2014-10-27 16:29:04 -06:00
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR ORGANIZATION
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
2015-06-13 07:33:48 -05:00
"POT-Creation-Date: 2015-06-12 17:49+Hora de verano central (M<> xico)\n"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\controller\buffersController.py:100
msgid "Opening media..."
msgstr ""
#: ../src\controller\buffersController.py:111
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "This action is not supported for this buffer"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\controller\buffersController.py:150 ../src\gtkUI\buffers\base.py:15
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\gtkUI\buffers\events.py:14 ../src\gtkUI\buffers\trends.py:14
#: ../src\gtkUI\dialogs\message.py:186 ../src\gtkUI\sysTrayIcon.py:33
#: ../src\wxUI\buffers\base.py:24 ../src\wxUI\buffers\events.py:14
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\wxUI\buffers\trends.py:17 ../src\wxUI\dialogs\message.py:253
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Tweet"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\controller\buffersController.py:151
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Write the tweet here"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-13 07:33:48 -05:00
#: ../src\controller\buffersController.py:313
#: ../src\controller\buffersController.py:676
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "%s items retrieved"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-13 07:33:48 -05:00
#: ../src\controller\buffersController.py:333
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted."
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-13 07:33:48 -05:00
#: ../src\controller\buffersController.py:394
2015-06-08 10:04:33 -05:00
msgid "Reply to %s"
msgstr ""
2015-06-13 07:33:48 -05:00
#: ../src\controller\buffersController.py:394 ../src\gtkUI\buffers\base.py:17
2015-04-27 16:08:02 -05:00
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:26
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Reply"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-13 07:33:48 -05:00
#: ../src\controller\buffersController.py:414
2015-06-08 10:04:33 -05:00
msgid "Direct message to %s"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-13 07:33:48 -05:00
#: ../src\controller\buffersController.py:414
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\controller\mainController.py:1056
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "New direct message"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-13 07:33:48 -05:00
#: ../src\controller\buffersController.py:435
2015-06-08 10:04:33 -05:00
msgid "Add your comment to the tweet"
2015-03-25 04:56:48 -06:00
msgstr ""
2015-06-13 07:33:48 -05:00
#: ../src\controller\buffersController.py:435 ../src\gtkUI\buffers\base.py:16
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\gtkUI\commonMessageDialogs.py:12
2015-04-27 16:08:02 -05:00
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:12 ../src\wxUI\buffers\base.py:25
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:8 ../src\wxUI\dialogs\message.py:129
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Retweet"
msgstr ""
2015-06-13 07:33:48 -05:00
#: ../src\controller\buffersController.py:507
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Opening URL..."
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-13 07:33:48 -05:00
#: ../src\controller\buffersController.py:542
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "User details"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-13 07:33:48 -05:00
#: ../src\controller\buffersController.py:591
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Empty"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-13 07:33:48 -05:00
#: ../src\controller\buffersController.py:635
2015-06-08 10:04:33 -05:00
msgid "Mention to %s"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-13 07:33:48 -05:00
#: ../src\controller\buffersController.py:635
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\gtkUI\buffers\people.py:15 ../src\wxUI\buffers\people.py:15
msgid "Mention"
2015-05-04 08:09:34 -05:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\controller\mainController.py:242
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Ready"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\controller\mainController.py:273
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Home"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-05-04 08:09:34 -05:00
#: ../src\controller\mainController.py:277
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Mentions"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\controller\mainController.py:281
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Direct messages"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\controller\mainController.py:285
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Sent direct messages"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\controller\mainController.py:289
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Sent tweets"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\controller\mainController.py:294
#: ../src\controller\mainController.py:1172
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\userSelection.py:18
2015-03-15 18:24:15 -06:00
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:18
msgid "Favourites"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\controller\mainController.py:298
#: ../src\controller\mainController.py:1177
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Followers"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\controller\mainController.py:302
#: ../src\controller\mainController.py:1182
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Friends"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\controller\mainController.py:306
#: ../src\controller\mainController.py:1187
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Blocked users"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\controller\mainController.py:310
#: ../src\controller\mainController.py:1192
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Muted users"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\controller\mainController.py:314
#: ../src\controller\mainController.py:1197
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Events"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\controller\mainController.py:317
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Timelines"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\controller\mainController.py:324
2015-03-25 04:56:48 -06:00
msgid "Favourites timelines"
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\controller\mainController.py:333 ../src\gtkUI\dialogs\lists.py:11
2015-05-03 14:16:38 -05:00
#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12
msgid "Lists"
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\controller\mainController.py:338
#: ../src\controller\mainController.py:1207
2015-05-03 14:16:38 -05:00
msgid "List for {}"
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\controller\mainController.py:341
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Searches"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\controller\mainController.py:353
#: ../src\controller\mainController.py:748
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Trending topics for %s"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\controller\mainController.py:453
2015-05-03 14:16:38 -05:00
msgid "Select the user"
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\controller\mainController.py:764
#: ../src\controller\mainController.py:783
2015-04-27 16:08:02 -05:00
msgid "There are no coordinates in this tweet"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\controller\mainController.py:766
#: ../src\controller\mainController.py:785
2015-04-27 16:08:02 -05:00
msgid "There are no results for the coordinates in this tweet"
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\controller\mainController.py:768
#: ../src\controller\mainController.py:787
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Error decoding coordinates. Try again later."
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\controller\mainController.py:842
#: ../src\controller\mainController.py:861
#: ../src\controller\mainController.py:880
#: ../src\controller\mainController.py:898
2015-05-04 08:09:34 -05:00
msgid "No session is currently in focus. Focus a session with the next or previous session shortcut."
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\controller\mainController.py:889
#: ../src\controller\mainController.py:907
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "%s, %s of %s"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\controller\mainController.py:891
#: ../src\controller\mainController.py:909
#: ../src\controller\mainController.py:929
#: ../src\controller\mainController.py:949
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "%s. Empty"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\controller\mainController.py:922
2015-05-04 08:09:34 -05:00
msgid "{0}: This account is not logged into Twitter."
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\controller\mainController.py:927
#: ../src\controller\mainController.py:947
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "%s. %s, %s of %s"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\controller\mainController.py:942
2015-05-04 08:09:34 -05:00
msgid "{0}: This account is not logged into twitter."
