diff --git a/doc/locales/de/LC_MESSAGES/twblue-documentation.po b/doc/locales/de/LC_MESSAGES/twblue-documentation.po new file mode 100644 index 00000000..3d483d84 --- /dev/null +++ b/doc/locales/de/LC_MESSAGES/twblue-documentation.po @@ -0,0 +1,1543 @@ +# Translations template for TWBlue. +# Copyright (C) 2022 Manuel Cortez +# This file is distributed under the same license as the TWBlue project. +# FIRST AUTHOR , 2022. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: TWBlue 2022.8.x\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-22 16:08-0500\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" + +#: strings.py:3 +msgid "Documentation for TWBlue" +msgstr "" + +#: strings.py:5 +msgid "## Table of contents" +msgstr "" + +#: strings.py:7 +msgid "[TOC]" +msgstr "" + +#: strings.py:9 +msgid "## Warning!" +msgstr "" + +#: strings.py:11 +msgid "" +"You are reading documentation produced for a program still in " +"development. The object of this manual is to explain some details of the " +"operation of the program. Bear in mind that as the software is in the " +"process of active development, parts of this user guide may change in the" +" near future, so it is advisable to keep checking from time to time to " +"avoid missing important information." +msgstr "" + +#: strings.py:13 +msgid "" +"If you want to see what has changed from the previous version, [read the " +"list of updates here.](changes.html)" +msgstr "" + +#: strings.py:15 +msgid "## Introduction" +msgstr "" + +#: strings.py:17 +msgid "" +"TWBlue is an application to make Twitter simple and fast, while using as " +"few resources as possible. With TWBlue, you can do things like the " +"following:" +msgstr "" + +#: strings.py:19 +msgid "* Tweet, reply to, retweet and delete tweets," +msgstr "" + +#: strings.py:20 +msgid "* Like and unlike a tweet," +msgstr "" + +#: strings.py:21 +msgid "* Send and delete direct messages," +msgstr "" + +#: strings.py:22 +msgid "* See your friends and followers," +msgstr "" + +#: strings.py:23 +msgid "* Follow, unfollow, report and block a user," +msgstr "" + +#: strings.py:24 +msgid "* Open a user's timeline to see their tweets separately," +msgstr "" + +#: strings.py:25 +msgid "* Open URLs from a tweet or direct message," +msgstr "" + +#: strings.py:26 +msgid "* Play several types of audio files from addresses," +msgstr "" + +#: strings.py:27 +msgid "* And more." +msgstr "" + +#: strings.py:29 +msgid "## Usage" +msgstr "" + +#: strings.py:31 +msgid "" +"Twitter is a social networking or micro-blogging tool which allows you to" +" compose short status updates of your activities in 280 characters or " +"less. Twitter is a way for friends, family and co-workers to communicate " +"and stay connected through the exchange of quick, frequent messages. You " +"can restrict delivery of updates to those in your circle of friends or, " +"by default, allow anyone to access them." +msgstr "" + +#: strings.py:33 +msgid "" +"You can monitor the status of updates from your friends, family or co-" +"workers (known as following), and they in turn can read any updates you " +"create, (known as followers). The updates are referred to as Tweets. The " +"Tweets are posted to your Twitter profile or Blog and are searchable " +"using Twitter Search." +msgstr "" + +#: strings.py:35 +msgid "" +"In order to use TWBlue, you must first have created an account on the " +"Twitter website. The process for signing up for a Twitter account is very" +" accessible. During the account registration, you will need to choose a " +"Twitter username. This serves two purposes. This is the method through " +"which people will comunicate with you, but most importantly, your " +"username and password will be required to connect TWBlue to your Twitter " +"account. We suggest you choose a username which is memorable both to you " +"and the people you hope will follow you." +msgstr "" + +#: strings.py:37 +msgid "" +"We'll start from the premise that you have a Twitter account with its " +"corresponding username and password." +msgstr "" + +#: strings.py:39 +msgid "### Authorising the application" +msgstr "" + +#: strings.py:41 +msgid "" +"First of all, it's necessary to authorise the program so it can access " +"your Twitter account and act on your behalf. The authorisation process is" +" quite simple, and the program never retains data such as your password. " +"In order to authorise the application, you just need to run the main " +"executable file, called TWBlue.exe (on some computers it may appear " +"simply as TWBlue if Windows Explorer is not set to display file " +"extensions). We suggest you may like to place a Windows shortcut on your " +"Desktop pointing to this executable file for quick and easy location." +msgstr "" + +#: strings.py:43 +msgid "" +"You can log into several Twitter accounts simultaneously. The program " +"refers to each Twitter account you have configured as a \"Session\". If " +"this is the first time you have launched TWBlue, and if no Twitter " +"session exists, you will see the Session Manager. This dialogue box " +"allows you to authorise as many accounts as you wish. If you press the " +"Tab key to reach the \"new account\" button and activate it by pressing " +"the Space Bar, a dialogue box will advise you that your default internet " +"browser will be opened in order to authorise the application and you will" +" be asked if you would like to continue. Activate the \"yes\" Button by " +"pressing the letter \"Y\" so the process may start." +msgstr "" + +#: strings.py:45 +msgid "" +"Your default browser will open on the Twitter page to request " +"authorisation. Enter your username and password into the appropriate edit" +" fields if you're not already logged in, select the authorise button, and" +" press it." +msgstr "" + +#: strings.py:47 +msgid "" +"Once you've authorised your twitter account, the website will redirect " +"you to a page which will notify you that TWBlue has been authorised " +"successfully. On this page, you will be shown a code composed of several " +"numbers that you must paste in the TWBlue authorization dialogue in order" +" to allow the application to access your account. Once you have pasted " +"the code in the corresponding text field, press enter to finish the " +"account setup and go back to the session manager. On the session list, " +"you will see a new item temporarily called \"Authorised account x\" " +"-where x is a number. The session name will change once you open that " +"session." +msgstr "" + +#: strings.py:49 +msgid "" +"To start running TWBlue, press the Ok button in the Session Manager " +"dialogue. By default, the program starts all the configured sessions " +"automatically, however, you can change this behavior." +msgstr "" + +#: strings.py:51 +msgid "" +"If all went well, the application will start playing sounds, indicating " +"your data is being updated." +msgstr "" + +#: strings.py:53 +msgid "" +"When the process is finished, by default the program will play another " +"sound, and the screen reader will say \"ready\" (this behaviour can be " +"configured)." +msgstr "" + +#: strings.py:55 +msgid "## General concepts" +msgstr "" + +#: strings.py:57 +msgid "" +"Before starting to describe TWBlue's usage, we'll explain some concepts " +"that will be used extensively throughout this manual." +msgstr "" + +#: strings.py:59 +msgid "### Buffer" +msgstr "" + +#: strings.py:61 +msgid "" +"A buffer is a list of items to manage the data which arrives from " +"Twitter, after being processed by the application. When you configure a " +"new session on TWBlue and start it, many buffers are created. Each of " +"them may contain some of the items which this program works with: Tweets," +" direct messages, users, trends or. According to the buffer you are " +"focusing, you will be able to do different actions with these items." +msgstr "" + +#: strings.py:63 +msgid "" +"The following is a description for every one of TWBlue's buffers and the " +"kind of items they work with." +msgstr "" + +#: strings.py:65 +msgid "" +"* Home: this shows all the tweets on the main timeline. These are the " +"tweets by users you follow." +msgstr "" + +#: strings.py:66 +msgid "" +"* Mentions: if a user, whether you follow them or not, mentions you on " +"Twitter, you will find it in this list." +msgstr "" + +#: strings.py:67 +msgid "" +"* Direct messages: here you will find the private direct messages you " +"exchange with users who follow you , or with any user, if you allow " +"direct messages from everyone (this setting is configurable from " +"Twitter). This list only shows received messages." +msgstr "" + +#: strings.py:68 +msgid "" +"* Sent direct messages: this buffer shows all the direct messages sent " +"from your account." +msgstr "" + +#: strings.py:69 +msgid "* Sent tweets: this shows all the tweets sent from your account." +msgstr "" + +#: strings.py:70 +msgid "* Likes: here you will see all the tweets you have liked." +msgstr "" + +#: strings.py:71 +msgid "" +"* Followers: when users follow you, you'll be able to see them on this " +"buffer, with some of their account details." +msgstr "" + +#: strings.py:72 +msgid "" +"* Friends: the same as the previous buffer, but these are the users you " +"follow." +msgstr "" + +#: strings.py:73 +msgid "" +"* User timelines: these are buffers you may create. They contain only the" +" tweets by a specific user. They're used so you can see the tweets by a " +"single person and you don't want to look all over your timeline. You may " +"create as many as you like." +msgstr "" + +#: strings.py:74 +msgid "" +"* Lists: A list is similar to a user timeline, except that you can " +"configure it to contain tweets from multiple users." +msgstr "" + +#: strings.py:75 +msgid "* Search: A search buffer contains the results of a search operation." +msgstr "" + +#: strings.py:76 +msgid "" +"* User likes: You can have the program create a buffer containing tweets " +"liked by a particular user." +msgstr "" + +#: strings.py:77 +msgid "" +"* Followers or following timeline: You can have TWBlue create a buffer " +"containing all users who follow, or are followed by a specific user." +msgstr "" + +#: strings.py:78 +msgid "" +"* Trending Topics: a trend buffer shows the top ten most used terms in a " +"geographical region. This region may be a country or a city. Trends are " +"updated every five minutes." +msgstr "" + +#: strings.py:80 +msgid "" +"If a tweet contains a URL, you can press enter in the GUI or Control + " +"Windows + Enter in the invisible interface to open it. If it contains " +"video or audio, including live stream content, you can press Control + " +"Enter or Control + Windows + Alt + Enter to play it, respectively. TWBlue" +" will play a sound if the tweet contains video metadata or the \\#audio " +"hashtag, but there may be tweets which contain media without this. " +"Finally, if a tweet contains geographical information, you can press " +"Control + Windows + G in the invisible interface to retrieve it." +msgstr "" + +#: strings.py:82 +msgid "### Username fields" +msgstr "" + +#: strings.py:84 +msgid "" +"These fields accept a Twitter username (without the at sign) as the " +"input. They are present in the send direct message, the user actions " +"dialogue and the user alias dialogue boxes, to name a few examples. Those" +" dialogues will be discussed later. The initial value of these fields " +"depends on where they were opened from. They are prepopulated with the " +"username of the sender of the focused tweet (if they were opened from the" +" home and sent timelines, from users' timelines or from lists), the " +"sender of the focused direct message (if from the received or sent direct" +" message buffers) or in the focused user (if from the followers' or " +"friends' buffer). If one of those dialogue boxes is opened from a tweet, " +"and if there are more users mentioned in it, you can use the arrow keys " +"to switch between them. Alternatively, you can also type a username." +msgstr "" + +#: strings.py:86 +msgid "## The program's interfaces" +msgstr "" + +#: strings.py:88 +msgid "### The graphical user interface (GUI)" +msgstr "" + +#: strings.py:90 +msgid "The graphical user interface of TWBlue consists of a window containing:" +msgstr "" + +#: strings.py:92 +msgid "" +"* a menu bar accomodating six menus (application, tweet, user, buffer, " +"audio and help);" +msgstr "" + +#: strings.py:93 +msgid "* One tree view," +msgstr "" + +#: strings.py:94 +msgid "* One list of items" +msgstr "" + +#: strings.py:95 +msgid "* Four buttons in most dialogs: Tweet, retweet , reply and direct message." +msgstr "" + +#: strings.py:97 +msgid "The actions that are available for every item will be described later." +msgstr "" + +#: strings.py:99 +msgid "" +"In summary, the GUI contains two core components. These are the controls " +"you will find while pressing the Tab key within the program's interface, " +"and the different elements present on the menu bar." +msgstr "" + +#: strings.py:101 +msgid "#### Buttons in the application" +msgstr "" + +#: strings.py:103 +msgid "" +"* Tweet: this button opens up a dialogue box to write your tweet. Normal " +"tweets must not exceed 280 characters. However you can press the long " +"tweet checkbox and your tweet will be posted throught Twishort, wich will" +" allow you to write longer tweets (10000 characters). If you write past " +"this limit, a sound will play to warn you. Note that the character count " +"is displayed in the title bar. You can upload a picture, check spelling, " +"attach audio or translate your message by selecting one of the available " +"buttons in the dialogue box. In addition, you can autocomplete the " +"entering of users by pressing Alt + C or the button for that purpose if " +"you have the database of users configured. Press enter to send the tweet." +" If all goes well, you'll hear a sound confirming it. Otherwise, the " +"screen reader will speak an error message in English describing the " +"problem." +msgstr "" + +#: strings.py:104 +msgid "" +"* Retweet: this button retweets the message you're reading. After you " +"press it, if you haven't configured the application not to do so, you'll " +"be asked if you want to add a comment or simply send it as written. If " +"you choose to add a comment, it will post a quoted tweet, that is, the " +"comment with a link to the originating tweet." +msgstr "" + +#: strings.py:105 +msgid "" +"* Reply: when you're viewing a tweet, you can reply to the user who sent " +"it by pressing this button. A dialogue will open up similar to the one " +"for tweeting. If there are more users referred to in the tweet, you can " +"press tab and activate the mention to all checkbox, or enabling checkbox " +"for the users you want to mention separately. Note, however, that " +"sometimes -especially when replying to a retweet or quoted tweet, the " +"user who made the retweet or quote may also be mentioned. This is done by" +" Twitter automatically. When you're on the friends or followers lists, " +"the button will be called mention instead." +msgstr "" + +#: strings.py:106 +msgid "" +"* Direct message: exactly like sending a tweet, but it's a private " +"message which can only be read by the user you send it to. Press shift-" +"tab twice to see the recipient. If there were other users mentioned in " +"the tweet you were reading, you can arrow up or down to choose which one " +"to send it to, or write the username yourself without the at sign. In " +"addition, you can autocomplete the entering of users by pressing Alt + C " +"or the button for that purpose if you have the database of users " +"configured." +msgstr "" + +#: strings.py:108 +msgid "" +"Bear in mind that buttons will appear according to which actions are " +"possible on the list you are browsing. For example, on the home timeline," +" mentions, sent, likes and user timelines you will see the four buttons, " +"while on the direct messages list you'll only get the direct message and " +"tweet buttons, and on friends and followers lists the direct message, " +"tweet, and mention buttons will be available." +msgstr "" + +#: strings.py:110 +msgid "#### Menus" +msgstr "" + +#: strings.py:112 +msgid "" +"Visually, Towards the top of the main application window, can be found a " +"menu bar which contains many of the same functions as listed in the " +"previous section, together with some additional items. To access the menu" +" bar, press the alt key. You will find six menus listed: application, " +"tweet, user, buffer, audio and help. This section describes the items on " +"each one of them." +msgstr "" + +#: strings.py:114 +msgid "##### Application menu" +msgstr "" + +#: strings.py:116 +msgid "" +"* Manage accounts: Opens a window with all the sessions configured in " +"TWBlue, where you can add new sessions or delete the ones you've already " +"created." +msgstr "" + +#: strings.py:117 +msgid "" +"* Update profile: opens a dialogue where you can update your information " +"on Twitter: name, location, website and bio. If you have already set this" +" up the fields will be prefilled with the existing information. Also, you" +" can upload a photo to your profile." +msgstr "" + +#: strings.py:118 +msgid "" +"* Hide window: turns off the Graphical User Interface. Read the section " +"on the invisible interface for further details." +msgstr "" + +#: strings.py:119 +msgid "" +"* Search: shows a dialogue box where you can search for tweets or users " +"on Twitter." +msgstr "" + +#: strings.py:120 +msgid "" +"* Lists Manager: This dialogue box allows you to manage your Twitter " +"lists. In order to use them, you must first create