From 40801da71e58b8e2a47c638d431a29c28e9f3f7a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Windows runner Date: Tue, 29 Sep 2020 11:24:38 -0700 Subject: [PATCH] Updated locales --- doc/changelog.md | 289 ++ doc/changelog.py | 292 ++ doc/socializer-documentation.pot | 2308 +++++++++ doc/strings.py | 188 + scripts/socializer.pot | 2707 ++++++++++ src/locales/es/LC_MESSAGES/socializer.po | 2793 +++++++++-- .../LC_MESSAGES/socializer-documentation.po | 4420 +++++++++-------- src/locales/ru/LC_MESSAGES/socializer.po | 497 +- 8 files changed, 10751 insertions(+), 2743 deletions(-) create mode 100644 doc/changelog.md create mode 100644 doc/changelog.py create mode 100644 doc/socializer-documentation.pot create mode 100644 doc/strings.py create mode 100644 scripts/socializer.pot diff --git a/doc/changelog.md b/doc/changelog.md new file mode 100644 index 0000000..f12d987 --- /dev/null +++ b/doc/changelog.md @@ -0,0 +1,289 @@ +# Changelog + +## News in this version + +## new additions + +* the spelling correction module is able to add words to the dictionary so it will learn which words should start to ignore. + +### bugfixes + +* Now it is possible to perform authentication in accounts using two factor verification again. This issue was caused due to a recent change in the VK workflow for two factor verification processes. + +### Changes + +* The spelling correction module has been rewritten to take advantage of the newest enchant Python module which is more stable and can be added properly to the distribution, as opposed to the first enchant module we have tried. +* Better performance on Socializer should be noticed for users with many conversations opened. Before, socializer could freeze while loading all messages in conversations. Now that should work more efficiently and the application should not stop responding. + +## News in Version 0.24 + +### New additions + +* Socializer will ask for confirmation before closing the application. +* In all audio buffers, there is a new item in the context menu that allows downloading of the audio directly from the buffer. If there are multiple audios selected, socializer will ask for a folder where all audios should be placed. When downloading multiple audios, socializer will name those automatically by following the template "song title - artist". +* In all audio buffers, there are two new menu items for selecting and deselecting all items in the buffer. +* Added displaying of articles as attachments in wall posts. When opened, Socializer will open the article in the web browser. +* Starting from Version 0.24, there will be an installer for the Alpha version of socializer, always available from our downloads page. + +### bugfixes + +* Fixed an error that was making socializer unable to render correctly certain Links containing uppercase letters (such as yandex.disk shared links). Before, those links were giving 404 errors when pressed, now they should work normally. This error was present in wall posts, comments, topics and chat messages. +* Fixed an error related to chat notifications in Socializer. Before, the "online now" notification could break the Socializer interface, making it unable to load the chat in real time. +* Fixed a small inconsistency when marking a conversation as read. Before, if two messages were sent by the recipient, only the last message was marked as read and the previous was making the unread sound all the time. Now that issue should be handled properly. + +### Changes + +* Socializer will not be marked as Virus by most antivirus softwares due to a new build tool which is cleaner and less prone to be flagged by antivirus. +* Socializer is distributed with the Microsoft C++ redistributable package, so everyone will be able to use the software without needing to install any extra package. +* Replaced the underlying library we were using for spelling correction as is no longer in development. Instead, we started to use a new approach in socializer, which, in theory, should allow us to switch language for spelling correction and other benefits a bit later. For now, available languages are Russian, Ukranian, English, Polish and Spanish, but more languages can be added by request. +* When downloading a file (such as an audio file or document), the download process should be relatively faster due to some optimizations made in the function. +* Socializer now uses just the first name of users in typing notifications. +* socializer should be able to inform users about common errors when sending chat messages (such as sending messages to people in the current user's blacklist or banned from VK). Later, more errors related to posts will be added. +* The application will load up to 100 audio albums instead of the default 10. + +## Changes in Version 0.23 (11.11.2019) + +### New additions + +* Socializer is now more tolerant to internet issues. When attempting to create a wall post, comment, topic or send a chat message, if the data is unable to be posted to VK, socializer will allow you to try to post it again, giving you the opportunity to edit or copy the text of the post in case you want to save it for later. +* Switching accounts is now supported in socializer. In the application menu, there is an option called "manage accounts" which allows you to add or remove an account. Socializer will take changes after a restart of the application. In case of having multiple accounts, every time Socializer starts, you will see a dialog from where is possible to choose the account for logging in. +* when selecting multiple audio files in audio buffers, multiple actions can be performed in all items, these actions are present in the contextual menu of the buffer (namely play, add/remove from the library and move to a different playlist). This means you can select all the audios you want and Socializer will perform the selected options in all items, making it a bit easier to operate with multiple songs. +* Now it is possible to like and see who liked a comment when displaying it individually. This applies to comments in wall posts and topics. +* Now it is possible to choose how many items Socializer will load in conversation buffers, from the General tab in the preferences dialog. The default value is 50 items, and the maximum value is 200. +* There is a new tab called buffer settings, in the preferences dialog. Settings related to how many items should be loaded in certain buffer types have been moved to this tab, so it will separate better the configuration options in the application. +* Added management of the Blacklist on VK. Users can be blocked from people buffers (friends, online, or any buffer inside friend requests). You can access the blacklist from the application menu, located in the menu bar. From there, you can unblock any previously blocked user. +* In the new timeline dialog, it is possible to create video buffers by selecting the "video" radio button as buffer type. + +### bugfixes + +* Fixed an error that was causing socializer to not update the "Online friends" buffer if chat notifications were disabled. +* Fixed an error that was making Socializer unable to attach audio files from the computer, if the file does not include correct ID3 TAGS. +* Fixed a traceback that was being logged when attempting to load an image but cancel the dialog for attaching it. +* Fixed an error that was making Socializer to fail when loading the newsfeed buffer, thus not loading any other buffers. This error was caused due to VK sending a new object type representing push subscriptions. The item is ignored by Socializer so it will not break the newsfeed buffer anymore. +* Fixed an error that was making the status bar to not fit the full size of the Window. This was cutting the messages placed on it, now, all messages are displayed properly again. +* fixed an unhandled condition when playing a song and voice message at the same time, that was potentially making Socializer to stop loading certain buffers. +* fixed an error that was making socializer unable to parse video data, thus video buffers were impossible to be loaded. + +### Changes + +* Less confidential user data will be send to the logs, so it will be much safer to pass logs publicly. +* automatic update checks will be disabled if using socializer from the source code. +* it is possible to post in an user's wall by using the post button located next to the user, in people buffers. This applies only to online users and list of friends. +* When displaying a profile, information about mobile and home phone is displayed in the basic information tab. +* In wall posts, all comments, including replies, will be displayed in the same list. Before, you had to open a comment to read its replies. When a new comment is posted by the current user, the list of comments will be reloaded and new additions will be fetched and sorted properly. + +## changes in Versions 0.21 and 0.22 (14.07.2019) + +### New additions + +* Added "post in groups" feature. In order to do so, you need to load the posts for the group where you want to send something. Once loaded, go to the post button in the group's wall and select whether you want to post in the group's behalf or as yourself. +* In all audio buffers, it is possible to select individual tracks to be played together. In order to do so, you need to press space to start the selection of items. When selected, the item will emit a sound to indicate the change. Press space in all items you want to select/unselect. When you're focusing an already selected item it will play a sound to indicate that it is already selected. Once you're done with your selection, pressing enter in the list of tracks will start the playback of the list of items you have selected. This is a very experimental feature. More actions can be supported based in this selection method if it proves to be useful. +* In conversation buffers, it is possible to display and open wall posts sent as attachments in messages. +* In people buffers, it is possible to create a new timeline by using the context menu while focusing an user. This method will create the buffer for the selected user, as opposed to creating the buffer from the menu bar, where you have to type the username or find it in a list. + +### bugfixes + +* Fixed an error with two factor authentication in the recent socializer version. Now it works reliably again. +* Fixed an error when trying to attach a photo to a wall post. The error was fixed in the [vk_api](https://github.com/python273/vk_api) module and the fix was sent to the developer of the library, so he will be able to merge it in the next version. In the meantime, socializer already includes the fix for this method, so you can upload photos to wall posts normally. +* Fixed an error retrieving some group information for the current session. +* When posting in a topic, links will be posted properly. + + +### Changes + +* the audio player module has received some improvements: + - When there is something being played, the label of the "play" button, located in all audio buffers, will change automatically to "pause". When pressed, it will pause the song instead of starting the playback again since the beginning. + - The last change will work also in the dialog for displaying audio information. Now it's possible to play and pause an audio from such dialog. + - When playing a voice message, if a song is playing already socializer will decrease the volume so you can hear the voice message well enough. Some seconds after the message has finished, the song's volume will be restored. +* In audio buffers, you will play the focused audio when pressing enter in the item, instead of opening the audio information dialog. +* Removed some old keystrokes in socializer buffers due to better alternatives. The reason for this change is that currently you don't need to be focusing an item in a buffer for being able to use the alternative keystrokes, which makes those a better implementation. + - Control+Enter and control+Shift+Enter: superseeded by Control+P for playing (and pausing) the currently focused audio. + - F5 and F6: superseeded by Alt+down and up arrows for modifying volume. + +## changes in version 0.20 (25.04.2019) + +### New additions + +* For users with multiple soundcards, there is a new tab in the preferences dialogue of Socializer, called sound. From there, you can define which soundcard will be used for input and output. [#25,](https://code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/25) +* the audio player can seek positions in the currently playing track. You can use the menu items (located in the main menu) or use the new available keystrokes dedicated to the actions. Seeking will be made in 5 second intervals. + * Alt+Shift+Left arrow: Seek 5 seconds backwards. + * Alt+Shift+Right arrow: Seek 5 seconds forwards. +* it is possible to select the language used in socializer from the preferences dialog. When changing the language, the application must be restarted for the changes to take effect. +* A new option, called open in vk.com, has been added in the context menu for almost all objects (items in home timeline, walls, documents, people, group topics and in buffers for conversations). This option will open the selected item in the VK website. +* when opening the list of friends added by an user, you can display the context menu from an item on the list and view the user profile, open it in VK.com, among other actions. [#8,](https://code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/8) +* When displaying a post, if you press enter in the button indicating how many people liked or shared the post, Socializer will display the listt of people who have liked or shared it. You can use the context menu in the list to do certain actions. [#38,](https://code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/38) +* it is possible to retrieve more items for conversation buffers. Due to API limitations, it is possible to load up to the last 600 messages for every conversation. Take into account that the process of loading more items takes some time. You will hear a message when the process is done. +* It is possible to delete entire conversations from the buffer's tree, by using the menu key and selecting "delete conversation". The conversation will be removed from VK. +* When loading a topic in a group, socializer will display the latest 100 messages. In order to load more messages, you will find a button that will load the previous 100 messages present in the topic, or the amount of messages not loaded yet. + +### bugfixes + +* All spelling dictionaries are included by default for the following languages: Russian, English, German, French, italian, Polish, spanish and Turkish. Before, some dictionaries were missing and the spelling checker was failing. +* Fixed an error in the default configuration template used for new sessions in the application. This error was making Socializer to fail when loading any conversation buffer. +* Fixed an error in the algorithm to detect friends disconnecting from VK. This problem was interrupting the connection with the chat server every time it was happening, thus chat server's connection should be more reliable now. +* The audio player should behave better in situations where a song is interrupted. Before, if you pressed "next song" while the currently playing sound was interrupted due to internet connection issues, two or more songs were played at the same time. +* The bug reporting feature works normally again. + +### Changes + +* Updated method for accessing audio files due to the latest changes on VK apps. +* When changing volume of the playing audio, it will decrease or increase the volume by 2% instead of 5%. +* Read confirmations will be sent to VK as soon as you read the message. Before, read confirmations were being sent every 3 minutes to the social network. + +## Changes in version 0.19 (13.03.2019) + +* Added a new buffer called documents. When loading the buffer, it will contain all documents owned by the current user. The context menu of any item will allow you to download the document to your computer or remove it from VK. +* A new buffer, called online, has been added in the friends section. It contains friends currently connected to VK. Items in this buffer will be added as soon as new friends are online in the social network, and will be removed when friends are offline. This buffer needs a lot of testing. Please report any possible inconsistency on this method. +* Added new options to open the config and logs folder, these options are located in the help menu and