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\controller\mainController.py:1047
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "One mention from %s "
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-05-04 08:09:34 -05:00
#: ../src\controller\mainController.py:1136
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\controller\mainController.py:1145
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "One tweet from %s"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\controller\mainController.py:1202
msgid "This list is already opened"
msgstr ""
#: ../src\controller\mainController.py:1260
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\controller\mainController.py:1263
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\controller\mainController.py:1269
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Session mute on"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\controller\mainController.py:1272
msgid "Session mute off"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\controller\mainController.py:1279
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Buffer mute on"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\controller\mainController.py:1282
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Buffer mute off"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\controller\messages.py:43
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Translated"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\controller\messages.py:50
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "There's no URL to be shortened"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\controller\messages.py:54 ../src\controller\messages.py:61
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "URL shortened"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\controller\messages.py:67
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "There's no URL to be expanded"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\controller\messages.py:71 ../src\controller\messages.py:78
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "URL expanded"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\controller\messages.py:82
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "%s - %s of %d characters"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\controller\messages.py:106
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Unable to upload the audio"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\controller\messages.py:118 ../src\controller\messages.py:126
#: ../src\gtkUI\dialogs\update_profile.py:77
2015-03-15 18:24:15 -06:00
#: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:77
msgid "Discard image"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\controller\messages.py:121 ../src\controller\user.py:53
2015-03-15 18:24:15 -06:00
#: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:130
msgid "Discarded"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-05-04 08:09:34 -05:00
#: ../src\controller\messages.py:122 ../src\gtkUI\dialogs\update_profile.py:32
#: ../src\gtkUI\dialogs\update_profile.py:75
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:136 ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:32
2015-03-15 18:24:15 -06:00
#: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:75
msgid "Upload a picture"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\controller\settings.py:114 ../src\controller\settings.py:173
2015-06-13 07:33:48 -05:00
#: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:98
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Ask"
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\controller\settings.py:116 ../src\controller\settings.py:175
2015-06-13 07:33:48 -05:00
#: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:98
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Retweet without comments"
msgstr ""
2015-06-13 07:33:48 -05:00
#: ../src\controller\settings.py:118 ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:98
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Retweet with comments"
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\controller\settings.py:150
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Account settings for %s"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\controller\settings.py:241 ../src\gtkUI\dialogs\configuration.py:153
2015-06-13 07:33:48 -05:00
#: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:291
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Link your Dropbox account"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\controller\user.py:25
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Information for %s"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\controller\user.py:82
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid ""
"Username: @%s\n"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\controller\user.py:83
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid ""
"Name: %s\n"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\controller\user.py:85
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid ""
"Location: %s\n"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\controller\user.py:87
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid ""
"URL: %s\n"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\controller\user.py:89
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid ""
"Bio: %s\n"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\controller\user.py:90 ../src\controller\user.py:94
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Yes"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\controller\user.py:91 ../src\controller\user.py:95
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "No"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\controller\user.py:92
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid ""
"Protected: %s\n"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\controller\user.py:93
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid ""
"Followers: %s\n"
" Friends: %s\n"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\controller\user.py:96
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid ""
"Verified: %s\n"
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\controller\user.py:97
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid ""
"Tweets: %s\n"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\controller\user.py:98
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Favourites: %s"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-03-25 04:56:48 -06:00
#: ../src\controller\userActionsController.py:69
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "You can't ignore direct messages"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-03-15 18:24:15 -06:00
#: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:52
msgid "Attaching..."
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-03-15 18:24:15 -06:00
#: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:78
#: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:83
#: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:110
2015-03-25 04:56:48 -06:00
#: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:36
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Pause"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-03-15 18:24:15 -06:00
#: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:80
#: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:81
msgid "Resume"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:98
#: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:143
msgid "Stop"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-03-15 18:24:15 -06:00
#: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:99
msgid "Recording"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-03-15 18:24:15 -06:00
#: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:104
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:154
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Stopped"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-03-15 18:24:15 -06:00
#: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:106
2015-03-25 04:56:48 -06:00
#: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:38
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Record"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:139 ../src\sound.py:123
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Playing..."
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-03-15 18:24:15 -06:00
#: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:147
#: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:157
2015-03-25 04:56:48 -06:00
#: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:34
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Play"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-03-15 18:24:15 -06:00
#: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:162
msgid "Recoding audio..."
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:27 ../src\update\utils.py:27
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "%d day, "
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:29 ../src\update\utils.py:29
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "%d days, "
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:31 ../src\update\utils.py:31
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "%d hour, "
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:33 ../src\update\utils.py:33
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "%d hours, "
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:35 ../src\update\utils.py:35
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "%d minute, "
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:37 ../src\update\utils.py:37
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "%d minutes, "
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:39 ../src\update\utils.py:39
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "%s second"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:41 ../src\update\utils.py:41
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "%s seconds"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-03-15 18:24:15 -06:00
#: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:13
msgid "File"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-03-15 18:24:15 -06:00
#: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:19
msgid "Transferred"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-03-15 18:24:15 -06:00
#: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:24
msgid "Total file size"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-03-15 18:24:15 -06:00
#: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:29
msgid "Transfer rate"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-03-15 18:24:15 -06:00
#: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:34
msgid "Time left"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-05-04 08:09:34 -05:00
#: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:28 ../src\gtkUI\dialogs\message.py:139
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:138 ../src\wxUI\dialogs\message.py:199
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Attach audio"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-03-25 04:56:48 -06:00
#: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:40
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Add an existing file"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-03-25 04:56:48 -06:00
#: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:41
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Discard"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-03-25 04:56:48 -06:00
#: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:43
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Upload to"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-03-25 04:56:48 -06:00
#: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:48
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Attach"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:50 ../src\issueReporter\wx_ui.py:74
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Cancel"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-03-25 04:56:48 -06:00
#: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:75
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Audio Files (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-03-25 04:56:48 -06:00
#: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:75
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Select the audio file to be uploaded"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-03-15 18:24:15 -06:00
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:4
2015-04-27 16:08:02 -05:00
msgid "Audio tweet."
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-03-15 18:24:15 -06:00
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:5
2015-06-08 10:04:33 -05:00
msgid "User timeline buffer created."
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-03-15 18:24:15 -06:00
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:6
2015-06-08 10:04:33 -05:00
msgid "Buffer destroied."
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-03-15 18:24:15 -06:00
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:7
2015-04-27 16:08:02 -05:00
msgid "Direct message received."
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-03-15 18:24:15 -06:00
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:8
2015-04-27 16:08:02 -05:00
msgid "Direct message sent."
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-03-15 18:24:15 -06:00
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:9
2015-04-27 16:08:02 -05:00
msgid "Error."
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-03-15 18:24:15 -06:00
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10
2015-04-27 16:08:02 -05:00
msgid "Tweet favorited."
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-03-15 18:24:15 -06:00
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11
2015-06-08 10:04:33 -05:00
msgid "Favourites buffer updated."
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-03-15 18:24:15 -06:00
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12
2015-04-27 16:08:02 -05:00
msgid "Geotweet."
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-03-15 18:24:15 -06:00
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:13
2015-04-27 16:08:02 -05:00
msgid "Boundary reached."
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-03-15 18:24:15 -06:00
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:14
2015-04-27 16:08:02 -05:00
msgid "List updated."
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-03-15 18:24:15 -06:00
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:15
2015-04-27 16:08:02 -05:00
msgid "Too many characters."
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-03-15 18:24:15 -06:00
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:16
2015-04-27 16:08:02 -05:00
msgid "Mention received."
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-03-15 18:24:15 -06:00
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:17
2015-04-27 16:08:02 -05:00
msgid "New event."
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-03-15 18:24:15 -06:00
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:19
2015-04-27 16:08:02 -05:00
msgid "Mention sent."
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-03-15 18:24:15 -06:00
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:20
2015-04-27 16:08:02 -05:00
msgid "Tweet retweeted."
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-03-15 18:24:15 -06:00
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:21
2015-06-08 10:04:33 -05:00
msgid "Search buffer updated."
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-03-15 18:24:15 -06:00
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:22
2015-04-27 16:08:02 -05:00
msgid "Tweet received."
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-03-15 18:24:15 -06:00
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:23
2015-04-27 16:08:02 -05:00
msgid "Tweet sent."
