diff --git a/src/locales/EU/LC_MESSAGES/twblue.po b/src/locales/EU/LC_MESSAGES/twblue.po index 7a289fe0..5e20b65d 100644 --- a/src/locales/EU/LC_MESSAGES/twblue.po +++ b/src/locales/EU/LC_MESSAGES/twblue.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n" "Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-08 00:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-26 00:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-20 22:42+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language: EU\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.13.0\n" +"Generated-By: Babel 2.13.1\n" #: languageHandler.py:61 #, fuzzy @@ -127,13 +127,13 @@ msgstr "Erreproduzitzen..." msgid "Stopped." msgstr "Gelditua." -#: controller/mainController.py:256 +#: controller/mainController.py:258 msgid "Ready" msgstr "Prest" -#: controller/mainController.py:364 controller/mainController.py:645 -#: controller/mainController.py:664 controller/mainController.py:683 -#: controller/mainController.py:702 +#: controller/mainController.py:366 controller/mainController.py:651 +#: controller/mainController.py:670 controller/mainController.py:689 +#: controller/mainController.py:708 msgid "" "No session is currently in focus. Focus a session with the next or " "previous session shortcut." @@ -141,103 +141,103 @@ msgstr "" "z daago fokatutako sesiorik. Lehenik, fokatu sesio bat aurreko eta " "hurrengo sesiora joateko lasterbideekin." -#: controller/mainController.py:368 +#: controller/mainController.py:370 msgid "Empty buffer." msgstr "Bufferraren osagaiak ezabatu" -#: controller/mainController.py:375 +#: controller/mainController.py:377 msgid "{0} not found." msgstr "Ez da {0} aurkitu" -#: controller/mainController.py:693 controller/mainController.py:712 +#: controller/mainController.py:699 controller/mainController.py:718 #, python-format msgid "%s, %s of %s" msgstr "%s, %s %s(e)tik" -#: controller/mainController.py:695 controller/mainController.py:714 -#: controller/mainController.py:742 controller/mainController.py:770 +#: controller/mainController.py:701 controller/mainController.py:720 +#: controller/mainController.py:748 controller/mainController.py:776 #, python-format msgid "%s. Empty" msgstr "%s. Hutsa" -#: controller/mainController.py:730 controller/mainController.py:734 -#: controller/mainController.py:758 +#: controller/mainController.py:736 controller/mainController.py:740 +#: controller/mainController.py:764 msgid "{0}: This account is not logged into Twitter." msgstr "{0}: kontu hau ez dago Twitterren sartuta." -#: controller/mainController.py:740 controller/mainController.py:768 +#: controller/mainController.py:746 controller/mainController.py:774 #, python-format msgid "%s. %s, %s of %s" msgstr "%s. %s, %s %s(e)tik" -#: controller/mainController.py:762 +#: controller/mainController.py:768 msgid "{0}: This account is not logged into twitter." msgstr "{0}: kontu hau ez dago Twitterren sartuta." -#: controller/mainController.py:894 controller/mainController.py:910 +#: controller/mainController.py:900 controller/mainController.py:916 #, fuzzy msgid "An error happened while trying to connect to the server. Please try later." msgstr "" "Ustekabeko zerbait gertatu da erroreari buruz berri ematean. Mesedez, " "saiatu berriro beranduago." -#: controller/mainController.py:941 +#: controller/mainController.py:947 msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer" msgstr "Tweet berrien irakurketa automatikoa aktibatua dago buffer honetarako " -#: controller/mainController.py:944 +#: controller/mainController.py:950 msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer" msgstr "Tweet berrien irakurketa automatikoa desaktibatua dago buffer honetarako " -#: controller/mainController.py:951 +#: controller/mainController.py:957 msgid "Session mute on" msgstr "Sesioa isildu aktibatua" -#: controller/mainController.py:954 +#: controller/mainController.py:960 msgid "Session mute off" msgstr "Sesioaren isiltzea desaktibatua dago." -#: controller/mainController.py:963 +#: controller/mainController.py:969 msgid "Buffer mute on" msgstr "Bufferra isildu aktibatua" -#: controller/mainController.py:966 +#: controller/mainController.py:972 msgid "Buffer mute off" msgstr "Bufferra isildu desaktibatua" -#: controller/mainController.py:983 +#: controller/mainController.py:989 msgid "Copied" msgstr "Kopiatua" -#: controller/mainController.py:1003 +#: controller/mainController.py:1009 msgid "Unable to update this buffer." msgstr "Ezinezkoa izan da buffer hau eguneratzea" -#: controller/mainController.py:1005 +#: controller/mainController.py:1011 msgid "Updating buffer..." msgstr "Bufferra eguneratzen..." -#: controller/mainController.py:1008 +#: controller/mainController.py:1014 msgid "{0} items retrieved" msgstr "{0} elementu jasota" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:122 controller/mainController.py:1012 -#: controller/mastodon/handler.py:94 controller/mastodon/handler.py:195 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:122 controller/mainController.py:1018 +#: controller/mastodon/handler.py:95 controller/mastodon/handler.py:204 msgid "Timeline for {}" msgstr "{}(r)en denbora lerroa" -#: controller/buffers/mastodon/users.py:93 controller/mainController.py:1014 -#: controller/mastodon/handler.py:96 controller/mastodon/handler.py:206 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:93 controller/mainController.py:1020 +#: controller/mastodon/handler.py:97 controller/mastodon/handler.py:218 msgid "Followers for {}" msgstr "{}(r)en jarraitzaileak" -#: controller/mainController.py:1016 +#: controller/mainController.py:1022 msgid "Friends for {}" msgstr "{}(r)en lagunak" # | msgid "Followers for {}" -#: controller/buffers/mastodon/users.py:95 controller/mainController.py:1018 -#: controller/mastodon/handler.py:98 controller/mastodon/handler.py:217 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:95 controller/mainController.py:1024 +#: controller/mastodon/handler.py:99 controller/mastodon/handler.py:232 #, fuzzy msgid "Following for {}" msgstr "{}(r)en jarraitzaileak" @@ -282,69 +282,69 @@ msgstr "{}(r)en zerrrenda" msgid "This action is not supported for this buffer" msgstr "Eragiketa hau ez da buffer honetarako onargarria" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:66 -#: controller/mastodon/settings.py:193 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:67 +#: controller/mastodon/settings.py:194 msgid "Home" msgstr "Hasiera" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:68 -#: controller/mastodon/settings.py:194 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:69 +#: controller/mastodon/settings.py:195 msgid "Local" msgstr "" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:70 -#: controller/mastodon/settings.py:195 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:71 +#: controller/mastodon/settings.py:196 msgid "Federated" msgstr "" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:72 -#: controller/mastodon/settings.py:196 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:73 +#: controller/mastodon/settings.py:197 msgid "Mentions" msgstr "Aipamenak" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:80 -#: controller/mastodon/settings.py:200 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:81 +#: controller/mastodon/settings.py:201 msgid "Bookmarks" msgstr "" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:74 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:75 msgid "Direct messages" msgstr "Zuzeneko mezuak" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:76 -#: controller/mastodon/settings.py:198 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:77 +#: controller/mastodon/settings.py:199 msgid "Sent" msgstr "" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:78 -#: controller/mastodon/settings.py:199 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:79 +#: controller/mastodon/settings.py:200 msgid "Favorites" msgstr "" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:82 -#: controller/mastodon/settings.py:201 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:83 +#: controller/mastodon/settings.py:202 msgid "Followers" msgstr "Jarraitzaileak" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:84 -#: controller/mastodon/settings.py:202 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:85 +#: controller/mastodon/settings.py:203 #, fuzzy msgid "Following" msgstr "Ja&rraitzeari utzi" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:88 -#: controller/mastodon/settings.py:203 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:89 +#: controller/mastodon/settings.py:204 msgid "Blocked users" msgstr "Blokeatutako erabiltzaileak" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:86 -#: controller/mastodon/settings.py:204 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:87 +#: controller/mastodon/settings.py:205 msgid "Muted users" msgstr "Isildutako erabiltzaileak" # | msgid "&Location" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:90 -#: controller/mastodon/settings.py:205 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:91 +#: controller/mastodon/settings.py:206 #, fuzzy msgid "Notifications" msgstr "&Kokapena" @@ -534,184 +534,189 @@ msgstr "{0}(r)ekin elkarrizketa" msgid "There are no more items in this buffer." msgstr "Txio honetan ez dago koordenaturik" -#: controller/mastodon/handler.py:26 wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:34 +#: controller/mastodon/handler.py:27 wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:34 #, fuzzy msgid "Update Profile" msgstr "&Profila eguneratu" -#: controller/mastodon/handler.py:27 wxUI/dialogs/mastodon/search.py:10 +#: controller/mastodon/handler.py:28 wxUI/dialogs/mastodon/search.py:10 #: wxUI/view.py:19 msgid "&Search" msgstr "&Bilatu" -#: controller/mastodon/handler.py:29 wxUI/view.py:22 +#: controller/mastodon/handler.py:30 wxUI/view.py:22 msgid "Manage user aliases" msgstr "" -#: controller/mastodon/handler.py:31 controller/mastodon/handler.py:55 +#: controller/mastodon/handler.py:32 controller/mastodon/handler.py:56 #: wxUI/view.py:30 msgid "&Post" msgstr "" -#: controller/mastodon/handler.py:32 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:9 +#: controller/mastodon/handler.py:33 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:9 #: wxUI/view.py:31 msgid "Re&ply" msgstr "E&rantzun" -#: controller/mastodon/handler.py:33 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:7 +#: controller/mastodon/handler.py:34 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:7 #: wxUI/view.py:32 msgid "&Boost" msgstr "" # | msgid "&Add to list" -#: controller/mastodon/handler.py:34 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:11 +#: controller/mastodon/handler.py:35 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:11 #: wxUI/view.py:33 #, fuzzy msgid "&Add to favorites" msgstr "Zerrendara &gehitu" # | msgid "Remove from list" -#: controller/mastodon/handler.py:35 +#: controller/mastodon/handler.py:36 #, fuzzy msgid "Remove from favorites" msgstr "Zerrendatik kendu" # | msgid "&Show user" -#: controller/mastodon/handler.py:36 wxUI/view.py:35 +#: controller/mastodon/handler.py:37 wxUI/view.py:35 #, fuzzy msgid "&Show post" msgstr "&Erabiltzailea erakutsi" -#: controller/mastodon/handler.py:37 wxUI/view.py:36 +#: controller/mastodon/handler.py:38 wxUI/view.py:36 msgid "View conversa&tion" msgstr "&Elkarrizketa ikusi" -#: controller/mastodon/handler.py:38 wxUI/view.py:37 +#: controller/mastodon/handler.py:39 wxUI/view.py:37 msgid "Read text in picture" msgstr "Argazkiko testua irakurri" -#: controller/mastodon/handler.py:39 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:25 +#: controller/mastodon/handler.py:40 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:25 #: wxUI/view.py:39 msgid "&Delete" msgstr "&Ezabatu" -#: controller/mastodon/handler.py:41 wxUI/view.py:43 +#: controller/mastodon/handler.py:42 wxUI/view.py:43 msgid "&Actions..." msgstr "&Ekintzak..." -#: controller/mastodon/handler.py:42 wxUI/view.py:44 +#: controller/mastodon/handler.py:43 wxUI/view.py:44 msgid "&View timeline..." msgstr "Ikusi &denbora lerroa..." -#: controller/mastodon/handler.py:43 wxUI/view.py:45 +#: controller/mastodon/handler.py:44 wxUI/view.py:45 msgid "Direct me&ssage" msgstr "Zuzeneko &mezua" -#: controller/mastodon/handler.py:44 wxUI/view.py:46 +#: controller/mastodon/handler.py:45 wxUI/view.py:46 msgid "Add a&lias" msgstr "" -#: controller/mastodon/handler.py:91 +#: controller/mastodon/handler.py:48 +#, fuzzy +msgid "Show user profile" +msgstr "Erabiltzailearen &profila ikusi" + +#: controller/mastodon/handler.py:92 msgid "Timelines" msgstr "Denbora lerroak" -#: controller/mastodon/handler.py:103 +#: controller/mastodon/handler.py:104 msgid "Searches" msgstr "Bilaketak" -#: controller/mastodon/handler.py:106 controller/mastodon/handler.py:156 -#: controller/mastodon/handler.py:161 +#: controller/mastodon/handler.py:107 controller/mastodon/handler.py:157 +#: controller/mastodon/handler.py:162 msgid "Search for {}" msgstr "{} bilatu" -#: controller/mastodon/handler.py:127 +#: controller/mastodon/handler.py:128 msgid "Conversation with {0}" msgstr "{0}(r)ekin elkarrizketa" -#: controller/mastodon/handler.py:247 +#: controller/mastodon/handler.py:262 msgid "Add an user alias" msgstr "" -#: controller/mastodon/handler.py:259 +#: controller/mastodon/handler.py:274 msgid "Alias has been set correctly for {}." msgstr "" -#: controller/mastodon/handler.py:290 +#: controller/mastodon/handler.py:305 #, fuzzy msgid "Update profile" msgstr "&Profila eguneratu" -#: controller/mastodon/messages.py:90 +#: controller/mastodon/messages.py:94 #, python-format msgid "%s - %s of %d characters" msgstr "%s - %s %d karakteretik" -#: controller/mastodon/messages.py:214 +#: controller/mastodon/messages.py:218 msgid "Poll with {} options" msgstr "" # | msgid "List for {}" -#: controller/mastodon/messages.py:238 +#: controller/mastodon/messages.py:242 #, fuzzy msgid "Post from {}" msgstr "{}(r)en zerrrenda" -#: controller/mastodon/messages.py:242 sessions/mastodon/templates.py:78 +#: controller/mastodon/messages.py:246 sessions/mastodon/templates.py:78 #: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 msgid "Public" msgstr "Publikoa" # | msgid "Accounts list" -#: controller/mastodon/messages.py:242 sessions/mastodon/templates.py:78 +#: controller/mastodon/messages.py:246 sessions/mastodon/templates.py:78 #: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 #, fuzzy msgid "Not listed" msgstr "Kontuen zerrenda" # | msgid "Followers" -#: controller/mastodon/messages.py:242 +#: controller/mastodon/messages.py:246 #, fuzzy msgid "followers only" msgstr "Jarraitzaileak" # | msgid "Direct message" -#: controller/mastodon/messages.py:242 sessions/mastodon/templates.py:78 +#: controller/mastodon/messages.py:246 sessions/mastodon/templates.py:78 #: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 #, fuzzy msgid "Direct" msgstr "Zuzeneko mezua" # | msgid "Remove client" -#: controller/mastodon/messages.py:249 +#: controller/mastodon/messages.py:253 #, fuzzy msgid "Remote instance" msgstr "Aplikazioa kendu" -#: controller/mastodon/messages.py:272 +#: controller/mastodon/messages.py:276 #, fuzzy msgid "Link copied to clipboard." msgstr "Kopiatu" -#: controller/mastodon/settings.py:81 +#: controller/mastodon/settings.py:82 #, python-format msgid "Account settings for %s" msgstr "%s(r)en kontu-ezarpenak" -#: controller/mastodon/settings.py:91 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 +#: controller/mastodon/settings.py:92 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:53 msgid "Edit template for posts. Current template: {}" msgstr "" -#: controller/mastodon/settings.py:100 -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57 +#: controller/mastodon/settings.py:101 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 msgid "Edit template for conversations. Current template: {}" msgstr "" -#: controller/mastodon/settings.py:109 -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:59 +#: controller/mastodon/settings.py:110 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57 msgid "Edit template for persons. Current template: {}" msgstr "" -#: controller/mastodon/settings.py:197 +#: controller/mastodon/settings.py:198 msgid "Direct Messages" msgstr "Zuzeneko mezuak" @@ -871,10 +876,12 @@ msgid "" "selected language in {0}" msgstr "Bug bat gertatu da. Ez dago hiztegirik {0}-n aukeratutako hizkuntzarentzat" -#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 wxUI/commonMessageDialogs.py:23 -#: wxUI/commonMessageDialogs.py:36 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:44 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:23 wxUI/commonMessageDialogs.py:36 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:45 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 -#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:60 msgid "Error" msgstr "Errorea" @@ -882,6 +889,124 @@ msgstr "Errorea" msgid "Spell check complete." msgstr "Ortografiaren egiaztatzea bukatu da." +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:39 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:57 +msgid "You have to start writing" +msgstr "" + +# | msgid "There are no coordinates in this tweet" +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:49 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:66 +#, fuzzy +msgid "There are no results in your users database" +msgstr "Txio honetan ez dago koordenaturik" + +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:51 +#, fuzzy +msgid "Autocompletion only works for users." +msgstr "Erabiltzaileak &automatikoki osatu" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:9 +#, fuzzy +msgid "Manage Autocompletion database" +msgstr "Administratu automatikoki osatzeko datu-basea" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12 +#, fuzzy +msgid "Editing {0} users database" +msgstr "{0}(r)en erabiltzaileen datu-basea editatzen" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 +#, fuzzy +msgid "Username" +msgstr "Erabiltzailea" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 wxUI/dialogs/configuration.py:112 +msgid "Name" +msgstr "Izena" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:16 +#, fuzzy +msgid "Add user" +msgstr "Erabiltzailea" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:17 +#, fuzzy +msgid "Remove user" +msgstr "Erabiltzailea kendu" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 +msgid "Twitter username" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 +msgid "Add user to database" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 +#, fuzzy +msgid "The user does not exist" +msgstr "Erabiltzailea ez da existitzen" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 +#, fuzzy +msgid "Error!" +msgstr "Errorea" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/scan.py:49 +msgid "" +"Updating database... You can close this window now. A message will tell " +"you when the process finishes." +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:8 +#, fuzzy +msgid "Autocomplete users' settings" +msgstr "Erabiltzaileak &automatikoki osatu" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:11 +msgid "Add followers to database" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:12 +msgid "Add following to database" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:26 +#, fuzzy +msgid "Updating autocompletion database" +msgstr "Administratu automatikoki osatzeko datu-basea" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:34 +msgid "" +"This process will retrieve the users you selected from your Mastodon " +"account, and add them to the user autocomplete database. Please note that" +" if there are many users or you have tried to perform this action less " +"than 15 minutes ago, TWBlue may reach a limit in API calls when trying to" +" load the users into the database. If this happens, we will show you an " +"error, in which case you will have to try this process again in a few " +"minutes. If this process ends with no error, you will be redirected back " +"to the account settings dialog. Do you want to continue?" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:34 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:20 +msgid "Attention" +msgstr "Atentzioa" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:40 +msgid "TWBlue has imported {} users successfully." +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:40 +#, fuzzy +msgid "Done" +msgstr "Egina!" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:44 +msgid "Error adding users from Mastodon. Please try again in about 15 minutes." +msgstr "" + #: extra/ocr/OCRSpace.py:7 msgid "Detect automatically" msgstr "Automatikoki detektatu" @@ -1290,7 +1415,8 @@ msgid "Execute action" msgstr "Eragiketa egin" #: keystrokeEditor/wx_ui.py:21 wxUI/dialogs/configuration.py:229 -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:174 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:172 +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:187 #: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:25 msgid "Close" msgstr "Itxi" @@ -1329,6 +1455,7 @@ msgid "Key" msgstr "Tekla" #: keystrokeEditor/wx_ui.py:70 wxUI/dialogs/find.py:21 +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:30 #: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:23 msgid "OK" msgstr "Onartu" @@ -1411,6 +1538,11 @@ msgstr "" msgid "Open the user actions dialogue" msgstr "Ekintzen dialogoa ireki" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:18 +#, fuzzy +msgid "See user details" +msgstr "Erabiltzailea kendu" + # | msgid "Show tweet" #: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:19 #, fuzzy @@ -1991,10 +2123,6 @@ msgstr "Bufferraren osagaiak ezabatu" msgid "Do you really want to destroy this buffer?" msgstr "Ziur zaude buffer hau ezabatu nahi duzula?" -#: wxUI/commonMessageDialogs.py:20 -msgid "Attention" -msgstr "Atentzioa" - #: wxUI/commonMessageDialogs.py:23 msgid "That user does not exist" msgstr "Erabiltzailea ez da existitzen" @@ -2057,6 +2185,10 @@ msgstr "" msgid "Warning" msgstr "Abisua" +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:45 +msgid "Sorry, you can't update while running {} from source." +msgstr "" + #: wxUI/sysTrayIcon.py:36 wxUI/view.py:25 msgid "&Global settings" msgstr "Konfigurazio &orokorra" @@ -2293,7 +2425,8 @@ msgstr "Zuzeneko mezua" msgid "Dismiss" msgstr "" -#: wxUI/buffers/mastodon/user.py:19 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:48 +#: wxUI/buffers/mastodon/user.py:19 wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:98 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:48 #, fuzzy msgid "Actions" msgstr "Eragiketa" @@ -2394,10 +2527,6 @@ msgstr "" msgid "Buffer" msgstr "Bufferra" -#: wxUI/dialogs/configuration.py:112 -msgid "Name" -msgstr "Izena" - #: wxUI/dialogs/configuration.py:112 msgid "Status" msgstr "Egoera" @@ -2444,7 +2573,7 @@ msgstr "Bufferra jada zerrendaren behealdean dago." msgid "{0} preferences" msgstr "{0}(r)en hobespenak" -#: wxUI/dialogs/configuration.py:217 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:146 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:217 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:144 msgid "General" msgstr "Orokorra" @@ -2452,7 +2581,7 @@ msgstr "Orokorra" msgid "Proxy" msgstr "Proxia" -#: wxUI/dialogs/configuration.py:227 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:172 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:227 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:170 msgid "Save" msgstr "gorde" @@ -2464,7 +2593,7 @@ msgstr "Bufferrean bilatu" msgid "String" msgstr "Testua" -#: wxUI/dialogs/find.py:23 +#: wxUI/dialogs/find.py:23 wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:32 msgid "Cancel" msgstr "Utzi" @@ -2574,26 +2703,26 @@ msgid "" "autocompletion database" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:17 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:16 #, fuzzy msgid "Manage autocompletion database" msgstr "Administratu automatikoki osatzeko datu-basea" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:23 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:21 msgid "Disable Streaming API endpoints" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:25 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:23 msgid "Relative timestamps" msgstr "Denbora erlatiboa" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:27 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:25 msgid "" "Read preferences from instance (default visibility when publishing and " "displaying sensitive content)" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:30 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:28 msgid "Items on each API call" msgstr "item kopurua APIari dei bakoitzean " @@ -2601,7 +2730,7 @@ msgstr "item kopurua APIari dei bakoitzean " # | "Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while # " # | "the oldest at the end" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:36 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:34 #, fuzzy msgid "" "Inverted buffers: The newest items will be shown at the beginning while " @@ -2610,19 +2739,19 @@ msgstr "" "Buffer alderantzizkatuak: Txio berriak zerrenden hasieran agertuko dira, " "zaharrenak bukaeran" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:38 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:36 msgid "Ask confirmation before boosting a post" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:40 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:38 msgid "Show screen names instead of full names" msgstr "Erabiltzaile-izenak izen osoen ordez erakutsi " -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:42 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:40 msgid "hide emojis in usernames" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:44 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:42 msgid "" "Number of items per buffer to cache in database (0 to disable caching, " "blank for unlimited)" @@ -2630,65 +2759,65 @@ msgstr "" "Bufferreko elementu kopurua datu basean gordetzeko (utzi hutsik mugagabea" " egiteko, jarri 0 bat gordetzea desaktibatzeko)" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:48 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:46 msgid "" "Load cache for items in memory (much faster in big datasets but requires " "more RAM)" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:67 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:65 msgid "Volume" msgstr "Bolumena" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:78 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:76 msgid "Session mute" msgstr "Sesioa isildu" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:80 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:78 msgid "Output device" msgstr "Irteera dispositiboa" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:87 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:85 msgid "Input device" msgstr "Sarrera dispositiboa" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:95 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:93 msgid "Sound pack" msgstr "Soinu packa" # | msgid "Indicate audio tweets with sound" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:101 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:99 #, fuzzy msgid "Indicate audio or video in posts with sound" msgstr "Audioak dituzten txioak soinu batekin identifikatu" # | msgid "Indicate tweets containing images with sound" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:103 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:101 #, fuzzy msgid "Indicate posts containing images with sound" msgstr "Irudiak dituzten txioak soinu batekin identifikatu" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:126 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:124 msgid "Language for OCR" msgstr "OCRaren hizkuntza" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:151 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:149 msgid "Feedback" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:155 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:153 msgid "Buffers" msgstr "Bufferrak" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:159 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:157 msgid "Templates" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:163 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:161 msgid "Sound" msgstr "Soinua" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:167 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:165 msgid "Extras" msgstr "Bestelakoak" @@ -2763,6 +2892,10 @@ msgstr "" "Erabiltzaile honek ez du jarraitzailerik. {0}(e)k ezin du denbora lerro " "bat ireki." +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:60 +msgid "The focused item has no user in it. {} ca't open a user profile" +msgstr "" + # | msgid "R&emove from list" #: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:13 #, fuzzy @@ -3143,6 +3276,87 @@ msgstr "&Onartu" msgid "&Close" msgstr "&Itxi" +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:21 +#, fuzzy +msgid "Select user" +msgstr "URLa aukeratu" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:72 +#, fuzzy +msgid "{}'s Profile" +msgstr "&Profila eguneratu" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:78 +#, fuzzy +msgid "Name: " +msgstr "Izena" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:83 +#, fuzzy +msgid "URL: " +msgstr "Erabiltzailea" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:88 +msgid "Bio: " +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:93 +msgid "Joined at: " +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:103 +#, fuzzy +msgid "Header: " +msgstr "Ezkutatu" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:120 +msgid "Avatar: " +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:139 +msgid "Field {} - Label: " +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:146 +#, fuzzy +msgid "Content: " +msgstr "Kontestua" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:152 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:152 +msgid "No" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:154 +#, fuzzy +msgid "Private account: " +msgstr "Kontua kendu" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:161 +#, fuzzy +msgid "Bot account: " +msgstr "Kontua" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:168 +#, fuzzy +msgid "Discoverable account: " +msgstr "Kontua kendu" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:174 +msgid "{} posts. Click to open posts timeline" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:179 +msgid "{} following. Click to open Following timeline" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:183 +msgid "{} followers. Click to open followers timeline" +msgstr "" + #: wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:42 msgid "Display Name" msgstr "" diff --git a/src/locales/ar/LC_MESSAGES/twblue.po b/src/locales/ar/LC_MESSAGES/twblue.po index 786f8424..9a95b839 100644 --- a/src/locales/ar/LC_MESSAGES/twblue.po +++ b/src/locales/ar/LC_MESSAGES/twblue.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n" "Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-08 00:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-26 00:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-20 22:42+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language: ar\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.13.0\n" +"Generated-By: Babel 2.13.1\n" #: languageHandler.py:61 #, fuzzy @@ -131,113 +131,113 @@ msgstr "جاري التشغيل" msgid "Stopped." msgstr "تم الإيقاف." -#: controller/mainController.py:256 +#: controller/mainController.py:258 msgid "Ready" msgstr "جاهز" -#: controller/mainController.py:364 controller/mainController.py:645 -#: controller/mainController.py:664 controller/mainController.py:683 -#: controller/mainController.py:702 +#: controller/mainController.py:366 controller/mainController.py:651 +#: controller/mainController.py:670 controller/mainController.py:689 +#: controller/mainController.py:708 msgid "" "No session is currently in focus. Focus a session with the next or " "previous session shortcut." msgstr "لا توجد جلسة مختارة. يرجى إستخدام مفاتيح التنقل بين الجلسات لتحديد جلسة." -#: controller/mainController.py:368 +#: controller/mainController.py:370 msgid "Empty buffer." msgstr "سياق زمني فارغ" -#: controller/mainController.py:375 +#: controller/mainController.py:377 msgid "{0} not found." msgstr "{0} لم يتم العثور عليه" -#: controller/mainController.py:693 controller/mainController.py:712 +#: controller/mainController.py:699 controller/mainController.py:718 #, python-format msgid "%s, %s of %s" msgstr "%s, %s من %s" -#: controller/mainController.py:695 controller/mainController.py:714 -#: controller/mainController.py:742 controller/mainController.py:770 +#: controller/mainController.py:701 controller/mainController.py:720 +#: controller/mainController.py:748 controller/mainController.py:776 #, python-format msgid "%s. Empty" msgstr "%s فارغة" -#: controller/mainController.py:730 controller/mainController.py:734 -#: controller/mainController.py:758 +#: controller/mainController.py:736 controller/mainController.py:740 +#: controller/mainController.py:764 msgid "{0}: This account is not logged into Twitter." msgstr "{0}: هذا الحساب لم يقم بتسجيل الدخول لتويتر." -#: controller/mainController.py:740 controller/mainController.py:768 +#: controller/mainController.py:746 controller/mainController.py:774 #, python-format msgid "%s. %s, %s of %s" msgstr "%s. %s, %s الخاصة %s" -#: controller/mainController.py:762 +#: controller/mainController.py:768 msgid "{0}: This account is not logged into twitter." msgstr "{0}: هذا الحساب لم يقم بتسجيل الدخول لتويتر." -#: controller/mainController.py:894 controller/mainController.py:910 +#: controller/mainController.py:900 controller/mainController.py:916 #, fuzzy msgid "An error happened while trying to connect to the server. Please try later." msgstr "شيء غير متوقع حدث في أثناء الإبلاغ عن العطل. الرجاء المحاولة ثانيا لاحقا." -#: controller/mainController.py:941 +#: controller/mainController.py:947 msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer" msgstr "القراءة التلقائية للتغريدات الجديدة مفعلة لهذه الصفحة." -#: controller/mainController.py:944 +#: controller/mainController.py:950 msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer" msgstr "القراءة التلقائية للتغريدات الجديدة معطلة لهذه الصفحة." -#: controller/mainController.py:951 +#: controller/mainController.py:957 msgid "Session mute on" msgstr "تشغيل الوضع الصامت للجلسة" -#: controller/mainController.py:954 +#: controller/mainController.py:960 msgid "Session mute off" msgstr "تعطيل الوضع الصامت للجلسة" -#: controller/mainController.py:963 +#: controller/mainController.py:969 msgid "Buffer mute on" msgstr "تشغيل الوضع الصامت لهذه الصفحة." -#: controller/mainController.py:966 +#: controller/mainController.py:972 msgid "Buffer mute off" msgstr "تعطيل الوضع الصامت لهذه الصفحة." -#: controller/mainController.py:983 +#: controller/mainController.py:989 msgid "Copied" msgstr "تم النسخ" -#: controller/mainController.py:1003 +#: controller/mainController.py:1009 msgid "Unable to update this buffer." msgstr "غير قادر على تحديث هذه الصفحة" -#: controller/mainController.py:1005 +#: controller/mainController.py:1011 msgid "Updating buffer..." msgstr "تحديث الصفحة" -#: controller/mainController.py:1008 +#: controller/mainController.py:1014 msgid "{0} items retrieved" msgstr "(0) من العناصر جُلبت" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:122 controller/mainController.py:1012 -#: controller/mastodon/handler.py:94 controller/mastodon/handler.py:195 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:122 controller/mainController.py:1018 +#: controller/mastodon/handler.py:95 controller/mastodon/handler.py:204 msgid "Timeline for {}" msgstr "السياق الزمني ل{}" -#: controller/buffers/mastodon/users.py:93 controller/mainController.py:1014 -#: controller/mastodon/handler.py:96 controller/mastodon/handler.py:206 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:93 controller/mainController.py:1020 +#: controller/mastodon/handler.py:97 controller/mastodon/handler.py:218 msgid "Followers for {}" msgstr "المتابِعون ل{}" -#: controller/mainController.py:1016 +#: controller/mainController.py:1022 msgid "Friends for {}" msgstr "قائمة الأصدقاء ل{}" # | msgid "Followers for {}" -#: controller/buffers/mastodon/users.py:95 controller/mainController.py:1018 -#: controller/mastodon/handler.py:98 controller/mastodon/handler.py:217 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:95 controller/mainController.py:1024 +#: controller/mastodon/handler.py:99 controller/mastodon/handler.py:232 #, fuzzy msgid "Following for {}" msgstr "المتابِعون ل{}" @@ -282,69 +282,69 @@ msgstr "قائمة ل{}" msgid "This action is not supported for this buffer" msgstr "هذا الإجراء غير ممكن في هذه الصفحة" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:66 -#: controller/mastodon/settings.py:193 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:67 +#: controller/mastodon/settings.py:194 msgid "Home" msgstr "الصفحة الرئيسية" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:68 -#: controller/mastodon/settings.py:194 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:69 +#: controller/mastodon/settings.py:195 msgid "Local" msgstr "" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:70 -#: controller/mastodon/settings.py:195 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:71 +#: controller/mastodon/settings.py:196 msgid "Federated" msgstr "" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:72 -#: controller/mastodon/settings.py:196 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:73 +#: controller/mastodon/settings.py:197 msgid "Mentions" msgstr "الإشارات" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:80 -#: controller/mastodon/settings.py:200 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:81 +#: controller/mastodon/settings.py:201 msgid "Bookmarks" msgstr "" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:74 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:75 msgid "Direct messages" msgstr "الرسائل الخاصة" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:76 -#: controller/mastodon/settings.py:198 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:77 +#: controller/mastodon/settings.py:199 msgid "Sent" msgstr "" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:78 -#: controller/mastodon/settings.py:199 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:79 +#: controller/mastodon/settings.py:200 msgid "Favorites" msgstr "" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:82 -#: controller/mastodon/settings.py:201 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:83 +#: controller/mastodon/settings.py:202 msgid "Followers" msgstr "المتابِعون" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:84 -#: controller/mastodon/settings.py:202 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:85 +#: controller/mastodon/settings.py:203 #, fuzzy msgid "Following" msgstr "إل&غاء المتابعة" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:88 -#: controller/mastodon/settings.py:203 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:89 +#: controller/mastodon/settings.py:204 msgid "Blocked users" msgstr "المستخدمون المحظورون" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:86 -#: controller/mastodon/settings.py:204 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:87 +#: controller/mastodon/settings.py:205 msgid "Muted users" msgstr "المستخدمون الذين كُتمت تنبيهاتهم" # | msgid "&Location" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:90 -#: controller/mastodon/settings.py:205 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:91 +#: controller/mastodon/settings.py:206 #, fuzzy msgid "Notifications" msgstr "الموقع" @@ -534,184 +534,189 @@ msgstr "محادثة مع {0}" msgid "There are no more items in this buffer." msgstr "لا توجد إحداثيات في هذه التغريدة" -#: controller/mastodon/handler.py:26 wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:34 +#: controller/mastodon/handler.py:27 wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:34 #, fuzzy msgid "Update Profile" msgstr "حدّث الملف الشخصي" -#: controller/mastodon/handler.py:27 wxUI/dialogs/mastodon/search.py:10 +#: controller/mastodon/handler.py:28 wxUI/dialogs/mastodon/search.py:10 #: wxUI/view.py:19 msgid "&Search" msgstr "البحث" -#: controller/mastodon/handler.py:29 wxUI/view.py:22 +#: controller/mastodon/handler.py:30 wxUI/view.py:22 msgid "Manage user aliases" msgstr "" -#: controller/mastodon/handler.py:31 controller/mastodon/handler.py:55 +#: controller/mastodon/handler.py:32 controller/mastodon/handler.py:56 #: wxUI/view.py:30 msgid "&Post" msgstr "" -#: controller/mastodon/handler.py:32 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:9 +#: controller/mastodon/handler.py:33 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:9 #: wxUI/view.py:31 msgid "Re&ply" msgstr "الرد" -#: controller/mastodon/handler.py:33 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:7 +#: controller/mastodon/handler.py:34 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:7 #: wxUI/view.py:32 msgid "&Boost" msgstr "" # | msgid "&Add to list" -#: controller/mastodon/handler.py:34 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:11 +#: controller/mastodon/handler.py:35 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:11 #: wxUI/view.py:33 #, fuzzy msgid "&Add to favorites" msgstr "الإضافة إلى قائمة" # | msgid "Remove from list" -#: controller/mastodon/handler.py:35 +#: controller/mastodon/handler.py:36 #, fuzzy msgid "Remove from favorites" msgstr "حذف من قائمة" # | msgid "&Show user" -#: controller/mastodon/handler.py:36 wxUI/view.py:35 +#: controller/mastodon/handler.py:37 wxUI/view.py:35 #, fuzzy msgid "&Show post" msgstr "&إظهر المستخدمين" -#: controller/mastodon/handler.py:37 wxUI/view.py:36 +#: controller/mastodon/handler.py:38 wxUI/view.py:36 msgid "View conversa&tion" msgstr "عرض المحادثة" -#: controller/mastodon/handler.py:38 wxUI/view.py:37 +#: controller/mastodon/handler.py:39 wxUI/view.py:37 msgid "Read text in picture" msgstr "اقرء النص الذي في الصورة" -#: controller/mastodon/handler.py:39 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:25 +#: controller/mastodon/handler.py:40 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:25 #: wxUI/view.py:39 msgid "&Delete" msgstr "حذف" -#: controller/mastodon/handler.py:41 wxUI/view.py:43 +#: controller/mastodon/handler.py:42 wxUI/view.py:43 msgid "&Actions..." msgstr "إجراءات" -#: controller/mastodon/handler.py:42 wxUI/view.py:44 +#: controller/mastodon/handler.py:43 wxUI/view.py:44 msgid "&View timeline..." msgstr "&اعرِضِ السياق الزمني" -#: controller/mastodon/handler.py:43 wxUI/view.py:45 +#: controller/mastodon/handler.py:44 wxUI/view.py:45 msgid "Direct me&ssage" msgstr "رسالة خاصة" -#: controller/mastodon/handler.py:44 wxUI/view.py:46 +#: controller/mastodon/handler.py:45 wxUI/view.py:46 msgid "Add a&lias" msgstr "" -#: controller/mastodon/handler.py:91 +#: controller/mastodon/handler.py:48 +#, fuzzy +msgid "Show user profile" +msgstr "إظهار الملف الشخصي للمستخدم" + +#: controller/mastodon/handler.py:92 msgid "Timelines" msgstr "السياقات الزمنية" -#: controller/mastodon/handler.py:103 +#: controller/mastodon/handler.py:104 msgid "Searches" msgstr "عمليات البحث" -#: controller/mastodon/handler.py:106 controller/mastodon/handler.py:156 -#: controller/mastodon/handler.py:161 +#: controller/mastodon/handler.py:107 controller/mastodon/handler.py:157 +#: controller/mastodon/handler.py:162 msgid "Search for {}" msgstr "البحث عن {}" -#: controller/mastodon/handler.py:127 +#: controller/mastodon/handler.py:128 msgid "Conversation with {0}" msgstr "محادثة مع {0}" -#: controller/mastodon/handler.py:247 +#: controller/mastodon/handler.py:262 msgid "Add an user alias" msgstr "" -#: controller/mastodon/handler.py:259 +#: controller/mastodon/handler.py:274 msgid "Alias has been set correctly for {}." msgstr "" -#: controller/mastodon/handler.py:290 +#: controller/mastodon/handler.py:305 #, fuzzy msgid "Update profile" msgstr "حدّث الملف الشخصي" -#: controller/mastodon/messages.py:90 +#: controller/mastodon/messages.py:94 #, python-format msgid "%s - %s of %d characters" msgstr "%s - %s من %d characters%s - %s من 140 أحرف" -#: controller/mastodon/messages.py:214 +#: controller/mastodon/messages.py:218 msgid "Poll with {} options" msgstr "" # | msgid "List for {}" -#: controller/mastodon/messages.py:238 +#: controller/mastodon/messages.py:242 #, fuzzy msgid "Post from {}" msgstr "قائمة ل{}" -#: controller/mastodon/messages.py:242 sessions/mastodon/templates.py:78 +#: controller/mastodon/messages.py:246 sessions/mastodon/templates.py:78 #: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 msgid "Public" msgstr "عامة" # | msgid "Accounts list" -#: controller/mastodon/messages.py:242 sessions/mastodon/templates.py:78 +#: controller/mastodon/messages.py:246 sessions/mastodon/templates.py:78 #: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 #, fuzzy msgid "Not listed" msgstr "قائمة الحسابات" # | msgid "Followers" -#: controller/mastodon/messages.py:242 +#: controller/mastodon/messages.py:246 #, fuzzy msgid "followers only" msgstr "المتابِعون" # | msgid "Direct message" -#: controller/mastodon/messages.py:242 sessions/mastodon/templates.py:78 +#: controller/mastodon/messages.py:246 sessions/mastodon/templates.py:78 #: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 #, fuzzy msgid "Direct" msgstr "رسالة خاصة" # | msgid "Remove client" -#: controller/mastodon/messages.py:249 +#: controller/mastodon/messages.py:253 #, fuzzy msgid "Remote instance" msgstr "إحذف تطبيق" -#: controller/mastodon/messages.py:272 +#: controller/mastodon/messages.py:276 #, fuzzy msgid "Link copied to clipboard." msgstr "إنسخ إلى لوحة النسخ" -#: controller/mastodon/settings.py:81 +#: controller/mastodon/settings.py:82 #, python-format msgid "Account settings for %s" msgstr "إعدادات الحساب لب%s" -#: controller/mastodon/settings.py:91 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 +#: controller/mastodon/settings.py:92 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:53 msgid "Edit template for posts. Current template: {}" msgstr "" -#: controller/mastodon/settings.py:100 -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57 +#: controller/mastodon/settings.py:101 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 msgid "Edit template for conversations. Current template: {}" msgstr "" -#: controller/mastodon/settings.py:109 -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:59 +#: controller/mastodon/settings.py:110 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57 msgid "Edit template for persons. Current template: {}" msgstr "" -#: controller/mastodon/settings.py:197 +#: controller/mastodon/settings.py:198 msgid "Direct Messages" msgstr "رسائل خاصة" @@ -870,10 +875,12 @@ msgid "" "selected language in {0}" msgstr "لقد حدث خطأ. لا يوجد قاموس للغة المختارة في {0}" -#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 wxUI/commonMessageDialogs.py:23 -#: wxUI/commonMessageDialogs.py:36 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:44 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:23 wxUI/commonMessageDialogs.py:36 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:45 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 -#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:60 msgid "Error" msgstr "خطأ" @@ -881,6 +888,124 @@ msgstr "خطأ" msgid "Spell check complete." msgstr "انتهاء التدقيق الإملائي" +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:39 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:57 +msgid "You have to start writing" +msgstr "" + +# | msgid "There are no coordinates in this tweet" +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:49 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:66 +#, fuzzy +msgid "There are no results in your users database" +msgstr "لا توجد إحداثيات في هذه التغريدة" + +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:51 +#, fuzzy +msgid "Autocompletion only works for users." +msgstr "&إكمال تلقائي للمستخدمين" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:9 +#, fuzzy +msgid "Manage Autocompletion database" +msgstr "إدارة قاعدة بيانات التعبئة التلقائية" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12 +#, fuzzy +msgid "Editing {0} users database" +msgstr "تحرير قاعدة بيانات المستخدمين ل {0} " + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 +#, fuzzy +msgid "Username" +msgstr "المستخدم" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 wxUI/dialogs/configuration.py:112 +msgid "Name" +msgstr "الاسم" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:16 +#, fuzzy +msgid "Add user" +msgstr "المستخدم" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:17 +#, fuzzy +msgid "Remove user" +msgstr "احذف مستخدما" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 +msgid "Twitter username" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 +msgid "Add user to database" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 +#, fuzzy +msgid "The user does not exist" +msgstr "هذا المستخدم غير موجود" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 +#, fuzzy +msgid "Error!" +msgstr "خطأ" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/scan.py:49 +msgid "" +"Updating database... You can close this window now. A message will tell " +"you when the process finishes." +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:8 +#, fuzzy +msgid "Autocomplete users' settings" +msgstr "&إكمال تلقائي للمستخدمين" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:11 +msgid "Add followers to database" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:12 +msgid "Add following to database" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:26 +#, fuzzy +msgid "Updating autocompletion database" +msgstr "إدارة قاعدة بيانات التعبئة التلقائية" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:34 +msgid "" +"This process will retrieve the users you selected from your Mastodon " +"account, and add them to the user autocomplete database. Please note that" +" if there are many users or you have tried to perform this action less " +"than 15 minutes ago, TWBlue may reach a limit in API calls when trying to" +" load the users into the database. If this happens, we will show you an " +"error, in which case you will have to try this process again in a few " +"minutes. If this process ends with no error, you will be redirected back " +"to the account settings dialog. Do you want to continue?" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:34 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:20 +msgid "Attention" +msgstr "تنبيه" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:40 +msgid "TWBlue has imported {} users successfully." +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:40 +#, fuzzy +msgid "Done" +msgstr "تم الإنتهاء" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:44 +msgid "Error adding users from Mastodon. Please try again in about 15 minutes." +msgstr "" + #: extra/ocr/OCRSpace.py:7 msgid "Detect automatically" msgstr "اكتشف تلقائيا" @@ -1289,7 +1414,8 @@ msgid "Execute action" msgstr "ينفذ المهمة" #: keystrokeEditor/wx_ui.py:21 wxUI/dialogs/configuration.py:229 -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:174 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:172 +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:187 #: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:25 msgid "Close" msgstr "إغلاق" @@ -1328,6 +1454,7 @@ msgid "Key" msgstr "مفتاح" #: keystrokeEditor/wx_ui.py:70 wxUI/dialogs/find.py:21 +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:30 #: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:23 msgid "OK" msgstr "موافق" @@ -1410,6 +1537,11 @@ msgstr "" msgid "Open the user actions dialogue" msgstr "افتح صندوق الحوار لإجراءات المستخدم" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:18 +#, fuzzy +msgid "See user details" +msgstr "احذف مستخدما" + # | msgid "Show tweet" #: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:19 #, fuzzy @@ -1984,10 +2116,6 @@ msgstr "إفراغ السياق الزمني" msgid "Do you really want to destroy this buffer?" msgstr "هل أنت متأكد من رغبتك في إزالة هذه الصفحة؟" -#: wxUI/commonMessageDialogs.py:20 -msgid "Attention" -msgstr "تنبيه" - #: wxUI/commonMessageDialogs.py:23 msgid "That user does not exist" msgstr "هذا المستخدم غير موجود" @@ -2046,6 +2174,10 @@ msgstr "" msgid "Warning" msgstr "تحذير" +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:45 +msgid "Sorry, you can't update while running {} from source." +msgstr "" + #: wxUI/sysTrayIcon.py:36 wxUI/view.py:25 msgid "&Global settings" msgstr "&الإعدادات العامة" @@ -2284,7 +2416,8 @@ msgstr "رسالة خاصة" msgid "Dismiss" msgstr "" -#: wxUI/buffers/mastodon/user.py:19 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:48 +#: wxUI/buffers/mastodon/user.py:19 wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:98 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:48 #, fuzzy msgid "Actions" msgstr "الإجراء" @@ -2385,10 +2518,6 @@ msgstr "" msgid "Buffer" msgstr "الصفحة" -#: wxUI/dialogs/configuration.py:112 -msgid "Name" -msgstr "الاسم" - #: wxUI/dialogs/configuration.py:112 msgid "Status" msgstr "الحالة" @@ -2435,7 +2564,7 @@ msgstr "الصفحةُ في أسفل القائمة بالفعل" msgid "{0} preferences" msgstr "{0} الخيارات" -#: wxUI/dialogs/configuration.py:217 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:146 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:217 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:144 msgid "General" msgstr "عام" @@ -2443,7 +2572,7 @@ msgstr "عام" msgid "Proxy" msgstr "خادم الوكيل" -#: wxUI/dialogs/configuration.py:227 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:172 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:227 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:170 msgid "Save" msgstr "حفظ" @@ -2455,7 +2584,7 @@ msgstr "إبحث في الصفحة الحالية" msgid "String" msgstr "جملة" -#: wxUI/dialogs/find.py:23 +#: wxUI/dialogs/find.py:23 wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:32 msgid "Cancel" msgstr "إلغاء" @@ -2565,26 +2694,26 @@ msgid "" "autocompletion database" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:17 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:16 #, fuzzy msgid "Manage autocompletion database" msgstr "إدارة قاعدة بيانات التعبئة التلقائية" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:23 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:21 msgid "Disable Streaming API endpoints" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:25 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:23 msgid "Relative timestamps" msgstr "أوقات نسبية" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:27 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:25 msgid "" "Read preferences from instance (default visibility when publishing and " "displaying sensitive content)" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:30 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:28 msgid "Items on each API call" msgstr "عدد العناصر في كل تحديث" @@ -2592,7 +2721,7 @@ msgstr "عدد العناصر في كل تحديث" # | "Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while # " # | "the oldest at the end" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:36 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:34 #, fuzzy msgid "" "Inverted buffers: The newest items will be shown at the beginning while " @@ -2601,19 +2730,19 @@ msgstr "" "عكس عرض التغريدات: التغريدة الأحدث ستُعرَض في بداية القائمة بينما تكون " "التغريدة الأقدم في نهايتها." -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:38 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:36 msgid "Ask confirmation before boosting a post" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:40 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:38 msgid "Show screen names instead of full names" msgstr "تعرض أسماء الإستعارة بدلا من الأسماء الكاملة" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:42 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:40 msgid "hide emojis in usernames" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:44 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:42 msgid "" "Number of items per buffer to cache in database (0 to disable caching, " "blank for unlimited)" @@ -2621,65 +2750,65 @@ msgstr "" "عددُ العناصر في كل صفحة للحفظ في قاعدة البيانات (0 لتعطيل الحفظ، مسافة " "فارغة للحفظ غير المحدود)" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:48 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:46 msgid "" "Load cache for items in memory (much faster in big datasets but requires " "more RAM)" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:67 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:65 msgid "Volume" msgstr "مستوا الصوت" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:78 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:76 msgid "Session mute" msgstr "كتمُ التنبيهات الصوتية للجلسة" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:80 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:78 msgid "Output device" msgstr "جهاز إخراج الصوت" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:87 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:85 msgid "Input device" msgstr "جهاز إدخال الصوت" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:95 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:93 msgid "Sound pack" msgstr "حزمة صوت" # | msgid "Indicate audio tweets with sound" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:101 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:99 #, fuzzy msgid "Indicate audio or video in posts with sound" msgstr "يشير إلى تغريدية صوتية من خلال نغمة" # | msgid "Indicate tweets containing images with sound" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:103 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:101 #, fuzzy msgid "Indicate posts containing images with sound" msgstr "يشير إلى تغريدة تتضمن صور من خلال نغمة" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:126 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:124 msgid "Language for OCR" msgstr "لغة التعرّف الضوئي على النصلغة النتائج" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:151 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:149 msgid "Feedback" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:155 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:153 msgid "Buffers" msgstr "الصفحات" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:159 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:157 msgid "Templates" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:163 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:161 msgid "Sound" msgstr "الصوت" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:167 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:165 msgid "Extras" msgstr "إضافات" @@ -2750,6 +2879,10 @@ msgstr "هذا المستخدم لا يوجد له أي مُتابعين. لا msgid "This user is not following anyone. {0} can't create a timeline." msgstr "هذا المستخدم لا يوجد له أي مُتابعين. لا يمكن فتح سياق زمني له." +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:60 +msgid "The focused item has no user in it. {} ca't open a user profile" +msgstr "" + # | msgid "R&emove from list" #: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:13 #, fuzzy @@ -3130,6 +3263,87 @@ msgstr "&موافق" msgid "&Close" msgstr "إغ&لاق" +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:21 +#, fuzzy +msgid "Select user" +msgstr "اختيار رابط" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:72 +#, fuzzy +msgid "{}'s Profile" +msgstr "حدّث الملف الشخصي" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:78 +#, fuzzy +msgid "Name: " +msgstr "الاسم" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:83 +#, fuzzy +msgid "URL: " +msgstr "المستخدم:" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:88 +msgid "Bio: " +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:93 +msgid "Joined at: " +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:103 +#, fuzzy +msgid "Header: " +msgstr "إخفي" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:120 +msgid "Avatar: " +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:139 +msgid "Field {} - Label: " +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:146 +#, fuzzy +msgid "Content: " +msgstr "السياق" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:152 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:152 +msgid "No" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:154 +#, fuzzy +msgid "Private account: " +msgstr "إحذف الحساب" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:161 +#, fuzzy +msgid "Bot account: " +msgstr "حسابفك ربط حساب الدروب بوكس." + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:168 +#, fuzzy +msgid "Discoverable account: " +msgstr "إحذف الحساب" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:174 +msgid "{} posts. Click to open posts timeline" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:179 +msgid "{} following. Click to open Following timeline" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:183 +msgid "{} followers. Click to open followers timeline" +msgstr "" + #: wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:42 msgid "Display Name" msgstr "" diff --git a/src/locales/ca/LC_MESSAGES/twblue.po b/src/locales/ca/LC_MESSAGES/twblue.po index 639a43d5..5baa1722 100644 --- a/src/locales/ca/LC_MESSAGES/twblue.po +++ b/src/locales/ca/LC_MESSAGES/twblue.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TW Blue 0.94\n" "Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-08 00:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-26 00:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-20 22:43+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language: ca\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.13.0\n" +"Generated-By: Babel 2.13.1\n" #: languageHandler.py:61 #, fuzzy @@ -131,13 +131,13 @@ msgstr "Reproduïnt..." msgid "Stopped." msgstr "Aturat." -#: controller/mainController.py:256 +#: controller/mainController.py:258 msgid "Ready" msgstr "Llest." -#: controller/mainController.py:364 controller/mainController.py:645 -#: controller/mainController.py:664 controller/mainController.py:683 -#: controller/mainController.py:702 +#: controller/mainController.py:366 controller/mainController.py:651 +#: controller/mainController.py:670 controller/mainController.py:689 +#: controller/mainController.py:708 msgid "" "No session is currently in focus. Focus a session with the next or " "previous session shortcut." @@ -145,102 +145,102 @@ msgstr "" "No hi ha cap sessió en el focus. Focalitza una sessió amb les dreceres " "d'anterior o següent sessió." -#: controller/mainController.py:368 +#: controller/mainController.py:370 msgid "Empty buffer." msgstr "Buidar buffer." -#: controller/mainController.py:375 +#: controller/mainController.py:377 msgid "{0} not found." msgstr "{0} no s'ha trobat." -#: controller/mainController.py:693 controller/mainController.py:712 +#: controller/mainController.py:699 controller/mainController.py:718 #, python-format msgid "%s, %s of %s" msgstr "%s, %s de %s" -#: controller/mainController.py:695 controller/mainController.py:714 -#: controller/mainController.py:742 controller/mainController.py:770 +#: controller/mainController.py:701 controller/mainController.py:720 +#: controller/mainController.py:748 controller/mainController.py:776 #, python-format msgid "%s. Empty" msgstr "%s. buit" -#: controller/mainController.py:730 controller/mainController.py:734 -#: controller/mainController.py:758 +#: controller/mainController.py:736 controller/mainController.py:740 +#: controller/mainController.py:764 msgid "{0}: This account is not logged into Twitter." msgstr "{0}: No s'ha iniciat sessió a Twitter amb aquest compte" -#: controller/mainController.py:740 controller/mainController.py:768 +#: controller/mainController.py:746 controller/mainController.py:774 #, python-format msgid "%s. %s, %s of %s" msgstr "%s. %s, %s de %s" -#: controller/mainController.py:762 +#: controller/mainController.py:768 msgid "{0}: This account is not logged into twitter." msgstr "{0}: No s'ha iniciat sessió a Twitter amb aquest compte" -#: controller/mainController.py:894 controller/mainController.py:910 +#: controller/mainController.py:900 controller/mainController.py:916 msgid "An error happened while trying to connect to the server. Please try later." msgstr "" "Ha succeit un error mentre s'intentava conectar amb el servidor. Si us " "plau, intenteu conectar-vos mes tard." -#: controller/mainController.py:941 +#: controller/mainController.py:947 msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer" msgstr "La lectura automàtica de tuits per a aquest buffer està activada." -#: controller/mainController.py:944 +#: controller/mainController.py:950 msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer" msgstr "La lectura automàtica de tuits per a aquest buffer està desactivada." -#: controller/mainController.py:951 +#: controller/mainController.py:957 msgid "Session mute on" msgstr "Silenci de sessió activat" -#: controller/mainController.py:954 +#: controller/mainController.py:960 msgid "Session mute off" msgstr "Silenci de sessió desactivat." -#: controller/mainController.py:963 +#: controller/mainController.py:969 msgid "Buffer mute on" msgstr "Silenci de buffer activat" -#: controller/mainController.py:966 +#: controller/mainController.py:972 msgid "Buffer mute off" msgstr "Silenci de buffer desactivat" -#: controller/mainController.py:983 +#: controller/mainController.py:989 msgid "Copied" msgstr "Copiat" -#: controller/mainController.py:1003 +#: controller/mainController.py:1009 msgid "Unable to update this buffer." msgstr "No es pot actualitzar aquest buffer." -#: controller/mainController.py:1005 +#: controller/mainController.py:1011 msgid "Updating buffer..." msgstr "Actualitzant buffer..." -#: controller/mainController.py:1008 +#: controller/mainController.py:1014 msgid "{0} items retrieved" msgstr "{0} elements descarregats." -#: controller/buffers/mastodon/base.py:122 controller/mainController.py:1012 -#: controller/mastodon/handler.py:94 controller/mastodon/handler.py:195 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:122 controller/mainController.py:1018 +#: controller/mastodon/handler.py:95 controller/mastodon/handler.py:204 msgid "Timeline for {}" msgstr "Línia temporal per a {}" -#: controller/buffers/mastodon/users.py:93 controller/mainController.py:1014 -#: controller/mastodon/handler.py:96 controller/mastodon/handler.py:206 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:93 controller/mainController.py:1020 +#: controller/mastodon/handler.py:97 controller/mastodon/handler.py:218 msgid "Followers for {}" msgstr "Seguidors per a {}" -#: controller/mainController.py:1016 +#: controller/mainController.py:1022 msgid "Friends for {}" msgstr "Amics de {}" # | msgid "Followers for {}" -#: controller/buffers/mastodon/users.py:95 controller/mainController.py:1018 -#: controller/mastodon/handler.py:98 controller/mastodon/handler.py:217 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:95 controller/mainController.py:1024 +#: controller/mastodon/handler.py:99 controller/mastodon/handler.py:232 #, fuzzy msgid "Following for {}" msgstr "Seguidors per a {}" @@ -285,69 +285,69 @@ msgstr "Llista per {}" msgid "This action is not supported for this buffer" msgstr "El buffer actual no suporta aquesta acció" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:66 -#: controller/mastodon/settings.py:193 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:67 +#: controller/mastodon/settings.py:194 msgid "Home" msgstr "Principal" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:68 -#: controller/mastodon/settings.py:194 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:69 +#: controller/mastodon/settings.py:195 msgid "Local" msgstr "" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:70 -#: controller/mastodon/settings.py:195 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:71 +#: controller/mastodon/settings.py:196 msgid "Federated" msgstr "" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:72 -#: controller/mastodon/settings.py:196 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:73 +#: controller/mastodon/settings.py:197 msgid "Mentions" msgstr "Mencions" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:80 -#: controller/mastodon/settings.py:200 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:81 +#: controller/mastodon/settings.py:201 msgid "Bookmarks" msgstr "" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:74 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:75 msgid "Direct messages" msgstr "Missatges directes" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:76 -#: controller/mastodon/settings.py:198 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:77 +#: controller/mastodon/settings.py:199 msgid "Sent" msgstr "" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:78 -#: controller/mastodon/settings.py:199 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:79 +#: controller/mastodon/settings.py:200 msgid "Favorites" msgstr "" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:82 -#: controller/mastodon/settings.py:201 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:83 +#: controller/mastodon/settings.py:202 msgid "Followers" msgstr "Seguidors" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:84 -#: controller/mastodon/settings.py:202 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:85 +#: controller/mastodon/settings.py:203 #, fuzzy msgid "Following" msgstr "&Deixar de seguir" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:88 -#: controller/mastodon/settings.py:203 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:89 +#: controller/mastodon/settings.py:204 msgid "Blocked users" msgstr "Usuaris bloquejats" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:86 -#: controller/mastodon/settings.py:204 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:87 +#: controller/mastodon/settings.py:205 msgid "Muted users" msgstr "Usuaris silenciats" # | msgid "&Location" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:90 -#: controller/mastodon/settings.py:205 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:91 +#: controller/mastodon/settings.py:206 #, fuzzy msgid "Notifications" msgstr "&Localització" @@ -538,184 +538,189 @@ msgstr "Conversa amb {0}" msgid "There are no more items in this buffer." msgstr "En aquest tuit no hi ha coordenades." -#: controller/mastodon/handler.py:26 wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:34 +#: controller/mastodon/handler.py:27 wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:34 #, fuzzy msgid "Update Profile" msgstr "&Actualitzar perfil" -#: controller/mastodon/handler.py:27 wxUI/dialogs/mastodon/search.py:10 +#: controller/mastodon/handler.py:28 wxUI/dialogs/mastodon/search.py:10 #: wxUI/view.py:19 msgid "&Search" msgstr "&Cerca" -#: controller/mastodon/handler.py:29 wxUI/view.py:22 +#: controller/mastodon/handler.py:30 wxUI/view.py:22 msgid "Manage user aliases" msgstr "" -#: controller/mastodon/handler.py:31 controller/mastodon/handler.py:55 +#: controller/mastodon/handler.py:32 controller/mastodon/handler.py:56 #: wxUI/view.py:30 msgid "&Post" msgstr "" -#: controller/mastodon/handler.py:32 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:9 +#: controller/mastodon/handler.py:33 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:9 #: wxUI/view.py:31 msgid "Re&ply" msgstr "&Respondre" -#: controller/mastodon/handler.py:33 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:7 +#: controller/mastodon/handler.py:34 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:7 #: wxUI/view.py:32 msgid "&Boost" msgstr "" # | msgid "&Add to list" -#: controller/mastodon/handler.py:34 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:11 +#: controller/mastodon/handler.py:35 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:11 #: wxUI/view.py:33 #, fuzzy msgid "&Add to favorites" msgstr "&Afegir a llista" # | msgid "Remove from list" -#: controller/mastodon/handler.py:35 +#: controller/mastodon/handler.py:36 #, fuzzy msgid "Remove from favorites" msgstr "Eliminar de llista" # | msgid "&Show user" -#: controller/mastodon/handler.py:36 wxUI/view.py:35 +#: controller/mastodon/handler.py:37 wxUI/view.py:35 #, fuzzy msgid "&Show post" msgstr "&Veure usuari." -#: controller/mastodon/handler.py:37 wxUI/view.py:36 +#: controller/mastodon/handler.py:38 wxUI/view.py:36 msgid "View conversa&tion" msgstr "Veure &conversa" -#: controller/mastodon/handler.py:38 wxUI/view.py:37 +#: controller/mastodon/handler.py:39 wxUI/view.py:37 msgid "Read text in picture" msgstr "Llegir el text dintre d'una imatge." -#: controller/mastodon/handler.py:39 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:25 +#: controller/mastodon/handler.py:40 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:25 #: wxUI/view.py:39 msgid "&Delete" msgstr "&Eliminar" -#: controller/mastodon/handler.py:41 wxUI/view.py:43 +#: controller/mastodon/handler.py:42 wxUI/view.py:43 msgid "&Actions..." msgstr "&Accions..." -#: controller/mastodon/handler.py:42 wxUI/view.py:44 +#: controller/mastodon/handler.py:43 wxUI/view.py:44 msgid "&View timeline..." msgstr "&Veure línia temporal..." -#: controller/mastodon/handler.py:43 wxUI/view.py:45 +#: controller/mastodon/handler.py:44 wxUI/view.py:45 msgid "Direct me&ssage" msgstr "Missatge directe" -#: controller/mastodon/handler.py:44 wxUI/view.py:46 +#: controller/mastodon/handler.py:45 wxUI/view.py:46 msgid "Add a&lias" msgstr "" -#: controller/mastodon/handler.py:91 +#: controller/mastodon/handler.py:48 +#, fuzzy +msgid "Show user profile" +msgstr "&Veure perfil de l'usuari" + +#: controller/mastodon/handler.py:92 msgid "Timelines" msgstr "Línies temporals" -#: controller/mastodon/handler.py:103 +#: controller/mastodon/handler.py:104 msgid "Searches" msgstr "Recerques" -#: controller/mastodon/handler.py:106 controller/mastodon/handler.py:156 -#: controller/mastodon/handler.py:161 +#: controller/mastodon/handler.py:107 controller/mastodon/handler.py:157 +#: controller/mastodon/handler.py:162 msgid "Search for {}" msgstr "Cercar per {}" -#: controller/mastodon/handler.py:127 +#: controller/mastodon/handler.py:128 msgid "Conversation with {0}" msgstr "Conversa amb {0}" -#: controller/mastodon/handler.py:247 +#: controller/mastodon/handler.py:262 msgid "Add an user alias" msgstr "" -#: controller/mastodon/handler.py:259 +#: controller/mastodon/handler.py:274 msgid "Alias has been set correctly for {}." msgstr "" -#: controller/mastodon/handler.py:290 +#: controller/mastodon/handler.py:305 #, fuzzy msgid "Update profile" msgstr "&Actualitzar perfil" -#: controller/mastodon/messages.py:90 +#: controller/mastodon/messages.py:94 #, python-format msgid "%s - %s of %d characters" msgstr "%s - %s de %d caracters" -#: controller/mastodon/messages.py:214 +#: controller/mastodon/messages.py:218 msgid "Poll with {} options" msgstr "" # | msgid "List for {}" -#: controller/mastodon/messages.py:238 +#: controller/mastodon/messages.py:242 #, fuzzy msgid "Post from {}" msgstr "Llista per {}" -#: controller/mastodon/messages.py:242 sessions/mastodon/templates.py:78 +#: controller/mastodon/messages.py:246 sessions/mastodon/templates.py:78 #: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 msgid "Public" msgstr "Públic" # | msgid "Accounts list" -#: controller/mastodon/messages.py:242 sessions/mastodon/templates.py:78 +#: controller/mastodon/messages.py:246 sessions/mastodon/templates.py:78 #: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 #, fuzzy msgid "Not listed" msgstr "Llista de comptes" # | msgid "Followers" -#: controller/mastodon/messages.py:242 +#: controller/mastodon/messages.py:246 #, fuzzy msgid "followers only" msgstr "Seguidors" # | msgid "Direct message" -#: controller/mastodon/messages.py:242 sessions/mastodon/templates.py:78 +#: controller/mastodon/messages.py:246 sessions/mastodon/templates.py:78 #: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 #, fuzzy msgid "Direct" msgstr "Missatge directe" # | msgid "Remove client" -#: controller/mastodon/messages.py:249 +#: controller/mastodon/messages.py:253 #, fuzzy msgid "Remote instance" msgstr "Esborrar client" -#: controller/mastodon/messages.py:272 +#: controller/mastodon/messages.py:276 #, fuzzy msgid "Link copied to clipboard." msgstr "Copiar al portapapers" -#: controller/mastodon/settings.py:81 +#: controller/mastodon/settings.py:82 #, python-format msgid "Account settings for %s" msgstr "Configuració del compte per a %s" -#: controller/mastodon/settings.py:91 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 +#: controller/mastodon/settings.py:92 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:53 msgid "Edit template for posts. Current template: {}" msgstr "" -#: controller/mastodon/settings.py:100 -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57 +#: controller/mastodon/settings.py:101 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 msgid "Edit template for conversations. Current template: {}" msgstr "" -#: controller/mastodon/settings.py:109 -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:59 +#: controller/mastodon/settings.py:110 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57 msgid "Edit template for persons. Current template: {}" msgstr "" -#: controller/mastodon/settings.py:197 +#: controller/mastodon/settings.py:198 msgid "Direct Messages" msgstr "missatges directes" @@ -872,10 +877,12 @@ msgstr "" "Hi ha hagut un problema. No hi ha diccionaris disponibles per a l'idioma " "seleccionat a {0}." -#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 wxUI/commonMessageDialogs.py:23 -#: wxUI/commonMessageDialogs.py:36 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:44 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:23 wxUI/commonMessageDialogs.py:36 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:45 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 -#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:60 msgid "Error" msgstr "Error" @@ -883,6 +890,124 @@ msgstr "Error" msgid "Spell check complete." msgstr "Comprovació d'ortografia finalitzada" +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:39 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:57 +msgid "You have to start writing" +msgstr "" + +# | msgid "There are no coordinates in this tweet" +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:49 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:66 +#, fuzzy +msgid "There are no results in your users database" +msgstr "En aquest tuit no hi ha coordenades." + +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:51 +#, fuzzy +msgid "Autocompletion only works for users." +msgstr "&Autocompletar usuaris" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:9 +#, fuzzy +msgid "Manage Autocompletion database" +msgstr "Gestionar la base de dades d'autocompletar." + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12 +#, fuzzy +msgid "Editing {0} users database" +msgstr "Editant la base de dades d'usuaris de {0}." + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 +#, fuzzy +msgid "Username" +msgstr "Usuari" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 wxUI/dialogs/configuration.py:112 +msgid "Name" +msgstr "Nom." + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:16 +#, fuzzy +msgid "Add user" +msgstr "Usuari" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:17 +#, fuzzy +msgid "Remove user" +msgstr "Esborrar usuari." + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 +msgid "Twitter username" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 +msgid "Add user to database" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 +#, fuzzy +msgid "The user does not exist" +msgstr "Aquest 'usuari no existeix" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 +#, fuzzy +msgid "Error!" +msgstr "Error" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/scan.py:49 +msgid "" +"Updating database... You can close this window now. A message will tell " +"you when the process finishes." +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:8 +#, fuzzy +msgid "Autocomplete users' settings" +msgstr "&Autocompletar usuaris" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:11 +msgid "Add followers to database" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:12 +msgid "Add following to database" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:26 +#, fuzzy +msgid "Updating autocompletion database" +msgstr "Gestionar la base de dades d'autocompletar." + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:34 +msgid "" +"This process will retrieve the users you selected from your Mastodon " +"account, and add them to the user autocomplete database. Please note that" +" if there are many users or you have tried to perform this action less " +"than 15 minutes ago, TWBlue may reach a limit in API calls when trying to" +" load the users into the database. If this happens, we will show you an " +"error, in which case you will have to try this process again in a few " +"minutes. If this process ends with no error, you will be redirected back " +"to the account settings dialog. Do you want to continue?" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:34 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:20 +msgid "Attention" +msgstr "Alerta" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:40 +msgid "TWBlue has imported {} users successfully." +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:40 +#, fuzzy +msgid "Done" +msgstr "Fet!" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:44 +msgid "Error adding users from Mastodon. Please try again in about 15 minutes." +msgstr "" + #: extra/ocr/OCRSpace.py:7 msgid "Detect automatically" msgstr "Detecció automàtica" @@ -1291,7 +1416,8 @@ msgid "Execute action" msgstr "Executar acció" #: keystrokeEditor/wx_ui.py:21 wxUI/dialogs/configuration.py:229 -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:174 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:172 +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:187 #: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:25 msgid "Close" msgstr "Tancar" @@ -1330,6 +1456,7 @@ msgid "Key" msgstr "Tecla" #: keystrokeEditor/wx_ui.py:70 wxUI/dialogs/find.py:21 +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:30 #: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:23 msgid "OK" msgstr "Acceptar" @@ -1412,6 +1539,11 @@ msgstr "" msgid "Open the user actions dialogue" msgstr "Obrir el diàleg d'accions d'usuari" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:18 +#, fuzzy +msgid "See user details" +msgstr "Esborrar usuari." + # | msgid "Show tweet" #: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:19 #, fuzzy @@ -1989,10 +2121,6 @@ msgstr "Buidar buffer" msgid "Do you really want to destroy this buffer?" msgstr "Realment vols eliminar aquest buffer?" -#: wxUI/commonMessageDialogs.py:20 -msgid "Attention" -msgstr "Alerta" - #: wxUI/commonMessageDialogs.py:23 msgid "That user does not exist" msgstr "Aquest 'usuari no existeix" @@ -2054,6 +2182,10 @@ msgstr "" msgid "Warning" msgstr "Avís" +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:45 +msgid "Sorry, you can't update while running {} from source." +msgstr "" + #: wxUI/sysTrayIcon.py:36 wxUI/view.py:25 msgid "&Global settings" msgstr "&Configuració global" @@ -2290,7 +2422,8 @@ msgstr "Missatge directe" msgid "Dismiss" msgstr "" -#: wxUI/buffers/mastodon/user.py:19 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:48 +#: wxUI/buffers/mastodon/user.py:19 wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:98 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:48 #, fuzzy msgid "Actions" msgstr "Acció" @@ -2393,10 +2526,6 @@ msgstr "Activar missatges en braille" msgid "Buffer" msgstr "Bufer" -#: wxUI/dialogs/configuration.py:112 -msgid "Name" -msgstr "Nom." - #: wxUI/dialogs/configuration.py:112 msgid "Status" msgstr "Estat" @@ -2443,7 +2572,7 @@ msgstr "El buffer ja es al capdavall de la llista." msgid "{0} preferences" msgstr "Preferències de {0} " -#: wxUI/dialogs/configuration.py:217 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:146 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:217 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:144 msgid "General" msgstr "General" @@ -2451,7 +2580,7 @@ msgstr "General" msgid "Proxy" msgstr "Proxi" -#: wxUI/dialogs/configuration.py:227 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:172 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:227 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:170 msgid "Save" msgstr "Desar" @@ -2463,7 +2592,7 @@ msgstr "Troba en el buffer actual." msgid "String" msgstr "cadena" -#: wxUI/dialogs/find.py:23 +#: wxUI/dialogs/find.py:23 wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:32 msgid "Cancel" msgstr "Cancel·lar" @@ -2573,27 +2702,27 @@ msgid "" "autocompletion database" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:17 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:16 #, fuzzy msgid "Manage autocompletion database" msgstr "Gestionar la base de dades d'autocompletar." -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:23 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:21 #, fuzzy msgid "Disable Streaming API endpoints" msgstr "Desactivar les funcions de streaming" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:25 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:23 msgid "Relative timestamps" msgstr "Temps relatius" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:27 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:25 msgid "" "Read preferences from instance (default visibility when publishing and " "displaying sensitive content)" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:30 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:28 msgid "Items on each API call" msgstr "Elements per cada trucada a la API" @@ -2601,7 +2730,7 @@ msgstr "Elements per cada trucada a la API" # | "Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while # " # | "the oldest at the end" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:36 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:34 #, fuzzy msgid "" "Inverted buffers: The newest items will be shown at the beginning while " @@ -2610,19 +2739,19 @@ msgstr "" "Buffers invertits: els nous tuits es mostraràn al inici de les llistes y " "els antics al final" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:38 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:36 msgid "Ask confirmation before boosting a post" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:40 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:38 msgid "Show screen names instead of full names" msgstr "Mostrar el nom de pantalla dins del nom complert." -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:42 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:40 msgid "hide emojis in usernames" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:44 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:42 msgid "" "Number of items per buffer to cache in database (0 to disable caching, " "blank for unlimited)" @@ -2630,65 +2759,65 @@ msgstr "" "Nombre d'elements per bufer que s'emmagatzemaran a la base de dades (0 " "per deshabilitar l'emagatzematge, en blanc per a ilimitat)." -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:48 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:46 msgid "" "Load cache for items in memory (much faster in big datasets but requires " "more RAM)" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:67 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:65 msgid "Volume" msgstr "Volum." -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:78 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:76 msgid "Session mute" msgstr "Silenci de sessió" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:80 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:78 msgid "Output device" msgstr "Dispositiu de sortida" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:87 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:85 msgid "Input device" msgstr "Dispositiu d'entrada" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:95 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:93 msgid "Sound pack" msgstr "Paquet de sons" # | msgid "Indicate audio tweets with sound" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:101 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:99 #, fuzzy msgid "Indicate audio or video in posts with sound" msgstr "Indica un twit d'audio mitjançant un só." # | msgid "Indicate tweets containing images with sound" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:103 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:101 #, fuzzy msgid "Indicate posts containing images with sound" msgstr "Indica els twits que continguin imatges amb un só." -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:126 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:124 msgid "Language for OCR" msgstr "Idioma de l'OCR" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:151 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:149 msgid "Feedback" msgstr "Retroalimentació" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:155 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:153 msgid "Buffers" msgstr "Buffers" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:159 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:157 msgid "Templates" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:163 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:161 msgid "Sound" msgstr "So" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:167 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:165 msgid "Extras" msgstr "Extres." @@ -2759,6 +2888,10 @@ msgstr "Aquest usuari no té seguidors, {0} no pot crear la línia temporal." msgid "This user is not following anyone. {0} can't create a timeline." msgstr "Aquest usuari no té seguidors, {0} no pot crear la línia temporal." +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:60 +msgid "The focused item has no user in it. {} ca't open a user profile" +msgstr "" + # | msgid "R&emove from list" #: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:13 #, fuzzy @@ -3137,6 +3270,87 @@ msgstr "&Acceptar" msgid "&Close" msgstr "&Tancar" +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:21 +#, fuzzy +msgid "Select user" +msgstr "Selecciona adreça" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:72 +#, fuzzy +msgid "{}'s Profile" +msgstr "&Actualitzar perfil" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:78 +#, fuzzy +msgid "Name: " +msgstr "Nom." + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:83 +#, fuzzy +msgid "URL: " +msgstr "Usuari: " + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:88 +msgid "Bio: " +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:93 +msgid "Joined at: " +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:103 +#, fuzzy +msgid "Header: " +msgstr "Amaga" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:120 +msgid "Avatar: " +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:139 +msgid "Field {} - Label: " +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:146 +#, fuzzy +msgid "Content: " +msgstr "Context" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:152 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:152 +msgid "No" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:154 +#, fuzzy +msgid "Private account: " +msgstr "Esborrar compte." + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:161 +#, fuzzy +msgid "Bot account: " +msgstr "Compte" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:168 +#, fuzzy +msgid "Discoverable account: " +msgstr "Esborrar compte." + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:174 +msgid "{} posts. Click to open posts timeline" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:179 +msgid "{} following. Click to open Following timeline" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:183 +msgid "{} followers. Click to open followers timeline" +msgstr "" + #: wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:42 msgid "Display Name" msgstr "" diff --git a/src/locales/da/LC_MESSAGES/twblue.po b/src/locales/da/LC_MESSAGES/twblue.po index 49a04177..fff04efc 100644 --- a/src/locales/da/LC_MESSAGES/twblue.po +++ b/src/locales/da/LC_MESSAGES/twblue.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-08 00:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-26 00:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-20 22:42+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language: da\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.13.0\n" +"Generated-By: Babel 2.13.1\n" #: languageHandler.py:61 #, fuzzy @@ -134,13 +134,13 @@ msgstr "Afspiller." msgid "Stopped." msgstr "Stoppet." -#: controller/mainController.py:256 +#: controller/mainController.py:258 msgid "Ready" msgstr "Klar" -#: controller/mainController.py:364 controller/mainController.py:645 -#: controller/mainController.py:664 controller/mainController.py:683 -#: controller/mainController.py:702 +#: controller/mainController.py:366 controller/mainController.py:651 +#: controller/mainController.py:670 controller/mainController.py:689 +#: controller/mainController.py:708 msgid "" "No session is currently in focus. Focus a session with the next or " "previous session shortcut." @@ -149,102 +149,102 @@ msgstr "" " session ved brug af tastaturgenvejen der skifter mellem forrige og næste" " session" -#: controller/mainController.py:368 +#: controller/mainController.py:370 msgid "Empty buffer." msgstr "Tøm buffer" -#: controller/mainController.py:375 +#: controller/mainController.py:377 msgid "{0} not found." msgstr "{0} ikke fundet." -#: controller/mainController.py:693 controller/mainController.py:712 +#: controller/mainController.py:699 controller/mainController.py:718 #, python-format msgid "%s, %s of %s" msgstr "%s, %s af %s" -#: controller/mainController.py:695 controller/mainController.py:714 -#: controller/mainController.py:742 controller/mainController.py:770 +#: controller/mainController.py:701 controller/mainController.py:720 +#: controller/mainController.py:748 controller/mainController.py:776 #, python-format msgid "%s. Empty" msgstr "%s. Tom" -#: controller/mainController.py:730 controller/mainController.py:734 -#: controller/mainController.py:758 +#: controller/mainController.py:736 controller/mainController.py:740 +#: controller/mainController.py:764 msgid "{0}: This account is not logged into Twitter." msgstr "{0}: Denne konto er ikke logget ind på Twitter." -#: controller/mainController.py:740 controller/mainController.py:768 +#: controller/mainController.py:746 controller/mainController.py:774 #, python-format msgid "%s. %s, %s of %s" msgstr "%s. %s, %s af %s" -#: controller/mainController.py:762 +#: controller/mainController.py:768 msgid "{0}: This account is not logged into twitter." msgstr "{0}: Denne konto er ikke logget ind på Twitter." -#: controller/mainController.py:894 controller/mainController.py:910 +#: controller/mainController.py:900 controller/mainController.py:916 msgid "An error happened while trying to connect to the server. Please try later." msgstr "" "Der opstod en fejl under forsøg på at oprette forbindelse til serveren. " "Prøv venligst senere." -#: controller/mainController.py:941 +#: controller/mainController.py:947 msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer" msgstr "Auto-læsning af ny tweets er aktiveret for denne buffer" -#: controller/mainController.py:944 +#: controller/mainController.py:950 msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer" msgstr "Auto-læsning af ny tweets er deaktiveret for denne buffer" -#: controller/mainController.py:951 +#: controller/mainController.py:957 msgid "Session mute on" msgstr "Session dæmpning slået til" -#: controller/mainController.py:954 +#: controller/mainController.py:960 msgid "Session mute off" msgstr "Session dæmpning slået fra" -#: controller/mainController.py:963 +#: controller/mainController.py:969 msgid "Buffer mute on" msgstr "Buffer dæmpning slået til" -#: controller/mainController.py:966 +#: controller/mainController.py:972 msgid "Buffer mute off" msgstr "Buffer dæmpning slået fra" -#: controller/mainController.py:983 +#: controller/mainController.py:989 msgid "Copied" msgstr "Kopieret" -#: controller/mainController.py:1003 +#: controller/mainController.py:1009 msgid "Unable to update this buffer." msgstr "Ikke i stand til at opdatere denne buffer." -#: controller/mainController.py:1005 +#: controller/mainController.py:1011 msgid "Updating buffer..." msgstr "Opdaterer buffer…" -#: controller/mainController.py:1008 +#: controller/mainController.py:1014 msgid "{0} items retrieved" msgstr "{0} emner hentet" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:122 controller/mainController.py:1012 -#: controller/mastodon/handler.py:94 controller/mastodon/handler.py:195 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:122 controller/mainController.py:1018 +#: controller/mastodon/handler.py:95 controller/mastodon/handler.py:204 msgid "Timeline for {}" msgstr "Tidslinje for {}" -#: controller/buffers/mastodon/users.py:93 controller/mainController.py:1014 -#: controller/mastodon/handler.py:96 controller/mastodon/handler.py:206 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:93 controller/mainController.py:1020 +#: controller/mastodon/handler.py:97 controller/mastodon/handler.py:218 msgid "Followers for {}" msgstr "Følgere for {}" -#: controller/mainController.py:1016 +#: controller/mainController.py:1022 msgid "Friends for {}" msgstr "Venner for {}" # | msgid "Followers for {}" -#: controller/buffers/mastodon/users.py:95 controller/mainController.py:1018 -#: controller/mastodon/handler.py:98 controller/mastodon/handler.py:217 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:95 controller/mainController.py:1024 +#: controller/mastodon/handler.py:99 controller/mastodon/handler.py:232 #, fuzzy msgid "Following for {}" msgstr "Følgere for {}" @@ -289,69 +289,69 @@ msgstr "Liste for {}" msgid "This action is not supported for this buffer" msgstr "Denne handling understøttes ikke for denne buffer" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:66 -#: controller/mastodon/settings.py:193 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:67 +#: controller/mastodon/settings.py:194 msgid "Home" msgstr "Hjem" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:68 -#: controller/mastodon/settings.py:194 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:69 +#: controller/mastodon/settings.py:195 msgid "Local" msgstr "" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:70 -#: controller/mastodon/settings.py:195 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:71 +#: controller/mastodon/settings.py:196 msgid "Federated" msgstr "" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:72 -#: controller/mastodon/settings.py:196 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:73 +#: controller/mastodon/settings.py:197 msgid "Mentions" msgstr "Omtale" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:80 -#: controller/mastodon/settings.py:200 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:81 +#: controller/mastodon/settings.py:201 msgid "Bookmarks" msgstr "" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:74 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:75 msgid "Direct messages" msgstr "Direkte beskeder" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:76 -#: controller/mastodon/settings.py:198 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:77 +#: controller/mastodon/settings.py:199 msgid "Sent" msgstr "" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:78 -#: controller/mastodon/settings.py:199 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:79 +#: controller/mastodon/settings.py:200 msgid "Favorites" msgstr "" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:82 -#: controller/mastodon/settings.py:201 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:83 +#: controller/mastodon/settings.py:202 msgid "Followers" msgstr "Følgere" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:84 -#: controller/mastodon/settings.py:202 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:85 +#: controller/mastodon/settings.py:203 #, fuzzy msgid "Following" msgstr "&Stop med at følge" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:88 -#: controller/mastodon/settings.py:203 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:89 +#: controller/mastodon/settings.py:204 msgid "Blocked users" msgstr "Blokerede brugere" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:86 -#: controller/mastodon/settings.py:204 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:87 +#: controller/mastodon/settings.py:205 msgid "Muted users" msgstr "Dæmpede brugere" # | msgid "&Location" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:90 -#: controller/mastodon/settings.py:205 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:91 +#: controller/mastodon/settings.py:206 #, fuzzy msgid "Notifications" msgstr "&Lokalitet" @@ -542,184 +542,189 @@ msgstr "Samtale med {0}" msgid "There are no more items in this buffer." msgstr "Der er ingen koordinater i denne tweet" -#: controller/mastodon/handler.py:26 wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:34 +#: controller/mastodon/handler.py:27 wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:34 #, fuzzy msgid "Update Profile" msgstr "&Opdater profil" -#: controller/mastodon/handler.py:27 wxUI/dialogs/mastodon/search.py:10 +#: controller/mastodon/handler.py:28 wxUI/dialogs/mastodon/search.py:10 #: wxUI/view.py:19 msgid "&Search" msgstr "&Søg" -#: controller/mastodon/handler.py:29 wxUI/view.py:22 +#: controller/mastodon/handler.py:30 wxUI/view.py:22 msgid "Manage user aliases" msgstr "" -#: controller/mastodon/handler.py:31 controller/mastodon/handler.py:55 +#: controller/mastodon/handler.py:32 controller/mastodon/handler.py:56 #: wxUI/view.py:30 msgid "&Post" msgstr "" -#: controller/mastodon/handler.py:32 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:9 +#: controller/mastodon/handler.py:33 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:9 #: wxUI/view.py:31 msgid "Re&ply" msgstr "&Svar" -#: controller/mastodon/handler.py:33 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:7 +#: controller/mastodon/handler.py:34 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:7 #: wxUI/view.py:32 msgid "&Boost" msgstr "" # | msgid "&Add to list" -#: controller/mastodon/handler.py:34 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:11 +#: controller/mastodon/handler.py:35 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:11 #: wxUI/view.py:33 #, fuzzy msgid "&Add to favorites" msgstr "&Tilføj til liste" # | msgid "Remove from list" -#: controller/mastodon/handler.py:35 +#: controller/mastodon/handler.py:36 #, fuzzy msgid "Remove from favorites" msgstr "Fjern fra liste" # | msgid "&Show user" -#: controller/mastodon/handler.py:36 wxUI/view.py:35 +#: controller/mastodon/handler.py:37 wxUI/view.py:35 #, fuzzy msgid "&Show post" msgstr "Vis &bruger" -#: controller/mastodon/handler.py:37 wxUI/view.py:36 +#: controller/mastodon/handler.py:38 wxUI/view.py:36 msgid "View conversa&tion" msgstr "Vis sa&&tale" -#: controller/mastodon/handler.py:38 wxUI/view.py:37 +#: controller/mastodon/handler.py:39 wxUI/view.py:37 msgid "Read text in picture" msgstr "Læs tekst på billedet" -#: controller/mastodon/handler.py:39 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:25 +#: controller/mastodon/handler.py:40 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:25 #: wxUI/view.py:39 msgid "&Delete" msgstr "&Slet" -#: controller/mastodon/handler.py:41 wxUI/view.py:43 +#: controller/mastodon/handler.py:42 wxUI/view.py:43 msgid "&Actions..." msgstr "&Handlinger..." -#: controller/mastodon/handler.py:42 wxUI/view.py:44 +#: controller/mastodon/handler.py:43 wxUI/view.py:44 msgid "&View timeline..." msgstr "&Vis tidslinje..." -#: controller/mastodon/handler.py:43 wxUI/view.py:45 +#: controller/mastodon/handler.py:44 wxUI/view.py:45 msgid "Direct me&ssage" msgstr "Direkte &besked" -#: controller/mastodon/handler.py:44 wxUI/view.py:46 +#: controller/mastodon/handler.py:45 wxUI/view.py:46 msgid "Add a&lias" msgstr "" -#: controller/mastodon/handler.py:91 +#: controller/mastodon/handler.py:48 +#, fuzzy +msgid "Show user profile" +msgstr "Vis bruger&profil" + +#: controller/mastodon/handler.py:92 msgid "Timelines" msgstr "Tidslinjer" -#: controller/mastodon/handler.py:103 +#: controller/mastodon/handler.py:104 msgid "Searches" msgstr "Søgninger" -#: controller/mastodon/handler.py:106 controller/mastodon/handler.py:156 -#: controller/mastodon/handler.py:161 +#: controller/mastodon/handler.py:107 controller/mastodon/handler.py:157 +#: controller/mastodon/handler.py:162 msgid "Search for {}" msgstr "Søg efter {}" -#: controller/mastodon/handler.py:127 +#: controller/mastodon/handler.py:128 msgid "Conversation with {0}" msgstr "Samtale med {0}" -#: controller/mastodon/handler.py:247 +#: controller/mastodon/handler.py:262 msgid "Add an user alias" msgstr "" -#: controller/mastodon/handler.py:259 +#: controller/mastodon/handler.py:274 msgid "Alias has been set correctly for {}." msgstr "" -#: controller/mastodon/handler.py:290 +#: controller/mastodon/handler.py:305 #, fuzzy msgid "Update profile" msgstr "&Opdater profil" -#: controller/mastodon/messages.py:90 +#: controller/mastodon/messages.py:94 #, python-format msgid "%s - %s of %d characters" msgstr "%s - %s af %d tegn" -#: controller/mastodon/messages.py:214 +#: controller/mastodon/messages.py:218 msgid "Poll with {} options" msgstr "" # | msgid "List for {}" -#: controller/mastodon/messages.py:238 +#: controller/mastodon/messages.py:242 #, fuzzy msgid "Post from {}" msgstr "Liste for {}" -#: controller/mastodon/messages.py:242 sessions/mastodon/templates.py:78 +#: controller/mastodon/messages.py:246 sessions/mastodon/templates.py:78 #: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 msgid "Public" msgstr "Offentlig" # | msgid "Accounts list" -#: controller/mastodon/messages.py:242 sessions/mastodon/templates.py:78 +#: controller/mastodon/messages.py:246 sessions/mastodon/templates.py:78 #: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 #, fuzzy msgid "Not listed" msgstr "Konti liste" # | msgid "Followers" -#: controller/mastodon/messages.py:242 +#: controller/mastodon/messages.py:246 #, fuzzy msgid "followers only" msgstr "Følgere" # | msgid "Direct message" -#: controller/mastodon/messages.py:242 sessions/mastodon/templates.py:78 +#: controller/mastodon/messages.py:246 sessions/mastodon/templates.py:78 #: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 #, fuzzy msgid "Direct" msgstr "Direkte besked" # | msgid "Remove client" -#: controller/mastodon/messages.py:249 +#: controller/mastodon/messages.py:253 #, fuzzy msgid "Remote instance" msgstr "Fjern klient" -#: controller/mastodon/messages.py:272 +#: controller/mastodon/messages.py:276 #, fuzzy msgid "Link copied to clipboard." msgstr "Kopiér til udklipsholder" -#: controller/mastodon/settings.py:81 +#: controller/mastodon/settings.py:82 #, python-format msgid "Account settings for %s" msgstr "Kontoindstillinger for %s" -#: controller/mastodon/settings.py:91 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 +#: controller/mastodon/settings.py:92 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:53 msgid "Edit template for posts. Current template: {}" msgstr "" -#: controller/mastodon/settings.py:100 -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57 +#: controller/mastodon/settings.py:101 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 msgid "Edit template for conversations. Current template: {}" msgstr "" -#: controller/mastodon/settings.py:109 -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:59 +#: controller/mastodon/settings.py:110 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57 msgid "Edit template for persons. Current template: {}" msgstr "" -#: controller/mastodon/settings.py:197 +#: controller/mastodon/settings.py:198 msgid "Direct Messages" msgstr "Direkte Beskeder" @@ -874,10 +879,12 @@ msgid "" "selected language in {0}" msgstr "Der opstod en fejl. Der findes ingen ordbøger til det valgte sprog på {0}" -#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 wxUI/commonMessageDialogs.py:23 -#: wxUI/commonMessageDialogs.py:36 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:44 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:23 wxUI/commonMessageDialogs.py:36 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:45 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 -#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:60 msgid "Error" msgstr "Fejl" @@ -885,6 +892,124 @@ msgstr "Fejl" msgid "Spell check complete." msgstr "Stavekontrol gennemført." +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:39 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:57 +msgid "You have to start writing" +msgstr "" + +# | msgid "There are no coordinates in this tweet" +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:49 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:66 +#, fuzzy +msgid "There are no results in your users database" +msgstr "Der er ingen koordinater i denne tweet" + +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:51 +#, fuzzy +msgid "Autocompletion only works for users." +msgstr "Auto&fuldfør brugere" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:9 +#, fuzzy +msgid "Manage Autocompletion database" +msgstr "Administrer autofuldførelsesdatabase" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12 +#, fuzzy +msgid "Editing {0} users database" +msgstr "Redigerer {0} brugers database" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 +#, fuzzy +msgid "Username" +msgstr "Bruger" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 wxUI/dialogs/configuration.py:112 +msgid "Name" +msgstr "Navn" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:16 +#, fuzzy +msgid "Add user" +msgstr "Bruger" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:17 +#, fuzzy +msgid "Remove user" +msgstr "Fjern bruger" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 +msgid "Twitter username" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 +msgid "Add user to database" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 +#, fuzzy +msgid "The user does not exist" +msgstr "Denne bruger eksisterer ikke" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 +#, fuzzy +msgid "Error!" +msgstr "Fejl" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/scan.py:49 +msgid "" +"Updating database... You can close this window now. A message will tell " +"you when the process finishes." +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:8 +#, fuzzy +msgid "Autocomplete users' settings" +msgstr "Auto&fuldfør brugere" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:11 +msgid "Add followers to database" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:12 +msgid "Add following to database" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:26 +#, fuzzy +msgid "Updating autocompletion database" +msgstr "Administrer autofuldførelsesdatabase" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:34 +msgid "" +"This process will retrieve the users you selected from your Mastodon " +"account, and add them to the user autocomplete database. Please note that" +" if there are many users or you have tried to perform this action less " +"than 15 minutes ago, TWBlue may reach a limit in API calls when trying to" +" load the users into the database. If this happens, we will show you an " +"error, in which case you will have to try this process again in a few " +"minutes. If this process ends with no error, you will be redirected back " +"to the account settings dialog. Do you want to continue?" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:34 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:20 +msgid "Attention" +msgstr "Bemærk" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:40 +msgid "TWBlue has imported {} users successfully." +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:40 +#, fuzzy +msgid "Done" +msgstr "Færdig!" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:44 +msgid "Error adding users from Mastodon. Please try again in about 15 minutes." +msgstr "" + #: extra/ocr/OCRSpace.py:7 msgid "Detect automatically" msgstr "Opdag automatisk" @@ -1293,7 +1418,8 @@ msgid "Execute action" msgstr "Kør handling" #: keystrokeEditor/wx_ui.py:21 wxUI/dialogs/configuration.py:229 -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:174 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:172 +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:187 #: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:25 msgid "Close" msgstr "Luk" @@ -1332,6 +1458,7 @@ msgid "Key" msgstr "Tast" #: keystrokeEditor/wx_ui.py:70 wxUI/dialogs/find.py:21 +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:30 #: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:23 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -1414,6 +1541,11 @@ msgstr "" msgid "Open the user actions dialogue" msgstr "Åbn dialogboksen Brugerhandlinger" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:18 +#, fuzzy +msgid "See user details" +msgstr "Fjern bruger" + # | msgid "Show tweet" #: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:19 #, fuzzy @@ -1993,10 +2125,6 @@ msgstr "Tøm buffer" msgid "Do you really want to destroy this buffer?" msgstr "Vil du virkelig ødelægge denne buffer?" -#: wxUI/commonMessageDialogs.py:20 -msgid "Attention" -msgstr "Bemærk" - #: wxUI/commonMessageDialogs.py:23 msgid "That user does not exist" msgstr "Denne bruger eksisterer ikke" @@ -2063,6 +2191,10 @@ msgstr "" msgid "Warning" msgstr "Advarsel" +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:45 +msgid "Sorry, you can't update while running {} from source." +msgstr "" + #: wxUI/sysTrayIcon.py:36 wxUI/view.py:25 msgid "&Global settings" msgstr "&Globale indstillinger" @@ -2299,7 +2431,8 @@ msgstr "Direkte besked" msgid "Dismiss" msgstr "" -#: wxUI/buffers/mastodon/user.py:19 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:48 +#: wxUI/buffers/mastodon/user.py:19 wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:98 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:48 #, fuzzy msgid "Actions" msgstr "Handling" @@ -2400,10 +2533,6 @@ msgstr "Aktiver automatisk punktfeedback" msgid "Buffer" msgstr "Buffer" -#: wxUI/dialogs/configuration.py:112 -msgid "Name" -msgstr "Navn" - #: wxUI/dialogs/configuration.py:112 msgid "Status" msgstr "Status" @@ -2450,7 +2579,7 @@ msgstr "Bufferen er allerede nederst på listen." msgid "{0} preferences" msgstr "{0} indstillinger" -#: wxUI/dialogs/configuration.py:217 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:146 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:217 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:144 msgid "General" msgstr "Generelt" @@ -2458,7 +2587,7 @@ msgstr "Generelt" msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: wxUI/dialogs/configuration.py:227 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:172 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:227 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:170 msgid "Save" msgstr "Gem" @@ -2470,7 +2599,7 @@ msgstr "Find i den aktuelle buffer" msgid "String" msgstr "Streng" -#: wxUI/dialogs/find.py:23 +#: wxUI/dialogs/find.py:23 wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:32 msgid "Cancel" msgstr "Annuller" @@ -2580,27 +2709,27 @@ msgid "" "autocompletion database" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:17 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:16 #, fuzzy msgid "Manage autocompletion database" msgstr "Administrer autofuldførelsesdatabase" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:23 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:21 #, fuzzy msgid "Disable Streaming API endpoints" msgstr "Deaktivér streaming-funktionalitet" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:25 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:23 msgid "Relative timestamps" msgstr "Relative tidsstempler" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:27 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:25 msgid "" "Read preferences from instance (default visibility when publishing and " "displaying sensitive content)" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:30 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:28 msgid "Items on each API call" msgstr "Emner ved hvert API-opkald" @@ -2608,7 +2737,7 @@ msgstr "Emner ved hvert API-opkald" # | "Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while # " # | "the oldest at the end" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:36 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:34 #, fuzzy msgid "" "Inverted buffers: The newest items will be shown at the beginning while " @@ -2617,19 +2746,19 @@ msgstr "" "Inverterede buffere: De nyeste tweets vil blive vist i toppen, mens de " "ældste vises i bunden" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:38 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:36 msgid "Ask confirmation before boosting a post" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:40 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:38 msgid "Show screen names instead of full names" msgstr "Vis skærmnavne i stedet for fulde navne" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:42 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:40 msgid "hide emojis in usernames" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:44 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:42 msgid "" "Number of items per buffer to cache in database (0 to disable caching, " "blank for unlimited)" @@ -2637,65 +2766,65 @@ msgstr "" "Antal emner pr. Buffer til cache i databasen (0 for at deaktivere " "caching, blank for ubegrænset)" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:48 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:46 msgid "" "Load cache for items in memory (much faster in big datasets but requires " "more RAM)" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:67 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:65 msgid "Volume" msgstr "Lydstyrke" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:78 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:76 msgid "Session mute" msgstr "Sessiondæmpning" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:80 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:78 msgid "Output device" msgstr "Output- enhed" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:87 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:85 msgid "Input device" msgstr "Input- enhed" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:95 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:93 msgid "Sound pack" msgstr "Lydpakke" # | msgid "Indicate audio tweets with sound" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:101 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:99 #, fuzzy msgid "Indicate audio or video in posts with sound" msgstr "Angiv lydtweets med en lyd" # | msgid "Indicate tweets containing images with sound" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:103 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:101 #, fuzzy msgid "Indicate posts containing images with sound" msgstr "Angiv tweets der indeholder billeder med en lyd" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:126 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:124 msgid "Language for OCR" msgstr "Sprog til tekstgenkendelse" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:151 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:149 msgid "Feedback" msgstr "Feedback" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:155 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:153 msgid "Buffers" msgstr "Buffere" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:159 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:157 msgid "Templates" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:163 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:161 msgid "Sound" msgstr "Lyd" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:167 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:165 msgid "Extras" msgstr "Ekstra" @@ -2766,6 +2895,10 @@ msgstr "Denne bruger har ingen følgere. {0} kan ikke oprette en tidslinje." msgid "This user is not following anyone. {0} can't create a timeline." msgstr "Denne bruger har ingen følgere. {0} kan ikke oprette en tidslinje." +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:60 +msgid "The focused item has no user in it. {} ca't open a user profile" +msgstr "" + # | msgid "R&emove from list" #: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:13 #, fuzzy @@ -3144,6 +3277,87 @@ msgstr "&OK" msgid "&Close" msgstr "&Luk" +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:21 +#, fuzzy +msgid "Select user" +msgstr "Vælg URL" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:72 +#, fuzzy +msgid "{}'s Profile" +msgstr "&Opdater profil" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:78 +#, fuzzy +msgid "Name: " +msgstr "Navn" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:83 +#, fuzzy +msgid "URL: " +msgstr "Bruger:" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:88 +msgid "Bio: " +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:93 +msgid "Joined at: " +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:103 +#, fuzzy +msgid "Header: " +msgstr "Skjul" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:120 +msgid "Avatar: " +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:139 +msgid "Field {} - Label: " +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:146 +#, fuzzy +msgid "Content: " +msgstr "Kontekst" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:152 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:152 +msgid "No" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:154 +#, fuzzy +msgid "Private account: " +msgstr "Fjern konto" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:161 +#, fuzzy +msgid "Bot account: " +msgstr "Konto" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:168 +#, fuzzy +msgid "Discoverable account: " +msgstr "Fjern konto" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:174 +msgid "{} posts. Click to open posts timeline" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:179 +msgid "{} following. Click to open Following timeline" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:183 +msgid "{} followers. Click to open followers timeline" +msgstr "" + #: wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:42 msgid "Display Name" msgstr "" diff --git a/src/locales/de/LC_MESSAGES/twblue.po b/src/locales/de/LC_MESSAGES/twblue.po index 35dec1e8..ef87f2ee 100644 --- a/src/locales/de/LC_MESSAGES/twblue.po +++ b/src/locales/de/LC_MESSAGES/twblue.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n" "Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-08 00:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-26 00:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-14 15:40+0000\n" "Last-Translator: Steffen Schultz \n" "Language: de\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.13.0\n" +"Generated-By: Babel 2.13.1\n" #: languageHandler.py:61 msgctxt "languageName" @@ -117,13 +117,13 @@ msgstr "Abspielen..." msgid "Stopped." msgstr "Angehalten." -#: controller/mainController.py:256 +#: controller/mainController.py:258 msgid "Ready" msgstr "Bereit" -#: controller/mainController.py:364 controller/mainController.py:645 -#: controller/mainController.py:664 controller/mainController.py:683 -#: controller/mainController.py:702 +#: controller/mainController.py:366 controller/mainController.py:651 +#: controller/mainController.py:670 controller/mainController.py:689 +#: controller/mainController.py:708 msgid "" "No session is currently in focus. Focus a session with the next or " "previous session shortcut." @@ -131,101 +131,101 @@ msgstr "" "Derzeit ist keine Sitzung im Fokus. Bitte benutze die Tastenkombinationen" " vorherige und nächste Sitzung, um eine Sitzung zu fokussieren." -#: controller/mainController.py:368 +#: controller/mainController.py:370 msgid "Empty buffer." msgstr "Leere Ansicht." -#: controller/mainController.py:375 +#: controller/mainController.py:377 msgid "{0} not found." msgstr "{0} nicht gefunden." -#: controller/mainController.py:693 controller/mainController.py:712 +#: controller/mainController.py:699 controller/mainController.py:718 #, python-format msgid "%s, %s of %s" msgstr "%s, %s von %s" -#: controller/mainController.py:695 controller/mainController.py:714 -#: controller/mainController.py:742 controller/mainController.py:770 +#: controller/mainController.py:701 controller/mainController.py:720 +#: controller/mainController.py:748 controller/mainController.py:776 #, python-format msgid "%s. Empty" msgstr "%s. Leer" -#: controller/mainController.py:730 controller/mainController.py:734 -#: controller/mainController.py:758 +#: controller/mainController.py:736 controller/mainController.py:740 +#: controller/mainController.py:764 msgid "{0}: This account is not logged into Twitter." msgstr "{0}: Dieser Account ist nicht bei Twitter eingeloggt." -#: controller/mainController.py:740 controller/mainController.py:768 +#: controller/mainController.py:746 controller/mainController.py:774 #, python-format msgid "%s. %s, %s of %s" msgstr "%s. %s, %s von %s" -#: controller/mainController.py:762 +#: controller/mainController.py:768 msgid "{0}: This account is not logged into twitter." msgstr "{0}: Dieser Account ist nicht bei Twitter eingeloggt." -#: controller/mainController.py:894 controller/mainController.py:910 +#: controller/mainController.py:900 controller/mainController.py:916 msgid "An error happened while trying to connect to the server. Please try later." msgstr "" "Bei der Verbindung zum Server ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche " "es später erneut." -#: controller/mainController.py:941 +#: controller/mainController.py:947 msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer" msgstr "Das automatische Vorlesen von Tweets ist für diese Ansicht aktiv." -#: controller/mainController.py:944 +#: controller/mainController.py:950 msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer" msgstr "Das automatische Vorlesen von Tweets ist für diese Ansicht deaktiviert." -#: controller/mainController.py:951 +#: controller/mainController.py:957 msgid "Session mute on" msgstr "Sitzung stummgeschaltet" -#: controller/mainController.py:954 +#: controller/mainController.py:960 msgid "Session mute off" msgstr "Sitzung nicht stummgeschaltet" -#: controller/mainController.py:963 +#: controller/mainController.py:969 msgid "Buffer mute on" msgstr "Stummschaltung ein" -#: controller/mainController.py:966 +#: controller/mainController.py:972 msgid "Buffer mute off" msgstr "Stummschaltung aus" -#: controller/mainController.py:983 +#: controller/mainController.py:989 msgid "Copied" msgstr "Kopiert" -#: controller/mainController.py:1003 +#: controller/mainController.py:1009 msgid "Unable to update this buffer." msgstr "Ansicht kann nicht aktualisiert werden." -#: controller/mainController.py:1005 +#: controller/mainController.py:1011 msgid "Updating buffer..." msgstr "Aktualisiere Ansicht..." -#: controller/mainController.py:1008 +#: controller/mainController.py:1014 msgid "{0} items retrieved" msgstr "{0} Einträge abgerufen" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:122 controller/mainController.py:1012 -#: controller/mastodon/handler.py:94 controller/mastodon/handler.py:195 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:122 controller/mainController.py:1018 +#: controller/mastodon/handler.py:95 controller/mastodon/handler.py:204 msgid "Timeline for {}" msgstr "Zeitleiste für {}" -#: controller/buffers/mastodon/users.py:93 controller/mainController.py:1014 -#: controller/mastodon/handler.py:96 controller/mastodon/handler.py:206 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:93 controller/mainController.py:1020 +#: controller/mastodon/handler.py:97 controller/mastodon/handler.py:218 msgid "Followers for {}" msgstr "Folger von {}" -#: controller/mainController.py:1016 +#: controller/mainController.py:1022 msgid "Friends for {}" msgstr "Freunde von {}" -#: controller/buffers/mastodon/users.py:95 controller/mainController.py:1018 -#: controller/mastodon/handler.py:98 controller/mastodon/handler.py:217 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:95 controller/mainController.py:1024 +#: controller/mastodon/handler.py:99 controller/mastodon/handler.py:232 msgid "Following for {}" msgstr "Folger von {}" @@ -267,67 +267,67 @@ msgstr "Alias für {} bearbeiten" msgid "This action is not supported for this buffer" msgstr "Diese Aktion ist in dieser Ansicht nicht verfügbar." -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:66 -#: controller/mastodon/settings.py:193 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:67 +#: controller/mastodon/settings.py:194 msgid "Home" msgstr "Start" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:68 -#: controller/mastodon/settings.py:194 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:69 +#: controller/mastodon/settings.py:195 msgid "Local" msgstr "Lokal" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:70 -#: controller/mastodon/settings.py:195 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:71 +#: controller/mastodon/settings.py:196 msgid "Federated" msgstr "Föderiert" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:72 -#: controller/mastodon/settings.py:196 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:73 +#: controller/mastodon/settings.py:197 msgid "Mentions" msgstr "Erwähnungen" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:80 -#: controller/mastodon/settings.py:200 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:81 +#: controller/mastodon/settings.py:201 msgid "Bookmarks" msgstr "Lesezeichen" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:74 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:75 msgid "Direct messages" msgstr "Direktnachrichten" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:76 -#: controller/mastodon/settings.py:198 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:77 +#: controller/mastodon/settings.py:199 msgid "Sent" msgstr "Gesendet" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:78 -#: controller/mastodon/settings.py:199 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:79 +#: controller/mastodon/settings.py:200 msgid "Favorites" msgstr "Favoriten" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:82 -#: controller/mastodon/settings.py:201 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:83 +#: controller/mastodon/settings.py:202 msgid "Followers" msgstr "Folger" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:84 -#: controller/mastodon/settings.py:202 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:85 +#: controller/mastodon/settings.py:203 msgid "Following" msgstr "Folge ich" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:88 -#: controller/mastodon/settings.py:203 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:89 +#: controller/mastodon/settings.py:204 msgid "Blocked users" msgstr "Blockierte Benutzer" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:86 -#: controller/mastodon/settings.py:204 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:87 +#: controller/mastodon/settings.py:205 msgid "Muted users" msgstr "Stummgeschaltete Benutzer" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:90 -#: controller/mastodon/settings.py:205 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:91 +#: controller/mastodon/settings.py:206 msgid "Notifications" msgstr "Benachrichtigungen" @@ -493,167 +493,172 @@ msgstr "Neue Unterhaltung mit {}" msgid "There are no more items in this buffer." msgstr "Keine weiteren Einträge in dieser Ansicht." -#: controller/mastodon/handler.py:26 wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:34 +#: controller/mastodon/handler.py:27 wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:34 #, fuzzy msgid "Update Profile" msgstr "Profil akt&ualisieren" -#: controller/mastodon/handler.py:27 wxUI/dialogs/mastodon/search.py:10 +#: controller/mastodon/handler.py:28 wxUI/dialogs/mastodon/search.py:10 #: wxUI/view.py:19 msgid "&Search" msgstr "&Suche" -#: controller/mastodon/handler.py:29 wxUI/view.py:22 +#: controller/mastodon/handler.py:30 wxUI/view.py:22 msgid "Manage user aliases" msgstr "Benutzer-Aliase verwalten" -#: controller/mastodon/handler.py:31 controller/mastodon/handler.py:55 +#: controller/mastodon/handler.py:32 controller/mastodon/handler.py:56 #: wxUI/view.py:30 msgid "&Post" msgstr "&Beitrag" -#: controller/mastodon/handler.py:32 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:9 +#: controller/mastodon/handler.py:33 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:9 #: wxUI/view.py:31 msgid "Re&ply" msgstr "Ant&worten" -#: controller/mastodon/handler.py:33 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:7 +#: controller/mastodon/handler.py:34 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:7 #: wxUI/view.py:32 msgid "&Boost" msgstr "&Teilen" -#: controller/mastodon/handler.py:34 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:11 +#: controller/mastodon/handler.py:35 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:11 #: wxUI/view.py:33 msgid "&Add to favorites" msgstr "Zu F&avoriten hinzufügen" -#: controller/mastodon/handler.py:35 +#: controller/mastodon/handler.py:36 msgid "Remove from favorites" msgstr "Aus Favoriten entfernen" -#: controller/mastodon/handler.py:36 wxUI/view.py:35 +#: controller/mastodon/handler.py:37 wxUI/view.py:35 msgid "&Show post" msgstr "Beitrag &zeigen" -#: controller/mastodon/handler.py:37 wxUI/view.py:36 +#: controller/mastodon/handler.py:38 wxUI/view.py:36 msgid "View conversa&tion" msgstr "Konversa&tion anzeigen" -#: controller/mastodon/handler.py:38 wxUI/view.py:37 +#: controller/mastodon/handler.py:39 wxUI/view.py:37 msgid "Read text in picture" msgstr "Text in Bild lesen" -#: controller/mastodon/handler.py:39 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:25 +#: controller/mastodon/handler.py:40 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:25 #: wxUI/view.py:39 msgid "&Delete" msgstr "Löschen" -#: controller/mastodon/handler.py:41 wxUI/view.py:43 +#: controller/mastodon/handler.py:42 wxUI/view.py:43 msgid "&Actions..." msgstr "&Aktionen..." -#: controller/mastodon/handler.py:42 wxUI/view.py:44 +#: controller/mastodon/handler.py:43 wxUI/view.py:44 msgid "&View timeline..." msgstr "&Zeitleiste anzeigen" -#: controller/mastodon/handler.py:43 wxUI/view.py:45 +#: controller/mastodon/handler.py:44 wxUI/view.py:45 msgid "Direct me&ssage" msgstr "&Direktnachricht" -#: controller/mastodon/handler.py:44 wxUI/view.py:46 +#: controller/mastodon/handler.py:45 wxUI/view.py:46 msgid "Add a&lias" msgstr "A&lias hinzufügen" -#: controller/mastodon/handler.py:91 +#: controller/mastodon/handler.py:48 +#, fuzzy +msgid "Show user profile" +msgstr "Benutzer&profil anzeigen" + +#: controller/mastodon/handler.py:92 msgid "Timelines" msgstr "Zeitleisten" -#: controller/mastodon/handler.py:103 +#: controller/mastodon/handler.py:104 msgid "Searches" msgstr "Suchen" -#: controller/mastodon/handler.py:106 controller/mastodon/handler.py:156 -#: controller/mastodon/handler.py:161 +#: controller/mastodon/handler.py:107 controller/mastodon/handler.py:157 +#: controller/mastodon/handler.py:162 msgid "Search for {}" msgstr "Suche nach {}" -#: controller/mastodon/handler.py:127 +#: controller/mastodon/handler.py:128 msgid "Conversation with {0}" msgstr "Unterhaltung mit {0}" -#: controller/mastodon/handler.py:247 +#: controller/mastodon/handler.py:262 msgid "Add an user alias" msgstr "Benutzer-Alias hinzufügen" -#: controller/mastodon/handler.py:259 +#: controller/mastodon/handler.py:274 msgid "Alias has been set correctly for {}." msgstr "Alias korrekt festgelegt für {}." -#: controller/mastodon/handler.py:290 +#: controller/mastodon/handler.py:305 #, fuzzy msgid "Update profile" msgstr "Profil akt&ualisieren" -#: controller/mastodon/messages.py:90 +#: controller/mastodon/messages.py:94 #, python-format msgid "%s - %s of %d characters" msgstr "%s - %s von %d Zeichen" -#: controller/mastodon/messages.py:214 +#: controller/mastodon/messages.py:218 msgid "Poll with {} options" msgstr "Umfrage mit {} Optionen" -#: controller/mastodon/messages.py:238 +#: controller/mastodon/messages.py:242 msgid "Post from {}" msgstr "Beitrag von {}" -#: controller/mastodon/messages.py:242 sessions/mastodon/templates.py:78 +#: controller/mastodon/messages.py:246 sessions/mastodon/templates.py:78 #: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 msgid "Public" msgstr "Öffentlich" -#: controller/mastodon/messages.py:242 sessions/mastodon/templates.py:78 +#: controller/mastodon/messages.py:246 sessions/mastodon/templates.py:78 #: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 msgid "Not listed" msgstr "Nicht gelistet" -#: controller/mastodon/messages.py:242 +#: controller/mastodon/messages.py:246 msgid "followers only" msgstr "Nur Folger" -#: controller/mastodon/messages.py:242 sessions/mastodon/templates.py:78 +#: controller/mastodon/messages.py:246 sessions/mastodon/templates.py:78 #: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 msgid "Direct" msgstr "Direkt" -#: controller/mastodon/messages.py:249 +#: controller/mastodon/messages.py:253 msgid "Remote instance" msgstr "Entfernte Instanz" -#: controller/mastodon/messages.py:272 +#: controller/mastodon/messages.py:276 msgid "Link copied to clipboard." msgstr "Link in Zwischenablage kopiert." -#: controller/mastodon/settings.py:81 +#: controller/mastodon/settings.py:82 #, python-format msgid "Account settings for %s" msgstr "Account-Einstellungen für %s" -#: controller/mastodon/settings.py:91 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 +#: controller/mastodon/settings.py:92 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:53 msgid "Edit template for posts. Current template: {}" msgstr "Vorlage für Beiträge bearbeiten. Aktuelle Vorlage: {}" -#: controller/mastodon/settings.py:100 -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57 +#: controller/mastodon/settings.py:101 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 msgid "Edit template for conversations. Current template: {}" msgstr "Vorlage für Unterhaltungen bearbeiten. Aktuelle Vorlage: {}" -#: controller/mastodon/settings.py:109 -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:59 +#: controller/mastodon/settings.py:110 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57 msgid "Edit template for persons. Current template: {}" msgstr "Vorlage für Personen bearbeiten. Aktuelle Vorlage: {}" -#: controller/mastodon/settings.py:197 +#: controller/mastodon/settings.py:198 msgid "Direct Messages" msgstr "Direktnachrichten" @@ -810,10 +815,12 @@ msgstr "" "Es ist ein Fehler aufgetreten. Für die gewählte Sprache existieren keine " "Wörterbücher in {0}" -#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 wxUI/commonMessageDialogs.py:23 -#: wxUI/commonMessageDialogs.py:36 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:44 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:23 wxUI/commonMessageDialogs.py:36 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:45 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 -#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:60 msgid "Error" msgstr "Fehler" @@ -821,6 +828,124 @@ msgstr "Fehler" msgid "Spell check complete." msgstr "Rechtschreibprüfung abgeschlossen." +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:39 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:57 +msgid "You have to start writing" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:49 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:66 +#, fuzzy +msgid "There are no results in your users database" +msgstr "Keine weiteren Einträge in dieser Ansicht." + +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:51 +#, fuzzy +msgid "Autocompletion only works for users." +msgstr "Auto-&Vervollständigung der Benutzer" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:9 +#, fuzzy +msgid "Manage Autocompletion database" +msgstr "Auto-Vervollständigungsdatenbank verwalten" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12 +#, fuzzy +msgid "Editing {0} users database" +msgstr "Benutzer-Aliase bearbeiten" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 +#, fuzzy +msgid "Username" +msgstr "Benutzer" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 wxUI/dialogs/configuration.py:112 +msgid "Name" +msgstr "Name" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:16 +#, fuzzy +msgid "Add user" +msgstr "Benutzer" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:17 +#, fuzzy +msgid "Remove user" +msgstr "Benutzer-Alias entfernen" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 +msgid "Twitter username" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 +#, fuzzy +msgid "Add user to database" +msgstr "Benutzer-Alias hinzufügen" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 +#, fuzzy +msgid "The user does not exist" +msgstr "Dieser Benutzer existiert nicht." + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 +#, fuzzy +msgid "Error!" +msgstr "Fehler" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/scan.py:49 +msgid "" +"Updating database... You can close this window now. A message will tell " +"you when the process finishes." +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:8 +#, fuzzy +msgid "Autocomplete users' settings" +msgstr "Auto-&Vervollständigung der Benutzer" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:11 +msgid "Add followers to database" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:12 +msgid "Add following to database" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:26 +#, fuzzy +msgid "Updating autocompletion database" +msgstr "Auto-Vervollständigungsdatenbank verwalten" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:34 +msgid "" +"This process will retrieve the users you selected from your Mastodon " +"account, and add them to the user autocomplete database. Please note that" +" if there are many users or you have tried to perform this action less " +"than 15 minutes ago, TWBlue may reach a limit in API calls when trying to" +" load the users into the database. If this happens, we will show you an " +"error, in which case you will have to try this process again in a few " +"minutes. If this process ends with no error, you will be redirected back " +"to the account settings dialog. Do you want to continue?" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:34 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:20 +msgid "Attention" +msgstr "Achtung" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:40 +msgid "TWBlue has imported {} users successfully." +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:40 +#, fuzzy +msgid "Done" +msgstr "Fertig!" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:44 +msgid "Error adding users from Mastodon. Please try again in about 15 minutes." +msgstr "" + #: extra/ocr/OCRSpace.py:7 msgid "Detect automatically" msgstr "Automatisch erkennen" @@ -1228,7 +1353,8 @@ msgid "Execute action" msgstr "Aktion ausführen" #: keystrokeEditor/wx_ui.py:21 wxUI/dialogs/configuration.py:229 -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:174 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:172 +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:187 #: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:25 msgid "Close" msgstr "Schließen" @@ -1266,6 +1392,7 @@ msgid "Key" msgstr "Taste" #: keystrokeEditor/wx_ui.py:70 wxUI/dialogs/find.py:21 +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:30 #: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:23 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -1344,6 +1471,11 @@ msgstr "Beitrag zu Favoriten hinzufügen/entfernen" msgid "Open the user actions dialogue" msgstr "Aktionen-Dialog öffnen" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:18 +#, fuzzy +msgid "See user details" +msgstr "Benutzer-Alias entfernen" + #: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:19 msgid "Show post" msgstr "Beitrag zeigen" @@ -1899,10 +2031,6 @@ msgstr "Ansicht leeren" msgid "Do you really want to destroy this buffer?" msgstr "Möchtest du diese Ansicht wirklich löschen?" -#: wxUI/commonMessageDialogs.py:20 -msgid "Attention" -msgstr "Achtung" - #: wxUI/commonMessageDialogs.py:23 msgid "That user does not exist" msgstr "Dieser Benutzer existiert nicht." @@ -1967,6 +2095,10 @@ msgstr "" msgid "Warning" msgstr "Warnung" +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:45 +msgid "Sorry, you can't update while running {} from source." +msgstr "" + #: wxUI/sysTrayIcon.py:36 wxUI/view.py:25 msgid "&Global settings" msgstr "&Globale Einstellungen" @@ -2202,7 +2334,8 @@ msgstr "Direktnachricht" msgid "Dismiss" msgstr "Verwerfen" -#: wxUI/buffers/mastodon/user.py:19 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:48 +#: wxUI/buffers/mastodon/user.py:19 wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:98 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:48 msgid "Actions" msgstr "Aktionen" @@ -2300,10 +2433,6 @@ msgstr "Automatisches Braille-Feedback einschalten" msgid "Buffer" msgstr "Ansicht" -#: wxUI/dialogs/configuration.py:112 -msgid "Name" -msgstr "Name" - #: wxUI/dialogs/configuration.py:112 msgid "Status" msgstr "Status" @@ -2350,7 +2479,7 @@ msgstr "Die Ansicht ist bereits am Ende der Liste." msgid "{0} preferences" msgstr "{0}-Einstellungen" -#: wxUI/dialogs/configuration.py:217 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:146 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:217 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:144 msgid "General" msgstr "Allgemein" @@ -2358,7 +2487,7 @@ msgstr "Allgemein" msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: wxUI/dialogs/configuration.py:227 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:172 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:227 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:170 msgid "Save" msgstr "Speichern" @@ -2370,7 +2499,7 @@ msgstr "In aktiver Ansicht suchen" msgid "String" msgstr "Zeichenkette" -#: wxUI/dialogs/find.py:23 +#: wxUI/dialogs/find.py:23 wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:32 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" @@ -2475,30 +2604,30 @@ msgstr "" "Account scannen und Folger und Freunde zur Autovervollständigungs-" "Datenbank hinzufügen" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:17 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:16 msgid "Manage autocompletion database" msgstr "Auto-Vervollständigungsdatenbank verwalten" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:23 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:21 #, fuzzy msgid "Disable Streaming API endpoints" msgstr "Streaming-Funktionen ausschalten" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:25 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:23 msgid "Relative timestamps" msgstr "Relative Zeitangaben" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:27 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:25 msgid "" "Read preferences from instance (default visibility when publishing and " "displaying sensitive content)" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:30 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:28 msgid "Items on each API call" msgstr "Einträge pro API-Aufruf" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:36 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:34 msgid "" "Inverted buffers: The newest items will be shown at the beginning while " "the oldest at the end" @@ -2506,19 +2635,19 @@ msgstr "" "Umgekehrte Ansicht: Neueste Einträge werden am Anfang der Liste " "angezeigt, die ältesten am Ende" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:38 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:36 msgid "Ask confirmation before boosting a post" msgstr "Bestätigung vor dem Teilen eines Beitrags" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:40 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:38 msgid "Show screen names instead of full names" msgstr "Zeige Benutzernamen statt der vollständigen Namen" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:42 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:40 msgid "hide emojis in usernames" msgstr "Emojis in Benutzernamen ausblenden" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:44 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:42 msgid "" "Number of items per buffer to cache in database (0 to disable caching, " "blank for unlimited)" @@ -2526,7 +2655,7 @@ msgstr "" "Anzahl zu speichernder Einträge pro Ansicht in Datenbank (0 zum " "Ausschalten, leer lassen für unbegrenzt)." -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:48 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:46 msgid "" "Load cache for items in memory (much faster in big datasets but requires " "more RAM)" @@ -2534,55 +2663,55 @@ msgstr "" "Einträge im Speicher zwischenlagern (sorgt für verbesserte " "Geschwindigkeit bei großen Datenmengen, erhöht jedoch die RAM-Nutzung)" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:67 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:65 msgid "Volume" msgstr "Lautstärke" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:78 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:76 msgid "Session mute" msgstr "Sitzung stummschalten" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:80 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:78 msgid "Output device" msgstr "Wiedergabegerät" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:87 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:85 msgid "Input device" msgstr "Aufnahmegerät" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:95 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:93 msgid "Sound pack" msgstr "Soundpack" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:101 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:99 msgid "Indicate audio or video in posts with sound" msgstr "Klang bei Audio- oder Videobeiträgen abspielen" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:103 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:101 msgid "Indicate posts containing images with sound" msgstr "Klang bei Beiträgen mit Bildern abspielen" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:126 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:124 msgid "Language for OCR" msgstr "Sprache für Texterkennung" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:151 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:149 msgid "Feedback" msgstr "Feedback" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:155 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:153 msgid "Buffers" msgstr "Ansichten" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:159 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:157 msgid "Templates" msgstr "Vorlagen" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:163 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:161 msgid "Sound" msgstr "Sound" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:167 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:165 msgid "Extras" msgstr "Extras" @@ -2645,6 +2774,10 @@ msgstr "" "Dieser Benutzer folgt niemandem, {0} kann daher keine Zeitleiste " "erstellen." +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:60 +msgid "The focused item has no user in it. {} ca't open a user profile" +msgstr "" + #: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:13 msgid "R&emove from favorites" msgstr "Aus Favoriten &entfernen" @@ -2986,6 +3119,87 @@ msgstr "&OK" msgid "&Close" msgstr "S&chließen" +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:21 +#, fuzzy +msgid "Select user" +msgstr "Wähle eine URL" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:72 +#, fuzzy +msgid "{}'s Profile" +msgstr "Profil akt&ualisieren" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:78 +#, fuzzy +msgid "Name: " +msgstr "Name" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:83 +#, fuzzy +msgid "URL: " +msgstr "Benutzer: " + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:88 +msgid "Bio: " +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:93 +msgid "Joined at: " +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:103 +#, fuzzy +msgid "Header: " +msgstr "Verbergen" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:120 +msgid "Avatar: " +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:139 +msgid "Field {} - Label: " +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:146 +#, fuzzy +msgid "Content: " +msgstr "Kontext" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:152 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:152 +msgid "No" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:154 +#, fuzzy +msgid "Private account: " +msgstr "Account entfernen" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:161 +#, fuzzy +msgid "Bot account: " +msgstr "Account" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:168 +#, fuzzy +msgid "Discoverable account: " +msgstr "Account entfernen" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:174 +msgid "{} posts. Click to open posts timeline" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:179 +msgid "{} following. Click to open Following timeline" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:183 +msgid "{} followers. Click to open followers timeline" +msgstr "" + #: wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:42 msgid "Display Name" msgstr "" diff --git a/src/locales/es/LC_MESSAGES/twblue.po b/src/locales/es/LC_MESSAGES/twblue.po index 85452212..24c6ef93 100644 --- a/src/locales/es/LC_MESSAGES/twblue.po +++ b/src/locales/es/LC_MESSAGES/twblue.