may be useful during error reporting. +* Added experimental support to "subscribers" buffer, inside frienship requests. This shows friend requests that have been declined by the current user. +* the message when an user is typing in conversation buffers will be announced only if the socializer window is focused. +* In "my audios" buffer, there is a button that allows a direct audio upload from your computer. The audio will be placed in your library. +* Added experimental support to user and community polls: + * If the poll is already closed or the user has send a vote to the poll previously, it will display only the results of the poll. + * Otherwise it will display a dialog from where the user can vote in the current poll. +* Fixed an error in Socializer that was making it unable to detect unread messages properly. +* Socializer should save all tracebacks directly to error.log instead of displaying an error message during exit. ([#27,](https://code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/27)) +* When displaying user profiles, fixed an error where a married person without specifing relation partner would cause an error in the program. ([#29,](https://code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/29)) +* Socializer will load all conversations during startup, not only conversations with unread messages. +* Added new global keystrokes, available in the main window. + * Alt + up/down arrows: Increase / decrease volume. + * Alt + Left/down arrows: Play previous and next song if playing an audios buffer. + * Control + P: Play/pause. + * control+Shift+P: Play all. +* Fixed an error in the audio player that was skipping the first track if you were in the last song and pressed "play next" in the menu bar or via the keystroke. +* Chats with unread messages will be placed at the top of the chats section. When a chat buffer receives a new message, socializer will move the buffer to the first position in the chats list. This should make easier for everyone to determine which chats contain unread items. ([#24,](https://code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/24)) +* In dialogs for displaying posts and comments, and also in the two edit boxes present in chat buffers, it is possible to select all by pressing Control+A. +* Now it is possible to remove friends directly from the friends buffer. There is a new option for this purpose in the context menu for the focused friend. After being removed, the person will be placed in the subscribers buffer. +* Deleted posts will display an error message when trying to view details about those. Before, the dialog was created and left blank. +* Improvements in audio features present in Socializer: + * The audio search feature has received improvements: Now it is possible to indicate wether the search will be performed by title or artist, and select to sort the results by duration, popularity or date of addition to VK. + * Now it is possible to create and delete audio albums again. + * Fixed errors when moving songs to albums. Now everything works as expected. +* Added documents to the list of supported files when adding attachments to a wall post or private message. +* It is possible to enable or disable proxy from the preferences dialog. The application must be restarted for this change to take effect. +* Fixed an error that was making Socializer unable to display the changelog properly, when opened from the help menu. ([#21](https://code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/21)) +* When receiving chat messages and in some other situations, socializer will display all characters properly. Before, usernames were rendered using the internal code VK uses for them, and some unicode characters were displaying their HTML representation. +* It is possible to retrieve previous items for the home buffer and walls (current user's wall and any other timeline): + * For the home buffer, only a limited amount of items (around 700) can be loaded, supposedly due to VK API limits. + * For walls, all posts should be possible to be loaded, however, testing with walls containing more than 2000 posts are not performed yet. +* Added improvements to groups: + * It is possible to load topics, audios, videos and documents for a group. In order to do so, you need to go to the group buffer and press the menu key, or right mouse click, in the tree item representing the group. New buffers will be created inside the current group's buffer. + * You can create or delete all buffers for groups by pressing the menu key or right mouse click in the "communities" buffer. + * There is support for group topics. When opening them, they will be displayed as a list of posts. You can like or reply to such posts, as well as adding new posts in the topic. +* Authentication errors should be handled gracefully by the application: + * When there is a password change, Socializer must be reauthorized again. An error message will indicate this if the user forgot to do that. After the error, the app will be restarted, prompting the user to introduce the new data for authorizing the application. + * If the user introduced incorrect or invalid data, Socializer will display an error and prompt the user again for valid information. + * If there is a connection problem when opening Socializer, it will display an error and inform the user about the issue. + +## Changes in version 0.18 (21.01.2019) + +* Changed authentication tokens in Socializer. It is mandatory to download a fresh copy of socializer and start a new configuration for your account. +* Stable versions of Socializer are built with Python 3. Previous versions are built with Python 2, however support for Python 2 will be dropped very soon. +* There is an installer file for Socializer, available in our downloads page. Installed version of Socializer will be more confortable for some people. +* For users from countries where VK is not allowed, Socializer includes a proxy to bypass country restrictions. The first time you start socializer, it will ask you whether you need a proxy or not. It is suggested to use a proxy only if you need it. +* Now it is possible to post in someone else's wall. When viewing a timeline of an user, the "post" button will post in his/her wall. To post in your own wall, you'll need to go to the newsfeed or your own wall and press the post button. +* If you are not allowed to post in someone's wall, the post button will not be visible. +* A new option for deleting wall posts has been added to the context menu in newsfeed and walls (current user's wall and timelines). This option will be visible only if the current user is allowed to delete the focused post. +* Socializer will be able to handle all users correctly. Before, if an user that was not present in the local storage system was needed, the program was displaying "no specified user". ([#17,](https://code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/17)) +* It is possible to use user domains (short names for users) to create timelines. Just write @username and the program will create the needed timeline, regardless if the user is present in your friend list. ([#18,](https://code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/18)) +* When displaying someone's profile, the dialog should be loaded dramatically faster than before. A message will be spoken when all data of the profile is loaded. +* When opening a timeline, if the current user is not allowed to do it, an error message should be displayed and the buffer will not be created. Before the buffer was partially created in the main window. ([#22.](https://code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/22)) +* Added basic support to handle group chats. At the current moment it is possible to receive and reply to chat messages only. Chat groups will be placed inside the conversations section. ([#23.](https://code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/23)) +* It is possible to delete a conversation buffer from the buffer menu. Deleting a conversation will only dismiss the buffer, no data is deleted at VK. +* During the first start of Socializer, an invitation will be shown to join the Socializer's group in case the current user is not already a member. +* It is possible to see how many people has read a wall post when showing it in the dialog. ([#28.](https://code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/28)) +* A new tab has been added to the preferences dialog. From the new section, it is possible to control whether socializer should create buffers for the first 1000 audio albums, video albums and communities when starting. +* Added functionality regarding comments in wall posts: + * when reading a post, you can press enter in any comment to display a dialog from where it is possible to view attachments, translate, check spelling or reply to the thread. If there are replies made to this comment, these will be visible in a section called replies. Pressing enter in a reply will also open the same dialog. + * A new "replies" field has been added to the comments' list. + * When writing a comment, it is possible to do the same actions available for a post (translate, spell checking and adding attachments). + +## Changes in version 0.17 (01.01.2019) + +* Added support for Two factor authentication (2FA). ([#13,](https://code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/13)) +* Added update channels in socializer. You can subscribe to the "stable" or "alpha" channel from the preferences dialog and you will receive updates published for those: + * The stable channel will have releases every month, approximately, and is the channel where the code will be more tested and with less bugs. All support and help will be provided for the stable versions only. + * The alpha channel will have releases every time a change is added to socializer, it may even include several releases in the same day, but we will try to release only a new version every day. Support will not be provided for alpha versions, as they will be used to test the latest code in the application. +* Now it is possible to send voice messages from socializer. Voice messages are available from the "add" button in any conversation buffer. +* tokens generated by socializer will never expire. ([#3,](https://code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/3)) +* In order to use all methods available in VK, socializer will use tokens of kate mobile for Android. It means you may receive an email by saying that you've authorised Kate for accessing your account from an Android device. +* Audio albums are loaded correctly. +* It is possible to play audios added by friends appearing in the news feed. +* Adding and removing an audio file to your library works. +* Unread messages will play a sound when focused. +* Unread messages will be marked as read when user focuses them. +* Socializer will handle restricted audio tracks. Restricted songs are not allowed to be played in the user's country. Before, playing a restricted track was generating an exception and playback could not resume. Now, playing an audio track will display an error notification. +* Fixed an error when people were trying to open a post in an empty buffer, or accessing the menu when there are no posts in the buffer. +* Now Socializer will not send a notification every 5 minutes. +* the chat widget now is a multiline text control. It means it is possible to add a new line by pressing shift+Enter, and send the message by pressing enter. +* Socializer should handle connection errors when loading items in buffers and retry in 2 minutes. Also, connection errors in the chat server are handled and chat should be able to reconnect by itself. +* When trying to add an audio or video to an album, if the current user does not have any album, it will display an error instead of a traceback. +* Added popular and suggested songs. This will not work when using alternative tokens. +* Now it is possible to update the status message, located in your profile. +* Now it is possible to upload an audio from your computer when adding attachments in a wall post. When adding attachments to a post or message in a conversation, you will have two options: upload from your computer and add a file from your VK profile. +* Updated Russian translation: thanks to Дарья Ратникова. +* Fixed some conditions, especially when rendering items in feeds, that were making the client to crash. +* new versions will include documentation and changelog. +* A new option for reporting issues directly from the help menu has been added. Issues will be publicly available in the [Project Issues page](https://code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues) + +## Changes in version 0.16 (13.12.2018) + +* Added two more buffers: "Pending requests" and "I follow", located in the people buffer, under "friendship requests". +* Added an experimental photo viewer. Will show options for displaying the next and previous photo if the current post contains multiple images. Fullscreen button still doesn't work. +* Improved the chat features present in the application. Read documentation to get a full understanding about how it works now. +* Added video management (my videos, video albums and video search). For playing videos, you will be redirected to a website in your browser due to the VK'S policy. +* Added a setting that allows you to specify if you want socializer to load images when you are opening posts. It could be useful for slow connections or those who don't want images to be loaded. +* Added basic tagging for users in posts and comments. You can tag only people in your friends buffer. +* Added a basic user profile viewer. +* Added support for listening voice messages in chats. Currently it is not possible to send them. +* Fixed an error that was making Socializer unable to display chat history properly. It was showing the first 200 items in a conversation instead the last 200 items. Now chat will be displayed accordingly. +* Changed the chat history widget from list of items to a read only text box, similar to how it was displayed in skype. Now the widget should be fully visible and messages will work in the same way. +* It is possible to play songs sent in a chat message by opening them from the attachments panel. +* Reimplemented most of the audio playback methods (audio albums buffer still not working). +* Added some notifications and chat notifications when friends are online and offline. Most notifications can be configured from settings. + +## Changes in build 2016.07.08 (08/07/2016) + +* Removed platform from "last seen" column in the friends list as it could cause some problems and it was being not so exact. +* Now deleted audios are not parsed and displayed as "audio removed from library". They are silently ignored. +* It's possible to open a friends timeline for others. +* Fixed some strange bugs in the built version. +* Deactivated accounts will not cause problems in friends lists. They will be displayed as deactivated, wich means that it'll be impossible to interact with those accounts. +* When opened, the client will set online for the user account, it'll inform VK that this user is currently online. This parameter will be updated every 15 minutes, as stated in the API documentation. +* When opened, socializer will try to create chat buffers for all unread messages. +* Update some information on certain posts when an item is selected. For example, update the date of a post. +* Read messages will be marked as read in the social network, so it'll cause that your friends could see that you have read the message and socializer will not load chat buffers with read messages at startup. +* Included a brief manual in the help menu. Currently available only in English. +* Included a context menu in list items. Currently there are functions not available. Menu for chat buffers is not implemented yet. +* Implemented audio album load (in the music buffer), creation (in the application menu) and deletion (in the application menu, too). +* audios can be moved to albums by pressing the menu key or doing a right click in the item, and selecting "move to album". Audios will be added to the album in the next update (there is a programmed update every 3 minutes), or you can update the buffer manually (from the buffer menu in the menu bar). This option will be available in audio buffers (searches, popular and recommended audio buffers, and audio timelines). +* Albums will be empty at startup. In order to get the album's audios, you'll have to navigate to the album and press the button "load". It'll load the needed information for displaying and playing the added songs +* If the config is invalid (for example you changed email or phone in the VK site and didn't changed that in Socializer, or just entered invalid credentials), the program will display an error with instructions for fixing the problem. +* Now is possible to press enter in the password or email/phone field and it'll do the action of the OK button. +* If you have set russian as the main language in the VK site, you'll see names in genitive and instrumental cases in certain phrases. +* Updated russian and spanish translations. + +## Changes on build 2016.05.25 + +* Added grouped controls in the audio searches dialogue. It will be more accessible so screen readers could detect and read the label for radio buttons. +* Added documents to the list of supported attachments in the post viewer. The action for this kind of attachments is to open the default web browser, pointing to the URL address of that file. +* Now It's possible to add photos to the wall, by uploading files to the VK servers. Check the attachments button in the new post dialogue for this. Basically it is possible to add some photos and when the post is sent, photos will start to be uploaded before. At the moment it is not possible to add descriptions to photos. Take in to account that photos will be uploaded when the send button is pressed and the post could take some time before being posted. +* Added a new option to the menu bar: new timeline. It allows to create a special buffer for a selected user. This buffer could be an audio or wall buffer, when created, the buffer will be updated with items for the specified user or community. +* Added an user selection control. In dialogues where an user must be selected, there will be an edit box with a selected name. You need to start writing for changing this name, or just press the down arrow for looking in the users' database. You can start writing and then press the down arrow, so you will see the closest result to the name you was writing. For example if you want to write manuel, you could write m, a, n, u, and press the down arrow, and you will see the full name in the edit box. Take in to account that you have to make sure that you write a valid user name in the box, otherwise you will see an error. +* Posts from twitter are displayed in a better way (newline characters (\n) are handled properly instead being displayed). +* In the play all function, everything should be cleaned before start the new playback. +* Now links included in text of a comment are included as attachments (links are "untitled" because it isn't possible to retrieve information for every link without performance issues). This is especially useful when someone posts a link from Twitter. +* Chat support: There is a new kind of buffer, named chat buffer, wich allows you to have a conversation with someone of your friends. If you receive a message while socializer is opened it will create a chat buffer under chats with the last 200 messages between you and your friend. You can send a message by writing in the edit box and pressing send or enter. At the moment chats buffers can't be removed. Will be added this possibility in the near future. +* Added your friendlist as a buffer. You can create chats from there by using the send message button. + +## Changes for build 2016.04.5 (5/04/2016) + +* Updated russian and spanish translations. +* Fixed minor bugs in the likes button for posts. +* Now it's possible to open wall posts by pressing enter, as newsfeeds' posts. +* It's possible to see reposts in the news and wall buffers, and the post displayer (when you press enter in a post) shows the full post story. +* Added "load previous items" in the main menu. It should work for wall and news feed. This feature is not available in audio buffers due to API limits. +* Added more options in the search audio dialog. Now users could use more parameters and searches will be more precise. +* Added a new attachments' list. When a post is opened, this list will show up if there are attachments in the current post (attachments are audio, photos, video and links). You will be able to interact with the supported data (at the moment only photos, videos, audio and links are supported, more will be added in future). +* Added a changelog file which could be opened from the help menu. +* Added a preferences dialogue and a new application menu in the menu bar. From this dialogue you can change the number of items to be loaded for every buffer. \ No newline at end of file diff --git a/doc/changelog.py b/doc/changelog.py new file mode 100644 index 0000000..4d3ceff --- /dev/null +++ b/doc/changelog.py @@ -0,0 +1,292 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +documentation = [ +_(u"""# Changelog"""), +"", +_(u"""## News in this version"""), +"", +_(u"""## new additions"""), +"", +_(u"""* the spelling correction module is able to add words to the dictionary so it will learn which words should start to ignore."""), +"", +_(u"""### bugfixes"""), +"", +_(u"""* Now it is possible to perform authentication in accounts using two factor verification again. This issue was caused due to a recent change in the VK workflow for two factor verification processes."""), +"", +_(u"""### Changes"""), +"", +_(u"""* The spelling correction module has been rewritten to take advantage of the newest enchant Python module which is more stable and can be added properly to the distribution, as opposed to the first enchant module we have tried."""), +_(u"""* Better performance on Socializer should be noticed for users with many conversations opened. Before, socializer could freeze while loading all messages in conversations. Now that should work more efficiently and the application should not stop responding."""), +"", +_(u"""## News in Version 0.24"""), +"", +_(u"""### New additions"""), +"", +_(u"""* Socializer will ask for confirmation before closing the application."""), +_(u"""* In all audio buffers, there is a new item in the context menu that allows downloading of the audio directly from the buffer. If there are multiple audios selected, socializer will ask for a folder where all audios should be placed. When downloading multiple audios, socializer will name those automatically by following the template "song title - artist"."""), +_(u"""* In all audio buffers, there are two new menu items for selecting and deselecting all items in the buffer."""), +_(u"""* Added displaying of articles as attachments in wall posts. When opened, Socializer will open the article in the web browser."""), +_(u"""* Starting from Version 0.24, there will be an installer for the Alpha version of socializer, always available from our downloads page."""), +"", +_(u"""### bugfixes"""), +"", +_(u"""* Fixed an error that was making socializer unable to render correctly certain Links containing uppercase letters (such as yandex.disk shared links). Before, those links were giving 404 errors when pressed, now they should work normally. This error was present in wall posts, comments, topics and chat messages."""), +_(u"""* Fixed an error related to chat notifications in Socializer. Before, the "online now" notification could break the Socializer interface, making it unable to load the chat in real time."""), +_(u"""* Fixed a small inconsistency when marking a conversation as read. Before, if two messages were sent by the recipient, only the last message was marked as read and the previous was making the unread sound all the time. Now that issue should be handled properly."""), +"", +_(u"""### Changes"""), +"", +_(u"""* Socializer will not be marked as Virus by most antivirus softwares due to a new build tool which is cleaner and less prone to be flagged by antivirus."""), +_(u"""* Socializer is distributed with the Microsoft C++ redistributable package, so everyone will be able to use the software without needing to install any extra package."""), +_(u"""* Replaced the underlying library we were using for spelling correction as is no longer in development. Instead, we started to use a new approach in socializer, which, in theory, should allow us to switch language for spelling correction and other benefits a bit later. For now, available languages are Russian, Ukranian, English, Polish and Spanish, but more languages can be added by request."""), +_(u"""* When downloading a file (such as an audio file or document), the download process should be relatively faster due to some optimizations made in the function."""), +_(u"""* Socializer now uses just the first name of users in typing notifications."""), +_(u"""* socializer should be able to inform users about common errors when sending chat messages (such as sending messages to people in the current user's blacklist or banned from VK). Later, more errors related to posts will be added."""), +_(u"""* The application will load up to 100 audio albums instead of the default 10."""), +"", +_(u"""## Changes in Version 0.23 (11.11.2019)"""), +"", +_(u"""### New additions"""), +"", +_(u"""* Socializer is now more tolerant to internet issues. When attempting to create a wall post, comment, topic or send a chat message, if the data is unable to be posted to VK, socializer will allow you to try to post it again, giving you the opportunity to edit or copy the text of the post in case you want to save it for later."""), +_(u"""* Switching accounts is now supported in socializer. In the application menu, there is an option called "manage accounts" which allows you to add or remove an account. Socializer will take changes after a restart of the application. In case of having multiple accounts, every time Socializer starts, you will see a dialog from where is possible to choose the account for logging in."""), +_(u"""* when selecting multiple audio files in audio buffers, multiple actions can be performed in all items, these actions are present in the contextual menu of the buffer (namely play, add/remove from the library and move to a different playlist). This means you can select all the audios you want and Socializer will perform the selected options in all items, making it a bit easier to operate with multiple songs."""), +_(u"""* Now it is possible to like and see who liked a comment when displaying it individually. This applies to comments in wall posts and topics."""), +_(u"""* Now it is possible to choose how many items Socializer will load in conversation buffers, from the General tab in the preferences dialog. The default value is 50 items, and the maximum value is 200."""), +_(u"""* There is a new tab called buffer settings, in the preferences dialog. Settings related to how many items should be loaded in certain buffer types have been moved to this tab, so it will separate better the configuration options in the application."""), +_(u"""* Added management of the Blacklist on VK. Users can be blocked from people buffers (friends, online, or any buffer inside friend requests). You can access the blacklist from the application menu, located in the menu bar. From there, you can unblock any previously blocked user."""), +_(u"""* In the new timeline dialog, it is possible to create video buffers by selecting the "video" radio button as buffer type."""), +"", +_(u"""### bugfixes"""), +"", +_(u"""* Fixed an error that was causing socializer to not update the "Online friends" buffer if chat notifications were disabled."""), +_(u"""* Fixed an error that was making Socializer unable to attach audio files from the computer, if the file does not include correct ID3 TAGS."""), +_(u"""* Fixed a traceback that was being logged when attempting to load an image but cancel the dialog for attaching it."""), +_(u"""* Fixed an error that was making Socializer to fail when loading the newsfeed buffer, thus not loading any other buffers. This error was caused due to VK sending a new object type representing push subscriptions. The item is ignored by Socializer so it will not break the newsfeed buffer anymore."""), +_(u"""* Fixed an error that was making the status bar to not fit the full size of the Window. This was cutting the messages placed on it, now, all messages are displayed properly again."""), +_(u"""* fixed an unhandled condition when playing a song and voice message at the same time, that was potentially making Socializer to stop loading certain buffers."""), +_(u"""* fixed an error that was making socializer unable to parse video data, thus video buffers were impossible to be loaded."""), +"", +_(u"""### Changes"""), +"", +_(u"""* Less confidential user data will be send to the logs, so it will be much safer to pass logs publicly."""), +_(u"""* automatic update checks will be disabled if using socializer from the source code."""), +_(u"""* it is possible to post in an user's wall by using the post button located next to the user, in people buffers. This applies only to online users and list of friends."""), +_(u"""* When displaying a profile, information about mobile and home phone is displayed in the basic information tab."""), +_(u"""* In wall posts, all comments, including replies, will be displayed in the same list. Before, you had to open a comment to read its replies. When a new comment is posted by the current user, the list of comments will be reloaded and new additions will be fetched and sorted properly."""), +"", +_(u"""## changes in Versions 0.21 and 0.22 (14.07.2019)"""), +"", +_(u"""### New additions"""), +"", +_(u"""* Added "post in groups" feature. In order to do so, you need to load the posts for the group where you want to send something. Once loaded, go to the post button in the group's wall and select whether you want to post in the group's behalf or as yourself."""), +_(u"""* In all audio buffers, it is possible to select individual tracks to be played together. In order to do so, you need to press space to start the selection of items. When selected, the item will emit a sound to indicate the change. Press space in all items you want to select/unselect. When you're focusing an already selected item it will play a sound to indicate that it is already selected. Once you're done with your selection, pressing enter in the list of tracks will start the playback of the list of items you have selected. This is a very experimental feature. More actions can be supported based in this selection method if it proves to be useful."""), +_(u"""* In conversation buffers, it is possible to display and open wall posts sent as attachments in messages."""), +_(u"""* In people buffers, it is possible to create a new timeline by using the context menu while focusing an user. This method will create the buffer for the selected user, as opposed to creating the buffer from the menu bar, where you have to type the username or find it in a list."""), +"", +_(u"""### bugfixes"""), +"", +_(u"""* Fixed an error with two factor authentication in the recent socializer version. Now it works reliably again."""), +_(u"""* Fixed an error when trying to attach a photo to a wall post. The error was fixed in the [vk_api](https://github.com/python273/vk_api) module and the fix was sent to the developer of the library, so he will be able to merge it in the next version. In the meantime, socializer already includes the fix for this method, so you can upload photos to wall posts normally."""), +_(u"""* Fixed an error retrieving some group information for the current session."""), +_(u"""* When posting in a topic, links will be posted properly."""), +"", +"", +_(u"""### Changes"""), +"", +_(u"""* the audio player module has received some improvements:"""), +_(u""" - When there is something being played, the label of the "play" button, located in all audio buffers, will change automatically to "pause". When pressed, it will pause the song instead of starting the playback again since the beginning."""), +_(u""" - The last change will work also in the dialog for displaying audio information. Now it's possible to play and pause an audio from such dialog."""), +_(u""" - When playing a voice message, if a song is playing already socializer will decrease the volume so you can hear the voice message well enough. Some seconds after the message has finished, the song's volume will be restored."""), +_(u"""* In audio buffers, you will play the focused audio when pressing enter in the item, instead of opening the audio information dialog."""), +_(u"""* Removed some old keystrokes in socializer buffers due to better alternatives. The reason for this change is that currently you don't need to be focusing an item in a buffer for being able to use