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-03-15 18:24:15 -06:00
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:24
2015-06-08 10:04:33 -05:00
msgid "Trending topics buffer updated."
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-03-15 18:24:15 -06:00
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:25
2015-06-08 10:04:33 -05:00
msgid "New tweet in user timeline buffer."
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgstr ""
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:26
2015-04-27 16:08:02 -05:00
msgid "New follower."
msgstr ""
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:27
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Volume changed."
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-03-15 18:24:15 -06:00
#: ../src\extra\SoundsTutorial\wx_ui.py:8
msgid "Sounds tutorial"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-03-15 18:24:15 -06:00
#: ../src\extra\SoundsTutorial\wx_ui.py:11
msgid "Press enter to listen to the sound for the selected event"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-03-15 18:24:15 -06:00
#: ../src\extra\SpellChecker\spellchecker.py:45
2015-05-04 08:09:34 -05:00
msgid "Misspelled word: %s"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-03-15 18:24:15 -06:00
#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:26
2015-05-04 08:09:34 -05:00
msgid "Misspelled word"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-03-15 18:24:15 -06:00
#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:31
msgid "Context"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-03-15 18:24:15 -06:00
#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:36
msgid "Suggestions"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-03-15 18:24:15 -06:00
#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:41
msgid "Ignore"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-03-15 18:24:15 -06:00
#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:42
msgid "Ignore all"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-03-15 18:24:15 -06:00
#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:43
msgid "Replace"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-03-15 18:24:15 -06:00
#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:44
msgid "Replace all"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-03-25 04:56:48 -06:00
#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:76
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\gtkUI\commonMessageDialogs.py:52
#: ../src\gtkUI\commonMessageDialogs.py:64 ../src\issueReporter\wx_ui.py:83
#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:86 ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:37
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:49
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Error"
2015-03-25 04:56:48 -06:00
msgstr ""
#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:79
2015-05-04 08:09:34 -05:00
msgid "Spell check complete."
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-03-15 18:24:15 -06:00
#: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:20
#: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:38
msgid "You have to start writing"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-03-15 18:24:15 -06:00
#: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:30
#: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:47
msgid "There are no results in your users database"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-03-15 18:24:15 -06:00
#: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:32
msgid "Autocompletion only works for users."
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-03-15 18:24:15 -06:00
#: ../src\extra\autocompletionUsers\settings.py:25
msgid "Updating database... You can close this window now. A message will tell you when the process finishes."
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-03-15 18:24:15 -06:00
#: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:8
2015-04-27 16:08:02 -05:00
msgid "Manage Autocompletion database"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-03-15 18:24:15 -06:00
#: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:12
msgid "Name"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-03-15 18:24:15 -06:00
#: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:12
msgid "Username"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-03-15 18:24:15 -06:00
#: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:15
msgid "Add user"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-03-15 18:24:15 -06:00
#: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:16
msgid "Remove user"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-03-15 18:24:15 -06:00
#: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:37
msgid "Add user to database"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-03-15 18:24:15 -06:00
#: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:37
msgid "Twitter username"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-03-15 18:24:15 -06:00
#: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:43
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\gtkUI\commonMessageDialogs.py:52
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:37
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "The user does not exist"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-03-15 18:24:15 -06:00
#: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:43
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\gtkUI\commonMessageDialogs.py:58
#: ../src\gtkUI\dialogs\configuration.py:165
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:43
2015-06-13 07:33:48 -05:00
#: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:303
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Error!"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-13 07:33:48 -05:00
#: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:8
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Autocomplete users\342\200\231 settings"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-13 07:33:48 -05:00
#: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:11
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Add users from followers buffer"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-13 07:33:48 -05:00
#: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:12
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Add users from friends buffer"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-13 07:33:48 -05:00
#: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:15
2015-04-27 16:08:02 -05:00
msgid "Manage database..."
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-13 07:33:48 -05:00
#: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:27
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Done"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\extra\translator\translator.py:9
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Afrikaans"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\extra\translator\translator.py:10
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Albanian"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\extra\translator\translator.py:11
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Amharic"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\extra\translator\translator.py:12
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Arabic"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\extra\translator\translator.py:13
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Armenian"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\extra\translator\translator.py:14
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Azerbaijani"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\extra\translator\translator.py:15
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Basque"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\extra\translator\translator.py:16
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Belarusian"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\extra\translator\translator.py:17
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Bengali"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\extra\translator\translator.py:18
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Bihari"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\extra\translator\translator.py:19
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Bulgarian"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\extra\translator\translator.py:20
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Burmese"
2014-11-09 06:07:36 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\extra\translator\translator.py:21
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Catalan"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\extra\translator\translator.py:22
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Cherokee"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\extra\translator\translator.py:23
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Chinese"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\extra\translator\translator.py:24
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Chinese_simplified"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\extra\translator\translator.py:25
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Chinese_traditional"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\extra\translator\translator.py:26
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Croatian"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\extra\translator\translator.py:27
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Czech"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\extra\translator\translator.py:28
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Danish"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\extra\translator\translator.py:29
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Dhivehi"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\extra\translator\translator.py:30
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Dutch"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\extra\translator\translator.py:31
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "English"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\extra\translator\translator.py:32
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Esperanto"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\extra\translator\translator.py:33
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Estonian"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\extra\translator\translator.py:34
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Filipino"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\extra\translator\translator.py:35
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Finnish"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\extra\translator\translator.py:36
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "French"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\extra\translator\translator.py:37
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Galician"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\extra\translator\translator.py:38
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Georgian"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\extra\translator\translator.py:39
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "German"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\extra\translator\translator.py:40
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Greek"
2014-11-09 06:07:36 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\extra\translator\translator.py:41
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Guarani"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\extra\translator\translator.py:42
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Gujarati"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\extra\translator\translator.py:43
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Hebrew"
2014-11-09 06:07:36 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\extra\translator\translator.py:44
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Hindi"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\extra\translator\translator.py:45
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Hungarian"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\extra\translator\translator.py:46
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Icelandic"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\extra\translator\translator.py:47
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Indonesian"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\extra\translator\translator.py:48
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Inuktitut"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\extra\translator\translator.py:49
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Irish"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\extra\translator\translator.py:50
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Italian"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\extra\translator\translator.py:51
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Japanese"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\extra\translator\translator.py:52
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Kannada"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\extra\translator\translator.py:53
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Kazakh"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\extra\translator\translator.py:54
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Khmer"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\extra\translator\translator.py:55
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Korean"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\extra\translator\translator.py:56
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Kurdish"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\extra\translator\translator.py:57
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Kyrgyz"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\extra\translator\translator.py:58