them. Here, you can " +"view, edit, create, delete or, optionally, open them in buffers similar " +"to user timelines." +msgstr "" + +#: strings.py:121 +msgid "" +"* Manage user aliases: Opens up a dialogue where you can manage user " +"aliases for the active session. In this dialog you can add new aliases, " +"as well as edit and delete existing ones." +msgstr "" + +#: strings.py:122 +msgid "" +"* Edit keystrokes: this opens a dialogue where you can see and edit the " +"shortcuts used in the invisible interface." +msgstr "" + +#: strings.py:123 +msgid "" +"* Account settings: Opens a dialogue box which lets you customize " +"settings for the current account." +msgstr "" + +#: strings.py:124 +msgid "" +"* Global settings: Opens a dialogue which lets you configure settings for" +" the entire application." +msgstr "" + +#: strings.py:125 +msgid "" +"* Exit: asks whether you want to exit the program. If the answer is yes, " +"it closes the application. If you do not want to be asked for " +"confirmation before exiting, uncheck the checkbox from the global " +"settings dialogue box." +msgstr "" + +#: strings.py:127 +msgid "##### Tweet menu" +msgstr "" + +#: strings.py:129 +msgid "" +"* You will first find the items to tweet, reply and retweet, which are " +"equivalent to the buttons with the same name." +msgstr "" + +#: strings.py:130 +msgid "* Like: Adds the tweet you're viewing to your likes list." +msgstr "" + +#: strings.py:131 +msgid "* Unlike: removes the tweet from your likes, but not from Twitter." +msgstr "" + +#: strings.py:132 +msgid "" +"* Show tweet: opens up a dialogue box where you can read the tweet, " +"direct message, friend or follower which has focus. You can read the text" +" with the arrow keys. It's a similar dialog box as used for composing " +"tweets, without the ability to send the tweet, file attachment and " +"autocompleting capabilities. It does however include a retweets and likes" +" count. If you are in the followers or the friends list, it will only " +"contain a read-only edit box with the information in the focused item and" +" a close button." +msgstr "" + +#: strings.py:133 +msgid "" +"* View address: If the selected tweet has geographical information, " +"TWBlue may display a dialogue box where you can read the tweet address. " +"This address is retrieved by sending the geographical coordinates of the " +"tweet to Google maps." +msgstr "" + +#: strings.py:134 +msgid "" +"* View conversation: If you are focusing a tweet with a mention, it opens" +" a buffer where you can view the whole conversation." +msgstr "" + +#: strings.py:135 +msgid "" +"* Read text in pictures: Attempt to apply OCR technology to the image " +"attached to the tweet. The result will be displayed in another dialog." +msgstr "" + +#: strings.py:136 +msgid "" +"* Delete: permanently removes the tweet or direct message which has focus" +" from Twitter and from your lists. Bear in mind that Twitter only allows " +"you to delete tweets you have posted yourself." +msgstr "" + +#: strings.py:138 +msgid "##### User menu" +msgstr "" + +#: strings.py:140 +msgid "" +"* Actions: Opens a dialogue where you can interact with a user. This " +"dialogue box will be populated with the user who sent the tweet or direct" +" message in focus or the selected user in the friends or followers " +"buffer. You can edit it or leave it as is and choose one of the following" +" actions:" +msgstr "" + +#: strings.py:141 +msgid "" +" * Follow: Follows a user. This means you'll see his/her tweets on your " +"home timeline, and if he/she also follows you, you'll be able to exchange" +" direct messages. You may also send / receive direct messages from each " +"other if you have configured the option to allow direct messages from " +"anyone." +msgstr "" + +#: strings.py:142 +msgid "" +" * Unfollow: Stops following a user, which causes you not being able to " +"see his/her tweets on your main timeline neither exchanging direct " +"messages, unless they have enabled receiving direct messages from anyone." +msgstr "" + +#: strings.py:143 +msgid "" +" * Mute: While muting someone, TWBlue won't show you nor his/her tweets " +"on your main timeline; neither will you see that person's mentions. But " +"you both will be able to exchange direct messages. The muted user is not " +"informed of this action." +msgstr "" + +#: strings.py:144 +msgid "" +" * Unmute: this option allows TWBlue to display the user's tweets and " +"mentions again." +msgstr "" + +#: strings.py:145 +msgid " * Block: Blocks a user. This forces the user to unfollow you ." +msgstr "" + +#: strings.py:146 +msgid " * Unblock: Stops blocking a user." +msgstr "" + +#: strings.py:147 +msgid "" +" * Report as spam: this option sends a message to Twitter suggesting the " +"user is performing prohibited practices on the social network." +msgstr "" + +#: strings.py:148 +msgid "" +" * Ignore tweets from this client: Adds the client from which the focused" +" tweet was sent to the ignored clients list." +msgstr "" + +#: strings.py:149 +msgid "" +"* View timeline: Lets you open a user's timeline by choosing the user in " +"a dialog box. It is created when you press enter. If you invoke this " +"option relative to a user that has no tweets, the operation will fail. If" +" you try creating an existing timeline the program will warn you and will" +" not create it again." +msgstr "" + +#: strings.py:150 +msgid "* Direct message: same action as the button." +msgstr "" + +#: strings.py:151 +msgid "" +"* Add Alias: An user alias allows you to rename user's display names on " +"Twitter, so the next time you'll read an user it will be announced as you" +" configured. This feature works only if you have set display screen names" +" unchecked, in account settings." +msgstr "" + +#: strings.py:152 +msgid "" +"* Add to List: In order to see someone's tweets in one or more of your " +"lists, you