čas, " -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:33 ../src\update\utils.py:33 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:33 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:33 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:33 +#: ../src\update\utils.py:33 msgid "%d hours, " msgstr "%d časova, " -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:35 ../src\update\utils.py:35 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:35 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:35 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:35 +#: ../src\update\utils.py:35 msgid "%d minute, " msgstr "%d minut, " -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:37 ../src\update\utils.py:37 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:37 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:37 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:37 +#: ../src\update\utils.py:37 msgid "%d minutes, " msgstr "%d minuta, " -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:39 ../src\update\utils.py:39 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:39 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:39 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:39 +#: ../src\update\utils.py:39 msgid "%s second" msgstr "%s sekund" -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:41 ../src\update\utils.py:41 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:41 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:41 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:41 +#: ../src\update\utils.py:41 msgid "%s seconds" msgstr "%s sekundi" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:13 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:13 msgid "File" msgstr "Datoteka" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:19 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:19 msgid "Transferred" msgstr "Preuzeto" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:24 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:24 msgid "Total file size" msgstr "Ukupna veličina datoteke" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:29 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:29 msgid "Transfer rate" msgstr "Brzina prenosa" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:34 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:34 msgid "Time left" msgstr "Preostalo vreme" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:28 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:28 msgid "Attach audio" msgstr "Priloži zvučni zapis" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:40 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:40 msgid "&Add an existing file" msgstr "&Dodaj postojeću datoteku" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:41 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:41 msgid "&Discard" msgstr "&Odbaci" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:43 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:43 msgid "Upload to" msgstr "Otpremi na" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:48 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:48 msgid "Attach" msgstr "Priloži" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:50 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:50 msgid "&Cancel" msgstr "&Otkaži" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:75 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:75 msgid "Audio Files (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" msgstr "Zvučni zapisi (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:75 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:75 msgid "Select the audio file to be uploaded" msgstr "Izaberite zvučni zapis koji želite da otpremite" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:4 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:4 msgid "Audio tweet." msgstr "Tvit sa zvučnim zapisom" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:5 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:5 msgid "User timeline buffer created." msgstr "Kanal sa korisničkom vremenskom linijom je stvoren" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:6 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:6 msgid "Buffer destroied." msgstr "Kanal je izbrisan" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:7 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:7 msgid "Direct message received." msgstr "Primljena direktna poruka." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:8 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:8 msgid "Direct message sent." msgstr "Direktna poruka je poslata." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:9 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:9 msgid "Error." msgstr "Greška." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10 msgid "Tweet liked." msgstr "Tvit je označen sa sviđa mi se." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11 msgid "Likes buffer updated." msgstr "Kanal sviđanja je ažuriran." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12 msgid "Geotweet." msgstr "Tvit sa lokacijom" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:13 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:13 msgid "Tweet contains one or more images" msgstr "Tvit sadrži jednu ili više slika." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:14 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:14 msgid "Boundary reached." msgstr "Vrh ili dno." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:15 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:15 msgid "List updated." msgstr "Lista ažurirana." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:16 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:16 msgid "Too many characters." msgstr "Previše znakova." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:17 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:17 msgid "Mention received." msgstr "Neko vas je spomenuo." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:18 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:18 msgid "New event." msgstr "Novi događaj." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:19 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:19 msgid "{0} is ready." msgstr "{0} je spreman." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:20 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:20 msgid "Mention sent." msgstr "Spominjanje je poslato." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:21 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:21 msgid "Tweet retweeted." msgstr "Tvit je retvitovan." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:22 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:22 msgid "Search buffer updated." msgstr "Kanal pretrage je ažuriran." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:23 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:23 msgid "Tweet received." msgstr "Tvit je primljen." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:24 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:24 msgid "Tweet sent." msgstr "Tvit je poslat." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:25 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:25 msgid "Trending topics buffer updated." msgstr "Kanal sa temama u trendu je ažuriran." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:26 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:26 msgid "New tweet in user timeline buffer." msgstr "Novi tvit u kanalu korisničke vremenske linije." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:27 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:27 msgid "New follower." msgstr "Novi pratilac." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:28 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:28 msgid "Volume changed." msgstr "Jačina je promenjena." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\wx_ui.py:8 #: ../src\extra\SoundsTutorial\wx_ui.py:8 msgid "Sounds tutorial" msgstr "Zvučna uputstva" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\wx_ui.py:11 #: ../src\extra\SoundsTutorial\wx_ui.py:11 msgid "Press enter to listen to the sound for the selected event" msgstr "Pritisnite enter kako bi ste čuli zvuk određenog događaja." -#: ../src\extra\SpellChecker\spellchecker.py:45 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\spellchecker.py:45 +#: ../src\extra\SpellChecker\spellchecker.py:49 msgid "Misspelled word: %s" msgstr "Pogrešno napisana reč: %s" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:26 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:26 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:27 msgid "Misspelled word" msgstr "Pogrešno napisana reč." -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:31 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:31 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:32 msgid "Context" msgstr "Kontekst." -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:36 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:36 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:37 msgid "Suggestions" msgstr "Predlozi" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:41 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:41 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:42 msgid "Ignore" msgstr "Zamenari." -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:42 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:42 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:43 msgid "Ignore all" msgstr "Zanemari sve" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:43 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:43 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:44 msgid "Replace" msgstr "Zameni" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:44 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:44 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:45 msgid "Replace all" msgstr "Zameni sve" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:76 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:76 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:79 msgid "" "An error has occurred. There are no dictionaries available for the selected " "language in {0}" msgstr "Došlo je do greške. Nema rečnika za odabrani jezik {0}" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:79 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:79 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:82 msgid "Spell check complete." msgstr "Provera pravopisa je završena." +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\completion.py:20 +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\completion.py:38 #: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:20 #: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:38 msgid "You have to start writing" msgstr "Morate da počnete da pišete." +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\completion.py:30 +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\completion.py:47 #: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:30 #: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:47 msgid "There are no results in your users database" msgstr "Nema rezultata u vašoj bazi korisnika-." +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\completion.py:32 #: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:32 msgid "Autocompletion only works for users." msgstr "Automatsko dovršavanje radi samo za korisnike." +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\settings.py:25 #: ../src\extra\autocompletionUsers\settings.py:25 msgid "" "Updating database... You can close this window now. A message will tell you " @@ -824,523 +1096,657 @@ msgstr "" "Ažuriram bazu podataka... Sada možete zatvoriti ovaj prozor. Dobićete " "obaveštenje kada se proces završi." +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:8 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:8 msgid "Manage Autocompletion database" msgstr "Upravljaj bazom automatskog dovršavanja" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:11 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:11 msgid "Editing {0} users database" msgstr "Uređujem {0} bazu korisničkih podataka" -#: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:12 -msgid "Username" -msgstr "Korisničko ime" - +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:12 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:128 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:12 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:128 msgid "Name" msgstr "Ime" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:12 +#: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:12 +msgid "Username" +msgstr "Korisničko ime" + +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:15 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:15 msgid "Add user" msgstr "Dodaj korisnika" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:16 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:16 msgid "Remove user" msgstr "Ukloni korisnika" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:37 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:37 msgid "Add user to database" msgstr "Dodaj korisnika u bazu podataka" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:37 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:37 msgid "Twitter username" msgstr "Twitter korisničko ime" -#: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:43 -msgid "The user does not exist" -msgstr "Korisnik ne postoji." - +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:43 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:44 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:43 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:44 msgid "Error!" msgstr "Greška" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:43 +#: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:43 +msgid "The user does not exist" +msgstr "Korisnik ne postoji." + +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:8 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:8 msgid "Autocomplete users' settings" msgstr "Podešavanja automatskog dovršavanja" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:11 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:11 msgid "Add users from followers buffer" msgstr "Dodaj korisnike sa kanala pratilaca" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:12 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:12 msgid "Add users from friends buffer" msgstr "Dodaj korisnike sa kanala prijatelja" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:15 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:15 msgid "Manage database..." msgstr "Upravljaj bazom podataka..." +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:27 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:27 msgid "Done" msgstr "Dovršeno" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:27 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:27 msgid "{0}'s database of users has been updated." msgstr "{0}'s korisničkih baza podataka je ažurirano." -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 -msgid "Detect automatically" -msgstr "Otkrij automatski" - -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:29 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:31 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:31 msgid "Danish" msgstr "danski" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:31 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:33 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:33 msgid "Dutch" msgstr "Holandski" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:32 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:34 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:34 msgid "English" msgstr "engleski" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:36 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:38 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:38 msgid "Finnish" msgstr "finski" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:37 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:39 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:39 msgid "French" msgstr "francuski" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:40 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:42 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:42 msgid "German" msgstr "nemački" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:46 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:48 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:48 msgid "Hungarian" msgstr "mađarski" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:51 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:53 