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Laothian"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\extra\translator\translator.py:59
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Latvian"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\extra\translator\translator.py:60
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Lithuanian"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\extra\translator\translator.py:61
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Macedonian"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\extra\translator\translator.py:62
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Malay"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\extra\translator\translator.py:63
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Malayalam"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\extra\translator\translator.py:64
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Maltese"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\extra\translator\translator.py:65
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Marathi"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\extra\translator\translator.py:66
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Mongolian"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\extra\translator\translator.py:67
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Nepali"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\extra\translator\translator.py:68
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Norwegian"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\extra\translator\translator.py:69
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Oriya"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\extra\translator\translator.py:70
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Pashto"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\extra\translator\translator.py:71
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Persian"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\extra\translator\translator.py:72
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Polish"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\extra\translator\translator.py:73
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Portuguese"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\extra\translator\translator.py:74
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Punjabi"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\extra\translator\translator.py:75
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Romanian"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\extra\translator\translator.py:76
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Russian"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\extra\translator\translator.py:77
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Sanskrit"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\extra\translator\translator.py:78
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Serbian"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\extra\translator\translator.py:79
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Sindhi"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\extra\translator\translator.py:80
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Sinhalese"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\extra\translator\translator.py:81
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Slovak"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\extra\translator\translator.py:82
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Slovenian"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\extra\translator\translator.py:83
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Spanish"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\extra\translator\translator.py:84
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Swahili"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\extra\translator\translator.py:85
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Swedish"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\extra\translator\translator.py:86
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Tajik"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\extra\translator\translator.py:87
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Tamil"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\extra\translator\translator.py:88
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Tagalog"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\extra\translator\translator.py:89
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Telugu"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\extra\translator\translator.py:90
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Thai"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\extra\translator\translator.py:91
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Tibetan"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\extra\translator\translator.py:92
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Turkish"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\extra\translator\translator.py:93
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Ukrainian"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\extra\translator\translator.py:94
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Urdu"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\extra\translator\translator.py:95
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Uzbek"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\extra\translator\translator.py:96
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Uighur"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\extra\translator\translator.py:97
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Vietnamese"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\extra\translator\translator.py:98
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Welsh"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\extra\translator\translator.py:99
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Yiddish"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\extra\translator\translator.py:106
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "autodetect"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-05-04 08:09:34 -05:00
#: ../src\extra\translator\wx_ui.py:25 ../src\gtkUI\dialogs\message.py:146
#: ../src\gtkUI\dialogs\message.py:218 ../src\gtkUI\dialogs\message.py:256
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:143 ../src\wxUI\dialogs\message.py:204
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:282 ../src\wxUI\dialogs\message.py:337
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Translate message"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-03-15 18:24:15 -06:00
#: ../src\extra\translator\wx_ui.py:28
msgid "Source language"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-03-15 18:24:15 -06:00
#: ../src\extra\translator\wx_ui.py:31
msgid "Target language"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\gtkUI\buffers\base.py:8 ../src\gtkUI\buffers\events.py:12
#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\events.py:13
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Date"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\gtkUI\buffers\base.py:8 ../src\gtkUI\buffers\people.py:10
#: ../src\gtkUI\buffers\user_searches.py:9
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\userActions.py:10
#: ../src\gtkUI\dialogs\userSelection.py:10 ../src\gtkUI\dialogs\utils.py:29
#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\people.py:10
#: ../src\wxUI\buffers\user_searches.py:9
#: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:10
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:10 ../src\wxUI\dialogs\utils.py:29
msgid "User"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\gtkUI\buffers\base.py:8 ../src\wxUI\buffers\base.py:11
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Client"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\gtkUI\buffers\base.py:8 ../src\wxUI\buffers\base.py:11
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Text"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\gtkUI\buffers\base.py:18 ../src\wxUI\buffers\base.py:27
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Direct message"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\gtkUI\buffers\events.py:12 ../src\wxUI\buffers\events.py:13
msgid "Event"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\gtkUI\buffers\events.py:15 ../src\wxUI\buffers\events.py:15
msgid "Remove event"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\gtkUI\buffers\panels.py:10 ../src\gtkUI\buffers\panels.py:17
#: ../src\wxUI\buffers\panels.py:11 ../src\wxUI\buffers\panels.py:19
msgid "Login"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\gtkUI\buffers\panels.py:12 ../src\wxUI\buffers\panels.py:13
2015-06-08 10:04:33 -05:00
msgid "Log in automatically"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\gtkUI\buffers\panels.py:19 ../src\wxUI\buffers\panels.py:21
msgid "Logout"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\gtkUI\buffers\trends.py:8 ../src\wxUI\buffers\trends.py:8
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Trending topic"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\gtkUI\buffers\trends.py:15 ../src\wxUI\buffers\trends.py:18
msgid "Tweet about this trend"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\gtkUI\commonMessageDialogs.py:6
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:5
2015-06-08 10:04:33 -05:00
msgid "This retweet is over 140 characters. Would you like to post it as a mention to the poster with your comments and a link to the original tweet?"
msgstr ""
#: ../src\gtkUI\commonMessageDialogs.py:13
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:8
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Would you like to add a comment to this tweet?"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\gtkUI\commonMessageDialogs.py:19
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:11 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:133
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Delete"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\gtkUI\commonMessageDialogs.py:20
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:11
2015-05-04 08:09:34 -05:00
msgid "Do you really want to delete this message? It will be deleted from Twitter as well."
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\gtkUI\commonMessageDialogs.py:26
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:14
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Exit"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\gtkUI\commonMessageDialogs.py:36
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:21
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Are you sure you want to delete this user from the database? This user will not appear on the autocomplete results anymore."
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\gtkUI\commonMessageDialogs.py:36
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:21
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Confirm"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\gtkUI\commonMessageDialogs.py:39
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:24
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Add a new ignored client"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\gtkUI\commonMessageDialogs.py:39
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:24
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Enter the name of the client here"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\gtkUI\commonMessageDialogs.py:45
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:30
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from the list but not from Twitter"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\gtkUI\commonMessageDialogs.py:45
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:30
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Empty buffer"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\gtkUI\commonMessageDialogs.py:49
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:34
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Attention"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\gtkUI\commonMessageDialogs.py:49
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:34
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Do you really want to delete this timeline?"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\gtkUI\commonMessageDialogs.py:55
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:40
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Existing timeline"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\gtkUI\commonMessageDialogs.py:55
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:40
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "There's currently a timeline for this user. You are not able to open another"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\gtkUI\commonMessageDialogs.py:58
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:43
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "This user has no tweets. You can't open a timeline for this user"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\gtkUI\commonMessageDialogs.py:61
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:46
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "This is a protected Twitter user. It means you can not open a timeline using the Streaming API. The user's tweets will not update due to a twitter policy. Do you want to continue?"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\gtkUI\commonMessageDialogs.py:61
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:46
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Warning"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\gtkUI\commonMessageDialogs.py:64
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:49
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "This is a protected user account, you need follow to this user for viewing your tweets or favourites."