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TW Blue 0.84\n" "Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-08 00:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-26 00:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-29 18:48+0000\n" "Last-Translator: Manuel Cortez \n" "Language: es\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.13.0\n" +"Generated-By: Babel 2.13.1\n" #: languageHandler.py:61 msgctxt "languageName" @@ -117,113 +117,113 @@ msgstr "Reproduciendo..." msgid "Stopped." msgstr "Detenido." -#: controller/mainController.py:256 +#: controller/mainController.py:258 msgid "Ready" msgstr "Listo" -#: controller/mainController.py:364 controller/mainController.py:645 -#: controller/mainController.py:664 controller/mainController.py:683 -#: controller/mainController.py:702 +#: controller/mainController.py:366 controller/mainController.py:651 +#: controller/mainController.py:670 controller/mainController.py:689 +#: controller/mainController.py:708 msgid "" "No session is currently in focus. Focus a session with the next or " "previous session shortcut." msgstr "No estás en ninguna sesión. Cambia a una sesión activa." -#: controller/mainController.py:368 +#: controller/mainController.py:370 msgid "Empty buffer." msgstr "Buffer vacío." -#: controller/mainController.py:375 +#: controller/mainController.py:377 msgid "{0} not found." msgstr "{0} no encontrado." -#: controller/mainController.py:693 controller/mainController.py:712 +#: controller/mainController.py:699 controller/mainController.py:718 #, python-format msgid "%s, %s of %s" msgstr "%s, %s de %s" -#: controller/mainController.py:695 controller/mainController.py:714 -#: controller/mainController.py:742 controller/mainController.py:770 +#: controller/mainController.py:701 controller/mainController.py:720 +#: controller/mainController.py:748 controller/mainController.py:776 #, python-format msgid "%s. Empty" msgstr "%s. Vacío" -#: controller/mainController.py:730 controller/mainController.py:734 -#: controller/mainController.py:758 +#: controller/mainController.py:736 controller/mainController.py:740 +#: controller/mainController.py:764 msgid "{0}: This account is not logged into Twitter." msgstr "{0}: No has iniciado sesión con esta cuenta en Twitter." -#: controller/mainController.py:740 controller/mainController.py:768 +#: controller/mainController.py:746 controller/mainController.py:774 #, python-format msgid "%s. %s, %s of %s" msgstr "%s. %s, %s de %s" -#: controller/mainController.py:762 +#: controller/mainController.py:768 msgid "{0}: This account is not logged into twitter." msgstr "{0}: No has iniciado sesión con esta cuenta en Twitter." -#: controller/mainController.py:894 controller/mainController.py:910 +#: controller/mainController.py:900 controller/mainController.py:916 msgid "An error happened while trying to connect to the server. Please try later." msgstr "" "Ha ocurrido un error al intentar conectarse al servidor. Por favor, " "inténtalo más tarde." -#: controller/mainController.py:941 +#: controller/mainController.py:947 msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer" msgstr "La lectura automática de nuevos tuits para este buffer está activada" -#: controller/mainController.py:944 +#: controller/mainController.py:950 msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer" msgstr "La lectura automática de nuevos tuits para este buffer está desactivada" -#: controller/mainController.py:951 +#: controller/mainController.py:957 msgid "Session mute on" msgstr "Silencio de sesión activo" -#: controller/mainController.py:954 +#: controller/mainController.py:960 msgid "Session mute off" msgstr "Silencio de sesión desactivado" -#: controller/mainController.py:963 +#: controller/mainController.py:969 msgid "Buffer mute on" msgstr "Silenciar buffer, activado" -#: controller/mainController.py:966 +#: controller/mainController.py:972 msgid "Buffer mute off" msgstr "Silenciar buffer, desactivado" -#: controller/mainController.py:983 +#: controller/mainController.py:989 msgid "Copied" msgstr "Copiado" -#: controller/mainController.py:1003 +#: controller/mainController.py:1009 msgid "Unable to update this buffer." msgstr "Imposible actualizar este buffer." -#: controller/mainController.py:1005 +#: controller/mainController.py:1011 msgid "Updating buffer..." msgstr "Actualizando buffer..." -#: controller/mainController.py:1008 +#: controller/mainController.py:1014 msgid "{0} items retrieved" msgstr "{0} elementos descargados" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:122 controller/mainController.py:1012 -#: controller/mastodon/handler.py:94 controller/mastodon/handler.py:195 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:122 controller/mainController.py:1018 +#: controller/mastodon/handler.py:95 controller/mastodon/handler.py:204 msgid "Timeline for {}" msgstr "Línea temporal de {0}" -#: controller/buffers/mastodon/users.py:93 controller/mainController.py:1014 -#: controller/mastodon/handler.py:96 controller/mastodon/handler.py:206 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:93 controller/mainController.py:1020 +#: controller/mastodon/handler.py:97 controller/mastodon/handler.py:218 msgid "Followers for {}" msgstr "Seguidores de {0}" -#: controller/mainController.py:1016 +#: controller/mainController.py:1022 msgid "Friends for {}" msgstr "Amigos de {0}" -#: controller/buffers/mastodon/users.py:95 controller/mainController.py:1018 -#: controller/mastodon/handler.py:98 controller/mastodon/handler.py:217 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:95 controller/mainController.py:1024 +#: controller/mastodon/handler.py:99 controller/mastodon/handler.py:232 msgid "Following for {}" msgstr "Siguiendo de {0}" @@ -265,67 +265,67 @@ msgstr "Editar alias para {}" msgid "This action is not supported for this buffer" msgstr "Esta acción no se encuentra soportada para este buffer" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:66 -#: controller/mastodon/settings.py:193 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:67 +#: controller/mastodon/settings.py:194 msgid "Home" msgstr "Inicio" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:68 -#: controller/mastodon/settings.py:194 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:69 +#: controller/mastodon/settings.py:195 msgid "Local" msgstr "Local" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:70 -#: controller/mastodon/settings.py:195 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:71 +#: controller/mastodon/settings.py:196 msgid "Federated" msgstr "Federada" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:72 -#: controller/mastodon/settings.py:196 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:73 +#: controller/mastodon/settings.py:197 msgid "Mentions" msgstr "Menciones" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:80 -#: controller/mastodon/settings.py:200 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:81 +#: controller/mastodon/settings.py:201 msgid "Bookmarks" msgstr "Marcadores" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:74 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:75 msgid "Direct messages" msgstr "Mensajes directos" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:76 -#: controller/mastodon/settings.py:198 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:77 +#: controller/mastodon/settings.py:199 msgid "Sent" msgstr "Enviados" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:78 -#: controller/mastodon/settings.py:199 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:79 +#: controller/mastodon/settings.py:200 msgid "Favorites" msgstr "Favoritos" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:82 -#: controller/mastodon/settings.py:201 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:83 +#: controller/mastodon/settings.py:202 msgid "Followers" msgstr "Seguidores" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:84 -#: controller/mastodon/settings.py:202 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:85 +#: controller/mastodon/settings.py:203 msgid "Following" msgstr "Siguiendo" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:88 -#: controller/mastodon/settings.py:203 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:89 +#: controller/mastodon/settings.py:204 msgid "Blocked users" msgstr "Usuarios bloqueados" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:86 -#: controller/mastodon/settings.py:204 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:87 +#: controller/mastodon/settings.py:205 msgid "Muted users" msgstr "Usuarios silenciados" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:90 -#: controller/mastodon/settings.py:205 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:91 +#: controller/mastodon/settings.py:206 msgid "Notifications" msgstr "Notificaciones" @@ -491,167 +491,172 @@ msgstr "Nueva conversación con {}" msgid "There are no more items in this buffer." msgstr "No hay más elementos en este buffer." -#: controller/mastodon/handler.py:26 wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:34 +#: controller/mastodon/handler.py:27 wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:34 #, fuzzy msgid "Update Profile" msgstr "Actuali&zar perfil" -#: controller/mastodon/handler.py:27 wxUI/dialogs/mastodon/search.py:10 +#: controller/mastodon/handler.py:28 wxUI/dialogs/mastodon/search.py:10 #: wxUI/view.py:19 msgid "&Search" msgstr "&Buscar" -#: controller/mastodon/handler.py:29 wxUI/view.py:22 +#: controller/mastodon/handler.py:30 wxUI/view.py:22 msgid "Manage user aliases" msgstr "Gestionar alias de usuario" -#: controller/mastodon/handler.py:31 controller/mastodon/handler.py:55 +#: controller/mastodon/handler.py:32 controller/mastodon/handler.py:56 #: wxUI/view.py:30 msgid "&Post" msgstr "&Publicar" -#: controller/mastodon/handler.py:32 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:9 +#: controller/mastodon/handler.py:33 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:9 #: wxUI/view.py:31 msgid "Re&ply" msgstr "Res&ponder" -#: controller/mastodon/handler.py:33 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:7 +#: controller/mastodon/handler.py:34 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:7 #: wxUI/view.py:32 msgid "&Boost" msgstr "&Impulsar" -#: controller/mastodon/handler.py:34 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:11 +#: controller/mastodon/handler.py:35 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:11 #: wxUI/view.py:33 msgid "&Add to favorites" msgstr "&Añadir a favoritos" -#: controller/mastodon/handler.py:35 +#: controller/mastodon/handler.py:36 msgid "Remove from favorites" msgstr "Quitar de favoritos" -#: controller/mastodon/handler.py:36 wxUI/view.py:35 +#: controller/mastodon/handler.py:37 wxUI/view.py:35 msgid "&Show post" msgstr "&Mostrar publicación" -#: controller/mastodon/handler.py:37 wxUI/view.py:36 +#: controller/mastodon/handler.py:38 wxUI/view.py:36 msgid "View conversa&tion" msgstr "Ver conversa&ción" -#: controller/mastodon/handler.py:38 wxUI/view.py:37 +#: controller/mastodon/handler.py:39 wxUI/view.py:37 msgid "Read text in picture" msgstr "Leer texto en imágenes" -#: controller/mastodon/handler.py:39 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:25 +#: controller/mastodon/handler.py:40 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:25 #: wxUI/view.py:39 msgid "&Delete" msgstr "&Eliminar" -#: controller/mastodon/handler.py:41 wxUI/view.py:43 +#: controller/mastodon/handler.py:42 wxUI/view.py:43 msgid "&Actions..." msgstr "&Acciones..." -#: controller/mastodon/handler.py:42 wxUI/view.py:44 +#: controller/mastodon/handler.py:43 wxUI/view.py:44 msgid "&View timeline..." msgstr "&Ver línea temporal..." -#: controller/mastodon/handler.py:43 wxUI/view.py:45 +#: controller/mastodon/handler.py:44 wxUI/view.py:45 msgid "Direct me&ssage" msgstr "&Mensaje directo" -#: controller/mastodon/handler.py:44 wxUI/view.py:46 +#: controller/mastodon/handler.py:45 wxUI/view.py:46 msgid "Add a&lias" msgstr "Añadir alias" -#: controller/mastodon/handler.py:91 +#: controller/mastodon/handler.py:48 +#, fuzzy +msgid "Show user profile" +msgstr "Ve&r perfil del usuario" + +#: controller/mastodon/handler.py:92 msgid "Timelines" msgstr "Líneas temporales" -#: controller/mastodon/handler.py:103 +#: controller/mastodon/handler.py:104 msgid "Searches" msgstr "Búsquedas" -#: controller/mastodon/handler.py:106 controller/mastodon/handler.py:156 -#: controller/mastodon/handler.py:161 +#: controller/mastodon/handler.py:107 controller/mastodon/handler.py:157 +#: controller/mastodon/handler.py:162 msgid "Search for {}" msgstr "Buscar {0}" -#: controller/mastodon/handler.py:127 +#: controller/mastodon/handler.py:128 msgid "Conversation with {0}" msgstr "Conversación con {0}" -#: controller/mastodon/handler.py:247 +#: controller/mastodon/handler.py:262 msgid "Add an user alias" msgstr "Añadir alias de usuario" -#: controller/mastodon/handler.py:259 +#: controller/mastodon/handler.py:274 msgid "Alias has been set correctly for {}." msgstr "Añadido el alias para {}." -#: controller/mastodon/handler.py:290 +#: controller/mastodon/handler.py:305 #, fuzzy msgid "Update profile" msgstr "Actuali&zar perfil" -#: controller/mastodon/messages.py:90 +#: controller/mastodon/messages.py:94 #, python-format msgid "%s - %s of %d characters" msgstr "%s - %s de %d caracteres" -#: controller/mastodon/messages.py:214 +#: controller/mastodon/messages.py:218 msgid "Poll with {} options" msgstr "Encuesta con {} opciones" -#: controller/mastodon/messages.py:238 +#: controller/mastodon/messages.py:242 msgid "Post from {}" msgstr "Publicación de {}" -#: controller/mastodon/messages.py:242 sessions/mastodon/templates.py:78 +#: controller/mastodon/messages.py:246 sessions/mastodon/templates.py:78 #: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 msgid "Public" msgstr "Público" -#: controller/mastodon/messages.py:242 sessions/mastodon/templates.py:78 +#: controller/mastodon/messages.py:246 sessions/mastodon/templates.py:78 #: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 msgid "Not listed" msgstr "No listado" -#: controller/mastodon/messages.py:242 +#: controller/mastodon/messages.py:246 msgid "followers only" msgstr "Solo seguidores" -#: controller/mastodon/messages.py:242 sessions/mastodon/templates.py:78 +#: controller/mastodon/messages.py:246 sessions/mastodon/templates.py:78 #: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 msgid "Direct" msgstr "Directo" -#: controller/mastodon/messages.py:249 +#: controller/mastodon/messages.py:253 msgid "Remote instance" msgstr "Instancia remota" -#: controller/mastodon/messages.py:272 +#: controller/mastodon/messages.py:276 msgid "Link copied to clipboard." msgstr "Enlace copiado al portapapeles." -#: controller/mastodon/settings.py:81 +#: controller/mastodon/settings.py:82 #, python-format msgid "Account settings for %s" msgstr "Opciones de la cuenta de %s" -#: controller/mastodon/settings.py:91 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 +#: controller/mastodon/settings.py:92 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:53 msgid "Edit template for posts. Current template: {}" msgstr "Editar plantilla para publicaciones. Plantilla actual: {}" -#: controller/mastodon/settings.py:100 -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57 +#: controller/mastodon/settings.py:101 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 msgid "Edit template for conversations. Current template: {}" msgstr "Editar plantilla para conversaciones. Plantilla actual: {}" -#: controller/mastodon/settings.py:109 -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:59 +#: controller/mastodon/settings.py:110 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57 msgid "Edit template for persons. Current template: {}" msgstr "Editar plantilla para usuarios. Plantilla actual: {}" -#: controller/mastodon/settings.py:197 +#: controller/mastodon/settings.py:198 msgid "Direct Messages" msgstr "Mensajes directos" @@ -808,10 +813,12 @@ msgstr "" "Ha ocurrido un error. No se encuentran diccionarios disponibles para el " "idioma seleccionado en {0}" -#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 wxUI/commonMessageDialogs.py:23 -#: wxUI/commonMessageDialogs.py:36 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:44 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:23 wxUI/commonMessageDialogs.py:36 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:45 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 -#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:60 msgid "Error" msgstr "Error" @@ -819,6 +826,124 @@ msgstr "Error" msgid "Spell check complete." msgstr "Corrección ortográfica finalizada." +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:39 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:57 +msgid "You have to start writing" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:49 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:66 +#, fuzzy +msgid "There are no results in your users database" +msgstr "No hay más elementos en este buffer." + +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:51 +#, fuzzy +msgid "Autocompletion only works for users." +msgstr "Auto&completar usuarios" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:9 +#, fuzzy +msgid "Manage Autocompletion database" +msgstr "Gestionar base de datos del autocompletado de usuarios" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12 +#, fuzzy +msgid "Editing {0} users database" +msgstr "Editar alias de usuarios" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 +#, fuzzy +msgid "Username" +msgstr "Usuario" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 wxUI/dialogs/configuration.py:112 +msgid "Name" +msgstr "Nombre" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:16 +#, fuzzy +msgid "Add user" +msgstr "Usuario" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:17 +#, fuzzy +msgid "Remove user" +msgstr "Eliminar alias de usuario" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 +msgid "Twitter username" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 +#, fuzzy +msgid "Add user to database" +msgstr "Añadir alias de usuario" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 +#, fuzzy +msgid "The user does not exist" +msgstr "El usuario no existe" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 +#, fuzzy +msgid "Error!" +msgstr "Error" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/scan.py:49 +msgid "" +"Updating database... You can close this window now. A message will tell " +"you when the process finishes." +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:8 +#, fuzzy +msgid "Autocomplete users' settings" +msgstr "Auto&completar usuarios" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:11 +msgid "Add followers to database" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:12 +msgid "Add following to database" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:26 +#, fuzzy +msgid "Updating autocompletion database" +msgstr "Gestionar base de datos del autocompletado de usuarios" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:34 +msgid "" +"This process will retrieve the users you selected from your Mastodon " +"account, and add them to the user autocomplete database. Please note that" +" if there are many users or you have tried to perform this action less " +"than 15 minutes ago, TWBlue may reach a limit in API calls when trying to" +" load the users into the database. If this happens, we will show you an " +"error, in which case you will have to try this process again in a few " +"minutes. If this process ends with no error, you will be redirected back " +"to the account settings dialog. Do you want to continue?" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:34 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:20 +msgid "Attention" +msgstr "Atención" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:40 +msgid "TWBlue has imported {} users successfully." +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:40 +#, fuzzy +msgid "Done" +msgstr "¡Hecho!" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:44 +msgid "Error adding users from Mastodon. Please try again in about 15 minutes." +msgstr "" + #: extra/ocr/OCRSpace.py:7 msgid "Detect automatically" msgstr "Detectar automáticamente" @@ -1226,7 +1351,8 @@ msgid "Execute action" msgstr "Ejecutar acción" #: keystrokeEditor/wx_ui.py:21 wxUI/dialogs/configuration.py:229 -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:174 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:172 +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:187 #: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:25 msgid "Close" msgstr "Cerrar" @@ -1264,6 +1390,7 @@ msgid "Key" msgstr "Tecla" #: keystrokeEditor/wx_ui.py:70 wxUI/dialogs/find.py:21 +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:30 #: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:23 msgid "OK" msgstr "Aceptar" @@ -1342,6 +1469,11 @@ msgstr "Añadir/quitar publicación de favoritos" msgid "Open the user actions dialogue" msgstr "Abrir el diálogo de acciones" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:18 +#, fuzzy +msgid "See user details" +msgstr "Eliminar alias de usuario" + #: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:19 msgid "Show post" msgstr "Ver publicación" @@ -1891,10 +2023,6 @@ msgstr "Vaciar buffer" msgid "Do you really want to destroy this buffer?" msgstr "¿Realmente deseas eliminar este buffer?" -#: wxUI/commonMessageDialogs.py:20 -msgid "Attention" -msgstr "Atención" - #: wxUI/commonMessageDialogs.py:23 msgid "That user does not exist" msgstr "El usuario no existe" @@ -1959,6 +2087,10 @@ msgstr "" msgid "Warning" msgstr "Atención" +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:45 +msgid "Sorry, you can't update while running {} from source." +msgstr "" + #: wxUI/sysTrayIcon.py:36 wxUI/view.py:25 msgid "&Global settings" msgstr "Opciones &globales" @@ -2194,7 +2326,8 @@ msgstr "Mensaje directo" msgid "Dismiss" msgstr "Descartar" -#: wxUI/buffers/mastodon/user.py:19 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:48 +#: wxUI/buffers/mastodon/user.py:19 wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:98 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:48 msgid "Actions" msgstr "Acciones" @@ -2292,10 +2425,6 @@ msgstr "Activar mensajes automáticos en Braille" msgid "Buffer" msgstr "Buffer" -#: wxUI/dialogs/configuration.py:112 -msgid "Name" -msgstr "Nombre" - #: wxUI/dialogs/configuration.py:112 msgid "Status" msgstr "Estado" @@ -2342,7 +2471,7 @@ msgstr "El buffer ya se encuentra al final de la lista." msgid "{0} preferences" msgstr "Preferencias de {0}" -#: wxUI/dialogs/configuration.py:217 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:146 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:217 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:144 msgid "General" msgstr "General" @@ -2350,7 +2479,7 @@ msgstr "General" msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: wxUI/dialogs/configuration.py:227 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:172 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:227 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:170 msgid "Save" msgstr "Guardar" @@ -2362,7 +2491,7 @@ msgstr "Buscar en el buffer actual" msgid "String" msgstr "Término" -#: wxUI/dialogs/find.py:23 +#: wxUI/dialogs/find.py:23 wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:32 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -2467,30 +2596,30 @@ msgstr "" "Escanear cuenta y añadir seguidores y siguiendo a la base de datos de " "autocompletado de usuarios" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:17 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:16 msgid "Manage autocompletion database" msgstr "Gestionar base de datos del autocompletado de usuarios" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:23 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:21 #, fuzzy msgid "Disable Streaming API endpoints" msgstr "Desactivar funciones en tiempo real" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:25 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:23 msgid "Relative timestamps" msgstr "Tiempos relativos" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:27 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:25 msgid "" "Read preferences from instance (default visibility when publishing and " "displaying sensitive content)" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:30 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:28 msgid "Items on each API call" msgstr "Elementos por cada llamada a la API" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:36 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:34 msgid "" "Inverted buffers: The newest items will be shown at the beginning while " "the oldest at the end" @@ -2498,19 +2627,19 @@ msgstr "" "Buffers invertidos: los nuevos elementos se mostrarán al principio de las" " listas y los viejos al final" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:38 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:36 msgid "Ask confirmation before boosting a post" msgstr "Solicitar confirmación antes de impulsar una publicación" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:40 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:38 msgid "Show screen names instead of full names" msgstr "Mostrar nombres de pantalla en lugar de nombres completos" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:42 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:40 msgid "hide emojis in usernames" msgstr "Esconder emojis en nombres de usuario" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:44 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:42 msgid "" "Number of items per buffer to cache in database (0 to disable caching, " "blank for unlimited)" @@ -2519,7 +2648,7 @@ msgstr "" " en blanco para guardarlos de forma ilimitada, 0 para desactivar la base " "de datos)" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:48 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:46 msgid "" "Load cache for items in memory (much faster in big datasets but requires " "more RAM)" @@ -2527,55 +2656,55 @@ msgstr "" "Cargar cache para elementos en RAM (es más rápido para listas muy grandes" " de elementos, pero requiere más memoria)" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:67 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:65 msgid "Volume" msgstr "Volumen" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:78 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:76 msgid "Session mute" msgstr "Silencio de sesión" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:80 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:78 msgid "Output device" msgstr "Dispositivo de salida" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:87 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:85 msgid "Input device" msgstr "Dispositivo de entrada" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:95 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:93 msgid "Sound pack" msgstr "Paquete de sonidos" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:101 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:99 msgid "Indicate audio or video in posts with sound" msgstr "Reproducir sonido en publicaciones que incluyan archivos multimedia" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:103 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:101 msgid "Indicate posts containing images with sound" msgstr "Reproducir sonido en publicaciones que incluyan imágenes" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:126 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:124 msgid "Language for OCR" msgstr "Idioma para el OCR" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:151 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:149 msgid "Feedback" msgstr "Retroalimentación" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:155 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:153 msgid "Buffers" msgstr "Buffers" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:159 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:157 msgid "Templates" msgstr "Plantillas" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:163 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:161 msgid "Sound" msgstr "Sonido" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:167 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:165 msgid "Extras" msgstr "Extras" @@ -2637,6 +2766,10 @@ msgstr "" "Este usuario no sigue a nadie aún. {0} no puede abrirle una línea " "temporal." +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:60 +msgid "The focused item has no user in it. {} ca't open a user profile" +msgstr "" + #: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:13 msgid "R&emove from favorites" msgstr "&Quitar de favoritos" @@ -2979,6 +3112,87 @@ msgstr "&Aceptar" msgid "&Close" msgstr "Ce&rrar" +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:21 +#, fuzzy +msgid "Select user" +msgstr "Selecciona la URL" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:72 +#, fuzzy +msgid "{}'s Profile" +msgstr "Actuali&zar perfil" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:78 +#, fuzzy +msgid "Name: " +msgstr "Nombre" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:83 +#, fuzzy +msgid "URL: " +msgstr "Usuario: " + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:88 +msgid "Bio: " +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:93 +msgid "Joined at: " +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:103 +#, fuzzy +msgid "Header: " +msgstr "Ocultar" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:120 +msgid "Avatar: " +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:139 +msgid "Field {} - Label: " +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:146 +#, fuzzy +msgid "Content: " +msgstr "Contexto" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:152 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:152 +msgid "No" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:154 +#, fuzzy +msgid "Private account: " +msgstr "Eliminar cuenta" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:161 +#, fuzzy +msgid "Bot account: " +msgstr "Cuenta" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:168 +#, fuzzy +msgid "Discoverable account: " +msgstr "Eliminar cuenta" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:174 +msgid "{} posts. Click to open posts timeline" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:179 +msgid "{} following. Click to open Following timeline" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:183 +msgid "{} followers. Click to open followers timeline" +msgstr "" + #: wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:42 msgid "Display Name" msgstr "" diff --git a/src/locales/fi/LC_MESSAGES/twblue.po b/src/locales/fi/LC_MESSAGES/twblue.po index b3395593..c04a472e 100644 --- a/src/locales/fi/LC_MESSAGES/twblue.po +++ b/src/locales/fi/LC_MESSAGES/twblue.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n" "Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-08 00:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-26 00:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-20 22:43+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language: fi\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.13.0\n" +"Generated-By: Babel 2.13.1\n" #: languageHandler.py:61 #, fuzzy @@ -131,13 +131,13 @@ msgstr "Toistetaan..." msgid "Stopped." msgstr "Keskeytetty." -#: controller/mainController.py:256 +#: controller/mainController.py:258 msgid "Ready" msgstr "Valmis" -#: controller/mainController.py:364 controller/mainController.py:645 -#: controller/mainController.py:664 controller/mainController.py:683 -#: controller/mainController.py:702 +#: controller/mainController.py:366 controller/mainController.py:651 +#: controller/mainController.py:670 controller/mainController.py:689 +#: controller/mainController.py:708 msgid "" "No session is currently in focus. Focus a session with the next or " "previous session shortcut." @@ -145,100 +145,100 @@ msgstr "" "Aktiivista istuntoa ei tällä hetkellä ole. Aktivoi istunto Siirry " "seuraavaan istuntoon- tai Siirry edelliseen istuntoon -painikkeella." -#: controller/mainController.py:368 +#: controller/mainController.py:370 msgid "Empty buffer." msgstr "Tyhjennä puskuri." -#: controller/mainController.py:375 +#: controller/mainController.py:377 msgid "{0} not found." msgstr "Käyttäjää {0} ei löydy." -#: controller/mainController.py:693 controller/mainController.py:712 +#: controller/mainController.py:699 controller/mainController.py:718 #, python-format msgid "%s, %s of %s" msgstr "%s, %s / %s" -#: controller/mainController.py:695 controller/mainController.py:714 -#: controller/mainController.py:742 controller/mainController.py:770 +#: controller/mainController.py:701 controller/mainController.py:720 +#: controller/mainController.py:748 controller/mainController.py:776 #, python-format msgid "%s. Empty" msgstr "%s. Tyhjä" -#: controller/mainController.py:730 controller/mainController.py:734 -#: controller/mainController.py:758 +#: controller/mainController.py:736 controller/mainController.py:740 +#: controller/mainController.py:764 msgid "{0}: This account is not logged into Twitter." msgstr "{0}: Tämä tili ei ole kirjautuneena Twitteriin." -#: controller/mainController.py:740 controller/mainController.py:768 +#: controller/mainController.py:746 controller/mainController.py:774 #, python-format msgid "%s. %s, %s of %s" msgstr "%s. %s, %s / %s" -#: controller/mainController.py:762 +#: controller/mainController.py:768 msgid "{0}: This account is not logged into twitter." msgstr "{0}: Tämä tili ei ole kirjautuneena Twitteriin." -#: controller/mainController.py:894 controller/mainController.py:910 +#: controller/mainController.py:900 controller/mainController.py:916 msgid "An error happened while trying to connect to the server. Please try later." msgstr "Virhe yritettäessä yhdistää palvelimeen. Yritä myöhemmin uudelleen." -#: controller/mainController.py:941 +#: controller/mainController.py:947 msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer" msgstr "Tämän puskurin uusien twiittien automaattinen lukeminen on käytössä" -#: controller/mainController.py:944 +#: controller/mainController.py:950 msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer" msgstr "Tämän puskurin uusien twiittien automaattinen lukeminen ei ole käytössä" -#: controller/mainController.py:951 +#: controller/mainController.py:957 msgid "Session mute on" msgstr "Istunnon hiljennys päällä" -#: controller/mainController.py:954 +#: controller/mainController.py:960 msgid "Session mute off" msgstr "Istunnon hiljennys pois" -#: controller/mainController.py:963 +#: controller/mainController.py:969 msgid "Buffer mute on" msgstr "Puskurin hiljennys päällä" -#: controller/mainController.py:966 +#: controller/mainController.py:972 msgid "Buffer mute off" msgstr "Puskurin hiljennys pois päältä" -#: controller/mainController.py:983 +#: controller/mainController.py:989 msgid "Copied" msgstr "Kopioitu" -#: controller/mainController.py:1003 +#: controller/mainController.py:1009 msgid "Unable to update this buffer." msgstr "Tätä puskuria ei voi päivittää." -#: controller/mainController.py:1005 +#: controller/mainController.py:1011 msgid "Updating buffer..." msgstr "Päivitetään puskuria..." -#: controller/mainController.py:1008 +#: controller/mainController.py:1014 msgid "{0} items retrieved" msgstr "{0} kohdetta noudettu" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:122 controller/mainController.py:1012 -#: controller/mastodon/handler.py:94 controller/mastodon/handler.py:195 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:122 controller/mainController.py:1018 +#: controller/mastodon/handler.py:95 controller/mastodon/handler.py:204 msgid "Timeline for {}" msgstr "Käyttäjän {} aikajana" -#: controller/buffers/mastodon/users.py:93 controller/mainController.py:1014 -#: controller/mastodon/handler.py:96 controller/mastodon/handler.py:206 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:93 controller/mainController.py:1020 +#: controller/mastodon/handler.py:97 controller/mastodon/handler.py:218 msgid "Followers for {}" msgstr "Käyttäjän {} seuraajat" -#: controller/mainController.py:1016 +#: controller/mainController.py:1022 msgid "Friends for {}" msgstr "Käyttäjän {} kaverit" # | msgid "Followers for {}" -#: controller/buffers/mastodon/users.py:95 controller/mainController.py:1018 -#: controller/mastodon/handler.py:98 controller/mastodon/handler.py:217 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:95 controller/mainController.py:1024 +#: controller/mastodon/handler.py:99 controller/mastodon/handler.py:232 #, fuzzy msgid "Following for {}" msgstr "Käyttäjän {} seuraajat" @@ -283,69 +283,69 @@ msgstr "Käyttäjän {} lista" msgid "This action is not supported for this buffer" msgstr "Toimintoa ei tueta tässä puskurissa" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:66 -#: controller/mastodon/settings.py:193 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:67 +#: controller/mastodon/settings.py:194 msgid "Home" msgstr "Koti" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:68 -#: controller/mastodon/settings.py:194 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:69 +#: controller/mastodon/settings.py:195 msgid "Local" msgstr "" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:70 -#: controller/mastodon/settings.py:195 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:71 +#: controller/mastodon/settings.py:196 msgid "Federated" msgstr "" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:72 -#: controller/mastodon/settings.py:196 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:73 +#: controller/mastodon/settings.py:197 msgid "Mentions" msgstr "Maininnat" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:80 -#: controller/mastodon/settings.py:200 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:81 +#: controller/mastodon/settings.py:201 msgid "Bookmarks" msgstr "" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:74 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:75 msgid "Direct messages" msgstr "Yksityisviestit" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:76 -#: controller/mastodon/settings.py:198 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:77 +#: controller/mastodon/settings.py:199 msgid "Sent" msgstr "" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:78 -#: controller/mastodon/settings.py:199 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:79 +#: controller/mastodon/settings.py:200 msgid "Favorites" msgstr "" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:82 -#: controller/mastodon/settings.py:201 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:83 +#: controller/mastodon/settings.py:202 msgid "Followers" msgstr "Seuraajat" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:84 -#: controller/mastodon/settings.py:202 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:85 +#: controller/mastodon/settings.py:203 #, fuzzy msgid "Following" msgstr "L&opeta seuraaminen" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:88 -#: controller/mastodon/settings.py:203 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:89 +#: controller/mastodon/settings.py:204 msgid "Blocked users" msgstr "Estetyt käyttäjät" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:86 -#: controller/mastodon/settings.py:204 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:87 +#: controller/mastodon/settings.py:205 msgid "Muted users" msgstr "Hiljennetyt käyttäjät" # | msgid "&Location" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:90 -#: controller/mastodon/settings.py:205 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:91 +#: controller/mastodon/settings.py:206 #, fuzzy msgid "Notifications" msgstr "&Sijainti" @@ -536,184 +536,189 @@ msgstr "Keskustelu käyttäjän {0} kanssa" msgid "There are no more items in this buffer." msgstr "Tässä twiitissä ei ole koordinaatteja" -#: controller/mastodon/handler.py:26 wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:34 +#: controller/mastodon/handler.py:27 wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:34 #, fuzzy msgid "Update Profile" msgstr "&Päivitä profiili" -#: controller/mastodon/handler.py:27 wxUI/dialogs/mastodon/search.py:10 +#: controller/mastodon/handler.py:28 wxUI/dialogs/mastodon/search.py:10 #: wxUI/view.py:19 msgid "&Search" msgstr "&Haku" -#: controller/mastodon/handler.py:29 wxUI/view.py:22 +#: controller/mastodon/handler.py:30 wxUI/view.py:22 msgid "Manage user aliases" msgstr "" -#: controller/mastodon/handler.py:31 controller/mastodon/handler.py:55 +#: controller/mastodon/handler.py:32 controller/mastodon/handler.py:56 #: wxUI/view.py:30 msgid "&Post" msgstr "" -#: controller/mastodon/handler.py:32 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:9 +#: controller/mastodon/handler.py:33 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:9 #: wxUI/view.py:31 msgid "Re&ply" msgstr "V&astaa" -#: controller/mastodon/handler.py:33 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:7 +#: controller/mastodon/handler.py:34 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:7 #: wxUI/view.py:32 msgid "&Boost" msgstr "" # | msgid "&Add to list" -#: controller/mastodon/handler.py:34 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:11 +#: controller/mastodon/handler.py:35 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:11 #: wxUI/view.py:33 #, fuzzy msgid "&Add to favorites" msgstr "&Lisää listalle" # | msgid "Remove from list" -#: controller/mastodon/handler.py:35 +#: controller/mastodon/handler.py:36 #, fuzzy msgid "Remove from favorites" msgstr "Poista listalta" # | msgid "&Show user" -#: controller/mastodon/handler.py:36 wxUI/view.py:35 +#: controller/mastodon/handler.py:37 wxUI/view.py:35 #, fuzzy msgid "&Show post" msgstr "&Näytä käyttäjä" -#: controller/mastodon/handler.py:37 wxUI/view.py:36 +#: controller/mastodon/handler.py:38 wxUI/view.py:36 msgid "View conversa&tion" msgstr "Näytä &keskustelu" -#: controller/mastodon/handler.py:38 wxUI/view.py:37 +#: controller/mastodon/handler.py:39 wxUI/view.py:37 msgid "Read text in picture" msgstr "Lue kuvan teksti" -#: controller/mastodon/handler.py:39 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:25 +#: controller/mastodon/handler.py:40 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:25 #: wxUI/view.py:39 msgid "&Delete" msgstr "&Poista" -#: controller/mastodon/handler.py:41 wxUI/view.py:43 +#: controller/mastodon/handler.py:42 wxUI/view.py:43 msgid "&Actions..." msgstr "To&iminnot..." -#: controller/mastodon/handler.py:42 wxUI/view.py:44 +#: controller/mastodon/handler.py:43 wxUI/view.py:44 msgid "&View timeline..." msgstr "&Näytä aikajana..." -#: controller/mastodon/handler.py:43 wxUI/view.py:45 +#: controller/mastodon/handler.py:44 wxUI/view.py:45 msgid "Direct me&ssage" msgstr "Y&ksityisviesti" -#: controller/mastodon/handler.py:44 wxUI/view.py:46 +#: controller/mastodon/handler.py:45 wxUI/view.py:46 msgid "Add a&lias" msgstr "" -#: controller/mastodon/handler.py:91 +#: controller/mastodon/handler.py:48 +#, fuzzy +msgid "Show user profile" +msgstr "Näytä käyttäjän p&rofiili" + +#: controller/mastodon/handler.py:92 msgid "Timelines" msgstr "Aikajanat" -#: controller/mastodon/handler.py:103 +#: controller/mastodon/handler.py:104 msgid "Searches" msgstr "Haut" -#: controller/mastodon/handler.py:106 controller/mastodon/handler.py:156 -#: controller/mastodon/handler.py:161 +#: controller/mastodon/handler.py:107 controller/mastodon/handler.py:157 +#: controller/mastodon/handler.py:162 msgid "Search for {}" msgstr "Hae {}" -#: controller/mastodon/handler.py:127 +#: controller/mastodon/handler.py:128 msgid "Conversation with {0}" msgstr "Keskustelu käyttäjän {0} kanssa" -#: controller/mastodon/handler.py:247 +#: controller/mastodon/handler.py:262 msgid "Add an user alias" msgstr "" -#: controller/mastodon/handler.py:259 +#: controller/mastodon/handler.py:274 msgid "Alias has been set correctly for {}." msgstr "" -#: controller/mastodon/handler.py:290 +#: controller/mastodon/handler.py:305 #, fuzzy msgid "Update profile" msgstr "&Päivitä profiili" -#: controller/mastodon/messages.py:90 +#: controller/mastodon/messages.py:94 #, python-format msgid "%s - %s of %d characters" msgstr "%s - %s / %d merkkiä" -#: controller/mastodon/messages.py:214 +#: controller/mastodon/messages.py:218 msgid "Poll with {} options" msgstr "" # | msgid "List for {}" -#: controller/mastodon/messages.py:238 +#: controller/mastodon/messages.py:242 #, fuzzy msgid "Post from {}" msgstr "Käyttäjän {} lista" -#: controller/mastodon/messages.py:242 sessions/mastodon/templates.py:78 +#: controller/mastodon/messages.py:246 sessions/mastodon/templates.py:78 #: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 msgid "Public" msgstr "Julkinen" # | msgid "Accounts list" -#: controller/mastodon/messages.py:242 sessions/mastodon/templates.py:78 +#: controller/mastodon/messages.py:246 sessions/mastodon/templates.py:78 #: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 #, fuzzy msgid "Not listed" msgstr "Tilit" # | msgid "Followers" -#: controller/mastodon/messages.py:242 +#: controller/mastodon/messages.py:246 #, fuzzy msgid "followers only" msgstr "Seuraajat" # | msgid "Direct message" -#: controller/mastodon/messages.py:242 sessions/mastodon/templates.py:78 +#: controller/mastodon/messages.py:246 sessions/mastodon/templates.py:78 #: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 #, fuzzy msgid "Direct" msgstr "Yksityisviesti" # | msgid "Remove client" -#: controller/mastodon/messages.py:249 +#: controller/mastodon/messages.py:253 #, fuzzy msgid "Remote instance" msgstr "Poista" -#: controller/mastodon/messages.py:272 +#: controller/mastodon/messages.py:276 #, fuzzy msgid "Link copied to clipboard." msgstr "Kopioi leikepöydälle" -#: controller/mastodon/settings.py:81 +#: controller/mastodon/settings.py:82 #, python-format msgid "Account settings for %s" msgstr "Tilin %s asetukset" -#: controller/mastodon/settings.py:91 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 +#: controller/mastodon/settings.py:92 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:53 msgid "Edit template for posts. Current template: {}" msgstr "" -#: controller/mastodon/settings.py:100 -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57 +#: controller/mastodon/settings.py:101 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 msgid "Edit template for conversations. Current template: {}" msgstr "" -#: controller/mastodon/settings.py:109 -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:59 +#: controller/mastodon/settings.py:110 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57 msgid "Edit template for persons. Current template: {}" msgstr "" -#: controller/mastodon/settings.py:197 +#: controller/mastodon/settings.py:198 msgid "Direct Messages" msgstr "Yksityisviestit" @@ -868,10 +873,12 @@ msgid "" "selected language in {0}" msgstr "Tapahtui virhe. {0}ssa ei ole sanastoja valitulle kielelle." -#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 wxUI/commonMessageDialogs.py:23 -#: wxUI/commonMessageDialogs.py:36 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:44 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:23 wxUI/commonMessageDialogs.py:36 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:45 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 -#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:60 msgid "Error" msgstr "Virhe" @@ -879,6 +886,124 @@ msgstr "Virhe" msgid "Spell check complete." msgstr "Oikeinkirjoituksen tarkistus suoritettu." +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:39 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:57 +msgid "You have to start writing" +msgstr "" + +# | msgid "There are no coordinates in this tweet" +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:49 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:66 +#, fuzzy +msgid "There are no results in your users database" +msgstr "Tässä twiitissä ei ole koordinaatteja" + +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:51 +#, fuzzy +msgid "Autocompletion only works for users." +msgstr "Täydennä käyttäjät &automaattisesti" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:9 +#, fuzzy +msgid "Manage Autocompletion database" +msgstr "Automaattisen täydennyksen tietokannan hallinta" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12 +#, fuzzy +msgid "Editing {0} users database" +msgstr "Muokataan {0}n käyttäjätietokantaa" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 +#, fuzzy +msgid "Username" +msgstr "Käyttäjä" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 wxUI/dialogs/configuration.py:112 +msgid "Name" +msgstr "Nimi" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:16 +#, fuzzy +msgid "Add user" +msgstr "Käyttäjä" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:17 +#, fuzzy +msgid "Remove user" +msgstr "Poista käyttäjä" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 +msgid "Twitter username" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 +msgid "Add user to database" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 +#, fuzzy +msgid "The user does not exist" +msgstr "Käyttäjää ei ole" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 +#, fuzzy +msgid "Error!" +msgstr "Virhe" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/scan.py:49 +msgid "" +"Updating database... You can close this window now. A message will tell " +"you when the process finishes." +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:8 +#, fuzzy +msgid "Autocomplete users' settings" +msgstr "Täydennä käyttäjät &automaattisesti" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:11 +msgid "Add followers to database" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:12 +msgid "Add following to database" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:26 +#, fuzzy +msgid "Updating autocompletion database" +msgstr "Automaattisen täydennyksen tietokannan hallinta" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:34 +msgid "" +"This process will retrieve the users you selected from your Mastodon " +"account, and add them to the user autocomplete database. Please note that" +" if there are many users or you have tried to perform this action less " +"than 15 minutes ago, TWBlue may reach a limit in API calls when trying to" +" load the users into the database. If this happens, we will show you an " +"error, in which case you will have to try this process again in a few " +"minutes. If this process ends with no error, you will be redirected back " +"to the account settings dialog. Do you want to continue?" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:34 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:20 +msgid "Attention" +msgstr "Huomio" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:40 +msgid "TWBlue has imported {} users successfully." +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:40 +#, fuzzy +msgid "Done" +msgstr "Valmis!" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:44 +msgid "Error adding users from Mastodon. Please try again in about 15 minutes." +msgstr "" + #: extra/ocr/OCRSpace.py:7 msgid "Detect automatically" msgstr "Tunnista automaattisesti" @@ -1287,7 +1412,8 @@ msgid "Execute action" msgstr "Suorita toiminto" #: keystrokeEditor/wx_ui.py:21 wxUI/dialogs/configuration.py:229 -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:174 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:172 +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:187 #: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:25 msgid "Close" msgstr "Sulje" @@ -1326,6 +1452,7 @@ msgid "Key" msgstr "Näppäin" #: keystrokeEditor/wx_ui.py:70 wxUI/dialogs/find.py:21 +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:30 #: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:23 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -1408,6 +1535,11 @@ msgstr "" msgid "Open the user actions dialogue" msgstr "Avaa käyttäjätoimintojen valintaikkuna" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:18 +#, fuzzy +msgid "See user details" +msgstr "Poista käyttäjä" + # | msgid "Show tweet" #: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:19 #, fuzzy @@ -1987,10 +2119,6 @@ msgstr "Tyhjennä puskuri" msgid "Do you really want to destroy this buffer?" msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän puskurin?" -#: wxUI/commonMessageDialogs.py:20 -msgid "Attention" -msgstr "Huomio" - #: wxUI/commonMessageDialogs.py:23 msgid "That user does not exist" msgstr "Käyttäjää ei ole" @@ -2054,6 +2182,10 @@ msgstr "" msgid "Warning" msgstr "Varoitus" +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:45 +msgid "Sorry, you can't update while running {} from source." +msgstr "" + #: wxUI/sysTrayIcon.py:36 wxUI/view.py:25 msgid "&Global settings" msgstr "&Yleisasetukset" @@ -2290,7 +2422,8 @@ msgstr "Yksityisviesti" msgid "Dismiss" msgstr "" -#: wxUI/buffers/mastodon/user.py:19 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:48 +#: wxUI/buffers/mastodon/user.py:19 wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:98 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:48 #, fuzzy msgid "Actions" msgstr "Toiminto" @@ -2393,10 +2526,6 @@ msgstr "Ota käyttöön automaattinen pistekirjoituspalaute" msgid "Buffer" msgstr "Puskuri" -#: wxUI/dialogs/configuration.py:112 -msgid "Name" -msgstr "Nimi" - #: wxUI/dialogs/configuration.py:112 msgid "Status" msgstr "Tila" @@ -2443,7 +2572,7 @@ msgstr "Puskuri on jo listan alimmaisena." msgid "{0} preferences" msgstr "{0}n asetukset" -#: wxUI/dialogs/configuration.py:217 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:146 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:217 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:144 msgid "General" msgstr "Yleiset" @@ -2451,7 +2580,7 @@ msgstr "Yleiset" msgid "Proxy" msgstr "Välityspalvelin" -#: wxUI/dialogs/configuration.py:227 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:172 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:227 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:170 msgid "Save" msgstr "Tallenna" @@ -2463,7 +2592,7 @@ msgstr "Etsi nykyisestä puskurista" msgid "String" msgstr "Merkkijono" -#: wxUI/dialogs/find.py:23 +#: wxUI/dialogs/find.py:23 wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:32 msgid "Cancel" msgstr "Peruuta" @@ -2573,27 +2702,27 @@ msgid "" "autocompletion database" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:17 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:16 #, fuzzy msgid "Manage autocompletion database" msgstr "Automaattisen täydennyksen tietokannan hallinta" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:23 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:21 #, fuzzy msgid "Disable Streaming API endpoints" msgstr "Poista suoratoistotoiminnot käytöstä" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:25 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:23 msgid "Relative timestamps" msgstr "Suhteelliset aikaleimat" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:27 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:25 msgid "" "Read preferences from instance (default visibility when publishing and " "displaying sensitive content)" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:30 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:28 msgid "Items on each API call" msgstr "Kohteita kussakin API-kutsussa" @@ -2601,7 +2730,7 @@ msgstr "Kohteita kussakin API-kutsussa" # | "Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while # " # | "the oldest at the end" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:36 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:34 #, fuzzy msgid "" "Inverted buffers: The newest items will be shown at the beginning while " @@ -2610,19 +2739,19 @@ msgstr "" "Käänteiset puskurit: Uusimmat twiitit näytetään listojen alussa ja vanhat" " lopussa" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:38 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:36 msgid "Ask confirmation before boosting a post" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:40 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:38 msgid "Show screen names instead of full names" msgstr "Näytä näyttönimet koko nimien asemesta" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:42 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:40 msgid "hide emojis in usernames" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:44 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:42 msgid "" "Number of items per buffer to cache in database (0 to disable caching, " "blank for unlimited)" @@ -2630,65 +2759,65 @@ msgstr "" "Tietokantaan tallennettavien kohteiden määrä puskuria kohti (0 poistaa " "tallennuksen käytöstä, tyhjä = rajaton)" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:48 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:46 msgid "" "Load cache for items in memory (much faster in big datasets but requires " "more RAM)" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:67 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:65 msgid "Volume" msgstr "Äänenvoimakkuus" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:78 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:76 msgid "Session mute" msgstr "Istunnon hiljennys" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:80 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:78 msgid "Output device" msgstr "Ulostulolaite" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:87 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:85 msgid "Input device" msgstr "Sisääntulolaite" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:95 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:93 msgid "Sound pack" msgstr "Äänipaketti" # | msgid "Indicate audio tweets with sound" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:101 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:99 #, fuzzy msgid "Indicate audio or video in posts with sound" msgstr "Ilmaise audiotwiitit äänimerkillä" # | msgid "Indicate tweets containing images with sound" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:103 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:101 #, fuzzy msgid "Indicate posts containing images with sound" msgstr "Ilmaise kuvia sisältävät twiitit äänimerkillä" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:126 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:124 msgid "Language for OCR" msgstr "Tekstintunnistuksen kieli" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:151 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:149 msgid "Feedback" msgstr "Palaute" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:155 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:153 msgid "Buffers" msgstr "Puskurit" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:159 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:157 msgid "Templates" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:163 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:161 msgid "Sound" msgstr "Ääni" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:167 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:165 msgid "Extras" msgstr "Ekstrat" @@ -2759,6 +2888,10 @@ msgstr "Tällä käyttäjällä ei ole seuraajia. {0} ei voi luoda aikajanaa." msgid "This user is not following anyone. {0} can't create a timeline." msgstr "Tällä käyttäjällä ei ole seuraajia. {0} ei voi luoda aikajanaa." +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:60 +msgid "The focused item has no user in it. {} ca't open a user profile" +msgstr "" + # | msgid "R&emove from list" #: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:13 #, fuzzy @@ -3137,6 +3270,87 @@ msgstr "&OK" msgid "&Close" msgstr "&Sulje" +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:21 +#, fuzzy +msgid "Select user" +msgstr "Valitse URL" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:72 +#, fuzzy +msgid "{}'s Profile" +msgstr "&Päivitä profiili" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:78 +#, fuzzy +msgid "Name: " +msgstr "Nimi" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:83 +#, fuzzy +msgid "URL: " +msgstr "Käyttäjä: " + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:88 +msgid "Bio: " +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:93 +msgid "Joined at: " +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:103 +#, fuzzy +msgid "Header: " +msgstr "Piilota" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:120 +msgid "Avatar: " +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:139 +msgid "Field {} - Label: " +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:146 +#, fuzzy +msgid "Content: " +msgstr "Asiayhteys" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:152 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:152 +msgid "No" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:154 +#, fuzzy +msgid "Private account: " +msgstr "Poista tili" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:161 +#, fuzzy +msgid "Bot account: " +msgstr "Tili" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:168 +#, fuzzy +msgid "Discoverable account: " +msgstr "Poista tili" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:174 +msgid "{} posts. Click to open posts timeline" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:179 +msgid "{} following. Click to open Following timeline" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:183 +msgid "{} followers. Click to open followers timeline" +msgstr "" + #: wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:42 msgid "Display Name" msgstr "" diff --git a/src/locales/fr/LC_MESSAGES/twblue.po b/src/locales/fr/LC_MESSAGES/twblue.po index 68e7cc4f..6f46c75f 100644 --- a/src/locales/fr/LC_MESSAGES/twblue.po +++ b/src/locales/fr/LC_MESSAGES/twblue.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TW Blue 0.94\n" "Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-08 00:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-26 00:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-24 11:50+0000\n" "Last-Translator: Corentin Bacqué-Cazenave \n" "Language: fr\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.13.0\n" +"Generated-By: Babel 2.13.1\n" #: languageHandler.py:61 msgctxt "languageName" @@ -117,13 +117,13 @@ msgstr "Lecture..." msgid "Stopped." msgstr "Arrêté." -#: controller/mainController.py:256 +#: controller/mainController.py:258 msgid "Ready" msgstr "Prêt" -#: controller/mainController.py:364 controller/mainController.py:645 -#: controller/mainController.py:664 controller/mainController.py:683 -#: controller/mainController.py:702 +#: controller/mainController.py:366 controller/mainController.py:651 +#: controller/mainController.py:670 controller/mainController.py:689 +#: controller/mainController.py:708 msgid "" "No session is currently in focus. Focus a session with the next or " "previous session shortcut." @@ -131,101 +131,101 @@ msgstr "" "Aucune session n'a actuellement le focus. Sélectionnez-en une avec le " "raccourci pour la session précédente ou suivante." -#: controller/mainController.py:368 +#: controller/mainController.py:370 msgid "Empty buffer." msgstr "Tampon vide." -#: controller/mainController.py:375 +#: controller/mainController.py:377 msgid "{0} not found." msgstr "{0} introuvable." -#: controller/mainController.py:693 controller/mainController.py:712 +#: controller/mainController.py:699 controller/mainController.py:718 #, python-format msgid "%s, %s of %s" msgstr "%s, %s de %s" -#: controller/mainController.py:695 controller/mainController.py:714 -#: controller/mainController.py:742 controller/mainController.py:770 +#: controller/mainController.py:701 controller/mainController.py:720 +#: controller/mainController.py:748 controller/mainController.py:776 #, python-format msgid "%s. Empty" msgstr "%s. Vide" -#: controller/mainController.py:730 controller/mainController.py:734 -#: controller/mainController.py:758 +#: controller/mainController.py:736 controller/mainController.py:740 +#: controller/mainController.py:764 msgid "{0}: This account is not logged into Twitter." msgstr "{0}: Ce compte n'est pas connecté à twitter." -#: controller/mainController.py:740 controller/mainController.py:768 +#: controller/mainController.py:746 controller/mainController.py:774 #, python-format msgid "%s. %s, %s of %s" msgstr "%s. %s, %s de %s" -#: controller/mainController.py:762 +#: controller/mainController.py:768 msgid "{0}: This account is not logged into twitter." msgstr "{0}: Ce compte n'est pas connecté à twitter." -#: controller/mainController.py:894 controller/mainController.py:910 +#: controller/mainController.py:900 controller/mainController.py:916 msgid "An error happened while trying to connect to the server. Please try later." msgstr "" "Une erreur s'est produite en essayant de se connecter au serveur. " "Veuillez réessayer plus tard." -#: controller/mainController.py:941 +#: controller/mainController.py:947 msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer" msgstr "La lecture automatique des nouveaux tweets est activée pour ce tampon" -#: controller/mainController.py:944 +#: controller/mainController.py:950 msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer" msgstr "La lecture automatique des nouveaux tweets est désactivée pour ce tampon" -#: controller/mainController.py:951 +#: controller/mainController.py:957 msgid "Session mute on" msgstr "Session muette" -#: controller/mainController.py:954 +#: controller/mainController.py:960 msgid "Session mute off" msgstr "Session non muette" -#: controller/mainController.py:963 +#: controller/mainController.py:969 msgid "Buffer mute on" msgstr "Tampon muet" -#: controller/mainController.py:966 +#: controller/mainController.py:972 msgid "Buffer mute off" msgstr "Tampon non muet" -#: controller/mainController.py:983 +#: controller/mainController.py:989 msgid "Copied" msgstr "Copié" -#: controller/mainController.py:1003 +#: controller/mainController.py:1009 msgid "Unable to update this buffer." msgstr "Impossible de mettre à jour ce tampon." -#: controller/mainController.py:1005 +#: controller/mainController.py:1011 msgid "Updating buffer..." msgstr "Actualisation..." -#: controller/mainController.py:1008 +#: controller/mainController.py:1014 msgid "{0} items retrieved" msgstr "{0} éléments récupérés" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:122 controller/mainController.py:1012 -#: controller/mastodon/handler.py:94 controller/mastodon/handler.py:195 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:122 controller/mainController.py:1018 +#: controller/mastodon/handler.py:95 controller/mastodon/handler.py:204 msgid "Timeline for {}" msgstr "Chronologie de {}" -#: controller/buffers/mastodon/users.py:93 controller/mainController.py:1014 -#: controller/mastodon/handler.py:96 controller/mastodon/handler.py:206 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:93 controller/mainController.py:1020 +#: controller/mastodon/handler.py:97 controller/mastodon/handler.py:218 msgid "Followers for {}" msgstr "Abonnés de {}" -#: controller/mainController.py:1016 +#: controller/mainController.py:1022 msgid "Friends for {}" msgstr "Abonnements de {}" -#: controller/buffers/mastodon/users.py:95 controller/mainController.py:1018 -#: controller/mastodon/handler.py:98 controller/mastodon/handler.py:217 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:95 controller/mainController.py:1024 +#: controller/mastodon/handler.py:99 controller/mastodon/handler.py:232 msgid "Following for {}" msgstr "Abonnements de {}" @@ -267,67 +267,67 @@ msgstr "Éditer l'alias pour {}" msgid "This action is not supported for this buffer" msgstr "Cette action n'est pas supportée pour ce tampon" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:66 -#: controller/mastodon/settings.py:193 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:67 +#: controller/mastodon/settings.py:194 msgid "Home" msgstr "Accueil" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:68 -#: controller/mastodon/settings.py:194 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:69 +#: controller/mastodon/settings.py:195 msgid "Local" msgstr "Local" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:70 -#: controller/mastodon/settings.py:195 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:71 +#: controller/mastodon/settings.py:196 msgid "Federated" msgstr "Fédéré" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:72 -#: controller/mastodon/settings.py:196 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:73 +#: controller/mastodon/settings.py:197 msgid "Mentions" msgstr "Mentions" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:80 -#: controller/mastodon/settings.py:200 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:81 +#: controller/mastodon/settings.py:201 msgid "Bookmarks" msgstr "Marque-pages" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:74 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:75 msgid "Direct messages" msgstr "Messages" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:76 -#: controller/mastodon/settings.py:198 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:77 +#: controller/mastodon/settings.py:199 msgid "Sent" msgstr "Envoyé" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:78 -#: controller/mastodon/settings.py:199 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:79 +#: controller/mastodon/settings.py:200 msgid "Favorites" msgstr "Favoris" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:82 -#: controller/mastodon/settings.py:201 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:83 +#: controller/mastodon/settings.py:202 msgid "Followers" msgstr "Abonnés" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:84 -#: controller/mastodon/settings.py:202 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:85 +#: controller/mastodon/settings.py:203 msgid "Following" msgstr "Abonnements" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:88 -#: controller/mastodon/settings.py:203 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:89 +#: controller/mastodon/settings.py:204 msgid "Blocked users" msgstr "Utilisateurs bloqués" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:86 -#: controller/mastodon/settings.py:204 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:87 +#: controller/mastodon/settings.py:205 msgid "Muted users" msgstr "Utilisateurs masqués" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:90 -#: controller/mastodon/settings.py:205 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:91 +#: controller/mastodon/settings.py:206 msgid "Notifications" msgstr "Notifications" @@ -491,165 +491,170 @@ msgstr "Nouvelle conversation avec {}" msgid "There are no more items in this buffer." msgstr "Il n'y a plus d'élément dans ce tampon." -#: controller/mastodon/handler.py:26 wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:34 +#: controller/mastodon/handler.py:27 wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:34 msgid "Update Profile" msgstr "Actualiser le profil" -#: controller/mastodon/handler.py:27 wxUI/dialogs/mastodon/search.py:10 +#: controller/mastodon/handler.py:28 wxUI/dialogs/mastodon/search.py:10 #: wxUI/view.py:19 msgid "&Search" msgstr "&Rechercher" -#: controller/mastodon/handler.py:29 wxUI/view.py:22 +#: controller/mastodon/handler.py:30 wxUI/view.py:22 msgid "Manage user aliases" msgstr "Gérer les alias utilisateur" -#: controller/mastodon/handler.py:31 controller/mastodon/handler.py:55 +#: controller/mastodon/handler.py:32 controller/mastodon/handler.py:56 #: wxUI/view.py:30 msgid "&Post" msgstr "&Post" -#: controller/mastodon/handler.py:32 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:9 +#: controller/mastodon/handler.py:33 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:9 #: wxUI/view.py:31 msgid "Re&ply" msgstr "Ré&pondre" -#: controller/mastodon/handler.py:33 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:7 +#: controller/mastodon/handler.py:34 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:7 #: wxUI/view.py:32 msgid "&Boost" msgstr "&Partager" -#: controller/mastodon/handler.py:34 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:11 +#: controller/mastodon/handler.py:35 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:11 #: wxUI/view.py:33 msgid "&Add to favorites" msgstr "&Ajouter aux favoris" -#: controller/mastodon/handler.py:35 +#: controller/mastodon/handler.py:36 msgid "Remove from favorites" msgstr "Supprimer des favoris" -#: controller/mastodon/handler.py:36 wxUI/view.py:35 +#: controller/mastodon/handler.py:37 wxUI/view.py:35 msgid "&Show post" msgstr "&Afficher le post" -#: controller/mastodon/handler.py:37 wxUI/view.py:36 +#: controller/mastodon/handler.py:38 wxUI/view.py:36 msgid "View conversa&tion" msgstr "Voir &conversation" -#: controller/mastodon/handler.py:38 wxUI/view.py:37 +#: controller/mastodon/handler.py:39 wxUI/view.py:37 msgid "Read text in picture" msgstr "Lire le texte dans l'&image" -#: controller/mastodon/handler.py:39 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:25 +#: controller/mastodon/handler.py:40 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:25 #: wxUI/view.py:39 msgid "&Delete" msgstr "&Supprimer" -#: controller/mastodon/handler.py:41 wxUI/view.py:43 +#: controller/mastodon/handler.py:42 wxUI/view.py:43 msgid "&Actions..." msgstr "&Actions..." -#: controller/mastodon/handler.py:42 wxUI/view.py:44 +#: controller/mastodon/handler.py:43 wxUI/view.py:44 msgid "&View timeline..." msgstr "Voir &chronologie..." -#: controller/mastodon/handler.py:43 wxUI/view.py:45 +#: controller/mastodon/handler.py:44 wxUI/view.py:45 msgid "Direct me&ssage" msgstr "&Message" -#: controller/mastodon/handler.py:44 wxUI/view.py:46 +#: controller/mastodon/handler.py:45 wxUI/view.py:46 msgid "Add a&lias" msgstr "Ajouter un a&lias" -#: controller/mastodon/handler.py:91 +#: controller/mastodon/handler.py:48 +#, fuzzy +msgid "Show user profile" +msgstr "Voir le &profil de l'utilisateur" + +#: controller/mastodon/handler.py:92 msgid "Timelines" msgstr "Chronologies" -#: controller/mastodon/handler.py:103 +#: controller/mastodon/handler.py:104 msgid "Searches" msgstr "Recherches" -#: controller/mastodon/handler.py:106 controller/mastodon/handler.py:156 -#: controller/mastodon/handler.py:161 +#: controller/mastodon/handler.py:107 controller/mastodon/handler.py:157 +#: controller/mastodon/handler.py:162 msgid "Search for {}" msgstr "Recherche de {}" -#: controller/mastodon/handler.py:127 +#: controller/mastodon/handler.py:128 msgid "Conversation with {0}" msgstr "Conversation avec {0}" -#: controller/mastodon/handler.py:247 +#: controller/mastodon/handler.py:262 msgid "Add an user alias" msgstr "Ajoute un alias pour l'utilisateur" -#: controller/mastodon/handler.py:259 +#: controller/mastodon/handler.py:274 msgid "Alias has been set correctly for {}." msgstr "L'alias pour {} a correctement été défini" -#: controller/mastodon/handler.py:290 +#: controller/mastodon/handler.py:305 msgid "Update profile" msgstr "Actualiser le profil" -#: controller/mastodon/messages.py:90 +#: controller/mastodon/messages.py:94 #, python-format msgid "%s - %s of %d characters" msgstr "%s - %s/%d caractères" -#: controller/mastodon/messages.py:214 +#: controller/mastodon/messages.py:218 msgid "Poll with {} options" msgstr "Sondage avec {} options" -#: controller/mastodon/messages.py:238 +#: controller/mastodon/messages.py:242 msgid "Post from {}" msgstr "Post de {}" -#: controller/mastodon/messages.py:242 sessions/mastodon/templates.py:78 +#: controller/mastodon/messages.py:246 sessions/mastodon/templates.py:78 #: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 msgid "Public" msgstr "Public" -#: controller/mastodon/messages.py:242 sessions/mastodon/templates.py:78 +#: controller/mastodon/messages.py:246 sessions/mastodon/templates.py:78 #: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 msgid "Not listed" msgstr "Non listé" -#: controller/mastodon/messages.py:242 +#: controller/mastodon/messages.py:246 msgid "followers only" msgstr "Seulement les abonnés" -#: controller/mastodon/messages.py:242 sessions/mastodon/templates.py:78 +#: controller/mastodon/messages.py:246 sessions/mastodon/templates.py:78 #: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 msgid "Direct" msgstr "Direct" -#: controller/mastodon/messages.py:249 +#: controller/mastodon/messages.py:253 msgid "Remote instance" msgstr "Instance distante" -#: controller/mastodon/messages.py:272 +#: controller/mastodon/messages.py:276 msgid "Link copied to clipboard." msgstr "Lien copié dans le Presse-papiers" -#: controller/mastodon/settings.py:81 +#: controller/mastodon/settings.py:82 #, python-format msgid "Account settings for %s" msgstr "Paramètres du compte de %s" -#: controller/mastodon/settings.py:91 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 +#: controller/mastodon/settings.py:92 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:53 msgid "Edit template for posts. Current template: {}" msgstr "Éditer le modèle pour les posts. Modèle actuel : {}" -#: controller/mastodon/settings.py:100 -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57 +#: controller/mastodon/settings.py:101 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 msgid "Edit template for conversations. Current template: {}" msgstr "Éditer le modèle pour les conversations. Modèle actuel : {}" -#: controller/mastodon/settings.py:109 -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:59 +#: controller/mastodon/settings.py:110 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57 msgid "Edit template for persons. Current template: {}" msgstr "Éditer le modèles pour les personnes. Modèle actuel : {}" -#: controller/mastodon/settings.py:197 +#: controller/mastodon/settings.py:198 msgid "Direct Messages" msgstr "Messages" @@ -806,10 +811,12 @@ msgstr "" "Une erreur s'est produite. Il n'existe aucun dictionnaires disponibles " "pour la langue sélectionnée dans {0}" -#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 wxUI/commonMessageDialogs.py:23 -#: wxUI/commonMessageDialogs.py:36 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:44 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:23 wxUI/commonMessageDialogs.py:36 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:45 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 -#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:60 msgid "Error" msgstr "Erreur" @@ -817,6 +824,124 @@ msgstr "Erreur" msgid "Spell check complete." msgstr "Vérification orthographique terminée." +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:39 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:57 +msgid "You have to start writing" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:49 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:66 +#, fuzzy +msgid "There are no results in your users database" +msgstr "Il n'y a plus d'élément dans ce tampon." + +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:51 +#, fuzzy +msgid "Autocompletion only works for users." +msgstr "Sai&sie automatique utilisateurs" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:9 +#, fuzzy +msgid "Manage Autocompletion database" +msgstr "Gérer la base de données d'autocomplétion" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12 +#, fuzzy +msgid "Editing {0} users database" +msgstr "Éditer les alias utilisateur" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 +#, fuzzy +msgid "Username" +msgstr "Utilisateur" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 wxUI/dialogs/configuration.py:112 +msgid "Name" +msgstr "Nom" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:16 +#, fuzzy +msgid "Add user" +msgstr "Utilisateur" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:17 +#, fuzzy +msgid "Remove user" +msgstr "Supprimer l'alias utilisateur" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 +msgid "Twitter username" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 +#, fuzzy +msgid "Add user to database" +msgstr "Ajoute un alias pour l'utilisateur" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 +#, fuzzy +msgid "The user does not exist" +msgstr "Cet utilisateur n'existe pas" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 +#, fuzzy +msgid "Error!" +msgstr "Erreur" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/scan.py:49 +msgid "" +"Updating database... You can close this window now. A message will tell " +"you when the process finishes." +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:8 +#, fuzzy +msgid "Autocomplete users' settings" +msgstr "Sai&sie automatique utilisateurs" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:11 +msgid "Add followers to database" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:12 +msgid "Add following to database" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:26 +#, fuzzy +msgid "Updating autocompletion database" +msgstr "Gérer la base de données d'autocomplétion" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:34 +msgid "" +"This process will retrieve the users you selected from your Mastodon " +"account, and add them to the user autocomplete database. Please note that" +" if there are many users or you have tried to perform this action less " +"than 15 minutes ago, TWBlue may reach a limit in API calls when trying to" +" load the users into the database. If this happens, we will show you an " +"error, in which case you will have to try this process again in a few " +"minutes. If this process ends with no error, you will be redirected back " +"to the account settings dialog. Do you want to continue?" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:34 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:20 +msgid "Attention" +msgstr "Attention" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:40 +msgid "TWBlue has imported {} users successfully." +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:40 +#, fuzzy +msgid "Done" +msgstr "Terminé !" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:44 +msgid "Error adding users from Mastodon. Please try again in about 15 minutes." +msgstr "" + #: extra/ocr/OCRSpace.py:7 msgid "Detect automatically" msgstr "Détecter automatiquement" @@ -1224,7 +1349,8 @@ msgid "Execute action" msgstr "Exécuter une action" #: keystrokeEditor/wx_ui.py:21 wxUI/dialogs/configuration.py:229 -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:174 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:172 +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:187 #: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:25 msgid "Close" msgstr "Fermer" @@ -1262,6 +1388,7 @@ msgid "Key" msgstr "Touche" #: keystrokeEditor/wx_ui.py:70 wxUI/dialogs/find.py:21 +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:30 #: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:23 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -1340,6 +1467,11 @@ msgstr "Ajouter/supprimer le post des favoris" msgid "Open the user actions dialogue" msgstr "Ouvrir la boîte de dialogue des actions utilisateur" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:18 +#, fuzzy +msgid "See user details" +msgstr "Supprimer l'alias utilisateur" + #: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:19 msgid "Show post" msgstr "Afficher le post" @@ -1888,10 +2020,6 @@ msgstr "Tampon Vide" msgid "Do you really want to destroy this buffer?" msgstr "Voulez-vous vraiment détruire ce tampon ?" -#: wxUI/commonMessageDialogs.py:20 -msgid "Attention" -msgstr "Attention" - #: wxUI/commonMessageDialogs.py:23 msgid "That user does not exist" msgstr "Cet utilisateur n'existe pas" @@ -1959,6 +2087,10 @@ msgstr "" msgid "Warning" msgstr "Attention" +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:45 +msgid "Sorry, you can't update while running {} from source." +msgstr "" + #: wxUI/sysTrayIcon.py:36 wxUI/view.py:25 msgid "&Global settings" msgstr "Paramètres &globaux" @@ -2193,7 +2325,8 @@ msgstr "Message" msgid "Dismiss" msgstr "Masqué" -#: wxUI/buffers/mastodon/user.py:19 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:48 +#: wxUI/buffers/mastodon/user.py:19 wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:98 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:48 msgid "Actions" msgstr "Actions" @@ -2295,10 +2428,6 @@ msgstr "Activer le retour automatique en braille" msgid "Buffer" msgstr "Tampon" -#: wxUI/dialogs/configuration.py:112 -msgid "Name" -msgstr "Nom" - #: wxUI/dialogs/configuration.py:112 msgid "Status" msgstr "Statut" @@ -2345,7 +2474,7 @@ msgstr "Le tampon est déjà en bas de la liste." msgid "{0} preferences" msgstr "Préférences de {0}" -#: wxUI/dialogs/configuration.py:217 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:146 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:217 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:144 msgid "General" msgstr "Général" @@ -2353,7 +2482,7 @@ msgstr "Général" msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: wxUI/dialogs/configuration.py:227 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:172 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:227 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:170 msgid "Save" msgstr "Enregistrer" @@ -2365,7 +2494,7 @@ msgstr "Trouver dans le tampon actuel" msgid "String" msgstr "Chaîne" -#: wxUI/dialogs/find.py:23 +#: wxUI/dialogs/find.py:23 wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:32 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" @@ -2470,19 +2599,19 @@ msgstr "" "Analyser le compte et ajouter les abonnés et abonnements à la base de " "données d'autocomplétion des utilisateurs" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:17 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:16 msgid "Manage autocompletion database" msgstr "Gérer la base de données d'autocomplétion" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:23 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:21 msgid "Disable Streaming API endpoints" msgstr "Désactiver les fonctionnalités de l'API de streaming" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:25 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:23 msgid "Relative timestamps" msgstr "Temps relatifs" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:27 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:25 msgid "" "Read preferences from instance (default visibility when publishing and " "displaying sensitive content)" @@ -2490,11 +2619,11 @@ msgstr "" "Lire les préférences depuis l'instance (visibillité par défaut lors de la" " publication et de l'affichage de contenu sensible)" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:30 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:28 msgid "Items on each API call" msgstr "Éléments pour chaque appel à l'API" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:36 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:34 msgid "" "Inverted buffers: The newest items will be shown at the beginning while " "the oldest at the end" @@ -2502,19 +2631,19 @@ msgstr "" "Tampons inversés : Les nouveaux éléments seront affichés au début et les " "plus anciens à la fin." -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:38 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:36 msgid "Ask confirmation before boosting a post" msgstr "Demander confirmation avant de partager un post" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:40 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:38 msgid "Show screen names instead of full names" msgstr "Afficher les noms d'écran au lieu des noms complets" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:42 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:40 msgid "hide emojis in usernames" msgstr "Masquer les emojis dans les noms d'utilisateur" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:44 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:42 msgid "" "Number of items per buffer to cache in database (0 to disable caching, " "blank for unlimited)" @@ -2522,7 +2651,7 @@ msgstr "" "Nombre d'éléments par tampon en cache dans la base de données (0 pour " "désactiver la mise en cache, laissez en blanc pour illimité)" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:48 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:46 msgid "" "Load cache for items in memory (much faster in big datasets but requires " "more RAM)" @@ -2530,55 +2659,55 @@ msgstr "" "Charger le cache des éléments en mémoire (plus rapide sur les grosses " "bases de données mais nécessite plus de RAM)" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:67 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:65 msgid "Volume" msgstr "Volume" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:78 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:76 msgid "Session mute" msgstr "Session muette" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:80 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:78 msgid "Output device" msgstr "Périphérique de sortie" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:87 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:85 msgid "Input device" msgstr "Périphérique d'entrée" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:95 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:93 msgid "Sound pack" msgstr "Pack de sons" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:101 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:99 msgid "Indicate audio or video in posts with sound" msgstr "Indiquer un audio ou une vidéo dans un post par un son" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:103 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:101 msgid "Indicate posts containing images with sound" msgstr "Indiquer les posts contenants des images par un son" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:126 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:124 msgid "Language for OCR" msgstr "Langue pour l'OCR" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:151 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:149 msgid "Feedback" msgstr "Retour" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:155 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:153 msgid "Buffers" msgstr "Tampons" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:159 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:157 msgid "Templates" msgstr "Modèles" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:163 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:161 msgid "Sound" msgstr "Audio" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:167 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:165 msgid "Extras" msgstr "Supplémentaires" @@ -2637,6 +2766,10 @@ msgstr "" msgid "This user is not following anyone. {0} can't create a timeline." msgstr "Cet utilisateur ne suit personne. {0} ne peut pas créer de chronologie." +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:60 +msgid "The focused item has no user in it. {} ca't open a user profile" +msgstr "" + #: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:13 msgid "R&emove from favorites" msgstr "S&upprimer des favoris" @@ -2971,6 +3104,90 @@ msgstr "&OK" msgid "&Close" msgstr "&Fermer" +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:21 +#, fuzzy +msgid "Select user" +msgstr "Sélectionnez l'URL" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:72 +#, fuzzy +msgid "{}'s Profile" +msgstr "Actualiser le profil" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:78 +#, fuzzy +msgid "Name: " +msgstr "Nom" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:83 +#, fuzzy +msgid "URL: " +msgstr "Utilisateur: " + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:88 +#, fuzzy +msgid "Bio: " +msgstr "Bio" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:93 +msgid "Joined at: " +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:103 +#, fuzzy +msgid "Header: " +msgstr "En-tête" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:120 +#, fuzzy +msgid "Avatar: " +msgstr "Avatar" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:139 +#, fuzzy +msgid "Field {} - Label: " +msgstr "Champ {} : Étiquette" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:146 +#, fuzzy +msgid "Content: " +msgstr "Contenu" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:152 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:152 +msgid "No" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:154 +#, fuzzy +msgid "Private account: " +msgstr "Compte privé" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:161 +#, fuzzy +msgid "Bot account: " +msgstr "Compte robot" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:168 +#, fuzzy +msgid "Discoverable account: " +msgstr "Compte suggérable" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:174 +msgid "{} posts. Click to open posts timeline" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:179 +msgid "{} following. Click to open Following timeline" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:183 +msgid "{} followers. Click to open followers timeline" +msgstr "" + #: wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:42 msgid "Display Name" msgstr "Nom d'affichage" diff --git a/src/locales/gl/LC_MESSAGES/twblue.po b/src/locales/gl/LC_MESSAGES/twblue.po index a51529ea..0566bc96 100644 --- a/src/locales/gl/LC_MESSAGES/twblue.po +++ b/src/locales/gl/LC_MESSAGES/twblue.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n" "Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-08 00:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-26 00:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-20 22:43+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language: gl\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.13.0\n" +"Generated-By: Babel 2.13.1\n" #: languageHandler.py:61 #, fuzzy @@ -131,13 +131,13 @@ msgstr "Reproducindo..." msgid "Stopped." msgstr "Detido." -#: controller/mainController.py:256 +#: controller/mainController.py:258 msgid "Ready" msgstr "Listo" -#: controller/mainController.py:364 controller/mainController.py:645 -#: controller/mainController.py:664 controller/mainController.py:683 -#: controller/mainController.py:702 +#: controller/mainController.py:366 controller/mainController.py:651 +#: controller/mainController.py:670 controller/mainController.py:689 +#: controller/mainController.py:708 msgid "" "No session is currently in focus. Focus a session with the next or " "previous session shortcut." @@ -145,102 +145,102 @@ msgstr "" "Non hai unha sesión actualmente no foco. Enfoca unha sesión co atallo de " "teclado para sesión seguinte ou anterior." -#: controller/mainController.py:368 +#: controller/mainController.py:370 msgid "Empty buffer." msgstr "Valdeirar búffer." -#: controller/mainController.py:375 +#: controller/mainController.py:377 msgid "{0} not found." msgstr "{0} non atopado." -#: controller/mainController.py:693 controller/mainController.py:712 +#: controller/mainController.py:699 controller/mainController.py:718 #, python-format msgid "%s, %s of %s" msgstr "%s, %s de %s" -#: controller/mainController.py:695 controller/mainController.py:714 -#: controller/mainController.py:742 controller/mainController.py:770 +#: controller/mainController.py:701 controller/mainController.py:720 +#: controller/mainController.py:748 controller/mainController.py:776 #, python-format msgid "%s. Empty" msgstr "%s. Valeiro" -#: controller/mainController.py:730 controller/mainController.py:734 -#: controller/mainController.py:758 +#: controller/mainController.py:736 controller/mainController.py:740 +#: controller/mainController.py:764 msgid "{0}: This account is not logged into Twitter." msgstr "{0}: Esta conta non está autentificada en Twitter." -#: controller/mainController.py:740 controller/mainController.py:768 +#: controller/mainController.py:746 controller/mainController.py:774 #, python-format msgid "%s. %s, %s of %s" msgstr "%s. %s, %s de %s" -#: controller/mainController.py:762 +#: controller/mainController.py:768 msgid "{0}: This account is not logged into twitter." msgstr "{0}: Esta conta non está autentificada en twitter." -#: controller/mainController.py:894 controller/mainController.py:910 +#: controller/mainController.py:900 controller/mainController.py:916 msgid "An error happened while trying to connect to the server. Please try later." msgstr "" "Ocorreu un erro mentres se trataba de conectar ao servidor. Por favor " "téntao máis tarde." -#: controller/mainController.py:941 +#: controller/mainController.py:947 msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer" msgstr "a autolectura de novos chíos está activada neste bufer" -#: controller/mainController.py:944 +#: controller/mainController.py:950 msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer" msgstr "a autolectura de novos chíos está desactivada neste buffer" -#: controller/mainController.py:951 +#: controller/mainController.py:957 msgid "Session mute on" msgstr "Sesión silenciada" -#: controller/mainController.py:954 +#: controller/mainController.py:960 msgid "Session mute off" msgstr "Silenciar Sesión desactivado" -#: controller/mainController.py:963 +#: controller/mainController.py:969 msgid "Buffer mute on" msgstr "silencio de buffer activo" -#: controller/mainController.py:966 +#: controller/mainController.py:972 msgid "Buffer mute off" msgstr "silencio de buffer inactivo" -#: controller/mainController.py:983 +#: controller/mainController.py:989 msgid "Copied" msgstr "Copiado" -#: controller/mainController.py:1003 +#: controller/mainController.py:1009 msgid "Unable to update this buffer." msgstr "Imposible actualizar este búfer." -#: controller/mainController.py:1005 +#: controller/mainController.py:1011 msgid "Updating buffer..." msgstr "Actualizando búfer..." -#: controller/mainController.py:1008 +#: controller/mainController.py:1014 msgid "{0} items retrieved" msgstr "{0} elementos recuperados" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:122 controller/mainController.py:1012 -#: controller/mastodon/handler.py:94 controller/mastodon/handler.py:195 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:122 controller/mainController.py:1018 +#: controller/mastodon/handler.py:95 controller/mastodon/handler.py:204 msgid "Timeline for {}" msgstr "Liña temporal para {0}" -#: controller/buffers/mastodon/users.py:93 controller/mainController.py:1014 -#: controller/mastodon/handler.py:96 controller/mastodon/handler.py:206 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:93 controller/mainController.py:1020 +#: controller/mastodon/handler.py:97 controller/mastodon/handler.py:218 msgid "Followers for {}" msgstr "Seguidores para {}" -#: controller/mainController.py:1016 +#: controller/mainController.py:1022 msgid "Friends for {}" msgstr "Amigos para {}" # | msgid "Followers for {}" -#: controller/buffers/mastodon/users.py:95 controller/mainController.py:1018 -#: controller/mastodon/handler.py:98 controller/mastodon/handler.py:217 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:95 controller/mainController.py:1024 +#: controller/mastodon/handler.py:99 controller/mastodon/handler.py:232 #, fuzzy msgid "Following for {}" msgstr "Seguidores para {}" @@ -285,69 +285,69 @@ msgstr "Lista para {}" msgid "This action is not supported for this buffer" msgstr "Esta acción non se atopa soportada para este buffer" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:66 -#: controller/mastodon/settings.py:193 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:67 +#: controller/mastodon/settings.py:194 msgid "Home" msgstr "Principal" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:68 -#: controller/mastodon/settings.py:194 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:69 +#: controller/mastodon/settings.py:195 msgid "Local" msgstr "" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:70 -#: controller/mastodon/settings.py:195 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:71 +#: controller/mastodon/settings.py:196 msgid "Federated" msgstr "" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:72 -#: controller/mastodon/settings.py:196 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:73 +#: controller/mastodon/settings.py:197 msgid "Mentions" msgstr "Mencións" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:80 -#: controller/mastodon/settings.py:200 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:81 +#: controller/mastodon/settings.py:201 msgid "Bookmarks" msgstr "" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:74 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:75 msgid "Direct messages" msgstr "Mensaxes directas" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:76 -#: controller/mastodon/settings.py:198 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:77 +#: controller/mastodon/settings.py:199 msgid "Sent" msgstr "" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:78 -#: controller/mastodon/settings.py:199 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:79 +#: controller/mastodon/settings.py:200 msgid "Favorites" msgstr "" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:82 -#: controller/mastodon/settings.py:201 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:83 +#: controller/mastodon/settings.py:202 msgid "Followers" msgstr "Seguidores" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:84 -#: controller/mastodon/settings.py:202 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:85 +#: controller/mastodon/settings.py:203 #, fuzzy msgid "Following" msgstr "Dei&xar de seguir" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:88 -#: controller/mastodon/settings.py:203 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:89 +#: controller/mastodon/settings.py:204 msgid "Blocked users" msgstr "Usuarios bloqueados" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:86 -#: controller/mastodon/settings.py:204 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:87 +#: controller/mastodon/settings.py:205 msgid "Muted users" msgstr "Usuarios silenciados" # | msgid "&Location" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:90 -#: controller/mastodon/settings.py:205 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:91 +#: controller/mastodon/settings.py:206 #, fuzzy msgid "Notifications" msgstr "&Ubicación" @@ -538,184 +538,189 @@ msgstr "Conversa con {0}" msgid "There are no more items in this buffer." msgstr "Non hai coordinadas neste chío" -#: controller/mastodon/handler.py:26 wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:34 +#: controller/mastodon/handler.py:27 wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:34 #, fuzzy msgid "Update Profile" msgstr "A&ctualizar perfil" -#: controller/mastodon/handler.py:27 wxUI/dialogs/mastodon/search.py:10 +#: controller/mastodon/handler.py:28 wxUI/dialogs/mastodon/search.py:10 #: wxUI/view.py:19 msgid "&Search" msgstr "&Procurar" -#: controller/mastodon/handler.py:29 wxUI/view.py:22 +#: controller/mastodon/handler.py:30 wxUI/view.py:22 msgid "Manage user aliases" msgstr "" -#: controller/mastodon/handler.py:31 controller/mastodon/handler.py:55 +#: controller/mastodon/handler.py:32 controller/mastodon/handler.py:56 #: wxUI/view.py:30 msgid "&Post" msgstr "" -#: controller/mastodon/handler.py:32 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:9 +#: controller/mastodon/handler.py:33 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:9 #: wxUI/view.py:31 msgid "Re&ply" msgstr "&Responder" -#: controller/mastodon/handler.py:33 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:7 +#: controller/mastodon/handler.py:34 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:7 #: wxUI/view.py:32 msgid "&Boost" msgstr "" # | msgid "&Add to list" -#: controller/mastodon/handler.py:34 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:11 +#: controller/mastodon/handler.py:35 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:11 #: wxUI/view.py:33 #, fuzzy msgid "&Add to favorites" msgstr "&Engadir á listaxe" # | msgid "Remove from list" -#: controller/mastodon/handler.py:35 +#: controller/mastodon/handler.py:36 #, fuzzy msgid "Remove from favorites" msgstr "Quitar de listaxe" # | msgid "&Show user" -#: controller/mastodon/handler.py:36 wxUI/view.py:35 +#: controller/mastodon/handler.py:37 wxUI/view.py:35 #, fuzzy msgid "&Show post" msgstr "&ver usuarios silenciados" -#: controller/mastodon/handler.py:37 wxUI/view.py:36 +#: controller/mastodon/handler.py:38 wxUI/view.py:36 msgid "View conversa&tion" msgstr "Ver conversa&ción" -#: controller/mastodon/handler.py:38 wxUI/view.py:37 +#: controller/mastodon/handler.py:39 wxUI/view.py:37 msgid "Read text in picture" msgstr "Ler texto en foto" -#: controller/mastodon/handler.py:39 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:25 +#: controller/mastodon/handler.py:40 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:25 #: wxUI/view.py:39 msgid "&Delete" msgstr "&Eliminar" -#: controller/mastodon/handler.py:41 wxUI/view.py:43 +#: controller/mastodon/handler.py:42 wxUI/view.py:43 msgid "&Actions..." msgstr "&Accións..." -#: controller/mastodon/handler.py:42 wxUI/view.py:44 +#: controller/mastodon/handler.py:43 wxUI/view.py:44 msgid "&View timeline..." msgstr "&Ver principal..." -#: controller/mastodon/handler.py:43 wxUI/view.py:45 +#: controller/mastodon/handler.py:44 wxUI/view.py:45 msgid "Direct me&ssage" msgstr "&Mensaxe directa" -#: controller/mastodon/handler.py:44 wxUI/view.py:46 +#: controller/mastodon/handler.py:45 wxUI/view.py:46 msgid "Add a&lias" msgstr "" -#: controller/mastodon/handler.py:91 +#: controller/mastodon/handler.py:48 +#, fuzzy +msgid "Show user profile" +msgstr "Ver &perfil do usuario" + +#: controller/mastodon/handler.py:92 msgid "Timelines" msgstr "Liñas temporais" -#: controller/mastodon/handler.py:103 +#: controller/mastodon/handler.py:104 msgid "Searches" msgstr "Procuras" -#: controller/mastodon/handler.py:106 controller/mastodon/handler.py:156 -#: controller/mastodon/handler.py:161 +#: controller/mastodon/handler.py:107 controller/mastodon/handler.py:157 +#: controller/mastodon/handler.py:162 msgid "Search for {}" msgstr "Procurar {0}" -#: controller/mastodon/handler.py:127 +#: controller/mastodon/handler.py:128 msgid "Conversation with {0}" msgstr "Conversa con {0}" -#: controller/mastodon/handler.py:247 +#: controller/mastodon/handler.py:262 msgid "Add an user alias" msgstr "" -#: controller/mastodon/handler.py:259 +#: controller/mastodon/handler.py:274 msgid "Alias has been set correctly for {}." msgstr "" -#: controller/mastodon/handler.py:290 +#: controller/mastodon/handler.py:305 #, fuzzy msgid "Update profile" msgstr "A&ctualizar perfil" -#: controller/mastodon/messages.py:90 +#: controller/mastodon/messages.py:94 #, python-format msgid "%s - %s of %d characters" msgstr "%s - %s de %d caracteres" -#: controller/mastodon/messages.py:214 +#: controller/mastodon/messages.py:218 msgid "Poll with {} options" msgstr "" # | msgid "List for {}" -#: controller/mastodon/messages.py:238 +#: controller/mastodon/messages.py:242 #, fuzzy msgid "Post from {}" msgstr "Lista para {}" -#: controller/mastodon/messages.py:242 sessions/mastodon/templates.py:78 +#: controller/mastodon/messages.py:246 sessions/mastodon/templates.py:78 #: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 msgid "Public" msgstr "Público" # | msgid "Accounts list" -#: controller/mastodon/messages.py:242 sessions/mastodon/templates.py:78 +#: controller/mastodon/messages.py:246 sessions/mastodon/templates.py:78 #: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 #, fuzzy msgid "Not listed" msgstr "Lista de contas" # | msgid "Followers" -#: controller/mastodon/messages.py:242 +#: controller/mastodon/messages.py:246 #, fuzzy msgid "followers only" msgstr "Seguidores" # | msgid "Direct message" -#: controller/mastodon/messages.py:242 sessions/mastodon/templates.py:78 +#: controller/mastodon/messages.py:246 sessions/mastodon/templates.py:78 #: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 #, fuzzy msgid "Direct" msgstr "Mensaxe directa" # | msgid "Remove client" -#: controller/mastodon/messages.py:249 +#: controller/mastodon/messages.py:253 #, fuzzy msgid "Remote instance" msgstr "Quitar cliente" -#: controller/mastodon/messages.py:272 +#: controller/mastodon/messages.py:276 #, fuzzy msgid "Link copied to clipboard." msgstr "Copiar ao portapapeis" -#: controller/mastodon/settings.py:81 +#: controller/mastodon/settings.py:82 #, python-format msgid "Account settings for %s" msgstr "Opcions da conta para %s" -#: controller/mastodon/settings.py:91 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 +#: controller/mastodon/settings.py:92 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:53 msgid "Edit template for posts. Current template: {}" msgstr "" -#: controller/mastodon/settings.py:100 -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57 +#: controller/mastodon/settings.py:101 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 msgid "Edit template for conversations. Current template: {}" msgstr "" -#: controller/mastodon/settings.py:109 -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:59 +#: controller/mastodon/settings.py:110 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57 msgid "Edit template for persons. Current template: {}" msgstr "" -#: controller/mastodon/settings.py:197 +#: controller/mastodon/settings.py:198 msgid "Direct Messages" msgstr "Mensaxes directas" @@ -872,10 +877,12 @@ msgstr "" "ocorreu un erro. Non hai diccionarios dispoñibles para a lingua " "selecionada no {0}" -#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 wxUI/commonMessageDialogs.py:23 -#: wxUI/commonMessageDialogs.py:36 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:44 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:23 wxUI/commonMessageDialogs.py:36 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:45 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 -#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:60 msgid "Error" msgstr "Erro" @@ -883,6 +890,124 @@ msgstr "Erro" msgid "Spell check complete." msgstr "Corrección ortográfica completada." +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:39 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:57 +msgid "You have to start writing" +msgstr "" + +# | msgid "There are no coordinates in this tweet" +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:49 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:66 +#, fuzzy +msgid "There are no results in your users database" +msgstr "Non hai coordinadas neste chío" + +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:51 +#, fuzzy +msgid "Autocompletion only works for users." +msgstr "Auto&completar usuarios" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:9 +#, fuzzy +msgid "Manage Autocompletion database" +msgstr "Xestionar a base de datos do autocompletado de usuarios" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12 +#, fuzzy +msgid "Editing {0} users database" +msgstr "Editando a base de dados de usuarios do {0} " + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 +#, fuzzy +msgid "Username" +msgstr "Usuario" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 wxUI/dialogs/configuration.py:112 +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:16 +#, fuzzy +msgid "Add user" +msgstr "Usuario" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:17 +#, fuzzy +msgid "Remove user" +msgstr "Quitar usuario" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 +msgid "Twitter username" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 +msgid "Add user to database" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 +#, fuzzy +msgid "The user does not exist" +msgstr "Ese usuario non existe" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 +#, fuzzy +msgid "Error!" +msgstr "Erro" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/scan.py:49 +msgid "" +"Updating database... You can close this window now. A message will tell " +"you when the process finishes." +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:8 +#, fuzzy +msgid "Autocomplete users' settings" +msgstr "Auto&completar usuarios" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:11 +msgid "Add followers to database" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:12 +msgid "Add following to database" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:26 +#, fuzzy +msgid "Updating autocompletion database" +msgstr "Xestionar a base de datos do autocompletado de usuarios" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:34 +msgid "" +"This process will retrieve the users you selected from your Mastodon " +"account, and add them to the user autocomplete database. Please note that" +" if there are many users or you have tried to perform this action less " +"than 15 minutes ago, TWBlue may reach a limit in API calls when trying to" +" load the users into the database. If this happens, we will show you an " +"error, in which case you will have to try this process again in a few " +"minutes. If this process ends with no error, you will be redirected back " +"to the account settings dialog. Do you want to continue?" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:34 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:20 +msgid "Attention" +msgstr "Atención" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:40 +msgid "TWBlue has imported {} users successfully." +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:40 +#, fuzzy +msgid "Done" +msgstr "¡Feito!" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:44 +msgid "Error adding users from Mastodon. Please try again in about 15 minutes." +msgstr "" + #: extra/ocr/OCRSpace.py:7 msgid "Detect automatically" msgstr "Detectar automáticamente" @@ -1291,7 +1416,8 @@ msgid "Execute action" msgstr "Executar acción" #: keystrokeEditor/wx_ui.py:21 wxUI/dialogs/configuration.py:229 -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:174 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:172 +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:187 #: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:25 msgid "Close" msgstr "Pechar" @@ -1330,6 +1456,7 @@ msgid "Key" msgstr "Tecla" #: keystrokeEditor/wx_ui.py:70 wxUI/dialogs/find.py:21 +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:30 #: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:23 msgid "OK" msgstr "Aceptar" @@ -1412,6 +1539,11 @@ msgstr "" msgid "Open the user actions dialogue" msgstr "Abrir o diálogo de accións do Usuario" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:18 +#, fuzzy +msgid "See user details" +msgstr "Quitar usuario" + # | msgid "Show tweet" #: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:19 #, fuzzy @@ -1991,10 +2123,6 @@ msgstr "Vaciar buffer" msgid "Do you really want to destroy this buffer?" msgstr "Realmente queres eliminar este buffer?" -#: wxUI/commonMessageDialogs.py:20 -msgid "Attention" -msgstr "Atención" - #: wxUI/commonMessageDialogs.py:23 msgid "That user does not exist" msgstr "Ese usuario non existe" @@ -2059,6 +2187,10 @@ msgstr "" msgid "Warning" msgstr "Precaución" +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:45 +msgid "Sorry, you can't update while running {} from source." +msgstr "" + #: wxUI/sysTrayIcon.py:36 wxUI/view.py:25 msgid "&Global settings" msgstr "Opcións &Globais" @@ -2295,7 +2427,8 @@ msgstr "Mensaxe directa" msgid "Dismiss" msgstr "" -#: wxUI/buffers/mastodon/user.py:19 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:48 +#: wxUI/buffers/mastodon/user.py:19 wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:98 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:48 #, fuzzy msgid "Actions" msgstr "Acción" @@ -2396,10 +2529,6 @@ msgstr "Activar a retroalimentación automática do braille" msgid "Buffer" msgstr "Búfer" -#: wxUI/dialogs/configuration.py:112 -msgid "Name" -msgstr "Nome" - #: wxUI/dialogs/configuration.py:112 msgid "Status" msgstr "Estado" @@ -2446,7 +2575,7 @@ msgstr "O búfer xa está no fondo da lista." msgid "{0} preferences" msgstr "Preferencias do {0}" -#: wxUI/dialogs/configuration.py:217 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:146 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:217 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:144 msgid "General" msgstr "Xeral" @@ -2454,7 +2583,7 @@ msgstr "Xeral" msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: wxUI/dialogs/configuration.py:227 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:172 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:227 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:170 msgid "Save" msgstr "Gardar" @@ -2466,7 +2595,7 @@ msgstr "Atopar no búfer actual" msgid "String" msgstr "Cadea" -#: wxUI/dialogs/find.py:23 +#: wxUI/dialogs/find.py:23 wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:32 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -2576,27 +2705,27 @@ msgid "" "autocompletion database" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:17 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:16 #, fuzzy msgid "Manage autocompletion database" msgstr "Xestionar a base de datos do autocompletado de usuarios" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:23 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:21 #, fuzzy msgid "Disable Streaming API endpoints" msgstr "Desactivar funcións de Streaming" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:25 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:23 msgid "Relative timestamps" msgstr "Tempos relativos" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:27 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:25 msgid "" "Read preferences from instance (default visibility when publishing and " "displaying sensitive content)" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:30 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:28 msgid "Items on each API call" msgstr "Elementos por cada chamada á API" @@ -2604,7 +2733,7 @@ msgstr "Elementos por cada chamada á API" # | "Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while # " # | "the oldest at the end" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:36 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:34 #, fuzzy msgid "" "Inverted buffers: The newest items will be shown at the beginning while " @@ -2613,19 +2742,19 @@ msgstr "" "Buffers invertidos. Os novos chíos mostraranse ao comezo da listaxe e os " "máis vellos ao final." -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:38 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:36 msgid "Ask confirmation before boosting a post" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:40 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:38 msgid "Show screen names instead of full names" msgstr "Amosar nomes de pantalla en lugar de nomes enteiros" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:42 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:40 msgid "hide emojis in usernames" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:44 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:42 msgid "" "Number of items per buffer to cache in database (0 to disable caching, " "blank for unlimited)" @@ -2633,65 +2762,65 @@ msgstr "" "Número de elementos por búfer para gardar na caché da base de dados (0 " "para desactivar o gardado na caché, en branco para ilimitado)" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:48 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:46 msgid "" "Load cache for items in memory (much faster in big datasets but requires " "more RAM)" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:67 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:65 msgid "Volume" msgstr "volume" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:78 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:76 msgid "Session mute" msgstr "Silenciar sesión" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:80 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:78 msgid "Output device" msgstr "dispositivo de saída" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:87 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:85 msgid "Input device" msgstr "dispositivo de entrada" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:95 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:93 msgid "Sound pack" msgstr "Paquete de sons" # | msgid "Indicate audio tweets with sound" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:101 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:99 #, fuzzy msgid "Indicate audio or video in posts with sound" msgstr "Indicar chíos de audio con son" # | msgid "Indicate tweets containing images with sound" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:103 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:101 #, fuzzy msgid "Indicate posts containing images with sound" msgstr "Indicar chíos que conteñan imaxes con son" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:126 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:124 msgid "Language for OCR" msgstr "Lingua para o OCR" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:151 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:149 msgid "Feedback" msgstr "Retroalimentación" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:155 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:153 msgid "Buffers" msgstr "Búferes" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:159 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:157 msgid "Templates" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:163 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:161 msgid "Sound" msgstr "son" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:167 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:165 msgid "Extras" msgstr "Extras" @@ -2762,6 +2891,10 @@ msgstr "Este usuario non ten seguedores. {0} non podo crear unha liña temporal. msgid "This user is not following anyone. {0} can't create a timeline." msgstr "Este usuario non ten seguedores. {0} non podo crear unha liña temporal." +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:60 +msgid "The focused item has no user in it. {} ca't open a user profile" +msgstr "" + # | msgid "R&emove from list" #: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:13 #, fuzzy @@ -3140,6 +3273,87 @@ msgstr "&Aceptar" msgid "&Close" msgstr "&Pechar" +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:21 +#, fuzzy +msgid "Select user" +msgstr "Seleccionar URL" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:72 +#, fuzzy +msgid "{}'s Profile" +msgstr "A&ctualizar perfil" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:78 +#, fuzzy +msgid "Name: " +msgstr "Nome" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:83 +#, fuzzy +msgid "URL: " +msgstr "Usuario" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:88 +msgid "Bio: " +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:93 +msgid "Joined at: " +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:103 +#, fuzzy +msgid "Header: " +msgstr "Agochar" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:120 +msgid "Avatar: " +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:139 +msgid "Field {} - Label: " +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:146 +#, fuzzy +msgid "Content: " +msgstr "contexto" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:152 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:152 +msgid "No" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:154 +#, fuzzy +msgid "Private account: " +msgstr "Quitar conta" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:161 +#, fuzzy +msgid "Bot account: " +msgstr "Conta" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:168 +#, fuzzy +msgid "Discoverable account: " +msgstr "Quitar conta" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:174 +msgid "{} posts. Click to open posts timeline" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:179 +msgid "{} following. Click to open Following timeline" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:183 +msgid "{} followers. Click to open followers timeline" +msgstr "" + #: wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:42 msgid "Display Name" msgstr "" diff --git a/src/locales/he_il/LC_MESSAGES/twblue.po b/src/locales/he_il/LC_MESSAGES/twblue.po index cbc40c6a..4566f20d 100644 --- a/src/locales/he_il/LC_MESSAGES/twblue.po +++ b/src/locales/he_il/LC_MESSAGES/twblue.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-08 00:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-26 00:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-20 22:43+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language: he_il\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.13.0\n" +"Generated-By: Babel 2.13.1\n" #: languageHandler.py:61 msgctxt "languageName" @@ -116,13 +116,13 @@ msgstr "" msgid "Stopped." msgstr "" -#: controller/mainController.py:256 +#: controller/mainController.py:258 msgid "Ready" msgstr "מוכן" -#: controller/mainController.py:364 controller/mainController.py:645 -#: controller/mainController.py:664 controller/mainController.py:683 -#: controller/mainController.py:702 +#: controller/mainController.py:366 controller/mainController.py:651 +#: controller/mainController.py:670 controller/mainController.py:689 +#: controller/mainController.py:708 msgid "" "No session is currently in focus. Focus a session with the next or " "previous session shortcut." @@ -130,100 +130,100 @@ msgstr "" "אין פעילות בפוקוס כרגע. התמקד על פעילות בעזרת אחד מקיצורי המקשים המיועדים" " לכך. " -#: controller/mainController.py:368 +#: controller/mainController.py:370 msgid "Empty buffer." msgstr "חוצץ ריק" -#: controller/mainController.py:375 +#: controller/mainController.py:377 msgid "{0} not found." msgstr "][ לא נמצא" -#: controller/mainController.py:693 controller/mainController.py:712 +#: controller/mainController.py:699 controller/mainController.py:718 #, python-format msgid "%s, %s of %s" msgstr "" -#: controller/mainController.py:695 controller/mainController.py:714 -#: controller/mainController.py:742 controller/mainController.py:770 +#: controller/mainController.py:701 controller/mainController.py:720 +#: controller/mainController.py:748 controller/mainController.py:776 #, python-format msgid "%s. Empty" msgstr "%s. ריק" -#: controller/mainController.py:730 controller/mainController.py:734 -#: controller/mainController.py:758 +#: controller/mainController.py:736 controller/mainController.py:740 +#: controller/mainController.py:764 msgid "{0}: This account is not logged into Twitter." msgstr "]0[ חשבון זה לא מחובר לטוויטר " -#: controller/mainController.py:740 controller/mainController.py:768 +#: controller/mainController.py:746 controller/mainController.py:774 #, python-format msgid "%s. %s, %s of %s" msgstr "" -#: controller/mainController.py:762 +#: controller/mainController.py:768 msgid "{0}: This account is not logged into twitter." msgstr "]0[ חשבון זה לא מחובר לtwitter" -#: controller/mainController.py:894 controller/mainController.py:910 +#: controller/mainController.py:900 controller/mainController.py:916 msgid "An error happened while trying to connect to the server. Please try later." msgstr "" -#: controller/mainController.py:941 +#: controller/mainController.py:947 msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer" msgstr "הקריאה האוטומטית של ציוצים חדשים פעילה עבור חוצץ זה" -#: controller/mainController.py:944 +#: controller/mainController.py:950 msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer" msgstr "הקריאה האוטומטית של ציוצים חדשים כבויה עבור חוצץ זה" -#: controller/mainController.py:951 +#: controller/mainController.py:957 msgid "Session mute on" msgstr "השתקת הפעילות פעילה" -#: controller/mainController.py:954 +#: controller/mainController.py:960 msgid "Session mute off" msgstr "השתקת הפעילות כבויה " -#: controller/mainController.py:963 +#: controller/mainController.py:969 msgid "Buffer mute on" msgstr "השתקת חוצץ פעילה" -#: controller/mainController.py:966 +#: controller/mainController.py:972 msgid "Buffer mute off" msgstr "השתקת חוצץ כבויה " -#: controller/mainController.py:983 +#: controller/mainController.py:989 msgid "Copied" msgstr "הועתק" -#: controller/mainController.py:1003 +#: controller/mainController.py:1009 msgid "Unable to update this buffer." msgstr "לא הייתה אפשרות לעדכן את החוצץ הזה" -#: controller/mainController.py:1005 +#: controller/mainController.py:1011 msgid "Updating buffer..." msgstr "מעדכן חוצץ..." -#: controller/mainController.py:1008 +#: controller/mainController.py:1014 msgid "{0} items retrieved" msgstr "]0[ פריטים אוחזרו" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:122 controller/mainController.py:1012 -#: controller/mastodon/handler.py:94 controller/mastodon/handler.py:195 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:122 controller/mainController.py:1018 +#: controller/mastodon/handler.py:95 controller/mastodon/handler.py:204 msgid "Timeline for {}" msgstr "ציר הזמן של ][" -#: controller/buffers/mastodon/users.py:93 controller/mainController.py:1014 -#: controller/mastodon/handler.py:96 controller/mastodon/handler.py:206 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:93 controller/mainController.py:1020 +#: controller/mastodon/handler.py:97 controller/mastodon/handler.py:218 msgid "Followers for {}" msgstr "עוקבים ל][" -#: controller/mainController.py:1016 +#: controller/mainController.py:1022 msgid "Friends for {}" msgstr "חברים ל][" # | msgid "Followers for {}" -#: controller/buffers/mastodon/users.py:95 controller/mainController.py:1018 -#: controller/mastodon/handler.py:98 controller/mastodon/handler.py:217 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:95 controller/mainController.py:1024 +#: controller/mastodon/handler.py:99 controller/mastodon/handler.py:232 #, fuzzy msgid "Following for {}" msgstr "עוקבים ל][" @@ -267,68 +267,68 @@ msgstr "רשימה ל][" msgid "This action is not supported for this buffer" msgstr "פעולה זו אינה נתמכת בחוצץ זה " -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:66 -#: controller/mastodon/settings.py:193 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:67 +#: controller/mastodon/settings.py:194 msgid "Home" msgstr "דף הבית" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:68 -#: controller/mastodon/settings.py:194 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:69 +#: controller/mastodon/settings.py:195 msgid "Local" msgstr "" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:70 -#: controller/mastodon/settings.py:195 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:71 +#: controller/mastodon/settings.py:196 msgid "Federated" msgstr "" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:72 -#: controller/mastodon/settings.py:196 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:73 +#: controller/mastodon/settings.py:197 msgid "Mentions" msgstr "איזכורים" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:80 -#: controller/mastodon/settings.py:200 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:81 +#: controller/mastodon/settings.py:201 msgid "Bookmarks" msgstr "" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:74 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:75 msgid "Direct messages" msgstr "הודעות פרטיות" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:76 -#: controller/mastodon/settings.py:198 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:77 +#: controller/mastodon/settings.py:199 msgid "Sent" msgstr "" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:78 -#: controller/mastodon/settings.py:199 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:79 +#: controller/mastodon/settings.py:200 msgid "Favorites" msgstr "" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:82 -#: controller/mastodon/settings.py:201 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:83 +#: controller/mastodon/settings.py:202 msgid "Followers" msgstr "עוקבים" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:84 -#: controller/mastodon/settings.py:202 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:85 +#: controller/mastodon/settings.py:203 msgid "Following" msgstr "" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:88 -#: controller/mastodon/settings.py:203 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:89 +#: controller/mastodon/settings.py:204 msgid "Blocked users" msgstr "משתמשים חסומים" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:86 -#: controller/mastodon/settings.py:204 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:87 +#: controller/mastodon/settings.py:205 msgid "Muted users" msgstr "משתמשים מושתקים" # | msgid "Location: %s\n" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:90 -#: controller/mastodon/settings.py:205 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:91 +#: controller/mastodon/settings.py:206 #, fuzzy msgid "Notifications" msgstr "מיקום: %s\n" @@ -512,169 +512,173 @@ msgstr "שיחה עם ]0[" msgid "There are no more items in this buffer." msgstr "אין מונחים בציוץ זה" -#: controller/mastodon/handler.py:26 wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:34 +#: controller/mastodon/handler.py:27 wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:34 msgid "Update Profile" msgstr "" -#: controller/mastodon/handler.py:27 wxUI/dialogs/mastodon/search.py:10 +#: controller/mastodon/handler.py:28 wxUI/dialogs/mastodon/search.py:10 #: wxUI/view.py:19 msgid "&Search" msgstr "" -#: controller/mastodon/handler.py:29 wxUI/view.py:22 +#: controller/mastodon/handler.py:30 wxUI/view.py:22 msgid "Manage user aliases" msgstr "" -#: controller/mastodon/handler.py:31 controller/mastodon/handler.py:55 +#: controller/mastodon/handler.py:32 controller/mastodon/handler.py:56 #: wxUI/view.py:30 msgid "&Post" msgstr "" -#: controller/mastodon/handler.py:32 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:9 +#: controller/mastodon/handler.py:33 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:9 #: wxUI/view.py:31 msgid "Re&ply" msgstr "" -#: controller/mastodon/handler.py:33 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:7 +#: controller/mastodon/handler.py:34 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:7 #: wxUI/view.py:32 msgid "&Boost" msgstr "" -#: controller/mastodon/handler.py:34 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:11 +#: controller/mastodon/handler.py:35 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:11 #: wxUI/view.py:33 msgid "&Add to favorites" msgstr "" -#: controller/mastodon/handler.py:35 +#: controller/mastodon/handler.py:36 msgid "Remove from favorites" msgstr "" -#: controller/mastodon/handler.py:36 wxUI/view.py:35 +#: controller/mastodon/handler.py:37 wxUI/view.py:35 msgid "&Show post" msgstr "" -#: controller/mastodon/handler.py:37 wxUI/view.py:36 +#: controller/mastodon/handler.py:38 wxUI/view.py:36 msgid "View conversa&tion" msgstr "" -#: controller/mastodon/handler.py:38 wxUI/view.py:37 +#: controller/mastodon/handler.py:39 wxUI/view.py:37 msgid "Read text in picture" msgstr "" -#: controller/mastodon/handler.py:39 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:25 +#: controller/mastodon/handler.py:40 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:25 #: wxUI/view.py:39 msgid "&Delete" msgstr "" -#: controller/mastodon/handler.py:41 wxUI/view.py:43 +#: controller/mastodon/handler.py:42 wxUI/view.py:43 msgid "&Actions..." msgstr "" -#: controller/mastodon/handler.py:42 wxUI/view.py:44 +#: controller/mastodon/handler.py:43 wxUI/view.py:44 msgid "&View timeline..." msgstr "" -#: controller/mastodon/handler.py:43 wxUI/view.py:45 +#: controller/mastodon/handler.py:44 wxUI/view.py:45 msgid "Direct me&ssage" msgstr "" -#: controller/mastodon/handler.py:44 wxUI/view.py:46 +#: controller/mastodon/handler.py:45 wxUI/view.py:46 msgid "Add a&lias" msgstr "" -#: controller/mastodon/handler.py:91 +#: controller/mastodon/handler.py:48 +msgid "Show user profile" +msgstr "" + +#: controller/mastodon/handler.py:92 msgid "Timelines" msgstr "צירי זמן" -#: controller/mastodon/handler.py:103 +#: controller/mastodon/handler.py:104 msgid "Searches" msgstr "חיפושים" -#: controller/mastodon/handler.py:106 controller/mastodon/handler.py:156 -#: controller/mastodon/handler.py:161 +#: controller/mastodon/handler.py:107 controller/mastodon/handler.py:157 +#: controller/mastodon/handler.py:162 msgid "Search for {}" msgstr "חפש את][ " -#: controller/mastodon/handler.py:127 +#: controller/mastodon/handler.py:128 msgid "Conversation with {0}" msgstr "שיחה עם ]0[" -#: controller/mastodon/handler.py:247 +#: controller/mastodon/handler.py:262 msgid "Add an user alias" msgstr "" -#: controller/mastodon/handler.py:259 +#: controller/mastodon/handler.py:274 msgid "Alias has been set correctly for {}." msgstr "" -#: controller/mastodon/handler.py:290 +#: controller/mastodon/handler.py:305 msgid "Update profile" msgstr "" -#: controller/mastodon/messages.py:90 +#: controller/mastodon/messages.py:94 #, python-format msgid "%s - %s of %d characters" msgstr "" -#: controller/mastodon/messages.py:214 +#: controller/mastodon/messages.py:218 msgid "Poll with {} options" msgstr "" # | msgid "List for {}" -#: controller/mastodon/messages.py:238 +#: controller/mastodon/messages.py:242 #, fuzzy msgid "Post from {}" msgstr "רשימה ל][" -#: controller/mastodon/messages.py:242 sessions/mastodon/templates.py:78 +#: controller/mastodon/messages.py:246 sessions/mastodon/templates.py:78 #: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 msgid "Public" msgstr "" -#: controller/mastodon/messages.py:242 sessions/mastodon/templates.py:78 +#: controller/mastodon/messages.py:246 sessions/mastodon/templates.py:78 #: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 msgid "Not listed" msgstr "" # | msgid "Followers" -#: controller/mastodon/messages.py:242 +#: controller/mastodon/messages.py:246 #, fuzzy msgid "followers only" msgstr "עוקבים" -#: controller/mastodon/messages.py:242 sessions/mastodon/templates.py:78 +#: controller/mastodon/messages.py:246 sessions/mastodon/templates.py:78 #: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 msgid "Direct" msgstr "" -#: controller/mastodon/messages.py:249 +#: controller/mastodon/messages.py:253 msgid "Remote instance" msgstr "" -#: controller/mastodon/messages.py:272 +#: controller/mastodon/messages.py:276 msgid "Link copied to clipboard." msgstr "" -#: controller/mastodon/settings.py:81 +#: controller/mastodon/settings.py:82 #, python-format msgid "Account settings for %s" msgstr "הגדרות חשבון ל%s" -#: controller/mastodon/settings.py:91 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 +#: controller/mastodon/settings.py:92 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:53 msgid "Edit template for posts. Current template: {}" msgstr "" -#: controller/mastodon/settings.py:100 -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57 +#: controller/mastodon/settings.py:101 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 msgid "Edit template for conversations. Current template: {}" msgstr "" -#: controller/mastodon/settings.py:109 -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:59 +#: controller/mastodon/settings.py:110 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57 msgid "Edit template for persons. Current template: {}" msgstr "" -#: controller/mastodon/settings.py:197 +#: controller/mastodon/settings.py:198 msgid "Direct Messages" msgstr "הודעות פרטיות" @@ -830,10 +834,12 @@ msgid "" "selected language in {0}" msgstr "" -#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 wxUI/commonMessageDialogs.py:23 -#: wxUI/commonMessageDialogs.py:36 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:44 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:23 wxUI/commonMessageDialogs.py:36 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:45 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 -#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:60 msgid "Error" msgstr "שגיאה" @@ -841,6 +847,116 @@ msgstr "שגיאה" msgid "Spell check complete." msgstr "" +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:39 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:57 +msgid "You have to start writing" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:49 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:66 +#, fuzzy +msgid "There are no results in your users database" +msgstr "אין מונחים בציוץ זה" + +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:51 +msgid "Autocompletion only works for users." +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:9 +msgid "Manage Autocompletion database" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12 +msgid "Editing {0} users database" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 +msgid "Username" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 wxUI/dialogs/configuration.py:112 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:16 +#, fuzzy +msgid "Add user" +msgstr "משתמשים מושתקים" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:17 +#, fuzzy +msgid "Remove user" +msgstr "משתמשים מושתקים" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 +msgid "Twitter username" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 +msgid "Add user to database" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 +#, fuzzy +msgid "The user does not exist" +msgstr "משתמש זה אינו קיים" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 +#, fuzzy +msgid "Error!" +msgstr "שגיאה" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/scan.py:49 +msgid "" +"Updating database... You can close this window now. A message will tell " +"you when the process finishes." +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:8 +msgid "Autocomplete users' settings" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:11 +msgid "Add followers to database" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:12 +msgid "Add following to database" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:26 +msgid "Updating autocompletion database" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:34 +msgid "" +"This process will retrieve the users you selected from your Mastodon " +"account, and add them to the user autocomplete database. Please note that" +" if there are many users or you have tried to perform this action less " +"than 15 minutes ago, TWBlue may reach a limit in API calls when trying to" +" load the users into the database. If this happens, we will show you an " +"error, in which case you will have to try this process again in a few " +"minutes. If this process ends with no error, you will be redirected back " +"to the account settings dialog. Do you want to continue?" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:34 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:20 +msgid "Attention" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:40 +msgid "TWBlue has imported {} users successfully." +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:40 +msgid "Done" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:44 +msgid "Error adding users from Mastodon. Please try again in about 15 minutes." +msgstr "" + #: extra/ocr/OCRSpace.py:7 msgid "Detect automatically" msgstr "" @@ -1248,7 +1364,8 @@ msgid "Execute action" msgstr "" #: keystrokeEditor/wx_ui.py:21 wxUI/dialogs/configuration.py:229 -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:174 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:172 +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:187 #: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:25 msgid "Close" msgstr "" @@ -1286,6 +1403,7 @@ msgid "Key" msgstr "" #: keystrokeEditor/wx_ui.py:70 wxUI/dialogs/find.py:21 +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:30 #: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:23 msgid "OK" msgstr "" @@ -1364,6 +1482,11 @@ msgstr "" msgid "Open the user actions dialogue" msgstr "" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:18 +#, fuzzy +msgid "See user details" +msgstr "פרטי משתמש" + #: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:19 msgid "Show post" msgstr "" @@ -1870,10 +1993,6 @@ msgstr "" msgid "Do you really want to destroy this buffer?" msgstr "" -#: wxUI/commonMessageDialogs.py:20 -msgid "Attention" -msgstr "" - #: wxUI/commonMessageDialogs.py:23 msgid "That user does not exist" msgstr "משתמש זה אינו קיים" @@ -1925,6 +2044,10 @@ msgstr "" msgid "Warning" msgstr "" +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:45 +msgid "Sorry, you can't update while running {} from source." +msgstr "" + #: wxUI/sysTrayIcon.py:36 wxUI/view.py:25 msgid "&Global settings" msgstr "" @@ -2159,7 +2282,8 @@ msgstr "" msgid "Dismiss" msgstr "" -#: wxUI/buffers/mastodon/user.py:19 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:48 +#: wxUI/buffers/mastodon/user.py:19 wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:98 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:48 #, fuzzy msgid "Actions" msgstr "איזכורים" @@ -2258,10 +2382,6 @@ msgstr "" msgid "Buffer" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/configuration.py:112 -msgid "Name" -msgstr "" - #: wxUI/dialogs/configuration.py:112 msgid "Status" msgstr "" @@ -2308,7 +2428,7 @@ msgstr "" msgid "{0} preferences" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/configuration.py:217 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:146 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:217 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:144 msgid "General" msgstr "" @@ -2316,7 +2436,7 @@ msgstr "" msgid "Proxy" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/configuration.py:227 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:172 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:227 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:170 msgid "Save" msgstr "" @@ -2328,7 +2448,7 @@ msgstr "" msgid "String" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/find.py:23 +#: wxUI/dialogs/find.py:23 wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:32 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -2428,107 +2548,107 @@ msgid "" "autocompletion database" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:17 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:16 msgid "Manage autocompletion database" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:23 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:21 msgid "Disable Streaming API endpoints" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:25 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:23 msgid "Relative timestamps" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:27 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:25 msgid "" "Read preferences from instance (default visibility when publishing and " "displaying sensitive content)" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:30 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:28 msgid "Items on each API call" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:36 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:34 msgid "" "Inverted buffers: The newest items will be shown at the beginning while " "the oldest at the end" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:38 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:36 msgid "Ask confirmation before boosting a post" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:40 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:38 msgid "Show screen names instead of full names" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:42 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:40 msgid "hide emojis in usernames" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:44 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:42 msgid "" "Number of items per buffer to cache in database (0 to disable caching, " "blank for unlimited)" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:48 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:46 msgid "" "Load cache for items in memory (much faster in big datasets but requires " "more RAM)" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:67 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:65 msgid "Volume" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:78 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:76 msgid "Session mute" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:80 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:78 msgid "Output device" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:87 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:85 msgid "Input device" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:95 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:93 msgid "Sound pack" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:101 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:99 msgid "Indicate audio or video in posts with sound" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:103 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:101 msgid "Indicate posts containing images with sound" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:126 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:124 msgid "Language for OCR" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:151 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:149 msgid "Feedback" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:155 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:153 msgid "Buffers" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:159 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:157 msgid "Templates" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:163 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:161 msgid "Sound" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:167 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:165 msgid "Extras" msgstr "" @@ -2575,6 +2695,10 @@ msgstr "" msgid "This user is not following anyone. {0} can't create a timeline." msgstr "" +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:60 +msgid "The focused item has no user in it. {} ca't open a user profile" +msgstr "" + #: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:13 msgid "R&emove from favorites" msgstr "" @@ -2906,6 +3030,79 @@ msgstr "" msgid "&Close" msgstr "" +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:21 +#, fuzzy +msgid "Select user" +msgstr "בחר את התמונה" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:72 +msgid "{}'s Profile" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:78 +msgid "Name: " +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:83 +msgid "URL: " +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:88 +msgid "Bio: " +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:93 +msgid "Joined at: " +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:103 +msgid "Header: " +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:120 +msgid "Avatar: " +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:139 +msgid "Field {} - Label: " +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:146 +msgid "Content: " +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:152 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:152 +msgid "No" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:154 +msgid "Private account: " +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:161 +msgid "Bot account: " +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:168 +msgid "Discoverable account: " +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:174 +msgid "{} posts. Click to open posts timeline" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:179 +msgid "{} following. Click to open Following timeline" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:183 +msgid "{} followers. Click to open followers timeline" +msgstr "" + #: wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:42 msgid "Display Name" msgstr "" diff --git a/src/locales/hr/LC_MESSAGES/twblue.po b/src/locales/hr/LC_MESSAGES/twblue.po index 9844a82f..28da412f 100644 --- a/src/locales/hr/LC_MESSAGES/twblue.po +++ b/src/locales/hr/LC_MESSAGES/twblue.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TWBlue 0.80\n" "Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-08 00:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-26 00:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-20 22:42+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language: hr\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.13.0\n" +"Generated-By: Babel 2.13.1\n" #: languageHandler.py:61 msgctxt "languageName" @@ -121,13 +121,13 @@ msgstr "Reproduciram..." msgid "Stopped." msgstr "Zaustavljeno." -#: controller/mainController.py:256 +#: controller/mainController.py:258 msgid "Ready" msgstr "spreman" -#: controller/mainController.py:364 controller/mainController.py:645 -#: controller/mainController.py:664 controller/mainController.py:683 -#: controller/mainController.py:702 +#: controller/mainController.py:366 controller/mainController.py:651 +#: controller/mainController.py:670 controller/mainController.py:689 +#: controller/mainController.py:708 msgid "" "No session is currently in focus. Focus a session with the next or " "previous session shortcut." @@ -135,102 +135,102 @@ msgstr "" "Trenutno nema sesije u fokusu. fokusirajte sesiju uz pomoću prečaca " "slijedeća /prethodna sesija." -#: controller/mainController.py:368 +#: controller/mainController.py:370 msgid "Empty buffer." msgstr "Prazan spremnik." -#: controller/mainController.py:375 +#: controller/mainController.py:377 msgid "{0} not found." msgstr "{0} nije pronađeno." -#: controller/mainController.py:693 controller/mainController.py:712 +#: controller/mainController.py:699 controller/mainController.py:718 #, python-format msgid "%s, %s of %s" msgstr "%s, %s za %s" -#: controller/mainController.py:695 controller/mainController.py:714 -#: controller/mainController.py:742 controller/mainController.py:770 +#: controller/mainController.py:701 controller/mainController.py:720 +#: controller/mainController.py:748 controller/mainController.py:776 #, python-format msgid "%s. Empty" msgstr "%s. Prazno" -#: controller/mainController.py:730 controller/mainController.py:734 -#: controller/mainController.py:758 +#: controller/mainController.py:736 controller/mainController.py:740 +#: controller/mainController.py:764 msgid "{0}: This account is not logged into Twitter." msgstr "{0}: Ovaj nalog nije prijavljen na twitteru." -#: controller/mainController.py:740 controller/mainController.py:768 +#: controller/mainController.py:746 controller/mainController.py:774 #, python-format msgid "%s. %s, %s of %s" msgstr "%s, %s za %s" -#: controller/mainController.py:762 +#: controller/mainController.py:768 msgid "{0}: This account is not logged into twitter." msgstr "{0}: Ovaj nalog nije prijavljen na twitteru." -#: controller/mainController.py:894 controller/mainController.py:910 +#: controller/mainController.py:900 controller/mainController.py:916 msgid "An error happened while trying to connect to the server. Please try later." msgstr "" "Dogodila se greška prilikom spajanja na poslužitelj. Pokušajte molim vas," " kasnije." -#: controller/mainController.py:941 +#: controller/mainController.py:947 msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer" msgstr "Automatsko čitanje novih tweetova je uključeno za ovaj spremnik" -#: controller/mainController.py:944 +#: controller/mainController.py:950 msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer" msgstr "Automatsko čitanje za ovaj spremnik je isključeno" -#: controller/mainController.py:951 +#: controller/mainController.py:957 msgid "Session mute on" msgstr "utišavanje sesije uključeno" -#: controller/mainController.py:954 +#: controller/mainController.py:960 msgid "Session mute off" msgstr "Utišavanje sesije isključeno" -#: controller/mainController.py:963 +#: controller/mainController.py:969 msgid "Buffer mute on" msgstr "Utišavanje spremnika uključeno" -#: controller/mainController.py:966 +#: controller/mainController.py:972 msgid "Buffer mute off" msgstr "Utišavanje spremnika isključeno" -#: controller/mainController.py:983 +#: controller/mainController.py:989 msgid "Copied" msgstr "kopirano" -#: controller/mainController.py:1003 +#: controller/mainController.py:1009 msgid "Unable to update this buffer." msgstr "nemoguće osvježiti ovaj spremnik" -#: controller/mainController.py:1005 +#: controller/mainController.py:1011 msgid "Updating buffer..." msgstr "Osvježavam spremnik..." -#: controller/mainController.py:1008 +#: controller/mainController.py:1014 msgid "{0} items retrieved" msgstr "{0} stavaka preuzeto" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:122 controller/mainController.py:1012 -#: controller/mastodon/handler.py:94 controller/mastodon/handler.py:195 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:122 controller/mainController.py:1018 +#: controller/mastodon/handler.py:95 controller/mastodon/handler.py:204 msgid "Timeline for {}" msgstr "Vremenska crta {}" -#: controller/buffers/mastodon/users.py:93 controller/mainController.py:1014 -#: controller/mastodon/handler.py:96 controller/mastodon/handler.py:206 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:93 controller/mainController.py:1020 +#: controller/mastodon/handler.py:97 controller/mastodon/handler.py:218 msgid "Followers for {}" msgstr "pratitelji za {}" -#: controller/mainController.py:1016 +#: controller/mainController.py:1022 msgid "Friends for {}" msgstr "prijatelji od {}" # | msgid "Followers for {}" -#: controller/buffers/mastodon/users.py:95 controller/mainController.py:1018 -#: controller/mastodon/handler.py:98 controller/mastodon/handler.py:217 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:95 controller/mainController.py:1024 +#: controller/mastodon/handler.py:99 controller/mastodon/handler.py:232 #, fuzzy msgid "Following for {}" msgstr "pratitelji za {}" @@ -273,68 +273,68 @@ msgstr "uredi alias za {}" msgid "This action is not supported for this buffer" msgstr "Ova akcija nije podržana za ovaj spremnik" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:66 -#: controller/mastodon/settings.py:193 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:67 +#: controller/mastodon/settings.py:194 msgid "Home" msgstr "Glavni" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:68 -#: controller/mastodon/settings.py:194 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:69 +#: controller/mastodon/settings.py:195 msgid "Local" msgstr "" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:70 -#: controller/mastodon/settings.py:195 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:71 +#: controller/mastodon/settings.py:196 msgid "Federated" msgstr "" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:72 -#: controller/mastodon/settings.py:196 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:73 +#: controller/mastodon/settings.py:197 msgid "Mentions" msgstr "javni odgovori" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:80 -#: controller/mastodon/settings.py:200 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:81 +#: controller/mastodon/settings.py:201 msgid "Bookmarks" msgstr "" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:74 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:75 msgid "Direct messages" msgstr "Izravne poruke" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:76 -#: controller/mastodon/settings.py:198 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:77 +#: controller/mastodon/settings.py:199 msgid "Sent" msgstr "" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:78 -#: controller/mastodon/settings.py:199 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:79 +#: controller/mastodon/settings.py:200 msgid "Favorites" msgstr "" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:82 -#: controller/mastodon/settings.py:201 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:83 +#: controller/mastodon/settings.py:202 msgid "Followers" msgstr "Pratitelji" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:84 -#: controller/mastodon/settings.py:202 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:85 +#: controller/mastodon/settings.py:203 msgid "Following" msgstr "Praćeni" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:88 -#: controller/mastodon/settings.py:203 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:89 +#: controller/mastodon/settings.py:204 msgid "Blocked users" msgstr "Blokirani korisnici" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:86 -#: controller/mastodon/settings.py:204 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:87 +#: controller/mastodon/settings.py:205 msgid "Muted users" msgstr "Utišani korisnici" # | msgid "&Location" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:90 -#: controller/mastodon/settings.py:205 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:91 +#: controller/mastodon/settings.py:206 #, fuzzy msgid "Notifications" msgstr "&lokacija" @@ -526,187 +526,192 @@ msgstr "Razgovor s {0}" msgid "There are no more items in this buffer." msgstr "Ne postoje koordinate u ovom tweetu" -#: controller/mastodon/handler.py:26 wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:34 +#: controller/mastodon/handler.py:27 wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:34 #, fuzzy msgid "Update Profile" msgstr "&Osvježi profil" -#: controller/mastodon/handler.py:27 wxUI/dialogs/mastodon/search.py:10 +#: controller/mastodon/handler.py:28 wxUI/dialogs/mastodon/search.py:10 #: wxUI/view.py:19 msgid "&Search" msgstr "&Traži" -#: controller/mastodon/handler.py:29 wxUI/view.py:22 +#: controller/mastodon/handler.py:30 wxUI/view.py:22 msgid "Manage user aliases" msgstr "Upravljanje korisničkim aliasima" -#: controller/mastodon/handler.py:31 controller/mastodon/handler.py:55 +#: controller/mastodon/handler.py:32 controller/mastodon/handler.py:56 #: wxUI/view.py:30 msgid "&Post" msgstr "" -#: controller/mastodon/handler.py:32 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:9 +#: controller/mastodon/handler.py:33 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:9 #: wxUI/view.py:31 msgid "Re&ply" msgstr "od&govor" -#: controller/mastodon/handler.py:33 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:7 +#: controller/mastodon/handler.py:34 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:7 #: wxUI/view.py:32 msgid "&Boost" msgstr "" # | msgid "&Add to list" -#: controller/mastodon/handler.py:34 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:11 +#: controller/mastodon/handler.py:35 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:11 #: wxUI/view.py:33 #, fuzzy msgid "&Add to favorites" msgstr "&Dodaj u listu" # | msgid "Remove from list" -#: controller/mastodon/handler.py:35 +#: controller/mastodon/handler.py:36 #, fuzzy msgid "Remove from favorites" msgstr "Ukloni s popisa" # | msgid "&Show user" -#: controller/mastodon/handler.py:36 wxUI/view.py:35 +#: controller/mastodon/handler.py:37 wxUI/view.py:35 #, fuzzy msgid "&Show post" msgstr "&Pokaži korisnika" -#: controller/mastodon/handler.py:37 wxUI/view.py:36 +#: controller/mastodon/handler.py:38 wxUI/view.py:36 msgid "View conversa&tion" msgstr "Pogledaj raz&govor" -#: controller/mastodon/handler.py:38 wxUI/view.py:37 +#: controller/mastodon/handler.py:39 wxUI/view.py:37 msgid "Read text in picture" msgstr "Pročitaj tekst sa slike" -#: controller/mastodon/handler.py:39 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:25 +#: controller/mastodon/handler.py:40 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:25 #: wxUI/view.py:39 msgid "&Delete" msgstr "&Izbriši" -#: controller/mastodon/handler.py:41 wxUI/view.py:43 +#: controller/mastodon/handler.py:42 wxUI/view.py:43 msgid "&Actions..." msgstr "&Akcije" -#: controller/mastodon/handler.py:42 wxUI/view.py:44 +#: controller/mastodon/handler.py:43 wxUI/view.py:44 msgid "&View timeline..." msgstr "&Pogledaj vremensku crtu..." -#: controller/mastodon/handler.py:43 wxUI/view.py:45 +#: controller/mastodon/handler.py:44 wxUI/view.py:45 msgid "Direct me&ssage" msgstr "Izravna po&ruka" -#: controller/mastodon/handler.py:44 wxUI/view.py:46 +#: controller/mastodon/handler.py:45 wxUI/view.py:46 msgid "Add a&lias" msgstr "dodaj a&lias" -#: controller/mastodon/handler.py:91 +#: controller/mastodon/handler.py:48 +#, fuzzy +msgid "Show user profile" +msgstr "Prikaži korisnički &profil" + +#: controller/mastodon/handler.py:92 msgid "Timelines" msgstr "Vremenske osi" -#: controller/mastodon/handler.py:103 +#: controller/mastodon/handler.py:104 msgid "Searches" msgstr "Pretrage" -#: controller/mastodon/handler.py:106 controller/mastodon/handler.py:156 -#: controller/mastodon/handler.py:161 +#: controller/mastodon/handler.py:107 controller/mastodon/handler.py:157 +#: controller/mastodon/handler.py:162 msgid "Search for {}" msgstr "Traži {}" -#: controller/mastodon/handler.py:127 +#: controller/mastodon/handler.py:128 msgid "Conversation with {0}" msgstr "Razgovor s {0}" -#: controller/mastodon/handler.py:247 +#: controller/mastodon/handler.py:262 msgid "Add an user alias" msgstr "Dodaj korisnički alias" -#: controller/mastodon/handler.py:259 +#: controller/mastodon/handler.py:274 msgid "Alias has been set correctly for {}." msgstr "Alias je ispravno dobavljen za {}." -#: controller/mastodon/handler.py:290 +#: controller/mastodon/handler.py:305 #, fuzzy msgid "Update profile" msgstr "&Osvježi profil" -#: controller/mastodon/messages.py:90 +#: controller/mastodon/messages.py:94 #, python-format msgid "%s - %s of %d characters" msgstr "%s - %s od %d znakova" -#: controller/mastodon/messages.py:214 +#: controller/mastodon/messages.py:218 msgid "Poll with {} options" msgstr "" # | msgid "List for {}" -#: controller/mastodon/messages.py:238 +#: controller/mastodon/messages.py:242 #, fuzzy msgid "Post from {}" msgstr "Popis za %s" -#: controller/mastodon/messages.py:242 sessions/mastodon/templates.py:78 +#: controller/mastodon/messages.py:246 sessions/mastodon/templates.py:78 #: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 msgid "Public" msgstr "Javno" # | msgid "Accounts list" -#: controller/mastodon/messages.py:242 sessions/mastodon/templates.py:78 +#: controller/mastodon/messages.py:246 sessions/mastodon/templates.py:78 #: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 #, fuzzy msgid "Not listed" msgstr "Popis naloga" # | msgid "Followers" -#: controller/mastodon/messages.py:242 +#: controller/mastodon/messages.py:246 #, fuzzy msgid "followers only" msgstr "Pratitelji" # | msgid "Direct message" -#: controller/mastodon/messages.py:242 sessions/mastodon/templates.py:78 +#: controller/mastodon/messages.py:246 sessions/mastodon/templates.py:78 #: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 #, fuzzy msgid "Direct" msgstr "Izravna poruka" # | msgid "Remove client" -#: controller/mastodon/messages.py:249 +#: controller/mastodon/messages.py:253 #, fuzzy msgid "Remote instance" msgstr "Ukloni klijent" -#: controller/mastodon/messages.py:272 +#: controller/mastodon/messages.py:276 msgid "Link copied to clipboard." msgstr "Link je kopiran u međuspremnik." -#: controller/mastodon/settings.py:81 +#: controller/mastodon/settings.py:82 #, python-format msgid "Account settings for %s" msgstr "postavke naloga za %s" # | msgid "Edit template for persons. Current template: {}" -#: controller/mastodon/settings.py:91 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 +#: controller/mastodon/settings.py:92 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:53 #, fuzzy msgid "Edit template for posts. Current template: {}" msgstr "Uredi predložak za osobe. Trenutan predložak: {}" # | msgid "Edit template for persons. Current template: {}" -#: controller/mastodon/settings.py:100 -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57 +#: controller/mastodon/settings.py:101 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 #, fuzzy msgid "Edit template for conversations. Current template: {}" msgstr "Uredi predložak za osobe. Trenutan predložak: {}" -#: controller/mastodon/settings.py:109 -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:59 +#: controller/mastodon/settings.py:110 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57 msgid "Edit template for persons. Current template: {}" msgstr "Uredi predložak za osobe. Trenutan predložak: {}" -#: controller/mastodon/settings.py:197 +#: controller/mastodon/settings.py:198 msgid "Direct Messages" msgstr "Izravne poruke" @@ -861,10 +866,12 @@ msgid "" "selected language in {0}" msgstr "Dogodila se greška. ne postoje dostupni rječnici u {0}" -#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 wxUI/commonMessageDialogs.py:23 -#: wxUI/commonMessageDialogs.py:36 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:44 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:23 wxUI/commonMessageDialogs.py:36 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:45 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 -#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:60 msgid "Error" msgstr "Greška" @@ -872,6 +879,125 @@ msgstr "Greška" msgid "Spell check complete." msgstr "Provjera pravopisa je dovršena." +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:39 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:57 +msgid "You have to start writing" +msgstr "" + +# | msgid "There are no coordinates in this tweet" +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:49 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:66 +#, fuzzy +msgid "There are no results in your users database" +msgstr "Ne postoje koordinate u ovom tweetu" + +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:51 +#, fuzzy +msgid "Autocompletion only works for users." +msgstr "&Samodovrši korisnike" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:9 +#, fuzzy +msgid "Manage Autocompletion database" +msgstr "Upravljaj bazom podataka samodovršavanja" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12 +#, fuzzy +msgid "Editing {0} users database" +msgstr "Uredi aliase korisnika" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 +#, fuzzy +msgid "Username" +msgstr "Korisnik" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 wxUI/dialogs/configuration.py:112 +msgid "Name" +msgstr "Ime" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:16 +#, fuzzy +msgid "Add user" +msgstr "Korisnik" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:17 +#, fuzzy +msgid "Remove user" +msgstr "Ukloni korisnika" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 +msgid "Twitter username" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 +#, fuzzy +msgid "Add user to database" +msgstr "Dodaj korisnički alias" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 +#, fuzzy +msgid "The user does not exist" +msgstr "Korisnik ne postoji" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 +#, fuzzy +msgid "Error!" +msgstr "Greška" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/scan.py:49 +msgid "" +"Updating database... You can close this window now. A message will tell " +"you when the process finishes." +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:8 +#, fuzzy +msgid "Autocomplete users' settings" +msgstr "&Samodovrši korisnike" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:11 +msgid "Add followers to database" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:12 +msgid "Add following to database" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:26 +#, fuzzy +msgid "Updating autocompletion database" +msgstr "Upravljaj bazom podataka samodovršavanja" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:34 +msgid "" +"This process will retrieve the users you selected from your Mastodon " +"account, and add them to the user autocomplete database. Please note that" +" if there are many users or you have tried to perform this action less " +"than 15 minutes ago, TWBlue may reach a limit in API calls when trying to" +" load the users into the database. If this happens, we will show you an " +"error, in which case you will have to try this process again in a few " +"minutes. If this process ends with no error, you will be redirected back " +"to the account settings dialog. Do you want to continue?" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:34 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:20 +msgid "Attention" +msgstr "Pažnja" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:40 +msgid "TWBlue has imported {} users successfully." +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:40 +#, fuzzy +msgid "Done" +msgstr "Gotovo!" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:44 +msgid "Error adding users from Mastodon. Please try again in about 15 minutes." +msgstr "" + #: extra/ocr/OCRSpace.py:7 msgid "Detect automatically" msgstr "Automatski prepoznaj" @@ -1279,7 +1405,8 @@ msgid "Execute action" msgstr "Izvrši akciju" #: keystrokeEditor/wx_ui.py:21 wxUI/dialogs/configuration.py:229 -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:174 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:172 +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:187 #: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:25 msgid "Close" msgstr "Zatvori" @@ -1317,6 +1444,7 @@ msgid "Key" msgstr "Tipka" #: keystrokeEditor/wx_ui.py:70 wxUI/dialogs/find.py:21 +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:30 #: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:23 msgid "OK" msgstr "U redu" @@ -1399,6 +1527,11 @@ msgstr "" msgid "Open the user actions dialogue" msgstr "Otvori dijaloški okvir akcija" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:18 +#, fuzzy +msgid "See user details" +msgstr "Ukloni korisnika" + # | msgid "Show tweet" #: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:19 #, fuzzy @@ -1992,10 +2125,6 @@ msgstr "Isprazni spremnik" msgid "Do you really want to destroy this buffer?" msgstr "Doista želite uništiti ovaj spremnik?" -#: wxUI/commonMessageDialogs.py:20 -msgid "Attention" -msgstr "Pažnja" - #: wxUI/commonMessageDialogs.py:23 msgid "That user does not exist" msgstr "Korisnik ne postoji" @@ -2059,6 +2188,10 @@ msgstr "" msgid "Warning" msgstr "Upozorenje" +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:45 +msgid "Sorry, you can't update while running {} from source." +msgstr "" + #: wxUI/sysTrayIcon.py:36 wxUI/view.py:25 msgid "&Global settings" msgstr "globalne postavke" @@ -2295,7 +2428,8 @@ msgstr "Izravna poruka" msgid "Dismiss" msgstr "" -#: wxUI/buffers/mastodon/user.py:19 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:48 +#: wxUI/buffers/mastodon/user.py:19 wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:98 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:48 msgid "Actions" msgstr "Radnje" @@ -2393,10 +2527,6 @@ msgstr "Omogući automatsku brajičnu povratnu informaciju" msgid "Buffer" msgstr "Spremnik" -#: wxUI/dialogs/configuration.py:112 -msgid "Name" -msgstr "Ime" - #: wxUI/dialogs/configuration.py:112 msgid "Status" msgstr "Status" @@ -2443,7 +2573,7 @@ msgstr "Spremnik je već na kraju liste" msgid "{0} preferences" msgstr "{0} postavke" -#: wxUI/dialogs/configuration.py:217 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:146 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:217 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:144 msgid "General" msgstr "Općenito" @@ -2451,7 +2581,7 @@ msgstr "Općenito" msgid "Proxy" msgstr "posrednik" -#: wxUI/dialogs/configuration.py:227 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:172 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:227 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:170 msgid "Save" msgstr "Spremi" @@ -2463,7 +2593,7 @@ msgstr "Traži u trenutnom spremniku" msgid "String" msgstr "Niz" -#: wxUI/dialogs/find.py:23 +#: wxUI/dialogs/find.py:23 wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:32 msgid "Cancel" msgstr "Odustani" @@ -2573,26 +2703,26 @@ msgstr "" "Skeniraj račun i dodaj prijatelje i pratitelje u bazu podataka " "samodovršavanja" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:17 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:16 msgid "Manage autocompletion database" msgstr "Upravljaj bazom podataka samodovršavanja" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:23 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:21 #, fuzzy msgid "Disable Streaming API endpoints" msgstr "Isključiti funkcije streaminga" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:25 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:23 msgid "Relative timestamps" msgstr "relativna vremena" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:27 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:25 msgid "" "Read preferences from instance (default visibility when publishing and " "displaying sensitive content)" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:30 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:28 msgid "Items on each API call" msgstr "Stavaka na jednom api pozivu" @@ -2600,7 +2730,7 @@ msgstr "Stavaka na jednom api pozivu" # | "Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while # " # | "the oldest at the end" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:36 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:34 #, fuzzy msgid "" "Inverted buffers: The newest items will be shown at the beginning while " @@ -2609,19 +2739,19 @@ msgstr "" "Izvrnuti spremnici: najnoviji tweetovi pojavljivat će se na početku " "popisa dok će se stariji prikazivati na kraju" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:38 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:36 msgid "Ask confirmation before boosting a post" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:40 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:38 msgid "Show screen names instead of full names" msgstr "Prikazuj prikazana imena umjesto punih" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:42 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:40 msgid "hide emojis in usernames" msgstr "Skrivaj emojie u korisničkim imenima" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:44 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:42 msgid "" "Number of items per buffer to cache in database (0 to disable caching, " "blank for unlimited)" @@ -2633,7 +2763,7 @@ msgstr "" # | "Load cache for tweets in memory (much faster in big datasets but requires # " # | "more RAM)" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:48 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:46 #, fuzzy msgid "" "Load cache for items in memory (much faster in big datasets but requires " @@ -2642,59 +2772,59 @@ msgstr "" "Učitaj predmemoriju tweetowa u memoriju (brže u velikim setovima podataka" " ali zahtjeva više radne memorije)" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:67 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:65 msgid "Volume" msgstr "Glasnoča" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:78 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:76 msgid "Session mute" msgstr "Utišavanje sesije" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:80 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:78 msgid "Output device" msgstr "Izlazni uređaj" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:87 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:85 msgid "Input device" msgstr "Ulazni uređaj" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:95 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:93 msgid "Sound pack" msgstr "Paket zvukova" # | msgid "Indicate audio tweets with sound" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:101 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:99 #, fuzzy msgid "Indicate audio or video in posts with sound" msgstr "Označavaj zvučne tweetowe zvukom" # | msgid "Indicate tweets containing images with sound" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:103 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:101 #, fuzzy msgid "Indicate posts containing images with sound" msgstr "Označavaj tweetowe koje sadrže slike zvukom" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:126 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:124 msgid "Language for OCR" msgstr "Jezik prepoznavanja" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:151 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:149 msgid "Feedback" msgstr "Povratna informacija" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:155 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:153 msgid "Buffers" msgstr "&Spremnik" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:159 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:157 msgid "Templates" msgstr "Predlošci" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:163 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:161 msgid "Sound" msgstr "Zvuk" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:167 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:165 msgid "Extras" msgstr "Dodaci" @@ -2763,6 +2893,10 @@ msgstr "Ovaj korisnik nema pratitelja. {0} ne može stvoriti vremensku os." msgid "This user is not following anyone. {0} can't create a timeline." msgstr "Ovaj korisnik nema pratitelja. {0} ne može stvoriti vremensku os." +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:60 +msgid "The focused item has no user in it. {} ca't open a user profile" +msgstr "" + # | msgid "R&emove from list" #: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:13 #, fuzzy @@ -3141,6 +3275,87 @@ msgstr "U redu" msgid "&Close" msgstr "&Zatvori" +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:21 +#, fuzzy +msgid "Select user" +msgstr "Označite url" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:72 +#, fuzzy +msgid "{}'s Profile" +msgstr "&Osvježi profil" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:78 +#, fuzzy +msgid "Name: " +msgstr "Ime" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:83 +#, fuzzy +msgid "URL: " +msgstr "Korisnik" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:88 +msgid "Bio: " +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:93 +msgid "Joined at: " +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:103 +#, fuzzy +msgid "Header: " +msgstr "Sakrij" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:120 +msgid "Avatar: " +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:139 +msgid "Field {} - Label: " +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:146 +#, fuzzy +msgid "Content: " +msgstr "kontekst" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:152 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:152 +msgid "No" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:154 +#, fuzzy +msgid "Private account: " +msgstr "Ukloni račun" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:161 +#, fuzzy +msgid "Bot account: " +msgstr "Račun" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:168 +#, fuzzy +msgid "Discoverable account: " +msgstr "Ukloni račun" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:174 +msgid "{} posts. Click to open posts timeline" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:179 +msgid "{} following. Click to open Following timeline" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:183 +msgid "{} followers. Click to open followers timeline" +msgstr "" + #: wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:42 msgid "Display Name" msgstr "" diff --git a/src/locales/hu/LC_MESSAGES/twblue.po b/src/locales/hu/LC_MESSAGES/twblue.po index 83150cda..c67fda88 100644 --- a/src/locales/hu/LC_MESSAGES/twblue.po +++ b/src/locales/hu/LC_MESSAGES/twblue.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n" "Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-08 00:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-26 00:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-20 22:43+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language: hu\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.13.0\n" +"Generated-By: Babel 2.13.1\n" #: languageHandler.py:61 #, fuzzy @@ -130,13 +130,13 @@ msgstr "Lejátszás..." msgid "Stopped." msgstr "Leállítva." -#: controller/mainController.py:256 +#: controller/mainController.py:258 msgid "Ready" msgstr "Üzemkész" -#: controller/mainController.py:364 controller/mainController.py:645 -#: controller/mainController.py:664 controller/mainController.py:683 -#: controller/mainController.py:702 +#: controller/mainController.py:366 controller/mainController.py:651 +#: controller/mainController.py:670 controller/mainController.py:689 +#: controller/mainController.py:708 msgid "" "No session is currently in focus. Focus a session with the next or " "previous session shortcut." @@ -144,107 +144,107 @@ msgstr "" "Nincs fókuszban lévő munkamenet. Válasszon ki egy munkamenetet az előző " "vagy következő munkamenet gyorsgombbal." -#: controller/mainController.py:368 +#: controller/mainController.py:370 msgid "Empty buffer." msgstr "Buffer kiürítése" -#: controller/mainController.py:375 +#: controller/mainController.py:377 msgid "{0} not found." msgstr "{0} nem található." -#: controller/mainController.py:693 controller/mainController.py:712 +#: controller/mainController.py:699 controller/mainController.py:718 #, python-format msgid "%s, %s of %s" msgstr "%s, %s per %s" -#: controller/mainController.py:695 controller/mainController.py:714 -#: controller/mainController.py:742 controller/mainController.py:770 +#: controller/mainController.py:701 controller/mainController.py:720 +#: controller/mainController.py:748 controller/mainController.py:776 #, python-format msgid "%s. Empty" msgstr "%s. Üres" -#: controller/mainController.py:730 controller/mainController.py:734 -#: controller/mainController.py:758 +#: controller/mainController.py:736 controller/mainController.py:740 +#: controller/mainController.py:764 msgid "{0}: This account is not logged into Twitter." msgstr "{0}: ez a fiók nincs bejelentkezve a Twitteren." -#: controller/mainController.py:740 controller/mainController.py:768 +#: controller/mainController.py:746 controller/mainController.py:774 #, python-format msgid "%s. %s, %s of %s" msgstr "%s. %s, %s per %s" -#: controller/mainController.py:762 +#: controller/mainController.py:768 msgid "{0}: This account is not logged into twitter." msgstr "{0}: ez a fiók nincs bejelentkezve a Twitteren." -#: controller/mainController.py:894 controller/mainController.py:910 +#: controller/mainController.py:900 controller/mainController.py:916 #, fuzzy msgid "An error happened while trying to connect to the server. Please try later." msgstr "" "Valamilyen nem várt hiba történt a jelentés közben. Kérjük próbálja meg " "később." -#: controller/mainController.py:941 +#: controller/mainController.py:947 msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer" msgstr "Az új tweetek automatikus felolvasása engedélyezve van ehhez a bufferhez" -#: controller/mainController.py:944 +#: controller/mainController.py:950 msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer" msgstr "Az új tweetek automatikus felolvasása le van tiltva ehhez a bufferhez" -#: controller/mainController.py:951 +#: controller/mainController.py:957 msgid "Session mute on" msgstr "Munkamenet némítás bekapcsolva" -#: controller/mainController.py:954 +#: controller/mainController.py:960 msgid "Session mute off" msgstr "Munkamenet némítás kikapcsolva" -#: controller/mainController.py:963 +#: controller/mainController.py:969 msgid "Buffer mute on" msgstr "Buffer némítás bekapcsolva" -#: controller/mainController.py:966 +#: controller/mainController.py:972 msgid "Buffer mute off" msgstr "Buffer némítás kikapcsolva" -#: controller/mainController.py:983 +#: controller/mainController.py:989 msgid "Copied" msgstr "Másolva" -#: controller/mainController.py:1003 +#: controller/mainController.py:1009 #, fuzzy msgid "Unable to update this buffer." msgstr "Nem lehet a hangfájlt feltölteni" -#: controller/mainController.py:1005 +#: controller/mainController.py:1011 #, fuzzy msgid "Updating buffer..." msgstr "Buffer kiürítése" -#: controller/mainController.py:1008 +#: controller/mainController.py:1014 #, fuzzy msgid "{0} items retrieved" msgstr "%s elem betöltve" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:122 controller/mainController.py:1012 -#: controller/mastodon/handler.py:94 controller/mastodon/handler.py:195 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:122 controller/mainController.py:1018 +#: controller/mastodon/handler.py:95 controller/mastodon/handler.py:204 msgid "Timeline for {}" msgstr "{} idővonala" -#: controller/buffers/mastodon/users.py:93 controller/mainController.py:1014 -#: controller/mastodon/handler.py:96 controller/mastodon/handler.py:206 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:93 controller/mainController.py:1020 +#: controller/mastodon/handler.py:97 controller/mastodon/handler.py:218 #, fuzzy msgid "Followers for {}" msgstr "Követők" -#: controller/mainController.py:1016 +#: controller/mainController.py:1022 #, fuzzy msgid "Friends for {}" msgstr "{} listája" -#: controller/buffers/mastodon/users.py:95 controller/mainController.py:1018 -#: controller/mastodon/handler.py:98 controller/mastodon/handler.py:217 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:95 controller/mainController.py:1024 +#: controller/mastodon/handler.py:99 controller/mastodon/handler.py:232 #, fuzzy msgid "Following for {}" msgstr "Követők" @@ -289,68 +289,68 @@ msgstr "{} listája" msgid "This action is not supported for this buffer" msgstr "Ez a művelet nem támogatott ebben a bufferben" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:66 -#: controller/mastodon/settings.py:193 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:67 +#: controller/mastodon/settings.py:194 msgid "Home" msgstr "Főbuffer" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:68 -#: controller/mastodon/settings.py:194 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:69 +#: controller/mastodon/settings.py:195 msgid "Local" msgstr "" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:70 -#: controller/mastodon/settings.py:195 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:71 +#: controller/mastodon/settings.py:196 msgid "Federated" msgstr "" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:72 -#: controller/mastodon/settings.py:196 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:73 +#: controller/mastodon/settings.py:197 msgid "Mentions" msgstr "Említések" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:80 -#: controller/mastodon/settings.py:200 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:81 +#: controller/mastodon/settings.py:201 msgid "Bookmarks" msgstr "" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:74 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:75 msgid "Direct messages" msgstr "Közvetlen üzenetek" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:76 -#: controller/mastodon/settings.py:198 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:77 +#: controller/mastodon/settings.py:199 msgid "Sent" msgstr "" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:78 -#: controller/mastodon/settings.py:199 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:79 +#: controller/mastodon/settings.py:200 msgid "Favorites" msgstr "" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:82 -#: controller/mastodon/settings.py:201 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:83 +#: controller/mastodon/settings.py:202 msgid "Followers" msgstr "Követők" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:84 -#: controller/mastodon/settings.py:202 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:85 +#: controller/mastodon/settings.py:203 #, fuzzy msgid "Following" msgstr "Elhagyás" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:88 -#: controller/mastodon/settings.py:203 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:89 +#: controller/mastodon/settings.py:204 msgid "Blocked users" msgstr "Letiltott felhasználók" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:86 -#: controller/mastodon/settings.py:204 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:87 +#: controller/mastodon/settings.py:205 msgid "Muted users" msgstr "Elnémított felhasználók" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:90 -#: controller/mastodon/settings.py:205 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:91 +#: controller/mastodon/settings.py:206 #, fuzzy msgid "Notifications" msgstr "Tartózkodási hely" @@ -539,185 +539,190 @@ msgstr "Beszélgetés {0} nevű személlyel" msgid "There are no more items in this buffer." msgstr "Nincsenek koordináták ebben a tweetben" -#: controller/mastodon/handler.py:26 wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:34 +#: controller/mastodon/handler.py:27 wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:34 #, fuzzy msgid "Update Profile" msgstr "&Profil Frissítése" -#: controller/mastodon/handler.py:27 wxUI/dialogs/mastodon/search.py:10 +#: controller/mastodon/handler.py:28 wxUI/dialogs/mastodon/search.py:10 #: wxUI/view.py:19 msgid "&Search" msgstr "&Keresés" -#: controller/mastodon/handler.py:29 wxUI/view.py:22 +#: controller/mastodon/handler.py:30 wxUI/view.py:22 msgid "Manage user aliases" msgstr "" -#: controller/mastodon/handler.py:31 controller/mastodon/handler.py:55 +#: controller/mastodon/handler.py:32 controller/mastodon/handler.py:56 #: wxUI/view.py:30 msgid "&Post" msgstr "" -#: controller/mastodon/handler.py:32 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:9 +#: controller/mastodon/handler.py:33 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:9 #: wxUI/view.py:31 msgid "Re&ply" msgstr "&Válasz" -#: controller/mastodon/handler.py:33 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:7 +#: controller/mastodon/handler.py:34 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:7 #: wxUI/view.py:32 msgid "&Boost" msgstr "" # | msgid "&Add to list" -#: controller/mastodon/handler.py:34 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:11 +#: controller/mastodon/handler.py:35 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:11 #: wxUI/view.py:33 #, fuzzy msgid "&Add to favorites" msgstr "Hozzáadás &listához" # | msgid "Remove from list" -#: controller/mastodon/handler.py:35 +#: controller/mastodon/handler.py:36 #, fuzzy msgid "Remove from favorites" msgstr "Törlés listáról" # | msgid "&Show user" -#: controller/mastodon/handler.py:36 wxUI/view.py:35 +#: controller/mastodon/handler.py:37 wxUI/view.py:35 #, fuzzy msgid "&Show post" msgstr "&Felhasználó megjelenítése" -#: controller/mastodon/handler.py:37 wxUI/view.py:36 +#: controller/mastodon/handler.py:38 wxUI/view.py:36 msgid "View conversa&tion" msgstr "&Beszélgetés megtekintése" -#: controller/mastodon/handler.py:38 wxUI/view.py:37 +#: controller/mastodon/handler.py:39 wxUI/view.py:37 #, fuzzy msgid "Read text in picture" msgstr "Válasszon felhasználót" -#: controller/mastodon/handler.py:39 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:25 +#: controller/mastodon/handler.py:40 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:25 #: wxUI/view.py:39 msgid "&Delete" msgstr "&Törlés" -#: controller/mastodon/handler.py:41 wxUI/view.py:43 +#: controller/mastodon/handler.py:42 wxUI/view.py:43 msgid "&Actions..." msgstr "&Művelet..." -#: controller/mastodon/handler.py:42 wxUI/view.py:44 +#: controller/mastodon/handler.py:43 wxUI/view.py:44 msgid "&View timeline..." msgstr "&Idővonal megtekintése..." -#: controller/mastodon/handler.py:43 wxUI/view.py:45 +#: controller/mastodon/handler.py:44 wxUI/view.py:45 msgid "Direct me&ssage" msgstr "&Közvetlen üzenet" -#: controller/mastodon/handler.py:44 wxUI/view.py:46 +#: controller/mastodon/handler.py:45 wxUI/view.py:46 msgid "Add a&lias" msgstr "" -#: controller/mastodon/handler.py:91 +#: controller/mastodon/handler.py:48 +#, fuzzy +msgid "Show user profile" +msgstr "&Felhasználó profiljának megjelenítése" + +#: controller/mastodon/handler.py:92 msgid "Timelines" msgstr "Idővonalak" -#: controller/mastodon/handler.py:103 +#: controller/mastodon/handler.py:104 msgid "Searches" msgstr "Keresések" -#: controller/mastodon/handler.py:106 controller/mastodon/handler.py:156 -#: controller/mastodon/handler.py:161 +#: controller/mastodon/handler.py:107 controller/mastodon/handler.py:157 +#: controller/mastodon/handler.py:162 msgid "Search for {}" msgstr "{} keresése" -#: controller/mastodon/handler.py:127 +#: controller/mastodon/handler.py:128 msgid "Conversation with {0}" msgstr "Beszélgetés {0} nevű személlyel" -#: controller/mastodon/handler.py:247 +#: controller/mastodon/handler.py:262 msgid "Add an user alias" msgstr "" -#: controller/mastodon/handler.py:259 +#: controller/mastodon/handler.py:274 msgid "Alias has been set correctly for {}." msgstr "" -#: controller/mastodon/handler.py:290 +#: controller/mastodon/handler.py:305 #, fuzzy msgid "Update profile" msgstr "&Profil Frissítése" -#: controller/mastodon/messages.py:90 +#: controller/mastodon/messages.py:94 #, python-format msgid "%s - %s of %d characters" msgstr "%s - %s a %d karakterből" -#: controller/mastodon/messages.py:214 +#: controller/mastodon/messages.py:218 msgid "Poll with {} options" msgstr "" # | msgid "List for {}" -#: controller/mastodon/messages.py:238 +#: controller/mastodon/messages.py:242 #, fuzzy msgid "Post from {}" msgstr "{} listája" -#: controller/mastodon/messages.py:242 sessions/mastodon/templates.py:78 +#: controller/mastodon/messages.py:246 sessions/mastodon/templates.py:78 #: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 msgid "Public" msgstr "Nyilvános" # | msgid "Accounts list" -#: controller/mastodon/messages.py:242 sessions/mastodon/templates.py:78 +#: controller/mastodon/messages.py:246 sessions/mastodon/templates.py:78 #: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 #, fuzzy msgid "Not listed" msgstr "Fióklista" # | msgid "Followers" -#: controller/mastodon/messages.py:242 +#: controller/mastodon/messages.py:246 #, fuzzy msgid "followers only" msgstr "Követők" # | msgid "Direct message" -#: controller/mastodon/messages.py:242 sessions/mastodon/templates.py:78 +#: controller/mastodon/messages.py:246 sessions/mastodon/templates.py:78 #: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 #, fuzzy msgid "Direct" msgstr "Közvetlen üzenet" # | msgid "Remove client" -#: controller/mastodon/messages.py:249 +#: controller/mastodon/messages.py:253 #, fuzzy msgid "Remote instance" msgstr "Kliens eltávolítása" -#: controller/mastodon/messages.py:272 +#: controller/mastodon/messages.py:276 #, fuzzy msgid "Link copied to clipboard." msgstr "Másolás vágólapra" -#: controller/mastodon/settings.py:81 +#: controller/mastodon/settings.py:82 #, python-format msgid "Account settings for %s" msgstr "%s fiókbeállításai" -#: controller/mastodon/settings.py:91 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 +#: controller/mastodon/settings.py:92 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:53 msgid "Edit template for posts. Current template: {}" msgstr "" -#: controller/mastodon/settings.py:100 -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57 +#: controller/mastodon/settings.py:101 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 msgid "Edit template for conversations. Current template: {}" msgstr "" -#: controller/mastodon/settings.py:109 -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:59 +#: controller/mastodon/settings.py:110 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57 msgid "Edit template for persons. Current template: {}" msgstr "" -#: controller/mastodon/settings.py:197 +#: controller/mastodon/settings.py:198 #, fuzzy msgid "Direct Messages" msgstr "Közvetlen üzenetek" @@ -883,10 +888,12 @@ msgstr "" "Hiba történt. Nincs elérhető szótár a kiválasztott nyelvhez a {0} " "programban" -#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 wxUI/commonMessageDialogs.py:23 -#: wxUI/commonMessageDialogs.py:36 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:44 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:23 wxUI/commonMessageDialogs.py:36 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:45 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 -#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:60 msgid "Error" msgstr "Hiba" @@ -894,6 +901,124 @@ msgstr "Hiba" msgid "Spell check complete." msgstr "A helyesírás ellenőrzés befejeződött." +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:39 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:57 +msgid "You have to start writing" +msgstr "" + +# | msgid "There are no coordinates in this tweet" +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:49 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:66 +#, fuzzy +msgid "There are no results in your users database" +msgstr "Nincsenek koordináták ebben a tweetben" + +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:51 +#, fuzzy +msgid "Autocompletion only works for users." +msgstr "Felhasználók &autokiegészítése" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:9 +#, fuzzy +msgid "Manage Autocompletion database" +msgstr "Felhasználók automatikus kiegészítés adatbázisának kezelése" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12 +#, fuzzy +msgid "Editing {0} users database" +msgstr "{0} felhasználói adatbázis szerkesztése" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 +#, fuzzy +msgid "Username" +msgstr "Felhasználó" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 wxUI/dialogs/configuration.py:112 +msgid "Name" +msgstr "Név" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:16 +#, fuzzy +msgid "Add user" +msgstr "Felhasználó" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:17 +#, fuzzy +msgid "Remove user" +msgstr "Felhasználó Törlés" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 +msgid "Twitter username" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 +msgid "Add user to database" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 +#, fuzzy +msgid "The user does not exist" +msgstr "A felhasználó nem létezik" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 +#, fuzzy +msgid "Error!" +msgstr "Hiba" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/scan.py:49 +msgid "" +"Updating database... You can close this window now. A message will tell " +"you when the process finishes." +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:8 +#, fuzzy +msgid "Autocomplete users' settings" +msgstr "Felhasználók &autokiegészítése" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:11 +msgid "Add followers to database" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:12 +msgid "Add following to database" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:26 +#, fuzzy +msgid "Updating autocompletion database" +msgstr "Felhasználók automatikus kiegészítés adatbázisának kezelése" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:34 +msgid "" +"This process will retrieve the users you selected from your Mastodon " +"account, and add them to the user autocomplete database. Please note that" +" if there are many users or you have tried to perform this action less " +"than 15 minutes ago, TWBlue may reach a limit in API calls when trying to" +" load the users into the database. If this happens, we will show you an " +"error, in which case you will have to try this process again in a few " +"minutes. If this process ends with no error, you will be redirected back " +"to the account settings dialog. Do you want to continue?" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:34 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:20 +msgid "Attention" +msgstr "Figyelem" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:40 +msgid "TWBlue has imported {} users successfully." +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:40 +#, fuzzy +msgid "Done" +msgstr "Befejeződött!" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:44 +msgid "Error adding users from Mastodon. Please try again in about 15 minutes." +msgstr "" + #: extra/ocr/OCRSpace.py:7 #, fuzzy msgid "Detect automatically" @@ -1303,7 +1428,8 @@ msgid "Execute action" msgstr "" #: keystrokeEditor/wx_ui.py:21 wxUI/dialogs/configuration.py:229 -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:174 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:172 +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:187 #: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:25 msgid "Close" msgstr "Bezárás" @@ -1342,6 +1468,7 @@ msgid "Key" msgstr "Billentyű" #: keystrokeEditor/wx_ui.py:70 wxUI/dialogs/find.py:21 +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:30 #: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:23 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -1424,6 +1551,11 @@ msgstr "" msgid "Open the user actions dialogue" msgstr "A műveletek párbeszédpanel megnyitása" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:18 +#, fuzzy +msgid "See user details" +msgstr "Felhasználó Törlés" + # | msgid "Show tweet" #: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:19 #, fuzzy @@ -1990,10 +2122,6 @@ msgstr "Buffer kiürítése" msgid "Do you really want to destroy this buffer?" msgstr "Bisztosan szeretné törölni ezt a buffert?" -#: wxUI/commonMessageDialogs.py:20 -msgid "Attention" -msgstr "Figyelem" - #: wxUI/commonMessageDialogs.py:23 #, fuzzy msgid "That user does not exist" @@ -2048,6 +2176,10 @@ msgstr "" msgid "Warning" msgstr "Figyelem" +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:45 +msgid "Sorry, you can't update while running {} from source." +msgstr "" + #: wxUI/sysTrayIcon.py:36 wxUI/view.py:25 msgid "&Global settings" msgstr "&Általános beállítások" @@ -2288,7 +2420,8 @@ msgstr "Közvetlen üzenet" msgid "Dismiss" msgstr "" -#: wxUI/buffers/mastodon/user.py:19 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:48 +#: wxUI/buffers/mastodon/user.py:19 wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:98 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:48 #, fuzzy msgid "Actions" msgstr "Művelet" @@ -2392,10 +2525,6 @@ msgstr "" msgid "Buffer" msgstr "Buffer" -#: wxUI/dialogs/configuration.py:112 -msgid "Name" -msgstr "Név" - #: wxUI/dialogs/configuration.py:112 msgid "Status" msgstr "Állapot" @@ -2442,7 +2571,7 @@ msgstr "A buffer már a lista alján van." msgid "{0} preferences" msgstr "{0} Beállítások" -#: wxUI/dialogs/configuration.py:217 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:146 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:217 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:144 msgid "General" msgstr "Általános" @@ -2450,7 +2579,7 @@ msgstr "Általános" msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: wxUI/dialogs/configuration.py:227 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:172 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:227 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:170 msgid "Save" msgstr "Mentés" @@ -2462,7 +2591,7 @@ msgstr "Keresés a jelenlegi bufferben" msgid "String" msgstr "Szöveg" -#: wxUI/dialogs/find.py:23 +#: wxUI/dialogs/find.py:23 wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:32 msgid "Cancel" msgstr "Mégse" @@ -2572,26 +2701,26 @@ msgid "" "autocompletion database" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:17 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:16 #, fuzzy msgid "Manage autocompletion database" msgstr "Felhasználók automatikus kiegészítés adatbázisának kezelése" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:23 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:21 msgid "Disable Streaming API endpoints" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:25 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:23 msgid "Relative timestamps" msgstr "Relatív idő" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:27 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:25 msgid "" "Read preferences from instance (default visibility when publishing and " "displaying sensitive content)" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:30 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:28 msgid "Items on each API call" msgstr "Elemek száma API hívásonként" @@ -2599,7 +2728,7 @@ msgstr "Elemek száma API hívásonként" # | "Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while # " # | "the oldest at the end" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:36 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:34 #, fuzzy msgid "" "Inverted buffers: The newest items will be shown at the beginning while " @@ -2608,19 +2737,19 @@ msgstr "" "Fordított bufferek: a legutolsó tweet a lista tetején lesz, míg a " "legrégebbi a lista allján" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:38 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:36 msgid "Ask confirmation before boosting a post" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:40 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:38 msgid "Show screen names instead of full names" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:42 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:40 msgid "hide emojis in usernames" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:44 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:42 msgid "" "Number of items per buffer to cache in database (0 to disable caching, " "blank for unlimited)" @@ -2628,62 +2757,62 @@ msgstr "" "Az adatbázisban tárolt elemek száma bufferenként (0 a letiltáshoz, vagy " "hagyja üresen végtelen számú elem tárolásához)" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:48 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:46 msgid "" "Load cache for items in memory (much faster in big datasets but requires " "more RAM)" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:67 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:65 msgid "Volume" msgstr "Hangerő" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:78 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:76 msgid "Session mute" msgstr "Munkamenet némítás" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:80 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:78 msgid "Output device" msgstr "Kimeneti hangeszköz" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:87 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:85 msgid "Input device" msgstr "Bemeneti hangeszköz" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:95 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:93 msgid "Sound pack" msgstr "Hangcsomag" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:101 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:99 msgid "Indicate audio or video in posts with sound" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:103 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:101 msgid "Indicate posts containing images with sound" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:126 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:124 #, fuzzy msgid "Language for OCR" msgstr "Nyelv" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:151 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:149 msgid "Feedback" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:155 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:153 msgid "Buffers" msgstr "Buffer" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:159 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:157 msgid "Templates" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:163 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:161 msgid "Sound" msgstr "Hang" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:167 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:165 msgid "Extras" msgstr "" @@ -2746,6 +2875,10 @@ msgstr "A felhasználó nem rendelkezik tweettel. Nem lehet idővonalat megnyitn msgid "This user is not following anyone. {0} can't create a timeline." msgstr "A felhasználó nem rendelkezik tweettel. Nem lehet idővonalat megnyitni" +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:60 +msgid "The focused item has no user in it. {} ca't open a user profile" +msgstr "" + # | msgid "R&emove from list" #: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:13 #, fuzzy @@ -3133,6 +3266,87 @@ msgstr "OK" msgid "&Close" msgstr "Bezárás" +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:21 +#, fuzzy +msgid "Select user" +msgstr "Válasszon URLt" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:72 +#, fuzzy +msgid "{}'s Profile" +msgstr "&Profil Frissítése" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:78 +#, fuzzy +msgid "Name: " +msgstr "Név" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:83 +#, fuzzy +msgid "URL: " +msgstr "Felhasználó" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:88 +msgid "Bio: " +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:93 +msgid "Joined at: " +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:103 +#, fuzzy +msgid "Header: " +msgstr "Elrejtés" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:120 +msgid "Avatar: " +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:139 +msgid "Field {} - Label: " +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:146 +#, fuzzy +msgid "Content: " +msgstr "Szövegkörnyezet" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:152 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:152 +msgid "No" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:154 +#, fuzzy +msgid "Private account: " +msgstr "Fiók eltávolítása" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:161 +#, fuzzy +msgid "Bot account: " +msgstr "Fiók" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:168 +#, fuzzy +msgid "Discoverable account: " +msgstr "Fiók eltávolítása" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:174 +msgid "{} posts. Click to open posts timeline" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:179 +msgid "{} following. Click to open Following timeline" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:183 +msgid "{} followers. Click to open followers timeline" +msgstr "" + #: wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:42 msgid "Display Name" msgstr "" diff --git a/src/locales/it/LC_MESSAGES/twblue.po b/src/locales/it/LC_MESSAGES/twblue.po index ad6119fa..755f2970 100644 --- a/src/locales/it/LC_MESSAGES/twblue.po +++ b/src/locales/it/LC_MESSAGES/twblue.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n" "Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-08 00:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-26 00:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-20 22:42+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language: it\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.13.0\n" +"Generated-By: Babel 2.13.1\n" #: languageHandler.py:61 #, fuzzy @@ -127,13 +127,13 @@ msgstr "Riproduzione" msgid "Stopped." msgstr "Arrestato." -#: controller/mainController.py:256 +#: controller/mainController.py:258 msgid "Ready" msgstr "Pronto" -#: controller/mainController.py:364 controller/mainController.py:645 -#: controller/mainController.py:664 controller/mainController.py:683 -#: controller/mainController.py:702 +#: controller/mainController.py:366 controller/mainController.py:651 +#: controller/mainController.py:670 controller/mainController.py:689 +#: controller/mainController.py:708 msgid "" "No session is currently in focus. Focus a session with the next or " "previous session shortcut." @@ -141,103 +141,103 @@ msgstr "" "Nessuna sessione focalizzata attualmente. Focalizzare una sessione con " "l'apposito comando." -#: controller/mainController.py:368 +#: controller/mainController.py:370 msgid "Empty buffer." msgstr "Svuota Elenco" -#: controller/mainController.py:375 +#: controller/mainController.py:377 msgid "{0} not found." msgstr "{0} Non trovato." -#: controller/mainController.py:693 controller/mainController.py:712 +#: controller/mainController.py:699 controller/mainController.py:718 #, python-format msgid "%s, %s of %s" msgstr "%s, %s di %s" -#: controller/mainController.py:695 controller/mainController.py:714 -#: controller/mainController.py:742 controller/mainController.py:770 +#: controller/mainController.py:701 controller/mainController.py:720 +#: controller/mainController.py:748 controller/mainController.py:776 #, python-format msgid "%s. Empty" msgstr "%s. Vuoto" -#: controller/mainController.py:730 controller/mainController.py:734 -#: controller/mainController.py:758 +#: controller/mainController.py:736 controller/mainController.py:740 +#: controller/mainController.py:764 msgid "{0}: This account is not logged into Twitter." msgstr "{0}: Questo account non è connesso a Twitter." -#: controller/mainController.py:740 controller/mainController.py:768 +#: controller/mainController.py:746 controller/mainController.py:774 #, python-format msgid "%s. %s, %s of %s" msgstr "%s. %s, %s di %s" -#: controller/mainController.py:762 +#: controller/mainController.py:768 msgid "{0}: This account is not logged into twitter." msgstr "{0}: Questo account non è connesso a Twitter." -#: controller/mainController.py:894 controller/mainController.py:910 +#: controller/mainController.py:900 controller/mainController.py:916 #, fuzzy msgid "An error happened while trying to connect to the server. Please try later." msgstr "" "Qualcosa di inaspettato si è verificato durante il tentativo di riportare" " il bug. ;Per favore, riprova più tardi" -#: controller/mainController.py:941 +#: controller/mainController.py:947 msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer" msgstr "Attivata la lettura automatica per i nuovi tweet in questo buffer;" -#: controller/mainController.py:944 +#: controller/mainController.py:950 msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer" msgstr "Disattivata la lettura automatica per questo buffer;" -#: controller/mainController.py:951 +#: controller/mainController.py:957 msgid "Session mute on" msgstr "Session mute on" -#: controller/mainController.py:954 +#: controller/mainController.py:960 msgid "Session mute off" msgstr "Sessione mute off" -#: controller/mainController.py:963 +#: controller/mainController.py:969 msgid "Buffer mute on" msgstr "Disattivato" -#: controller/mainController.py:966 +#: controller/mainController.py:972 msgid "Buffer mute off" msgstr "Attivato" -#: controller/mainController.py:983 +#: controller/mainController.py:989 msgid "Copied" msgstr "Copiato" -#: controller/mainController.py:1003 +#: controller/mainController.py:1009 msgid "Unable to update this buffer." msgstr "Impossibile aggiornare questo buffer:" -#: controller/mainController.py:1005 +#: controller/mainController.py:1011 msgid "Updating buffer..." msgstr "Buffer aggiornato..." -#: controller/mainController.py:1008 +#: controller/mainController.py:1014 msgid "{0} items retrieved" msgstr "{0} Elementi recuperati" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:122 controller/mainController.py:1012 -#: controller/mastodon/handler.py:94 controller/mastodon/handler.py:195 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:122 controller/mainController.py:1018 +#: controller/mastodon/handler.py:95 controller/mastodon/handler.py:204 msgid "Timeline for {}" msgstr "Cronologia di {}" -#: controller/buffers/mastodon/users.py:93 controller/mainController.py:1014 -#: controller/mastodon/handler.py:96 controller/mastodon/handler.py:206 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:93 controller/mainController.py:1020 +#: controller/mastodon/handler.py:97 controller/mastodon/handler.py:218 msgid "Followers for {}" msgstr "Followers di {}" -#: controller/mainController.py:1016 +#: controller/mainController.py:1022 msgid "Friends for {}" msgstr "Amici di {}" # | msgid "Followers for {}" -#: controller/buffers/mastodon/users.py:95 controller/mainController.py:1018 -#: controller/mastodon/handler.py:98 controller/mastodon/handler.py:217 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:95 controller/mainController.py:1024 +#: controller/mastodon/handler.py:99 controller/mastodon/handler.py:232 #, fuzzy msgid "Following for {}" msgstr "Followers di {}" @@ -282,69 +282,69 @@ msgstr "Lista per {}" msgid "This action is not supported for this buffer" msgstr "Questa azione non è supportata per questo buffer" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:66 -#: controller/mastodon/settings.py:193 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:67 +#: controller/mastodon/settings.py:194 msgid "Home" msgstr "Cronologia Principale" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:68 -#: controller/mastodon/settings.py:194 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:69 +#: controller/mastodon/settings.py:195 msgid "Local" msgstr "" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:70 -#: controller/mastodon/settings.py:195 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:71 +#: controller/mastodon/settings.py:196 msgid "Federated" msgstr "" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:72 -#: controller/mastodon/settings.py:196 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:73 +#: controller/mastodon/settings.py:197 msgid "Mentions" msgstr "Menzioni" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:80 -#: controller/mastodon/settings.py:200 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:81 +#: controller/mastodon/settings.py:201 msgid "Bookmarks" msgstr "" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:74 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:75 msgid "Direct messages" msgstr "Messaggi Ricevuti" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:76 -#: controller/mastodon/settings.py:198 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:77 +#: controller/mastodon/settings.py:199 msgid "Sent" msgstr "" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:78 -#: controller/mastodon/settings.py:199 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:79 +#: controller/mastodon/settings.py:200 msgid "Favorites" msgstr "" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:82 -#: controller/mastodon/settings.py:201 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:83 +#: controller/mastodon/settings.py:202 msgid "Followers" msgstr "Followers" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:84 -#: controller/mastodon/settings.py:202 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:85 +#: controller/mastodon/settings.py:203 #, fuzzy msgid "Following" msgstr "&Non seguire" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:88 -#: controller/mastodon/settings.py:203 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:89 +#: controller/mastodon/settings.py:204 msgid "Blocked users" msgstr "Utenti bloccati" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:86 -#: controller/mastodon/settings.py:204 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:87 +#: controller/mastodon/settings.py:205 msgid "Muted users" msgstr "Utenti silenziati" # | msgid "&Location" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:90 -#: controller/mastodon/settings.py:205 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:91 +#: controller/mastodon/settings.py:206 #, fuzzy msgid "Notifications" msgstr "&Localizzazione, esterno" @@ -534,184 +534,189 @@ msgstr "Conversazione con {0}" msgid "There are no more items in this buffer." msgstr "Non ci sono coordinate in questo Tweet" -#: controller/mastodon/handler.py:26 wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:34 +#: controller/mastodon/handler.py:27 wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:34 #, fuzzy msgid "Update Profile" msgstr "Aggiorna il &profilo" -#: controller/mastodon/handler.py:27 wxUI/dialogs/mastodon/search.py:10 +#: controller/mastodon/handler.py:28 wxUI/dialogs/mastodon/search.py:10 #: wxUI/view.py:19 msgid "&Search" msgstr "&Ricerca" -#: controller/mastodon/handler.py:29 wxUI/view.py:22 +#: controller/mastodon/handler.py:30 wxUI/view.py:22 msgid "Manage user aliases" msgstr "" -#: controller/mastodon/handler.py:31 controller/mastodon/handler.py:55 +#: controller/mastodon/handler.py:32 controller/mastodon/handler.py:56 #: wxUI/view.py:30 msgid "&Post" msgstr "" -#: controller/mastodon/handler.py:32 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:9 +#: controller/mastodon/handler.py:33 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:9 #: wxUI/view.py:31 msgid "Re&ply" msgstr "&Rispondi" -#: controller/mastodon/handler.py:33 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:7 +#: controller/mastodon/handler.py:34 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:7 #: wxUI/view.py:32 msgid "&Boost" msgstr "" # | msgid "&Add to list" -#: controller/mastodon/handler.py:34 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:11 +#: controller/mastodon/handler.py:35 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:11 #: wxUI/view.py:33 #, fuzzy msgid "&Add to favorites" msgstr "Aggiungi alla &lista" # | msgid "Remove from list" -#: controller/mastodon/handler.py:35 +#: controller/mastodon/handler.py:36 #, fuzzy msgid "Remove from favorites" msgstr "Rimuovi dalla lista" # | msgid "&Show user" -#: controller/mastodon/handler.py:36 wxUI/view.py:35 +#: controller/mastodon/handler.py:37 wxUI/view.py:35 #, fuzzy msgid "&Show post" msgstr "&Visualizza utente" -#: controller/mastodon/handler.py:37 wxUI/view.py:36 +#: controller/mastodon/handler.py:38 wxUI/view.py:36 msgid "View conversa&tion" msgstr "Visualizza &conversazione" -#: controller/mastodon/handler.py:38 wxUI/view.py:37 +#: controller/mastodon/handler.py:39 wxUI/view.py:37 msgid "Read text in picture" msgstr "Lettura testo da un immagine" -#: controller/mastodon/handler.py:39 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:25 +#: controller/mastodon/handler.py:40 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:25 #: wxUI/view.py:39 msgid "&Delete" msgstr "&Elimina Tweet" -#: controller/mastodon/handler.py:41 wxUI/view.py:43 +#: controller/mastodon/handler.py:42 wxUI/view.py:43 msgid "&Actions..." msgstr "Scegli &Azione..." -#: controller/mastodon/handler.py:42 wxUI/view.py:44 +#: controller/mastodon/handler.py:43 wxUI/view.py:44 msgid "&View timeline..." msgstr "&Visualizza la Cronologia..." -#: controller/mastodon/handler.py:43 wxUI/view.py:45 +#: controller/mastodon/handler.py:44 wxUI/view.py:45 msgid "Direct me&ssage" msgstr "Messaggio &diretto" -#: controller/mastodon/handler.py:44 wxUI/view.py:46 +#: controller/mastodon/handler.py:45 wxUI/view.py:46 msgid "Add a&lias" msgstr "" -#: controller/mastodon/handler.py:91 +#: controller/mastodon/handler.py:48 +#, fuzzy +msgid "Show user profile" +msgstr "Visualizza il profilo &utente" + +#: controller/mastodon/handler.py:92 msgid "Timelines" msgstr "Cronologie di..." -#: controller/mastodon/handler.py:103 +#: controller/mastodon/handler.py:104 msgid "Searches" msgstr "Ricerca" -#: controller/mastodon/handler.py:106 controller/mastodon/handler.py:156 -#: controller/mastodon/handler.py:161 +#: controller/mastodon/handler.py:107 controller/mastodon/handler.py:157 +#: controller/mastodon/handler.py:162 msgid "Search for {}" msgstr "Cerca per {0}" -#: controller/mastodon/handler.py:127 +#: controller/mastodon/handler.py:128 msgid "Conversation with {0}" msgstr "Conversazione con {0}" -#: controller/mastodon/handler.py:247 +#: controller/mastodon/handler.py:262 msgid "Add an user alias" msgstr "" -#: controller/mastodon/handler.py:259 +#: controller/mastodon/handler.py:274 msgid "Alias has been set correctly for {}." msgstr "" -#: controller/mastodon/handler.py:290 +#: controller/mastodon/handler.py:305 #, fuzzy msgid "Update profile" msgstr "Aggiorna il &profilo" -#: controller/mastodon/messages.py:90 +#: controller/mastodon/messages.py:94 #, python-format msgid "%s - %s of %d characters" msgstr "%s - %s di %d caratteri" -#: controller/mastodon/messages.py:214 +#: controller/mastodon/messages.py:218 msgid "Poll with {} options" msgstr "" # | msgid "List for {}" -#: controller/mastodon/messages.py:238 +#: controller/mastodon/messages.py:242 #, fuzzy msgid "Post from {}" msgstr "Lista per {}" -#: controller/mastodon/messages.py:242 sessions/mastodon/templates.py:78 +#: controller/mastodon/messages.py:246 sessions/mastodon/templates.py:78 #: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 msgid "Public" msgstr "Pubblico" # | msgid "Accounts list" -#: controller/mastodon/messages.py:242 sessions/mastodon/templates.py:78 +#: controller/mastodon/messages.py:246 sessions/mastodon/templates.py:78 #: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 #, fuzzy msgid "Not listed" msgstr "Elenco Account" # | msgid "Followers" -#: controller/mastodon/messages.py:242 +#: controller/mastodon/messages.py:246 #, fuzzy msgid "followers only" msgstr "Followers" # | msgid "Direct message" -#: controller/mastodon/messages.py:242 sessions/mastodon/templates.py:78 +#: controller/mastodon/messages.py:246 sessions/mastodon/templates.py:78 #: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 #, fuzzy msgid "Direct" msgstr "Messaggio diretto" # | msgid "Remove client" -#: controller/mastodon/messages.py:249 +#: controller/mastodon/messages.py:253 #, fuzzy msgid "Remote instance" msgstr "Rimuovi client" -#: controller/mastodon/messages.py:272 +#: controller/mastodon/messages.py:276 #, fuzzy msgid "Link copied to clipboard." msgstr "Copia negli appunti" -#: controller/mastodon/settings.py:81 +#: controller/mastodon/settings.py:82 #, python-format msgid "Account settings for %s" msgstr "Impostazioni Account per %s" -#: controller/mastodon/settings.py:91 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 +#: controller/mastodon/settings.py:92 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:53 msgid "Edit template for posts. Current template: {}" msgstr "" -#: controller/mastodon/settings.py:100 -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57 +#: controller/mastodon/settings.py:101 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 msgid "Edit template for conversations. Current template: {}" msgstr "" -#: controller/mastodon/settings.py:109 -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:59 +#: controller/mastodon/settings.py:110 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57 msgid "Edit template for persons. Current template: {}" msgstr "" -#: controller/mastodon/settings.py:197 +#: controller/mastodon/settings.py:198 msgid "Direct Messages" msgstr "Messaggi diretti" @@ -868,10 +873,12 @@ msgstr "" "Errore. Non ci sono i dizionari disponibili per la lingua selezionata in " "{0}" -#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 wxUI/commonMessageDialogs.py:23 -#: wxUI/commonMessageDialogs.py:36 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:44 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:23 wxUI/commonMessageDialogs.py:36 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:45 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 -#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:60 msgid "Error" msgstr "Errore" @@ -879,6 +886,124 @@ msgstr "Errore" msgid "Spell check complete." msgstr "Controllo ortografico completato." +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:39 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:57 +msgid "You have to start writing" +msgstr "" + +# | msgid "There are no coordinates in this tweet" +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:49 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:66 +#, fuzzy +msgid "There are no results in your users database" +msgstr "Non ci sono coordinate in questo Tweet" + +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:51 +#, fuzzy +msgid "Autocompletion only works for users." +msgstr "&completamento automatico per gli utenti" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:9 +#, fuzzy +msgid "Manage Autocompletion database" +msgstr "Gestisci autocompletamento per gli utenti nel database" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12 +#, fuzzy +msgid "Editing {0} users database" +msgstr "Modificazione del {0} database degli utenti" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 +#, fuzzy +msgid "Username" +msgstr "Utente" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 wxUI/dialogs/configuration.py:112 +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:16 +#, fuzzy +msgid "Add user" +msgstr "Utente" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:17 +#, fuzzy +msgid "Remove user" +msgstr "Rimuovi utente" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 +msgid "Twitter username" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 +msgid "Add user to database" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 +#, fuzzy +msgid "The user does not exist" +msgstr "Questo utente non esiste su Twitter" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 +#, fuzzy +msgid "Error!" +msgstr "Errore" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/scan.py:49 +msgid "" +"Updating database... You can close this window now. A message will tell " +"you when the process finishes." +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:8 +#, fuzzy +msgid "Autocomplete users' settings" +msgstr "&completamento automatico per gli utenti" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:11 +msgid "Add followers to database" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:12 +msgid "Add following to database" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:26 +#, fuzzy +msgid "Updating autocompletion database" +msgstr "Gestisci autocompletamento per gli utenti nel database" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:34 +msgid "" +"This process will retrieve the users you selected from your Mastodon " +"account, and add them to the user autocomplete database. Please note that" +" if there are many users or you have tried to perform this action less " +"than 15 minutes ago, TWBlue may reach a limit in API calls when trying to" +" load the users into the database. If this happens, we will show you an " +"error, in which case you will have to try this process again in a few " +"minutes. If this process ends with no error, you will be redirected back " +"to the account settings dialog. Do you want to continue?" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:34 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:20 +msgid "Attention" +msgstr "Attenzione" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:40 +msgid "TWBlue has imported {} users successfully." +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:40 +#, fuzzy +msgid "Done" +msgstr "Fatto!" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:44 +msgid "Error adding users from Mastodon. Please try again in about 15 minutes." +msgstr "" + #: extra/ocr/OCRSpace.py:7 msgid "Detect automatically" msgstr "Rileva automaticamente" @@ -1287,7 +1412,8 @@ msgid "Execute action" msgstr "Esegui" #: keystrokeEditor/wx_ui.py:21 wxUI/dialogs/configuration.py:229 -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:174 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:172 +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:187 #: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:25 msgid "Close" msgstr "Chiudi" @@ -1326,6 +1452,7 @@ msgid "Key" msgstr "Key" #: keystrokeEditor/wx_ui.py:70 wxUI/dialogs/find.py:21 +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:30 #: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:23 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -1408,6 +1535,11 @@ msgstr "" msgid "Open the user actions dialogue" msgstr "Apri una finestra per selezionare un'azione" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:18 +#, fuzzy +msgid "See user details" +msgstr "Rimuovi utente" + # | msgid "Show tweet" #: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:19 #, fuzzy @@ -1988,10 +2120,6 @@ msgstr "Svuota Elenco" msgid "Do you really want to destroy this buffer?" msgstr "Sei sicuro di voler eliminare questo buffer?" -#: wxUI/commonMessageDialogs.py:20 -msgid "Attention" -msgstr "Attenzione" - #: wxUI/commonMessageDialogs.py:23 msgid "That user does not exist" msgstr "Questo utente non esiste su Twitter" @@ -2055,6 +2183,10 @@ msgstr "" msgid "Warning" msgstr "Avviso" +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:45 +msgid "Sorry, you can't update while running {} from source." +msgstr "" + #: wxUI/sysTrayIcon.py:36 wxUI/view.py:25 msgid "&Global settings" msgstr "Impostazioni &generali" @@ -2291,7 +2423,8 @@ msgstr "Messaggio diretto" msgid "Dismiss" msgstr "" -#: wxUI/buffers/mastodon/user.py:19 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:48 +#: wxUI/buffers/mastodon/user.py:19 wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:98 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:48 #, fuzzy msgid "Actions" msgstr "Azione" @@ -2390,10 +2523,6 @@ msgstr "Attiva automaticamente il feedback braille." msgid "Buffer" msgstr "Buffer" -#: wxUI/dialogs/configuration.py:112 -msgid "Name" -msgstr "Nome" - #: wxUI/dialogs/configuration.py:112 msgid "Status" msgstr "Stato" @@ -2440,7 +2569,7 @@ msgstr "Il buffer è già in fondo all'elenco." msgid "{0} preferences" msgstr "{0} Preferenze" -#: wxUI/dialogs/configuration.py:217 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:146 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:217 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:144 msgid "General" msgstr "Generale" @@ -2448,7 +2577,7 @@ msgstr "Generale" msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: wxUI/dialogs/configuration.py:227 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:172 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:227 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:170 msgid "Save" msgstr "Salva" @@ -2460,7 +2589,7 @@ msgstr "Trova nel buffer corrente" msgid "String" msgstr "Stringa" -#: wxUI/dialogs/find.py:23 +#: wxUI/dialogs/find.py:23 wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:32 msgid "Cancel" msgstr "annulla" @@ -2570,27 +2699,27 @@ msgid "" "autocompletion database" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:17 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:16 #, fuzzy msgid "Manage autocompletion database" msgstr "Gestisci autocompletamento per gli utenti nel database" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:23 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:21 #, fuzzy msgid "Disable Streaming API endpoints" msgstr "Disattiva le funzioni di Streaming" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:25 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:23 msgid "Relative timestamps" msgstr "Mostra tempo di ricezione trascorso" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:27 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:25 msgid "" "Read preferences from instance (default visibility when publishing and " "displaying sensitive content)" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:30 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:28 msgid "Items on each API call" msgstr "Elementi per ogni chiamata API " @@ -2598,7 +2727,7 @@ msgstr "Elementi per ogni chiamata API " # | "Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while # " # | "the oldest at the end" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:36 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:34 #, fuzzy msgid "" "Inverted buffers: The newest items will be shown at the beginning while " @@ -2607,19 +2736,19 @@ msgstr "" "Inverti elenco: I nuovi tweets verranno mostrate in cima all'elenco, i " "precedenti alla fine" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:38 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:36 msgid "Ask confirmation before boosting a post" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:40 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:38 msgid "Show screen names instead of full names" msgstr "Visualizza nome del riquadro al posto del nome completo" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:42 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:40 msgid "hide emojis in usernames" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:44 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:42 msgid "" "Number of items per buffer to cache in database (0 to disable caching, " "blank for unlimited)" @@ -2627,65 +2756,65 @@ msgstr "" "Numero di voci per buffer per la cache nel database (0 per disabilitare " "caching, vuoto per un numero illimitato)" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:48 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:46 msgid "" "Load cache for items in memory (much faster in big datasets but requires " "more RAM)" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:67 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:65 msgid "Volume" msgstr "Volume" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:78 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:76 msgid "Session mute" msgstr "sessione mute" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:80 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:78 msgid "Output device" msgstr "Dispositivo di uscita" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:87 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:85 msgid "Input device" msgstr "Dispositivo di input" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:95 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:93 msgid "Sound pack" msgstr "Pacchetto audio" # | msgid "Indicate audio tweets with sound" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:101 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:99 #, fuzzy msgid "Indicate audio or video in posts with sound" msgstr "Avvisa con un suono per i tweet audio:" # | msgid "Indicate tweets containing images with sound" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:103 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:101 #, fuzzy msgid "Indicate posts containing images with sound" msgstr "Avvisa con un suono i tweet con immagini" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:126 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:124 msgid "Language for OCR" msgstr "Lingua per l'OCR" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:151 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:149 msgid "Feedback" msgstr "Feedback " -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:155 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:153 msgid "Buffers" msgstr "Buffers" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:159 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:157 msgid "Templates" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:163 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:161 msgid "Sound" msgstr "Audio" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:167 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:165 msgid "Extras" msgstr "Extra" @@ -2762,6 +2891,10 @@ msgstr "" "Non stai seguendo questo utente . {0} non è possibile creare una " "Cronologia." +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:60 +msgid "The focused item has no user in it. {} ca't open a user profile" +msgstr "" + # | msgid "R&emove from list" #: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:13 #, fuzzy @@ -3142,6 +3275,87 @@ msgstr "&Ok" msgid "&Close" msgstr "&Chiudi" +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:21 +#, fuzzy +msgid "Select user" +msgstr "Selezionare URL" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:72 +#, fuzzy +msgid "{}'s Profile" +msgstr "Aggiorna il &profilo" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:78 +#, fuzzy +msgid "Name: " +msgstr "Nome" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:83 +#, fuzzy +msgid "URL: " +msgstr "Utente" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:88 +msgid "Bio: " +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:93 +msgid "Joined at: " +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:103 +#, fuzzy +msgid "Header: " +msgstr "Nascondi" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:120 +msgid "Avatar: " +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:139 +msgid "Field {} - Label: " +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:146 +#, fuzzy +msgid "Content: " +msgstr "Contesto" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:152 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:152 +msgid "No" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:154 +#, fuzzy +msgid "Private account: " +msgstr "Rimuovi account" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:161 +#, fuzzy +msgid "Bot account: " +msgstr "Account" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:168 +#, fuzzy +msgid "Discoverable account: " +msgstr "Rimuovi account" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:174 +msgid "{} posts. Click to open posts timeline" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:179 +msgid "{} following. Click to open Following timeline" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:183 +msgid "{} followers. Click to open followers timeline" +msgstr "" + #: wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:42 msgid "Display Name" msgstr "" diff --git a/src/locales/ja/LC_MESSAGES/twblue.mo b/src/locales/ja/LC_MESSAGES/twblue.mo index 1afb1336..55f37cfd 100644 Binary files a/src/locales/ja/LC_MESSAGES/twblue.mo and b/src/locales/ja/LC_MESSAGES/twblue.mo differ diff --git a/src/locales/ja/LC_MESSAGES/twblue.po b/src/locales/ja/LC_MESSAGES/twblue.po index e8615c27..bb269ec3 100644 --- a/src/locales/ja/LC_MESSAGES/twblue.po +++ b/src/locales/ja/LC_MESSAGES/twblue.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-08 00:54+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-28 01:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-26 00:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-16 03:58+0000\n" "Last-Translator: Riku \n" "Language: ja\n" "Language-Team: Japanese " @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.13.0\n" +"Generated-By: Babel 2.13.1\n" #: languageHandler.py:61 msgctxt "languageName" @@ -116,111 +116,111 @@ msgstr "再生中…" msgid "Stopped." msgstr "停止。" -#: controller/mainController.py:256 +#: controller/mainController.py:258 msgid "Ready" msgstr "準備完了" -#: controller/mainController.py:364 controller/mainController.py:645 -#: controller/mainController.py:664 controller/mainController.py:683 -#: controller/mainController.py:702 +#: controller/mainController.py:366 controller/mainController.py:651 +#: controller/mainController.py:670 controller/mainController.py:689 +#: controller/mainController.py:708 msgid "" "No session is currently in focus. Focus a session with the next or " "previous session shortcut." msgstr "セッションが選択されていません。「次のセッション」または「前のセッション」のショートカットを利用して、セッションを選択してください。" -#: controller/mainController.py:368 +#: controller/mainController.py:370 msgid "Empty buffer." msgstr "からのバッファ。" -#: controller/mainController.py:375 +#: controller/mainController.py:377 msgid "{0} not found." msgstr "{0}が見つかりませんでした。" -#: controller/mainController.py:693 controller/mainController.py:712 +#: controller/mainController.py:699 controller/mainController.py:718 #, python-format msgid "%s, %s of %s" msgstr "%s %s/%s" -#: controller/mainController.py:695 controller/mainController.py:714 -#: controller/mainController.py:742 controller/mainController.py:770 +#: controller/mainController.py:701 controller/mainController.py:720 +#: controller/mainController.py:748 controller/mainController.py:776 #, python-format msgid "%s. Empty" msgstr "%sは、からです" -#: controller/mainController.py:730 controller/mainController.py:734 -#: controller/mainController.py:758 +#: controller/mainController.py:736 controller/mainController.py:740 +#: controller/mainController.py:764 msgid "{0}: This account is not logged into Twitter." msgstr "{0}: このアカウントは、まだTwitterにログインしていません。" -#: controller/mainController.py:740 controller/mainController.py:768 +#: controller/mainController.py:746 controller/mainController.py:774 #, python-format msgid "%s. %s, %s of %s" msgstr "セッション:%s %s %s/%s" -#: controller/mainController.py:762 +#: controller/mainController.py:768 msgid "{0}: This account is not logged into twitter." msgstr "{0}: このアカウントは、まだTwitterにログインしていません。" -#: controller/mainController.py:894 controller/mainController.py:910 +#: controller/mainController.py:900 controller/mainController.py:916 msgid "An error happened while trying to connect to the server. Please try later." msgstr "サーバーへの接続中に、予期しないエラーが発生しました。