diff --git a/src/locales/fr/LC_MESSAGES/twblue.mo b/src/locales/fr/LC_MESSAGES/twblue.mo index 061a993e..2ea1bee9 100644 Binary files a/src/locales/fr/LC_MESSAGES/twblue.mo and b/src/locales/fr/LC_MESSAGES/twblue.mo differ diff --git a/src/locales/fr/LC_MESSAGES/twblue.po b/src/locales/fr/LC_MESSAGES/twblue.po index a8f945ac..ae0c96a2 100644 --- a/src/locales/fr/LC_MESSAGES/twblue.po +++ b/src/locales/fr/LC_MESSAGES/twblue.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: TW Blue 0.94\n" "Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n" "POT-Creation-Date: 2024-05-19 00:54+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-05-23 19:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-25 06:46+0000\n" "Last-Translator: Corentin Bacqué-Cazenave \n" "Language-Team: French \n" @@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "Voir le &profil de l'utilisateur" #: controller/mastodon/handler.py:53 #: wxUI/dialogs/mastodon/communityTimeline.py:9 wxUI/view.py:55 msgid "Create community timeline" -msgstr "" +msgstr "Créer une chronologie de communauté" #: controller/mastodon/handler.py:94 msgid "Timelines" @@ -592,11 +592,11 @@ msgstr "Recherche de {}" #: controller/mastodon/handler.py:110 msgid "Communities" -msgstr "" +msgstr "Communautés" #: controller/mastodon/handler.py:113 msgid "Community for {}" -msgstr "" +msgstr "Communauté pour {}" #: controller/mastodon/handler.py:135 msgid "Conversation with {0}" @@ -668,11 +668,11 @@ msgstr "Conversation avec {}" #: controller/mastodon/messages.py:306 msgid "people who boosted this post" -msgstr "" +msgstr "personnes qui ont partagé ce post" #: controller/mastodon/messages.py:311 msgid "people who favorited this post" -msgstr "" +msgstr "personnes qui ont ajouté ce post aux favoris" #: controller/mastodon/messages.py:317 msgid "Link copied to clipboard." @@ -939,7 +939,7 @@ msgstr "Ajouter des abonnés à la base de données" #: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:12 msgid "Add following to database" -msgstr "" +msgstr "Ajouter un abonnement à la base de données" #: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:26 msgid "Updating autocompletion database" @@ -956,6 +956,16 @@ msgid "" "minutes. If this process ends with no error, you will be redirected back " "to the account settings dialog. Do you want to continue?" msgstr "" +"Ce processus récupérera les utilisateurs que vous avez sélectionnés dans " +"votre compte Mastodon et les ajoutera à la base de données d'autocomplétion " +"des utilisateurs. Veuillez noter que s'il y a de nombreux utilisateurs ou si " +"vous avez essayé d'effectuer cette action il y a moins de 15 minutes, TWBlue " +"peut atteindre une limite d'appels API lors de la tentative de chargement " +"des utilisateurs dans la base de données. Si cela se produit, nous vous " +"afficherons une erreur, auquel cas vous devrez réessayer ce processus dans " +"quelques minutes. Si ce processus se termine sans erreur, vous serez " +"redirigé vers la boîte de dialogue des paramètres du compte. Voulez-vous " +"continuer?" #: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:34 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:20 @@ -973,6 +983,8 @@ msgstr "Terminé" #: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:44 msgid "Error adding users from Mastodon. Please try again in about 15 minutes." msgstr "" +"Erreur lors de l'ajout des utilisateurs depuis Mastodon. Veuillez réessayer " +"dans environ 15 minutes." #: extra/ocr/OCRSpace.py:7 msgid "Detect automatically" @@ -1806,10 +1818,12 @@ msgstr "Attention" #: wxUI/commonMessageDialogs.py:45 msgid "Sorry, you can't update while running {} from source." msgstr "" +"Désolé, vous ne pouvez pas mettre à jour lors de l'exécution depuis les " +"sources." #: wxUI/commonMessageDialogs.py:49 msgid "the provided instance is invalid. Please try again." -msgstr "" +msgstr "L'instance fournie est invalide. Veuillez réessayer." #: wxUI/commonMessageDialogs.py:49 msgid "Invalid instance" @@ -2197,15 +2211,15 @@ msgstr "Le tampon est déjà en bas de la liste." #: wxUI/dialogs/configuration.py:209 msgid "LibreTranslate API URL: " -msgstr "" +msgstr "URL de l'API LibreTranslate : " #: wxUI/dialogs/configuration.py:215 msgid "LibreTranslate API Key (optional): " -msgstr "" +msgstr "Clé API LibreTranslate (facultatif) : " #: wxUI/dialogs/configuration.py:221 msgid "DeepL API Key: " -msgstr "" +msgstr "Clé API DeepL : " #: wxUI/dialogs/configuration.py:235 msgid "{0} preferences" @@ -2547,6 +2561,8 @@ msgstr "Cet utilisateur ne suit personne. {0} ne peut pas créer de chronologie. #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:60 msgid "The focused item has no user in it. {} ca't open a user profile" msgstr "" +"L'élément en focus ne contient pas d'utilisateur. {} ne peut pas ouvrir de " +"profil utilisateur" #: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:13 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:41 msgid "R&emove from favorites" @@ -2739,11 +2755,11 @@ msgstr "Partages :" #: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:218 msgid "View users who boosted this post" -msgstr "" +msgstr "Voir les utilisateurs ayant partagé ce post" #: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:225 msgid "View users who favorited this post" -msgstr "" +msgstr "Voir les utilisateurs ayant ajouté ce post aux favoris" #: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:233 msgid "Copy link to clipboard" @@ -2890,7 +2906,7 @@ msgstr "Bio " #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:94 msgid "Joined at: " -msgstr "" +msgstr "A rejoint le : " #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:104 msgid "Header: " @@ -2930,15 +2946,15 @@ msgstr "Compte suggérable " #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:157 msgid "{} posts. Click to open posts timeline" -msgstr "" +msgstr "{} posts. Cliquer pour afficher la chronologie des posts." #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:162 msgid "{} following. Click to open Following timeline" -msgstr "" +msgstr "{} abonnements. Cliquer pour afficher la chronologie des abonnements." #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:166 msgid "{} followers. Click to open followers timeline" -msgstr "" +msgstr "{} abonnés. Cliquer pour afficher la chronologie des abonnés." #: wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:42 msgid "Display Name"