the alternative keystrokes, which makes those a better implementation."""), +_(u""" - Control+Enter and control+Shift+Enter: superseeded by Control+P for playing (and pausing) the currently focused audio."""), +_(u""" - F5 and F6: superseeded by Alt+down and up arrows for modifying volume."""), +"", +_(u"""## changes in version 0.20 (25.04.2019)"""), +"", +_(u"""### New additions"""), +"", +_(u"""* For users with multiple soundcards, there is a new tab in the preferences dialogue of Socializer, called sound. From there, you can define which soundcard will be used for input and output. [#25,](https://code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/25)"""), +_(u"""* the audio player can seek positions in the currently playing track. You can use the menu items (located in the main menu) or use the new available keystrokes dedicated to the actions. Seeking will be made in 5 second intervals."""), +_(u""" * Alt+Shift+Left arrow: Seek 5 seconds backwards."""), +_(u""" * Alt+Shift+Right arrow: Seek 5 seconds forwards."""), +_(u"""* it is possible to select the language used in socializer from the preferences dialog. When changing the language, the application must be restarted for the changes to take effect."""), +_(u"""* A new option, called open in vk.com, has been added in the context menu for almost all objects (items in home timeline, walls, documents, people, group topics and in buffers for conversations). This option will open the selected item in the VK website."""), +_(u"""* when opening the list of friends added by an user, you can display the context menu from an item on the list and view the user profile, open it in VK.com, among other actions. [#8,](https://code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/8)"""), +_(u"""* When displaying a post, if you press enter in the button indicating how many people liked or shared the post, Socializer will display the listt of people who have liked or shared it. You can use the context menu in the list to do certain actions. [#38,](https://code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/38)"""), +_(u"""* it is possible to retrieve more items for conversation buffers. Due to API limitations, it is possible to load up to the last 600 messages for every conversation. Take into account that the process of loading more items takes some time. You will hear a message when the process is done."""), +_(u"""* It is possible to delete entire conversations from the buffer's tree, by using the menu key and selecting "delete conversation". The conversation will be removed from VK."""), +_(u"""* When loading a topic in a group, socializer will display the latest 100 messages. In order to load more messages, you will find a button that will load the previous 100 messages present in the topic, or the amount of messages not loaded yet."""), +"", +_(u"""### bugfixes"""), +"", +_(u"""* All spelling dictionaries are included by default for the following languages: Russian, English, German, French, italian, Polish, spanish and Turkish. Before, some dictionaries were missing and the spelling checker was failing."""), +_(u"""* Fixed an error in the default configuration template used for new sessions in the application. This error was making Socializer to fail when loading any conversation buffer."""), +_(u"""* Fixed an error in the algorithm to detect friends disconnecting from VK. This problem was interrupting the connection with the chat server every time it was happening, thus chat server's connection should be more reliable now."""), +_(u"""* The audio player should behave better in situations where a song is interrupted. Before, if you pressed "next song" while the currently playing sound was interrupted due to internet connection issues, two or more songs were played at the same time."""), +_(u"""* The bug reporting feature works normally again."""), +"", +_(u"""### Changes"""), +"", +_(u"""* Updated method for accessing audio files due to the latest changes on VK apps."""), +_(u"""* When changing volume of the playing audio, it will decrease or increase the volume by 2% instead of 5%. """), +_(u"""* Read confirmations will be sent to VK as soon as you read the message. Before, read confirmations were being sent every 3 minutes to the social network."""), +"", +_(u"""## Changes in version 0.19 (13.03.2019)"""), +"", +_(u"""* Added a new buffer called documents. When loading the buffer, it will contain all documents owned by the current user. The context menu of any item will allow you to download the document to your computer or remove it from VK."""), +_(u"""* A new buffer, called online, has been added in the friends section. It contains friends currently connected to VK. Items in this buffer will be added as soon as new friends are online in the social network, and will be removed when friends are offline. This buffer needs a lot of testing. Please report any possible inconsistency on this method."""), +_(u"""* Added new options to open the config and logs folder, these options are located in the help menu and may be useful during error reporting."""), +_(u"""* Added experimental support to "subscribers" buffer, inside frienship requests. This shows friend requests that have been declined by the current user."""), +_(u"""* the message when an user is typing in conversation buffers will be announced only if the socializer window is focused."""), +_(u"""* In "my audios" buffer, there is a button that allows a direct audio upload from your computer. The audio will be placed in your library."""), +_(u"""* Added experimental support to user and community polls:"""), +_(u""" * If the poll is already closed or the user has send a vote to the poll previously, it will display only the results of the poll."""), +_(u""" * Otherwise it will display a dialog from where the user can vote in the current poll."""), +_(u"""* Fixed an error in Socializer that was making it unable to detect unread messages properly."""), +_(u"""* Socializer should save all tracebacks directly to error.log instead of displaying an error message during exit. ([#27,](https://code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/27))"""), +_(u"""* When displaying user profiles, fixed an error where a married person without specifing relation partner would cause an error in the program. ([#29,](https://code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/29))"""), +_(u"""* Socializer will load all conversations during startup, not only conversations with unread messages."""), +_(u"""* Added new global keystrokes, available in the main window."""), +_(u""" * Alt + up/down arrows: Increase / decrease volume."""), +_(u""" * Alt + Left/down arrows: Play previous and next song if playing an audios buffer."""), +_(u""" * Control + P: Play/pause."""), +_(u""" * control+Shift+P: Play all."""), +_(u"""* Fixed an error in the audio player that was skipping the first track if you were in the last song and pressed "play next" in the menu bar or via the keystroke."""), +_(u"""* Chats with unread messages will be placed at the top of the chats section. When a chat buffer receives a new message, socializer will move the buffer to the first position in the chats list. This should make easier for everyone to determine which chats contain unread items. ([#24,](https://code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/24))"""), +_(u"""* In dialogs for displaying posts and comments, and also in the two edit boxes present in chat buffers, it is possible to select all by pressing Control+A."""), +_(u"""* Now it is possible to remove friends directly from the friends buffer. There is a new option for this purpose in the context menu for the focused friend. After being removed, the person will be placed in the subscribers buffer."""), +_(u"""* Deleted posts will display an error message when trying to view details about those. Before, the dialog was created and left blank."""), +_(u"""* Improvements in audio features present in Socializer:"""), +_(u""" * The audio search feature has received improvements: Now it is possible to indicate wether the search will be performed by title or artist, and select to sort the results by duration, popularity or date of addition to VK."""), +_(u""" * Now it is possible to create and delete audio albums again."""), +_(u""" * Fixed errors when moving songs to albums. Now everything works as expected."""), +_(u"""* Added documents to the list of supported files when adding attachments to a wall post or private message."""), +_(u"""* It is possible to enable or disable proxy from the preferences dialog. The application must be restarted for this change to take effect."""), +_(u"""* Fixed an error that was making Socializer unable to display the changelog properly, when opened from the help menu. ([#21](https://code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/21))"""), +_(u"""* When receiving chat messages and in some other situations, socializer will display all characters properly. Before, usernames were rendered using the internal code VK uses for them, and some unicode characters were displaying their HTML representation."""), +_(u"""* It is possible to retrieve previous items for the home buffer and walls (current user's wall and any other timeline):"""), +_(u""" * For the home buffer, only a limited amount of items (around 700) can be loaded, supposedly due to VK API limits."""), +_(u""" * For walls, all posts should be possible to be loaded, however, testing with walls containing more than 2000 posts are not performed yet."""), +_(u"""* Added improvements to groups:"""), +_(u""" * It is possible to load topics, audios, videos and documents for a group. In order to do so, you need to go to the group buffer and press the menu key, or right mouse click, in the tree item representing the group. New buffers will be created inside the current group's buffer."""), +_(u""" * You can create or delete all buffers for groups by pressing the menu key or right mouse click in the "communities" buffer."""), +_(u""" * There is support for group topics. When opening them, they will be displayed as a list of posts. You can like or reply to such posts, as well as adding new posts in the topic."""), +_(u"""* Authentication errors should be handled gracefully by the application:"""), +_(u""" * When there is a password change, Socializer must be reauthorized again. An error message will indicate this if the user forgot to do that. After the error, the app will be restarted, prompting the user to introduce the new data for authorizing the application."""), +_(u""" * If the user introduced incorrect or invalid data, Socializer will display an error and prompt the user again for valid information."""), +_(u""" * If there is a connection problem when opening Socializer, it will display an error and inform the user about the issue."""), +"", +_(u"""## Changes in version 0.18 (21.01.2019)"""), +"", +_(u"""* Changed authentication tokens in Socializer. It is mandatory to download a fresh copy of socializer and start a new configuration for your account."""), +_(u"""* Stable versions of Socializer are built with Python 3. Previous versions are built with Python 2, however support for Python 2 will be dropped very soon."""), +_(u"""* There is an installer file for Socializer, available in our downloads page. Installed version of Socializer will be more confortable for some people."""), +_(u"""* For users from countries where VK is not allowed, Socializer includes a proxy to bypass country restrictions. The first time you start socializer, it will ask you whether you need a proxy or not. It is suggested to use a proxy only if you need it."""), +_(u"""* Now it is possible to post in someone else's wall. When viewing a timeline of an user, the "post" button will post in his/her wall. To post in your own wall, you'll need to go to the newsfeed or your own wall and press the post button."""), +_(u"""* If you are not allowed to post in someone's wall, the post button will not be visible."""), +_(u"""* A new option for deleting wall posts has been added to the context menu in newsfeed and walls (current user's wall and timelines). This option will be visible only if the current user is allowed to delete the focused post."""), +_(u"""* Socializer will be able to handle all users correctly. Before, if an user that was not present in the local storage system was needed, the program was displaying "no specified user". ([#17,](https://code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/17))"""), +_(u"""* It is possible to use user domains (short names for users) to create timelines. Just write @username and the program will create the needed timeline, regardless if the user is present in your friend list. ([#18,](https://code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/18))"""), +_(u"""* When displaying someone's profile, the dialog should be loaded dramatically faster than before. A message will be spoken when all data of the profile is loaded."""), +_(u"""* When opening a timeline, if the current user is not allowed to do it, an error message should be displayed and the buffer will not be created. Before the buffer was partially created in the main window. ([#22.](https://code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/22))"""), +_(u"""* Added basic support to handle group chats. At the current moment it is possible to receive and reply to chat messages only. Chat groups will be placed inside the conversations section. ([#23.](https://code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/23))"""), +_(u"""* It is possible to delete a conversation buffer from the buffer menu. Deleting a conversation will only dismiss the buffer, no data is deleted at VK."""), +_(u"""* During the first start of Socializer, an invitation will be shown to join the Socializer's group in case the current user is not already a member."""), +_(u"""* It is possible to see how many people has read a wall post when showing it in the dialog. ([#28.](https://code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/28))"""), +_(u"""* A new tab has been added to the preferences dialog. From the new section, it is possible to control whether socializer should create buffers for the first 1000 audio albums, video albums and communities when starting."""), +_(u"""* Added functionality regarding comments in wall posts:"""), +_(u""" * when reading a post, you can press enter in any comment to display a dialog from where it is possible to view attachments, translate, check spelling or reply to the thread. If there are replies made to this comment, these will be visible in a section called replies. Pressing enter in a reply will also open the same dialog."""), +_(u""" * A new "replies" field has been added to the comments' list."""), +_(u""" * When writing a comment, it is possible to do the same actions available for a post (translate, spell checking and adding attachments)."""), +"", +_(u"""## Changes in version 0.17 (01.01.2019)"""), +"", +_(u"""* Added support for Two factor authentication (2FA). ([#13,](https://code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/13))"""), +_(u"""* Added update channels in socializer. You can subscribe to the "stable" or "alpha" channel from the preferences dialog and you will receive updates published for those:"""), +_(u""" * The stable channel will have releases every month, approximately, and is the channel where the code will be more tested and with less bugs. All support and help will be provided for the stable versions only."""), +_(u""" * The alpha channel will have releases every time a change is added to socializer, it may even include several releases in the same day, but we will try to release only a new version every day. Support will not be provided for alpha versions, as they will be used to test the latest code in the application."""), +_(u"""* Now it is possible to send voice messages from socializer. Voice messages are available from the "add" button in any conversation buffer."""), +_(u"""* tokens generated by socializer will never expire. ([#3,](https://code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/3))"""), +_(u"""* In order to use all methods available in VK, socializer will use tokens of kate mobile for Android. It means you may receive an email by saying that you've authorised Kate for accessing your account from an Android device."""), +_(u"""* Audio albums are loaded correctly."""), +_(u"""* It is possible to play audios added by friends appearing in the news feed."""), +_(u"""* Adding and removing an audio file to your library