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\configuration.py:10
2015-06-13 07:33:48 -05:00
#: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:14
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Language"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\configuration.py:19
2015-06-13 07:33:48 -05:00
#: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:27
2015-04-27 16:08:02 -05:00
msgid "Use invisible interface's keyboard shortcuts while GUI is visible"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\configuration.py:21
2015-06-13 07:33:48 -05:00
#: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:29
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Activate Sapi5 when any other screen reader is not being run"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\configuration.py:23
2015-06-13 07:33:48 -05:00
#: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:31
2015-04-27 16:08:02 -05:00
msgid "Hide GUI on launch"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\configuration.py:31
msgid "Set the autocomplete function"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\configuration.py:33
msgid "Relative times"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\configuration.py:36
msgid "API calls when the stream is started (One API call equals to 200 tweetts, two API calls equals 400 tweets, etc):"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\configuration.py:43
2015-06-13 07:33:48 -05:00
#: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:89
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Items on each API call"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\configuration.py:49
msgid "Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning of the lists while the oldest at the end"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\configuration.py:63
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\configuration.py:198
2015-06-13 07:33:48 -05:00
#: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:201
#: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:340
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Ignored clients"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\configuration.py:69
2015-06-13 07:33:48 -05:00
#: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:207
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Add client"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\configuration.py:70
2015-06-13 07:33:48 -05:00
#: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:208
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Remove client"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\configuration.py:94
2015-06-13 07:33:48 -05:00
#: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:232
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Volume"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\configuration.py:102
2015-06-13 07:33:48 -05:00
#: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:240
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Session mute"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\configuration.py:104
2015-06-13 07:33:48 -05:00
#: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:242
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Output device"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\configuration.py:111
2015-06-13 07:33:48 -05:00
#: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:249
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Input device"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\configuration.py:119
2015-06-13 07:33:48 -05:00
#: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:257
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Sound pack"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\configuration.py:134
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "If you've got a SndUp account, enter your API Key here. Whether the API Key is wrong, the App will fail to upload anything to the server. Whether there's no API Key here, then the audio files will be uploaded anonimously"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\configuration.py:151
2015-06-13 07:33:48 -05:00
#: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:289
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Unlink your Dropbox account"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\configuration.py:156 ../src\sessionmanager\wxUI.py:47
2015-06-13 07:33:48 -05:00
#: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:294
2015-06-08 10:04:33 -05:00
msgid "Authorization"
2015-04-27 16:08:02 -05:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\configuration.py:156
2015-06-13 07:33:48 -05:00
#: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:294
2015-06-08 10:04:33 -05:00
msgid "The authorization request will be opened in your browser. Copy the code from Dropbox and paste it into the text box which will appear. You only need to do this once."
2015-05-04 08:09:34 -05:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\configuration.py:159
2015-06-13 07:33:48 -05:00
#: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:297
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Enter the code here."
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\configuration.py:159
2015-06-13 07:33:48 -05:00
#: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:297
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Verification code"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\configuration.py:165
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Error during authorisation. Try again later."
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\configuration.py:178
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "TW Blue preferences"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\configuration.py:184
#: ../src\gtkUI\dialogs\configuration.py:189
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\issueReporter\issueReporter.py:30
2015-06-13 07:33:48 -05:00
#: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:322
#: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:331
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "General"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\configuration.py:194
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Show other buffers"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\configuration.py:202
2015-06-13 07:33:48 -05:00
#: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:344
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Sound"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\configuration.py:205
2015-06-13 07:33:48 -05:00
#: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:347
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Audio Services"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\configuration.py:210
2015-06-13 07:33:48 -05:00
#: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:352
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Save"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\configuration.py:212 ../src\gtkUI\dialogs\search.py:26
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\show_user.py:17 ../src\gtkUI\dialogs\trends.py:28
#: ../src\gtkUI\dialogs\update_profile.py:35
#: ../src\gtkUI\dialogs\userActions.py:40
#: ../src\gtkUI\dialogs\userSelection.py:28 ../src\gtkUI\dialogs\utils.py:35
2015-06-13 07:33:48 -05:00
#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:21 ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:354
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:87 ../src\wxUI\dialogs\message.py:147
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:207 ../src\wxUI\dialogs\message.py:283
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:338 ../src\wxUI\dialogs\search.py:26
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\wxUI\dialogs\show_user.py:17 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:28
#: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:35
#: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:40
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:28 ../src\wxUI\dialogs\utils.py:35
msgid "Close"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\lists.py:9 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:10
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Lists manager"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\lists.py:12 ../src\gtkUI\dialogs\lists.py:63
#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:69
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Description"
2015-03-25 04:56:48 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\lists.py:12 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "List"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\lists.py:12 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Members"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\lists.py:12 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Owner"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\lists.py:12 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "mode"
2015-03-25 04:56:48 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\lists.py:17 ../src\gtkUI\dialogs\lists.py:55
#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:18 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:61
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Create a new list"
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\lists.py:18 ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:18
#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:19
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Edit"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\lists.py:19 ../src\gtkUI\dialogs\lists.py:117
#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:20 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:124
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Remove"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\lists.py:20 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:21
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Open in buffer"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\lists.py:45 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:51
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Viewing lists for %s"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\lists.py:46 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:52
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Subscribe"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\lists.py:47 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:53
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Unsubscribe"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\lists.py:58 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:64
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Name (20 characters maximun)"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\lists.py:68 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:74
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Mode"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\lists.py:69 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:75
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Public"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\lists.py:70 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:76
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Private"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\lists.py:93 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:96
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Editing the list %s"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-05-03 14:16:38 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\lists.py:104 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:107
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Select a list to add the user"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-05-03 14:16:38 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\lists.py:105 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:108
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Add"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-05-03 14:16:38 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\lists.py:116 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:123
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Select a list to remove the user"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\message.py:70 ../src\wxUI\dialogs\message.py:76
2015-05-04 08:09:34 -05:00
msgid "Upload image..."
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\message.py:71 ../src\wxUI\dialogs\message.py:77
2015-05-04 08:09:34 -05:00
msgid "Check spelling..."
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\message.py:72 ../src\wxUI\dialogs\message.py:78
2015-05-04 08:09:34 -05:00
msgid "Attach audio..."
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\message.py:73 ../src\gtkUI\dialogs\message.py:140
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:79 ../src\wxUI\dialogs\message.py:139
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:200
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Shorten URL"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\message.py:74 ../src\gtkUI\dialogs\message.py:141
#: ../src\gtkUI\dialogs\message.py:215 ../src\gtkUI\dialogs\message.py:253
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:80 ../src\wxUI\dialogs\message.py:140
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:201 ../src\wxUI\dialogs\message.py:280
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:335
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Expand URL"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\message.py:79 ../src\wxUI\dialogs\message.py:83
2015-05-04 08:09:34 -05:00
msgid "Translate..."