あとで再試行してください。" -#: controller/mainController.py:941 +#: controller/mainController.py:947 msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer" msgstr "自動読み上げ 有効" -#: controller/mainController.py:944 +#: controller/mainController.py:950 msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer" msgstr "自動読み上げ 無効" -#: controller/mainController.py:951 +#: controller/mainController.py:957 msgid "Session mute on" msgstr "このセッションのミュートを設定" -#: controller/mainController.py:954 +#: controller/mainController.py:960 msgid "Session mute off" msgstr "このセッションのミュートを解除" -#: controller/mainController.py:963 +#: controller/mainController.py:969 msgid "Buffer mute on" msgstr "このバッファのミュートを設定" -#: controller/mainController.py:966 +#: controller/mainController.py:972 msgid "Buffer mute off" msgstr "このバッファのミュートを解除" -#: controller/mainController.py:983 +#: controller/mainController.py:989 msgid "Copied" msgstr "コピーしました" -#: controller/mainController.py:1003 +#: controller/mainController.py:1009 msgid "Unable to update this buffer." msgstr "このバッファを更新できません。" -#: controller/mainController.py:1005 +#: controller/mainController.py:1011 msgid "Updating buffer..." msgstr "バッファを更新中…" -#: controller/mainController.py:1008 +#: controller/mainController.py:1014 msgid "{0} items retrieved" msgstr "{0}個のアイテムを取得しました" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:122 controller/mainController.py:1012 -#: controller/mastodon/handler.py:94 controller/mastodon/handler.py:195 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:122 controller/mainController.py:1018 +#: controller/mastodon/handler.py:95 controller/mastodon/handler.py:204 msgid "Timeline for {}" msgstr "{} のタイムライン" -#: controller/buffers/mastodon/users.py:93 controller/mainController.py:1014 -#: controller/mastodon/handler.py:96 controller/mastodon/handler.py:206 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:93 controller/mainController.py:1020 +#: controller/mastodon/handler.py:97 controller/mastodon/handler.py:218 msgid "Followers for {}" msgstr "{}をフォローしているユーザー" -#: controller/mainController.py:1016 +#: controller/mainController.py:1022 msgid "Friends for {}" msgstr "{}がフォローしているユーザー" -#: controller/buffers/mastodon/users.py:95 controller/mainController.py:1018 -#: controller/mastodon/handler.py:98 controller/mastodon/handler.py:217 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:95 controller/mainController.py:1024 +#: controller/mastodon/handler.py:99 controller/mastodon/handler.py:232 msgid "Following for {}" msgstr "{}をフォローしているユーザー" @@ -262,67 +262,67 @@ msgstr "{}のエイリアスを編集" msgid "This action is not supported for this buffer" msgstr "この動作は、現在のバッファではサポートされていません" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:66 -#: controller/mastodon/settings.py:193 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:67 +#: controller/mastodon/settings.py:194 msgid "Home" msgstr "ホーム" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:68 -#: controller/mastodon/settings.py:194 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:69 +#: controller/mastodon/settings.py:195 msgid "Local" msgstr "ローカル" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:70 -#: controller/mastodon/settings.py:195 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:71 +#: controller/mastodon/settings.py:196 msgid "Federated" msgstr "連合" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:72 -#: controller/mastodon/settings.py:196 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:73 +#: controller/mastodon/settings.py:197 msgid "Mentions" msgstr "メンション" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:80 -#: controller/mastodon/settings.py:200 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:81 +#: controller/mastodon/settings.py:201 msgid "Bookmarks" msgstr "ブックマーク" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:74 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:75 msgid "Direct messages" msgstr "ダイレクトメッセージ" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:76 -#: controller/mastodon/settings.py:198 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:77 +#: controller/mastodon/settings.py:199 msgid "Sent" msgstr "送信済み" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:78 -#: controller/mastodon/settings.py:199 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:79 +#: controller/mastodon/settings.py:200 msgid "Favorites" msgstr "お気に入り" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:82 -#: controller/mastodon/settings.py:201 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:83 +#: controller/mastodon/settings.py:202 msgid "Followers" msgstr "フォロワー" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:84 -#: controller/mastodon/settings.py:202 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:85 +#: controller/mastodon/settings.py:203 msgid "Following" msgstr "フォロー中" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:88 -#: controller/mastodon/settings.py:203 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:89 +#: controller/mastodon/settings.py:204 msgid "Blocked users" msgstr "ブロックしたユーザー" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:86 -#: controller/mastodon/settings.py:204 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:87 +#: controller/mastodon/settings.py:205 msgid "Muted users" msgstr "ミューとしたユーザー" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:90 -#: controller/mastodon/settings.py:205 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:91 +#: controller/mastodon/settings.py:206 msgid "Notifications" msgstr "通知" @@ -486,165 +486,169 @@ msgstr "{} との新しい会話{0}との会話" msgid "There are no more items in this buffer." msgstr "このバッファにはこれ以上アイテムがありません。" -#: controller/mastodon/handler.py:26 wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:34 +#: controller/mastodon/handler.py:27 wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:34 msgid "Update Profile" msgstr "プロフィールを更新" -#: controller/mastodon/handler.py:27 wxUI/dialogs/mastodon/search.py:10 +#: controller/mastodon/handler.py:28 wxUI/dialogs/mastodon/search.py:10 #: wxUI/view.py:19 msgid "&Search" msgstr "検索(&S)" -#: controller/mastodon/handler.py:29 wxUI/view.py:22 +#: controller/mastodon/handler.py:30 wxUI/view.py:22 msgid "Manage user aliases" msgstr "ユーザーエイリアスの管理" -#: controller/mastodon/handler.py:31 controller/mastodon/handler.py:55 +#: controller/mastodon/handler.py:32 controller/mastodon/handler.py:56 #: wxUI/view.py:30 msgid "&Post" msgstr "投稿(&P)" -#: controller/mastodon/handler.py:32 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:9 +#: controller/mastodon/handler.py:33 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:9 #: wxUI/view.py:31 msgid "Re&ply" msgstr "リプライ(&P)" -#: controller/mastodon/handler.py:33 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:7 +#: controller/mastodon/handler.py:34 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:7 #: wxUI/view.py:32 msgid "&Boost" msgstr "ブースト(&B)" -#: controller/mastodon/handler.py:34 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:11 +#: controller/mastodon/handler.py:35 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:11 #: wxUI/view.py:33 msgid "&Add to favorites" msgstr "お気に入りへ追加(&A)" -#: controller/mastodon/handler.py:35 +#: controller/mastodon/handler.py:36 msgid "Remove from favorites" msgstr "お気に入りから削除リストから削除" -#: controller/mastodon/handler.py:36 wxUI/view.py:35 +#: controller/mastodon/handler.py:37 wxUI/view.py:35 msgid "&Show post" msgstr "投稿を表示(&S)" -#: controller/mastodon/handler.py:37 wxUI/view.py:36 +#: controller/mastodon/handler.py:38 wxUI/view.py:36 msgid "View conversa&tion" msgstr "会話を見る(&T)" -#: controller/mastodon/handler.py:38 wxUI/view.py:37 +#: controller/mastodon/handler.py:39 wxUI/view.py:37 msgid "Read text in picture" msgstr "画像からテキストを読み取り" -#: controller/mastodon/handler.py:39 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:25 +#: controller/mastodon/handler.py:40 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:25 #: wxUI/view.py:39 msgid "&Delete" msgstr "削除(&D)" -#: controller/mastodon/handler.py:41 wxUI/view.py:43 +#: controller/mastodon/handler.py:42 wxUI/view.py:43 msgid "&Actions..." msgstr "操作(&A)" -#: controller/mastodon/handler.py:42 wxUI/view.py:44 +#: controller/mastodon/handler.py:43 wxUI/view.py:44 msgid "&View timeline..." msgstr "タイムラインを表示(&V)" -#: controller/mastodon/handler.py:43 wxUI/view.py:45 +#: controller/mastodon/handler.py:44 wxUI/view.py:45 msgid "Direct me&ssage" msgstr "ダイレクトメッセージ(&S)" -#: controller/mastodon/handler.py:44 wxUI/view.py:46 +#: controller/mastodon/handler.py:45 wxUI/view.py:46 msgid "Add a&lias" msgstr "エイリアスを追加(&A)" -#: controller/mastodon/handler.py:91 +#: controller/mastodon/handler.py:48 +msgid "Show user profile" +msgstr "ユーザーのプロフィールを表示" + +#: controller/mastodon/handler.py:92 msgid "Timelines" msgstr "タイムライン" -#: controller/mastodon/handler.py:103 +#: controller/mastodon/handler.py:104 msgid "Searches" msgstr "検索" -#: controller/mastodon/handler.py:106 controller/mastodon/handler.py:156 -#: controller/mastodon/handler.py:161 +#: controller/mastodon/handler.py:107 controller/mastodon/handler.py:157 +#: controller/mastodon/handler.py:162 msgid "Search for {}" msgstr "{} の検索結果" -#: controller/mastodon/handler.py:127 +#: controller/mastodon/handler.py:128 msgid "Conversation with {0}" msgstr "{0}との会話" -#: controller/mastodon/handler.py:247 +#: controller/mastodon/handler.py:262 msgid "Add an user alias" msgstr "ユーザーエイリアスを追加" -#: controller/mastodon/handler.py:259 +#: controller/mastodon/handler.py:274 msgid "Alias has been set correctly for {}." msgstr "{}のエイリアスが正しく設定されています。" -#: controller/mastodon/handler.py:290 +#: controller/mastodon/handler.py:305 msgid "Update profile" msgstr "プロフィールを更新" -#: controller/mastodon/messages.py:90 +#: controller/mastodon/messages.py:94 #, python-format msgid "%s - %s of %d characters" msgstr "%s - %s/%d" -#: controller/mastodon/messages.py:214 +#: controller/mastodon/messages.py:218 msgid "Poll with {} options" msgstr "{}つの項目の投票" -#: controller/mastodon/messages.py:238 +#: controller/mastodon/messages.py:242 msgid "Post from {}" msgstr "{} からの投稿" -#: controller/mastodon/messages.py:242 sessions/mastodon/templates.py:78 +#: controller/mastodon/messages.py:246 sessions/mastodon/templates.py:78 #: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 msgid "Public" msgstr "公開" -#: controller/mastodon/messages.py:242 sessions/mastodon/templates.py:78 +#: controller/mastodon/messages.py:246 sessions/mastodon/templates.py:78 #: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 msgid "Not listed" msgstr "未収載" -#: controller/mastodon/messages.py:242 +#: controller/mastodon/messages.py:246 msgid "followers only" msgstr "フォロワーのみ" -#: controller/mastodon/messages.py:242 sessions/mastodon/templates.py:78 +#: controller/mastodon/messages.py:246 sessions/mastodon/templates.py:78 #: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 msgid "Direct" msgstr "指定された相手のみ" -#: controller/mastodon/messages.py:249 +#: controller/mastodon/messages.py:253 msgid "Remote instance" msgstr "リモートインスタンス" -#: controller/mastodon/messages.py:272 +#: controller/mastodon/messages.py:276 msgid "Link copied to clipboard." msgstr "リンクをクリップボードへコピーしました。" -#: controller/mastodon/settings.py:81 +#: controller/mastodon/settings.py:82 #, python-format msgid "Account settings for %s" msgstr "%sのアカウント設定" -#: controller/mastodon/settings.py:91 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 +#: controller/mastodon/settings.py:92 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:53 msgid "Edit template for posts. Current template: {}" msgstr "投稿のテンプレートを編集します。現在のテンプレート: {}" -#: controller/mastodon/settings.py:100 -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57 +#: controller/mastodon/settings.py:101 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 msgid "Edit template for conversations. Current template: {}" msgstr "会話のテンプレートを編集します。現在のテンプレート: {}" -#: controller/mastodon/settings.py:109 -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:59 +#: controller/mastodon/settings.py:110 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57 msgid "Edit template for persons. Current template: {}" msgstr "人のテンプレートを編集します。現在のテンプレート: {}" -#: controller/mastodon/settings.py:197 +#: controller/mastodon/settings.py:198 msgid "Direct Messages" msgstr "ダイレクトメッセージ" @@ -799,10 +803,12 @@ msgid "" "selected language in {0}" msgstr "エラーが発生しました。{0}で選択した言語用の辞書がありません" -#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 wxUI/commonMessageDialogs.py:23 -#: wxUI/commonMessageDialogs.py:36 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:44 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:23 wxUI/commonMessageDialogs.py:36 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:45 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 -#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:60 msgid "Error" msgstr "エラー" @@ -810,6 +816,111 @@ msgstr "エラー" msgid "Spell check complete." msgstr "スペルチェックが完了しました。" +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:39 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:57 +msgid "You have to start writing" +msgstr "あなたは、書き込みを開始しなければなりません" + +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:49 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:66 +msgid "There are no results in your users database" +msgstr "ユーザーデータベースに見つかりませんでした" + +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:51 +msgid "Autocompletion only works for users." +msgstr "オートコンプリートはユーザーに対してのみ機能します。" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:9 +msgid "Manage Autocompletion database" +msgstr "自動補完のデータベースを管理" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12 +msgid "Editing {0} users database" +msgstr "{0} のユーザーのデータベースを編集中" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 +msgid "Username" +msgstr "ユーザー名" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 wxUI/dialogs/configuration.py:112 +msgid "Name" +msgstr "名前" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:16 +msgid "Add user" +msgstr "ユーザーを追加" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:17 +msgid "Remove user" +msgstr "ユーザーを削除" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 +msgid "Twitter username" +msgstr "Twitterユーザー名" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 +msgid "Add user to database" +msgstr "ユーザーをデータベースに追加" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 +msgid "The user does not exist" +msgstr "そのユーザーは存在しません" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 +msgid "Error!" +msgstr "エラー!" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/scan.py:49 +msgid "" +"Updating database... You can close this window now. A message will tell " +"you when the process finishes." +msgstr "データベースを更新しています... このウィンドウは今閉じても大丈夫です。プロセスが完了するとメッセージが表示されます。" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:8 +msgid "Autocomplete users' settings" +msgstr "自動補完のユーザーの設定" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:11 +msgid "Add followers to database" +msgstr "フォロワーをデータベースに追加" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:12 +msgid "Add following to database" +msgstr "フォロー中をデータベースに追加" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:26 +msgid "Updating autocompletion database" +msgstr "自動補完のデータベースを更新中" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:34 +msgid "" +"This process will retrieve the users you selected from your Mastodon " +"account, and add them to the user autocomplete database. Please note that" +" if there are many users or you have tried to perform this action less " +"than 15 minutes ago, TWBlue may reach a limit in API calls when trying to" +" load the users into the database. If this happens, we will show you an " +"error, in which case you will have to try this process again in a few " +"minutes. If this process ends with no error, you will be redirected back " +"to the account settings dialog. Do you want to continue?" +msgstr "このプロセスでは、Mastodonアカウントから選択したユーザーを取得し、ユーザーの自動補完データベースに追加します。多数のユーザーがいる場合、または15分以内にこのアクションを実行しようとした場合、TWBlueはユーザーをデータベースにロードしようとするとAPI呼び出しの制限に達する可能性があることに注意してください。この問題が発生した場合、エラーが表示されます。その場合は、数分後にこのプロセスをもう一度試す必要があります。このプロセスがエラーなしで終了すると、アカウント設定ダイアログにリダイレクトされます。続行しますか?" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:34 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:20 +msgid "Attention" +msgstr "確認" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:40 +msgid "TWBlue has imported {} users successfully." +msgstr "TWBlue は {} ユーザーを正常にインポートしました。" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:40 +msgid "Done" +msgstr "完了" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:44 +msgid "Error adding users from Mastodon. Please try again in about 15 minutes." +msgstr "Mastodonからのユーザーの追加中にエラーが発生しました。15分ほど経ってからもう一度お試しください。" + #: extra/ocr/OCRSpace.py:7 msgid "Detect automatically" msgstr "自動検出" @@ -1217,7 +1328,8 @@ msgid "Execute action" msgstr "現在の動作を実行" #: keystrokeEditor/wx_ui.py:21 wxUI/dialogs/configuration.py:229 -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:174 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:172 +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:187 #: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:25 msgid "Close" msgstr "閉じる" @@ -1255,6 +1367,7 @@ msgid "Key" msgstr "キー名" #: keystrokeEditor/wx_ui.py:70 wxUI/dialogs/find.py:21 +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:30 #: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:23 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -1333,6 +1446,10 @@ msgstr "投稿のお気に入りへの追加・削除" msgid "Open the user actions dialogue" msgstr "ユーザーのアクションを選択する画面を表示" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:18 +msgid "See user details" +msgstr "ユーザーの詳細を表示" + #: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:19 msgid "Show post" msgstr "投稿を表示" @@ -1855,10 +1972,6 @@ msgstr "バッファをクリア" msgid "Do you really want to destroy this buffer?" msgstr "本当にこのバッファを削除しますか?" -#: wxUI/commonMessageDialogs.py:20 -msgid "Attention" -msgstr "確認" - #: wxUI/commonMessageDialogs.py:23 msgid "That user does not exist" msgstr "そのユーザーは存在しません" @@ -1910,6 +2023,10 @@ msgstr "{0}は、前回の実行時に予期せず終了しました。問題が msgid "Warning" msgstr "警告" +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:45 +msgid "Sorry, you can't update while running {} from source." +msgstr "申し訳ありませんが、ソースから{}を実行している間は更新できません。" + #: wxUI/sysTrayIcon.py:36 wxUI/view.py:25 msgid "&Global settings" msgstr "全般設定(&G)" @@ -2144,7 +2261,8 @@ msgstr "ダイレクトメッセージ" msgid "Dismiss" msgstr "却下" -#: wxUI/buffers/mastodon/user.py:19 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:48 +#: wxUI/buffers/mastodon/user.py:19 wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:98 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:48 msgid "Actions" msgstr "操作" @@ -2240,10 +2358,6 @@ msgstr "自動点字フィードバックを有効化" msgid "Buffer" msgstr "バッファ" -#: wxUI/dialogs/configuration.py:112 -msgid "Name" -msgstr "名前" - #: wxUI/dialogs/configuration.py:112 msgid "Status" msgstr "ステータス" @@ -2290,7 +2404,7 @@ msgstr "既にそのバッファは、リストの最後です。" msgid "{0} preferences" msgstr "{0}の設定" -#: wxUI/dialogs/configuration.py:217 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:146 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:217 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:144 msgid "General" msgstr "一般" @@ -2298,7 +2412,7 @@ msgstr "一般" msgid "Proxy" msgstr "プロキシ" -#: wxUI/dialogs/configuration.py:227 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:172 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:227 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:170 msgid "Save" msgstr "保存" @@ -2310,7 +2424,7 @@ msgstr "現在のバッファ内を検索" msgid "String" msgstr "検索文字" -#: wxUI/dialogs/find.py:23 +#: wxUI/dialogs/find.py:23 wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:32 msgid "Cancel" msgstr "キャンセル" @@ -2409,107 +2523,107 @@ msgid "" "autocompletion database" msgstr "アカウントをスキャンして、フォロー中のユーザーやフォロワーをユーザーの自動補完のデータベースに追加します" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:17 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:16 msgid "Manage autocompletion database" msgstr "自動補完のデータベースを管理" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:23 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:21 msgid "Disable Streaming API endpoints" msgstr "ストリーミング API エンドポイントを無効にする" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:25 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:23 msgid "Relative timestamps" msgstr "相対的な時刻を利用する" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:27 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:25 msgid "" "Read preferences from instance (default visibility when publishing and " "displaying sensitive content)" msgstr "インスタンスから設定を読み取る(機密コンテンツを公開および表示する際のデフォルトの可視性)" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:30 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:28 msgid "Items on each API call" msgstr "各API呼び出しの回数" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:36 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:34 msgid "" "Inverted buffers: The newest items will be shown at the beginning while " "the oldest at the end" msgstr "バッファの並び順を入れ替える: 新しいツイートを先頭に、古いツイートを最後に表示" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:38 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:36 msgid "Ask confirmation before boosting a post" msgstr "投稿をブーストする前に確認する" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:40 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:38 msgid "Show screen names instead of full names" msgstr "表示名の代わりに、ユーザー名を表示する" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:42 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:40 msgid "hide emojis in usernames" msgstr "ユーザー名から絵文字を非表示にする" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:44 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:42 msgid "" "Number of items per buffer to cache in database (0 to disable caching, " "blank for unlimited)" msgstr "バッファごとにデータベースにキャッシュする項目数(0はキャッシュしない、空欄の場合は無制限)" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:48 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:46 msgid "" "Load cache for items in memory (much faster in big datasets but requires " "more RAM)" msgstr "アイテムのキャッシュをメモリにロードする(大きなデータセットでははるかに高速ですが、より多くのRAMが必要です)" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:67 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:65 msgid "Volume" msgstr "ボリューム" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:78 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:76 msgid "Session mute" msgstr "セッションのミュート" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:80 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:78 msgid "Output device" msgstr "出力先デバイス" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:87 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:85 msgid "Input device" msgstr "入力デバイス" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:95 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:93 msgid "Sound pack" msgstr "サウンドパック" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:101 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:99 msgid "Indicate audio or video in posts with sound" msgstr "音声や動画付き投稿を音で報告" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:103 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:101 msgid "Indicate posts containing images with sound" msgstr "画像付き投稿を音で報告" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:126 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:124 msgid "Language for OCR" msgstr "OCRの言語" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:151 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:149 msgid "Feedback" msgstr "フィードバック" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:155 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:153 msgid "Buffers" msgstr "バッファ" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:159 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:157 msgid "Templates" msgstr "テンプレート" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:163 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:161 msgid "Sound" msgstr "サウンド" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:167 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:165 msgid "Extras" msgstr "その他" @@ -2556,6 +2670,10 @@ msgstr "このユーザーにはフォロワーがいないため、 {0} のタ msgid "This user is not following anyone. {0} can't create a timeline." msgstr "このユーザーは誰もフォローしていないため、 {0} のタイムラインを作成することはできません。" +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:60 +msgid "The focused item has no user in it. {} ca't open a user profile" +msgstr "フォーカスされたアイテムにはユーザーが存在しません。 {} ユーザープロフィールを開けません" + #: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:13 msgid "R&emove from favorites" msgstr "お気に入りから削除(&E)" @@ -2885,6 +3003,78 @@ msgstr "OK(&O)" msgid "&Close" msgstr "閉じる(&C)" +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:21 +msgid "Select user" +msgstr "ユーザーを選択" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:72 +msgid "{}'s Profile" +msgstr "{} のプロフィール" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:78 +msgid "Name: " +msgstr "名前: " + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:83 +msgid "URL: " +msgstr "URL: " + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:88 +msgid "Bio: " +msgstr "自己紹介: " + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:93 +msgid "Joined at: " +msgstr "参加日: " + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:103 +msgid "Header: " +msgstr "ヘッダー: " + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:120 +msgid "Avatar: " +msgstr "アバター: " + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:139 +msgid "Field {} - Label: " +msgstr "フィールド {} - ラベル: " + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:146 +msgid "Content: " +msgstr "内容: " + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:152 +msgid "Yes" +msgstr "はい" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:152 +msgid "No" +msgstr "いいえ" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:154 +msgid "Private account: " +msgstr "承認制アカウント: " + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:161 +msgid "Bot account: " +msgstr "ボットアカウント: " + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:168 +msgid "Discoverable account: " +msgstr "発見可能なアカウント: " + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:174 +msgid "{} posts. Click to open posts timeline" +msgstr "{}件の投稿。クリックして投稿のタイムラインを開きます" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:179 +msgid "{} following. Click to open Following timeline" +msgstr "{} フォロー中。クリックしてフォロー中のタイムラインを開きます" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:183 +msgid "{} followers. Click to open followers timeline" +msgstr "{} フォロワー。クリックしてフォロワーのタイムラインを開きます" + #: wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:42 msgid "Display Name" msgstr "表示名" diff --git a/src/locales/mn/LC_MESSAGES/twblue.po b/src/locales/mn/LC_MESSAGES/twblue.po index 37d44095..1de98dd9 100644 --- a/src/locales/mn/LC_MESSAGES/twblue.po +++ b/src/locales/mn/LC_MESSAGES/twblue.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-08 00:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-26 00:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-20 22:43+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language: mn\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.13.0\n" +"Generated-By: Babel 2.13.1\n" #: languageHandler.py:61 #, fuzzy @@ -130,113 +130,113 @@ msgstr "Тоглож байна..." msgid "Stopped." msgstr "" -#: controller/mainController.py:256 +#: controller/mainController.py:258 msgid "Ready" msgstr "Бэлэн" -#: controller/mainController.py:364 controller/mainController.py:645 -#: controller/mainController.py:664 controller/mainController.py:683 -#: controller/mainController.py:702 +#: controller/mainController.py:366 controller/mainController.py:651 +#: controller/mainController.py:670 controller/mainController.py:689 +#: controller/mainController.py:708 msgid "" "No session is currently in focus. Focus a session with the next or " "previous session shortcut." msgstr "Ямарч зүйл идэвхижээгүй байна." -#: controller/mainController.py:368 +#: controller/mainController.py:370 msgid "Empty buffer." msgstr "Хоосон буфер." -#: controller/mainController.py:375 +#: controller/mainController.py:377 msgid "{0} not found." msgstr "{0} олдсонгүй." -#: controller/mainController.py:693 controller/mainController.py:712 +#: controller/mainController.py:699 controller/mainController.py:718 #, python-format msgid "%s, %s of %s" msgstr "%s, %s -аас %s" -#: controller/mainController.py:695 controller/mainController.py:714 -#: controller/mainController.py:742 controller/mainController.py:770 +#: controller/mainController.py:701 controller/mainController.py:720 +#: controller/mainController.py:748 controller/mainController.py:776 #, python-format msgid "%s. Empty" msgstr "%s. Хоосон" -#: controller/mainController.py:730 controller/mainController.py:734 -#: controller/mainController.py:758 +#: controller/mainController.py:736 controller/mainController.py:740 +#: controller/mainController.py:764 msgid "{0}: This account is not logged into Twitter." msgstr "{0}: Энэ нэр Тивитерт ороогүй байна." -#: controller/mainController.py:740 controller/mainController.py:768 +#: controller/mainController.py:746 controller/mainController.py:774 #, python-format msgid "%s. %s, %s of %s" msgstr "%s. %s, %s -аас %s" -#: controller/mainController.py:762 +#: controller/mainController.py:768 msgid "{0}: This account is not logged into twitter." msgstr "{0}: Энэ нэр Тивитерт ороогүй байна." -#: controller/mainController.py:894 controller/mainController.py:910 +#: controller/mainController.py:900 controller/mainController.py:916 #, fuzzy msgid "An error happened while trying to connect to the server. Please try later." msgstr "Алдааг мэдэгдэж байх үед хүлээгдээгүй алдаа гарлаа." -#: controller/mainController.py:941 +#: controller/mainController.py:947 msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer" msgstr "Энэ буферт автоматаар жиргээ унших тохиргоо нээгдсэн" -#: controller/mainController.py:944 +#: controller/mainController.py:950 msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer" msgstr "Энэ буферт автоматаар жиргээ унших тохиргоо хаагдсан" -#: controller/mainController.py:951 +#: controller/mainController.py:957 msgid "Session mute on" msgstr "Чимээгүй хэсэг нээх" -#: controller/mainController.py:954 +#: controller/mainController.py:960 msgid "Session mute off" msgstr "Чимээгүй хэсэг хаах" -#: controller/mainController.py:963 +#: controller/mainController.py:969 msgid "Buffer mute on" msgstr "Буфер чимээгүй нээх" -#: controller/mainController.py:966 +#: controller/mainController.py:972 msgid "Buffer mute off" msgstr "Буфер чимээгүй хаах" -#: controller/mainController.py:983 +#: controller/mainController.py:989 msgid "Copied" msgstr "Хуулагдсан" -#: controller/mainController.py:1003 +#: controller/mainController.py:1009 msgid "Unable to update this buffer." msgstr "Буферийг шинэчлэх боломжгүй." -#: controller/mainController.py:1005 +#: controller/mainController.py:1011 msgid "Updating buffer..." msgstr "Буфер шинэчлэгдэж байна." -#: controller/mainController.py:1008 +#: controller/mainController.py:1014 msgid "{0} items retrieved" msgstr "{0} зүйлс автлаа" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:122 controller/mainController.py:1012 -#: controller/mastodon/handler.py:94 controller/mastodon/handler.py:195 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:122 controller/mainController.py:1018 +#: controller/mastodon/handler.py:95 controller/mastodon/handler.py:204 msgid "Timeline for {}" msgstr "{} -ийн цагийн хүрд" -#: controller/buffers/mastodon/users.py:93 controller/mainController.py:1014 -#: controller/mastodon/handler.py:96 controller/mastodon/handler.py:206 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:93 controller/mainController.py:1020 +#: controller/mastodon/handler.py:97 controller/mastodon/handler.py:218 msgid "Followers for {}" msgstr "{} -ийн дагагчид" -#: controller/mainController.py:1016 +#: controller/mainController.py:1022 msgid "Friends for {}" msgstr "{} -ийн найзууд" # | msgid "Followers for {}" -#: controller/buffers/mastodon/users.py:95 controller/mainController.py:1018 -#: controller/mastodon/handler.py:98 controller/mastodon/handler.py:217 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:95 controller/mainController.py:1024 +#: controller/mastodon/handler.py:99 controller/mastodon/handler.py:232 #, fuzzy msgid "Following for {}" msgstr "{} -ийн дагагчид" @@ -280,69 +280,69 @@ msgstr "{} -ийн жагсаалт" msgid "This action is not supported for this buffer" msgstr "Энэ үйлдэл нь тухайн буферт дэмжигдэхгүй" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:66 -#: controller/mastodon/settings.py:193 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:67 +#: controller/mastodon/settings.py:194 msgid "Home" msgstr "Эхлэл" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:68 -#: controller/mastodon/settings.py:194 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:69 +#: controller/mastodon/settings.py:195 msgid "Local" msgstr "" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:70 -#: controller/mastodon/settings.py:195 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:71 +#: controller/mastodon/settings.py:196 msgid "Federated" msgstr "" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:72 -#: controller/mastodon/settings.py:196 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:73 +#: controller/mastodon/settings.py:197 msgid "Mentions" msgstr "Дурдатгал" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:80 -#: controller/mastodon/settings.py:200 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:81 +#: controller/mastodon/settings.py:201 msgid "Bookmarks" msgstr "" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:74 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:75 msgid "Direct messages" msgstr "Зурвасууд" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:76 -#: controller/mastodon/settings.py:198 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:77 +#: controller/mastodon/settings.py:199 msgid "Sent" msgstr "" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:78 -#: controller/mastodon/settings.py:199 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:79 +#: controller/mastodon/settings.py:200 msgid "Favorites" msgstr "" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:82 -#: controller/mastodon/settings.py:201 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:83 +#: controller/mastodon/settings.py:202 msgid "Followers" msgstr "Дагагчид" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:84 -#: controller/mastodon/settings.py:202 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:85 +#: controller/mastodon/settings.py:203 #, fuzzy msgid "Following" msgstr "{0} таныг дагаж байна." -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:88 -#: controller/mastodon/settings.py:203 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:89 +#: controller/mastodon/settings.py:204 msgid "Blocked users" msgstr "Блоклогдсон хэрэглэгчид" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:86 -#: controller/mastodon/settings.py:204 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:87 +#: controller/mastodon/settings.py:205 msgid "Muted users" msgstr "Чимээгүй болгогдсон хэрэглэгчид" # | msgid "Location: %s\n" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:90 -#: controller/mastodon/settings.py:205 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:91 +#: controller/mastodon/settings.py:206 #, fuzzy msgid "Notifications" msgstr "Газар: %s\n" @@ -529,180 +529,184 @@ msgstr "{0} -той харилцах" msgid "There are no more items in this buffer." msgstr "Энэ жиргээнд координет байхгүй" -#: controller/mastodon/handler.py:26 wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:34 +#: controller/mastodon/handler.py:27 wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:34 msgid "Update Profile" msgstr "" -#: controller/mastodon/handler.py:27 wxUI/dialogs/mastodon/search.py:10 +#: controller/mastodon/handler.py:28 wxUI/dialogs/mastodon/search.py:10 #: wxUI/view.py:19 msgid "&Search" msgstr "" -#: controller/mastodon/handler.py:29 wxUI/view.py:22 +#: controller/mastodon/handler.py:30 wxUI/view.py:22 msgid "Manage user aliases" msgstr "" -#: controller/mastodon/handler.py:31 controller/mastodon/handler.py:55 +#: controller/mastodon/handler.py:32 controller/mastodon/handler.py:56 #: wxUI/view.py:30 msgid "&Post" msgstr "" -#: controller/mastodon/handler.py:32 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:9 +#: controller/mastodon/handler.py:33 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:9 #: wxUI/view.py:31 msgid "Re&ply" msgstr "" -#: controller/mastodon/handler.py:33 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:7 +#: controller/mastodon/handler.py:34 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:7 #: wxUI/view.py:32 msgid "&Boost" msgstr "" # | msgid "Add to list" -#: controller/mastodon/handler.py:34 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:11 +#: controller/mastodon/handler.py:35 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:11 #: wxUI/view.py:33 #, fuzzy msgid "&Add to favorites" msgstr "жагсаалтанд нэмэх" # | msgid "Remove from list" -#: controller/mastodon/handler.py:35 +#: controller/mastodon/handler.py:36 #, fuzzy msgid "Remove from favorites" msgstr "жагсаалтаас устгах" # | msgid "Show tweet" -#: controller/mastodon/handler.py:36 wxUI/view.py:35 +#: controller/mastodon/handler.py:37 wxUI/view.py:35 #, fuzzy msgid "&Show post" msgstr "жиргээг харах" -#: controller/mastodon/handler.py:37 wxUI/view.py:36 +#: controller/mastodon/handler.py:38 wxUI/view.py:36 msgid "View conversa&tion" msgstr "" -#: controller/mastodon/handler.py:38 wxUI/view.py:37 +#: controller/mastodon/handler.py:39 wxUI/view.py:37 msgid "Read text in picture" msgstr "" -#: controller/mastodon/handler.py:39 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:25 +#: controller/mastodon/handler.py:40 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:25 #: wxUI/view.py:39 msgid "&Delete" msgstr "" -#: controller/mastodon/handler.py:41 wxUI/view.py:43 +#: controller/mastodon/handler.py:42 wxUI/view.py:43 msgid "&Actions..." msgstr "" -#: controller/mastodon/handler.py:42 wxUI/view.py:44 +#: controller/mastodon/handler.py:43 wxUI/view.py:44 msgid "&View timeline..." msgstr "" -#: controller/mastodon/handler.py:43 wxUI/view.py:45 +#: controller/mastodon/handler.py:44 wxUI/view.py:45 msgid "Direct me&ssage" msgstr "" -#: controller/mastodon/handler.py:44 wxUI/view.py:46 +#: controller/mastodon/handler.py:45 wxUI/view.py:46 msgid "Add a&lias" msgstr "" -#: controller/mastodon/handler.py:91 +#: controller/mastodon/handler.py:48 +msgid "Show user profile" +msgstr "" + +#: controller/mastodon/handler.py:92 msgid "Timelines" msgstr "Цагийн хүрднүүд" -#: controller/mastodon/handler.py:103 +#: controller/mastodon/handler.py:104 msgid "Searches" msgstr "Хайлтууд" -#: controller/mastodon/handler.py:106 controller/mastodon/handler.py:156 -#: controller/mastodon/handler.py:161 +#: controller/mastodon/handler.py:107 controller/mastodon/handler.py:157 +#: controller/mastodon/handler.py:162 msgid "Search for {}" msgstr "{} -ийн хайлт" -#: controller/mastodon/handler.py:127 +#: controller/mastodon/handler.py:128 msgid "Conversation with {0}" msgstr "{0} -той харилцах" -#: controller/mastodon/handler.py:247 +#: controller/mastodon/handler.py:262 msgid "Add an user alias" msgstr "" -#: controller/mastodon/handler.py:259 +#: controller/mastodon/handler.py:274 msgid "Alias has been set correctly for {}." msgstr "" -#: controller/mastodon/handler.py:290 +#: controller/mastodon/handler.py:305 msgid "Update profile" msgstr "" -#: controller/mastodon/messages.py:90 +#: controller/mastodon/messages.py:94 #, python-format msgid "%s - %s of %d characters" msgstr "%s - %s -ны %d үсэгнүүд" -#: controller/mastodon/messages.py:214 +#: controller/mastodon/messages.py:218 msgid "Poll with {} options" msgstr "" # | msgid "List for {}" -#: controller/mastodon/messages.py:238 +#: controller/mastodon/messages.py:242 #, fuzzy msgid "Post from {}" msgstr "{} -ийн жагсаалт" -#: controller/mastodon/messages.py:242 sessions/mastodon/templates.py:78 +#: controller/mastodon/messages.py:246 sessions/mastodon/templates.py:78 #: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 msgid "Public" msgstr "" # | msgid "Accounts list" -#: controller/mastodon/messages.py:242 sessions/mastodon/templates.py:78 +#: controller/mastodon/messages.py:246 sessions/mastodon/templates.py:78 #: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 #, fuzzy msgid "Not listed" msgstr "бүртгэлийн жагсаалт" # | msgid "Followers" -#: controller/mastodon/messages.py:242 +#: controller/mastodon/messages.py:246 #, fuzzy msgid "followers only" msgstr "Дагагчид" -#: controller/mastodon/messages.py:242 sessions/mastodon/templates.py:78 +#: controller/mastodon/messages.py:246 sessions/mastodon/templates.py:78 #: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 msgid "Direct" msgstr "" # | msgid "Remove user" -#: controller/mastodon/messages.py:249 +#: controller/mastodon/messages.py:253 #, fuzzy msgid "Remote instance" msgstr "Хэрэглэгч устгах" -#: controller/mastodon/messages.py:272 +#: controller/mastodon/messages.py:276 #, fuzzy msgid "Link copied to clipboard." msgstr "хуулах" -#: controller/mastodon/settings.py:81 +#: controller/mastodon/settings.py:82 #, python-format msgid "Account settings for %s" msgstr "%s еийн тохиргоо" -#: controller/mastodon/settings.py:91 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 +#: controller/mastodon/settings.py:92 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:53 msgid "Edit template for posts. Current template: {}" msgstr "" -#: controller/mastodon/settings.py:100 -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57 +#: controller/mastodon/settings.py:101 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 msgid "Edit template for conversations. Current template: {}" msgstr "" -#: controller/mastodon/settings.py:109 -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:59 +#: controller/mastodon/settings.py:110 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57 msgid "Edit template for persons. Current template: {}" msgstr "" -#: controller/mastodon/settings.py:197 +#: controller/mastodon/settings.py:198 msgid "Direct Messages" msgstr "Зурвасууд" @@ -861,10 +865,12 @@ msgid "" "selected language in {0}" msgstr "Алдаа гарлаа. Сонгогдсон {0} хэлэнд тохирох толь бичиг олдсонгүй." -#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 wxUI/commonMessageDialogs.py:23 -#: wxUI/commonMessageDialogs.py:36 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:44 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:23 wxUI/commonMessageDialogs.py:36 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:45 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 -#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:60 msgid "Error" msgstr "Алдаа" @@ -872,6 +878,122 @@ msgstr "Алдаа" msgid "Spell check complete." msgstr "Зөв бичсэн эсэхийг шалгаж дууслаа." +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:39 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:57 +msgid "You have to start writing" +msgstr "" + +# | msgid "There are no coordinates in this tweet" +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:49 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:66 +#, fuzzy +msgid "There are no results in your users database" +msgstr "Энэ жиргээнд координет байхгүй" + +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:51 +msgid "Autocompletion only works for users." +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:9 +#, fuzzy +msgid "Manage Autocompletion database" +msgstr "Автоматаар гүйцээх дата багцыг өөрчлөх" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12 +#, fuzzy +msgid "Editing {0} users database" +msgstr "{0} хэрэглэгчдийн дата багцыг өөрчилж байна" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 +#, fuzzy +msgid "Username" +msgstr "Нэр" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 wxUI/dialogs/configuration.py:112 +msgid "Name" +msgstr "Нэр" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:16 +#, fuzzy +msgid "Add user" +msgstr "Чимээгүй болгогдсон хэрэглэгчид" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:17 +#, fuzzy +msgid "Remove user" +msgstr "Хэрэглэгч устгах" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 +msgid "Twitter username" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 +msgid "Add user to database" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 +#, fuzzy +msgid "The user does not exist" +msgstr "энэ хэрэглэгч байхгүй байна" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 +#, fuzzy +msgid "Error!" +msgstr "Алдаа" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/scan.py:49 +msgid "" +"Updating database... You can close this window now. A message will tell " +"you when the process finishes." +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:8 +#, fuzzy +msgid "Autocomplete users' settings" +msgstr "Автоматаар хэрэглэгчийн тохргоог гүйцээх" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:11 +msgid "Add followers to database" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:12 +msgid "Add following to database" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:26 +#, fuzzy +msgid "Updating autocompletion database" +msgstr "Автоматаар гүйцээх дата багцыг өөрчлөх" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:34 +msgid "" +"This process will retrieve the users you selected from your Mastodon " +"account, and add them to the user autocomplete database. Please note that" +" if there are many users or you have tried to perform this action less " +"than 15 minutes ago, TWBlue may reach a limit in API calls when trying to" +" load the users into the database. If this happens, we will show you an " +"error, in which case you will have to try this process again in a few " +"minutes. If this process ends with no error, you will be redirected back " +"to the account settings dialog. Do you want to continue?" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:34 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:20 +msgid "Attention" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:40 +msgid "TWBlue has imported {} users successfully." +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:40 +msgid "Done" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:44 +msgid "Error adding users from Mastodon. Please try again in about 15 minutes." +msgstr "" + #: extra/ocr/OCRSpace.py:7 msgid "Detect automatically" msgstr "автоматаар илрүүлэх" @@ -1280,7 +1402,8 @@ msgid "Execute action" msgstr "үйлдлийг гүйцэтгэх" #: keystrokeEditor/wx_ui.py:21 wxUI/dialogs/configuration.py:229 -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:174 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:172 +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:187 #: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:25 msgid "Close" msgstr "хаах" @@ -1319,6 +1442,7 @@ msgid "Key" msgstr "товчлуур" #: keystrokeEditor/wx_ui.py:70 wxUI/dialogs/find.py:21 +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:30 #: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:23 msgid "OK" msgstr "ok" @@ -1399,6 +1523,11 @@ msgstr "" msgid "Open the user actions dialogue" msgstr "хэрэглэгчийн харилцах үйлдлийн хайрцгийг нээх" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:18 +#, fuzzy +msgid "See user details" +msgstr "Хэрэглэгч устгах" + # | msgid "Show tweet" #: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:19 #, fuzzy @@ -1938,10 +2067,6 @@ msgstr "" msgid "Do you really want to destroy this buffer?" msgstr "" -#: wxUI/commonMessageDialogs.py:20 -msgid "Attention" -msgstr "" - #: wxUI/commonMessageDialogs.py:23 msgid "That user does not exist" msgstr "энэ хэрэглэгч байхгүй байна" @@ -1993,6 +2118,10 @@ msgstr "" msgid "Warning" msgstr "" +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:45 +msgid "Sorry, you can't update while running {} from source." +msgstr "" + #: wxUI/sysTrayIcon.py:36 wxUI/view.py:25 msgid "&Global settings" msgstr "" @@ -2229,7 +2358,8 @@ msgstr "" msgid "Dismiss" msgstr "" -#: wxUI/buffers/mastodon/user.py:19 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:48 +#: wxUI/buffers/mastodon/user.py:19 wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:98 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:48 #, fuzzy msgid "Actions" msgstr "үйлдэл" @@ -2328,10 +2458,6 @@ msgstr "" msgid "Buffer" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/configuration.py:112 -msgid "Name" -msgstr "Нэр" - #: wxUI/dialogs/configuration.py:112 msgid "Status" msgstr "" @@ -2378,7 +2504,7 @@ msgstr "" msgid "{0} preferences" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/configuration.py:217 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:146 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:217 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:144 msgid "General" msgstr "Ерөнхий" @@ -2386,7 +2512,7 @@ msgstr "Ерөнхий" msgid "Proxy" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/configuration.py:227 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:172 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:227 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:170 msgid "Save" msgstr "" @@ -2398,7 +2524,7 @@ msgstr "" msgid "String" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/find.py:23 +#: wxUI/dialogs/find.py:23 wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:32 msgid "Cancel" msgstr "цуцлах" @@ -2508,108 +2634,108 @@ msgid "" "autocompletion database" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:17 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:16 #, fuzzy msgid "Manage autocompletion database" msgstr "Автоматаар гүйцээх дата багцыг өөрчлөх" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:23 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:21 msgid "Disable Streaming API endpoints" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:25 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:23 msgid "Relative timestamps" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:27 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:25 msgid "" "Read preferences from instance (default visibility when publishing and " "displaying sensitive content)" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:30 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:28 msgid "Items on each API call" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:36 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:34 msgid "" "Inverted buffers: The newest items will be shown at the beginning while " "the oldest at the end" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:38 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:36 msgid "Ask confirmation before boosting a post" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:40 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:38 msgid "Show screen names instead of full names" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:42 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:40 msgid "hide emojis in usernames" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:44 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:42 msgid "" "Number of items per buffer to cache in database (0 to disable caching, " "blank for unlimited)" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:48 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:46 msgid "" "Load cache for items in memory (much faster in big datasets but requires " "more RAM)" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:67 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:65 msgid "Volume" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:78 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:76 msgid "Session mute" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:80 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:78 msgid "Output device" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:87 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:85 msgid "Input device" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:95 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:93 msgid "Sound pack" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:101 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:99 msgid "Indicate audio or video in posts with sound" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:103 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:101 msgid "Indicate posts containing images with sound" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:126 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:124 msgid "Language for OCR" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:151 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:149 msgid "Feedback" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:155 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:153 msgid "Buffers" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:159 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:157 msgid "Templates" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:163 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:161 msgid "Sound" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:167 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:165 msgid "Extras" msgstr "" @@ -2656,6 +2782,10 @@ msgstr "" msgid "This user is not following anyone. {0} can't create a timeline." msgstr "" +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:60 +msgid "The focused item has no user in it. {} ca't open a user profile" +msgstr "" + # | msgid "Remove from list" #: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:13 #, fuzzy @@ -3025,6 +3155,84 @@ msgstr "" msgid "&Close" msgstr "" +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:21 +#, fuzzy +msgid "Select user" +msgstr "зураг сонгоно уу" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:72 +msgid "{}'s Profile" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:78 +#, fuzzy +msgid "Name: " +msgstr "Нэр" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:83 +msgid "URL: " +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:88 +msgid "Bio: " +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:93 +msgid "Joined at: " +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:103 +msgid "Header: " +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:120 +msgid "Avatar: " +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:139 +msgid "Field {} - Label: " +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:146 +#, fuzzy +msgid "Content: " +msgstr "Контекст" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:152 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:152 +msgid "No" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:154 +#, fuzzy +msgid "Private account: " +msgstr "бүртгэл устгах" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:161 +#, fuzzy +msgid "Bot account: " +msgstr "бүртгэл" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:168 +#, fuzzy +msgid "Discoverable account: " +msgstr "бүртгэл устгах" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:174 +msgid "{} posts. Click to open posts timeline" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:179 +msgid "{} following. Click to open Following timeline" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:183 +msgid "{} followers. Click to open followers timeline" +msgstr "" + #: wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:42 msgid "Display Name" msgstr "" diff --git a/src/locales/pl/LC_MESSAGES/twblue.po b/src/locales/pl/LC_MESSAGES/twblue.po index 61ec9e7c..cc2a5218 100644 --- a/src/locales/pl/LC_MESSAGES/twblue.po +++ b/src/locales/pl/LC_MESSAGES/twblue.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tw Blue 0.80\n" "Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-08 00:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-26 00:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-21 07:45+0000\n" "Last-Translator: zvonimir stanecic \n" "Language: pl\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.13.0\n" +"Generated-By: Babel 2.13.1\n" #: languageHandler.py:61 msgctxt "languageName" @@ -120,13 +120,13 @@ msgstr "Odtwarzanie..." msgid "Stopped." msgstr "Zatrzymane." -#: controller/mainController.py:256 +#: controller/mainController.py:258 msgid "Ready" msgstr "Gotowy" -#: controller/mainController.py:364 controller/mainController.py:645 -#: controller/mainController.py:664 controller/mainController.py:683 -#: controller/mainController.py:702 +#: controller/mainController.py:366 controller/mainController.py:651 +#: controller/mainController.py:670 controller/mainController.py:689 +#: controller/mainController.py:708 msgid "" "No session is currently in focus. Focus a session with the next or " "previous session shortcut." @@ -134,104 +134,104 @@ msgstr "" "Żadna sesja nie jest obecnie podświetlona. Sfokusuj sesję na skrótach do " "następnej lub poprzedniej sesji." -#: controller/mainController.py:368 +#: controller/mainController.py:370 msgid "Empty buffer." msgstr "Pusty bufor." -#: controller/mainController.py:375 +#: controller/mainController.py:377 msgid "{0} not found." msgstr "{0} Nie został znaleziony." -#: controller/mainController.py:693 controller/mainController.py:712 +#: controller/mainController.py:699 controller/mainController.py:718 #, python-format msgid "%s, %s of %s" msgstr "%s, %s %s" -#: controller/mainController.py:695 controller/mainController.py:714 -#: controller/mainController.py:742 controller/mainController.py:770 +#: controller/mainController.py:701 controller/mainController.py:720 +#: controller/mainController.py:748 controller/mainController.py:776 #, python-format msgid "%s. Empty" msgstr "%s. pusty" -#: controller/mainController.py:730 controller/mainController.py:734 -#: controller/mainController.py:758 +#: controller/mainController.py:736 controller/mainController.py:740 +#: controller/mainController.py:764 msgid "{0}: This account is not logged into Twitter." msgstr "{0}: To konto nie jest zalogowane na Twitterze." -#: controller/mainController.py:740 controller/mainController.py:768 +#: controller/mainController.py:746 controller/mainController.py:774 #, python-format msgid "%s. %s, %s of %s" msgstr "%s. %s, %s z %s" -#: controller/mainController.py:762 +#: controller/mainController.py:768 msgid "{0}: This account is not logged into twitter." msgstr "{0}: To konto nie jest aktualnie zalogowane do Twittera." -#: controller/mainController.py:894 controller/mainController.py:910 +#: controller/mainController.py:900 controller/mainController.py:916 msgid "An error happened while trying to connect to the server. Please try later." msgstr "" "Zdarzył się nieoczekiwany błąd podczas próby nawiązywania połączenia na " "serwer. proszę spróbować później." -#: controller/mainController.py:941 +#: controller/mainController.py:947 msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer" msgstr "Automatyczne odczytywanie nowych tweetów zostało włączone dla tej zakładki" -#: controller/mainController.py:944 +#: controller/mainController.py:950 msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer" msgstr "" "Automatyczne odczytywanie nowych tweetów zostało wyłączone dla tej " "zakładki" -#: controller/mainController.py:951 +#: controller/mainController.py:957 msgid "Session mute on" msgstr "Wyciszenie sesji włączone" -#: controller/mainController.py:954 +#: controller/mainController.py:960 msgid "Session mute off" msgstr "Wyciszenie sesji wyłączone" -#: controller/mainController.py:963 +#: controller/mainController.py:969 msgid "Buffer mute on" msgstr "Wyciszenie zakładki włączone" -#: controller/mainController.py:966 +#: controller/mainController.py:972 msgid "Buffer mute off" msgstr "Wyciszenie zakładki wyłączone" -#: controller/mainController.py:983 +#: controller/mainController.py:989 msgid "Copied" msgstr "Skopiowano" -#: controller/mainController.py:1003 +#: controller/mainController.py:1009 msgid "Unable to update this buffer." msgstr "Nie udało się odświeżyć ten bufor." -#: controller/mainController.py:1005 +#: controller/mainController.py:1011 msgid "Updating buffer..." msgstr "odświeżam bufor..." -#: controller/mainController.py:1008 +#: controller/mainController.py:1014 msgid "{0} items retrieved" msgstr "{0} elementów dostarczono" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:122 controller/mainController.py:1012 -#: controller/mastodon/handler.py:94 controller/mastodon/handler.py:195 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:122 controller/mainController.py:1018 +#: controller/mastodon/handler.py:95 controller/mastodon/handler.py:204 msgid "Timeline for {}" msgstr "Oś czasu {}" -#: controller/buffers/mastodon/users.py:93 controller/mainController.py:1014 -#: controller/mastodon/handler.py:96 controller/mastodon/handler.py:206 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:93 controller/mainController.py:1020 +#: controller/mastodon/handler.py:97 controller/mastodon/handler.py:218 msgid "Followers for {}" msgstr "śledzący dla {}" -#: controller/mainController.py:1016 +#: controller/mainController.py:1022 msgid "Friends for {}" msgstr "przyjaciele dla {}" # | msgid "Followers for {}" -#: controller/buffers/mastodon/users.py:95 controller/mainController.py:1018 -#: controller/mastodon/handler.py:98 controller/mastodon/handler.py:217 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:95 controller/mainController.py:1024 +#: controller/mastodon/handler.py:99 controller/mastodon/handler.py:232 msgid "Following for {}" msgstr "Śledzący użytkownika {}" @@ -273,68 +273,68 @@ msgstr "Edytuj alias dla {}" msgid "This action is not supported for this buffer" msgstr "Ta operacja nie jest wspierana w tym buforze" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:66 -#: controller/mastodon/settings.py:193 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:67 +#: controller/mastodon/settings.py:194 msgid "Home" msgstr "Główna" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:68 -#: controller/mastodon/settings.py:194 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:69 +#: controller/mastodon/settings.py:195 msgid "Local" msgstr "Lokalna" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:70 -#: controller/mastodon/settings.py:195 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:71 +#: controller/mastodon/settings.py:196 msgid "Federated" msgstr "federowana" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:72 -#: controller/mastodon/settings.py:196 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:73 +#: controller/mastodon/settings.py:197 msgid "Mentions" msgstr "Wzmianki" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:80 -#: controller/mastodon/settings.py:200 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:81 +#: controller/mastodon/settings.py:201 msgid "Bookmarks" msgstr "Zakładki" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:74 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:75 msgid "Direct messages" msgstr "Wiadomości prywatne" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:76 -#: controller/mastodon/settings.py:198 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:77 +#: controller/mastodon/settings.py:199 msgid "Sent" msgstr "Wysłane" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:78 -#: controller/mastodon/settings.py:199 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:79 +#: controller/mastodon/settings.py:200 msgid "Favorites" msgstr "Ulubione" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:82 -#: controller/mastodon/settings.py:201 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:83 +#: controller/mastodon/settings.py:202 msgid "Followers" msgstr "Śledzący" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:84 -#: controller/mastodon/settings.py:202 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:85 +#: controller/mastodon/settings.py:203 msgid "Following" msgstr "Śledzące" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:88 -#: controller/mastodon/settings.py:203 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:89 +#: controller/mastodon/settings.py:204 msgid "Blocked users" msgstr "Zablokowani użytkownicy" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:86 -#: controller/mastodon/settings.py:204 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:87 +#: controller/mastodon/settings.py:205 msgid "Muted users" msgstr "Wyciszeni użytkownicy" # | msgid "&Location" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:90 -#: controller/mastodon/settings.py:205 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:91 +#: controller/mastodon/settings.py:206 msgid "Notifications" msgstr "Powiadomienia" @@ -510,175 +510,180 @@ msgstr "Nowa konwersacja z {}" msgid "There are no more items in this buffer." msgstr "W tym buforze nie ma więcej elementów." -#: controller/mastodon/handler.py:26 wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:34 +#: controller/mastodon/handler.py:27 wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:34 #, fuzzy msgid "Update Profile" msgstr "&Edytuj profil" -#: controller/mastodon/handler.py:27 wxUI/dialogs/mastodon/search.py:10 +#: controller/mastodon/handler.py:28 wxUI/dialogs/mastodon/search.py:10 #: wxUI/view.py:19 msgid "&Search" msgstr "&Szukaj" -#: controller/mastodon/handler.py:29 wxUI/view.py:22 +#: controller/mastodon/handler.py:30 wxUI/view.py:22 msgid "Manage user aliases" msgstr "Zarządzanie aliasami użytkowników" -#: controller/mastodon/handler.py:31 controller/mastodon/handler.py:55 +#: controller/mastodon/handler.py:32 controller/mastodon/handler.py:56 #: wxUI/view.py:30 msgid "&Post" msgstr "&Post" -#: controller/mastodon/handler.py:32 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:9 +#: controller/mastodon/handler.py:33 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:9 #: wxUI/view.py:31 msgid "Re&ply" msgstr "&Odpowiedz" -#: controller/mastodon/handler.py:33 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:7 +#: controller/mastodon/handler.py:34 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:7 #: wxUI/view.py:32 msgid "&Boost" msgstr "&Przekaż dalej" # | msgid "&Add to list" -#: controller/mastodon/handler.py:34 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:11 +#: controller/mastodon/handler.py:35 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:11 #: wxUI/view.py:33 msgid "&Add to favorites" msgstr "Dodaj do &ulubionych" # | msgid "Remove from list" -#: controller/mastodon/handler.py:35 +#: controller/mastodon/handler.py:36 msgid "Remove from favorites" msgstr "Usuń z ulubionych" # | msgid "&Show user" -#: controller/mastodon/handler.py:36 wxUI/view.py:35 +#: controller/mastodon/handler.py:37 wxUI/view.py:35 msgid "&Show post" msgstr "&Pokaż post" -#: controller/mastodon/handler.py:37 wxUI/view.py:36 +#: controller/mastodon/handler.py:38 wxUI/view.py:36 msgid "View conversa&tion" msgstr "Zobacz &konwersację" -#: controller/mastodon/handler.py:38 wxUI/view.py:37 +#: controller/mastodon/handler.py:39 wxUI/view.py:37 msgid "Read text in picture" msgstr "Przeczytaj tekst z obrazka" -#: controller/mastodon/handler.py:39 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:25 +#: controller/mastodon/handler.py:40 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:25 #: wxUI/view.py:39 msgid "&Delete" msgstr "&Usuń" -#: controller/mastodon/handler.py:41 wxUI/view.py:43 +#: controller/mastodon/handler.py:42 wxUI/view.py:43 msgid "&Actions..." msgstr "&Czynności..." -#: controller/mastodon/handler.py:42 wxUI/view.py:44 +#: controller/mastodon/handler.py:43 wxUI/view.py:44 msgid "&View timeline..." msgstr "&Zobacz oś czasu..." -#: controller/mastodon/handler.py:43 wxUI/view.py:45 +#: controller/mastodon/handler.py:44 wxUI/view.py:45 msgid "Direct me&ssage" msgstr "Wiadomość &prywatna" -#: controller/mastodon/handler.py:44 wxUI/view.py:46 +#: controller/mastodon/handler.py:45 wxUI/view.py:46 msgid "Add a&lias" msgstr "Dodaj a&lias" -#: controller/mastodon/handler.py:91 +#: controller/mastodon/handler.py:48 +#, fuzzy +msgid "Show user profile" +msgstr "&Pokaż profil użytkownika" + +#: controller/mastodon/handler.py:92 msgid "Timelines" msgstr "Osi czasu" -#: controller/mastodon/handler.py:103 +#: controller/mastodon/handler.py:104 msgid "Searches" msgstr "Wyszukiwania" -#: controller/mastodon/handler.py:106 controller/mastodon/handler.py:156 -#: controller/mastodon/handler.py:161 +#: controller/mastodon/handler.py:107 controller/mastodon/handler.py:157 +#: controller/mastodon/handler.py:162 msgid "Search for {}" msgstr "Wyszukiwanie {}" -#: controller/mastodon/handler.py:127 +#: controller/mastodon/handler.py:128 msgid "Conversation with {0}" msgstr "Konwersacja z {0}" -#: controller/mastodon/handler.py:247 +#: controller/mastodon/handler.py:262 msgid "Add an user alias" msgstr "Dodawanie aliasu użytkownika" -#: controller/mastodon/handler.py:259 +#: controller/mastodon/handler.py:274 msgid "Alias has been set correctly for {}." msgstr "Alias został ustawiony poprawnie dla {}." -#: controller/mastodon/handler.py:290 +#: controller/mastodon/handler.py:305 #, fuzzy msgid "Update profile" msgstr "&Edytuj profil" -#: controller/mastodon/messages.py:90 +#: controller/mastodon/messages.py:94 #, python-format msgid "%s - %s of %d characters" msgstr "%s - %s z %d znaków" -#: controller/mastodon/messages.py:214 +#: controller/mastodon/messages.py:218 msgid "Poll with {} options" msgstr "Ankieta z opcjami {}" # | msgid "List for {}" -#: controller/mastodon/messages.py:238 +#: controller/mastodon/messages.py:242 msgid "Post from {}" msgstr "Post od {}" -#: controller/mastodon/messages.py:242 sessions/mastodon/templates.py:78 +#: controller/mastodon/messages.py:246 sessions/mastodon/templates.py:78 #: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 msgid "Public" msgstr "Publiczna" # | msgid "Accounts list" -#: controller/mastodon/messages.py:242 sessions/mastodon/templates.py:78 +#: controller/mastodon/messages.py:246 sessions/mastodon/templates.py:78 #: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 msgid "Not listed" msgstr "Niewymienione na liście" # | msgid "Followers" -#: controller/mastodon/messages.py:242 +#: controller/mastodon/messages.py:246 msgid "followers only" msgstr "Tylko obserwujący" # | msgid "Direct message" -#: controller/mastodon/messages.py:242 sessions/mastodon/templates.py:78 +#: controller/mastodon/messages.py:246 sessions/mastodon/templates.py:78 #: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 msgid "Direct" msgstr "Bezpośrednio" # | msgid "Remove client" -#: controller/mastodon/messages.py:249 +#: controller/mastodon/messages.py:253 msgid "Remote instance" msgstr "Zdalna instancja" -#: controller/mastodon/messages.py:272 +#: controller/mastodon/messages.py:276 msgid "Link copied to clipboard." msgstr "Link skopiowany do schowka." -#: controller/mastodon/settings.py:81 +#: controller/mastodon/settings.py:82 #, python-format msgid "Account settings for %s" msgstr "Ustawienia konta %s" -#: controller/mastodon/settings.py:91 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 +#: controller/mastodon/settings.py:92 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:53 msgid "Edit template for posts. Current template: {}" msgstr "Edytuj szablon postów. Obecny szablon: {}" -#: controller/mastodon/settings.py:100 -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57 +#: controller/mastodon/settings.py:101 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 msgid "Edit template for conversations. Current template: {}" msgstr "Edytuj szablon dla konwersacji. Obecny szablon: {}" -#: controller/mastodon/settings.py:109 -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:59 +#: controller/mastodon/settings.py:110 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57 msgid "Edit template for persons. Current template: {}" msgstr "Edytuj szablon dla osób. Obecny szablon: {}" -#: controller/mastodon/settings.py:197 +#: controller/mastodon/settings.py:198 msgid "Direct Messages" msgstr "wiadomości prywatne" @@ -833,10 +838,12 @@ msgid "" "selected language in {0}" msgstr "Wystąpił błąd. Brak zainstalowanych słowników dla wybranego języka w {0}." -#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 wxUI/commonMessageDialogs.py:23 -#: wxUI/commonMessageDialogs.py:36 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:44 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:23 wxUI/commonMessageDialogs.py:36 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:45 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 -#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:60 msgid "Error" msgstr "Błąd" @@ -844,6 +851,125 @@ msgstr "Błąd" msgid "Spell check complete." msgstr "Sprawdzanie pisowni zakończone." +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:39 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:57 +msgid "You have to start writing" +msgstr "" + +# | msgid "There are no coordinates in this tweet" +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:49 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:66 +#, fuzzy +msgid "There are no results in your users database" +msgstr "W tym buforze nie ma więcej elementów." + +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:51 +#, fuzzy +msgid "Autocompletion only works for users." +msgstr "Automatycznie &uzupełniaj użytkowników" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:9 +#, fuzzy +msgid "Manage Autocompletion database" +msgstr "Zarządzanie bazą danych autouzupełniania" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12 +#, fuzzy +msgid "Editing {0} users database" +msgstr "Edytowanie aliasów użytkowników" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 +#, fuzzy +msgid "Username" +msgstr "Użytkownik" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 wxUI/dialogs/configuration.py:112 +msgid "Name" +msgstr "Nazwa wyświetlana" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:16 +#, fuzzy +msgid "Add user" +msgstr "Użytkownik" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:17 +#, fuzzy +msgid "Remove user" +msgstr "Usuwanie aliasu użytkownika" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 +msgid "Twitter username" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 +#, fuzzy +msgid "Add user to database" +msgstr "Dodawanie aliasu użytkownika" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 +#, fuzzy +msgid "The user does not exist" +msgstr "Ten Użytkownik nie istnieje" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 +#, fuzzy +msgid "Error!" +msgstr "Błąd" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/scan.py:49 +msgid "" +"Updating database... You can close this window now. A message will tell " +"you when the process finishes." +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:8 +#, fuzzy +msgid "Autocomplete users' settings" +msgstr "Automatycznie &uzupełniaj użytkowników" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:11 +msgid "Add followers to database" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:12 +msgid "Add following to database" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:26 +#, fuzzy +msgid "Updating autocompletion database" +msgstr "Zarządzanie bazą danych autouzupełniania" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:34 +msgid "" +"This process will retrieve the users you selected from your Mastodon " +"account, and add them to the user autocomplete database. Please note that" +" if there are many users or you have tried to perform this action less " +"than 15 minutes ago, TWBlue may reach a limit in API calls when trying to" +" load the users into the database. If this happens, we will show you an " +"error, in which case you will have to try this process again in a few " +"minutes. If this process ends with no error, you will be redirected back " +"to the account settings dialog. Do you want to continue?" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:34 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:20 +msgid "Attention" +msgstr "Uwaga" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:40 +msgid "TWBlue has imported {} users successfully." +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:40 +#, fuzzy +msgid "Done" +msgstr "Gotowe!" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:44 +msgid "Error adding users from Mastodon. Please try again in about 15 minutes." +msgstr "" + #: extra/ocr/OCRSpace.py:7 msgid "Detect automatically" msgstr "Wykryj automatycznie" @@ -1251,7 +1377,8 @@ msgid "Execute action" msgstr "Wykonaj akcję" #: keystrokeEditor/wx_ui.py:21 wxUI/dialogs/configuration.py:229 -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:174 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:172 +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:187 #: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:25 msgid "Close" msgstr "Zamknij" @@ -1289,6 +1416,7 @@ msgid "Key" msgstr "klawisz" #: keystrokeEditor/wx_ui.py:70 wxUI/dialogs/find.py:21 +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:30 #: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:23 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -1369,6 +1497,11 @@ msgstr "Dodaj/usuń post z ulubionych" msgid "Open the user actions dialogue" msgstr "Otwórz menu akcji użytkownika" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:18 +#, fuzzy +msgid "See user details" +msgstr "Usuwanie aliasu użytkownika" + # | msgid "Show tweet" #: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:19 msgid "Show post" @@ -1941,10 +2074,6 @@ msgstr "Pusta zakładka" msgid "Do you really want to destroy this buffer?" msgstr "Czy napewno chcesz usunąć ten bufor?" -#: wxUI/commonMessageDialogs.py:20 -msgid "Attention" -msgstr "Uwaga" - #: wxUI/commonMessageDialogs.py:23 msgid "That user does not exist" msgstr "Ten Użytkownik nie istnieje" @@ -2007,6 +2136,10 @@ msgstr "" msgid "Warning" msgstr "Ostrzeżenie" +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:45 +msgid "Sorry, you can't update while running {} from source." +msgstr "" + #: wxUI/sysTrayIcon.py:36 wxUI/view.py:25 msgid "&Global settings" msgstr "Ustawienia globalne" @@ -2242,7 +2375,8 @@ msgstr "Wiadomość prywatna" msgid "Dismiss" msgstr "Odrzuć" -#: wxUI/buffers/mastodon/user.py:19 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:48 +#: wxUI/buffers/mastodon/user.py:19 wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:98 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:48 msgid "Actions" msgstr "Czynności" @@ -2343,10 +2477,6 @@ msgstr "włącz automatyczne wyświetlanie wiadomości w brajlu" msgid "Buffer" msgstr "Zakładka" -#: wxUI/dialogs/configuration.py:112 -msgid "Name" -msgstr "Nazwa wyświetlana" - #: wxUI/dialogs/configuration.py:112 msgid "Status" msgstr "Status" @@ -2393,7 +2523,7 @@ msgstr "Zakładka jest już na dole listy." msgid "{0} preferences" msgstr "Preferencje {0}" -#: wxUI/dialogs/configuration.py:217 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:146 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:217 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:144 msgid "General" msgstr "Ogólne" @@ -2401,7 +2531,7 @@ msgstr "Ogólne" msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: wxUI/dialogs/configuration.py:227 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:172 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:227 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:170 msgid "Save" msgstr "Zapisz" @@ -2413,7 +2543,7 @@ msgstr "Znajdź w obecnej zakładce" msgid "String" msgstr "Fraza" -#: wxUI/dialogs/find.py:23 +#: wxUI/dialogs/find.py:23 wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:32 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" @@ -2518,19 +2648,19 @@ msgstr "" "Skanuj konto i dodawaj obserwujących oraz obserwujących użytkowników do " "bazy danych autouzupełniania użytkowników" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:17 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:16 msgid "Manage autocompletion database" msgstr "Zarządzanie bazą danych autouzupełniania" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:23 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:21 msgid "Disable Streaming API endpoints" msgstr "Wyłączanie punktów końcowych interfejsu API przesyłania strumieniowego" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:25 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:23 msgid "Relative timestamps" msgstr "Czasy relatywne" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:27 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:25 msgid "" "Read preferences from instance (default visibility when publishing and " "displaying sensitive content)" @@ -2538,7 +2668,7 @@ msgstr "" "Preferencje odczytu z instancji (domyślna widoczność podczas publikowania" " i wyświetlania poufnych treści)" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:30 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:28 msgid "Items on each API call" msgstr "elementów przy każdym wywołaniu API" @@ -2546,7 +2676,7 @@ msgstr "elementów przy każdym wywołaniu API" # | "Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while # " # | "the oldest at the end" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:36 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:34 msgid "" "Inverted buffers: The newest items will be shown at the beginning while " "the oldest at the end" @@ -2554,19 +2684,19 @@ msgstr "" "Odwrócone: najnowsze elementy będą wyświetlane na początku, a najstarsze " "na końcu" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:38 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:36 msgid "Ask confirmation before boosting a post" msgstr "Poproś o potwierdzenie przed przekazywaniem posta" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:40 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:38 msgid "Show screen names instead of full names" msgstr "Wyświetlaj nazwę konta twitter zamiast pełnego imienia" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:42 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:40 msgid "hide emojis in usernames" msgstr "Ukryj emotikony w nazwach użytkowników" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:44 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:42 msgid "" "Number of items per buffer to cache in database (0 to disable caching, " "blank for unlimited)" @@ -2574,7 +2704,7 @@ msgstr "" "Liczba elementów przechowywanych w bazie danych (0 wyłącza " "przechowywanie, puste dla nieograniczonej ilości)" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:48 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:46 msgid "" "Load cache for items in memory (much faster in big datasets but requires " "more RAM)" @@ -2582,57 +2712,57 @@ msgstr "" "Załaduj pamięć podręczną dla elementów w pamięci (znacznie szybciej w " "dużych zestawach danych, ale wymaga więcej pamięci RAM)" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:67 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:65 msgid "Volume" msgstr "Głośność" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:78 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:76 msgid "Session mute" msgstr "Wyciszenie sesji" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:80 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:78 msgid "Output device" msgstr "Urządzenie wyjściowe" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:87 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:85 msgid "Input device" msgstr "Urządzenie wejściowe" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:95 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:93 msgid "Sound pack" msgstr "Temat dźwiękowy" # | msgid "Indicate audio tweets with sound" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:101 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:99 msgid "Indicate audio or video in posts with sound" msgstr "Oznaczanie dźwięku lub wideo w postach z dźwiękiem" # | msgid "Indicate tweets containing images with sound" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:103 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:101 msgid "Indicate posts containing images with sound" msgstr "Oznaczanie postów zawierających obrazy za pomocą dźwięku" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:126 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:124 msgid "Language for OCR" msgstr "język dla automatycznego rospoznawania tekstu" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:151 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:149 msgid "Feedback" msgstr "Informacja zwrotna" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:155 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:153 msgid "Buffers" msgstr "Zakładki" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:159 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:157 msgid "Templates" msgstr "Szablony" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:163 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:161 msgid "Sound" msgstr "Dźwięk" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:167 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:165 msgid "Extras" msgstr "Dodatki" @@ -2701,6 +2831,10 @@ msgstr "" msgid "This user is not following anyone. {0} can't create a timeline." msgstr "Ten użytkownik nikogo nie obserwuje. {0} nie można utworzyć osi czasu." +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:60 +msgid "The focused item has no user in it. {} ca't open a user profile" +msgstr "" + # | msgid "R&emove from list" #: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:13 msgid "R&emove from favorites" @@ -3057,6 +3191,87 @@ msgstr "&OK" msgid "&Close" msgstr "&Zamknij" +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:21 +#, fuzzy +msgid "Select user" +msgstr "Wybierz link" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:72 +#, fuzzy +msgid "{}'s Profile" +msgstr "&Edytuj profil" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:78 +#, fuzzy +msgid "Name: " +msgstr "Nazwa wyświetlana" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:83 +#, fuzzy +msgid "URL: " +msgstr "Użytkownik:" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:88 +msgid "Bio: " +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:93 +msgid "Joined at: " +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:103 +#, fuzzy +msgid "Header: " +msgstr "Ukryj" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:120 +msgid "Avatar: " +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:139 +msgid "Field {} - Label: " +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:146 +#, fuzzy +msgid "Content: " +msgstr "Kontekst" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:152 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:152 +msgid "No" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:154 +#, fuzzy +msgid "Private account: " +msgstr "Usuń konto" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:161 +#, fuzzy +msgid "Bot account: " +msgstr "Konto" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:168 +#, fuzzy +msgid "Discoverable account: " +msgstr "Usuń konto" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:174 +msgid "{} posts. Click to open posts timeline" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:179 +msgid "{} following. Click to open Following timeline" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:183 +msgid "{} followers. Click to open followers timeline" +msgstr "" + #: wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:42 msgid "Display Name" msgstr "" diff --git a/src/locales/pt/LC_MESSAGES/twblue.po b/src/locales/pt/LC_MESSAGES/twblue.po index d09cebf9..340c8dbe 100644 --- a/src/locales/pt/LC_MESSAGES/twblue.po +++ b/src/locales/pt/LC_MESSAGES/twblue.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TWBlue 0.80\n" "Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-08 00:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-26 00:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-20 22:43+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language: pt\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.13.0\n" +"Generated-By: Babel 2.13.1\n" #: languageHandler.py:61 msgctxt "languageName" @@ -121,13 +121,13 @@ msgstr "Reproduzindo..." msgid "Stopped." msgstr "Parado." -#: controller/mainController.py:256 +#: controller/mainController.py:258 msgid "Ready" msgstr "Pronto" -#: controller/mainController.py:364 controller/mainController.py:645 -#: controller/mainController.py:664 controller/mainController.py:683 -#: controller/mainController.py:702 +#: controller/mainController.py:366 controller/mainController.py:651 +#: controller/mainController.py:670 controller/mainController.py:689 +#: controller/mainController.py:708 msgid "" "No session is currently in focus. Focus a session with the next or " "previous session shortcut." @@ -135,102 +135,102 @@ msgstr "" "Não há uma sessão em foco. Selecione uma sessão através dos atalhos " "correspondentes." -#: controller/mainController.py:368 +#: controller/mainController.py:370 msgid "Empty buffer." msgstr "Exibidor vazio." -#: controller/mainController.py:375 +#: controller/mainController.py:377 msgid "{0} not found." msgstr "{0} não foi encontrado." -#: controller/mainController.py:693 controller/mainController.py:712 +#: controller/mainController.py:699 controller/mainController.py:718 #, python-format msgid "%s, %s of %s" msgstr "%s, %s de %s" -#: controller/mainController.py:695 controller/mainController.py:714 -#: controller/mainController.py:742 controller/mainController.py:770 +#: controller/mainController.py:701 controller/mainController.py:720 +#: controller/mainController.py:748 controller/mainController.py:776 #, python-format msgid "%s. Empty" msgstr "%s Vazío" -#: controller/mainController.py:730 controller/mainController.py:734 -#: controller/mainController.py:758 +#: controller/mainController.py:736 controller/mainController.py:740 +#: controller/mainController.py:764 msgid "{0}: This account is not logged into Twitter." msgstr "{0}: Esta conta não está conectada ao Twitter." -#: controller/mainController.py:740 controller/mainController.py:768 +#: controller/mainController.py:746 controller/mainController.py:774 #, python-format msgid "%s. %s, %s of %s" msgstr "%s. %s, %s de %s" -#: controller/mainController.py:762 +#: controller/mainController.py:768 msgid "{0}: This account is not logged into twitter." msgstr "{0}: Esta conta não está conectada ao Twitter." -#: controller/mainController.py:894 controller/mainController.py:910 +#: controller/mainController.py:900 controller/mainController.py:916 msgid "An error happened while trying to connect to the server. Please try later." msgstr "" "Algo inesperado ocorreu ao tentar relatar o erro. Por favor, tente " "novamente mais tarde" -#: controller/mainController.py:941 +#: controller/mainController.py:947 msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer" msgstr "A auto-leitura de novos tweets está ativada para este exibidor" -#: controller/mainController.py:944 +#: controller/mainController.py:950 msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer" msgstr "A auto-leitura de novos tweets está desativada para este exibidor" -#: controller/mainController.py:951 +#: controller/mainController.py:957 msgid "Session mute on" msgstr "Silenciar sessão ativado" -#: controller/mainController.py:954 +#: controller/mainController.py:960 msgid "Session mute off" msgstr "Silenciar sessão desativado" -#: controller/mainController.py:963 +#: controller/mainController.py:969 msgid "Buffer mute on" msgstr "Exibidor mudo ativado." -#: controller/mainController.py:966 +#: controller/mainController.py:972 msgid "Buffer mute off" msgstr "Exibidor mudo desativado." -#: controller/mainController.py:983 +#: controller/mainController.py:989 msgid "Copied" msgstr "Copiado" -#: controller/mainController.py:1003 +#: controller/mainController.py:1009 msgid "Unable to update this buffer." msgstr "Não é possível atualizar este exibidor." -#: controller/mainController.py:1005 +#: controller/mainController.py:1011 msgid "Updating buffer..." msgstr "Atualizando o exibidor..." -#: controller/mainController.py:1008 +#: controller/mainController.py:1014 msgid "{0} items retrieved" msgstr "{0} items recuperados" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:122 controller/mainController.py:1012 -#: controller/mastodon/handler.py:94 controller/mastodon/handler.py:195 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:122 controller/mainController.py:1018 +#: controller/mastodon/handler.py:95 controller/mastodon/handler.py:204 msgid "Timeline for {}" msgstr "Linha do tempo de {}" -#: controller/buffers/mastodon/users.py:93 controller/mainController.py:1014 -#: controller/mastodon/handler.py:96 controller/mastodon/handler.py:206 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:93 controller/mainController.py:1020 +#: controller/mastodon/handler.py:97 controller/mastodon/handler.py:218 msgid "Followers for {}" msgstr "Seguidores de {}" -#: controller/mainController.py:1016 +#: controller/mainController.py:1022 msgid "Friends for {}" msgstr "Pessoas que {} segue" # | msgid "Followers for {}" -#: controller/buffers/mastodon/users.py:95 controller/mainController.py:1018 -#: controller/mastodon/handler.py:98 controller/mastodon/handler.py:217 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:95 controller/mainController.py:1024 +#: controller/mastodon/handler.py:99 controller/mastodon/handler.py:232 #, fuzzy msgid "Following for {}" msgstr "Seguidores de {}" @@ -273,68 +273,68 @@ msgstr "Editar atalho de {}" msgid "This action is not supported for this buffer" msgstr "Esta ação não é suportada neste exibidor" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:66 -#: controller/mastodon/settings.py:193 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:67 +#: controller/mastodon/settings.py:194 msgid "Home" msgstr "Início" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:68 -#: controller/mastodon/settings.py:194 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:69 +#: controller/mastodon/settings.py:195 msgid "Local" msgstr "" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:70 -#: controller/mastodon/settings.py:195 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:71 +#: controller/mastodon/settings.py:196 msgid "Federated" msgstr "" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:72 -#: controller/mastodon/settings.py:196 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:73 +#: controller/mastodon/settings.py:197 msgid "Mentions" msgstr "Menções" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:80 -#: controller/mastodon/settings.py:200 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:81 +#: controller/mastodon/settings.py:201 msgid "Bookmarks" msgstr "" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:74 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:75 msgid "Direct messages" msgstr "Mensagens recebidas" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:76 -#: controller/mastodon/settings.py:198 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:77 +#: controller/mastodon/settings.py:199 msgid "Sent" msgstr "" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:78 -#: controller/mastodon/settings.py:199 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:79 +#: controller/mastodon/settings.py:200 msgid "Favorites" msgstr "" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:82 -#: controller/mastodon/settings.py:201 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:83 +#: controller/mastodon/settings.py:202 msgid "Followers" msgstr "Seguidores" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:84 -#: controller/mastodon/settings.py:202 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:85 +#: controller/mastodon/settings.py:203 msgid "Following" msgstr "Seguindo" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:88 -#: controller/mastodon/settings.py:203 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:89 +#: controller/mastodon/settings.py:204 msgid "Blocked users" msgstr "Usuários bloqueados" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:86 -#: controller/mastodon/settings.py:204 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:87 +#: controller/mastodon/settings.py:205 msgid "Muted users" msgstr "Usuários silenciados" # | msgid "&Location" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:90 -#: controller/mastodon/settings.py:205 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:91 +#: controller/mastodon/settings.py:206 #, fuzzy msgid "Notifications" msgstr "&Localização" @@ -525,187 +525,192 @@ msgstr "Conversa com {0}" msgid "There are no more items in this buffer." msgstr "Não há coordenadas neste tweet" -#: controller/mastodon/handler.py:26 wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:34 +#: controller/mastodon/handler.py:27 wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:34 #, fuzzy msgid "Update Profile" msgstr "&Atualizar perfil" -#: controller/mastodon/handler.py:27 wxUI/dialogs/mastodon/search.py:10 +#: controller/mastodon/handler.py:28 wxUI/dialogs/mastodon/search.py:10 #: wxUI/view.py:19 msgid "&Search" msgstr "&Buscar no Twitter" -#: controller/mastodon/handler.py:29 wxUI/view.py:22 +#: controller/mastodon/handler.py:30 wxUI/view.py:22 msgid "Manage user aliases" msgstr "" -#: controller/mastodon/handler.py:31 controller/mastodon/handler.py:55 +#: controller/mastodon/handler.py:32 controller/mastodon/handler.py:56 #: wxUI/view.py:30 msgid "&Post" msgstr "" -#: controller/mastodon/handler.py:32 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:9 +#: controller/mastodon/handler.py:33 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:9 #: wxUI/view.py:31 msgid "Re&ply" msgstr "&Responder" -#: controller/mastodon/handler.py:33 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:7 +#: controller/mastodon/handler.py:34 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:7 #: wxUI/view.py:32 msgid "&Boost" msgstr "" # | msgid "&Add to list" -#: controller/mastodon/handler.py:34 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:11 +#: controller/mastodon/handler.py:35 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:11 #: wxUI/view.py:33 #, fuzzy msgid "&Add to favorites" msgstr "A&dicionar à lista" # | msgid "Remove from list" -#: controller/mastodon/handler.py:35 +#: controller/mastodon/handler.py:36 #, fuzzy msgid "Remove from favorites" msgstr "Remover da lista" # | msgid "&Show user" -#: controller/mastodon/handler.py:36 wxUI/view.py:35 +#: controller/mastodon/handler.py:37 wxUI/view.py:35 #, fuzzy msgid "&Show post" msgstr "Mostrar &usuário" -#: controller/mastodon/handler.py:37 wxUI/view.py:36 +#: controller/mastodon/handler.py:38 wxUI/view.py:36 msgid "View conversa&tion" msgstr "M&ostrar conversa" -#: controller/mastodon/handler.py:38 wxUI/view.py:37 +#: controller/mastodon/handler.py:39 wxUI/view.py:37 msgid "Read text in picture" msgstr "Ler texto da imagem" -#: controller/mastodon/handler.py:39 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:25 +#: controller/mastodon/handler.py:40 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:25 #: wxUI/view.py:39 msgid "&Delete" msgstr "E&xcluir" -#: controller/mastodon/handler.py:41 wxUI/view.py:43 +#: controller/mastodon/handler.py:42 wxUI/view.py:43 msgid "&Actions..." msgstr "&Ações..." -#: controller/mastodon/handler.py:42 wxUI/view.py:44 +#: controller/mastodon/handler.py:43 wxUI/view.py:44 msgid "&View timeline..." msgstr "Ver linha do &tempo." -#: controller/mastodon/handler.py:43 wxUI/view.py:45 +#: controller/mastodon/handler.py:44 wxUI/view.py:45 msgid "Direct me&ssage" msgstr "&Mensagem" -#: controller/mastodon/handler.py:44 wxUI/view.py:46 +#: controller/mastodon/handler.py:45 wxUI/view.py:46 msgid "Add a&lias" msgstr "" -#: controller/mastodon/handler.py:91 +#: controller/mastodon/handler.py:48 +#, fuzzy +msgid "Show user profile" +msgstr "Mostrar &perfil" + +#: controller/mastodon/handler.py:92 msgid "Timelines" msgstr "Linhas do tempo" -#: controller/mastodon/handler.py:103 +#: controller/mastodon/handler.py:104 msgid "Searches" msgstr "Buscas" -#: controller/mastodon/handler.py:106 controller/mastodon/handler.py:156 -#: controller/mastodon/handler.py:161 +#: controller/mastodon/handler.py:107 controller/mastodon/handler.py:157 +#: controller/mastodon/handler.py:162 msgid "Search for {}" msgstr "Busca por {}" -#: controller/mastodon/handler.py:127 +#: controller/mastodon/handler.py:128 msgid "Conversation with {0}" msgstr "Conversa com {0}" -#: controller/mastodon/handler.py:247 +#: controller/mastodon/handler.py:262 msgid "Add an user alias" msgstr "Adicionar um atalho de usuário" -#: controller/mastodon/handler.py:259 +#: controller/mastodon/handler.py:274 msgid "Alias has been set correctly for {}." msgstr "Sucesso ao definir um atalho para {}" -#: controller/mastodon/handler.py:290 +#: controller/mastodon/handler.py:305 #, fuzzy msgid "Update profile" msgstr "&Atualizar perfil" -#: controller/mastodon/messages.py:90 +#: controller/mastodon/messages.py:94 #, python-format msgid "%s - %s of %d characters" msgstr "%s - %s de %d caracteres" -#: controller/mastodon/messages.py:214 +#: controller/mastodon/messages.py:218 msgid "Poll with {} options" msgstr "" # | msgid "List for {}" -#: controller/mastodon/messages.py:238 +#: controller/mastodon/messages.py:242 #, fuzzy msgid "Post from {}" msgstr "Lista de {}" -#: controller/mastodon/messages.py:242 sessions/mastodon/templates.py:78 +#: controller/mastodon/messages.py:246 sessions/mastodon/templates.py:78 #: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 msgid "Public" msgstr "Público" # | msgid "Accounts list" -#: controller/mastodon/messages.py:242 sessions/mastodon/templates.py:78 +#: controller/mastodon/messages.py:246 sessions/mastodon/templates.py:78 #: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 #, fuzzy msgid "Not listed" msgstr "lista de contas" # | msgid "Followers" -#: controller/mastodon/messages.py:242 +#: controller/mastodon/messages.py:246 #, fuzzy msgid "followers only" msgstr "Seguidores" # | msgid "Direct message" -#: controller/mastodon/messages.py:242 sessions/mastodon/templates.py:78 +#: controller/mastodon/messages.py:246 sessions/mastodon/templates.py:78 #: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 #, fuzzy msgid "Direct" msgstr "Mensagem direta" # | msgid "Remove client" -#: controller/mastodon/messages.py:249 +#: controller/mastodon/messages.py:253 #, fuzzy msgid "Remote instance" msgstr "Remover cliente" -#: controller/mastodon/messages.py:272 +#: controller/mastodon/messages.py:276 msgid "Link copied to clipboard." msgstr "Copiar para área de transferência" -#: controller/mastodon/settings.py:81 +#: controller/mastodon/settings.py:82 #, python-format msgid "Account settings for %s" msgstr "Configurações de conta para %s" # | msgid "Edit template for persons. Current template: {}" -#: controller/mastodon/settings.py:91 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 +#: controller/mastodon/settings.py:92 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:53 #, fuzzy msgid "Edit template for posts. Current template: {}" msgstr "Editar modelos para pessoas. Modelo atual {}" # | msgid "Edit template for persons. Current template: {}" -#: controller/mastodon/settings.py:100 -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57 +#: controller/mastodon/settings.py:101 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 #, fuzzy msgid "Edit template for conversations. Current template: {}" msgstr "Editar modelos para pessoas. Modelo atual {}" -#: controller/mastodon/settings.py:109 -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:59 +#: controller/mastodon/settings.py:110 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57 msgid "Edit template for persons. Current template: {}" msgstr "Editar modelos para pessoas. Modelo atual {}" -#: controller/mastodon/settings.py:197 +#: controller/mastodon/settings.py:198 msgid "Direct Messages" msgstr "Mensagens Recebidas" @@ -862,10 +867,12 @@ msgstr "" "Ocorreu um erro. Não há dicionários disponíveis para o idioma selecionado" " em {0}" -#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 wxUI/commonMessageDialogs.py:23 -#: wxUI/commonMessageDialogs.py:36 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:44 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:23 wxUI/commonMessageDialogs.py:36 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:45 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 -#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:60 msgid "Error" msgstr "Erro" @@ -873,6 +880,125 @@ msgstr "Erro" msgid "Spell check complete." msgstr "Verificação ortográfica completa." +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:39 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:57 +msgid "You have to start writing" +msgstr "" + +# | msgid "There are no coordinates in this tweet" +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:49 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:66 +#, fuzzy +msgid "There are no results in your users database" +msgstr "Não há coordenadas neste tweet" + +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:51 +#, fuzzy +msgid "Autocompletion only works for users." +msgstr "Auto &completar usuários" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:9 +#, fuzzy +msgid "Manage Autocompletion database" +msgstr "Gerenciar banco de dados do auto completar usuários" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12 +#, fuzzy +msgid "Editing {0} users database" +msgstr "Editando usuários do banco de dados do {0}" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 +#, fuzzy +msgid "Username" +msgstr "Usuário" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 wxUI/dialogs/configuration.py:112 +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:16 +#, fuzzy +msgid "Add user" +msgstr "Usuário" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:17 +#, fuzzy +msgid "Remove user" +msgstr "Remover usuário" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 +msgid "Twitter username" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 +#, fuzzy +msgid "Add user to database" +msgstr "Adicionar um atalho de usuário" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 +#, fuzzy +msgid "The user does not exist" +msgstr "Esse usuário não existe" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 +#, fuzzy +msgid "Error!" +msgstr "Erro" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/scan.py:49 +msgid "" +"Updating database... You can close this window now. A message will tell " +"you when the process finishes." +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:8 +#, fuzzy +msgid "Autocomplete users' settings" +msgstr "Auto &completar usuários" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:11 +msgid "Add followers to database" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:12 +msgid "Add following to database" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:26 +#, fuzzy +msgid "Updating autocompletion database" +msgstr "Gerenciar banco de dados do auto completar usuários" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:34 +msgid "" +"This process will retrieve the users you selected from your Mastodon " +"account, and add them to the user autocomplete database. Please note that" +" if there are many users or you have tried to perform this action less " +"than 15 minutes ago, TWBlue may reach a limit in API calls when trying to" +" load the users into the database. If this happens, we will show you an " +"error, in which case you will have to try this process again in a few " +"minutes. If this process ends with no error, you will be redirected back " +"to the account settings dialog. Do you want to continue?" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:34 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:20 +msgid "Attention" +msgstr "Atenção" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:40 +msgid "TWBlue has imported {} users successfully." +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:40 +#, fuzzy +msgid "Done" +msgstr "Pronto!" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:44 +msgid "Error adding users from Mastodon. Please try again in about 15 minutes." +msgstr "" + #: extra/ocr/OCRSpace.py:7 msgid "Detect automatically" msgstr "Detectar automaticamente" @@ -1281,7 +1407,8 @@ msgid "Execute action" msgstr "Executar ação" #: keystrokeEditor/wx_ui.py:21 wxUI/dialogs/configuration.py:229 -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:174 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:172 +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:187 #: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:25 msgid "Close" msgstr "Fechar" @@ -1320,6 +1447,7 @@ msgid "Key" msgstr "Tecla" #: keystrokeEditor/wx_ui.py:70 wxUI/dialogs/find.py:21 +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:30 #: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:23 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -1402,6 +1530,11 @@ msgstr "" msgid "Open the user actions dialogue" msgstr "Abrir o diálogo de ações do usuário" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:18 +#, fuzzy +msgid "See user details" +msgstr "Remover usuário" + # | msgid "Show tweet" #: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:19 #, fuzzy @@ -1983,10 +2116,6 @@ msgstr "Exibidor vazio" msgid "Do you really want to destroy this buffer?" msgstr "Você tem certeza que deseja excluir este exibidor?" -#: wxUI/commonMessageDialogs.py:20 -msgid "Attention" -msgstr "Atenção" - #: wxUI/commonMessageDialogs.py:23 msgid "That user does not exist" msgstr "Esse usuário não existe" @@ -2050,6 +2179,10 @@ msgstr "" msgid "Warning" msgstr "Advertência" +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:45 +msgid "Sorry, you can't update while running {} from source." +msgstr "" + #: wxUI/sysTrayIcon.py:36 wxUI/view.py:25 msgid "&Global settings" msgstr "Co&nfigurações globais" @@ -2286,7 +2419,8 @@ msgstr "Mensagem direta" msgid "Dismiss" msgstr "" -#: wxUI/buffers/mastodon/user.py:19 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:48 +#: wxUI/buffers/mastodon/user.py:19 wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:98 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:48 #, fuzzy msgid "Actions" msgstr "Ação" @@ -2387,10 +2521,6 @@ msgstr "Habilite o feedback automático em Braille" msgid "Buffer" msgstr "Exibidor" -#: wxUI/dialogs/configuration.py:112 -msgid "Name" -msgstr "Nome" - #: wxUI/dialogs/configuration.py:112 msgid "Status" msgstr "Status" @@ -2437,7 +2567,7 @@ msgstr "O exibidor já está no fim da lista." msgid "{0} preferences" msgstr "Preferências para o {0}" -#: wxUI/dialogs/configuration.py:217 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:146 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:217 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:144 msgid "General" msgstr "Geral" @@ -2445,7 +2575,7 @@ msgstr "Geral" msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: wxUI/dialogs/configuration.py:227 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:172 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:227 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:170 msgid "Save" msgstr "Salvar" @@ -2457,7 +2587,7 @@ msgstr "Localizar no exibidor ativo" msgid "String" msgstr "Seqüência de caracteres" -#: wxUI/dialogs/find.py:23 +#: wxUI/dialogs/find.py:23 wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:32 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -2567,27 +2697,27 @@ msgid "" "autocompletion database" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:17 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:16 #, fuzzy msgid "Manage autocompletion database" msgstr "Gerenciar banco de dados do auto completar usuários" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:23 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:21 #, fuzzy msgid "Disable Streaming API endpoints" msgstr "Desativar funções de streaming" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:25 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:23 msgid "Relative timestamps" msgstr "Exibir data/hora em tempo relativo" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:27 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:25 msgid "" "Read preferences from instance (default visibility when publishing and " "displaying sensitive content)" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:30 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:28 msgid "Items on each API call" msgstr "Número de itens em cada chamada API:" @@ -2595,7 +2725,7 @@ msgstr "Número de itens em cada chamada API:" # | "Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while # " # | "the oldest at the end" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:36 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:34 #, fuzzy msgid "" "Inverted buffers: The newest items will be shown at the beginning while " @@ -2604,19 +2734,19 @@ msgstr "" "Inverter exibidores: Os tweets mais novos serão mostrados no início das " "listas, enquanto os mais velhos no final" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:38 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:36 msgid "Ask confirmation before boosting a post" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:40 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:38 msgid "Show screen names instead of full names" msgstr "Mostrar nomes de usuário em vez de nomes completos" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:42 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:40 msgid "hide emojis in usernames" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:44 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:42 msgid "" "Number of items per buffer to cache in database (0 to disable caching, " "blank for unlimited)" @@ -2624,65 +2754,65 @@ msgstr "" "Número de itens por exibidor para armazenar em cache no banco de dados (0" " para desativar e em branco para ilimitado)" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:48 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:46 msgid "" "Load cache for items in memory (much faster in big datasets but requires " "more RAM)" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:67 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:65 msgid "Volume" msgstr "Volume" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:78 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:76 msgid "Session mute" msgstr "Silenciar a sessão" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:80 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:78 msgid "Output device" msgstr "Dispositivo de saída" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:87 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:85 msgid "Input device" msgstr "Dispositivo de entrada" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:95 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:93 msgid "Sound pack" msgstr "Pacote de som" # | msgid "Indicate audio tweets with sound" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:101 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:99 #, fuzzy msgid "Indicate audio or video in posts with sound" msgstr "Indicar com som tweets com áudio" # | msgid "Indicate tweets containing images with sound" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:103 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:101 #, fuzzy msgid "Indicate posts containing images with sound" msgstr "Indicar com som tweets com imagens" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:126 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:124 msgid "Language for OCR" msgstr "&Idioma do OCR" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:151 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:149 msgid "Feedback" msgstr "Feedback" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:155 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:153 msgid "Buffers" msgstr "Exibidores" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:159 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:157 msgid "Templates" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:163 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:161 msgid "Sound" msgstr "Som" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:167 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:165 msgid "Extras" msgstr "Extras" @@ -2755,6 +2885,10 @@ msgstr "Este usuário não tem seguidores. {0} não pode criar uma linha do temp msgid "This user is not following anyone. {0} can't create a timeline." msgstr "Este usuário não tem seguidores. {0} não pode criar uma linha do tempo." +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:60 +msgid "The focused item has no user in it. {} ca't open a user profile" +msgstr "" + # | msgid "R&emove from list" #: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:13 #, fuzzy @@ -3133,6 +3267,87 @@ msgstr "&OK" msgid "&Close" msgstr "&Fechar" +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:21 +#, fuzzy +msgid "Select user" +msgstr "Selecione a URL" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:72 +#, fuzzy +msgid "{}'s Profile" +msgstr "&Atualizar perfil" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:78 +#, fuzzy +msgid "Name: " +msgstr "Nome" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:83 +#, fuzzy +msgid "URL: " +msgstr "Usuário: " + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:88 +msgid "Bio: " +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:93 +msgid "Joined at: " +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:103 +#, fuzzy +msgid "Header: " +msgstr "Ocultar" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:120 +msgid "Avatar: " +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:139 +msgid "Field {} - Label: " +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:146 +#, fuzzy +msgid "Content: " +msgstr "Contexto" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:152 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:152 +msgid "No" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:154 +#, fuzzy +msgid "Private account: " +msgstr "Remover conta" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:161 +#, fuzzy +msgid "Bot account: " +msgstr "Conta" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:168 +#, fuzzy +msgid "Discoverable account: " +msgstr "Remover conta" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:174 +msgid "{} posts. Click to open posts timeline" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:179 +msgid "{} following. Click to open Following timeline" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:183 +msgid "{} followers. Click to open followers timeline" +msgstr "" + #: wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:42 msgid "Display Name" msgstr "" diff --git a/src/locales/ro/LC_MESSAGES/twblue.po b/src/locales/ro/LC_MESSAGES/twblue.po index e5517fc1..1089f942 100644 --- a/src/locales/ro/LC_MESSAGES/twblue.po +++ b/src/locales/ro/LC_MESSAGES/twblue.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n" "Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-08 00:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-26 00:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-20 22:42+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language: ro\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.13.0\n" +"Generated-By: Babel 2.13.1\n" #: languageHandler.py:61 #, fuzzy @@ -131,13 +131,13 @@ msgstr "Se redă..." msgid "Stopped." msgstr "oprit" -#: controller/mainController.py:256 +#: controller/mainController.py:258 msgid "Ready" msgstr "Pregătit" -#: controller/mainController.py:364 controller/mainController.py:645 -#: controller/mainController.py:664 controller/mainController.py:683 -#: controller/mainController.py:702 +#: controller/mainController.py:366 controller/mainController.py:651 +#: controller/mainController.py:670 controller/mainController.py:689 +#: controller/mainController.py:708 msgid "" "No session is currently in focus. Focus a session with the next or " "previous session shortcut." @@ -146,102 +146,102 @@ msgstr "" " pe nicio sesiune. Focusează o sesiune prin comanda rapidă a sesiunii " "următoare sau anterioare." -#: controller/mainController.py:368 +#: controller/mainController.py:370 msgid "Empty buffer." msgstr "Buffer gol." -#: controller/mainController.py:375 +#: controller/mainController.py:377 msgid "{0} not found." msgstr "{0} Negăsit" -#: controller/mainController.py:693 controller/mainController.py:712 +#: controller/mainController.py:699 controller/mainController.py:718 #, python-format msgid "%s, %s of %s" msgstr "%s, %s din %s" -#: controller/mainController.py:695 controller/mainController.py:714 -#: controller/mainController.py:742 controller/mainController.py:770 +#: controller/mainController.py:701 controller/mainController.py:720 +#: controller/mainController.py:748 controller/mainController.py:776 #, python-format msgid "%s. Empty" msgstr "%s. Gol" -#: controller/mainController.py:730 controller/mainController.py:734 -#: controller/mainController.py:758 +#: controller/mainController.py:736 controller/mainController.py:740 +#: controller/mainController.py:764 msgid "{0}: This account is not logged into Twitter." msgstr "{0}: Acest cont nu este conectat la Twitter." -#: controller/mainController.py:740 controller/mainController.py:768 +#: controller/mainController.py:746 controller/mainController.py:774 #, python-format msgid "%s. %s, %s of %s" msgstr "%s. %s, %s din %s" -#: controller/mainController.py:762 +#: controller/mainController.py:768 msgid "{0}: This account is not logged into twitter." msgstr "{0}: Acest cont nu este conectat la Twitter." -#: controller/mainController.py:894 controller/mainController.py:910 +#: controller/mainController.py:900 controller/mainController.py:916 msgid "An error happened while trying to connect to the server. Please try later." msgstr "" "Ceva neașteptat s-a întâmplat în timp ce se încerca conectarea la server." " Vă rugăm încercați mai târziu." -#: controller/mainController.py:941 +#: controller/mainController.py:947 msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer" msgstr "Auto-citirea postărilor noi este activată pentru acest buffer" -#: controller/mainController.py:944 +#: controller/mainController.py:950 msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer" msgstr "Auto-citirea postărilor noi este dezactivată pentru acest buffer" -#: controller/mainController.py:951 +#: controller/mainController.py:957 msgid "Session mute on" msgstr "Activează ignorarea sesiunii" -#: controller/mainController.py:954 +#: controller/mainController.py:960 msgid "Session mute off" msgstr "Dezactivează ignorarea sesiunii" -#: controller/mainController.py:963 +#: controller/mainController.py:969 msgid "Buffer mute on" msgstr "Activează ignorarea Buffer-ului" -#: controller/mainController.py:966 +#: controller/mainController.py:972 msgid "Buffer mute off" msgstr "Dezactivează ignorarea Buffer-ului" -#: controller/mainController.py:983 +#: controller/mainController.py:989 msgid "Copied" msgstr "Copiat" -#: controller/mainController.py:1003 +#: controller/mainController.py:1009 msgid "Unable to update this buffer." msgstr "Nu se poate actualiza acest buffer." -#: controller/mainController.py:1005 +#: controller/mainController.py:1011 msgid "Updating buffer..." msgstr "Se actualizează buffe-rul..." -#: controller/mainController.py:1008 +#: controller/mainController.py:1014 msgid "{0} items retrieved" msgstr "%s Articole salvate" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:122 controller/mainController.py:1012 -#: controller/mastodon/handler.py:94 controller/mastodon/handler.py:195 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:122 controller/mainController.py:1018 +#: controller/mastodon/handler.py:95 controller/mastodon/handler.py:204 msgid "Timeline for {}" msgstr "Cronologie pentru {}" -#: controller/buffers/mastodon/users.py:93 controller/mainController.py:1014 -#: controller/mastodon/handler.py:96 controller/mastodon/handler.py:206 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:93 controller/mainController.py:1020 +#: controller/mastodon/handler.py:97 controller/mastodon/handler.py:218 msgid "Followers for {}" msgstr "Urmăritori pentru" -#: controller/mainController.py:1016 +#: controller/mainController.py:1022 msgid "Friends for {}" msgstr "Prieteni pentru {}" # | msgid "Followers for {}" -#: controller/buffers/mastodon/users.py:95 controller/mainController.py:1018 -#: controller/mastodon/handler.py:98 controller/mastodon/handler.py:217 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:95 controller/mainController.py:1024 +#: controller/mastodon/handler.py:99 controller/mastodon/handler.py:232 #, fuzzy msgid "Following for {}" msgstr "Urmăritori pentru" @@ -286,69 +286,69 @@ msgstr "Listă pentru {}" msgid "This action is not supported for this buffer" msgstr "Această acțiune nu este suportată pentru acest buffer" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:66 -#: controller/mastodon/settings.py:193 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:67 +#: controller/mastodon/settings.py:194 msgid "Home" msgstr "Buffer-ul principal" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:68 -#: controller/mastodon/settings.py:194 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:69 +#: controller/mastodon/settings.py:195 msgid "Local" msgstr "" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:70 -#: controller/mastodon/settings.py:195 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:71 +#: controller/mastodon/settings.py:196 msgid "Federated" msgstr "" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:72 -#: controller/mastodon/settings.py:196 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:73 +#: controller/mastodon/settings.py:197 msgid "Mentions" msgstr "Menţiuni" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:80 -#: controller/mastodon/settings.py:200 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:81 +#: controller/mastodon/settings.py:201 msgid "Bookmarks" msgstr "" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:74 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:75 msgid "Direct messages" msgstr "Mesaje private" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:76 -#: controller/mastodon/settings.py:198 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:77 +#: controller/mastodon/settings.py:199 msgid "Sent" msgstr "" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:78 -#: controller/mastodon/settings.py:199 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:79 +#: controller/mastodon/settings.py:200 msgid "Favorites" msgstr "" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:82 -#: controller/mastodon/settings.py:201 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:83 +#: controller/mastodon/settings.py:202 msgid "Followers" msgstr "Urmăritori" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:84 -#: controller/mastodon/settings.py:202 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:85 +#: controller/mastodon/settings.py:203 #, fuzzy msgid "Following" msgstr "&Numai urmări" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:88 -#: controller/mastodon/settings.py:203 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:89 +#: controller/mastodon/settings.py:204 msgid "Blocked users" msgstr "Utilizatorii blocați" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:86 -#: controller/mastodon/settings.py:204 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:87 +#: controller/mastodon/settings.py:205 msgid "Muted users" msgstr "Utilizatorii ignorați" # | msgid "&Location" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:90 -#: controller/mastodon/settings.py:205 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:91 +#: controller/mastodon/settings.py:206 #, fuzzy msgid "Notifications" msgstr "&Locație" @@ -539,184 +539,189 @@ msgstr "Conversație cu {0}" msgid "There are no more items in this buffer." msgstr "Nu există coordonate în această postare" -#: controller/mastodon/handler.py:26 wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:34 +#: controller/mastodon/handler.py:27 wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:34 #, fuzzy msgid "Update Profile" msgstr "&Actualizare profil" -#: controller/mastodon/handler.py:27 wxUI/dialogs/mastodon/search.py:10 +#: controller/mastodon/handler.py:28 wxUI/dialogs/mastodon/search.py:10 #: wxUI/view.py:19 msgid "&Search" msgstr "&Căutare" -#: controller/mastodon/handler.py:29 wxUI/view.py:22 +#: controller/mastodon/handler.py:30 wxUI/view.py:22 msgid "Manage user aliases" msgstr "" -#: controller/mastodon/handler.py:31 controller/mastodon/handler.py:55 +#: controller/mastodon/handler.py:32 controller/mastodon/handler.py:56 #: wxUI/view.py:30 msgid "&Post" msgstr "" -#: controller/mastodon/handler.py:32 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:9 +#: controller/mastodon/handler.py:33 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:9 #: wxUI/view.py:31 msgid "Re&ply" msgstr "&Răspunde" -#: controller/mastodon/handler.py:33 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:7 +#: controller/mastodon/handler.py:34 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:7 #: wxUI/view.py:32 msgid "&Boost" msgstr "" # | msgid "&Add to list" -#: controller/mastodon/handler.py:34 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:11 +#: controller/mastodon/handler.py:35 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:11 #: wxUI/view.py:33 #, fuzzy msgid "&Add to favorites" msgstr "&Adaugă la listă" # | msgid "Remove from list" -#: controller/mastodon/handler.py:35 +#: controller/mastodon/handler.py:36 #, fuzzy msgid "Remove from favorites" msgstr "Ștergeţi din listă" # | msgid "&Show user" -#: controller/mastodon/handler.py:36 wxUI/view.py:35 +#: controller/mastodon/handler.py:37 wxUI/view.py:35 #, fuzzy msgid "&Show post" msgstr "&Arată utilizator" -#: controller/mastodon/handler.py:37 wxUI/view.py:36 +#: controller/mastodon/handler.py:38 wxUI/view.py:36 msgid "View conversa&tion" msgstr "&Vizualizare conversație" -#: controller/mastodon/handler.py:38 wxUI/view.py:37 +#: controller/mastodon/handler.py:39 wxUI/view.py:37 msgid "Read text in picture" msgstr "Citește textul dinn imagine" -#: controller/mastodon/handler.py:39 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:25 +#: controller/mastodon/handler.py:40 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:25 #: wxUI/view.py:39 msgid "&Delete" msgstr "&Șterge" -#: controller/mastodon/handler.py:41 wxUI/view.py:43 +#: controller/mastodon/handler.py:42 wxUI/view.py:43 msgid "&Actions..." msgstr "&Acțiuni..." -#: controller/mastodon/handler.py:42 wxUI/view.py:44 +#: controller/mastodon/handler.py:43 wxUI/view.py:44 msgid "&View timeline..." msgstr "&Vizualizare cronologie..." -#: controller/mastodon/handler.py:43 wxUI/view.py:45 +#: controller/mastodon/handler.py:44 wxUI/view.py:45 msgid "Direct me&ssage" msgstr "&Mesaj privat" -#: controller/mastodon/handler.py:44 wxUI/view.py:46 +#: controller/mastodon/handler.py:45 wxUI/view.py:46 msgid "Add a&lias" msgstr "" -#: controller/mastodon/handler.py:91 +#: controller/mastodon/handler.py:48 +#, fuzzy +msgid "Show user profile" +msgstr "Arată &profilul utilizatorului" + +#: controller/mastodon/handler.py:92 msgid "Timelines" msgstr "Cronologii" -#: controller/mastodon/handler.py:103 +#: controller/mastodon/handler.py:104 msgid "Searches" msgstr "Căutări" -#: controller/mastodon/handler.py:106 controller/mastodon/handler.py:156 -#: controller/mastodon/handler.py:161 +#: controller/mastodon/handler.py:107 controller/mastodon/handler.py:157 +#: controller/mastodon/handler.py:162 msgid "Search for {}" msgstr "Căutare pentru" -#: controller/mastodon/handler.py:127 +#: controller/mastodon/handler.py:128 msgid "Conversation with {0}" msgstr "Conversație cu {0}" -#: controller/mastodon/handler.py:247 +#: controller/mastodon/handler.py:262 msgid "Add an user alias" msgstr "" -#: controller/mastodon/handler.py:259 +#: controller/mastodon/handler.py:274 msgid "Alias has been set correctly for {}." msgstr "" -#: controller/mastodon/handler.py:290 +#: controller/mastodon/handler.py:305 #, fuzzy msgid "Update profile" msgstr "&Actualizare profil" -#: controller/mastodon/messages.py:90 +#: controller/mastodon/messages.py:94 #, python-format msgid "%s - %s of %d characters" msgstr "%s - %s din %d caractere" -#: controller/mastodon/messages.py:214 +#: controller/mastodon/messages.py:218 msgid "Poll with {} options" msgstr "" # | msgid "List for {}" -#: controller/mastodon/messages.py:238 +#: controller/mastodon/messages.py:242 #, fuzzy msgid "Post from {}" msgstr "Listă pentru {}" -#: controller/mastodon/messages.py:242 sessions/mastodon/templates.py:78 +#: controller/mastodon/messages.py:246 sessions/mastodon/templates.py:78 #: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 msgid "Public" msgstr "Public" # | msgid "Accounts list" -#: controller/mastodon/messages.py:242 sessions/mastodon/templates.py:78 +#: controller/mastodon/messages.py:246 sessions/mastodon/templates.py:78 #: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 #, fuzzy msgid "Not listed" msgstr "Lista de conturi" # | msgid "Followers" -#: controller/mastodon/messages.py:242 +#: controller/mastodon/messages.py:246 #, fuzzy msgid "followers only" msgstr "Urmăritori" # | msgid "Direct message" -#: controller/mastodon/messages.py:242 sessions/mastodon/templates.py:78 +#: controller/mastodon/messages.py:246 sessions/mastodon/templates.py:78 #: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 #, fuzzy msgid "Direct" msgstr "mesaj privat" # | msgid "Remove client" -#: controller/mastodon/messages.py:249 +#: controller/mastodon/messages.py:253 #, fuzzy msgid "Remote instance" msgstr "scoate aplicația" -#: controller/mastodon/messages.py:272 +#: controller/mastodon/messages.py:276 #, fuzzy msgid "Link copied to clipboard." msgstr "Copiați pe planșetă" -#: controller/mastodon/settings.py:81 +#: controller/mastodon/settings.py:82 #, python-format msgid "Account settings for %s" msgstr "Setări cont %s" -#: controller/mastodon/settings.py:91 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 +#: controller/mastodon/settings.py:92 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:53 msgid "Edit template for posts. Current template: {}" msgstr "" -#: controller/mastodon/settings.py:100 -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57 +#: controller/mastodon/settings.py:101 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 msgid "Edit template for conversations. Current template: {}" msgstr "" -#: controller/mastodon/settings.py:109 -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:59 +#: controller/mastodon/settings.py:110 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57 msgid "Edit template for persons. Current template: {}" msgstr "" -#: controller/mastodon/settings.py:197 +#: controller/mastodon/settings.py:198 msgid "Direct Messages" msgstr "Mesaje private" @@ -873,10 +878,12 @@ msgstr "" "A apărut o eroare. Nu există dicționare disponibile pentru limba " "selectată în {0}" -#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 wxUI/commonMessageDialogs.py:23 -#: wxUI/commonMessageDialogs.py:36 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:44 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:23 wxUI/commonMessageDialogs.py:36 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:45 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 -#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:60 msgid "Error" msgstr "Eroare" @@ -884,6 +891,124 @@ msgstr "Eroare" msgid "Spell check complete." msgstr "Verificare ortografică încheiată." +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:39 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:57 +msgid "You have to start writing" +msgstr "" + +# | msgid "There are no coordinates in this tweet" +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:49 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:66 +#, fuzzy +msgid "There are no results in your users database" +msgstr "Nu există coordonate în această postare" + +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:51 +#, fuzzy +msgid "Autocompletion only works for users." +msgstr "Auto&completare utilizatori" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:9 +#, fuzzy +msgid "Manage Autocompletion database" +msgstr "Administrează baza de date cu autocompletări" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12 +#, fuzzy +msgid "Editing {0} users database" +msgstr "Se editează {0} baza de date a utilizatorilor" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 +#, fuzzy +msgid "Username" +msgstr "Utilizator" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 wxUI/dialogs/configuration.py:112 +msgid "Name" +msgstr "Nume" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:16 +#, fuzzy +msgid "Add user" +msgstr "Utilizator" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:17 +#, fuzzy +msgid "Remove user" +msgstr "Elimină utilizator" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 +msgid "Twitter username" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 +msgid "Add user to database" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 +#, fuzzy +msgid "The user does not exist" +msgstr "Utilizator inexistent" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 +#, fuzzy +msgid "Error!" +msgstr "Eroare" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/scan.py:49 +msgid "" +"Updating database... You can close this window now. A message will tell " +"you when the process finishes." +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:8 +#, fuzzy +msgid "Autocomplete users' settings" +msgstr "Auto&completare utilizatori" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:11 +msgid "Add followers to database" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:12 +msgid "Add following to database" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:26 +#, fuzzy +msgid "Updating autocompletion database" +msgstr "Administrează baza de date cu autocompletări" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:34 +msgid "" +"This process will retrieve the users you selected from your Mastodon " +"account, and add them to the user autocomplete database. Please note that" +" if there are many users or you have tried to perform this action less " +"than 15 minutes ago, TWBlue may reach a limit in API calls when trying to" +" load the users into the database. If this happens, we will show you an " +"error, in which case you will have to try this process again in a few " +"minutes. If this process ends with no error, you will be redirected back " +"to the account settings dialog. Do you want to continue?" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:34 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:20 +msgid "Attention" +msgstr "Atenție" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:40 +msgid "TWBlue has imported {} users successfully." +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:40 +#, fuzzy +msgid "Done" +msgstr "Închide!" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:44 +msgid "Error adding users from Mastodon. Please try again in about 15 minutes." +msgstr "" + #: extra/ocr/OCRSpace.py:7 msgid "Detect automatically" msgstr "Detectare automată" @@ -1292,7 +1417,8 @@ msgid "Execute action" msgstr "Execută acțiunea" #: keystrokeEditor/wx_ui.py:21 wxUI/dialogs/configuration.py:229 -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:174 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:172 +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:187 #: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:25 msgid "Close" msgstr "închide" @@ -1331,6 +1457,7 @@ msgid "Key" msgstr "tastă" #: keystrokeEditor/wx_ui.py:70 wxUI/dialogs/find.py:21 +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:30 #: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:23 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -1413,6 +1540,11 @@ msgstr "" msgid "Open the user actions dialogue" msgstr "Deschide dialogul cu acțiunile de utilizator" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:18 +#, fuzzy +msgid "See user details" +msgstr "Elimină utilizator" + # | msgid "Show tweet" #: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:19 #, fuzzy @@ -1994,10 +2126,6 @@ msgstr "Buffer gol" msgid "Do you really want to destroy this buffer?" msgstr "Ești sigur că vrei să ștergi acest buffer? " -#: wxUI/commonMessageDialogs.py:20 -msgid "Attention" -msgstr "Atenție" - #: wxUI/commonMessageDialogs.py:23 msgid "That user does not exist" msgstr "Utilizator inexistent" @@ -2062,6 +2190,10 @@ msgstr "" msgid "Warning" msgstr "Avertisment" +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:45 +msgid "Sorry, you can't update while running {} from source." +msgstr "" + #: wxUI/sysTrayIcon.py:36 wxUI/view.py:25 msgid "&Global settings" msgstr "&Setări generale" @@ -2298,7 +2430,8 @@ msgstr "mesaj privat" msgid "Dismiss" msgstr "" -#: wxUI/buffers/mastodon/user.py:19 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:48 +#: wxUI/buffers/mastodon/user.py:19 wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:98 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:48 #, fuzzy msgid "Actions" msgstr "Acțiune" @@ -2401,10 +2534,6 @@ msgstr "Activează feedback-ul braille-ului automat" msgid "Buffer" msgstr "Buffer" -#: wxUI/dialogs/configuration.py:112 -msgid "Name" -msgstr "Nume" - #: wxUI/dialogs/configuration.py:112 msgid "Status" msgstr "Status" @@ -2451,7 +2580,7 @@ msgstr "Buffer-ul se află deja la sfârșitul listei." msgid "{0} preferences" msgstr "{0} preferinţe" -#: wxUI/dialogs/configuration.py:217 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:146 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:217 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:144 msgid "General" msgstr "general" @@ -2459,7 +2588,7 @@ msgstr "general" msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: wxUI/dialogs/configuration.py:227 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:172 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:227 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:170 msgid "Save" msgstr "Salvează" @@ -2471,7 +2600,7 @@ msgstr "Găsește în buffer-ul curent" msgid "String" msgstr "Frază" -#: wxUI/dialogs/find.py:23 +#: wxUI/dialogs/find.py:23 wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:32 msgid "Cancel" msgstr "Anulează" @@ -2581,27 +2710,27 @@ msgid "" "autocompletion database" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:17 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:16 #, fuzzy msgid "Manage autocompletion database" msgstr "Administrează baza de date cu autocompletări" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:23 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:21 #, fuzzy msgid "Disable Streaming API endpoints" msgstr "Dezactivează funcțiile Streaming" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:25 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:23 msgid "Relative timestamps" msgstr "Marcaje de timp similare" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:27 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:25 msgid "" "Read preferences from instance (default visibility when publishing and " "displaying sensitive content)" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:30 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:28 msgid "Items on each API call" msgstr "Elemente de pe fiecare apel API" @@ -2609,7 +2738,7 @@ msgstr "Elemente de pe fiecare apel API" # | "Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while # " # | "the oldest at the end" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:36 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:34 #, fuzzy msgid "" "Inverted buffers: The newest items will be shown at the beginning while " @@ -2618,19 +2747,19 @@ msgstr "" "Buffer inversat: Postările noi vor fi afișate la începutul listei iar " "cele vechi la finalul acesteia." -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:38 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:36 msgid "Ask confirmation before boosting a post" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:40 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:38 msgid "Show screen names instead of full names" msgstr "Arată numele de ecran în loc de numele întregi" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:42 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:40 msgid "hide emojis in usernames" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:44 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:42 msgid "" "Number of items per buffer to cache in database (0 to disable caching, " "blank for unlimited)" @@ -2639,65 +2768,65 @@ msgstr "" "date (pentru a dezactiva funcția setați 0 iar pentru elemente nelimitate " "lăsați necompletată căsuța)" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:48 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:46 msgid "" "Load cache for items in memory (much faster in big datasets but requires " "more RAM)" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:67 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:65 msgid "Volume" msgstr "Volum" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:78 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:76 msgid "Session mute" msgstr "Sesiune ignorată" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:80 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:78 msgid "Output device" msgstr "Dispozitiv de ieșire" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:87 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:85 msgid "Input device" msgstr "Dispozitiv de intrare" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:95 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:93 msgid "Sound pack" msgstr "Pachet de sunete" # | msgid "Indicate audio tweets with sound" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:101 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:99 #, fuzzy msgid "Indicate audio or video in posts with sound" msgstr "Indică postarea audio cu sunet" # | msgid "Indicate tweets containing images with sound" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:103 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:101 #, fuzzy msgid "Indicate posts containing images with sound" msgstr "Indică postările care conțin imagini cu sunet" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:126 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:124 msgid "Language for OCR" msgstr "Limba pentru OCR" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:151 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:149 msgid "Feedback" msgstr "Feedback" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:155 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:153 msgid "Buffers" msgstr "Buffere" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:159 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:157 msgid "Templates" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:163 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:161 msgid "Sound" msgstr "Sunet" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:167 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:165 msgid "Extras" msgstr "Extras" @@ -2766,6 +2895,10 @@ msgstr "Acest utilizator nu are urmăritori. {0} Nu poți crea o cronologie." msgid "This user is not following anyone. {0} can't create a timeline." msgstr "Acest utilizator nu are urmăritori. {0} Nu poți crea o cronologie." +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:60 +msgid "The focused item has no user in it. {} ca't open a user profile" +msgstr "" + # | msgid "R&emove from list" #: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:13 #, fuzzy @@ -3144,6 +3277,87 @@ msgstr "&OK" msgid "&Close" msgstr "Î&nchide" +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:21 +#, fuzzy +msgid "Select user" +msgstr "Selectează URL" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:72 +#, fuzzy +msgid "{}'s Profile" +msgstr "&Actualizare profil" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:78 +#, fuzzy +msgid "Name: " +msgstr "Nume" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:83 +#, fuzzy +msgid "URL: " +msgstr "Utilizator: " + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:88 +msgid "Bio: " +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:93 +msgid "Joined at: " +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:103 +#, fuzzy +msgid "Header: " +msgstr "Ascunde" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:120 +msgid "Avatar: " +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:139 +msgid "Field {} - Label: " +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:146 +#, fuzzy +msgid "Content: " +msgstr "Context" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:152 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:152 +msgid "No" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:154 +#, fuzzy +msgid "Private account: " +msgstr "Cont șters" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:161 +#, fuzzy +msgid "Bot account: " +msgstr "cont" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:168 +#, fuzzy +msgid "Discoverable account: " +msgstr "Cont șters" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:174 +msgid "{} posts. Click to open posts timeline" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:179 +msgid "{} following. Click to open Following timeline" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:183 +msgid "{} followers. Click to open followers timeline" +msgstr "" + #: wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:42 msgid "Display Name" msgstr "" diff --git a/src/locales/ru/LC_MESSAGES/twblue.po b/src/locales/ru/LC_MESSAGES/twblue.po index 1c4a71ee..cc41db7b 100644 --- a/src/locales/ru/LC_MESSAGES/twblue.po +++ b/src/locales/ru/LC_MESSAGES/twblue.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TW Blue 0.85\n" "Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-08 00:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-26 00:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-20 22:43+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language: ru\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.13.0\n" +"Generated-By: Babel 2.13.1\n" #: languageHandler.py:61 #, fuzzy @@ -134,114 +134,114 @@ msgstr "Воспроизводится" msgid "Stopped." msgstr "Остановлено" -#: controller/mainController.py:256 +#: controller/mainController.py:258 msgid "Ready" msgstr "Готово" -#: controller/mainController.py:364 controller/mainController.py:645 -#: controller/mainController.py:664 controller/mainController.py:683 -#: controller/mainController.py:702 +#: controller/mainController.py:366 controller/mainController.py:651 +#: controller/mainController.py:670 controller/mainController.py:689 +#: controller/mainController.py:708 msgid "" "No session is currently in focus. Focus a session with the next or " "previous session shortcut." msgstr "Сессия не в фокусе. Перейдите, пожалуйста, к интересующей сессии." -#: controller/mainController.py:368 +#: controller/mainController.py:370 msgid "Empty buffer." msgstr "Пустой буфер " -#: controller/mainController.py:375 +#: controller/mainController.py:377 msgid "{0} not found." msgstr "{0} не найден." -#: controller/mainController.py:693 controller/mainController.py:712 +#: controller/mainController.py:699 controller/mainController.py:718 #, python-format msgid "%s, %s of %s" msgstr "%s, %s из %s" -#: controller/mainController.py:695 controller/mainController.py:714 -#: controller/mainController.py:742 controller/mainController.py:770 +#: controller/mainController.py:701 controller/mainController.py:720 +#: controller/mainController.py:748 controller/mainController.py:776 #, python-format msgid "%s. Empty" msgstr "%s. Пусто" -#: controller/mainController.py:730 controller/mainController.py:734 -#: controller/mainController.py:758 +#: controller/mainController.py:736 controller/mainController.py:740 +#: controller/mainController.py:764 msgid "{0}: This account is not logged into Twitter." msgstr "{0}: Этот аккаунт не вошел в твиттер." -#: controller/mainController.py:740 controller/mainController.py:768 +#: controller/mainController.py:746 controller/mainController.py:774 #, python-format msgid "%s. %s, %s of %s" msgstr "%s. %s, %s из %s" -#: controller/mainController.py:762 +#: controller/mainController.py:768 msgid "{0}: This account is not logged into twitter." msgstr "{0}: Этот аккаунт не вошел в твиттер" -#: controller/mainController.py:894 controller/mainController.py:910 +#: controller/mainController.py:900 controller/mainController.py:916 msgid "An error happened while trying to connect to the server. Please try later." msgstr "" "При попытке подключиться к серверу произошла ошибка. Пожалуйста, " "попробуйте позже." -#: controller/mainController.py:941 +#: controller/mainController.py:947 msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer" msgstr "Авточтение новых твитов в этом буфере включено" -#: controller/mainController.py:944 +#: controller/mainController.py:950 msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer" msgstr "Авточтение новых твитов в этом буфере выключено" -#: controller/mainController.py:951 +#: controller/mainController.py:957 msgid "Session mute on" msgstr "Звуки для сессии отключены" -#: controller/mainController.py:954 +#: controller/mainController.py:960 msgid "Session mute off" msgstr "Звуки для сессии включены" -#: controller/mainController.py:963 +#: controller/mainController.py:969 msgid "Buffer mute on" msgstr "Звуки в буфере отключены" -#: controller/mainController.py:966 +#: controller/mainController.py:972 msgid "Buffer mute off" msgstr "Звуки в буфере включены" -#: controller/mainController.py:983 +#: controller/mainController.py:989 msgid "Copied" msgstr "Скопировано" -#: controller/mainController.py:1003 +#: controller/mainController.py:1009 msgid "Unable to update this buffer." msgstr "Невозможно обновить этот буфер" -#: controller/mainController.py:1005 +#: controller/mainController.py:1011 msgid "Updating buffer..." msgstr "Обновление буфера..." -#: controller/mainController.py:1008 +#: controller/mainController.py:1014 msgid "{0} items retrieved" msgstr "Показано {0} элементов " -#: controller/buffers/mastodon/base.py:122 controller/mainController.py:1012 -#: controller/mastodon/handler.py:94 controller/mastodon/handler.py:195 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:122 controller/mainController.py:1018 +#: controller/mastodon/handler.py:95 controller/mastodon/handler.py:204 msgid "Timeline for {}" msgstr "Лента твитов {}" -#: controller/buffers/mastodon/users.py:93 controller/mainController.py:1014 -#: controller/mastodon/handler.py:96 controller/mastodon/handler.py:206 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:93 controller/mainController.py:1020 +#: controller/mastodon/handler.py:97 controller/mastodon/handler.py:218 msgid "Followers for {}" msgstr "Читающие {}" -#: controller/mainController.py:1016 +#: controller/mainController.py:1022 msgid "Friends for {}" msgstr "Читаемые {}" # | msgid "Followers for {}" -#: controller/buffers/mastodon/users.py:95 controller/mainController.py:1018 -#: controller/mastodon/handler.py:98 controller/mastodon/handler.py:217 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:95 controller/mainController.py:1024 +#: controller/mastodon/handler.py:99 controller/mastodon/handler.py:232 #, fuzzy msgid "Following for {}" msgstr "Читающие {}" @@ -286,69 +286,69 @@ msgstr "Список {}" msgid "This action is not supported for this buffer" msgstr "Это действие не поддерживается в данном буфере" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:66 -#: controller/mastodon/settings.py:193 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:67 +#: controller/mastodon/settings.py:194 msgid "Home" msgstr "Ваша лента" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:68 -#: controller/mastodon/settings.py:194 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:69 +#: controller/mastodon/settings.py:195 msgid "Local" msgstr "" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:70 -#: controller/mastodon/settings.py:195 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:71 +#: controller/mastodon/settings.py:196 msgid "Federated" msgstr "" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:72 -#: controller/mastodon/settings.py:196 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:73 +#: controller/mastodon/settings.py:197 msgid "Mentions" msgstr "Упоминания" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:80 -#: controller/mastodon/settings.py:200 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:81 +#: controller/mastodon/settings.py:201 msgid "Bookmarks" msgstr "" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:74 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:75 msgid "Direct messages" msgstr "Личные сообщения" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:76 -#: controller/mastodon/settings.py:198 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:77 +#: controller/mastodon/settings.py:199 msgid "Sent" msgstr "" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:78 -#: controller/mastodon/settings.py:199 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:79 +#: controller/mastodon/settings.py:200 msgid "Favorites" msgstr "" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:82 -#: controller/mastodon/settings.py:201 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:83 +#: controller/mastodon/settings.py:202 msgid "Followers" msgstr "Читающие" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:84 -#: controller/mastodon/settings.py:202 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:85 +#: controller/mastodon/settings.py:203 #, fuzzy msgid "Following" msgstr "П&ерестать читать" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:88 -#: controller/mastodon/settings.py:203 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:89 +#: controller/mastodon/settings.py:204 msgid "Blocked users" msgstr "Заблокированные пользователи" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:86 -#: controller/mastodon/settings.py:204 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:87 +#: controller/mastodon/settings.py:205 msgid "Muted users" msgstr "Отключенные пользователи" # | msgid "&Location" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:90 -#: controller/mastodon/settings.py:205 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:91 +#: controller/mastodon/settings.py:206 #, fuzzy msgid "Notifications" msgstr "Местоположение" @@ -539,184 +539,189 @@ msgstr "Беседа с {0}" msgid "There are no more items in this buffer." msgstr "Координаты отсутствуют" -#: controller/mastodon/handler.py:26 wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:34 +#: controller/mastodon/handler.py:27 wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:34 #, fuzzy msgid "Update Profile" msgstr "&Обновить профиль" -#: controller/mastodon/handler.py:27 wxUI/dialogs/mastodon/search.py:10 +#: controller/mastodon/handler.py:28 wxUI/dialogs/mastodon/search.py:10 #: wxUI/view.py:19 msgid "&Search" msgstr "&Поиск" -#: controller/mastodon/handler.py:29 wxUI/view.py:22 +#: controller/mastodon/handler.py:30 wxUI/view.py:22 msgid "Manage user aliases" msgstr "" -#: controller/mastodon/handler.py:31 controller/mastodon/handler.py:55 +#: controller/mastodon/handler.py:32 controller/mastodon/handler.py:56 #: wxUI/view.py:30 msgid "&Post" msgstr "" -#: controller/mastodon/handler.py:32 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:9 +#: controller/mastodon/handler.py:33 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:9 #: wxUI/view.py:31 msgid "Re&ply" msgstr "Отве&тить" -#: controller/mastodon/handler.py:33 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:7 +#: controller/mastodon/handler.py:34 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:7 #: wxUI/view.py:32 msgid "&Boost" msgstr "" # | msgid "&Add to list" -#: controller/mastodon/handler.py:34 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:11 +#: controller/mastodon/handler.py:35 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:11 #: wxUI/view.py:33 #, fuzzy msgid "&Add to favorites" msgstr "&Добавить в список" # | msgid "Remove from list" -#: controller/mastodon/handler.py:35 +#: controller/mastodon/handler.py:36 #, fuzzy msgid "Remove from favorites" msgstr "Удалить из списка" # | msgid "&Show user" -#: controller/mastodon/handler.py:36 wxUI/view.py:35 +#: controller/mastodon/handler.py:37 wxUI/view.py:35 #, fuzzy msgid "&Show post" msgstr "Показать пользователя" -#: controller/mastodon/handler.py:37 wxUI/view.py:36 +#: controller/mastodon/handler.py:38 wxUI/view.py:36 msgid "View conversa&tion" msgstr "Просмотр беседы" -#: controller/mastodon/handler.py:38 wxUI/view.py:37 +#: controller/mastodon/handler.py:39 wxUI/view.py:37 msgid "Read text in picture" msgstr "Читать текст, представленный на изображении" -#: controller/mastodon/handler.py:39 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:25 +#: controller/mastodon/handler.py:40 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:25 #: wxUI/view.py:39 msgid "&Delete" msgstr "&Удалить" -#: controller/mastodon/handler.py:41 wxUI/view.py:43 +#: controller/mastodon/handler.py:42 wxUI/view.py:43 msgid "&Actions..." msgstr "Действия" -#: controller/mastodon/handler.py:42 wxUI/view.py:44 +#: controller/mastodon/handler.py:43 wxUI/view.py:44 msgid "&View timeline..." msgstr "Показать ленту" -#: controller/mastodon/handler.py:43 wxUI/view.py:45 +#: controller/mastodon/handler.py:44 wxUI/view.py:45 msgid "Direct me&ssage" msgstr "&Личное сообщение" -#: controller/mastodon/handler.py:44 wxUI/view.py:46 +#: controller/mastodon/handler.py:45 wxUI/view.py:46 msgid "Add a&lias" msgstr "" -#: controller/mastodon/handler.py:91 +#: controller/mastodon/handler.py:48 +#, fuzzy +msgid "Show user profile" +msgstr "&Показать профиль пользователя" + +#: controller/mastodon/handler.py:92 msgid "Timelines" msgstr "Ленты" -#: controller/mastodon/handler.py:103 +#: controller/mastodon/handler.py:104 msgid "Searches" msgstr "Результаты поиска" -#: controller/mastodon/handler.py:106 controller/mastodon/handler.py:156 -#: controller/mastodon/handler.py:161 +#: controller/mastodon/handler.py:107 controller/mastodon/handler.py:157 +#: controller/mastodon/handler.py:162 msgid "Search for {}" msgstr "Поиск {}" -#: controller/mastodon/handler.py:127 +#: controller/mastodon/handler.py:128 msgid "Conversation with {0}" msgstr "Беседа с {0}" -#: controller/mastodon/handler.py:247 +#: controller/mastodon/handler.py:262 msgid "Add an user alias" msgstr "" -#: controller/mastodon/handler.py:259 +#: controller/mastodon/handler.py:274 msgid "Alias has been set correctly for {}." msgstr "" -#: controller/mastodon/handler.py:290 +#: controller/mastodon/handler.py:305 #, fuzzy msgid "Update profile" msgstr "&Обновить профиль" -#: controller/mastodon/messages.py:90 +#: controller/mastodon/messages.py:94 #, python-format msgid "%s - %s of %d characters" msgstr "%s - %s из %d символов" -#: controller/mastodon/messages.py:214 +#: controller/mastodon/messages.py:218 msgid "Poll with {} options" msgstr "" # | msgid "List for {}" -#: controller/mastodon/messages.py:238 +#: controller/mastodon/messages.py:242 #, fuzzy msgid "Post from {}" msgstr "Список {}" -#: controller/mastodon/messages.py:242 sessions/mastodon/templates.py:78 +#: controller/mastodon/messages.py:246 sessions/mastodon/templates.py:78 #: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 msgid "Public" msgstr "Публичный" # | msgid "Accounts list" -#: controller/mastodon/messages.py:242 sessions/mastodon/templates.py:78 +#: controller/mastodon/messages.py:246 sessions/mastodon/templates.py:78 #: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 #, fuzzy msgid "Not listed" msgstr "Список аккаунтов" # | msgid "Followers" -#: controller/mastodon/messages.py:242 +#: controller/mastodon/messages.py:246 #, fuzzy msgid "followers only" msgstr "Читающие" # | msgid "Direct message" -#: controller/mastodon/messages.py:242 sessions/mastodon/templates.py:78 +#: controller/mastodon/messages.py:246 sessions/mastodon/templates.py:78 #: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 #, fuzzy msgid "Direct" msgstr "Личное сообщение" # | msgid "Remove client" -#: controller/mastodon/messages.py:249 +#: controller/mastodon/messages.py:253 #, fuzzy msgid "Remote instance" msgstr "Удалить клиент" -#: controller/mastodon/messages.py:272 +#: controller/mastodon/messages.py:276 #, fuzzy msgid "Link copied to clipboard." msgstr "Скопировать в буфер обмена" -#: controller/mastodon/settings.py:81 +#: controller/mastodon/settings.py:82 #, python-format msgid "Account settings for %s" msgstr "Параметры аккаунта %s" -#: controller/mastodon/settings.py:91 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 +#: controller/mastodon/settings.py:92 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:53 msgid "Edit template for posts. Current template: {}" msgstr "" -#: controller/mastodon/settings.py:100 -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57 +#: controller/mastodon/settings.py:101 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 msgid "Edit template for conversations. Current template: {}" msgstr "" -#: controller/mastodon/settings.py:109 -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:59 +#: controller/mastodon/settings.py:110 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57 msgid "Edit template for persons. Current template: {}" msgstr "" -#: controller/mastodon/settings.py:197 +#: controller/mastodon/settings.py:198 msgid "Direct Messages" msgstr "Личные сообщения" @@ -871,10 +876,12 @@ msgid "" "selected language in {0}" msgstr "Ошибка. В программе {0} отсутствуют словари для выбранного языка." -#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 wxUI/commonMessageDialogs.py:23 -#: wxUI/commonMessageDialogs.py:36 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:44 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:23 wxUI/commonMessageDialogs.py:36 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:45 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 -#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:60 msgid "Error" msgstr "Ошибка" @@ -882,6 +889,124 @@ msgstr "Ошибка" msgid "Spell check complete." msgstr "Проверка орфографии завершена" +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:39 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:57 +msgid "You have to start writing" +msgstr "" + +# | msgid "There are no coordinates in this tweet" +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:49 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:66 +#, fuzzy +msgid "There are no results in your users database" +msgstr "Координаты отсутствуют" + +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:51 +#, fuzzy +msgid "Autocompletion only works for users." +msgstr "&Автозаполнение пользователей" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:9 +#, fuzzy +msgid "Manage Autocompletion database" +msgstr "Управление базой автозаполнения" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12 +#, fuzzy +msgid "Editing {0} users database" +msgstr "Редактирование базы данных {0} " + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 +#, fuzzy +msgid "Username" +msgstr "Пользователь" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 wxUI/dialogs/configuration.py:112 +msgid "Name" +msgstr "Имя" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:16 +#, fuzzy +msgid "Add user" +msgstr "Пользователь" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:17 +#, fuzzy +msgid "Remove user" +msgstr "Удалить пользователя" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 +msgid "Twitter username" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 +msgid "Add user to database" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 +#, fuzzy +msgid "The user does not exist" +msgstr "Пользователь не существует" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 +#, fuzzy +msgid "Error!" +msgstr "Ошибка" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/scan.py:49 +msgid "" +"Updating database... You can close this window now. A message will tell " +"you when the process finishes." +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:8 +#, fuzzy +msgid "Autocomplete users' settings" +msgstr "&Автозаполнение пользователей" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:11 +msgid "Add followers to database" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:12 +msgid "Add following to database" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:26 +#, fuzzy +msgid "Updating autocompletion database" +msgstr "Управление базой автозаполнения" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:34 +msgid "" +"This process will retrieve the users you selected from your Mastodon " +"account, and add them to the user autocomplete database. Please note that" +" if there are many users or you have tried to perform this action less " +"than 15 minutes ago, TWBlue may reach a limit in API calls when trying to" +" load the users into the database. If this happens, we will show you an " +"error, in which case you will have to try this process again in a few " +"minutes. If this process ends with no error, you will be redirected back " +"to the account settings dialog. Do you want to continue?" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:34 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:20 +msgid "Attention" +msgstr "Внимание!" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:40 +msgid "TWBlue has imported {} users successfully." +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:40 +#, fuzzy +msgid "Done" +msgstr "Готово" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:44 +msgid "Error adding users from Mastodon. Please try again in about 15 minutes." +msgstr "" + #: extra/ocr/OCRSpace.py:7 msgid "Detect automatically" msgstr "Автоматическое определение" @@ -1290,7 +1415,8 @@ msgid "Execute action" msgstr "Действие" #: keystrokeEditor/wx_ui.py:21 wxUI/dialogs/configuration.py:229 -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:174 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:172 +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:187 #: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:25 msgid "Close" msgstr "Закрыть" @@ -1329,6 +1455,7 @@ msgid "Key" msgstr "Клавиша" #: keystrokeEditor/wx_ui.py:70 wxUI/dialogs/find.py:21 +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:30 #: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:23 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -1411,6 +1538,11 @@ msgstr "" msgid "Open the user actions dialogue" msgstr "Открыть меню действий" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:18 +#, fuzzy +msgid "See user details" +msgstr "Удалить пользователя" + # | msgid "Show tweet" #: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:19 #, fuzzy @@ -1990,10 +2122,6 @@ msgstr "Пустой буфер" msgid "Do you really want to destroy this buffer?" msgstr "Вы действительно хотите удалить этот буфер?" -#: wxUI/commonMessageDialogs.py:20 -msgid "Attention" -msgstr "Внимание!" - #: wxUI/commonMessageDialogs.py:23 msgid "That user does not exist" msgstr "Пользователь не существует" @@ -2057,6 +2185,10 @@ msgstr "" msgid "Warning" msgstr "Внимание!" +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:45 +msgid "Sorry, you can't update while running {} from source." +msgstr "" + #: wxUI/sysTrayIcon.py:36 wxUI/view.py:25 msgid "&Global settings" msgstr "Основные настройки" @@ -2293,7 +2425,8 @@ msgstr "Личное сообщение" msgid "Dismiss" msgstr "" -#: wxUI/buffers/mastodon/user.py:19 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:48 +#: wxUI/buffers/mastodon/user.py:19 wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:98 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:48 #, fuzzy msgid "Actions" msgstr "Действие" @@ -2392,10 +2525,6 @@ msgstr "Включить автоматический брайлевский в msgid "Buffer" msgstr "Буфер" -#: wxUI/dialogs/configuration.py:112 -msgid "Name" -msgstr "Имя" - #: wxUI/dialogs/configuration.py:112 msgid "Status" msgstr "Статус" @@ -2442,7 +2571,7 @@ msgstr "Буфер находится на последней позиции в msgid "{0} preferences" msgstr "Параметры {0}" -#: wxUI/dialogs/configuration.py:217 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:146 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:217 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:144 msgid "General" msgstr "Общие" @@ -2450,7 +2579,7 @@ msgstr "Общие" msgid "Proxy" msgstr "Прокси" -#: wxUI/dialogs/configuration.py:227 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:172 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:227 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:170 msgid "Save" msgstr "Сохранить" @@ -2462,7 +2591,7 @@ msgstr "Поиск в буфере" msgid "String" msgstr "Строка" -#: wxUI/dialogs/find.py:23 +#: wxUI/dialogs/find.py:23 wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:32 msgid "Cancel" msgstr "Отменить" @@ -2572,27 +2701,27 @@ msgid "" "autocompletion database" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:17 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:16 #, fuzzy msgid "Manage autocompletion database" msgstr "Управление базой автозаполнения" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:23 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:21 #, fuzzy msgid "Disable Streaming API endpoints" msgstr "Отключение Стриминга" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:25 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:23 msgid "Relative timestamps" msgstr "Относительное время" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:27 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:25 msgid "" "Read preferences from instance (default visibility when publishing and " "displaying sensitive content)" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:30 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:28 msgid "Items on each API call" msgstr "Элементов при каждом вызове API" @@ -2600,7 +2729,7 @@ msgstr "Элементов при каждом вызове API" # | "Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while # " # | "the oldest at the end" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:36 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:34 #, fuzzy msgid "" "Inverted buffers: The newest items will be shown at the beginning while " @@ -2609,19 +2738,19 @@ msgstr "" "Отображение твитов: Самые новые твиты будут показаны в начале списка, а" " самые старые в конце" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:38 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:36 msgid "Ask confirmation before boosting a post" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:40 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:38 msgid "Show screen names instead of full names" msgstr "Показывать имя пользователя twitter вместо полного имени." -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:42 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:40 msgid "hide emojis in usernames" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:44 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:42 msgid "" "Number of items per buffer to cache in database (0 to disable caching, " "blank for unlimited)" @@ -2629,65 +2758,65 @@ msgstr "" "Количество элементов для каждого буфера в кэше. 0 - отключить " "кэширование, пустая строка - лемит не имеет значения." -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:48 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:46 msgid "" "Load cache for items in memory (much faster in big datasets but requires " "more RAM)" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:67 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:65 msgid "Volume" msgstr "Громкость" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:78 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:76 msgid "Session mute" msgstr "Выключение звуков сессии" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:80 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:78 msgid "Output device" msgstr "Устройства воспроизведения" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:87 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:85 msgid "Input device" msgstr "Устройство записи" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:95 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:93 msgid "Sound pack" msgstr "Звуковая схема" # | msgid "Indicate audio tweets with sound" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:101 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:99 #, fuzzy msgid "Indicate audio or video in posts with sound" msgstr "Воспроизводить звук на твитах, содержащих аудио" # | msgid "Indicate tweets containing images with sound" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:103 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:101 #, fuzzy msgid "Indicate posts containing images with sound" msgstr "Воспроизводить звук на твитах, содержащих изображения" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:126 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:124 msgid "Language for OCR" msgstr "Язык результатов OCR" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:151 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:149 msgid "Feedback" msgstr "Вывод" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:155 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:153 msgid "Buffers" msgstr "Буферы" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:159 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:157 msgid "Templates" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:163 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:161 msgid "Sound" msgstr "Звук" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:167 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:165 msgid "Extras" msgstr "Дополнительно" @@ -2760,6 +2889,10 @@ msgstr "Этого пользователя ещё никто не читает. msgid "This user is not following anyone. {0} can't create a timeline." msgstr "Этого пользователя ещё никто не читает. Невозможно создать ленту." +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:60 +msgid "The focused item has no user in it. {} ca't open a user profile" +msgstr "" + # | msgid "R&emove from list" #: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:13 #, fuzzy @@ -3138,6 +3271,87 @@ msgstr "ОК" msgid "&Close" msgstr "Закрыть" +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:21 +#, fuzzy +msgid "Select user" +msgstr "Выбрать ссылку" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:72 +#, fuzzy +msgid "{}'s Profile" +msgstr "&Обновить профиль" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:78 +#, fuzzy +msgid "Name: " +msgstr "Имя" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:83 +#, fuzzy +msgid "URL: " +msgstr "Пользователь: " + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:88 +msgid "Bio: " +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:93 +msgid "Joined at: " +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:103 +#, fuzzy +msgid "Header: " +msgstr "Скрыт" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:120 +msgid "Avatar: " +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:139 +msgid "Field {} - Label: " +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:146 +#, fuzzy +msgid "Content: " +msgstr "Контекст" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:152 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:152 +msgid "No" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:154 +#, fuzzy +msgid "Private account: " +msgstr "Удалить аккаунт" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:161 +#, fuzzy +msgid "Bot account: " +msgstr "Аккаунт" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:168 +#, fuzzy +msgid "Discoverable account: " +msgstr "Удалить аккаунт" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:174 +msgid "{} posts. Click to open posts timeline" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:179 +msgid "{} following. Click to open Following timeline" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:183 +msgid "{} followers. Click to open followers timeline" +msgstr "" + #: wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:42 msgid "Display Name" msgstr "" diff --git a/src/locales/sr/LC_MESSAGES/twblue.po b/src/locales/sr/LC_MESSAGES/twblue.po index 8e1225bb..8a7315bc 100644 --- a/src/locales/sr/LC_MESSAGES/twblue.po +++ b/src/locales/sr/LC_MESSAGES/twblue.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TwBlue 0.80\n" "Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-08 00:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-26 00:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-21 22:45+0000\n" "Last-Translator: Nikola Jović \n" "Language: sr\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.13.0\n" +"Generated-By: Babel 2.13.1\n" #: languageHandler.py:61 msgctxt "languageName" @@ -121,13 +121,13 @@ msgstr "Reprodukujem..." msgid "Stopped." msgstr "Zaustavljeno." -#: controller/mainController.py:256 +#: controller/mainController.py:258 msgid "Ready" msgstr "Spreman" -#: controller/mainController.py:364 controller/mainController.py:645 -#: controller/mainController.py:664 controller/mainController.py:683 -#: controller/mainController.py:702 +#: controller/mainController.py:366 controller/mainController.py:651 +#: controller/mainController.py:670 controller/mainController.py:689 +#: controller/mainController.py:708 msgid "" "No session is currently in focus. Focus a session with the next or " "previous session shortcut." @@ -135,101 +135,101 @@ msgstr "" "Trenutno nijedna sesija nije u fokusu. Fokusirajte neku pritiskom na " "prečicu za prethodnu ili sledeću." -#: controller/mainController.py:368 +#: controller/mainController.py:370 msgid "Empty buffer." msgstr "Prazan kanal." -#: controller/mainController.py:375 +#: controller/mainController.py:377 msgid "{0} not found." msgstr "{0} nije pronađen." -#: controller/mainController.py:693 controller/mainController.py:712 +#: controller/mainController.py:699 controller/mainController.py:718 #, python-format msgid "%s, %s of %s" msgstr "%s, %s od %s" -#: controller/mainController.py:695 controller/mainController.py:714 -#: controller/mainController.py:742 controller/mainController.py:770 +#: controller/mainController.py:701 controller/mainController.py:720 +#: controller/mainController.py:748 controller/mainController.py:776 #, python-format msgid "%s. Empty" msgstr "%s. Prazno" -#: controller/mainController.py:730 controller/mainController.py:734 -#: controller/mainController.py:758 +#: controller/mainController.py:736 controller/mainController.py:740 +#: controller/mainController.py:764 msgid "{0}: This account is not logged into Twitter." msgstr "{0}: Ovaj nalog nije prijavljen na twitter." -#: controller/mainController.py:740 controller/mainController.py:768 +#: controller/mainController.py:746 controller/mainController.py:774 #, python-format msgid "%s. %s, %s of %s" msgstr "%s. %s, %s od %s" -#: controller/mainController.py:762 +#: controller/mainController.py:768 msgid "{0}: This account is not logged into twitter." msgstr "{0}: Ovaj nalog nije prijavljen na twitter." -#: controller/mainController.py:894 controller/mainController.py:910 +#: controller/mainController.py:900 controller/mainController.py:916 msgid "An error happened while trying to connect to the server. Please try later." msgstr "" "Došlo je do greške pri pokušaju povezivanja na server. Molimo pokušajte " "kasnije." -#: controller/mainController.py:941 +#: controller/mainController.py:947 msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer" msgstr "Automatsko čitanje novih tvitova je uključeno na ovom kanalu" -#: controller/mainController.py:944 +#: controller/mainController.py:950 msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer" msgstr "Automatsko čitanje tvitova je isključeno za tvitove na ovom kanalu" -#: controller/mainController.py:951 +#: controller/mainController.py:957 msgid "Session mute on" msgstr "Utišavanje sesije uključeno" -#: controller/mainController.py:954 +#: controller/mainController.py:960 msgid "Session mute off" msgstr "Utišavanje sesije isključeno" -#: controller/mainController.py:963 +#: controller/mainController.py:969 msgid "Buffer mute on" msgstr "Utišavanje kanala uključeno" -#: controller/mainController.py:966 +#: controller/mainController.py:972 msgid "Buffer mute off" msgstr "Utišavanje kanala isključeno" -#: controller/mainController.py:983 +#: controller/mainController.py:989 msgid "Copied" msgstr "Kopirano" -#: controller/mainController.py:1003 +#: controller/mainController.py:1009 msgid "Unable to update this buffer." msgstr "Ne mogu da ažuriram ovaj kanal." -#: controller/mainController.py:1005 +#: controller/mainController.py:1011 msgid "Updating buffer..." msgstr "Ažuriram kanal..." -#: controller/mainController.py:1008 +#: controller/mainController.py:1014 msgid "{0} items retrieved" msgstr "{0} primljenih stavki" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:122 controller/mainController.py:1012 -#: controller/mastodon/handler.py:94 controller/mastodon/handler.py:195 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:122 controller/mainController.py:1018 +#: controller/mastodon/handler.py:95 controller/mastodon/handler.py:204 msgid "Timeline for {}" msgstr "Vremenska linija od {}" -#: controller/buffers/mastodon/users.py:93 controller/mainController.py:1014 -#: controller/mastodon/handler.py:96 controller/mastodon/handler.py:206 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:93 controller/mainController.py:1020 +#: controller/mastodon/handler.py:97 controller/mastodon/handler.py:218 msgid "Followers for {}" msgstr "Pratioci od {}" -#: controller/mainController.py:1016 +#: controller/mainController.py:1022 msgid "Friends for {}" msgstr "Prijatelji od {}" -#: controller/buffers/mastodon/users.py:95 controller/mainController.py:1018 -#: controller/mastodon/handler.py:98 controller/mastodon/handler.py:217 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:95 controller/mainController.py:1024 +#: controller/mastodon/handler.py:99 controller/mastodon/handler.py:232 msgid "Following for {}" msgstr "Praćenja za {}" @@ -271,67 +271,67 @@ msgstr "Uredi nadimak za {}" msgid "This action is not supported for this buffer" msgstr "Ova radnja nije podržana na ovom kanalu" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:66 -#: controller/mastodon/settings.py:193 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:67 +#: controller/mastodon/settings.py:194 msgid "Home" msgstr "Početak" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:68 -#: controller/mastodon/settings.py:194 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:69 +#: controller/mastodon/settings.py:195 msgid "Local" msgstr "Lokalna" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:70 -#: controller/mastodon/settings.py:195 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:71 +#: controller/mastodon/settings.py:196 msgid "Federated" msgstr "Javna" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:72 -#: controller/mastodon/settings.py:196 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:73 +#: controller/mastodon/settings.py:197 msgid "Mentions" msgstr "Spominjanja" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:80 -#: controller/mastodon/settings.py:200 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:81 +#: controller/mastodon/settings.py:201 msgid "Bookmarks" msgstr "Markeri" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:74 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:75 msgid "Direct messages" msgstr "Direktne Poruke" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:76 -#: controller/mastodon/settings.py:198 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:77 +#: controller/mastodon/settings.py:199 msgid "Sent" msgstr "Poslato" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:78 -#: controller/mastodon/settings.py:199 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:79 +#: controller/mastodon/settings.py:200 msgid "Favorites" msgstr "Omiljeni" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:82 -#: controller/mastodon/settings.py:201 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:83 +#: controller/mastodon/settings.py:202 msgid "Followers" msgstr "Pratioci" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:84 -#: controller/mastodon/settings.py:202 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:85 +#: controller/mastodon/settings.py:203 msgid "Following" msgstr "Praćenja" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:88 -#: controller/mastodon/settings.py:203 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:89 +#: controller/mastodon/settings.py:204 msgid "Blocked users" msgstr "Blokirani korisnici" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:86 -#: controller/mastodon/settings.py:204 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:87 +#: controller/mastodon/settings.py:205 msgid "Muted users" msgstr "Utišani korisnici" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:90 -#: controller/mastodon/settings.py:205 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:91 +#: controller/mastodon/settings.py:206 msgid "Notifications" msgstr "Obaveštenja" @@ -495,167 +495,172 @@ msgstr "Novi razgovor sa {}" msgid "There are no more items in this buffer." msgstr "Nema više stavki na ovom kalanu." -#: controller/mastodon/handler.py:26 wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:34 +#: controller/mastodon/handler.py:27 wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:34 #, fuzzy msgid "Update Profile" msgstr "Ažuriraj profil" -#: controller/mastodon/handler.py:27 wxUI/dialogs/mastodon/search.py:10 +#: controller/mastodon/handler.py:28 wxUI/dialogs/mastodon/search.py:10 #: wxUI/view.py:19 msgid "&Search" msgstr "Pretraži" -#: controller/mastodon/handler.py:29 wxUI/view.py:22 +#: controller/mastodon/handler.py:30 wxUI/view.py:22 msgid "Manage user aliases" msgstr "Upravljanje korisničkim nadimcima" -#: controller/mastodon/handler.py:31 controller/mastodon/handler.py:55 +#: controller/mastodon/handler.py:32 controller/mastodon/handler.py:56 #: wxUI/view.py:30 msgid "&Post" msgstr "&Objavi" -#: controller/mastodon/handler.py:32 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:9 +#: controller/mastodon/handler.py:33 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:9 #: wxUI/view.py:31 msgid "Re&ply" msgstr "Odgovori" -#: controller/mastodon/handler.py:33 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:7 +#: controller/mastodon/handler.py:34 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:7 #: wxUI/view.py:32 msgid "&Boost" msgstr "&Podeli" -#: controller/mastodon/handler.py:34 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:11 +#: controller/mastodon/handler.py:35 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:11 #: wxUI/view.py:33 msgid "&Add to favorites" msgstr "&Dodaj u omiljene" -#: controller/mastodon/handler.py:35 +#: controller/mastodon/handler.py:36 msgid "Remove from favorites" msgstr "Ukloni iz omiljenih" -#: controller/mastodon/handler.py:36 wxUI/view.py:35 +#: controller/mastodon/handler.py:37 wxUI/view.py:35 msgid "&Show post" msgstr "&Prikaži objavu" -#: controller/mastodon/handler.py:37 wxUI/view.py:36 +#: controller/mastodon/handler.py:38 wxUI/view.py:36 msgid "View conversa&tion" msgstr "Vidi razgovor" -#: controller/mastodon/handler.py:38 wxUI/view.py:37 +#: controller/mastodon/handler.py:39 wxUI/view.py:37 msgid "Read text in picture" msgstr "Čitaj tekst u slici" -#: controller/mastodon/handler.py:39 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:25 +#: controller/mastodon/handler.py:40 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:25 #: wxUI/view.py:39 msgid "&Delete" msgstr "Izbriši" -#: controller/mastodon/handler.py:41 wxUI/view.py:43 +#: controller/mastodon/handler.py:42 wxUI/view.py:43 msgid "&Actions..." msgstr "Radnje..." -#: controller/mastodon/handler.py:42 wxUI/view.py:44 +#: controller/mastodon/handler.py:43 wxUI/view.py:44 msgid "&View timeline..." msgstr "Vidi vremensku liniju..." -#: controller/mastodon/handler.py:43 wxUI/view.py:45 +#: controller/mastodon/handler.py:44 wxUI/view.py:45 msgid "Direct me&ssage" msgstr "Direktna poruka" -#: controller/mastodon/handler.py:44 wxUI/view.py:46 +#: controller/mastodon/handler.py:45 wxUI/view.py:46 msgid "Add a&lias" msgstr "Dodaj &nadimak" -#: controller/mastodon/handler.py:91 +#: controller/mastodon/handler.py:48 +#, fuzzy +msgid "Show user profile" +msgstr "Prikaži profil korisnika" + +#: controller/mastodon/handler.py:92 msgid "Timelines" msgstr "Vremenske linije" -#: controller/mastodon/handler.py:103 +#: controller/mastodon/handler.py:104 msgid "Searches" msgstr "Pretrage" -#: controller/mastodon/handler.py:106 controller/mastodon/handler.py:156 -#: controller/mastodon/handler.py:161 +#: controller/mastodon/handler.py:107 controller/mastodon/handler.py:157 +#: controller/mastodon/handler.py:162 msgid "Search for {}" msgstr "Pretraga za {}" -#: controller/mastodon/handler.py:127 +#: controller/mastodon/handler.py:128 msgid "Conversation with {0}" msgstr "Razgovor sa {0}" -#: controller/mastodon/handler.py:247 +#: controller/mastodon/handler.py:262 msgid "Add an user alias" msgstr "Dodaj nadimak za korisnika" -#: controller/mastodon/handler.py:259 +#: controller/mastodon/handler.py:274 msgid "Alias has been set correctly for {}." msgstr "Nadimak za {} je uspešno podešen." -#: controller/mastodon/handler.py:290 +#: controller/mastodon/handler.py:305 #, fuzzy msgid "Update profile" msgstr "Ažuriraj profil" -#: controller/mastodon/messages.py:90 +#: controller/mastodon/messages.py:94 #, python-format msgid "%s - %s of %d characters" msgstr "%s - %s od %d znakova" -#: controller/mastodon/messages.py:214 +#: controller/mastodon/messages.py:218 msgid "Poll with {} options" msgstr "Anketa sa {} opcija" -#: controller/mastodon/messages.py:238 +#: controller/mastodon/messages.py:242 msgid "Post from {}" msgstr "Objava iz {}" -#: controller/mastodon/messages.py:242 sessions/mastodon/templates.py:78 +#: controller/mastodon/messages.py:246 sessions/mastodon/templates.py:78 #: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 msgid "Public" msgstr "Javna" -#: controller/mastodon/messages.py:242 sessions/mastodon/templates.py:78 +#: controller/mastodon/messages.py:246 sessions/mastodon/templates.py:78 #: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 msgid "Not listed" msgstr "Nije u listi" -#: controller/mastodon/messages.py:242 +#: controller/mastodon/messages.py:246 msgid "followers only" msgstr "Samo pratioci" -#: controller/mastodon/messages.py:242 sessions/mastodon/templates.py:78 +#: controller/mastodon/messages.py:246 sessions/mastodon/templates.py:78 #: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 msgid "Direct" msgstr "Direktna" -#: controller/mastodon/messages.py:249 +#: controller/mastodon/messages.py:253 msgid "Remote instance" msgstr "Udaljena instanca" -#: controller/mastodon/messages.py:272 +#: controller/mastodon/messages.py:276 msgid "Link copied to clipboard." msgstr "Link kopiran u privremenu memoriju." -#: controller/mastodon/settings.py:81 +#: controller/mastodon/settings.py:82 #, python-format msgid "Account settings for %s" msgstr "Postavke naloga za %s" -#: controller/mastodon/settings.py:91 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 +#: controller/mastodon/settings.py:92 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:53 msgid "Edit template for posts. Current template: {}" msgstr "Uredi šablon objava. Trenutni šablon: {}" -#: controller/mastodon/settings.py:100 -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57 +#: controller/mastodon/settings.py:101 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 msgid "Edit template for conversations. Current template: {}" msgstr "Uredi šablon razgovora. Trenutni šablon: {}" -#: controller/mastodon/settings.py:109 -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:59 +#: controller/mastodon/settings.py:110 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57 msgid "Edit template for persons. Current template: {}" msgstr "Uredi šablon prikazivanja osoba. Trenutni šablon: {}" -#: controller/mastodon/settings.py:197 +#: controller/mastodon/settings.py:198 msgid "Direct Messages" msgstr "Direktne poruke " @@ -810,10 +815,12 @@ msgid "" "selected language in {0}" msgstr "Došlo je do greške. Nema rečnika za odabrani jezik {0}" -#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 wxUI/commonMessageDialogs.py:23 -#: wxUI/commonMessageDialogs.py:36 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:44 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:23 wxUI/commonMessageDialogs.py:36 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:45 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 -#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:60 msgid "Error" msgstr "Greška" @@ -821,6 +828,124 @@ msgstr "Greška" msgid "Spell check complete." msgstr "Provera pravopisa je završena." +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:39 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:57 +msgid "You have to start writing" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:49 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:66 +#, fuzzy +msgid "There are no results in your users database" +msgstr "Nema više stavki na ovom kalanu." + +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:51 +#, fuzzy +msgid "Autocompletion only works for users." +msgstr "&Automatsko dovršavanje" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:9 +#, fuzzy +msgid "Manage Autocompletion database" +msgstr "Upravljaj bazom automatskog dovršavanja" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12 +#, fuzzy +msgid "Editing {0} users database" +msgstr "Uredi korisničke nadimke" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 +#, fuzzy +msgid "Username" +msgstr "Korisnik" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 wxUI/dialogs/configuration.py:112 +msgid "Name" +msgstr "Ime" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:16 +#, fuzzy +msgid "Add user" +msgstr "Korisnik" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:17 +#, fuzzy +msgid "Remove user" +msgstr "Ukloni korisnički nadimak" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 +msgid "Twitter username" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 +#, fuzzy +msgid "Add user to database" +msgstr "Dodaj nadimak za korisnika" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 +#, fuzzy +msgid "The user does not exist" +msgstr "Taj korisnik ne postoji." + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 +#, fuzzy +msgid "Error!" +msgstr "Greška" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/scan.py:49 +msgid "" +"Updating database... You can close this window now. A message will tell " +"you when the process finishes." +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:8 +#, fuzzy +msgid "Autocomplete users' settings" +msgstr "&Automatsko dovršavanje" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:11 +msgid "Add followers to database" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:12 +msgid "Add following to database" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:26 +#, fuzzy +msgid "Updating autocompletion database" +msgstr "Upravljaj bazom automatskog dovršavanja" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:34 +msgid "" +"This process will retrieve the users you selected from your Mastodon " +"account, and add them to the user autocomplete database. Please note that" +" if there are many users or you have tried to perform this action less " +"than 15 minutes ago, TWBlue may reach a limit in API calls when trying to" +" load the users into the database. If this happens, we will show you an " +"error, in which case you will have to try this process again in a few " +"minutes. If this process ends with no error, you will be redirected back " +"to the account settings dialog. Do you want to continue?" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:34 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:20 +msgid "Attention" +msgstr "Pažnja" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:40 +msgid "TWBlue has imported {} users successfully." +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:40 +#, fuzzy +msgid "Done" +msgstr "Dovršeno" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:44 +msgid "Error adding users from Mastodon. Please try again in about 15 minutes." +msgstr "" + #: extra/ocr/OCRSpace.py:7 msgid "Detect automatically" msgstr "Otkrij automatski" @@ -1228,7 +1353,8 @@ msgid "Execute action" msgstr "Izvrši radnju" #: keystrokeEditor/wx_ui.py:21 wxUI/dialogs/configuration.py:229 -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:174 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:172 +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:187 #: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:25 msgid "Close" msgstr "Zatvori" @@ -1266,6 +1392,7 @@ msgid "Key" msgstr "Taster" #: keystrokeEditor/wx_ui.py:70 wxUI/dialogs/find.py:21 +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:30 #: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:23 msgid "OK" msgstr "U redu" @@ -1344,6 +1471,11 @@ msgstr "Dodaj/ukloni objavu iz omiljenih" msgid "Open the user actions dialogue" msgstr "Otvori dialog korisničkih radnji" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:18 +#, fuzzy +msgid "See user details" +msgstr "Ukloni korisnički nadimak" + #: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:19 msgid "Show post" msgstr "Prikaži objavu" @@ -1886,10 +2018,6 @@ msgstr "Očisti kanal" msgid "Do you really want to destroy this buffer?" msgstr "Želite li zaista da izbrišete ovaj kanal?" -#: wxUI/commonMessageDialogs.py:20 -msgid "Attention" -msgstr "Pažnja" - #: wxUI/commonMessageDialogs.py:23 msgid "That user does not exist" msgstr "Taj korisnik ne postoji." @@ -1955,6 +2083,10 @@ msgstr "" msgid "Warning" msgstr "Upozorenje" +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:45 +msgid "Sorry, you can't update while running {} from source." +msgstr "" + #: wxUI/sysTrayIcon.py:36 wxUI/view.py:25 msgid "&Global settings" msgstr "Globalna podešavanja" @@ -2189,7 +2321,8 @@ msgstr "Direktna poruka" msgid "Dismiss" msgstr "Odbaci" -#: wxUI/buffers/mastodon/user.py:19 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:48 +#: wxUI/buffers/mastodon/user.py:19 wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:98 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:48 msgid "Actions" msgstr "Radnje" @@ -2287,10 +2420,6 @@ msgstr "Omogući automatske povratne informacije na brajevom redu" msgid "Buffer" msgstr "Kanal" -#: wxUI/dialogs/configuration.py:112 -msgid "Name" -msgstr "Ime" - #: wxUI/dialogs/configuration.py:112 msgid "Status" msgstr "Status" @@ -2337,7 +2466,7 @@ msgstr "Kanal je već na dnu liste." msgid "{0} preferences" msgstr "{0} postavke" -#: wxUI/dialogs/configuration.py:217 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:146 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:217 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:144 msgid "General" msgstr "opšte" @@ -2345,7 +2474,7 @@ msgstr "opšte" msgid "Proxy" msgstr "Proksi" -#: wxUI/dialogs/configuration.py:227 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:172 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:227 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:170 msgid "Save" msgstr "Sačuvaj" @@ -2357,7 +2486,7 @@ msgstr "Pronađi u trenutnom kanalu" msgid "String" msgstr "Pojam" -#: wxUI/dialogs/find.py:23 +#: wxUI/dialogs/find.py:23 wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:32 msgid "Cancel" msgstr "Otkaži" @@ -2462,19 +2591,19 @@ msgstr "" "Skeniraj nalog i dodaj pratioce i korisnike koje pratite u bazu korisnika" " za automatsko dovršavanje" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:17 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:16 msgid "Manage autocompletion database" msgstr "Upravljaj bazom automatskog dovršavanja" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:23 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:21 msgid "Disable Streaming API endpoints" msgstr "Onemogući streaming funkcije" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:25 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:23 msgid "Relative timestamps" msgstr "Relativne vremenske oznake" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:27 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:25 msgid "" "Read preferences from instance (default visibility when publishing and " "displaying sensitive content)" @@ -2482,11 +2611,11 @@ msgstr "" "Čitaj podešavanja iz instance (podrazumevana vidljivost kada se " "objavljuje i prikazuje osetljiv sadržaj)" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:30 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:28 msgid "Items on each API call" msgstr "Stavke po svakom API pozivu" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:36 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:34 msgid "" "Inverted buffers: The newest items will be shown at the beginning while " "the oldest at the end" @@ -2494,19 +2623,19 @@ msgstr "" "Okreni kanal: najnovije stavke će biti prikazane na vrhu a najstarije na " "dnu" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:38 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:36 msgid "Ask confirmation before boosting a post" msgstr "zahtevaj potvrdu pre deljenja objave" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:40 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:38 msgid "Show screen names instead of full names" msgstr "Prikaži Twitter korisničko ime umesto punog imena" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:42 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:40 msgid "hide emojis in usernames" msgstr "Sakrij Emoji znakove u korisničkim imenima" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:44 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:42 msgid "" "Number of items per buffer to cache in database (0 to disable caching, " "blank for unlimited)" @@ -2514,7 +2643,7 @@ msgstr "" "Broj stavki po kanalu u bazi podataka (0 za isključivanje memorije, " "prazno za neograničeno)" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:48 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:46 msgid "" "Load cache for items in memory (much faster in big datasets but requires " "more RAM)" @@ -2522,55 +2651,55 @@ msgstr "" "Učitavaj keš za stavke iz memorije (dosta brže sa većim količinama " "podataka ali zahteva više RAM memorije)" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:67 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:65 msgid "Volume" msgstr "Jačina" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:78 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:76 msgid "Session mute" msgstr "Utišaj sesiju" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:80 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:78 msgid "Output device" msgstr "Izlazni uređaj" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:87 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:85 msgid "Input device" msgstr "Ulazni uređaj" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:95 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:93 msgid "Sound pack" msgstr "Zvučna šema" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:101 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:99 msgid "Indicate audio or video in posts with sound" msgstr "Označi Audio ili video u objavama zvukom" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:103 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:101 msgid "Indicate posts containing images with sound" msgstr "Označi objave koje sadrže slike zvukom" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:126 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:124 msgid "Language for OCR" msgstr "Jezik za OCR" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:151 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:149 msgid "Feedback" msgstr "Povratne informacije" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:155 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:153 msgid "Buffers" msgstr "Kanali" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:159 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:157 msgid "Templates" msgstr "Šabloni" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:163 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:161 msgid "Sound" msgstr "Zvuk" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:167 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:165 msgid "Extras" msgstr "Dodaci" @@ -2628,6 +2757,10 @@ msgstr "" msgid "This user is not following anyone. {0} can't create a timeline." msgstr "Ovaj korisnik ne prati nikoga. {0} ne može da kreira vremensku liniju." +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:60 +msgid "The focused item has no user in it. {} ca't open a user profile" +msgstr "" + #: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:13 msgid "R&emove from favorites" msgstr "&Ukloni iz omiljenih" @@ -2964,6 +3097,87 @@ msgstr "U redu" msgid "&Close" msgstr "Zatvori" +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:21 +#, fuzzy +msgid "Select user" +msgstr "Izaberite vezu" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:72 +#, fuzzy +msgid "{}'s Profile" +msgstr "Ažuriraj profil" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:78 +#, fuzzy +msgid "Name: " +msgstr "Ime" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:83 +#, fuzzy +msgid "URL: " +msgstr "Korisnik:" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:88 +msgid "Bio: " +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:93 +msgid "Joined at: " +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:103 +#, fuzzy +msgid "Header: " +msgstr "Sakrij" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:120 +msgid "Avatar: " +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:139 +msgid "Field {} - Label: " +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:146 +#, fuzzy +msgid "Content: " +msgstr "Kontekst" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:152 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:152 +msgid "No" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:154 +#, fuzzy +msgid "Private account: " +msgstr "Ukloni nalog" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:161 +#, fuzzy +msgid "Bot account: " +msgstr "Nalog" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:168 +#, fuzzy +msgid "Discoverable account: " +msgstr "Ukloni nalog" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:174 +msgid "{} posts. Click to open posts timeline" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:179 +msgid "{} following. Click to open Following timeline" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:183 +msgid "{} followers. Click to open followers timeline" +msgstr "" + #: wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:42 msgid "Display Name" msgstr "" diff --git a/src/locales/tr/LC_MESSAGES/twblue.po b/src/locales/tr/LC_MESSAGES/twblue.po index 1db2ef9b..ec368e33 100644 --- a/src/locales/tr/LC_MESSAGES/twblue.po +++ b/src/locales/tr/LC_MESSAGES/twblue.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n" "Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-08 00:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-26 00:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-20 22:42+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language: tr\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.13.0\n" +"Generated-By: Babel 2.13.1\n" #: languageHandler.py:61 #, fuzzy @@ -131,13 +131,13 @@ msgstr "Oynatılıyor..." msgid "Stopped." msgstr "Durduruldu." -#: controller/mainController.py:256 +#: controller/mainController.py:258 msgid "Ready" msgstr "Hazır" -#: controller/mainController.py:364 controller/mainController.py:645 -#: controller/mainController.py:664 controller/mainController.py:683 -#: controller/mainController.py:702 +#: controller/mainController.py:366 controller/mainController.py:651 +#: controller/mainController.py:670 controller/mainController.py:689 +#: controller/mainController.py:708 msgid "" "No session is currently in focus. Focus a session with the next or " "previous session shortcut." @@ -145,102 +145,102 @@ msgstr "" "Şu anda hiççbir hesaba odaklı değilsiniz. Sonraki ya da önceki hesap " "kısayolarıyla bir hesaba odaklanın." -#: controller/mainController.py:368 +#: controller/mainController.py:370 msgid "Empty buffer." msgstr "Boş buffer." -#: controller/mainController.py:375 +#: controller/mainController.py:377 msgid "{0} not found." msgstr "{0} bulunamadı" -#: controller/mainController.py:693 controller/mainController.py:712 +#: controller/mainController.py:699 controller/mainController.py:718 #, python-format msgid "%s, %s of %s" msgstr "%s, %s/%s" -#: controller/mainController.py:695 controller/mainController.py:714 -#: controller/mainController.py:742 controller/mainController.py:770 +#: controller/mainController.py:701 controller/mainController.py:720 +#: controller/mainController.py:748 controller/mainController.py:776 #, python-format msgid "%s. Empty" msgstr "%s. boş" -#: controller/mainController.py:730 controller/mainController.py:734 -#: controller/mainController.py:758 +#: controller/mainController.py:736 controller/mainController.py:740 +#: controller/mainController.py:764 msgid "{0}: This account is not logged into Twitter." msgstr "{0}: Bu hesap twitterda oturum açmadı" -#: controller/mainController.py:740 controller/mainController.py:768 +#: controller/mainController.py:746 controller/mainController.py:774 #, python-format msgid "%s. %s, %s of %s" msgstr "%s. %s, %s / %s" -#: controller/mainController.py:762 +#: controller/mainController.py:768 msgid "{0}: This account is not logged into twitter." msgstr "{0}: Bu hesap twitterda oturum açmadı" -#: controller/mainController.py:894 controller/mainController.py:910 +#: controller/mainController.py:900 controller/mainController.py:916 msgid "An error happened while trying to connect to the server. Please try later." msgstr "" "Sunucuya bağlanmaya çalışılırken bir hatayla karşılaşıldı. Lütfen daha " "sonra tekrar deneyin." -#: controller/mainController.py:941 +#: controller/mainController.py:947 msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer" msgstr "Yeni tweetlerin okunması bu buffer için etkin" -#: controller/mainController.py:944 +#: controller/mainController.py:950 msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer" msgstr "Yeni tweetlerin okunması bu buffer için etkin değil" -#: controller/mainController.py:951 +#: controller/mainController.py:957 msgid "Session mute on" msgstr "Hesap susturma açık" -#: controller/mainController.py:954 +#: controller/mainController.py:960 msgid "Session mute off" msgstr "Hesap susturma kapalı" -#: controller/mainController.py:963 +#: controller/mainController.py:969 msgid "Buffer mute on" msgstr "Buffer susturma açık" -#: controller/mainController.py:966 +#: controller/mainController.py:972 msgid "Buffer mute off" msgstr "Buffer susturma kapalı" -#: controller/mainController.py:983 +#: controller/mainController.py:989 msgid "Copied" msgstr "Kopyalandı" -#: controller/mainController.py:1003 +#: controller/mainController.py:1009 msgid "Unable to update this buffer." msgstr "Bu buffer güncellenemiyor." -#: controller/mainController.py:1005 +#: controller/mainController.py:1011 msgid "Updating buffer..." msgstr "Buffer güncelleniyor..." -#: controller/mainController.py:1008 +#: controller/mainController.py:1014 msgid "{0} items retrieved" msgstr "{0} öğe alındı" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:122 controller/mainController.py:1012 -#: controller/mastodon/handler.py:94 controller/mastodon/handler.py:195 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:122 controller/mainController.py:1018 +#: controller/mastodon/handler.py:95 controller/mastodon/handler.py:204 msgid "Timeline for {}" msgstr "{} için çizelge" -#: controller/buffers/mastodon/users.py:93 controller/mainController.py:1014 -#: controller/mastodon/handler.py:96 controller/mastodon/handler.py:206 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:93 controller/mainController.py:1020 +#: controller/mastodon/handler.py:97 controller/mastodon/handler.py:218 msgid "Followers for {}" msgstr "{} kişisinin takipçileri" -#: controller/mainController.py:1016 +#: controller/mainController.py:1022 msgid "Friends for {}" msgstr "{} kişisinin arkadaşları" # | msgid "Followers for {}" -#: controller/buffers/mastodon/users.py:95 controller/mainController.py:1018 -#: controller/mastodon/handler.py:98 controller/mastodon/handler.py:217 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:95 controller/mainController.py:1024 +#: controller/mastodon/handler.py:99 controller/mastodon/handler.py:232 #, fuzzy msgid "Following for {}" msgstr "{} kişisinin takipçileri" @@ -285,69 +285,69 @@ msgstr "{} için liste" msgid "This action is not supported for this buffer" msgstr "Bu eylem şu anki buffer için geçerli değil" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:66 -#: controller/mastodon/settings.py:193 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:67 +#: controller/mastodon/settings.py:194 msgid "Home" msgstr "Anasayfa" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:68 -#: controller/mastodon/settings.py:194 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:69 +#: controller/mastodon/settings.py:195 msgid "Local" msgstr "" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:70 -#: controller/mastodon/settings.py:195 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:71 +#: controller/mastodon/settings.py:196 msgid "Federated" msgstr "" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:72 -#: controller/mastodon/settings.py:196 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:73 +#: controller/mastodon/settings.py:197 msgid "Mentions" msgstr "Bahsetmeler" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:80 -#: controller/mastodon/settings.py:200 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:81 +#: controller/mastodon/settings.py:201 msgid "Bookmarks" msgstr "" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:74 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:75 msgid "Direct messages" msgstr "Direkt mesajlar" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:76 -#: controller/mastodon/settings.py:198 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:77 +#: controller/mastodon/settings.py:199 msgid "Sent" msgstr "" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:78 -#: controller/mastodon/settings.py:199 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:79 +#: controller/mastodon/settings.py:200 msgid "Favorites" msgstr "" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:82 -#: controller/mastodon/settings.py:201 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:83 +#: controller/mastodon/settings.py:202 msgid "Followers" msgstr "Takipçiler" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:84 -#: controller/mastodon/settings.py:202 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:85 +#: controller/mastodon/settings.py:203 #, fuzzy msgid "Following" msgstr "&Takibi bırak" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:88 -#: controller/mastodon/settings.py:203 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:89 +#: controller/mastodon/settings.py:204 msgid "Blocked users" msgstr "Engellenmiş kullanıcılar" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:86 -#: controller/mastodon/settings.py:204 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:87 +#: controller/mastodon/settings.py:205 msgid "Muted users" msgstr "susturulmuş kullanıcılar" # | msgid "&Location" -#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:90 -#: controller/mastodon/settings.py:205 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:91 +#: controller/mastodon/settings.py:206 #, fuzzy msgid "Notifications" msgstr "&Yer" @@ -538,184 +538,189 @@ msgstr "{0} ile konuşma" msgid "There are no more items in this buffer." msgstr "Bu tweette koordinatlar yok" -#: controller/mastodon/handler.py:26 wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:34 +#: controller/mastodon/handler.py:27 wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:34 #, fuzzy msgid "Update Profile" msgstr "&Profili güncelle" -#: controller/mastodon/handler.py:27 wxUI/dialogs/mastodon/search.py:10 +#: controller/mastodon/handler.py:28 wxUI/dialogs/mastodon/search.py:10 #: wxUI/view.py:19 msgid "&Search" msgstr "&Ara" -#: controller/mastodon/handler.py:29 wxUI/view.py:22 +#: controller/mastodon/handler.py:30 wxUI/view.py:22 msgid "Manage user aliases" msgstr "" -#: controller/mastodon/handler.py:31 controller/mastodon/handler.py:55 +#: controller/mastodon/handler.py:32 controller/mastodon/handler.py:56 #: wxUI/view.py:30 msgid "&Post" msgstr "" -#: controller/mastodon/handler.py:32 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:9 +#: controller/mastodon/handler.py:33 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:9 #: wxUI/view.py:31 msgid "Re&ply" msgstr "ya&nıt" -#: controller/mastodon/handler.py:33 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:7 +#: controller/mastodon/handler.py:34 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:7 #: wxUI/view.py:32 msgid "&Boost" msgstr "" # | msgid "&Add to list" -#: controller/mastodon/handler.py:34 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:11 +#: controller/mastodon/handler.py:35 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:11 #: wxUI/view.py:33 #, fuzzy msgid "&Add to favorites" msgstr "&Listeye ekle" # | msgid "Remove from list" -#: controller/mastodon/handler.py:35 +#: controller/mastodon/handler.py:36 #, fuzzy msgid "Remove from favorites" msgstr "Listeden kaldır" # | msgid "&Show user" -#: controller/mastodon/handler.py:36 wxUI/view.py:35 +#: controller/mastodon/handler.py:37 wxUI/view.py:35 #, fuzzy msgid "&Show post" msgstr "&Kullanıcıyı göster" -#: controller/mastodon/handler.py:37 wxUI/view.py:36 +#: controller/mastodon/handler.py:38 wxUI/view.py:36 msgid "View conversa&tion" msgstr "&Konuşmayı görüntüle" -#: controller/mastodon/handler.py:38 wxUI/view.py:37 +#: controller/mastodon/handler.py:39 wxUI/view.py:37 msgid "Read text in picture" msgstr "Resimdeki metni oku" -#: controller/mastodon/handler.py:39 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:25 +#: controller/mastodon/handler.py:40 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:25 #: wxUI/view.py:39 msgid "&Delete" msgstr "&sil" -#: controller/mastodon/handler.py:41 wxUI/view.py:43 +#: controller/mastodon/handler.py:42 wxUI/view.py:43 msgid "&Actions..." msgstr "&Eylemler..." -#: controller/mastodon/handler.py:42 wxUI/view.py:44 +#: controller/mastodon/handler.py:43 wxUI/view.py:44 msgid "&View timeline..." msgstr "&Çizelge görüntüle..." -#: controller/mastodon/handler.py:43 wxUI/view.py:45 +#: controller/mastodon/handler.py:44 wxUI/view.py:45 msgid "Direct me&ssage" msgstr "&Direkt mesaj" -#: controller/mastodon/handler.py:44 wxUI/view.py:46 +#: controller/mastodon/handler.py:45 wxUI/view.py:46 msgid "Add a&lias" msgstr "" -#: controller/mastodon/handler.py:91 +#: controller/mastodon/handler.py:48 +#, fuzzy +msgid "Show user profile" +msgstr "&Kullanıcı profilini göster" + +#: controller/mastodon/handler.py:92 msgid "Timelines" msgstr "çizelgeler" -#: controller/mastodon/handler.py:103 +#: controller/mastodon/handler.py:104 msgid "Searches" msgstr "aramalar" -#: controller/mastodon/handler.py:106 controller/mastodon/handler.py:156 -#: controller/mastodon/handler.py:161 +#: controller/mastodon/handler.py:107 controller/mastodon/handler.py:157 +#: controller/mastodon/handler.py:162 msgid "Search for {}" msgstr "{} kişisi için arama" -#: controller/mastodon/handler.py:127 +#: controller/mastodon/handler.py:128 msgid "Conversation with {0}" msgstr "{0} ile konuşma" -#: controller/mastodon/handler.py:247 +#: controller/mastodon/handler.py:262 msgid "Add an user alias" msgstr "" -#: controller/mastodon/handler.py:259 +#: controller/mastodon/handler.py:274 msgid "Alias has been set correctly for {}." msgstr "" -#: controller/mastodon/handler.py:290 +#: controller/mastodon/handler.py:305 #, fuzzy msgid "Update profile" msgstr "&Profili güncelle" -#: controller/mastodon/messages.py:90 +#: controller/mastodon/messages.py:94 #, python-format msgid "%s - %s of %d characters" msgstr "%s - %s / %d karakter" -#: controller/mastodon/messages.py:214 +#: controller/mastodon/messages.py:218 msgid "Poll with {} options" msgstr "" # | msgid "List for {}" -#: controller/mastodon/messages.py:238 +#: controller/mastodon/messages.py:242 #, fuzzy msgid "Post from {}" msgstr "{} için liste" -#: controller/mastodon/messages.py:242 sessions/mastodon/templates.py:78 +#: controller/mastodon/messages.py:246 sessions/mastodon/templates.py:78 #: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 msgid "Public" msgstr "Herkese açık" # | msgid "Accounts list" -#: controller/mastodon/messages.py:242 sessions/mastodon/templates.py:78 +#: controller/mastodon/messages.py:246 sessions/mastodon/templates.py:78 #: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 #, fuzzy msgid "Not listed" msgstr "hesap listesi" # | msgid "Followers" -#: controller/mastodon/messages.py:242 +#: controller/mastodon/messages.py:246 #, fuzzy msgid "followers only" msgstr "Takipçiler" # | msgid "Direct message" -#: controller/mastodon/messages.py:242 sessions/mastodon/templates.py:78 +#: controller/mastodon/messages.py:246 sessions/mastodon/templates.py:78 #: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 #, fuzzy msgid "Direct" msgstr "Dm" # | msgid "Remove client" -#: controller/mastodon/messages.py:249 +#: controller/mastodon/messages.py:253 #, fuzzy msgid "Remote instance" msgstr "İstemci kaldır" -#: controller/mastodon/messages.py:272 +#: controller/mastodon/messages.py:276 #, fuzzy msgid "Link copied to clipboard." msgstr "Panoya kopyala" -#: controller/mastodon/settings.py:81 +#: controller/mastodon/settings.py:82 #, python-format msgid "Account settings for %s" msgstr "%s için hesap ayarları" -#: controller/mastodon/settings.py:91 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 +#: controller/mastodon/settings.py:92 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:53 msgid "Edit template for posts. Current template: {}" msgstr "" -#: controller/mastodon/settings.py:100 -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57 +#: controller/mastodon/settings.py:101 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 msgid "Edit template for conversations. Current template: {}" msgstr "" -#: controller/mastodon/settings.py:109 -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:59 +#: controller/mastodon/settings.py:110 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57 msgid "Edit template for persons. Current template: {}" msgstr "" -#: controller/mastodon/settings.py:197 +#: controller/mastodon/settings.py:198 msgid "Direct Messages" msgstr "Direkt mesajlar" @@ -870,10 +875,12 @@ msgid "" "selected language in {0}" msgstr "Bir hata oluştu. Seçilen dil için {0} programında sözlük bulunmamaktadır." -#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 wxUI/commonMessageDialogs.py:23 -#: wxUI/commonMessageDialogs.py:36 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:44 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:23 wxUI/commonMessageDialogs.py:36 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:45 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 -#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:60 msgid "Error" msgstr "Hata" @@ -881,6 +888,124 @@ msgstr "Hata" msgid "Spell check complete." msgstr "Yazım kontrolü tamamlandı" +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:39 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:57 +msgid "You have to start writing" +msgstr "" + +# | msgid "There are no coordinates in this tweet" +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:49 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:66 +#, fuzzy +msgid "There are no results in your users database" +msgstr "Bu tweette koordinatlar yok" + +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:51 +#, fuzzy +msgid "Autocompletion only works for users." +msgstr "&Kullanıcılari tamamla" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:9 +#, fuzzy +msgid "Manage Autocompletion database" +msgstr "Otomatik tamamlama veritabanını yönet" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12 +#, fuzzy +msgid "Editing {0} users database" +msgstr "{0} kullanıcı veritabanı düzenleniyor" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 +#, fuzzy +msgid "Username" +msgstr "Kullanıcı" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 wxUI/dialogs/configuration.py:112 +msgid "Name" +msgstr "Ad" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:16 +#, fuzzy +msgid "Add user" +msgstr "Kullanıcı" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:17 +#, fuzzy +msgid "Remove user" +msgstr "Kullanıcı kaldır" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 +msgid "Twitter username" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 +msgid "Add user to database" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 +#, fuzzy +msgid "The user does not exist" +msgstr "Kullanıcı bulunamadı" + +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 +#, fuzzy +msgid "Error!" +msgstr "Hata" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/scan.py:49 +msgid "" +"Updating database... You can close this window now. A message will tell " +"you when the process finishes." +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:8 +#, fuzzy +msgid "Autocomplete users' settings" +msgstr "&Kullanıcılari tamamla" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:11 +msgid "Add followers to database" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:12 +msgid "Add following to database" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:26 +#, fuzzy +msgid "Updating autocompletion database" +msgstr "Otomatik tamamlama veritabanını yönet" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:34 +msgid "" +"This process will retrieve the users you selected from your Mastodon " +"account, and add them to the user autocomplete database. Please note that" +" if there are many users or you have tried to perform this action less " +"than 15 minutes ago, TWBlue may reach a limit in API calls when trying to" +" load the users into the database. If this happens, we will show you an " +"error, in which case you will have to try this process again in a few " +"minutes. If this process ends with no error, you will be redirected back " +"to the account settings dialog. Do you want to continue?" +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:34 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:20 +msgid "Attention" +msgstr "Dikkat" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:40 +msgid "TWBlue has imported {} users successfully." +msgstr "" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:40 +#, fuzzy +msgid "Done" +msgstr "Bitti!" + +#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:44 +msgid "Error adding users from Mastodon. Please try again in about 15 minutes." +msgstr "" + #: extra/ocr/OCRSpace.py:7 msgid "Detect automatically" msgstr "Otomatik olarak algıla" @@ -1289,7 +1414,8 @@ msgid "Execute action" msgstr "Eylemi uygula" #: keystrokeEditor/wx_ui.py:21 wxUI/dialogs/configuration.py:229 -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:174 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:172 +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:187 #: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:25 msgid "Close" msgstr "Kapat" @@ -1328,6 +1454,7 @@ msgid "Key" msgstr "Tuş" #: keystrokeEditor/wx_ui.py:70 wxUI/dialogs/find.py:21 +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:30 #: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:23 msgid "OK" msgstr "Tamam" @@ -1410,6 +1537,11 @@ msgstr "" msgid "Open the user actions dialogue" msgstr "Kullanıcı eylemler iletişim kutusunu aç" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:18 +#, fuzzy +msgid "See user details" +msgstr "Kullanıcı kaldır" + # | msgid "Show tweet" #: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:19 #, fuzzy @@ -1987,10 +2119,6 @@ msgstr "bufferi boşalt" msgid "Do you really want to destroy this buffer?" msgstr "Bu bufferı gerçekten silmek istediğinize emin misiniz?" -#: wxUI/commonMessageDialogs.py:20 -msgid "Attention" -msgstr "Dikkat" - #: wxUI/commonMessageDialogs.py:23 msgid "That user does not exist" msgstr "Kullanıcı bulunamadı" @@ -2051,6 +2179,10 @@ msgstr "" msgid "Warning" msgstr "Uyarı" +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:45 +msgid "Sorry, you can't update while running {} from source." +msgstr "" + #: wxUI/sysTrayIcon.py:36 wxUI/view.py:25 msgid "&Global settings" msgstr "&global ayarlar" @@ -2287,7 +2419,8 @@ msgstr "Dm" msgid "Dismiss" msgstr "" -#: wxUI/buffers/mastodon/user.py:19 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:48 +#: wxUI/buffers/mastodon/user.py:19 wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:98 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:48 #, fuzzy msgid "Actions" msgstr "Eylem" @@ -2386,10 +2519,6 @@ msgstr "Otomatik braille geribildirimini etkinleştir" msgid "Buffer" msgstr "buffer" -#: wxUI/dialogs/configuration.py:112 -msgid "Name" -msgstr "Ad" - #: wxUI/dialogs/configuration.py:112 msgid "Status" msgstr "Durum" @@ -2436,7 +2565,7 @@ msgstr "Buffer zaten listenin en altında" msgid "{0} preferences" msgstr "{0} Ayarları" -#: wxUI/dialogs/configuration.py:217 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:146 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:217 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:144 msgid "General" msgstr "Genel" @@ -2444,7 +2573,7 @@ msgstr "Genel" msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: wxUI/dialogs/configuration.py:227 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:172 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:227 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:170 msgid "Save" msgstr "Kaydet" @@ -2456,7 +2585,7 @@ msgstr "Şu anki bufferda bul" msgid "String" msgstr "metin" -#: wxUI/dialogs/find.py:23 +#: wxUI/dialogs/find.py:23 wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:32 msgid "Cancel" msgstr "İptal" @@ -2566,27 +2695,27 @@ msgid "" "autocompletion database" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:17 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:16 #, fuzzy msgid "Manage autocompletion database" msgstr "Otomatik tamamlama veritabanını yönet" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:23 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:21 #, fuzzy msgid "Disable Streaming API endpoints" msgstr "Anında tweet fonksiyonlarını devredışı bırak" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:25 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:23 msgid "Relative timestamps" msgstr "Tweetleri zamanıyla gösterme" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:27 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:25 msgid "" "Read preferences from instance (default visibility when publishing and " "displaying sensitive content)" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:30 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:28 msgid "Items on each API call" msgstr "Her API çağrısındaki öğeler" @@ -2594,26 +2723,26 @@ msgstr "Her API çağrısındaki öğeler" # | "Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while # " # | "the oldest at the end" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:36 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:34 #, fuzzy msgid "" "Inverted buffers: The newest items will be shown at the beginning while " "the oldest at the end" msgstr "Ters bufferlar: Yeni tweetler başta, eski tweetler sonda gösterilir" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:38 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:36 msgid "Ask confirmation before boosting a post" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:40 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:38 msgid "Show screen names instead of full names" msgstr "Tam adlar yerine ekran adlarını göster" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:42 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:40 msgid "hide emojis in usernames" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:44 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:42 msgid "" "Number of items per buffer to cache in database (0 to disable caching, " "blank for unlimited)" @@ -2621,65 +2750,65 @@ msgstr "" "Bufferda depolanacak öğe sayısı 0 devredışı bırakır, boş bırakmak " "sınırsız depolamayı sağlar" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:48 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:46 msgid "" "Load cache for items in memory (much faster in big datasets but requires " "more RAM)" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:67 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:65 msgid "Volume" msgstr "Ses yüksekliği" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:78 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:76 msgid "Session mute" msgstr "Hesap susturması" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:80 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:78 msgid "Output device" msgstr "Çıkış cihazı" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:87 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:85 msgid "Input device" msgstr "Giriş cihazı" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:95 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:93 msgid "Sound pack" msgstr "Ses paketi" # | msgid "Indicate audio tweets with sound" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:101 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:99 #, fuzzy msgid "Indicate audio or video in posts with sound" msgstr "Ses içeren tweetleri ses ile belirt" # | msgid "Indicate tweets containing images with sound" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:103 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:101 #, fuzzy msgid "Indicate posts containing images with sound" msgstr "Resim içeren tweetleri ses ile belirt" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:126 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:124 msgid "Language for OCR" msgstr "OCR dili" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:151 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:149 msgid "Feedback" msgstr "Geribildirim" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:155 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:153 msgid "Buffers" msgstr "Bufferlar" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:159 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:157 msgid "Templates" msgstr "" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:163 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:161 msgid "Sound" msgstr "ses" -#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:167 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:165 msgid "Extras" msgstr "Ekstralar" @@ -2750,6 +2879,10 @@ msgstr "Bu kullanıcının takipçisi yok. {0} çizelge oluşturulamıyor." msgid "This user is not following anyone. {0} can't create a timeline." msgstr "Bu kullanıcının takipçisi yok. {0} çizelge oluşturulamıyor." +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:60 +msgid "The focused item has no user in it. {} ca't open a user profile" +msgstr "" + # | msgid "R&emove from list" #: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:13 #, fuzzy @@ -3128,6 +3261,87 @@ msgstr "&Tamam" msgid "&Close" msgstr "&Kapat" +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:21 +#, fuzzy +msgid "Select user" +msgstr "Adres seçin" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:72 +#, fuzzy +msgid "{}'s Profile" +msgstr "&Profili güncelle" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:78 +#, fuzzy +msgid "Name: " +msgstr "Ad" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:83 +#, fuzzy +msgid "URL: " +msgstr "Kullanıcı: " + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:88 +msgid "Bio: " +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:93 +msgid "Joined at: " +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:103 +#, fuzzy +msgid "Header: " +msgstr "Gizle" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:120 +msgid "Avatar: " +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:139 +msgid "Field {} - Label: " +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:146 +#, fuzzy +msgid "Content: " +msgstr "içerik" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:152 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:152 +msgid "No" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:154 +#, fuzzy +msgid "Private account: " +msgstr "Hesabı kaldır" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:161 +#, fuzzy +msgid "Bot account: " +msgstr "hesap" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:168 +#, fuzzy +msgid "Discoverable account: " +msgstr "Hesabı kaldır" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:174 +msgid "{} posts. Click to open posts timeline" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:179 +msgid "{} following. Click to open Following timeline" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:183 +msgid "{} followers. Click to open followers timeline" +msgstr "" + #: wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:42 msgid "Display Name" msgstr ""