works."""), +_(u"""* Unread messages will play a sound when focused."""), +_(u"""* Unread messages will be marked as read when user focuses them."""), +_(u"""* Socializer will handle restricted audio tracks. Restricted songs are not allowed to be played in the user's country. Before, playing a restricted track was generating an exception and playback could not resume. Now, playing an audio track will display an error notification."""), +_(u"""* Fixed an error when people were trying to open a post in an empty buffer, or accessing the menu when there are no posts in the buffer."""), +_(u"""* Now Socializer will not send a notification every 5 minutes."""), +_(u"""* the chat widget now is a multiline text control. It means it is possible to add a new line by pressing shift+Enter, and send the message by pressing enter."""), +_(u"""* Socializer should handle connection errors when loading items in buffers and retry in 2 minutes. Also, connection errors in the chat server are handled and chat should be able to reconnect by itself."""), +_(u"""* When trying to add an audio or video to an album, if the current user does not have any album, it will display an error instead of a traceback."""), +_(u"""* Added popular and suggested songs. This will not work when using alternative tokens."""), +_(u"""* Now it is possible to update the status message, located in your profile."""), +_(u"""* Now it is possible to upload an audio from your computer when adding attachments in a wall post. When adding attachments to a post or message in a conversation, you will have two options: upload from your computer and add a file from your VK profile."""), +_(u"""* Updated Russian translation: thanks to Дарья Ратникова."""), +_(u"""* Fixed some conditions, especially when rendering items in feeds, that were making the client to crash."""), +_(u"""* new versions will include documentation and changelog."""), +_(u"""* A new option for reporting issues directly from the help menu has been added. Issues will be publicly available in the [Project Issues page](https://code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues)"""), +"", +_(u"""## Changes in version 0.16 (13.12.2018)"""), +"", +_(u"""* Added two more buffers: "Pending requests" and "I follow", located in the people buffer, under "friendship requests"."""), +_(u"""* Added an experimental photo viewer. Will show options for displaying the next and previous photo if the current post contains multiple images. Fullscreen button still doesn't work."""), +_(u"""* Improved the chat features present in the application. Read documentation to get a full understanding about how it works now."""), +_(u"""* Added video management (my videos, video albums and video search). For playing videos, you will be redirected to a website in your browser due to the VK'S policy."""), +_(u"""* Added a setting that allows you to specify if you want socializer to load images when you are opening posts. It could be useful for slow connections or those who don't want images to be loaded."""), +_(u"""* Added basic tagging for users in posts and comments. You can tag only people in your friends buffer."""), +_(u"""* Added a basic user profile viewer."""), +_(u"""* Added support for listening voice messages in chats. Currently it is not possible to send them."""), +_(u"""* Fixed an error that was making Socializer unable to display chat history properly. It was showing the first 200 items in a conversation instead the last 200 items. Now chat will be displayed accordingly."""), +_(u"""* Changed the chat history widget from list of items to a read only text box, similar to how it was displayed in skype. Now the widget should be fully visible and messages will work in the same way."""), +_(u"""* It is possible to play songs sent in a chat message by opening them from the attachments panel."""), +_(u"""* Reimplemented most of the audio playback methods (audio albums buffer still not working)."""), +_(u"""* Added some notifications and chat notifications when friends are online and offline. Most notifications can be configured from settings."""), +"", +_(u"""## Changes in build 2016.07.08 (08/07/2016)"""), +"", +_(u"""* Removed platform from "last seen" column in the friends list as it could cause some problems and it was being not so exact."""), +_(u"""* Now deleted audios are not parsed and displayed as "audio removed from library". They are silently ignored."""), +_(u"""* It's possible to open a friends timeline for others."""), +_(u"""* Fixed some strange bugs in the built version."""), +_(u"""* Deactivated accounts will not cause problems in friends lists. They will be displayed as deactivated, wich means that it'll be impossible to interact with those accounts."""), +_(u"""* When opened, the client will set online for the user account, it'll inform VK that this user is currently online. This parameter will be updated every 15 minutes, as stated in the API documentation."""), +_(u"""* When opened, socializer will try to create chat buffers for all unread messages."""), +_(u"""* Update some information on certain posts when an item is selected. For example, update the date of a post."""), +_(u"""* Read messages will be marked as read in the social network, so it'll cause that your friends could see that you have read the message and socializer will not load chat buffers with read messages at startup."""), +_(u"""* Included a brief manual in the help menu. Currently available only in English."""), +_(u"""* Included a context menu in list items. Currently there are functions not available. Menu for chat buffers is not implemented yet."""), +_(u"""* Implemented audio album load (in the music buffer), creation (in the application menu) and deletion (in the application menu, too)."""), +_(u"""* audios can be moved to albums by pressing the menu key or doing a right click in the item, and selecting "move to album". Audios will be added to the album in the next update (there is a programmed update every 3 minutes), or you can update the buffer manually (from the buffer menu in the menu bar). This option will be available in audio buffers (searches, popular and recommended audio buffers, and audio timelines)."""), +_(u"""* Albums will be empty at startup. In order to get the album's audios, you'll have to navigate to the album and press the button "load". It'll load the needed information for displaying and playing the added songs """), +_(u"""* If the config is invalid (for example you changed email or phone in the VK site and didn't changed that in Socializer, or just entered invalid credentials), the program will display an error with instructions for fixing the problem."""), +_(u"""* Now is possible to press enter in the password or email/phone field and it'll do the action of the OK button."""), +_(u"""* If you have set russian as the main language in the VK site, you'll see names in genitive and instrumental cases in certain phrases."""), +_(u"""* Updated russian and spanish translations."""), +"", +_(u"""## Changes on build 2016.05.25"""), +"", +_(u"""* Added grouped controls in the audio searches dialogue. It will be more accessible so screen readers could detect and read the label for radio buttons."""), +_(u"""* Added documents to the list of supported attachments in the post viewer. The action for this kind of attachments is to open the default web browser, pointing to the URL address of that file."""), +_(u"""* Now It's possible to add photos to the wall, by uploading files to the VK servers. Check the attachments button in the new post dialogue for this. Basically it is possible to add some photos and when the post is sent, photos will start to be uploaded before. At the moment it is not possible to add descriptions to photos. Take in to account that photos will be uploaded when the send button is pressed and the post could take some time before being posted."""), +_(u"""* Added a new option to the menu bar: new timeline. It allows to create a special buffer for a selected user. This buffer could be an audio or wall buffer, when created, the buffer will be updated with items for the specified user or community."""), +_(u"""* Added an user selection control. In dialogues where an user must be selected, there will be an edit box with a selected name. You need to start writing for changing this name, or just press the down arrow for looking in the users' database. You can start writing and then press the down arrow, so you will see the closest result to the name you was writing. For example if you want to write manuel, you could write m, a, n, u, and press the down arrow, and you will see the full name in the edit box. Take in to account that you have to make sure that you write a valid user name in the box, otherwise you will see an error."""), +_(u"""* Posts from twitter are displayed in a better way (newline characters (\n) are handled properly instead being displayed)."""), +_(u"""* In the play all function, everything should be cleaned before start the new playback."""), +_(u"""* Now links included in text of a comment are included as attachments (links are "untitled" because it isn't possible to retrieve information for every link without performance issues). This is especially useful when someone posts a link from Twitter."""), +_(u"""* Chat support: There is a new kind of buffer, named chat buffer, wich allows you to have a conversation with someone of your friends. If you receive a message while socializer is opened it will create a chat buffer under chats with the last 200 messages between you and your friend. You can send a message by writing in the edit box and pressing send or enter. At the moment chats buffers can't be removed. Will be added this possibility in the near future."""), +_(u"""* Added your friendlist as a buffer. You can create chats from there by using the send message button."""), +"", +_(u"""## Changes for build 2016.04.5 (5/04/2016)"""), +"", +_(u"""* Updated russian and spanish translations."""), +_(u"""* Fixed minor bugs in the likes button for posts."""), +_(u"""* Now it's possible to open wall posts by pressing enter, as newsfeeds' posts."""), +_(u"""* It's possible to see reposts in the news and wall buffers, and the post displayer (when you press enter in a post) shows the full post story."""), +_(u"""* Added "load previous items" in the main menu. It should work for wall and news feed. This feature is not available in audio buffers due to API limits."""), +_(u"""* Added more options in the search audio dialog. Now users could use more parameters and searches will be more precise."""), +_(u"""* Added a new attachments' list. When a post is opened, this list will show up if there are attachments in the current post (attachments are audio, photos, video and links). You will be able to interact with the supported data (at the moment only photos, videos, audio and links are supported, more will be added in future)."""), +_(u"""* Added a changelog file which could be opened from the help menu."""), +_(u"""* Added a preferences dialogue and a new application menu in the menu bar. From this dialogue you can change the number of items to be loaded for every buffer."""), +] \ No newline at end of file diff --git a/doc/socializer-documentation.pot b/doc/socializer-documentation.pot new file mode 100644 index 0000000..8a75789 --- /dev/null +++ b/doc/socializer-documentation.pot @@ -0,0 +1,2308 @@ +# Translations template for PROJECT. +# Copyright (C) 2020 ORGANIZATION +# This file is distributed under the same license as the PROJECT project. +# FIRST AUTHOR , 2020. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-29 11:24-0700\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.8.0\n" + +#: changelog.py:3 +msgid "# Changelog" +msgstr "" + +#: changelog.py:5 +msgid "## News in this version" +msgstr "" + +#: changelog.py:7 +msgid "## new additions" +msgstr "" + +#: changelog.py:9 +msgid "" +"* the spelling correction module is able to add words to the dictionary " +"so it will learn which words should start to ignore." +msgstr "" + +#: changelog.py:11 changelog.py:30 changelog.py:59 changelog.py:86 +#: changelog.py:121 +msgid "### bugfixes" +msgstr "" + +#: changelog.py:13 +msgid "" +"* Now it is possible to perform authentication in accounts using two " +"factor verification again. This issue was caused due to a recent change " +"in the VK workflow for two factor verification processes." +msgstr "" + +#: changelog.py:15 changelog.py:36 changelog.py:69 changelog.py:94 +#: changelog.py:129 +msgid "### Changes" +msgstr "" + +#: changelog.py:17 +msgid "" +"* The spelling correction module has been rewritten to take advantage of " +"the newest enchant Python module which is more stable and can be added " +"properly to the distribution, as opposed to the first enchant module we " +"have tried." +msgstr "" + +#: changelog.py:18 +msgid "" +"* Better performance on Socializer should be noticed for users with many " +"conversations opened. Before, socializer could freeze while loading all " +"messages in conversations. Now that should work more efficiently and the " +"application should not stop responding." +msgstr "" + +#: changelog.py:20 +msgid "## News in Version 0.24" +msgstr "" + +#: changelog.py:22 changelog.py:48 changelog.py:79 changelog.py:107 +msgid "### New additions" +msgstr "" + +#: changelog.py:24 +msgid "* Socializer will ask for confirmation before closing the application." +msgstr "" + +#: changelog.py:25 +msgid "" +"* In all audio buffers, there is a new item in the context menu that " +"allows downloading of the audio directly from the buffer. If there are " +"multiple audios selected, socializer will ask for a folder where all " +"audios should be placed. When downloading multiple audios, socializer " +"will name those automatically by following the template \"song title - " +"artist\"." +msgstr "" + +#: changelog.py:26 +msgid "" +"* In all audio buffers, there are two new menu items for selecting and " +"deselecting all items in the buffer." +msgstr "" + +#: changelog.py:27 +msgid "" +"* Added displaying of articles as attachments in wall posts. When opened," +" Socializer will open the article in the web browser." +msgstr "" + +#: changelog.py:28 +msgid "" +"* Starting from Version 0.24, there will be an installer for the Alpha " +"version of socializer, always available from our downloads page." +msgstr "" + +#: changelog.py:32 +msgid "" +"* Fixed an error that was making socializer unable to render correctly " +"certain Links containing uppercase letters (such as yandex.disk shared " +"links). Before, those links were giving 404 errors when pressed, now they" +" should work normally. This error was present in wall posts, comments, " +"topics and chat messages." +msgstr "" + +#: changelog.py:33 +msgid "" +"* Fixed an error related to chat notifications in Socializer. Before, the" +" \"online now\" notification could break the Socializer interface, making" +" it unable to load the chat in real time." +msgstr "" + +#: changelog.py:34 +msgid "" +"* Fixed a small inconsistency when marking a conversation as read. " +"Before, if two messages were sent by the recipient, only the last message" +" was marked as read and the previous was making the unread sound all the " +"time. Now that issue should be handled properly." +msgstr "" + +#: changelog.py:38 +msgid "" +"* Socializer will not be marked as Virus by most antivirus softwares due " +"to a new build tool which is cleaner and less prone to be flagged by " +"antivirus." +msgstr "" + +#: changelog.py:39 +msgid "" +"* Socializer is distributed with the Microsoft C++ redistributable " +"package, so everyone will be able to use the software without needing to " +"install any extra package." +msgstr "" + +#: changelog.py:40 +msgid "" +"* Replaced the underlying library we were using for spelling correction " +"as is no longer in development. Instead, we started to use a new approach" +" in socializer, which, in theory, should allow us to switch language for " +"spelling correction and other benefits a bit later. For now, available " +"languages are Russian, Ukranian, English, Polish and Spanish, but more " +"languages can be added by request." +msgstr "" + +#: changelog.py:41 +msgid "" +"* When downloading a file (such as an audio file or document), the " +"download process should be relatively faster due to some optimizations " +"made in the function." +msgstr "" + +#: changelog.py:42 +msgid "" +"* Socializer now uses just the first name of users in typing " +"notifications." +msgstr "" + +#: changelog.py:43 +msgid "" +"* socializer should be able to