must add them first. In the dialogue box that opens after " +"selecting the user, you will be asked to select the list you wish to add " +"the user to. Thereafter, the list will contain a new member and their " +"tweets will be displayed there." +msgstr "" + +#: strings.py:153 +msgid "* Remove from list: lets you remove a user from a list." +msgstr "" + +#: strings.py:154 +msgid "* View lists: Shows the lists created by a specified user." +msgstr "" + +#: strings.py:155 +msgid "" +"* Show user profile: opens a dialogue with the profile of the specified " +"user." +msgstr "" + +#: strings.py:156 +msgid "" +"* View likes: Opens a buffer where you can see the tweets which have been" +" liked by a particular user." +msgstr "" + +#: strings.py:158 +msgid "##### Buffer menu" +msgstr "" + +#: strings.py:160 +msgid "" +"* Update buffer: Retrieves the newest items for the focused buffer. " +"Normally, every buffer gets updated every couple of minutes, however you " +"can force a specific buffer to be updated inmediately. Take into account," +" however, that the usage of this option repeatedly might exceed your " +"allowed Twitter's API usage, in which case you would have to wait until " +"it gets reset, tipycally within the next 15 minutes." +msgstr "" + +#: strings.py:161 +msgid "" +"* New trending topics buffer: This opens a buffer to get the worlwide " +"trending topics or those of a country or a city. You'll be able to select" +" from a dialogue box if you wish to retrieve countries' trends, cities' " +"trends or worldwide trends (this option is in the cities' list) and " +"choose one from the selected list. The trending topics buffer will be " +"created once the \"OK\" button has been activated within the dialogue " +"box. Remember this kind of buffer will be updated every five minutes." +msgstr "" + +#: strings.py:162 +msgid "" +"* Load previous items: This allows more items to be loaded for the " +"specified buffer." +msgstr "" + +#: strings.py:163 +msgid "" +"* Create filter: Creates a filter in the current buffer. Filters allow " +"loading or ignoring tweets that meet certain conditions into a buffer. " +"You can, for example, set a filter in the \"home\" buffer that loads " +"tweets that are in English language only. By default, the filter creation" +" dialog will place the focus on the field to name the filter. Currently, " +"you can filter by word, by language, or both. In the filter by word, you " +"can make TWBlue allow or ignore tweets with the desired word. In the " +"filter by language, you can make the program load tweets in the languages" +" you want, or ignore tweets written in certain languages. Once created, " +"every filter will be saved in the session config and will be kept across " +"application restarts." +msgstr "" + +#: strings.py:164 +msgid "" +"* Manage filters: Opens up a dialogue which allows you to delete filters " +"for the current session." +msgstr "" + +#: strings.py:165 +msgid "" +"* Find a string in the currently focused buffer: Opens a dialogue where " +"you can search for items in the current buffer." +msgstr "" + +#: strings.py:166 +msgid "" +"* Mute: Mutes notifications of a particular buffer so you will not hear " +"when new tweets arrive." +msgstr "" + +#: strings.py:167 +msgid "" +"* autoread: When enabled, the screen reader or SAPI 5 Text to Speech " +"voice (if enabled) will read the text of incoming tweets. Please note " +"that this could get rather chatty if there are a lot of incoming tweets." +msgstr "" + +#: strings.py:168 +msgid "* Clear buffer: Deletes all items from the buffer." +msgstr "" + +#: strings.py:169 +msgid "* Destroy: dismisses the list you're on." +msgstr "" + +#: strings.py:171 +msgid "##### Audio menu" +msgstr "" + +#: strings.py:173 +msgid "" +"* Play/pause: try to play audio for the selected item (if available), or " +"stop the currently played audio." +msgstr "" + +#: strings.py:174 +msgid "" +"* Seek back 5 seconds: If an audio is being played, seek 5 seconds back " +"in the playback. This will work only in audio files. This feature cannot " +"be used in radio stations or other streamed files." +msgstr "" + +#: strings.py:175 +msgid "" +"* Seek forward 5 seconds: If an audio is being played, seek 5 seconds " +"forward in the playback. This feature cannot be used in radio stations " +"or other streamed files." +msgstr "" + +#: strings.py:177 +msgid "##### Help menu" +msgstr "" + +#: strings.py:179 +msgid "" +"* Documentation: opens up this file, where you can read some useful " +"program concepts." +msgstr "" + +#: strings.py:180 +msgid "" +"* Sounds tutorial: Opens a dialog box where you can familiarize yourself " +"with the different sounds of the program." +msgstr "" + +#: strings.py:181 +msgid "" +"* What's new in this version?: opens up a document with the list of " +"changes from the current version to the earliest." +msgstr "" + +#: strings.py:182 +msgid "" +"* Check for updates: every time you open the program it automatically " +"checks for new versions. If an update is available, it will ask you if " +"you want to download the update. If you accept, the updating process will" +" commence. When complete, TWBlue will be restarted. This item checks for " +"new updates without having to restart the application." +msgstr "" + +#: strings.py:183 +msgid "" +"* TWBlue's website: visit our [home page](http://twblue.es) where you can" +" find all relevant information and downloads for TWBlue and become a part" +" of the community." +msgstr "" + +#: strings.py:184 +msgid "* Get soundpacks for TWBlue: " +msgstr "" + +#: strings.py:185 +msgid "" +"* Make a Donation: Opens a website from which you can donate to the " +"TWBlue project. Donations are made through paypal and you don't need an " +"account to donate." +msgstr "" + +#: strings.py:186 +msgid "* About TWBlue: shows the credits of the program." +msgstr "" + +#: strings.py:188 +msgid "### The invisible user interface" +msgstr "" + +#: strings.py:190 +msgid "" +"The invisible interface, as its name suggests, has no graphical window " +"and works directly with screen readers such as JAWS for Windows, NVDA and" +" System Access. This interface is disabled by default, but you can enable" +" it by pressing Control + M. It works similarly to TheQube and Chicken " +"Nugget. Its shortcuts are similar to those found in these two clients. In" +" addition, the program has builtin support for the keymaps for these " +"applications, configurable through the global settings dialogue. By " +"default, you cannot use this interface's shortcuts in the GUI, but you " +"can configure this in the global settings dialogue." +msgstr "" + +#: strings.py:192 +msgid "" +"The next section contains a list of keyboard shortcuts for both " +"interfaces. Bear in mind that we will only describe the default keymap." +msgstr "" + +#: strings.py:194 +msgid "## Keyboard shortcuts" +msgstr "" + +#: strings.py:196 +msgid "### Shortcuts of the graphical user interface (GUI)" +msgstr "" + +#: strings.py:198 +msgid "* Enter: Open URL." +msgstr "" + +#: strings.py:199 +msgid "* Control + Enter: Play audio." +msgstr "" + +#: strings.py:200 +msgid "* Control + M: Hide the GUI." +msgstr "" + +#: strings.py:201 +msgid "* Control + N: Compose a new tweet." +msgstr "" + +#: strings.py:202 +msgid "* Control + R: Reply / mention." +msgstr "" + +#: strings.py:203 +msgid "* Control + Shift + R: Retweet." +msgstr "" + +#: strings.py:204 +msgid "* Control + D: Send a direct message." +msgstr "" + +#: strings.py:205 +msgid "* control + F: Add tweet to likes." +msgstr "" + +#: strings.py:206 +msgid "* Control + Shift + F: Remove a tweet from likes." +msgstr "" + +#: strings.py:207 +msgid "* Control + S: Open the user actions dialogue." +msgstr "" + +#: strings.py:208 +msgid "* Control + Shift + V: Show tweet." +msgstr "" + +#: strings.py:209 +msgid "* Control + Q: Quit this program." +msgstr "" + +#: strings.py:210 +msgid "* Control + I: Open user timeline." +msgstr "" + +#: strings.py:211 +msgid "* Control + Shift + i: Destroy buffer." +msgstr "" + +#: strings.py:212 +msgid "* F5: Increase volume by 5%." +msgstr "" + +#: strings.py:213 +msgid "* F6: Decrease volume by 5%." +msgstr "" + +#: strings.py:214 +msgid "* Control + P: Edit your profile." +msgstr "" + +#: strings.py:215 +msgid "* Control + Delete: Delete a tweet or direct message." +msgstr "" + +#: strings.py:216 +msgid "* Control + Shift + Delete: Empty the current buffer." +msgstr "" + +#: strings.py:218 +msgid "### Shortcuts of the invisible interface (default keymap)" +msgstr "" + +#: strings.py:220 +msgid "" +"The invisible interface of TWBlue can be customised by using a keymap. " +"Every keymap defines a set of keystrokes to be used along with the " +"invisible interface. You can change the keymap in the global settings " +"dialogue, under the application menu in the menu bar, and check or edit " +"keystrokes for the selected keymap in the keystroke editor, also " +"available in the application menu." +msgstr "" + +#: strings.py:222 +msgid "* Control + Windows + Up Arrow: moves to the previous item in the buffer." +msgstr "" + +#: strings.py:223 +msgid "* Control + Windows + Down Arrow: moves to the next item in the buffer." +msgstr "" + +#: strings.py:224 +msgid "* Control + Windows + Left Arrow: Move to the previous buffer." +msgstr "" + +#: strings.py:225 +msgid "* Control + Windows + Right Arrow: Move to the next buffer." +msgstr "" + +#: strings.py:226 +msgid "* Control + Windows + Shift + Left: Focus the previous session." +msgstr "" + +#: strings.py:227 +msgid "* Control + Windows + Shift + Right: Focus the next session." +msgstr "" + +#: strings.py:228 +msgid "* Control + Windows + C: View conversation." +msgstr "" + +#: strings.py:229 +msgid "* Control + Windows + Enter: Open URL." +msgstr "" + +#: strings.py:230 +msgid "* Control + Windows + ALT + Enter: Play audio." +msgstr "" + +#: strings.py:231 +msgid "* Control + Windows + M: Show or hide the GUI." +msgstr "" + +#: strings.py:232 +msgid "* Control + Windows + N: New tweet." +msgstr "" + +#: strings.py:233 +msgid "* Control + Windows + R: Reply / Mention." +msgstr "" + +#: strings.py:234 +msgid "* Control + Windows + Shift + R: Retweet." +msgstr "" + +#: strings.py:235 +msgid "* Control + Windows + D: Send direct message." +msgstr "" + +#: strings.py:236 +msgid "* Windows+ Alt + F: Like a tweet." +msgstr "" + +#: strings.py:237 +msgid "* Alt + Windows + Shift + F: Remove from likes." +msgstr "" + +#: strings.py:238 +msgid "* Control + Windows + S: Open the user actions dialogue." +msgstr "" + +#: strings.py:239 +msgid "* Control + Windows + Alt + N: See user details." +msgstr "" + +#: strings.py:240 +msgid "* Control + Windows + V: Show tweet." +msgstr "" + +#: strings.py:241 +msgid "* Control + Windows + F4: Quit TWBlue." +msgstr "" + +#: strings.py:242 +msgid "* Control + Windows + I: Open user timeline." +msgstr "" + +#: strings.py:243 +msgid "* Control + Windows + Shift + I: Destroy buffer." +msgstr "" + +#: strings.py:244 +msgid "* Control + Windows + Alt + Up: Increase volume by 5%." +msgstr "" + +#: strings.py:245 +msgid "* Control + Windows + Alt + Down: Decrease volume by 5%." +msgstr "" + +#: strings.py:246 +msgid "" +"* Control + Windows + Home: Jump to the first element of the current " +"buffer." +msgstr "" + +#: strings.py:247 +msgid "* Control + Windows + End: Jump to the last element of the current buffer." +msgstr "" + +#: strings.py:248 +msgid "* Control + Windows + PageUp: Jump 20 elements up in the current buffer." +msgstr "" + +#: strings.py:249 +msgid "" +"* Control + Windows + PageDown: Jump 20 elements down in the current " +"buffer." +msgstr "" + +#: strings.py:250 +msgid "* Windows + Alt + P: Edit profile." +msgstr "" + +#: strings.py:251 +msgid "* Control + Windows + Delete: Delete