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:53 msgid "Italian" msgstr "italijanski" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:52 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:54 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:54 msgid "Japanese" msgstr "japanski" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:56 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:58 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:58 msgid "Korean" msgstr "korejski" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:73 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:75 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:75 msgid "Polish" msgstr "poljski" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:74 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:76 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:76 msgid "Portuguese" msgstr "portugalski" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:77 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:79 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:79 msgid "Russian" msgstr "ruski" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:84 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:86 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:86 msgid "Spanish" msgstr "španski" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:93 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:95 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:95 msgid "Turkish" msgstr "turski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:10 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +msgid "Detect automatically" +msgstr "Otkrij automatski" + +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:12 +#: ../src\extra\translator\translator.py:12 msgid "Afrikaans" msgstr "Afrički" -#: ../src\extra\translator\translator.py:11 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:13 +#: ../src\extra\translator\translator.py:13 msgid "Albanian" msgstr "Albanski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:12 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:14 +#: ../src\extra\translator\translator.py:14 msgid "Amharic" msgstr "Amharic" -#: ../src\extra\translator\translator.py:13 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:15 +#: ../src\extra\translator\translator.py:15 msgid "Arabic" msgstr "arapski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:14 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:16 +#: ../src\extra\translator\translator.py:16 msgid "Armenian" msgstr "jermenski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:15 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:17 +#: ../src\extra\translator\translator.py:17 msgid "Azerbaijani" msgstr "azerbejdžanski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:16 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:18 +#: ../src\extra\translator\translator.py:18 msgid "Basque" msgstr "Baskijski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:17 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:19 +#: ../src\extra\translator\translator.py:19 msgid "Belarusian" msgstr "Beloruski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:18 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:20 +#: ../src\extra\translator\translator.py:20 msgid "Bengali" msgstr "Bengalski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:19 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:21 +#: ../src\extra\translator\translator.py:21 msgid "Bihari" msgstr "Bihari" -#: ../src\extra\translator\translator.py:20 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:22 +#: ../src\extra\translator\translator.py:22 msgid "Bulgarian" msgstr "Bugarski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:21 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:23 +#: ../src\extra\translator\translator.py:23 msgid "Burmese" msgstr "Burmese" -#: ../src\extra\translator\translator.py:22 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:24 +#: ../src\extra\translator\translator.py:24 msgid "Catalan" msgstr "Katalonski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:23 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:25 +#: ../src\extra\translator\translator.py:25 msgid "Cherokee" msgstr "Cherokee" -#: ../src\extra\translator\translator.py:24 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:26 +#: ../src\extra\translator\translator.py:26 msgid "Chinese" msgstr "Kineski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:25 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:27 +#: ../src\extra\translator\translator.py:27 msgid "Chinese_simplified" msgstr "kineski pojednostavljeni" -#: ../src\extra\translator\translator.py:26 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:28 +#: ../src\extra\translator\translator.py:28 msgid "Chinese_traditional" msgstr "kineski tradicionalni" -#: ../src\extra\translator\translator.py:27 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:29 +#: ../src\extra\translator\translator.py:29 msgid "Croatian" msgstr "hrvatski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:28 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:30 +#: ../src\extra\translator\translator.py:30 msgid "Czech" msgstr "češki" -#: ../src\extra\translator\translator.py:30 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:32 +#: ../src\extra\translator\translator.py:32 msgid "Dhivehi" msgstr "Dhivehi" -#: ../src\extra\translator\translator.py:33 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:35 +#: ../src\extra\translator\translator.py:35 msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" -#: ../src\extra\translator\translator.py:34 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:36 +#: ../src\extra\translator\translator.py:36 msgid "Estonian" msgstr "estonski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:35 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:37 +#: ../src\extra\translator\translator.py:37 msgid "Filipino" msgstr "filipinski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:38 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:40 +#: ../src\extra\translator\translator.py:40 msgid "Galician" msgstr "galicijski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:39 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:41 +#: ../src\extra\translator\translator.py:41 msgid "Georgian" msgstr "gruzijski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:41 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:43 +#: ../src\extra\translator\translator.py:43 msgid "Greek" msgstr "grčki" -#: ../src\extra\translator\translator.py:42 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:44 +#: ../src\extra\translator\translator.py:44 msgid "Guarani" msgstr "Guarani" -#: ../src\extra\translator\translator.py:43 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:45 +#: ../src\extra\translator\translator.py:45 msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" -#: ../src\extra\translator\translator.py:44 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:46 +#: ../src\extra\translator\translator.py:46 msgid "Hebrew" msgstr "jevrejski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:45 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:47 +#: ../src\extra\translator\translator.py:47 msgid "Hindi" msgstr "indijski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:47 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:49 +#: ../src\extra\translator\translator.py:49 msgid "Icelandic" msgstr "islandski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:48 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:50 +#: ../src\extra\translator\translator.py:50 msgid "Indonesian" msgstr "indonežanski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:49 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:51 +#: ../src\extra\translator\translator.py:51 msgid "Inuktitut" msgstr "Inuktitut" -#: ../src\extra\translator\translator.py:50 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:52 +#: ../src\extra\translator\translator.py:52 msgid "Irish" msgstr "irski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:53 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:55 +#: ../src\extra\translator\translator.py:55 msgid "Kannada" msgstr "Kannada" -#: ../src\extra\translator\translator.py:54 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:56 +#: ../src\extra\translator\translator.py:56 msgid "Kazakh" msgstr "Kazakh" -#: ../src\extra\translator\translator.py:55 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:57 +#: ../src\extra\translator\translator.py:57 msgid "Khmer" msgstr "Khmer" -#: ../src\extra\translator\translator.py:57 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:59 +#: ../src\extra\translator\translator.py:59 msgid "Kurdish" msgstr "kurdski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:58 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:60 +#: ../src\extra\translator\translator.py:60 msgid "Kyrgyz" msgstr "kirgistanski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:59 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:61 +#: ../src\extra\translator\translator.py:61 msgid "Laothian" msgstr "Laothian" -#: ../src\extra\translator\translator.py:60 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:62 +#: ../src\extra\translator\translator.py:62 msgid "Latvian" msgstr "letonski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:61 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:63 +#: ../src\extra\translator\translator.py:63 msgid "Lithuanian" msgstr "litvanski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:62 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:64 +#: ../src\extra\translator\translator.py:64 msgid "Macedonian" msgstr "makedonski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:63 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:65 +#: ../src\extra\translator\translator.py:65 msgid "Malay" msgstr "Malay" -#: ../src\extra\translator\translator.py:64 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:66 +#: ../src\extra\translator\translator.py:66 msgid "Malayalam" msgstr "Malayalam" -#: ../src\extra\translator\translator.py:65 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:67 +#: ../src\extra\translator\translator.py:67 msgid "Maltese" msgstr "malteški" -#: ../src\extra\translator\translator.py:66 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:68 +#: ../src\extra\translator\translator.py:68 msgid "Marathi" msgstr "Marathi" -#: ../src\extra\translator\translator.py:67 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:69 +#: ../src\extra\translator\translator.py:69 msgid "Mongolian" msgstr "mongolski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:68 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:70 +#: ../src\extra\translator\translator.py:70 msgid "Nepali" msgstr "nepalski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:69 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:71 +#: ../src\extra\translator\translator.py:71 msgid "Norwegian" msgstr "norveški" -#: ../src\extra\translator\translator.py:70 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:72 +#: ../src\extra\translator\translator.py:72 msgid "Oriya" msgstr "Oriya" -#: ../src\extra\translator\translator.py:71 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:73 +#: ../src\extra\translator\translator.py:73 msgid "Pashto" msgstr "Pashto" -#: ../src\extra\translator\translator.py:72 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:74 +#: ../src\extra\translator\translator.py:74 msgid "Persian" msgstr "persijski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:75 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:77 +#: ../src\extra\translator\translator.py:77 msgid "Punjabi" msgstr "Punjabi" -#: ../src\extra\translator\translator.py:76 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:78 +#: ../src\extra\translator\translator.py:78 msgid "Romanian" msgstr "rumunski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:78 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:80 +#: ../src\extra\translator\translator.py:80 msgid "Sanskrit" msgstr "Sanskrit" -#: ../src\extra\translator\translator.py:79 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:81 +#: ../src\extra\translator\translator.py:81 msgid "Serbian" msgstr "srpski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:80 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:82 +#: ../src\extra\translator\translator.py:82 msgid "Sindhi" msgstr "Sindhi" -#: ../src\extra\translator\translator.py:81 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:83 +#: ../src\extra\translator\translator.py:83 msgid "Sinhalese" msgstr "Sinhalese" -#: ../src\extra\translator\translator.py:82 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:84 +#: ../src\extra\translator\translator.py:84 msgid "Slovak" msgstr "slovački" -#: ../src\extra\translator\translator.py:83 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:85 +#: ../src\extra\translator\translator.py:85 msgid "Slovenian" msgstr "slovenački" -#: ../src\extra\translator\translator.py:85 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:87 +#: ../src\extra\translator\translator.py:87 msgid "Swahili" msgstr "Swahili" -#: ../src\extra\translator\translator.py:86 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:88 +#: ../src\extra\translator\translator.py:88 msgid "Swedish" msgstr "švedski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:87 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:89 +#: ../src\extra\translator\translator.py:89 msgid "Tajik" msgstr "Tajik" -#: ../src\extra\translator\translator.py:88 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:90 +#: ../src\extra\translator\translator.py:90 msgid "Tamil" msgstr "Tamil" -#: ../src\extra\translator\translator.py:89 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:91 +#: ../src\extra\translator\translator.py:91 msgid "Tagalog" msgstr "Tagalog" -#: ../src\extra\translator\translator.py:90 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:92 +#: ../src\extra\translator\translator.py:92 msgid "Telugu" msgstr "Telugu" -#: ../src\extra\translator\translator.py:91 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:93 +#: ../src\extra\translator\translator.py:93 msgid "Thai" msgstr "Thai" -#: ../src\extra\translator\translator.py:92 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:94 +#: ../src\extra\translator\translator.py:94 msgid "Tibetan" msgstr "tibetanski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:94 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:96 +#: ../src\extra\translator\translator.py:96 msgid "Ukrainian" msgstr "ukrajinski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:95 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:97 +#: ../src\extra\translator\translator.py:97 msgid "Urdu" msgstr "Urdu" -#: ../src\extra\translator\translator.py:96 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:98 +#: ../src\extra\translator\translator.py:98 msgid "Uzbek" msgstr "uzbekitanski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:97 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:99 +#: ../src\extra\translator\translator.py:99 msgid "Uighur" msgstr "Uighur" -#: ../src\extra\translator\translator.py:98 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:100 +#: ../src\extra\translator\translator.py:100 msgid "Vietnamese" msgstr "vijetnamski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:99 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:101 +#: ../src\extra\translator\translator.py:101 msgid "Welsh" msgstr "velški" -#: ../src\extra\translator\translator.py:100 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:102 +#: ../src\extra\translator\translator.py:102 msgid "Yiddish" msgstr "Yiddish" -#: ../src\extra\translator\translator.py:107 -msgid "autodetect" -msgstr "Otkrij automatski" - +#: ../src\build\lib\extra\translator\wx_ui.py:25 #: ../src\extra\translator\wx_ui.py:25 msgid "Translate message" msgstr "prevedi poruku" +#: ../src\build\lib\extra\translator\wx_ui.py:28 #: ../src\extra\translator\wx_ui.py:28 -msgid "Source language" -msgstr "Izvorni jezik" - -#: ../src\extra\translator\wx_ui.py:31 msgid "Target language" msgstr "Odredišni jezik" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:30 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:328 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:337 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:30 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:328 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:337 msgid "General" msgstr "opšte" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:31 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31 msgid "always" msgstr "Uvek" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:31 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31 msgid "have not tried" msgstr "Nismo pokušali" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:31 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31 msgid "random" msgstr "slučajno" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:31 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31 msgid "sometimes" msgstr "Ponekad" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:31 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31 msgid "unable to duplicate" msgstr "Ne mogu da dupliram" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "block" msgstr "blokiraj" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "crash" msgstr "pad" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "feature" msgstr "Mogućnost" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "major" msgstr "glavno" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "minor" msgstr "sporedno" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "text" msgstr "tekst" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "trivial" msgstr "beznačajno" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "tweak" msgstr "podešavanje" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:25 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:25 ../src\issueReporter\wx_ui.py:25 msgid "Report an error" msgstr "Prijavi grešku" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:28 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:28 ../src\issueReporter\wx_ui.py:28 msgid "Select a category" msgstr "Izaberite vrstu" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:36 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:36 ../src\issueReporter\wx_ui.py:36 msgid "" "Briefly describe what happened. You will be able to thoroughly explain it " "later" @@ -1348,19 +1754,19 @@ msgstr "" "Ukratko objasnite šta se dogodilo. Bićete u mogućnosti da iznesete više " "pojedinosti kasnije." -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:45 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:45 ../src\issueReporter\wx_ui.py:45 msgid "Here, you can describe the bug in detail" msgstr "Ovde, možete opisati sve pojedinosti greške." -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:55 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:55 ../src\issueReporter\wx_ui.py:55 msgid "how often does this bug happen?" msgstr "Koliko se često ova greška dešava?" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:62 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:62 ../src\issueReporter\wx_ui.py:62 msgid "Select the importance that you think this bug has" msgstr "Izaberite važnost greške" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:69 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:69 ../src\issueReporter\wx_ui.py:69 msgid "" "I know that the {0} bug system will get my Twitter username to contact me " "and fix the bug quickly" @@ -1368,19 +1774,22 @@ msgstr "" "Znam da će {0} sistem za prijavljivanje grešaka imati moje Twitter " "korisničko ime za kontakt i popraviti grešku brzo" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:72 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:72 ../src\issueReporter\wx_ui.py:72 msgid "Send report" msgstr "Pošalji izveštaj" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:74 ../src\wxUI\dialogs\find.py:20 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:74 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:75 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\find.py:20 ../src\issueReporter\wx_ui.py:74 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:75 ../src\wxUI\dialogs\find.py:20 msgid "Cancel" msgstr "Otkaži" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:83 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:83 ../src\issueReporter\wx_ui.py:83 msgid "You must fill out both fields" msgstr "Morate ispuniti oba polja." -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:86 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:86 ../src\issueReporter\wx_ui.py:86 msgid "" "You need to mark the checkbox to provide us your twitter username to contact " "you if it is necessary." @@ -1388,7 +1797,7 @@ msgstr "" "Morate označiti kvadratić u kome prihvatate da nam pošaljete vaše twitter " "korisničko ime, kako bi vas kontaktirali ako je to neophodno." -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:89 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:89 ../src\issueReporter\wx_ui.py:89 msgid "" "Thanks for reporting this bug! In future versions, you may be able to find " "it in the changes list. You've reported the bug number %i" @@ -1396,15 +1805,15 @@ msgstr "" "Hvala vam što ste prijavili ovu grešku! U narednim verzijama, videćete " "ispravku na spisku promena. Prijavili ste grešku pod brojem %i" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:89 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:89 ../src\issueReporter\wx_ui.py:89 msgid "reported" msgstr "Prijavljeno" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:93 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:93 ../src\issueReporter\wx_ui.py:93 msgid "Error while reporting" msgstr "Greška prilikom prijavljivanja" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:93 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:93 ../src\issueReporter\wx_ui.py:93 msgid "" "Something unexpected occurred while trying to report the bug. Please, try " "again later" @@ -1412,191 +1821,241 @@ msgstr "" "Dogodilo se nešto neočekivano prilikom prijavljivanja greške. Molimo vas da " "pokušate kasnije." +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:3 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:3 msgid "Go up in the current buffer" msgstr "Idite na gore u trenutnom kanalu" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:4 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:4 msgid "Go down in the current buffer" msgstr "Idite na dole u trenutnom kanalu" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:5 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:5 msgid "Go to the previous buffer" msgstr "Idi na prethodni kanal" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:6 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:6 msgid "Go to the next buffer" msgstr "Idi na sledeći kanal" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:7 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:7 msgid "Focus the next session" msgstr "Fokusiraj sledeću sesiju" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:8 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:8 msgid "Focus the previous session" msgstr "Fokusiraj prethodnu sesiju" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:9 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:9 msgid "Show or hide the GUI" msgstr "Prikaži ili sakrij okruženje" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:10 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:10 msgid "New tweet" msgstr "Novi tvit" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:12 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:25 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:126 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:12 ../src\wxUI\buffers\base.py:25 -#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:127 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:126 msgid "Retweet" msgstr "Retvituj" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:13 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:13 msgid "Send direct message" msgstr "Pošalji direktnu poruku" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:14 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:14 msgid "Like a tweet" msgstr "Označi tvit sa sviđa mi se" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:15 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:15 msgid "Unlike a tweet" msgstr "Označi tvit sa ne sviđa mi se" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:16 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:16 msgid "Open the user actions dialogue" msgstr "Otvori dialog korisničkih radnji" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:17 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:17 msgid "See user details" msgstr "Vidi pojedinosti o korisniku" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:18 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:18 msgid "Show tweet" msgstr "Prikaži tvit" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:19 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:19 msgid "Quit" msgstr "Napusti" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:20 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:20 msgid "Open user timeline" msgstr "Otvori korisničku vremensku crtu" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:21 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:21 msgid "Destroy buffer" msgstr "Izbriši kanal" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:22 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:22 msgid "Interact with the currently focused tweet." msgstr "Radnje sa trenutno obeleženim tvitom" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:23 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:23 msgid "Open URL" msgstr "Otvori vezu" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:24 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:24 msgid "Increase volume by 5%" msgstr "Pojačaj ton za 5%" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:25 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:25 msgid "Decrease volume by 5%" msgstr "Utišaj ton za 5%" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:26 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:26 msgid "Jump to the first element of a buffer" msgstr "Skoči na prvi element kanala" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:27 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:27 msgid "Jump to the last element of the current buffer" msgstr "Skoči na poslednji element kanala" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:28 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:28 msgid "Jump 20 elements up in the current buffer" msgstr "Skoči dvadeset elemenata na gore u trenutnom kanalu" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:29 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:29 msgid "Jump 20 elements down in the current buffer" msgstr "Skoči 20 elemenata nadole u trenutnom kanalu" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:30 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:30 msgid "Edit profile" msgstr "Izmeni profil" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:31 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:31 msgid "Delete a tweet or direct message" msgstr "Izbriši tvit ili direktnu poruku" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:32 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:32 msgid "Empty the current buffer" msgstr "Očisti trenutni kanal" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:33 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:33 msgid "Repeat last item" msgstr "Ponovi poslednju stavku" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:34 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:34 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Kopiraj u ostavu" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:35 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:35 msgid "Add to list" msgstr "Dodaj u listu" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:36 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:36 msgid "Remove from list" msgstr "Ukloni iz liste" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:37 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:37 msgid "Mute/unmute the active buffer" msgstr "Utišaj ili pokreni trenutni kanal" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:38 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:38 msgid "Mute/unmute the current session" msgstr "Utišaj ili pokreni trenutnu sesiju" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:39 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:39 msgid "toggle the automatic reading of incoming tweets in the active buffer" msgstr "uključi ili isključi automatsko čitanje tvitova u trenutnom kanalu" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:40 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:40 msgid "Search on twitter" msgstr "Traži na twitter-u" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:41 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:41 msgid "Find a string in the currently focused buffer" msgstr "Pronađi tekst u trenutnom kanalu" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:42 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:42 msgid "Show the keystroke editor" msgstr "Prikaži uređivača prečica" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:43 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:43 msgid "Show lists for a specified user" msgstr "Prikaži liste određenog korisnika" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:44 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:44 msgid "load previous items" msgstr "Učitaj prethodne stavke" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:45 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:45 msgid "Get geolocation" msgstr "Preuzmi geografsku lokaciju" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:46 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:46 msgid "Display the tweet's geolocation in a dialog" msgstr "Prikaži geografsku lokaciju u dijalogu" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:47 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:47 msgid "Create a trending topics buffer" msgstr "Stvori kanal trenutnih tema u trendu" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:48 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:48 msgid "View conversation" msgstr "Vidi razgovor" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:49 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:49 msgid "Check and download updates" msgstr "Proveri i preuzmi nadogradnje" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:50 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:50 msgid "" "Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open " @@ -1605,150 +2064,178 @@ msgstr "" "Otvara upravljanje listama, što vam dozvoljava da kreirate, uređujete, " "brišete i otvarate liste u kanalima." +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:51 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:51 msgid "Opens the global settings dialogue" msgstr "Otvara dijalog globalnih podešavanja" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:52 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:52 msgid "Opens the account settings dialogue" msgstr "Otvara podešavanja naloga" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:53 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:53 msgid "Try to play an audio file" msgstr "Pokušaj reprodukcije audio datoteke" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:54 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:54 msgid "Updates the buffer and retrieves possible lost items there." msgstr "Ažurira kanal i preuzima moguće izgubljene stavke." +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:55 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:55 msgid "Extracts the text from a picture and displays the result in a dialog." msgstr "Izdvaja tekst iz slike i prikazuje rezultat u dijaloškom prozoru." +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:8 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:8 msgid "Keystroke editor" msgstr "Uređivač prečica" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:12 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:12 msgid "Select a keystroke to edit" msgstr "Izaberite prečicu koju želite da izmenite" -#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:13 -msgid "Keystroke" -msgstr "Prečica" - +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:9 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:19 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:13 ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:9 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:18 ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:19 msgid "Action" msgstr "Radnja" -#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:18 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:19 +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:13 +#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:13 +msgid "Keystroke" +msgstr "Prečica" + +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:122 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:19 ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:18 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:122 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:19 msgid "Edit" msgstr "Izmeni" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:20 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:20 msgid "Execute action" msgstr "Izvrši radnju" -#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:21 ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:361 -#: ../src\wxUI\dialogs\utils.py:37 +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:21 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:361 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\utils.py:37 ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:21 +#: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:361 ../src\wxUI\dialogs\utils.py:37 msgid "Close" msgstr "Zatvori" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:48 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:48 msgid "Editing keystroke" msgstr "Uređujem prečicu" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:51 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:51 msgid "Control" msgstr "Control" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:52 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:52 msgid "Alt" msgstr "Alt" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:53 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:53 msgid "Shift" msgstr "Shift" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:54 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:54 msgid "Windows" msgstr "Windows" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:60 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:60 msgid "Key" msgstr "Taster" -#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:65 ../src\wxUI\dialogs\find.py:18 +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:65 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:73 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\find.