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\message.py:80 ../src\gtkUI\dialogs\message.py:129
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:84 ../src\wxUI\dialogs\message.py:144
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:189
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "&Autocomplete users"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\message.py:98
#: ../src\gtkUI\dialogs\update_profile.py:80
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:119 ../src\wxUI\dialogs\message.py:178
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:80
msgid "Select the picture to be uploaded"
2015-03-25 04:56:48 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\message.py:100
msgid "JPG images"
2014-11-09 06:07:36 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\message.py:104
msgid "GIF images"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\message.py:108
msgid "PNG Images"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\message.py:122 ../src\gtkUI\dialogs\message.py:127
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:187
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Recipient"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-05-04 08:09:34 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\message.py:138 ../src\gtkUI\dialogs\message.py:214
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\message.py:252 ../src\wxUI\dialogs\message.py:137
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:198 ../src\wxUI\dialogs\message.py:279
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:334
2015-05-04 08:09:34 -05:00
msgid "Spelling correction"
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\message.py:174 ../src\wxUI\dialogs\message.py:239
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Men&tion to all"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\message.py:182 ../src\wxUI\dialogs\message.py:248
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Tweet - %i characters "
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\message.py:196 ../src\wxUI\dialogs\message.py:265
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Retweets: "
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\message.py:203 ../src\wxUI\dialogs\message.py:270
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Favourites: "
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\message.py:243 ../src\wxUI\dialogs\message.py:320
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "View"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\message.py:244 ../src\wxUI\dialogs\message.py:322
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Item"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\search.py:10 ../src\wxUI\dialogs\search.py:10
msgid "Search on Twitter"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\search.py:11 ../src\wxUI\dialogs\search.py:11
msgid "Search"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\search.py:18 ../src\gtkUI\dialogs\userSelection.py:17
#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:18 ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:17
msgid "Tweets"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\search.py:19 ../src\wxUI\dialogs\search.py:19
msgid "Users"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\search.py:24 ../src\gtkUI\dialogs\trends.py:26
#: ../src\gtkUI\dialogs\userActions.py:38
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\userSelection.py:26 ../src\gtkUI\dialogs\utils.py:32
#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:60 ../src\wxUI\dialogs\search.py:24
#: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:26 ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:38
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:26 ../src\wxUI\dialogs\utils.py:32
msgid "OK"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\show_user.py:10 ../src\wxUI\dialogs\show_user.py:10
msgid "Details"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\show_user.py:15 ../src\wxUI\dialogs\show_user.py:15
msgid "Go to URL"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\trends.py:10 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:10
msgid "View trending topics"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\trends.py:11 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:11
msgid "Trending topics by"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\trends.py:13 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:13
msgid "Country"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\trends.py:14 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:14
msgid "City"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\trends.py:20 ../src\gtkUI\dialogs\update_profile.py:16
#: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:20 ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:16
msgid "Location"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\update_profile.py:8
#: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:8
msgid "Update your profile"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\update_profile.py:10
#: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:10
msgid "Name (20 characters maximum)"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\update_profile.py:21
#: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:21
msgid "Website"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\update_profile.py:26
#: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:26
msgid "Bio (160 characters maximum)"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\update_profile.py:33
#: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:33
msgid "Update profile"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\update_profile.py:80
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:119 ../src\wxUI\dialogs\message.py:178
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:80
msgid "Image files (*.png, *.jpg, *.gif)|*.png; *.jpg; *.gif"
2014-11-09 06:07:36 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\urlList.py:6
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Select an URL"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\userActions.py:9
#: ../src\gtkUI\dialogs\userActions.py:16 ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:13
#: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:9 ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:16
msgid "Action"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\userActions.py:17
#: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:17
msgid "Follow"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\userActions.py:18
#: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:18
msgid "Unfollow"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\userActions.py:19
#: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:19
msgid "Mute"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\userActions.py:20
#: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:20
msgid "Unmute"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\userActions.py:21
#: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:21
msgid "Block"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\userActions.py:22
#: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:22
msgid "Unblock"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\userActions.py:23
#: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:23
msgid "Report as spam"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\userActions.py:24
#: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:24
msgid "Ignore tweets from this client"
2014-11-09 06:07:36 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\userSelection.py:9
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:9
msgid "Timeline for %s"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\gtkUI\dialogs\userSelection.py:16
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:16
msgid "Buffer type"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\gtkUI\sysTrayIcon.py:34 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:34
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\wxUI\view.py:22
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "&Global settings"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\gtkUI\sysTrayIcon.py:35 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:35
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\wxUI\view.py:21
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Account se&ttings"
2015-03-25 04:56:48 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\gtkUI\sysTrayIcon.py:36 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:36
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Update &profile"
2015-03-25 04:56:48 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\gtkUI\sysTrayIcon.py:37 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:37
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "&Show / hide"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\gtkUI\sysTrayIcon.py:38 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:38
2015-06-13 07:33:48 -05:00
#: ../src\wxUI\view.py:62
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "&Documentation"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\gtkUI\sysTrayIcon.py:40 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:40
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Check for &updates"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\gtkUI\sysTrayIcon.py:41 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:41
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "&Exit"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\gtkUI\view.py:21
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Manage accounts"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-13 07:33:48 -05:00
#: ../src\gtkUI\view.py:183 ../src\wxUI\view.py:158
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Address"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-13 07:33:48 -05:00
#: ../src\gtkUI\view.py:206 ../src\wxUI\view.py:181
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Update"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31
msgid "always"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31
msgid "have not tried"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31
msgid "random"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31
msgid "sometimes"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31
msgid "unable to duplicate"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32
msgid "block"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32
msgid "crash"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32
msgid "feature"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32
msgid "major"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32
msgid "minor"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32
msgid "text"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32
msgid "trivial"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32
msgid "tweak"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:25
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Report an error"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:28
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Select a category"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:36
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Briefly describe what happened. You will be able to thoroughly explain it later"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:45
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Here, you can describe the bug in detail"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:55
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "how often does this bug happen?"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:62
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Select the importance that you think this bug has"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:72
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Send report"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:83
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "You must fill out both fields"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:86
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "You need to mark the checkbox to provide us your twitter username to contact you if it is necessary."
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:89
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Thanks for reporting this bug! In future versions, you may be able to find it in the changes list. You've reported the bug number %i"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:89
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "reported"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:93
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Error while reporting"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:93
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Something unexpected occurred while trying to report the bug. Please, try again later"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-27 16:08:02 -05:00
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:3
msgid "Go up in the current buffer"
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:4
2015-04-27 16:08:02 -05:00
msgid "Go down in the current buffer"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:5
2015-04-27 16:08:02 -05:00
msgid "Go to the previous buffer"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:6
2015-04-27 16:08:02 -05:00
msgid "Go to the next buffer"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:7
2015-05-04 08:09:34 -05:00
msgid "Focus the next session"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:8
2015-05-04 08:09:34 -05:00
msgid "Focus the previous session"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:9
2015-04-27 16:08:02 -05:00
msgid "Show or hide the GUI"
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgstr ""
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:10
msgid "New tweet"
msgstr ""
2015-04-27 16:08:02 -05:00
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:13
msgid "Send direct message"
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgstr ""
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:14
2015-04-27 16:08:02 -05:00
msgid "Mark as favourite"
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgstr ""
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:15
2015-04-27 16:08:02 -05:00
msgid "Remove from favourites"
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgstr ""
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:16
2015-04-27 16:08:02 -05:00
msgid "Open the user actions dialogue"
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgstr ""
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:17
2015-04-27 16:08:02 -05:00
msgid "See user details"
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgstr ""
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:18
2015-04-27 16:08:02 -05:00
msgid "Show tweet"
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgstr ""
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:19
2015-04-27 16:08:02 -05:00
msgid "Quit"
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgstr ""
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:20
2015-04-27 16:08:02 -05:00
msgid "Open user timeline"
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgstr ""
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:21
2015-05-04 08:09:34 -05:00
msgid "Destroy buffer"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:22
2015-06-08 10:04:33 -05:00
msgid "Interact with the currently focused tweet."