inform users about common errors when " +"sending chat messages (such as sending messages to people in the current " +"user's blacklist or banned from VK). Later, more errors related to posts " +"will be added." +msgstr "" + +#: changelog.py:44 +msgid "" +"* The application will load up to 100 audio albums instead of the default" +" 10." +msgstr "" + +#: changelog.py:46 +msgid "## Changes in Version 0.23 (11.11.2019)" +msgstr "" + +#: changelog.py:50 +msgid "" +"* Socializer is now more tolerant to internet issues. When attempting to " +"create a wall post, comment, topic or send a chat message, if the data is" +" unable to be posted to VK, socializer will allow you to try to post it " +"again, giving you the opportunity to edit or copy the text of the post in" +" case you want to save it for later." +msgstr "" + +#: changelog.py:51 +msgid "" +"* Switching accounts is now supported in socializer. In the application " +"menu, there is an option called \"manage accounts\" which allows you to " +"add or remove an account. Socializer will take changes after a restart of" +" the application. In case of having multiple accounts, every time " +"Socializer starts, you will see a dialog from where is possible to choose" +" the account for logging in." +msgstr "" + +#: changelog.py:52 +msgid "" +"* when selecting multiple audio files in audio buffers, multiple actions " +"can be performed in all items, these actions are present in the " +"contextual menu of the buffer (namely play, add/remove from the library " +"and move to a different playlist). This means you can select all the " +"audios you want and Socializer will perform the selected options in all " +"items, making it a bit easier to operate with multiple songs." +msgstr "" + +#: changelog.py:53 +msgid "" +"* Now it is possible to like and see who liked a comment when displaying " +"it individually. This applies to comments in wall posts and topics." +msgstr "" + +#: changelog.py:54 +msgid "" +"* Now it is possible to choose how many items Socializer will load in " +"conversation buffers, from the General tab in the preferences dialog. The" +" default value is 50 items, and the maximum value is 200." +msgstr "" + +#: changelog.py:55 +msgid "" +"* There is a new tab called buffer settings, in the preferences dialog. " +"Settings related to how many items should be loaded in certain buffer " +"types have been moved to this tab, so it will separate better the " +"configuration options in the application." +msgstr "" + +#: changelog.py:56 +msgid "" +"* Added management of the Blacklist on VK. Users can be blocked from " +"people buffers (friends, online, or any buffer inside friend requests). " +"You can access the blacklist from the application menu, located in the " +"menu bar. From there, you can unblock any previously blocked user." +msgstr "" + +#: changelog.py:57 +msgid "" +"* In the new timeline dialog, it is possible to create video buffers by " +"selecting the \"video\" radio button as buffer type." +msgstr "" + +#: changelog.py:61 +msgid "" +"* Fixed an error that was causing socializer to not update the \"Online " +"friends\" buffer if chat notifications were disabled." +msgstr "" + +#: changelog.py:62 +msgid "" +"* Fixed an error that was making Socializer unable to attach audio files " +"from the computer, if the file does not include correct ID3 TAGS." +msgstr "" + +#: changelog.py:63 +msgid "" +"* Fixed a traceback that was being logged when attempting to load an " +"image but cancel the dialog for attaching it." +msgstr "" + +#: changelog.py:64 +msgid "" +"* Fixed an error that was making Socializer to fail when loading the " +"newsfeed buffer, thus not loading any other buffers. This error was " +"caused due to VK sending a new object type representing push " +"subscriptions. The item is ignored by Socializer so it will not break the" +" newsfeed buffer anymore." +msgstr "" + +#: changelog.py:65 +msgid "" +"* Fixed an error that was making the status bar to not fit the full size " +"of the Window. This was cutting the messages placed on it, now, all " +"messages are displayed properly again." +msgstr "" + +#: changelog.py:66 +msgid "" +"* fixed an unhandled condition when playing a song and voice message at " +"the same time, that was potentially making Socializer to stop loading " +"certain buffers." +msgstr "" + +#: changelog.py:67 +msgid "" +"* fixed an error that was making socializer unable to parse video data, " +"thus video buffers were impossible to be loaded." +msgstr "" + +#: changelog.py:71 +msgid "" +"* Less confidential user data will be send to the logs, so it will be " +"much safer to pass logs publicly." +msgstr "" + +#: changelog.py:72 +msgid "" +"* automatic update checks will be disabled if using socializer from the " +"source code." +msgstr "" + +#: changelog.py:73 +msgid "" +"* it is possible to post in an user's wall by using the post button " +"located next to the user, in people buffers. This applies only to online " +"users and list of friends." +msgstr "" + +#: changelog.py:74 +msgid "" +"* When displaying a profile, information about mobile and home phone is " +"displayed in the basic information tab." +msgstr "" + +#: changelog.py:75 +msgid "" +"* In wall posts, all comments, including replies, will be displayed in " +"the same list. Before, you had to open a comment to read its replies. " +"When a new comment is posted by the current user, the list of comments " +"will be reloaded and new additions will be fetched and sorted properly." +msgstr "" + +#: changelog.py:77 +msgid "## changes in Versions 0.21 and 0.22 (14.07.2019)" +msgstr "" + +#: changelog.py:81 +msgid "" +"* Added \"post in groups\" feature. In order to do so, you need to load " +"the posts for the group where you want to send something. Once loaded, go" +" to the post button in the group's wall and select whether you want to " +"post in the group's behalf or as yourself." +msgstr "" + +#: changelog.py:82 +msgid "" +"* In all audio buffers, it is possible to select individual tracks to be " +"played together. In order to do so, you need to press space to start the " +"selection of items. When selected, the item will emit a sound to indicate" +" the change. Press space in all items you want to select/unselect. When " +"you're focusing an already selected item it will play a sound to indicate" +" that it is already selected. Once you're done with your selection, " +"pressing enter in the list of tracks will start the playback of the list " +"of items you have selected. This is a very experimental feature. More " +"actions can be supported based in this selection method if it proves to " +"be useful." +msgstr "" + +#: changelog.py:83 +msgid "" +"* In conversation buffers, it is possible to display and open wall posts " +"sent as attachments in messages." +msgstr "" + +#: changelog.py:84 +msgid "" +"* In people buffers, it is possible to create a new timeline by using the" +" context menu while focusing an user. This method will create the buffer " +"for the selected user, as opposed to creating the buffer from the menu " +"bar, where you have to type the username or find it in a list." +msgstr "" + +#: changelog.py:88 +msgid "" +"* Fixed an error with two factor authentication in the recent socializer " +"version. Now it works reliably again." +msgstr "" + +#: changelog.py:89 +msgid "" +"* Fixed an error when trying to attach a photo to a wall post. The error " +"was fixed in the [vk_api](https://github.com/python273/vk_api) module and" +" the fix was sent to the developer of the library, so he will be able to " +"merge it in the next version. In the meantime, socializer already " +"includes the fix for this method, so you can upload photos to wall posts " +"normally." +msgstr "" + +#: changelog.py:90 +msgid "" +"* Fixed an error retrieving some group information for the current " +"session." +msgstr "" + +#: changelog.py:91 +msgid "* When posting in a topic, links will be posted properly." +msgstr "" + +#: changelog.py:96 +msgid "* the audio player module has received some improvements:" +msgstr "" + +#: changelog.py:97 +msgid "" +" - When there is something being played, the label of the \"play\" " +"button, located in all audio buffers, will change automatically to " +"\"pause\". When pressed, it will pause the song instead of starting the " +"playback again since the beginning." +msgstr "" + +#: changelog.py:98 +msgid "" +" - The last change will work also in the dialog for displaying audio " +"information. Now it's possible to play and pause an audio from such " +"dialog." +msgstr "" + +#: changelog.py:99 +msgid "" +" - When playing a voice message, if a song is playing already " +"socializer will decrease the volume so you can hear the voice message " +"well enough. Some seconds after the message has finished, the song's " +"volume will be restored." +msgstr "" + +#: changelog.py:100 +msgid "" +"* In audio buffers, you will play the focused audio when pressing enter " +"in the item, instead of opening the audio information dialog." +msgstr "" + +#: changelog.py:101 +msgid "" +"* Removed some old keystrokes in socializer buffers due to better " +"alternatives. The reason for this change is that currently you don't need" +" to be focusing an item in a buffer for being able to use the alternative" +" keystrokes, which makes those a better implementation." +msgstr "" + +#: changelog.py:102 +msgid "" +" - Control+Enter and control+Shift+Enter: superseeded by Control+P for" +" playing (and pausing) the currently focused audio." +msgstr "" + +#: changelog.py:103 +msgid "" +" - F5 and F6: superseeded by Alt+down and up arrows for modifying " +"volume." +msgstr "" + +#: changelog.py:105 +msgid "## changes in version 0.20 (25.04.2019)" +msgstr "" + +#: changelog.py:109 +msgid "" +"* For users with multiple soundcards, there is a new tab in the " +"preferences dialogue of Socializer, called sound. From there, you can " +"define which soundcard will be used for input and output. " +"[#25,](https://code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/25)" +msgstr "" + +#: changelog.py:110 +msgid "" +"* the audio player can seek positions in the currently playing track. You" +" can use the menu items (located in the main menu) or use the new " +"available keystrokes dedicated to the actions. Seeking will be made in 5 " +"second intervals." +msgstr "" + +#: changelog.py:111 +msgid " * Alt+Shift+Left arrow: Seek 5 seconds backwards." +msgstr "" + +#: changelog.py:112 +msgid " * Alt+Shift+Right arrow: Seek 5 seconds forwards." +msgstr "" + +#: changelog.py:113 +msgid "" +"* it is possible to select the language used in socializer from the " +"preferences dialog. When changing the language, the application must be " +"restarted for the changes to take effect." +msgstr "" + +#: changelog.py:114 +msgid "" +"* A new option, called open in vk.com, has been added in the context menu" +" for almost all objects (items in home timeline, walls, documents, " +"people, group topics and in buffers for conversations). This option will " +"open the selected item in the VK website." +msgstr "" + +#: changelog.py:115 +msgid "" +"* when opening the list of friends added by an user, you can display the " +"context menu from an item on the list and view the user profile, open it " +"in VK.com, among other actions. " +"[#8,](https://code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/8)" +msgstr "" + +#: changelog.py:116 +msgid "" +"* When displaying a post, if you press enter in the button indicating how" +" many people liked or shared the post, Socializer will display the listt " +"of people who have liked or shared it. You can use the context menu in " +"the list to do certain actions. " +"[#38,](https://code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/38)" +msgstr "" + +#: changelog.py:117 +msgid "" +"* it is possible to retrieve more items for conversation buffers. Due to " +"API limitations, it is possible to load up to the last 600 messages for " +"every conversation. Take into account that the process of loading more " +"items takes some time. You will hear a message when the process is done." +msgstr "" + +#: changelog.py:118 +msgid "" +"* It is possible to delete entire conversations from the buffer's tree, " +"by using the menu key and selecting \"delete conversation\". The " +"conversation will be removed from VK." +msgstr "" + +#: changelog.py:119 +msgid "" +"* When loading a topic in a group, socializer will display the latest 100" +" messages. In order to load more messages, you will find a button that " +"will load the previous 100 messages present in the topic, or the amount " +"of messages not loaded yet." +msgstr "" + +#: changelog.py:123 +msgid "" +"* All spelling dictionaries are included by default for the following " +"languages: Russian, English, German, French, italian, Polish, spanish and" +" Turkish. Before, some dictionaries were missing and the spelling checker" +" was failing." +msgstr "" + +#: changelog.py:124 +msgid "" +"* Fixed an error in the default configuration template used for new " +"sessions in the application. This error was making Socializer to fail " +"when loading any conversation buffer." +msgstr "" + +#: changelog.py:125 +msgid "" +"* Fixed an error in the algorithm to detect friends disconnecting from " +"VK. This problem was interrupting the connection with the chat server " +"every time it was happening, thus chat server's connection should be more" +" reliable now." +msgstr "" + +#: changelog.py:126 +msgid "" +"* The audio player should behave better in situations where a song is " +"interrupted. Before, if you pressed \"next song\" while the currently " +"playing sound was interrupted due to internet connection issues, two or " +"more songs were played at the same time." +msgstr "" + +#: changelog.py:127 +msgid "* The bug reporting feature works normally again." +msgstr "" + +#: changelog.py:131 +msgid "" +"* Updated method for accessing audio files due to the latest changes on " +"VK apps." +msgstr "" + +#: changelog.py:132 +#, python-format +msgid "" +"* When changing volume of the playing audio, it will decrease or increase" +" the volume by 2% instead of 5%. " +msgstr "" + +#: changelog.py:133 +msgid "" +"* Read confirmations will be sent to VK as soon as you read the message. " +"Before, read confirmations were being sent every 3 minutes to the social " +"network." +msgstr "" + +#: changelog.py:135 +msgid "## Changes in version 0.19 (13.03.2019)" +msgstr "" + +#: changelog.py:137 +msgid "" +"* Added a new buffer called documents. When loading the buffer, it will " +"contain all documents owned by the current user. The context menu of any " +"item will allow you to download the document to your computer or remove " +"it from VK." +msgstr "" + +#: changelog.py:138 +msgid "" +"* A new buffer, called online, has been added in the friends section. It " +"contains friends currently connected to VK. Items in this buffer will be " +"added as soon as new friends are online in the social network, and will " +"be removed when friends are offline. This buffer needs a lot of testing. " +"Please report any possible inconsistency on this method." +msgstr "" + +#: changelog.py:139 +msgid "" +"* Added new options to open the config and logs folder, these options are" +" located in the help menu and may be useful during error reporting." +msgstr "" + +#: changelog.py:140 +msgid "" +"* Added experimental support to \"subscribers\" buffer, inside frienship " +"requests. This shows friend requests that have been declined by the " +"current user." +msgstr "" + +#: changelog.py:141 +msgid "" +"* the message when an user is typing in conversation buffers will be " +"announced only if the socializer window is focused." +msgstr "" + +#: changelog.py:142 +msgid "" +"* In \"my audios\" buffer, there is a button that allows a direct audio " +"upload from your computer. The audio will be placed in your library." +msgstr "" + +#: changelog.py:143 +msgid "* Added experimental support to user and community polls:" +msgstr "" + +#: changelog.py:144 +msgid "" +" * If the poll is already closed or the user has send a vote to the " +"poll previously, it will display only the results of the poll." +msgstr "" + +#: changelog.py:145 +msgid "" +" * Otherwise it will display a dialog from where the user can vote in " +"the current poll." +msgstr "" + +#: changelog.py:146 +msgid "" +"* Fixed an error in Socializer that was making it unable to detect unread" +" messages properly." +msgstr "" + +#: changelog.py:147 +msgid "" +"* Socializer should save all tracebacks directly to