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\utils.py:34 ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:65 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:73 ../src\wxUI\dialogs\find.py:18 #: ../src\wxUI\dialogs\utils.py:34 msgid "OK" msgstr "U redu" -#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:78 -msgid "You need to use the Windows key" -msgstr "Morate koristiti Windows taster" - +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:78 +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:81 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:78 ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:81 msgid "Invalid keystroke" msgstr "Pogrešna prečica" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:78 +#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:78 +msgid "You need to use the Windows key" +msgstr "Morate koristiti Windows taster" + +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:81 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:81 msgid "You must provide a character for the keystroke" msgstr "Morate omogućiti znak u prečici" -#: ../src\languageHandler.py:97 -msgid "User default" -msgstr "Podrazumevano" - -#: ../src\main.py:96 -msgid "https://twblue.es/donate" -msgstr "https://twblue.es/donate" - -#: ../src\sessionmanager\session.py:209 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\session.py:224 +#: ../src\sessionmanager\session.py:223 msgid "%s failed. Reason: %s" msgstr "%s nije uspelo. Razlog: %s" -#: ../src\sessionmanager\session.py:215 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\session.py:230 +#: ../src\sessionmanager\session.py:229 msgid "%s succeeded." msgstr "%s uspelo." -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:7 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:7 ../src\sessionmanager\wxUI.py:7 msgid "Session manager" msgstr "Upravljanje sesijama" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:10 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:10 ../src\sessionmanager\wxUI.py:10 msgid "Accounts list" msgstr "Lista naloga" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:12 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:12 ../src\sessionmanager\wxUI.py:12 msgid "Account" msgstr "Nalog" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:16 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:16 ../src\sessionmanager\wxUI.py:16 msgid "New account" msgstr "Novi nalog" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:17 ../src\sessionmanager\wxUI.py:63 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:17 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:63 ../src\sessionmanager\wxUI.py:17 +#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:63 msgid "Remove account" msgstr "Ukloni nalog" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:18 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:18 ../src\sessionmanager\wxUI.py:18 msgid "Global Settings" msgstr "Globalna podešavanja" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:41 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:41 ../src\sessionmanager\wxUI.py:41 msgid "Account Error" msgstr "Greška naloga" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:41 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:41 ../src\sessionmanager\wxUI.py:41 msgid "You need to configure an account." msgstr "Morate podesiti nalog." -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:47 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:47 ../src\sessionmanager\wxUI.py:47 msgid "Authorization" msgstr "Autorizacija" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:47 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:47 ../src\sessionmanager\wxUI.py:47 msgid "" "The request to authorize your Twitter account will be opened in your " "browser. You only need to do this once. Would you like to continue?" @@ -1756,15 +2243,15 @@ msgstr "" "Zahtev za autorizaciju vašeg Twitter naloga će biti otvoren u vašem " "pregledniku. Potrebno je da to uradite samo jednom. Želite li da nastavite?" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:51 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:51 ../src\sessionmanager\wxUI.py:51 msgid "Authorized account %d" msgstr "Autorizovan nalog %d" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:57 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:57 ../src\sessionmanager\wxUI.py:57 msgid "Invalid user token" msgstr "Pogrešan korisnički token" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:57 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:57 ../src\sessionmanager\wxUI.py:57 msgid "" "Your access token is invalid or the authorization has failed. Please try " "again." @@ -1772,32 +2259,45 @@ msgstr "" "Vaš pristupni token je pogrešan ili autorizacija nije uspela. Molimo vas, " "pokušajte ponovo." -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:63 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:63 ../src\sessionmanager\wxUI.py:63 msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "Želite li zaista da izbrišete ovaj nalog?" -#: ../src\sound.py:161 -msgid "Stopped." -msgstr "Zaustavljeno" +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:80 ../src\sessionmanager\wxUI.py:80 +#, fuzzy +msgid "Authorising account..." +msgstr "Autorizovan nalog %d" -#: ../src\twitter\compose.py:38 ../src\twitter\compose.py:79 -#: ../src\twitter\compose.py:133 ../src\twitter\compose.py:142 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:83 ../src\sessionmanager\wxUI.py:83 +msgid "Waiting for account authorisation..." +msgstr "" + +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:38 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:80 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:135 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:144 ../src\twitter\compose.py:38 +#: ../src\twitter\compose.py:80 ../src\twitter\compose.py:141 +#: ../src\twitter\compose.py:150 msgid "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" msgstr "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" -#: ../src\twitter\compose.py:86 ../src\twitter\compose.py:88 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:87 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:89 ../src\twitter\compose.py:87 +#: ../src\twitter\compose.py:89 msgid "Dm to %s " msgstr "Direktna poruka za %s " -#: ../src\twitter\compose.py:123 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:124 ../src\twitter\compose.py:130 msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" msgstr "{0}. citira tvit od @{1}: {2}" -#: ../src\twitter\compose.py:144 ../src\twitter\compose.py:146 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:146 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:148 ../src\twitter\compose.py:152 +#: ../src\twitter\compose.py:154 msgid "Unavailable" msgstr "Nedostupno" -#: ../src\twitter\compose.py:147 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:149 ../src\twitter\compose.py:155 msgid "" "%s (@%s). %s followers, %s friends, %s tweets. Last tweeted %s. Joined " "Twitter %s" @@ -1805,131 +2305,132 @@ msgstr "" "%s (@%s). %s pratilaca, %s prijatelja, %s tvitova. Poslednji tvit %s. " "Pridružio se twitteru %s" -#: ../src\twitter\compose.py:155 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:157 ../src\twitter\compose.py:163 msgid "You've blocked %s" msgstr "Blokirali ste %s" -#: ../src\twitter\compose.py:157 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:159 ../src\twitter\compose.py:165 msgid "You've unblocked %s" msgstr "Odblokirali ste %s" -#: ../src\twitter\compose.py:160 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:162 ../src\twitter\compose.py:168 msgid "%s(@%s) has followed you" msgstr "%s(@%s) vas sada prati" -#: ../src\twitter\compose.py:162 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:164 ../src\twitter\compose.py:170 msgid "You've followed %s(@%s)" msgstr "Zapratili ste %s(@%s)" -#: ../src\twitter\compose.py:164 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:166 ../src\twitter\compose.py:172 msgid "You've unfollowed %s (@%s)" msgstr "Otpratili ste %s (@%s)" -#: ../src\twitter\compose.py:167 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:169 ../src\twitter\compose.py:175 msgid "You've liked: %s, %s" msgstr "Sviđa vam se: %s, %s" -#: ../src\twitter\compose.py:169 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:171 ../src\twitter\compose.py:177 msgid "%s(@%s) has liked: %s" msgstr "%s(@%s) kaže da mu se sviđa: %s" -#: ../src\twitter\compose.py:171 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:173 ../src\twitter\compose.py:179 msgid "You've unliked: %s, %s" msgstr "Ne sviđa vam se: %s, %s" -#: ../src\twitter\compose.py:172 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:174 ../src\twitter\compose.py:180 msgid "%s(@%s) has unliked: %s" msgstr "%s(@%s) kaže da mu se ne sviđa: %s" -#: ../src\twitter\compose.py:174 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:176 ../src\twitter\compose.py:182 msgid "You've created the list %s" msgstr "Stvorili ste listu %s" -#: ../src\twitter\compose.py:176 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:178 ../src\twitter\compose.py:184 msgid "You've deleted the list %s" msgstr "Uklonili ste listu %s" -#: ../src\twitter\compose.py:178 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:180 ../src\twitter\compose.py:186 msgid "You've updated the list %s" msgstr "Ažurirali ste listu %s" -#: ../src\twitter\compose.py:180 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:182 ../src\twitter\compose.py:188 msgid "You've added %s(@%s) to the list %s" msgstr "Dodali ste %s(@%s) na listu %s" -#: ../src\twitter\compose.py:181 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:183 ../src\twitter\compose.py:189 msgid "%s(@%s) has added you to the list %s" msgstr "%s(@%s) vas je dodao na listu %s" -#: ../src\twitter\compose.py:183 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:185 ../src\twitter\compose.py:191 msgid "You'be removed %s(@%s) from the list %s" msgstr "Uklonili ste %s(@%s) sa liste %s" -#: ../src\twitter\compose.py:184 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:186 ../src\twitter\compose.py:192 msgid "%s(@%s) has removed you from the list %s" msgstr "%s(@%s) vas je uklonio sa liste %s" -#: ../src\twitter\compose.py:186 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:188 ../src\twitter\compose.py:194 msgid "You've subscribed to the list %s, which is owned by %s(@%s)" msgstr "Prijavili ste se na listu %s, čiji je vlasnik %s(@%s)" -#: ../src\twitter\compose.py:187 -msgid "%s(@%s) has suscribed you to the list %s" +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:189 ../src\twitter\compose.py:195 +#, fuzzy +msgid "%s(@%s) has subscribed you to the list %s" msgstr "%s(@%s) vas je prijavio na listu %s" -#: ../src\twitter\compose.py:189 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:191 ../src\twitter\compose.py:197 msgid "You've unsubscribed from the list %s, which is owned by %s(@%s)" msgstr "Odjavili ste se sa liste %s, čiji je vlasnik %s(@%s)" -#: ../src\twitter\compose.py:190 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:192 ../src\twitter\compose.py:198 msgid "You've been unsubscribed from the list %s, which is owned by %s(@%s)" msgstr "Odjavljeni ste sa liste %s, čiji je vlasnik %s(@%s)" -#: ../src\twitter\compose.py:192 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:194 ../src\twitter\compose.py:200 msgid "You have retweeted a retweet from %s(@%s): %s" msgstr "Retvitovali ste retvit od %s(@%s): %s" -#: ../src\twitter\compose.py:193 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:195 ../src\twitter\compose.py:201 msgid "%s(@%s) has retweeted your retweet: %s" msgstr "%s(@%s) retvituje vaš retvit: %s" -#: ../src\twitter\compose.py:195 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:197 ../src\twitter\compose.py:203 msgid "@{0} quoted your tweet: {1}" msgstr "@{0} citira vaš tvit: {1}" -#: ../src\twitter\compose.py:197 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:199 ../src\twitter\compose.py:205 msgid "Unknown" msgstr "Nepoznato" -#: ../src\twitter\compose.py:203 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:205 ../src\twitter\compose.py:211 msgid "No description available" msgstr "Opis nije dostupan" -#: ../src\twitter\compose.py:207 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:209 ../src\twitter\compose.py:215 msgid "private" msgstr "Privatno" -#: ../src\twitter\compose.py:208 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:210 ../src\twitter\compose.py:216 msgid "public" msgstr "Javno" -#: ../src\twitter\utils.py:139 +#: ../src\build\lib\twitter\utils.py:167 ../src\twitter\utils.py:183 msgid "Sorry, you are not authorised to see this status." msgstr "Izvinite, nije vam dozvoljeno da vidite ovaj status." -#: ../src\twitter\utils.py:141 +#: ../src\build\lib\twitter\utils.py:169 ../src\twitter\utils.py:185 msgid "No status found with that ID" msgstr "Status nije pronađen pod tim brojem." -#: ../src\twitter\utils.py:143 +#: ../src\build\lib\twitter\utils.py:171 ../src\twitter\utils.py:187 msgid "Error code {0}" msgstr "Kod greške {0}" -#: ../src\update\wxUpdater.py:9 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:9 ../src\update\wxUpdater.py:9 msgid "New version for %s" msgstr "Nova verzija za %s" -#: ../src\update\wxUpdater.py:9 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:9 ../src\update\wxUpdater.py:9 msgid "" "There's a new %s version available, released on %s. Would you like to " "download it now?\n" @@ -1946,83 +2447,93 @@ msgstr "" "Promene:\n" "%s" -#: ../src\update\wxUpdater.py:17 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:17 ../src\update\wxUpdater.py:17 msgid "Download in Progress" msgstr "Preuzimanje u toku" -#: ../src\update\wxUpdater.py:17 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:17 ../src\update\wxUpdater.py:17 msgid "Downloading the new version..." msgstr "Preuzimam novu verziju..." -#: ../src\update\wxUpdater.py:27 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:27 ../src\update\wxUpdater.py:27 msgid "Updating... %s of %s" msgstr "Ažuriram... %s od %s" -#: ../src\update\wxUpdater.py:30 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:30 ../src\update\wxUpdater.py:30 msgid "Done!" msgstr "Dovršeno" -#: ../src\update\wxUpdater.py:30 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:30 ../src\update\wxUpdater.py:30 msgid "" "The update has been downloaded and installed successfully. Press OK to " "continue." msgstr "" "Ažuriranje je preuzeto i uspešno instalirano. Pritisnite u redu za nastavak." -#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 -msgid "Client" -msgstr "Klijent" - -#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 -msgid "Text" -msgstr "Tekst" - -#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\events.