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:23
2015-06-13 07:33:48 -05:00
msgid "Open URL"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:24
2015-04-27 16:08:02 -05:00
msgid "Increase volume by 5%"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:25
2015-04-27 16:08:02 -05:00
msgid "Decrease volume by 5%"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:26
2015-05-04 08:09:34 -05:00
msgid "Jump to the first element of a buffer"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:27
2015-05-04 08:09:34 -05:00
msgid "Jump to the last element of the current buffer"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:28
2015-05-04 08:09:34 -05:00
msgid "Jump 20 elements up in the current buffer"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:29
2015-05-04 08:09:34 -05:00
msgid "Jump 20 elements down in the current buffer"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:30
2015-04-27 16:08:02 -05:00
msgid "Edit profile"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:31
2015-05-04 08:09:34 -05:00
msgid "Delete a tweet or direct message"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:32
2015-04-27 16:08:02 -05:00
msgid "Empty the current buffer"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:33
2015-04-27 16:08:02 -05:00
msgid "Repeat last item"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:34
2015-04-27 16:08:02 -05:00
msgid "Copy to clipboard"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:35
2015-04-27 16:08:02 -05:00
msgid "Add to list"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:36
2015-04-27 16:08:02 -05:00
msgid "Remove from list"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:37
2015-04-27 16:08:02 -05:00
msgid "Mute/unmute the active buffer"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:38
2015-05-04 08:09:34 -05:00
msgid "Mute/unmute the current session"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:39
2015-04-27 16:08:02 -05:00
msgid "toggle the automatic reading of incoming tweets in the active buffer"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:40
2015-04-27 16:08:02 -05:00
msgid "Search on twitter"
2014-11-09 06:07:36 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:41
2015-04-27 16:08:02 -05:00
msgid "Show the keystroke editor"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:42
2015-04-27 16:08:02 -05:00
msgid "Show lists for a specified user"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:43
2015-05-04 08:09:34 -05:00
msgid "load previous items"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:44
2015-04-27 16:08:02 -05:00
msgid "Get geolocation"
2015-03-25 04:56:48 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:45
2015-04-27 16:08:02 -05:00
msgid "Display the tweet's geolocation in a dialog"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:46
2015-04-27 16:08:02 -05:00
msgid "Create a trending topics buffer"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:47
2015-04-27 16:08:02 -05:00
msgid "View conversation"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:8
msgid "Keystroke editor"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:12
msgid "Select a keystroke to edit"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:13
msgid "Keystroke"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:43
msgid "Editing keystroke"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:46
msgid "Control"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:47
msgid "Alt"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:48
msgid "Shift"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:49
msgid "Windows"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-04-20 17:49:07 -05:00
#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:55
msgid "Key"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-05-04 08:09:34 -05:00
#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:73
msgid "You need to use the Windows key"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:73 ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:76
msgid "Invalid keystroke"
msgstr ""
2015-05-04 08:09:34 -05:00
#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:76
msgid "You must provide a character for the keystroke"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\languageHandler.py:95
msgid "User default"
msgstr ""
#: ../src\sessionmanager\session.py:185
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "%s failed. Reason: %s"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\sessionmanager\session.py:191
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "%s succeeded."
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:17 ../src\sessionmanager\wxUI.py:63
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Remove account"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:18
2015-04-27 16:08:02 -05:00
msgid "Global Settings"
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:41
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Account Error"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:41
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "You need to configure an account."
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:47
msgid "The request to authorize your Twitter account will be opened in your browser. You only need to do this once. Would you like to continue?"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:51
msgid "Authorized account %d"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:57
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Invalid user token"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:57
msgid "Your access token is invalid or the authorization has failed. Please try again."
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:63
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Do you really want to delete this account?"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\sound.py:156
msgid "Stopped."
msgstr ""
#: ../src\twitter\compose.py:40 ../src\twitter\compose.py:67
#: ../src\twitter\compose.py:76
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\twitter\compose.py:46
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Dm to %s "
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\twitter\compose.py:78 ../src\twitter\compose.py:80
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Unavailable"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\twitter\compose.py:81
msgid "%s (@%s). %s followers, %s friends, %s tweets. Last tweeted %s. Joined Twitter %s"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\twitter\compose.py:85
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "You've blocked %s"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\twitter\compose.py:87
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "You've unblocked %s"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\twitter\compose.py:90
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "%s(@%s) has followed you"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\twitter\compose.py:92
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "You've followed %s(@%s)"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\twitter\compose.py:94
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "You've unfollowed %s (@%s)"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\twitter\compose.py:97
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "You've added to favourites: %s, %s"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\twitter\compose.py:99
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "%s(@%s) has marked as favorite: %s"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\twitter\compose.py:101
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "You've removed from favourites: %s, %s"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\twitter\compose.py:102
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "%s(@%s) has removed from favourites: %s"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\twitter\compose.py:104
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "You've created the list %s"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\twitter\compose.py:106
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "You've deleted the list %s"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\twitter\compose.py:108
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "You've updated the list %s"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\twitter\compose.py:110
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "You've added %s(@%s) to the list %s"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\twitter\compose.py:111
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "%s(@%s) has added you to the list %s"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\twitter\compose.py:113
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "You'be removed %s(@%s) from the list %s"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\twitter\compose.py:114
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "%s(@%s) has removed you from the list %s"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\twitter\compose.py:116
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "You've subscribed to the list %s, which is owned by %s(@%s)"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\twitter\compose.py:117
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "%s(@%s) has suscribed you to the list %s"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\twitter\compose.py:119
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "You've unsubscribed from the list %s, which is owned by %s(@%s)"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\twitter\compose.py:120
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "You've been unsubscribed from the list %s, which is owned by %s(@%s)"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\twitter\compose.py:125
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Unknown"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\twitter\compose.py:131
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "No description available"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\twitter\compose.py:135
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "private"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\twitter\compose.py:136
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "public"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-13 07:33:48 -05:00
#: ../src\twitter\utils.py:124
msgid "Sorry, you are not authorised to see this status."
msgstr ""
#: ../src\twitter\utils.py:126
msgid "No status found with that ID"
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\update\wxUpdater.py:9
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "New version for %s"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\update\wxUpdater.py:9
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid ""
"There's a new %s version available. Would you like to download it now?\n"
"\n"
" %s version: %s\n"
"\n"
"Changes:\n"
"%s"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\update\wxUpdater.py:17
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Download in Progress"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\update\wxUpdater.py:17
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Downloading the new version..."
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\update\wxUpdater.py:27
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Updating... %s of %s"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\update\wxUpdater.py:30
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Done!"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\update\wxUpdater.py:30
2015-04-27 16:08:02 -05:00
msgid "The update has been downloaded and installed successfully. Press OK to continue."
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:14
2015-05-03 14:16:38 -05:00
msgid "Do you really want to close {0}?"
msgstr ""
2015-06-13 07:33:48 -05:00
#: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:21
msgid "ask before exiting {0}"
msgstr ""
#: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:23
msgid "Play a sound when {0} launches"
msgstr ""
#: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:25
msgid "Speak a message when {0} launches"
msgstr ""
#: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:34
2015-06-08 10:04:33 -05:00
msgid "Keymap"
msgstr ""
2015-06-13 07:33:48 -05:00
#: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:47
2015-04-27 16:08:02 -05:00
msgid "Proxy server: "
msgstr ""
2015-06-13 07:33:48 -05:00
#: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:53
2015-04-27 16:08:02 -05:00
msgid "Port: "
msgstr ""
2015-06-13 07:33:48 -05:00
#: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:59
2015-04-27 16:08:02 -05:00
msgid "User: "
msgstr ""
2015-06-13 07:33:48 -05:00
#: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:65
2015-04-27 16:08:02 -05:00
msgid "Password: "
msgstr ""
2015-06-13 07:33:48 -05:00
#: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:77
2015-04-27 16:08:02 -05:00
msgid "Autocompletion settings..."