error.log instead of " +"displaying an error message during exit. " +"([#27,](https://code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/27))" +msgstr "" + +#: changelog.py:148 +msgid "" +"* When displaying user profiles, fixed an error where a married person " +"without specifing relation partner would cause an error in the program. " +"([#29,](https://code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/29))" +msgstr "" + +#: changelog.py:149 +msgid "" +"* Socializer will load all conversations during startup, not only " +"conversations with unread messages." +msgstr "" + +#: changelog.py:150 +msgid "* Added new global keystrokes, available in the main window." +msgstr "" + +#: changelog.py:151 +msgid " * Alt + up/down arrows: Increase / decrease volume." +msgstr "" + +#: changelog.py:152 +msgid "" +" * Alt + Left/down arrows: Play previous and next song if playing an " +"audios buffer." +msgstr "" + +#: changelog.py:153 +msgid " * Control + P: Play/pause." +msgstr "" + +#: changelog.py:154 +msgid " * control+Shift+P: Play all." +msgstr "" + +#: changelog.py:155 +msgid "" +"* Fixed an error in the audio player that was skipping the first track if" +" you were in the last song and pressed \"play next\" in the menu bar or " +"via the keystroke." +msgstr "" + +#: changelog.py:156 +msgid "" +"* Chats with unread messages will be placed at the top of the chats " +"section. When a chat buffer receives a new message, socializer will move" +" the buffer to the first position in the chats list. This should make " +"easier for everyone to determine which chats contain unread items. " +"([#24,](https://code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/24))" +msgstr "" + +#: changelog.py:157 +msgid "" +"* In dialogs for displaying posts and comments, and also in the two edit " +"boxes present in chat buffers, it is possible to select all by pressing " +"Control+A." +msgstr "" + +#: changelog.py:158 +msgid "" +"* Now it is possible to remove friends directly from the friends buffer. " +"There is a new option for this purpose in the context menu for the " +"focused friend. After being removed, the person will be placed in the " +"subscribers buffer." +msgstr "" + +#: changelog.py:159 +msgid "" +"* Deleted posts will display an error message when trying to view details" +" about those. Before, the dialog was created and left blank." +msgstr "" + +#: changelog.py:160 +msgid "* Improvements in audio features present in Socializer:" +msgstr "" + +#: changelog.py:161 +msgid "" +" * The audio search feature has received improvements: Now it is " +"possible to indicate wether the search will be performed by title or " +"artist, and select to sort the results by duration, popularity or date of" +" addition to VK." +msgstr "" + +#: changelog.py:162 +msgid " * Now it is possible to create and delete audio albums again." +msgstr "" + +#: changelog.py:163 +msgid "" +" * Fixed errors when moving songs to albums. Now everything works as " +"expected." +msgstr "" + +#: changelog.py:164 +msgid "" +"* Added documents to the list of supported files when adding attachments " +"to a wall post or private message." +msgstr "" + +#: changelog.py:165 +msgid "" +"* It is possible to enable or disable proxy from the preferences dialog. " +"The application must be restarted for this change to take effect." +msgstr "" + +#: changelog.py:166 +msgid "" +"* Fixed an error that was making Socializer unable to display the " +"changelog properly, when opened from the help menu. " +"([#21](https://code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/21))" +msgstr "" + +#: changelog.py:167 +msgid "" +"* When receiving chat messages and in some other situations, socializer " +"will display all characters properly. Before, usernames were rendered " +"using the internal code VK uses for them, and some unicode characters " +"were displaying their HTML representation." +msgstr "" + +#: changelog.py:168 +msgid "" +"* It is possible to retrieve previous items for the home buffer and walls" +" (current user's wall and any other timeline):" +msgstr "" + +#: changelog.py:169 +msgid "" +" * For the home buffer, only a limited amount of items (around 700) " +"can be loaded, supposedly due to VK API limits." +msgstr "" + +#: changelog.py:170 +msgid "" +" * For walls, all posts should be possible to be loaded, however, " +"testing with walls containing more than 2000 posts are not performed yet." +msgstr "" + +#: changelog.py:171 +msgid "* Added improvements to groups:" +msgstr "" + +#: changelog.py:172 +msgid "" +" * It is possible to load topics, audios, videos and documents for a " +"group. In order to do so, you need to go to the group buffer and press " +"the menu key, or right mouse click, in the tree item representing the " +"group. New buffers will be created inside the current group's buffer." +msgstr "" + +#: changelog.py:173 +msgid "" +" * You can create or delete all buffers for groups by pressing the " +"menu key or right mouse click in the \"communities\" buffer." +msgstr "" + +#: changelog.py:174 +msgid "" +" * There is support for group topics. When opening them, they will be" +" displayed as a list of posts. You can like or reply to such posts, as " +"well as adding new posts in the topic." +msgstr "" + +#: changelog.py:175 +msgid "* Authentication errors should be handled gracefully by the application:" +msgstr "" + +#: changelog.py:176 +msgid "" +" * When there is a password change, Socializer must be reauthorized " +"again. An error message will indicate this if the user forgot to do that." +" After the error, the app will be restarted, prompting the user to " +"introduce the new data for authorizing the application." +msgstr "" + +#: changelog.py:177 +msgid "" +" * If the user introduced incorrect or invalid data, Socializer will " +"display an error and prompt the user again for valid information." +msgstr "" + +#: changelog.py:178 +msgid "" +" * If there is a connection problem when opening Socializer, it will " +"display an error and inform the user about the issue." +msgstr "" + +#: changelog.py:180 +msgid "## Changes in version 0.18 (21.01.2019)" +msgstr "" + +#: changelog.py:182 +msgid "" +"* Changed authentication tokens in Socializer. It is mandatory to " +"download a fresh copy of socializer and start a new configuration for " +"your account." +msgstr "" + +#: changelog.py:183 +msgid "" +"* Stable versions of Socializer are built with Python 3. Previous " +"versions are built with Python 2, however support for Python 2 will be " +"dropped very soon." +msgstr "" + +#: changelog.py:184 +msgid "" +"* There is an installer file for Socializer, available in our downloads " +"page. Installed version of Socializer will be more confortable for some " +"people." +msgstr "" + +#: changelog.py:185 +msgid "" +"* For users from countries where VK is not allowed, Socializer includes a" +" proxy to bypass country restrictions. The first time you start " +"socializer, it will ask you whether you need a proxy or not. It is " +"suggested to use a proxy only if you need it." +msgstr "" + +#: changelog.py:186 +msgid "" +"* Now it is possible to post in someone else's wall. When viewing a " +"timeline of an user, the \"post\" button will post in his/her wall. To " +"post in your own wall, you'll need to go to the newsfeed or your own wall" +" and press the post button." +msgstr "" + +#: changelog.py:187 +msgid "" +"* If you are not allowed to post in someone's wall, the post button will " +"not be visible." +msgstr "" + +#: changelog.py:188 +msgid "" +"* A new option for deleting wall posts has been added to the context menu" +" in newsfeed and walls (current user's wall and timelines). This option " +"will be visible only if the current user is allowed to delete the focused" +" post." +msgstr "" + +#: changelog.py:189 +msgid "" +"* Socializer will be able to handle all users correctly. Before, if an " +"user that was not present in the local storage system was needed, the " +"program was displaying \"no specified user\". " +"([#17,](https://code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/17))" +msgstr "" + +#: changelog.py:190 +msgid "" +"* It is possible to use user domains (short names for users) to create " +"timelines. Just write @username and the program will create the needed " +"timeline, regardless if the user is present in your friend list. " +"([#18,](https://code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/18))" +msgstr "" + +#: changelog.py:191 +msgid "" +"* When displaying someone's profile, the dialog should be loaded " +"dramatically faster than before. A message will be spoken when all data " +"of the profile is loaded." +msgstr "" + +#: changelog.py:192 +msgid "" +"* When opening a timeline, if the current user is not allowed to do it, " +"an error message should be displayed and the buffer will not be created. " +"Before the buffer was partially created in the main window. " +"([#22.](https://code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/22))" +msgstr "" + +#: changelog.py:193 +msgid "" +"* Added basic support to handle group chats. At the current moment it is " +"possible to receive and reply to chat messages only. Chat groups will be " +"placed inside the conversations section. " +"([#23.](https://code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/23))" +msgstr "" + +#: changelog.py:194 +msgid "" +"* It is possible to delete a conversation buffer from the buffer menu. " +"Deleting a conversation will only dismiss the buffer, no data is deleted " +"at VK." +msgstr "" + +#: changelog.py:195 +msgid "" +"* During the first start of Socializer, an invitation will be shown to " +"join the Socializer's group in case the current user is not already a " +"member." +msgstr "" + +#: changelog.py:196 +msgid "" +"* It is possible to see how many people has read a wall post when showing" +" it in the dialog. " +"([#28.](https://code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/28))" +msgstr "" + +#: changelog.py:197 +msgid "" +"* A new tab has been added to the preferences dialog. From the new " +"section, it is possible to control whether socializer should create " +"buffers for the first 1000 audio albums, video albums and communities " +"when starting." +msgstr "" + +#: changelog.py:198 +msgid "* Added functionality regarding comments in wall posts:" +msgstr "" + +#: changelog.py:199 +msgid "" +" * when reading a post, you can press enter in any comment to display " +"a dialog from where it is possible to view attachments, translate, check " +"spelling or reply to the thread. If there are replies made to this " +"comment, these will be visible in a section called replies. Pressing " +"enter in a reply will also open the same dialog." +msgstr "" + +#: changelog.py:200 +msgid " * A new \"replies\" field has been added to the comments' list." +msgstr "" + +#: changelog.py:201 +msgid "" +" * When writing a comment, it is possible to do the same actions " +"available for a post (translate, spell checking and adding attachments)." +msgstr "" + +#: changelog.py:203 +msgid "## Changes in version 0.17 (01.01.2019)" +msgstr "" + +#: changelog.py:205 +msgid "" +"* Added support for Two factor authentication (2FA). " +"([#13,](https://code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/13))" +msgstr "" + +#: changelog.py:206 +msgid "" +"* Added update channels in socializer. You can subscribe to the " +"\"stable\" or \"alpha\" channel from the preferences dialog and you will " +"receive updates published for those:" +msgstr "" + +#: changelog.py:207 +msgid "" +" * The stable channel will have releases every month, approximately, " +"and is the channel where the code will be more tested and with less bugs." +" All support and help will be provided for the stable versions only." +msgstr "" + +#: changelog.py:208 +msgid "" +" * The alpha channel will have releases every time a change is added " +"to socializer, it may even include several releases in the same day, but " +"we will try to release only a new version every day. Support will not be " +"provided for alpha versions, as they will be used to test the latest code" +" in the application." +msgstr "" + +#: changelog.py:209 +msgid "" +"* Now it is possible to send voice messages from socializer. Voice " +"messages are available from the \"add\" button in any conversation " +"buffer." +msgstr "" + +#: changelog.py:210 +msgid "" +"* tokens generated by socializer will never expire. " +"([#3,](https://code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/3))" +msgstr "" + +#: changelog.py:211 +msgid "" +"* In order to use all methods available in VK, socializer will use tokens" +" of kate mobile for Android. It means you may receive an email by saying " +"that you've authorised Kate for accessing your account from an Android " +"device." +msgstr "" + +#: changelog.py:212 +msgid "* Audio albums are loaded correctly." +msgstr "" + +#: changelog.py:213 +msgid "" +"* It is possible to play audios added by friends appearing in the news " +"feed." +msgstr "" + +#: changelog.py:214 +msgid "* Adding and removing an audio file to your library works." +msgstr "" + +#: changelog.py:215 +msgid "* Unread messages will play a sound when focused." +msgstr "" + +#: changelog.py:216 +msgid "* Unread messages will be marked as read when user focuses them." +msgstr "" + +#: changelog.py:217 +msgid "" +"* Socializer will handle restricted audio tracks. Restricted songs are " +"not allowed to be played in the user's country. Before, playing a " +"restricted track was generating an exception and playback could not " +"resume. Now, playing an audio track will display an error notification." +msgstr "" + +#: changelog.py:218 +msgid "" +"* Fixed an error when people were trying to open a post in an empty " +"buffer, or accessing the menu when there are no posts in the buffer." +msgstr "" + +#: changelog.py:219 +msgid "* Now Socializer will not send a notification every 5 minutes." +msgstr "" + +#: changelog.py:220 +msgid "" +"* the chat widget now is a multiline text control. It means it is " +"possible to add a new line by pressing shift+Enter, and send the message " +"by pressing enter." +msgstr "" + +#: changelog.py:221 +msgid "" +"* Socializer should handle connection errors when loading items in " +"buffers and retry in 2 minutes. Also, connection errors in the chat " +"server are handled and chat should be able to reconnect by itself." +msgstr "" + +#: changelog.py:222 +msgid "" +"* When trying to add an audio or video to an album, if the current user " +"does not have any album, it will display an error instead of a traceback." +msgstr "" + +#: changelog.py:223 +msgid "" +"* Added popular and suggested songs. This will not work when using " +"alternative tokens." +msgstr "" + +#: changelog.py:224 +msgid "" +"* Now it is possible to update the status message, located in your " +"profile." +msgstr "" + +#: changelog.py:225 +msgid "" +"* Now it is possible to upload an audio from your computer when adding " +"attachments in a wall post. When adding attachments to a post or message " +"in a conversation, you will have two options: upload from your computer " +"and add a file from your VK profile." +msgstr "" + +#: changelog.py:226 +msgid "* Updated Russian translation: thanks to Дарья Ратникова." +msgstr "" + +#: changelog.py:227 +msgid "" +"* Fixed some conditions, especially when rendering items in feeds, that " +"were making the client to crash." +msgstr "" + +#: changelog.py:228 +msgid "* new versions will include documentation and changelog." +msgstr "" + +#: changelog.py:229 +msgid "" +"* A new option for reporting issues directly from the help menu has been " +"added. Issues will be publicly available in the [Project Issues " +"page](https://code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues)" +msgstr "" + +#: changelog.py:231 +msgid "## Changes in version 0.16 (13.12.2018)" +msgstr "" + +#: changelog.py:233 +msgid "" +"* Added two more buffers: \"Pending requests\" and \"I follow\", located " +"in the people buffer, under \"friendship requests\"." +msgstr "" + +#: changelog.py:234 +msgid "" +"* Added an experimental photo viewer. Will show options for displaying " +"the next and previous photo if the current post contains multiple images." +" Fullscreen button still doesn't work." +msgstr "" + +#: changelog.py:235 +msgid "" +"* Improved the chat features present in the application. Read " +"documentation to get a full understanding about how it works now." +msgstr "" + +#: changelog.py:236 +msgid "" +"* Added video management (my videos, video albums and video