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:11 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\events.py:13 ../src\wxUI\buffers\base.py:11 +#: ../src\wxUI\buffers\events.py:13 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\people.py:10 -#: ../src\wxUI\buffers\user_searches.py:9 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:11 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\people.py:10 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\user_searches.py:9 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:10 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\utils.py:30 ../src\wxUI\buffers\base.py:11 +#: ../src\wxUI\buffers\people.py:10 ../src\wxUI\buffers\user_searches.py:9 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:10 ../src\wxUI\dialogs\utils.py:30 msgid "User" msgstr "Korisnik" -#: ../src\wxUI\buffers\base.py:27 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:11 +msgid "Client" +msgstr "Klijent" + +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:11 +msgid "Text" +msgstr "Tekst" + +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:27 ../src\wxUI\buffers\base.py:27 msgid "Direct message" msgstr "Direktna poruka" -#: ../src\wxUI\buffers\events.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\events.py:13 ../src\wxUI\buffers\events.py:13 msgid "Event" msgstr "Događaj" -#: ../src\wxUI\buffers\events.py:15 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\events.py:15 ../src\wxUI\buffers\events.py:15 msgid "Remove event" msgstr "Ukloni događaj" -#: ../src\wxUI\buffers\panels.py:11 ../src\wxUI\buffers\panels.py:19 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\panels.py:11 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\panels.py:19 ../src\wxUI\buffers\panels.py:11 +#: ../src\wxUI\buffers\panels.py:19 msgid "Login" msgstr "Prijavi se" -#: ../src\wxUI\buffers\panels.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\panels.py:13 ../src\wxUI\buffers\panels.py:13 msgid "Log in automatically" msgstr "Prijavi se automatski" -#: ../src\wxUI\buffers\panels.py:21 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\panels.py:21 ../src\wxUI\buffers\panels.py:21 msgid "Logout" msgstr "Odjavi se" -#: ../src\wxUI\buffers\trends.py:8 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\trends.py:8 ../src\wxUI\buffers\trends.py:8 msgid "Trending topic" msgstr "Tema trenda" -#: ../src\wxUI\buffers\trends.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\trends.py:18 ../src\wxUI\buffers\trends.py:18 msgid "Tweet about this trend" msgstr "Tvituj o ovom trendu" +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\trends.py:19 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:90 #: ../src\wxUI\buffers\trends.py:19 ../src\wxUI\menus.py:90 msgid "Search topic" msgstr "tema Pretrage" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:6 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:6 msgid "" "This retweet is over 140 characters. Would you like to post it as a mention " @@ -2031,10 +2542,18 @@ msgstr "" "Ovaj retvit ima preko 140 znakova. Želite li da pošaljete to kao spominjanje " "na pošiljaoca sa vašim komentarom i linkom do izvornog tvita?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 msgid "Would you like to add a comment to this tweet?" msgstr "Želite li da dodate komentar na ovaj tvit?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:12 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:134 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:12 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:134 +msgid "Delete" +msgstr "Izbriši" + +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:12 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:12 msgid "" "Do you really want to delete this tweet? It will be deleted from Twitter as " @@ -2043,26 +2562,27 @@ msgstr "" "Želite li zaista da izbrišete ovaj tvit? On će biti izbrisan sa Twitera " "takođe." -#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:12 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:134 -msgid "Delete" -msgstr "Izbriši" - +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:15 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:15 msgid "Do you really want to close {0}?" msgstr "Želite li stvarno da zatvorite {0}?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:15 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:15 msgid "Exit" msgstr "Izlaz" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:19 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:19 msgid " {0} must be restarted for these changes to take effect." msgstr " {0} se mora ponovo pokrenuti kako bi ove promene stupile na snagu." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:19 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:19 msgid "Restart {0} " msgstr "Ponovo pokreni {0} " +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:22 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:22 msgid "" "Are you sure you want to delete this user from the database? This user will " @@ -2072,19 +2592,24 @@ msgstr "" "Ovaj korisnik se više neće pojavljivati u rezultatima automatskog " "dovršavanja." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:22 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:22 msgid "Confirm" msgstr "Potvrdi" -#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:25 -msgid "Enter the name of the client : " -msgstr "Unesite ime klijenta" - +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:25 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:230 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:25 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:230 msgid "Add client" msgstr "Dodaj program" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:25 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:25 +msgid "Enter the name of the client : " +msgstr "Unesite ime klijenta" + +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:31 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:31 msgid "" "Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from " @@ -2093,33 +2618,42 @@ msgstr "" "Želite li zaista da očistite ovaj kanal? Njegove stavke će biti uklonjene sa " "kanala, ali ne i sa twittera." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:31 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:31 msgid "Empty buffer" msgstr "Očisti kanal" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:35 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:85 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:35 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:85 msgid "Attention" msgstr "Pažnja" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:35 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:35 msgid "Do you really want to destroy this buffer?" msgstr "Želite li zaista da izbrišete ovaj kanal?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:41 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:41 msgid "A timeline for this user already exists. You can't open another" msgstr "" "Vremenska linija za tog korisnika već postoji. Ne možete otvoriti još jednu." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:41 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:41 msgid "Existing timeline" msgstr "Postojeća vremenska linija." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:44 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:44 msgid "This user has no tweets, so you can't open a timeline for them." msgstr "" "Ovaj korisnik nema nijedan tvit, te s toga ne možete otvoriti njegovu " "vremensku liniju." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:47 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:47 msgid "" "This is a protected Twitter user, which means you can't open a timeline " @@ -2130,10 +2664,12 @@ msgstr "" "vremensku liniju koristeći Streaming API. Tvitovi korisnika neće biti " "ažurirani zbog politike tvitera. Želite li da nastavite??" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:47 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:47 msgid "Warning" msgstr "Upozorenje" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:50 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:50 msgid "" "This is a protected user account, you need to follow this user to view their " @@ -2142,6 +2678,7 @@ msgstr "" "Ovaj korisnik je zaštitio svoj nalog. Morate ga zapratiti kako bi videli " "njegove tvitove ili omiljene stvari." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:53 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:53 msgid "" "If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating to " @@ -2156,41 +2693,50 @@ msgstr "" "motivaciju da nastavimo sa razvojem {0}, i da sačuvamo {0} besplatnim. " "Želite li da donirate sada?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:53 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:53 msgid "We need your help" msgstr "Potrebna nam je vaša pomoć" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:57 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:57 msgid "This user has no tweets. {0} can't create a timeline." msgstr "Ovaj korisnik nema tvitove. {0} ne može da napravi vremensku liniju." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:60 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:60 msgid "This user has no favorited tweets. {0} can't create a timeline." msgstr "" "Ovaj korisnik nema omiljenih tvitova. {0} ne može da napravi vremensku " "liniju." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:63 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:63 msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." msgstr "Ovog korisnika niko ne prati. {0} ne može da kreira vremensku liniju." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:66 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:66 msgid "This user has no friends. {0} can't create a timeline." msgstr "" "Ovaj korisnik nema prijatelje. {0} ne može da napravi vremensku liniju." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:70 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:70 msgid "Geo data for this tweet" msgstr "Geografski podaci o ovom tvitu" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:70 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:70 msgid "Geolocation data: {0}" msgstr "Podaci o geografskoj lokaciji: {0}" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:73 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:73 msgid "Information" msgstr "Informacija" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:73 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:73 msgid "" "TWBlue has detected that you're running windows 10 and has changed the " @@ -2204,10 +2750,12 @@ msgstr "" "prečica pritiskanjem Alt+Win+K i pogledate sve dostupne prečice za ovja " "način rada." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:76 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:76 msgid "You have been blocked from viewing this content" msgstr "Blokirani ste i ne možete videti ovaj sadržaj." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:79 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:79 msgid "" "You have been blocked from viewing someone's content. In order to avoid " @@ -2217,6 +2765,7 @@ msgstr "" "izbegli konflikte sa sesijom, TWBlue će ukloniti vremensku liniju na koju " "ovo utiče." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:82 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:82 msgid "" "TWBlue cannot load this timeline because the user has been suspended from " @@ -2225,139 +2774,183 @@ msgstr "" "TWBlue ne može da učita ovu vremensku liniju zbog toga što je korisnik " "suspendovan sa tvitera." -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:9 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:85 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:85 +#, fuzzy +msgid "Do you really want to delete this filter?" +msgstr "Želite li zaista da izbrišete ovu listu?" + +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:88 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:88 +msgid "This filter already exists. Please use a different title" +msgstr "" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:9 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:9 msgid "Add an attachment" msgstr "Dodaj prilog" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:12 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:12 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:12 msgid "Attachments" msgstr "Prilozi" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:13 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:13 msgid "Title" msgstr "Naslov" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:13 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:13 msgid "Type" msgstr "Vrsta" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:18 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:18 msgid "Add attachments" msgstr "Dodaj priloge" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:19 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:19 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:19 msgid "&Photo" msgstr "Slika" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:20 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:20 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:20 msgid "Remove attachment" msgstr "Ukloni prilog" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:36 ../src\wxUI\dialogs\message.py:117 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:176 ../src\wxUI\dialogs\message.py:236 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:36 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:116 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:175 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:235 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:80 +#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:36 ../src\wxUI\dialogs\message.py:116 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:175 ../src\wxUI\dialogs\message.py:235 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:80 msgid "Image files (*.png, *.jpg, *.gif)|*.png; *.jpg; *.gif" msgstr "Datoteke sa slikama" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:36 ../src\wxUI\dialogs\message.py:117 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:176 ../src\wxUI\dialogs\message.py:236 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:36 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:116 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:175 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:235 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:80 +#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:36 ../src\wxUI\dialogs\message.py:116 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:175 ../src\wxUI\dialogs\message.py:235 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:80 msgid "Select the picture to be uploaded" msgstr "Izaberite sliku koju želite da otpremite" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:43 -msgid "please provide a description" -msgstr "Molimo vas navedite opis:" - -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:43 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:69 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:43 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:69 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:43 +#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:69 msgid "Description" msgstr "Opis" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:43 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:43 +msgid "please provide a description" +msgstr "Molimo vas navedite opis:" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:14 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:14 msgid "Language" msgstr "Jezik" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:21 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:21 msgid "Run {0} at Windows startup" msgstr "Pokreni {0} prilikom pokretanja Windowsa" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:22 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:22 msgid "ask before exiting {0}" msgstr "Pitaj pre zatvaranja {0}" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:25 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:25 msgid "Play a sound when {0} launches" msgstr "Reprodukuj zvuk kada se {0} pokrene" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:27 