msgstr ""
2015-06-13 07:33:48 -05:00
#: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:79
2015-04-27 16:08:02 -05:00
msgid "Relative timestamps"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-13 07:33:48 -05:00
#: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:82
2015-04-27 16:08:02 -05:00
msgid "API calls (One API call = 200 tweets, two API calls = 400 tweets, etc):"
msgstr ""
2015-06-13 07:33:48 -05:00
#: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:95
2015-04-27 16:08:02 -05:00
msgid "Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while the oldest at the end"
msgstr ""
2015-06-13 07:33:48 -05:00
#: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:97
2015-04-27 16:08:02 -05:00
msgid "Retweet mode"
msgstr ""
2015-06-13 07:33:48 -05:00
#: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:103
2015-06-08 10:04:33 -05:00
msgid "Number of items per buffer to cache in database (0 to disable caching, blank for unlimited)"
2015-05-04 08:09:34 -05:00
msgstr ""
2015-06-13 07:33:48 -05:00
#: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:113
2015-06-08 10:04:33 -05:00
msgid "Buffer"
msgstr ""
2015-06-13 07:33:48 -05:00
#: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:113
2015-06-08 10:04:33 -05:00
msgid "Status"
2015-04-27 16:08:02 -05:00
msgstr ""
2015-06-13 07:33:48 -05:00
#: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:116
2015-06-08 10:04:33 -05:00
msgid "Show/hide"
2015-04-27 16:08:02 -05:00
msgstr ""
2015-06-13 07:33:48 -05:00
#: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:117
2015-06-08 10:04:33 -05:00
msgid "Move up"
msgstr ""
2015-06-13 07:33:48 -05:00
#: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:118
2015-06-08 10:04:33 -05:00
msgid "Move down"
msgstr ""
2015-06-13 07:33:48 -05:00
#: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:128
#: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:185
#: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:188
#: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:193
2015-06-08 10:04:33 -05:00
msgid "Show"
msgstr ""
2015-06-13 07:33:48 -05:00
#: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:130
#: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:140
#: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:160
#: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:186
2015-06-08 10:04:33 -05:00
msgid "Hide"
msgstr ""
2015-06-13 07:33:48 -05:00
#: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:138
#: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:158
2015-06-08 10:04:33 -05:00
msgid "Select a buffer first."
msgstr ""
2015-06-13 07:33:48 -05:00
#: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:141
#: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:161
2015-06-08 10:04:33 -05:00
msgid "The buffer is hidden, show it first."
msgstr ""
2015-06-13 07:33:48 -05:00
#: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:144
2015-06-08 10:04:33 -05:00
msgid "The buffer is already at the top of the list."
msgstr ""
2015-06-13 07:33:48 -05:00
#: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:164
2015-06-08 10:04:33 -05:00
msgid "The buffer is already at the bottom of the list."
msgstr ""
2015-06-13 07:33:48 -05:00
#: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:303
2015-04-27 16:08:02 -05:00
msgid "Error during authorization. Try again later."
msgstr ""
2015-06-13 07:33:48 -05:00
#: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:327
2015-04-27 16:08:02 -05:00
msgid "Proxy"
msgstr ""
2015-06-13 07:33:48 -05:00
#: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:336
2015-04-27 16:08:02 -05:00
msgid "Buffers"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:133
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Do you really want to delete this list?"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:85 ../src\wxUI\dialogs\message.py:145
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:205
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "Send"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\wxUI\dialogs\urlList.py:6
msgid "Select URL"
msgstr ""
#: ../src\wxUI\view.py:15
2015-04-20 17:49:07 -05:00
msgid "&Manage accounts"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\wxUI\view.py:16
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "&Update profile"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\wxUI\view.py:17
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "&Hide window"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\wxUI\view.py:18
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "&Search"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\wxUI\view.py:19
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "&Lists manager"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\wxUI\view.py:20
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "&Edit keystrokes"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\wxUI\view.py:23
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "E&xit"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-13 07:33:48 -05:00
#: ../src\wxUI\view.py:27 ../src\wxUI\view.py:74
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "&Tweet"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\wxUI\view.py:28
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Re&ply"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\wxUI\view.py:29
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "&Retweet"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\wxUI\view.py:30
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Add to &favourites"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\wxUI\view.py:31
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Remove from favo&urites"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\wxUI\view.py:32
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "&Show tweet"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\wxUI\view.py:33
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "View &address"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\wxUI\view.py:34
2015-03-25 04:56:48 -06:00
msgid "View conversa&tion"
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\wxUI\view.py:35
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "&Delete"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\wxUI\view.py:39
2015-05-04 08:09:34 -05:00
msgid "&Actions..."
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\wxUI\view.py:40
msgid "&View timeline..."
msgstr ""
#: ../src\wxUI\view.py:41
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Direct me&ssage"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-08 10:04:33 -05:00
#: ../src\wxUI\view.py:42
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "&Add to list"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-13 07:33:48 -05:00
#: ../src\wxUI\view.py:43
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "R&emove from list"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-13 07:33:48 -05:00
#: ../src\wxUI\view.py:45
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "&View lists"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-13 07:33:48 -05:00
#: ../src\wxUI\view.py:47
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "Show user &profile"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-13 07:33:48 -05:00
#: ../src\wxUI\view.py:48
2015-05-04 08:09:34 -05:00
msgid "V&iew favourites"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-13 07:33:48 -05:00
#: ../src\wxUI\view.py:52
2015-06-08 10:04:33 -05:00
msgid "New &trending topics buffer..."
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-13 07:33:48 -05:00
#: ../src\wxUI\view.py:53
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "&Load previous items"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-13 07:33:48 -05:00
#: ../src\wxUI\view.py:55
2015-05-04 08:09:34 -05:00
msgid "&Mute"
msgstr ""
2015-06-13 07:33:48 -05:00
#: ../src\wxUI\view.py:56
2015-05-04 08:09:34 -05:00
msgid "&Autoread"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-13 07:33:48 -05:00
#: ../src\wxUI\view.py:57
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "&Clear buffer"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-13 07:33:48 -05:00
#: ../src\wxUI\view.py:58
2015-05-04 08:09:34 -05:00
msgid "&Destroy"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-13 07:33:48 -05:00
#: ../src\wxUI\view.py:64
2015-04-27 16:08:02 -05:00
msgid "Sounds &tutorial"
msgstr ""
2015-06-13 07:33:48 -05:00
#: ../src\wxUI\view.py:65
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "&What's new in this version?"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-13 07:33:48 -05:00
#: ../src\wxUI\view.py:67
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "&Check for updates"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-13 07:33:48 -05:00
#: ../src\wxUI\view.py:68
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "&Report an error"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-13 07:33:48 -05:00
#: ../src\wxUI\view.py:73
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "&Application"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-13 07:33:48 -05:00
#: ../src\wxUI\view.py:75
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "&User"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-13 07:33:48 -05:00
#: ../src\wxUI\view.py:76
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "&Buffer"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-13 07:33:48 -05:00
#: ../src\wxUI\view.py:77
2015-03-15 18:24:15 -06:00
msgid "&Help"
2014-10-27 16:29:04 -06:00
msgstr ""
2015-06-13 07:33:48 -05:00
#: ../src\wxUI\view.py:181
2015-05-03 14:16:38 -05:00
msgid "Your {0} version is up to date"
msgstr ""