a tweet or direct message." +msgstr "" + +#: strings.py:252 +msgid "* Control + Windows + Shift + Delete: Empty the current buffer." +msgstr "" + +#: strings.py:253 +msgid "* Control + Windows + Space: Repeat last item." +msgstr "" + +#: strings.py:254 +msgid "* Control + Windows + Shift + C: Copy to clipboard." +msgstr "" + +#: strings.py:255 +msgid "* Control + Windows+ A: Add user to list." +msgstr "" + +#: strings.py:256 +msgid "* Control + Windows + Shift + A: Remove user from list." +msgstr "" + +#: strings.py:257 +msgid "* Control + Windows + Shift + M: Mute / unmute the current buffer." +msgstr "" + +#: strings.py:258 +msgid "* Windows + Alt + M: Mute / unmute the current session." +msgstr "" + +#: strings.py:259 +msgid "" +"* Control + Windows + E: Toggle the automatic reading of incoming tweets " +"in the current buffer." +msgstr "" + +#: strings.py:260 +msgid "* Control + Windows + -: Search on Twitter." +msgstr "" + +#: strings.py:261 +msgid "* Control + Windows + K: Show the keystroke editor." +msgstr "" + +#: strings.py:262 +msgid "* Control + Windows + L: Show lists for a specified user." +msgstr "" + +#: strings.py:263 +msgid "* Windows + Alt + PageUp: Load previous items for the current buffer." +msgstr "" + +#: strings.py:264 +msgid "* Control + Windows + G: Get geolocation." +msgstr "" + +#: strings.py:265 +msgid "" +"* Control + Windows + Shift + G: Display the tweet's geolocation in a " +"dialogue." +msgstr "" + +#: strings.py:266 +msgid "* Control + Windows + T: Create a trending topics' buffer." +msgstr "" + +#: strings.py:267 +msgid "* Control + Windows + {: Find a string in the current buffer." +msgstr "" + +#: strings.py:268 +msgid "" +"* Alt + Windows + O: Extracts text from the picture and display the " +"result in a dialog." +msgstr "" + +#: strings.py:270 +msgid "## Configuration" +msgstr "" + +#: strings.py:272 +msgid "" +"As described above, this application has two configuration dialogues, the" +" global settings dialogue and the account settings dialogue." +msgstr "" + +#: strings.py:274 +msgid "### The account settings dialogue" +msgstr "" + +#: strings.py:276 +msgid "#### General tab" +msgstr "" + +#: strings.py:278 +msgid "" +"* Autocompletion settings: Allows you to configure the autocompletion " +"database. You can add users manually or let TWBlue add your followers, " +"friends or both." +msgstr "" + +#: strings.py:279 +msgid "" +"* Relative timestamps: Allows you to configure whether the application " +"will calculate the time the tweet or direct message was sent or received " +"based on the current time, or simply say the time it was received or " +"sent." +msgstr "" + +#: strings.py:280 +msgid "" +"* API calls: Allows you to adjust the number of API calls to be made to " +"Twitter by this program." +msgstr "" + +#: strings.py:281 +msgid "" +"* Items on each API call: Allows you to specify how many items should be " +"retrieved from Twitter for each API call (default and maximum is 200)." +msgstr "" + +#: strings.py:282 +msgid "" +"* Inverted buffers: Allows you to specify whether the buffers should be " +"inverted, which means that the oldest items will show at the end of them " +"and the newest at the beginning." +msgstr "" + +#: strings.py:283 +msgid "" +"* Retweet mode: Allows you to specify the behaviour when posting a " +"retweet: you can choose between retweeting with a comment, retweeting " +"without comment or being asked." +msgstr "" + +#: strings.py:284 +msgid "" +"* Number of items per buffer to cache in database: This allows you to " +"specify how many items TWBlue should cache in a database. You can type " +"any number, 0 to cache all items, or leave blank to disable caching " +"entirely." +msgstr "" + +#: strings.py:286 +msgid "#### buffers tab" +msgstr "" + +#: strings.py:288 +msgid "" +"This tab displays a list for each buffer you have available in TWBlue, " +"except for searches, timelines, likes' timelines and lists. You can show," +" hide and move them." +msgstr "" + +#: strings.py:290 +msgid "#### The ignored clients tab" +msgstr "" + +#: strings.py:292 +msgid "In this tab, you can add and remove clients to be ignored by the program." +msgstr "" + +#: strings.py:294 +msgid "#### Sound tab" +msgstr "" + +#: strings.py:296 +msgid "" +"In this tab, you can adjust the sound volume, select the input and output" +" device and set the soundpack used by the program." +msgstr "" + +#: strings.py:298 +msgid "#### Audio service tab" +msgstr "" + +#: strings.py:300 +msgid "" +"In this tab, you can enter your SndUp API key (if you have one) to upload" +" audio to SndUp with your account. Note that if account credentials are " +"not specified you will upload anonimously." +msgstr "" + +#: strings.py:302 +msgid "### Global settings" +msgstr "" + +#: strings.py:304 +msgid "" +"This dialogue allows you to configure some settings which will affect the" +" entire application." +msgstr "" + +#: strings.py:306 +msgid "#### General tab {#general-tab_1}" +msgstr "" + +#: strings.py:308 +msgid "" +"* Language: This allows you to change the language of this program. " +"Currently supported languages are arabic, Catalan, German, English, " +"Spanish, Basque, Finnish, French, Galician, Croatian, Hungarian, Italian," +" Polish, Portuguese, Russian and Turkish." +msgstr "" + +#: strings.py:309 +msgid "" +"* Ask before exiting TWBlue: This checkbox allows you to control " +"whetherthe program will ask for confirmation before exiting." +msgstr "" + +#: strings.py:310 +msgid "" +"* Play a sound when TWBlue launches: This checkbox allows you to " +"configure whether the application will play a sound when it has finished " +"loading the buffers." +msgstr "" + +#: strings.py:311 +msgid "" +"* Speak a message when TWBlue launches: This is the same as the previous " +"option, but this checkbox configures whether the screen reader will say " +"\"ready\"." +msgstr "" + +#: strings.py:312 +msgid "" +"* Use the invisible interface's shortcuts in the GUI: As the invisible " +"interface and the Graphical User Interface have their own shortcuts, you " +"may want to use the invisible interface's keystrokes all the time. If " +"this option is checked, the invisible interface's shortcuts will be " +"usable in the GUI." +msgstr "" + +#: strings.py:313 +msgid "" +"* Activate SAPI5 when any other screen reader is not being run: This " +"checkbox allows to activate SAPI 5 TTS when no other screen reader is " +"being run." +msgstr "" + +#: strings.py:314 +msgid "" +"* Hide GUI on launch: This allows you to configure whether TWBlue will " +"start with the GUI or the invisible interface." +msgstr "" + +#: strings.py:315 +msgid "" +"* Keymap: This option allows you to change the keymap used by the program" +" in the invisible interface. The shipped keymaps are Default, Qwitter, " +"Windows 10 and Chicken Nugget. The keymaps are in the \"keymaps\" folder," +" and you can create new ones. Just create a new \".keymap\" file and " +"change the keystrokes associated with the actions, as it is done in the " +"shipped keymaps." +msgstr "" + +#: strings.py:317 +msgid "#### Proxi tab" +msgstr "" + +#: strings.py:319 +msgid "" +"In this tab you can configure TWBlue to use a Proxy server by completing " +"the fields displayed (type, server, port, user and password)." +msgstr "" + +#: strings.py:321 +msgid "## License, source code and donations" +msgstr "" + +#: strings.py:323 +msgid "" +"Tw Blue is free software, licensed under the GNU GPL license, either " +"version 2 or, at your option, any later version. You can view the license" +" in the file named license.txt, or online at ." +msgstr "" + +#: strings.py:325 +msgid "" +"The source code of the program is available on GitHub at " +"." +msgstr "" + +#: strings.py:327 +msgid "" +"If you want to donate to the project, you can do so at " +". Thank you for your support!" +msgstr "" + +#: strings.py:329 +msgid "## Contact" +msgstr "" + +#: strings.py:331 +msgid "" +"If you still have questions after reading this document, if you wish to " +"collaborate to the project in some other way, or if you simply want to " +"get in touch with the application developer, follow the Twitter account " +"[@tw\\_blue2](https://twitter.com/tw_blue2) or " +"[@manuelcortez00.](https://twitter.com/manuelcortez00) You can also visit" +" [our website](https://twblue.es)" +msgstr "" + +#: strings.py:333 +msgid "## Credits" +msgstr "" + +#: strings.py:335 +msgid "" +"TWBlue is developed and maintained by [Manuel " +"Cortéz](https://twitter.com/manuelcortez00) and [José Manuel " +"Delicado](https://twitter.com/jmdaweb)." +msgstr "" + +#: strings.py:337 +msgid "" +"We would also like to thank the translators of TWBlue, who have allowed " +"the spreading of the application." +msgstr "" + +#: strings.py:339 +msgid "" +"* Arabic: [Mohammed Al Shara,](https://twitter.com/mohammed0204) [Hatoun " +"Felemban](https://twitter.com/HatounFelemban)" +msgstr "" + +#: strings.py:340 +msgid "* Basque: [Sukil Etxenike](https://twitter.com/sukil2011)." +msgstr "" + +#: strings.py:341 +msgid "* Catalan: [Francisco Torres](https://twitter.com/ftgalleg)" +msgstr "" + +#: strings.py:342 +msgid "* Croatian: [Zvonimir Stanečić](https://twitter.com/zvonimirek222)." +msgstr "" + +#: strings.py:343 +msgid "* English: [Manuel Cortéz](https://twitter.com/manuelcortez00)." +msgstr "" + +#: strings.py:344 +msgid "* Finnish: [Jani Kinnunen](https://twitter.com/jani_kinnunen)." +msgstr "" + +#: strings.py:345 +msgid "* French: [Rémy Ruiz](https://twitter.com/blindhelp38)." +msgstr "" + +#: strings.py:346 +msgid "* Galician: [Juan Buño](https://twitter.com/Quetzatl_)." +msgstr "" + +#: strings.py:347 +msgid "* German: [Steffen Schultz](https://twitter.com/schulle4u)." +msgstr "" + +#: strings.py:348 +msgid "* Hungarian: Robert Osztolykan." +msgstr "" + +#: strings.py:349 +msgid "* Italian: [Christian Leo Mameli](https://twitter.com/llajta2012)." +msgstr "" + +#: strings.py:350 +msgid "* Japanese: [Riku](https://twitter.com/_riku02)" +msgstr "" + +#: strings.py:351 +msgid "* Polish: [Pawel Masarczyk.](https://twitter.com/Piciok)" +msgstr "" + +#: strings.py:352 +msgid "* Portuguese: [Odenilton Júnior Santos.](https://twitter.com/romaleif)" +msgstr "" + +#: strings.py:353 +msgid "" +"* Romanian: [Florian Ionașcu](https://twitter.com/florianionascu7) and " +"[Nicușor Untilă](https://twitter.com/dj_storm2001)" +msgstr "" + +#: strings.py:354 +msgid "" +"* Russian: [Наталья Хедлунд](https://twitter.com/Lifestar_n) and [Валерия" +" Кузнецова](https://twitter.com/ValeriaK305)." +msgstr "" + +#: strings.py:355 +msgid "* Serbian: [Aleksandar Đurić](https://twitter.com/sokodtreshnje)" +msgstr "" + +#: strings.py:356 +msgid "* Spanish: [Manuel Cortéz](https://twitter.com/manuelcortez00)." +msgstr "" + +#: strings.py:357 +msgid "* Turkish: [Burak Yüksek](https://twitter.com/burakyuksek)." +msgstr "" + +#: strings.py:359 +msgid "" +"Many thanks also to the people who worked on the documentation. " +"Initially, [Manuel Cortez](https://twitter.com/manuelcortez00) did the " +"documentation in Spanish, and translated to English by [Bryner " +"Villalobos](https://twitter.com/Bry_StarkCR), [Robert " +"Spangler](https://twitter.com/glasscity1837), [Sussan " +"Rey](https://twitter.com/sussanrey17), [Anibal " +"Hernandez](https://twitter.com/AnimalMetal), and [Holly Scott-" +"Gardner](https://twitter.com/CatchTheseWords). It was updated by [Sukil " +"Etxenike](https://twitter.com/sukil2011), with some valuable corrections " +"by [Brian Hartgen](https://twitter.com/brianhartgen) and [Bill " +"Dengler](https://twitter.com/codeofdusk)." +msgstr "" + +#: strings.py:361 +msgid "------------------------------------------------------------------------" +msgstr "" + +#: strings.py:363 +msgid "Copyright © 2013-2021. Manuel Cortéz" +msgstr ""