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:27 msgid "Speak a message when {0} launches" msgstr "Izgovori poruku kada se {0} pokrene" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:29 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:29 msgid "Use invisible interface's keyboard shortcuts while GUI is visible" msgstr "" "Koristi prečice nevidljivog okruženja dok je grafičko okruženje prikazano" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:31 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:31 msgid "Activate Sapi5 when any other screen reader is not being run" msgstr "Aktiviraj SAPI 5 u slučaju da nijedan čitač ekrana nije pokrenut" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:33 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:33 msgid "Hide GUI on launch" msgstr "Sakrij grafičko okruženje prilikom pokretanja" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:35 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:35 msgid "Use Codeofdusk's longtweet handlers (may decrease client performance)" msgstr "" "Koristi Codeofdusk's upravljanje dugim tvitovima (može usporiti performanse " "programa)" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:38 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:38 msgid "Keymap" msgstr "Tasterske prečice" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:43 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:43 msgid "Check for updates when {0} launches" msgstr "Proveri postojanje nove verzije kada se {0} pokrene" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:53 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:53 msgid "Proxy type: " msgstr "Vrsta proksija:" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:60 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:60 msgid "Proxy server: " msgstr "Proksi server:" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:66 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:66 msgid "Port: " msgstr "Port:" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:72 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:72 msgid "User: " msgstr "Korisnik:" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:78 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:78 msgid "Password: " msgstr "Lozinka:" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:90 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:90 msgid "Autocompletion settings..." msgstr "Postavke automatskod dovršavanja..." +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:92 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:92 msgid "Relative timestamps" msgstr "Relativne vremenske oznake" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:95 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:95 msgid "API calls (One API call = 200 tweets, two API calls = 400 tweets, etc):" msgstr "" "API pozivi (One API poziv = 200 tvitova, two API poziva = 400 tvitova, itd):" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:102 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:102 msgid "Items on each API call" msgstr "Stavke po svakom API pozivu" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:108 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:108 msgid "" "Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while the " @@ -2366,14 +2959,17 @@ msgstr "" "Okreni kanal: Najnoviji tvitovi će biti prikazani na vrhu a najstariji na " "dnu." +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:110 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:110 msgid "Retweet mode" msgstr "Način retvitovanja" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:116 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:116 msgid "Show screen names instead of full names" msgstr "Prikaži Twitter korisničko ime umesto punog imena" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:118 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:118 msgid "" "Number of items per buffer to cache in database (0 to disable caching, blank " @@ -2382,26 +2978,37 @@ msgstr "" "Broj stavki po kanalu u bazi podataka (0 za isključivanje memorije, prazno " "za neograničeno)" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:128 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:128 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 msgid "Buffer" msgstr "Kanal" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:128 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:128 msgid "Status" msgstr "Status" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:131 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:131 msgid "Show/hide" msgstr "Prikaži ili sakrij" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:132 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:132 msgid "Move up" msgstr "Pomeri gore" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:133 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:133 msgid "Move down" msgstr "Pomeri dole" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:143 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:208 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:211 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:216 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:143 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:208 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:211 @@ -2409,6 +3016,10 @@ msgstr "Pomeri dole" msgid "Show" msgstr "Prikaži" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:145 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:155 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:179 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:209 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:145 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:155 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:179 @@ -2416,706 +3027,995 @@ msgstr "Prikaži" msgid "Hide" msgstr "Sakrij" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:153 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:177 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:153 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:177 msgid "Select a buffer first." msgstr "Najpre izaberite kanal." +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:156 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:180 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:156 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:180 msgid "The buffer is hidden, show it first." msgstr "Kanal je sakriven, najpre ga prikažite." +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:159 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:159 msgid "The buffer is already at the top of the list." msgstr "Kanal je već na vrhu liste." +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:183 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:183 msgid "The buffer is already at the bottom of the list." msgstr "Kanal je već na dnu liste." +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:224 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:346 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:224 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:346 msgid "Ignored clients" msgstr "Zanemareni klijenti" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:231 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:231 msgid "Remove client" msgstr "Ukloni program" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:255 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:255 msgid "Volume" msgstr "Jačina" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:263 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:263 msgid "Session mute" msgstr "Utišaj sesiju" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:265 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:265 msgid "Output device" msgstr "Izlazni uređaj" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:272 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:272 msgid "Input device" msgstr "Ulazni uređaj" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:280 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:280 msgid "Sound pack" msgstr "Zvučna šema" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:286 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:286 msgid "Indicate audio tweets with sound" msgstr "Označi Audio u tvitovima zvukom" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:288 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:288 msgid "Indicate geotweets with sound" msgstr "Označi tvitove sa geografskim informacijama zvukom" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:290 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:290 msgid "Indicate tweets containing images with sound" msgstr "Označi tvitove koji sadrže slike zvukom" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:301 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:301 msgid "Language for OCR" msgstr "Jezik za OCR" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:307 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:307 msgid "API Key for SndUp" msgstr "API ključ za SndUp" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:322 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:322 msgid "{0} preferences" msgstr "{0} postavke" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:333 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:333 msgid "Proxy" msgstr "Proksi" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:342 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:342 msgid "Buffers" msgstr "Kanali" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:350 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:350 msgid "Sound" msgstr "Zvuk" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:354 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:354 msgid "Extras" msgstr "Dodaci" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:359 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:359 msgid "Save" msgstr "Sačuvaj" -#: ../src\wxUI\dialogs\find.py:10 -msgid "Find in current buffer" -msgstr "Pronađi u trenutnom kanalu" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:13 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:13 +#, fuzzy +msgid "Create a filter for this buffer" +msgstr "Stvori kanal trenutnih tema u trendu" -#: ../src\wxUI\dialogs\find.py:11 -msgid "String" -msgstr "Pojam" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:14 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:14 +msgid "Filter title" +msgstr "" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:10 -msgid "Lists manager" -msgstr "Upravljanje listama" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:23 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:23 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +msgid "Filter by word" +msgstr "" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 -msgid "List" -msgstr "Lista" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:24 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:24 +msgid "Ignore tweets wich contain the following word" +msgstr "" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 -msgid "Members" -msgstr "Članovi" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:25 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:25 +#, fuzzy +msgid "Ignore tweets without the following word" +msgstr "Zanemari tvitove iz ovog klijenta" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 -msgid "Owner" -msgstr "Vlasnik" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:30 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:30 +msgid "word" +msgstr "" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 -msgid "mode" -msgstr "Način" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:39 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:39 +msgid "Use this term as a regular expression" +msgstr "" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:18 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:61 -msgid "Create a new list" -msgstr "Stvori novu listu" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:41 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:41 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +#, fuzzy +msgid "Filter by language" +msgstr "Izvorni jezik" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:20 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:124 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:42 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:42 +msgid "Load tweets in the following languages" +msgstr "" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:43 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:43 +msgid "Ignore tweets in the following languages" +msgstr "" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:44 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:44 +msgid "Don't filter by language" +msgstr "" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:55 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:55 +#, fuzzy +msgid "Supported languages" +msgstr "Izvorni jezik" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:60 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:60 +msgid "Add selected language to filter" +msgstr "" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:64 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:64 +#, fuzzy +msgid "Selected languages" +msgstr "Izvorni jezik" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:66 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:124 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:20 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:124 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:66 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:124 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:20 +#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:124 msgid "Remove" msgstr "Ukloni" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:21 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:114 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:114 +#, fuzzy +msgid "Manage filters" +msgstr "Upravljaj nalozima" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:116 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:116 +msgid "Filters" +msgstr "" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\find.py:10 ../src\wxUI\dialogs\find.py:10 +msgid "Find in current buffer" +msgstr "Pronađi u trenutnom kanalu" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\find.py:11 ../src\wxUI\dialogs\find.py:11 +msgid "String" +msgstr "Pojam" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:10 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:10 +msgid "Lists manager" +msgstr "Upravljanje listama" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:13 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 +msgid "List" +msgstr "Lista" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:13 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 +msgid "Members" +msgstr "Članovi" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:13 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 +msgid "Owner" +msgstr "Vlasnik" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:13 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 +msgid "mode" +msgstr "Način" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:61 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:18 +#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:61 +msgid "Create a new list" +msgstr "Stvori novu listu" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:21 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:21 msgid "Open in buffer" msgstr "Otvori u kanalu" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:51 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:51 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:51 msgid "Viewing lists for %s" msgstr "Prikazivanje lista za %s" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:52 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:52 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:52 msgid "Subscribe" msgstr "Prijavi se" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:53 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:53 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:53 msgid "Unsubscribe" msgstr "Odjavi se" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:64 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:64 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:64 msgid "Name (20 characters maximun)" msgstr "Ime, najviše 20 znakova" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:74 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:74 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:74 msgid "Mode" msgstr "Način" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:75 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:75 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:75 msgid "Public" msgstr "Javna" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:76 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:76 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:76 msgid "Private" msgstr "Privatna" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:96 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:96 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:96 msgid "Editing the list %s" msgstr "Uređivanje liste %s" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:107 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:107 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:107 msgid "Select a list to add the user" msgstr "Izaberite listu na koju želite da dodate korisnika" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:108 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:108 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:108 msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:123 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:123 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:123 msgid "Select a list to remove the user" msgstr "Izaberite listu sa koje želite da uklonite korisnika" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:134 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:134 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:134 msgid "Do you really want to delete this list?" msgstr "Želite li zaista da izbrišete ovu listu?" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:73 ../src\wxUI\dialogs\message.py:255 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:73 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:254 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:73 ../src\wxUI\dialogs\message.py:254 msgid "&Long tweet" msgstr "Dug tvit" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:75 ../src\wxUI\dialogs\message.py:134 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:257 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:74 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:133 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:255 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:74 ../src\wxUI\dialogs\message.py:133 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:255 msgid "&Upload image..." msgstr "Otpremi sliku..." -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:76 ../src\wxUI\dialogs\message.py:135 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:195 ../src\wxUI\dialogs\message.py:258 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:349 ../src\wxUI\dialogs\message.py:411 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:75 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:134 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:194 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:256 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:347 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:409 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:75 ../src\wxUI\dialogs\message.py:134 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:194 ../src\wxUI\dialogs\message.py:256 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:347 ../src\wxUI\dialogs\message.py:409 msgid "Check &spelling..." msgstr "Proveri pravopis..." -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:77 ../src\wxUI\dialogs\message.py:136 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:196 ../src\wxUI\dialogs\message.py:259 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:76 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:135 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:195 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:257 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:76 ../src\wxUI\dialogs\message.py:135 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:195 ../src\wxUI\dialogs\message.py:257 msgid "&Attach audio..." msgstr "Priloži zvučni zapis..." -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:78 ../src\wxUI\dialogs\message.py:137 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:197 ../src\wxUI\dialogs\message.py:260 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:77 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:136 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:196 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:258 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:77 ../src\wxUI\dialogs\message.py:136 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:196 ../src\wxUI\dialogs\message.py:258 msgid "Sh&orten URL" msgstr "Skrati vezu" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:79 ../src\wxUI\dialogs\message.py:138 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:198 ../src\wxUI\dialogs\message.py:261 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:350 ../src\wxUI\dialogs\message.py:412 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:78 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:137 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:197 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:259 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:348 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:410 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:78 ../src\wxUI\dialogs\message.py:137 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:197 ../src\wxUI\dialogs\message.py:259 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:348 ../src\wxUI\dialogs\message.py:410 msgid "&Expand URL" msgstr "Proširi vezu" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:82 ../src\wxUI\dialogs\message.py:141 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:201 ../src\wxUI\dialogs\message.py:264 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:352 ../src\wxUI\dialogs\message.py:414 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:81 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:140 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:200 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:262 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:350 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:412 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:81 ../src\wxUI\dialogs\message.py:140 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:200 ../src\wxUI\dialogs\message.py:262 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:350 ../src\wxUI\dialogs\message.py:412 msgid "&Translate..." msgstr "Prevedi..." -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:83 ../src\wxUI\dialogs\message.py:142 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:187 ../src\wxUI\dialogs\message.py:265 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:82 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:141 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:186 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:263 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:82 ../src\wxUI\dialogs\message.py:141 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:186 ../src\wxUI\dialogs\message.py:263 msgid "Auto&complete users" msgstr "&Automatsko dovršavanje" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:84 ../src\wxUI\dialogs\message.py:143 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:202 ../src\wxUI\dialogs\message.py:266 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:83 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:142 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:201 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:264 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:83 ../src\wxUI\dialogs\message.py:142 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:201 ../src\wxUI\dialogs\message.py:264 msgid "Sen&d" msgstr "Pošalji" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:86 ../src\wxUI\dialogs\message.py:145 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:204 ../src\wxUI\dialogs\message.py:268 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:353 ../src\wxUI\dialogs\message.py:415 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:85 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:144 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:203 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:266 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:351 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:413 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:85 ../src\wxUI\dialogs\message.py:144 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:203 ../src\wxUI\dialogs\message.py:266 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:351 ../src\wxUI\dialogs\message.py:413 msgid "C&lose" msgstr "Zatvori" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:185 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:184 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:184 msgid "&Recipient" msgstr "Primalac" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:246 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:245 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:245 msgid "&Mention to all" msgstr "Spomeni sve" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:301 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:299 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:299 msgid "Tweet - %i characters " msgstr "Tvit - %i znakova" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:318 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:316 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:316 msgid "Image description" msgstr "Opis slike" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:329 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:327 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:327 msgid "Retweets: " msgstr "Retvitova" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:334 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:332 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:332 msgid "Likes: " msgstr "Sviđanja:" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:339 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:337 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:337 msgid "Source: " msgstr "Izvor:" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:397 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:395 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:395 msgid "View" msgstr "Vidi" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:399 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:397 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:397 msgid "Item" msgstr "Stavka" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:12 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:12 ../src\wxUI\dialogs\search.py:12 msgid "Search on Twitter" msgstr "Pretraži ttwitter" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:13 ../src\build\lib\wxUI\view.py:18 #: ../src\wxUI\dialogs\search.py:13 ../src\wxUI\view.py:18 msgid "&Search" msgstr "Pretraži" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:20 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:20 ../src\wxUI\dialogs\search.py:20 msgid "Tweets" msgstr "Tvitovi" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:21 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:21 ../src\wxUI\dialogs\search.py:21 msgid "Users" msgstr "Korisnici" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:28 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:28 ../src\wxUI\dialogs\search.py:28 msgid "&Language for results: " msgstr "Jezik za rezultate:" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:31 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:30 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:54 ../src\wxUI\dialogs\search.py:30 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:54 msgid "any" msgstr "Bilo šta" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:36 ../src\wxUI\dialogs\search.py:36 msgid "Results &type: " msgstr "Vrsta rezultata:" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:38 ../src\wxUI\dialogs\search.py:58 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:62 ../src\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:62 msgid "Mixed" msgstr "Pomešano" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:38 ../src\wxUI\dialogs\search.py:59 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:63 ../src\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:63 msgid "Recent" msgstr "Nedavno" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:38 ../src\wxUI\dialogs\search.py:60 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:64 ../src\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:64 msgid "Popular" msgstr "Popularno" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:43 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:26 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:42 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:26 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:40 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:32 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:42 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:26 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:40 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:32 msgid "&OK" msgstr "U redu" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:45 ../src\wxUI\dialogs\show_user.py:17 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:44 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\show_user.py:17 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:28 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:35 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:42 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:34 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:44 ../src\wxUI\dialogs\show_user.py:17 #: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:28 ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:35 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:42 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:34 msgid "&Close" msgstr "Zatvori" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\show_user.py:10 #: ../src\wxUI\dialogs\show_user.py:10 msgid "Details" msgstr "Pojedoinosti" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\show_user.py:15 #: ../src\wxUI\dialogs\show_user.py:15 msgid "&Go to URL" msgstr "Idi na vezu" -#: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:10 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:10 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:10 msgid "View trending topics" msgstr "Pogledaj teme u trendu" -#: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:11 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:11 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:11 msgid "Trending topics by" msgstr "Teme u trendu po" -#: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:13 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:13 msgid "Country" msgstr "Zemlji" -#: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:14 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:14 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:14 msgid "City" msgstr "Gradu" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:20 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:16 #: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:20 ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:16 msgid "&Location" msgstr "Mesto" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:8 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:8 msgid "Update your profile" msgstr "Ažurirajte vaš profil" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:10 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:10 -msgid "&Name (20 characters maximum)" +#, fuzzy +msgid "&Name (50 characters maximum)" msgstr "Ime, najviše 20 znakova" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:21 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:21 msgid "&Website" msgstr "Web:" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:26 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:26 msgid "&Bio (160 characters maximum)" msgstr "Biografija, najviše 160 znakova" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:32 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:32 msgid "Upload a &picture" msgstr "Otpremi sliku" -#: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:33 ../src\wxUI\view.py:16 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:33 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:16 ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:33 +#: ../src\wxUI\view.py:16 msgid "&Update profile" msgstr "Ažuriraj profil" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:75 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:75 msgid "Upload a picture" msgstr "Otpremi sliku" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:77 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:77 msgid "Discard image" msgstr "Odbaci sliku" -#: ../src\wxUI\dialogs\urlList.py:5 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\urlList.py:5 ../src\wxUI\dialogs\urlList.py:5 msgid "Select URL" msgstr "Izaberite vezu" -#: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:10 ../src\wxUI\view.py:79 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:10 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:81 ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:10 +#: ../src\wxUI\view.py:81 msgid "&User" msgstr "Korisnik" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\utils.py:29 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:13 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:13 ../src\wxUI\dialogs\utils.py:29 msgid "&Autocomplete users" msgstr "&Automatsko dovršavanje" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:19 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:19 msgid "&Follow" msgstr "Prati" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:20 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:20 msgid "U&nfollow" msgstr "Otprati" -#: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:21 ../src\wxUI\view.py:56 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:21 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:58 ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:21 +#: ../src\wxUI\view.py:58 msgid "&Mute" msgstr "Utišaj" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:22 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:22 msgid "Unmu&te" msgstr "Ukloni utišavanje" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:23 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:23 msgid "&Block" msgstr "Blokiraj" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:24 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:24 msgid "Unbl&ock" msgstr "Odblokiraj" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:25 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:25 msgid "&Report as spam" msgstr "Prijavi kao neželjeno" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:26 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:26 msgid "&Ignore tweets from this client" msgstr "Zanemari tvitove iz ovog klijenta" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:9 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:9 msgid "Timeline for %s" msgstr "Vremenska crta od %s" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:18 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:18 msgid "Buffer type" msgstr "Vrsta kanala" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:19 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:19 msgid "&Tweets" msgstr "Tvitovi" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:20 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:20 msgid "&Likes" msgstr "Sviđanja" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:21 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:21 msgid "&Followers" msgstr "Pratioci" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:22 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:22 msgid "F&riends" msgstr "Prijatelji" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:7 ../src\build\lib\wxUI\view.py:29 #: ../src\wxUI\menus.py:7 ../src\wxUI\view.py:29 msgid "&Retweet" msgstr "Retvituj" -#: ../src\wxUI\menus.py:9 ../src\wxUI\menus.py:31 ../src\wxUI\view.py:28 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:9 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:31 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:28 ../src\wxUI\menus.py:9 +#: ../src\wxUI\menus.py:31 ../src\wxUI\view.py:28 msgid "Re&ply" msgstr "Odgovori" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:11 ../src\build\lib\wxUI\view.py:30 #: ../src\wxUI\menus.py:11 ../src\wxUI\view.py:30 msgid "&Like" msgstr "Sviđa mi se" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:13 ../src\build\lib\wxUI\view.py:31 #: ../src\wxUI\menus.py:13 ../src\wxUI\view.py:31 msgid "&Unlike" msgstr "Ne sviđa mi se" -#: ../src\wxUI\menus.py:15 ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:15 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:33 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:49 ../src\wxUI\menus.py:15 +#: ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49 msgid "&Open URL" msgstr "otvori vezu" -#: ../src\wxUI\menus.py:17 ../src\wxUI\menus.py:35 ../src\wxUI\menus.py:51 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:17 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:35 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:51 ../src\wxUI\menus.py:17 +#: ../src\wxUI\menus.py:35 ../src\wxUI\menus.py:51 msgid "&Play audio" msgstr "reprodukuj zvučni zapis" -#: ../src\wxUI\menus.py:19 ../src\wxUI\menus.py:53 ../src\wxUI\view.py:32 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:19 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:53 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:32 ../src\wxUI\menus.py:19 +#: ../src\wxUI\menus.py:53 ../src\wxUI\view.py:32 msgid "&Show tweet" msgstr "Prikaži tvit" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:21 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:39 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:55 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:65 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:82 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:96 #: ../src\wxUI\menus.py:21 ../src\wxUI\menus.py:39 ../src\wxUI\menus.py:55 #: ../src\wxUI\menus.py:65 ../src\wxUI\menus.py:82 ../src\wxUI\menus.py:96 msgid "&Copy to clipboard" msgstr "Kopiraj u ostavu" -#: ../src\wxUI\menus.py:23 ../src\wxUI\menus.py:41 ../src\wxUI\menus.py:57 -#: ../src\wxUI\menus.py:67 ../src\wxUI\view.py:36 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:23 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:41 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:57 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:67 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:36 ../src\wxUI\menus.py:23 +#: ../src\wxUI\menus.py:41 ../src\wxUI\menus.py:57 ../src\wxUI\menus.py:67 +#: ../src\wxUI\view.py:36 msgid "&Delete" msgstr "Izbriši" -#: ../src\wxUI\menus.py:25 ../src\wxUI\menus.py:43 ../src\wxUI\menus.py:84 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:25 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:43 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:84 ../src\wxUI\menus.py:25 +#: ../src\wxUI\menus.py:43 ../src\wxUI\menus.py:84 msgid "&User actions..." msgstr "Radnje korisnika..." -#: ../src\wxUI\menus.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:37 ../src\wxUI\menus.py:37 msgid "&Show direct message" msgstr "Prikaži direktnu poruku" -#: ../src\wxUI\menus.py:63 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:63 ../src\wxUI\menus.py:63 msgid "&Show event" msgstr "Prikaži događaj" -#: ../src\wxUI\menus.py:73 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:73 ../src\wxUI\menus.py:73 msgid "Direct &message" msgstr "Direktna poruka" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:75 ../src\build\lib\wxUI\view.py:45 #: ../src\wxUI\menus.py:75 ../src\wxUI\view.py:45 msgid "&View lists" msgstr "Vidi liste" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:78 ../src\build\lib\wxUI\view.py:46 #: ../src\wxUI\menus.py:78 ../src\wxUI\view.py:46 msgid "Show user &profile" msgstr "Prikaži profil korisnika" -#: ../src\wxUI\menus.py:80 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:80 ../src\wxUI\menus.py:80 msgid "&Show user" msgstr "Prikaži korisnika" -#: ../src\wxUI\menus.py:92 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:92 ../src\wxUI\menus.py:92 msgid "&Tweet about this trend" msgstr "Tvituj o ovom trendu" -#: ../src\wxUI\menus.py:94 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:94 ../src\wxUI\menus.py:94 msgid "&Show item" msgstr "Prikaži stavku" +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:34 ../src\build\lib\wxUI\view.py:22 #: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:34 ../src\wxUI\view.py:22 msgid "&Global settings" msgstr "Globalna podešavanja" +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:35 ../src\build\lib\wxUI\view.py:21 #: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:35 ../src\wxUI\view.py:21 msgid "Account se&ttings" msgstr "Postavke naloga" -#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:36 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:36 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:36 msgid "Update &profile" msgstr "Ažuriraj profil" -#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:37 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:37 msgid "&Show / hide" msgstr "Prikaži ili sakrij" -#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:38 ../src\wxUI\view.py:68 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:38 ../src\build\lib\wxUI\view.py:70 +#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:38 ../src\wxUI\view.py:70 msgid "&Documentation" msgstr "Dokumentacija" -#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:39 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:39 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:39 msgid "Check for &updates" msgstr "Proveri da li postoje nadogradnje" -#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:40 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:40 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:40 msgid "&Exit" msgstr "Izlaz" -#: ../src\wxUI\view.py:15 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:15 ../src\wxUI\view.py:15 msgid "&Manage accounts" msgstr "Upravljaj nalozima" -#: ../src\wxUI\view.py:17 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:17 ../src\wxUI\view.py:17 msgid "&Hide window" msgstr "Sakrij prozor" -#: ../src\wxUI\view.py:19 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:19 ../src\wxUI\view.py:19 msgid "&Lists manager" msgstr "Upravljanje listama" -#: ../src\wxUI\view.py:20 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:20 ../src\wxUI\view.py:20 msgid "&Edit keystrokes" msgstr "Izmeni tasterske prečice" -#: ../src\wxUI\view.py:23 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:23 ../src\wxUI\view.py:23 msgid "E&xit" msgstr "Izlaz" -#: ../src\wxUI\view.py:27 ../src\wxUI\view.py:78 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:27 ../src\build\lib\wxUI\view.py:80 +#: ../src\wxUI\view.py:27 ../src\wxUI\view.py:80 msgid "&Tweet" msgstr "Tvit" -#: ../src\wxUI\view.py:33 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:33 ../src\wxUI\view.py:33 msgid "View &address" msgstr "Vidi adresu" -#: ../src\wxUI\view.py:34 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:34 ../src\wxUI\view.py:34 msgid "View conversa&tion" msgstr "Vidi razgovor" -#: ../src\wxUI\view.py:35 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:35 ../src\wxUI\view.py:35 msgid "Read text in picture" msgstr "Čitaj tekst u slici" -#: ../src\wxUI\view.py:40 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:40 ../src\wxUI\view.py:40 msgid "&Actions..." msgstr "Radnje..." -#: ../src\wxUI\view.py:41 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:41 ../src\wxUI\view.py:41 msgid "&View timeline..." msgstr "Vidi vremensku liniju..." -#: ../src\wxUI\view.py:42 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:42 ../src\wxUI\view.py:42 msgid "Direct me&ssage" msgstr "Direktna poruka" -#: ../src\wxUI\view.py:43 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:43 ../src\wxUI\view.py:43 msgid "&Add to list" msgstr "Dodaj na listu" -#: ../src\wxUI\view.py:44 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:44 ../src\wxUI\view.py:44 msgid "R&emove from list" msgstr "Ukloni sa liste" -#: ../src\wxUI\view.py:47 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:47 ../src\wxUI\view.py:47 msgid "V&iew likes" msgstr "Vidi sviđanja" -#: ../src\wxUI\view.py:51 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:51 ../src\wxUI\view.py:51 msgid "&Update buffer" msgstr "Ažuriraj kanal" -#: ../src\wxUI\view.py:52 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:52 ../src\wxUI\view.py:52 msgid "New &trending topics buffer..." msgstr "Novi kanal sa temama u trendu" -#: ../src\wxUI\view.py:53 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:53 ../src\wxUI\view.py:53 +#, fuzzy +msgid "Create a &filter" +msgstr "Stvori novu listu" + +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:54 ../src\wxUI\view.py:54 +#, fuzzy +msgid "&Manage filters" +msgstr "Upravljaj nalozima" + +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:55 ../src\wxUI\view.py:55 msgid "Find a string in the currently focused buffer..." msgstr "Pronađi pojam u trenutno označenom kanalu..." -#: ../src\wxUI\view.py:54 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:56 ../src\wxUI\view.py:56 msgid "&Load previous items" msgstr "Učitaj prethodne stavke" -#: ../src\wxUI\view.py:57 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:59 ../src\wxUI\view.py:59 msgid "&Autoread" msgstr "Automatski čitaj" -#: ../src\wxUI\view.py:58 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:60 ../src\wxUI\view.py:60 msgid "&Clear buffer" msgstr "Očisti kanal" -#: ../src\wxUI\view.py:59 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:61 ../src\wxUI\view.py:61 msgid "&Destroy" msgstr "Izbriši" -#: ../src\wxUI\view.py:63 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:65 ../src\wxUI\view.py:65 msgid "&Seek back 5 seconds" msgstr "Premotaj unazad za 5 sekundi" -#: ../src\wxUI\view.py:64 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:66 ../src\wxUI\view.py:66 msgid "&Seek forward 5 seconds" msgstr "Premotaj unapred za 5 sekundi" -#: ../src\wxUI\view.py:69 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:71 ../src\wxUI\view.py:71 msgid "Sounds &tutorial" msgstr "Zvučna uputstva" -#: ../src\wxUI\view.py:70 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:72 ../src\wxUI\view.py:72 msgid "&What's new in this version?" msgstr "Šta je novo u ovoj verziji" -#: ../src\wxUI\view.py:71 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:73 ../src\wxUI\view.py:73 msgid "&Check for updates" msgstr "Proveri da li postoje nadogradnje" -#: ../src\wxUI\view.py:72 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:74 ../src\wxUI\view.py:74 msgid "&Report an error" msgstr "Prijavi grešku" -#: ../src\wxUI\view.py:73 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:75 ../src\wxUI\view.py:75 msgid "{0}'s &website" msgstr "{0} &website" -#: ../src\wxUI\view.py:74 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:76 ../src\wxUI\view.py:76 msgid "About &{0}" msgstr "O &{0}" -#: ../src\wxUI\view.py:77 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:79 ../src\wxUI\view.py:79 msgid "&Application" msgstr "Aplikacija" -#: ../src\wxUI\view.py:80 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:82 ../src\wxUI\view.py:82 msgid "&Buffer" msgstr "Kanal" -#: ../src\wxUI\view.py:81 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:83 ../src\wxUI\view.py:83 msgid "&Audio" msgstr "Audio" -#: ../src\wxUI\view.py:82 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:84 ../src\wxUI\view.py:84 msgid "&Help" msgstr "Pomoć" -#: ../src\wxUI\view.py:168 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:170 ../src\wxUI\view.py:170 msgid "Address" msgstr "Adresa" -#: ../src\wxUI\view.py:198 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:200 ../src\wxUI\view.py:200 msgid "Update" msgstr "Ažuriraj" -#: ../src\wxUI\view.py:198 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:200 ../src\wxUI\view.py:200 msgid "Your {0} version is up to date" msgstr "Imate najnoviju verziju {0}." +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:46 +msgid "Add to personal dictionary" +msgstr "" + +#: ../src\languageHandler.py:99 +msgid "User default" +msgstr "Podrazumevano" + +#: ../src\main.py:96 +msgid "https://twblue.es/donate" +msgstr "https://twblue.es/donate" + +#: ../src\sound.py:150 +msgid "Stopped." +msgstr "Zaustavljeno" + +#~ msgid "autodetect" +#~ msgstr "Otkrij automatski" + #~ msgid "" #~ "There's a new %s version available. Would you like to download it now?\n" #~ "\n" @@ -3162,10 +4062,6 @@ msgstr "Imate najnoviju verziju {0}." #~ msgid "Services" #~ msgstr "usluge" -#, fuzzy -#~ msgid "Create a filter for this buffer" -#~ msgstr "Stvori kanal trenutnih tema u trendu" - #, fuzzy #~ msgid "&Send" #~ msgstr "Pošalji"