search). For " +"playing videos, you will be redirected to a website in your browser due " +"to the VK'S policy." +msgstr "" + +#: changelog.py:237 +msgid "" +"* Added a setting that allows you to specify if you want socializer to " +"load images when you are opening posts. It could be useful for slow " +"connections or those who don't want images to be loaded." +msgstr "" + +#: changelog.py:238 +msgid "" +"* Added basic tagging for users in posts and comments. You can tag only " +"people in your friends buffer." +msgstr "" + +#: changelog.py:239 +msgid "* Added a basic user profile viewer." +msgstr "" + +#: changelog.py:240 +msgid "" +"* Added support for listening voice messages in chats. Currently it is " +"not possible to send them." +msgstr "" + +#: changelog.py:241 +msgid "" +"* Fixed an error that was making Socializer unable to display chat " +"history properly. It was showing the first 200 items in a conversation " +"instead the last 200 items. Now chat will be displayed accordingly." +msgstr "" + +#: changelog.py:242 +msgid "" +"* Changed the chat history widget from list of items to a read only text " +"box, similar to how it was displayed in skype. Now the widget should be " +"fully visible and messages will work in the same way." +msgstr "" + +#: changelog.py:243 +msgid "" +"* It is possible to play songs sent in a chat message by opening them " +"from the attachments panel." +msgstr "" + +#: changelog.py:244 +msgid "" +"* Reimplemented most of the audio playback methods (audio albums buffer " +"still not working)." +msgstr "" + +#: changelog.py:245 +msgid "" +"* Added some notifications and chat notifications when friends are online" +" and offline. Most notifications can be configured from settings." +msgstr "" + +#: changelog.py:247 +msgid "## Changes in build 2016.07.08 (08/07/2016)" +msgstr "" + +#: changelog.py:249 +msgid "" +"* Removed platform from \"last seen\" column in the friends list as it " +"could cause some problems and it was being not so exact." +msgstr "" + +#: changelog.py:250 +msgid "" +"* Now deleted audios are not parsed and displayed as \"audio removed from" +" library\". They are silently ignored." +msgstr "" + +#: changelog.py:251 +msgid "* It's possible to open a friends timeline for others." +msgstr "" + +#: changelog.py:252 +msgid "* Fixed some strange bugs in the built version." +msgstr "" + +#: changelog.py:253 +msgid "" +"* Deactivated accounts will not cause problems in friends lists. They " +"will be displayed as deactivated, wich means that it'll be impossible to " +"interact with those accounts." +msgstr "" + +#: changelog.py:254 +msgid "" +"* When opened, the client will set online for the user account, it'll " +"inform VK that this user is currently online. This parameter will be " +"updated every 15 minutes, as stated in the API documentation." +msgstr "" + +#: changelog.py:255 +msgid "" +"* When opened, socializer will try to create chat buffers for all unread " +"messages." +msgstr "" + +#: changelog.py:256 +msgid "" +"* Update some information on certain posts when an item is selected. For " +"example, update the date of a post." +msgstr "" + +#: changelog.py:257 +msgid "" +"* Read messages will be marked as read in the social network, so it'll " +"cause that your friends could see that you have read the message and " +"socializer will not load chat buffers with read messages at startup." +msgstr "" + +#: changelog.py:258 +msgid "" +"* Included a brief manual in the help menu. Currently available only in" +" English." +msgstr "" + +#: changelog.py:259 +msgid "" +"* Included a context menu in list items. Currently there are functions " +"not available. Menu for chat buffers is not implemented yet." +msgstr "" + +#: changelog.py:260 +msgid "" +"* Implemented audio album load (in the music buffer), creation (in the " +"application menu) and deletion (in the application menu, too)." +msgstr "" + +#: changelog.py:261 +msgid "" +"* audios can be moved to albums by pressing the menu key or doing a right" +" click in the item, and selecting \"move to album\". Audios will be added" +" to the album in the next update (there is a programmed update every 3 " +"minutes), or you can update the buffer manually (from the buffer menu in " +"the menu bar). This option will be available in audio buffers (searches, " +"popular and recommended audio buffers, and audio timelines)." +msgstr "" + +#: changelog.py:262 +msgid "" +"* Albums will be empty at startup. In order to get the album's audios, " +"you'll have to navigate to the album and press the button \"load\". It'll" +" load the needed information for displaying and playing the added songs " +msgstr "" + +#: changelog.py:263 +msgid "" +"* If the config is invalid (for example you changed email or phone in the" +" VK site and didn't changed that in Socializer, or just entered invalid " +"credentials), the program will display an error with instructions for " +"fixing the problem." +msgstr "" + +#: changelog.py:264 +msgid "" +"* Now is possible to press enter in the password or email/phone field and" +" it'll do the action of the OK button." +msgstr "" + +#: changelog.py:265 +msgid "" +"* If you have set russian as the main language in the VK site, you'll see" +" names in genitive and instrumental cases in certain phrases." +msgstr "" + +#: changelog.py:266 changelog.py:283 +msgid "* Updated russian and spanish translations." +msgstr "" + +#: changelog.py:268 +msgid "## Changes on build 2016.05.25" +msgstr "" + +#: changelog.py:270 +msgid "" +"* Added grouped controls in the audio searches dialogue. It will be more " +"accessible so screen readers could detect and read the label for radio " +"buttons." +msgstr "" + +#: changelog.py:271 +msgid "" +"* Added documents to the list of supported attachments in the post " +"viewer. The action for this kind of attachments is to open the default " +"web browser, pointing to the URL address of that file." +msgstr "" + +#: changelog.py:272 +msgid "" +"* Now It's possible to add photos to the wall, by uploading files to the " +"VK servers. Check the attachments button in the new post dialogue for " +"this. Basically it is possible to add some photos and when the post is " +"sent, photos will start to be uploaded before. At the moment it is not " +"possible to add descriptions to photos. Take in to account that photos " +"will be uploaded when the send button is pressed and the post could take " +"some time before being posted." +msgstr "" + +#: changelog.py:273 +msgid "" +"* Added a new option to the menu bar: new timeline. It allows to create a" +" special buffer for a selected user. This buffer could be an audio or " +"wall buffer, when created, the buffer will be updated with items for the " +"specified user or community." +msgstr "" + +#: changelog.py:274 +msgid "" +"* Added an user selection control. In dialogues where an user must be " +"selected, there will be an edit box with a selected name. You need to " +"start writing for changing this name, or just press the down arrow for " +"looking in the users' database. You can start writing and then press the " +"down arrow, so you will see the closest result to the name you was " +"writing. For example if you want to write manuel, you could write m, a, " +"n, u, and press the down arrow, and you will see the full name in the " +"edit box. Take in to account that you have to make sure that you write a " +"valid user name in the box, otherwise you will see an error." +msgstr "" + +#: changelog.py:275 +msgid "" +"* Posts from twitter are displayed in a better way (newline characters (\n" +") are handled properly instead being displayed)." +msgstr "" + +#: changelog.py:276 +msgid "" +"* In the play all function, everything should be cleaned before start the" +" new playback." +msgstr "" + +#: changelog.py:277 +msgid "" +"* Now links included in text of a comment are included as attachments " +"(links are \"untitled\" because it isn't possible to retrieve information" +" for every link without performance issues). This is especially useful " +"when someone posts a link from Twitter." +msgstr "" + +#: changelog.py:278 +msgid "" +"* Chat support: There is a new kind of buffer, named chat buffer, wich " +"allows you to have a conversation with someone of your friends. If you " +"receive a message while socializer is opened it will create a chat buffer" +" under chats with the last 200 messages between you and your friend. You " +"can send a message by writing in the edit box and pressing send or enter." +" At the moment chats buffers can't be removed. Will be added this " +"possibility in the near future." +msgstr "" + +#: changelog.py:279 +msgid "" +"* Added your friendlist as a buffer. You can create chats from there by " +"using the send message button." +msgstr "" + +#: changelog.py:281 +msgid "## Changes for build 2016.04.5 (5/04/2016)" +msgstr "" + +#: changelog.py:284 +msgid "* Fixed minor bugs in the likes button for posts." +msgstr "" + +#: changelog.py:285 +msgid "" +"* Now it's possible to open wall posts by pressing enter, as newsfeeds' " +"posts." +msgstr "" + +#: changelog.py:286 +msgid "" +"* It's possible to see reposts in the news and wall buffers, and the post" +" displayer (when you press enter in a post) shows the full post story." +msgstr "" + +#: changelog.py:287 +msgid "" +"* Added \"load previous items\" in the main menu. It should work for wall" +" and news feed. This feature is not available in audio buffers due to API" +" limits." +msgstr "" + +#: changelog.py:288 +msgid "" +"* Added more options in the search audio dialog. Now users could use " +"more parameters and searches will be more precise." +msgstr "" + +#: changelog.py:289 +msgid "" +"* Added a new attachments' list. When a post is opened, this list will " +"show up if there are attachments in the current post (attachments are " +"audio, photos, video and links). You will be able to interact with the " +"supported data (at the moment only photos, videos, audio and links are " +"supported, more will be added in future)." +msgstr "" + +#: changelog.py:290 +msgid "* Added a changelog file which could be opened from the help menu." +msgstr "" + +#: changelog.py:291 +msgid "" +"* Added a preferences dialogue and a new application menu in the menu " +"bar. From this dialogue you can change the number of items to be loaded " +"for every buffer." +msgstr "" + +#: strings.py:3 +msgid "# Socializer's manual " +msgstr "" + +#: strings.py:5 +msgid "## Introduction" +msgstr "" + +#: strings.py:7 +msgid "" +"Socializer is an application to use [VK.com](https://vk.com) in an easy " +"and accessible way with minimal CPU resource usage. Socializer will allow" +" you to interact with the VK social network by giving you access to the " +"most relevant features such as:" +msgstr "" + +#: strings.py:9 +msgid "* Supports two factor authentication (2FA)." +msgstr "" + +#: strings.py:10 +msgid "* Post creation in user and community walls." +msgstr "" + +#: strings.py:11 +msgid "* audio support." +msgstr "" + +#: strings.py:12 +msgid "* Post comments." +msgstr "" + +#: strings.py:13 +msgid "* like, unlike and repost other's posts." +msgstr "" + +#: strings.py:14 +msgid "" +"* Open other's timelines so you could track their friends, posts, audio " +"or video files." +msgstr "" + +#: strings.py:15 +msgid "* Basic chat features." +msgstr "" + +#: strings.py:17 +msgid "## Usage" +msgstr "" + +#: strings.py:19 +msgid "" +"In order to use socializer, you must have an account in the " +"[VK](https://vk.com) website. The process for registering an account is " +"very accessible and is not covered in this manual. In the documentation, " +"it is assumed you have a registered account on VK and you are able to " +"sign in in the website by providing your phone number or email address, " +"and a password. You will require this data for signing in the application" +" later." +msgstr "" + +#: strings.py:21 +msgid "## authorising the application" +msgstr "" + +#: strings.py:23 +msgid "" +"First of all, it's necessary to authorise the application so it can " +"access your VK account and act on your behalf. The authorisation process " +"is quite simple, and will be required only once. In order to start the " +"authorisation process, you just need to run the executable file called " +"\"socializer.exe\" (on some computers it will appear only as socializer, " +"depending if windows explorer is set to display file extensions or not). " +"You may like to place a Windows shortcut in your desktop for an easier " +"access to the application." +msgstr "" + +#: strings.py:25 +msgid "" +"If this is the first time you have launched socializer, you will see a " +"message asking you whether socializer should connect through a proxy " +"server, already configured in the application, or use the system network " +"settings. This allows people from countries where VK is blocked to use " +"the social network without having to look for a proxy server themselves. " +"It is highly adviced to use the proxy server only if you are in need of " +"it." +msgstr "" + +#: strings.py:27 +msgid "" +"After the proxy message, you will see a new message dialog asking you to " +"proceed with the account authorisation process. It consists in providing " +"the authentication data you normally use to sign in VK. It is very " +"important to know that this data will be stored in a folder called " +"config, located in the same folder where the socializer files are. Your " +"config folder is a very important storage for your authentication data, " +"so you must be sure you never will share it with anyone, mostly because " +"your data is stored as plain text (this will be fixed in a future release" +" and your data will be properly encrypted). Socializer will need your " +"authentication data for acting in your behalf and offering you a better " +"experience that what it could do with a simple access token. You must " +"provide your phone number or email address in the first text box, and " +"your password in the second. When pressing OK, your data will be saved " +"and the application will start to retrieve all the required information " +"for showing your buffers. If you have two factor authentication " +"configured in your account, you will see an additional dialog where you " +"have to type the code provided by VK via SMS." +msgstr "" + +#: strings.py:29 +msgid "" +"It is worth saying that whenever you change your password in the VK " +"website, you will need to authorize Socializer again. When you open " +"socializer after changing your password, you will see a message informing" +" you of the problem and the application will be restarted, allowing you " +"to write your new data and start the authorization again." +msgstr "" + +#: strings.py:31 +msgid "" +"Once started, the application will start loading your data (posts, audio " +"files, conversations, friends). When done, it will show you a " +"notification indicating that the program is ready." +msgstr "" + +#: strings.py:33 +msgid "## General concepts" +msgstr "" + +#: strings.py:35 +msgid "" +"Before starting to describe Socializer's usage, we'll explain some " +"concepts that will be used extensively throughout this manual." +msgstr "" + +#: strings.py:37 +msgid "### Buffer" +msgstr "" + +#: strings.py:39 +msgid "" +"A buffer is a list of items that will manage the data which arrives from " +"VK, after being processed by the application. When you configure your " +"account on Socializer and start it, many buffers are created. Each of " +"them may contain some of the items which this program works with: " +"Newsfeed posts, wall posts, audio and video files, documents, friendship " +"requests and conversations. According to the buffer you are focusing, you" +" will be able to do different actions with these items." +msgstr "" + +#: strings.py:41 +msgid "All buffers will be updated in one of the following ways:" +msgstr "" + +#: strings.py:43 +msgid "" +"* Periodically: Most buffers containing posts, audio or video files and " +"people, will be updated periodically to reflect the new additions to " +"them. Updates will be every 2 minutes for every buffer, so if you posted " +"something and did not see the post in the buffer, you may need to wait a " +"moment. There is an option, located in the buffer menu on the menu bar, " +"which allows you to trigger a manual update in the current buffer." +msgstr "" + +#: strings.py:44 +msgid "" +"* Real time: Conversation buffers will be updated every time someone " +"sends a message to you. When an user sends you a message, if there is not" +" a conversation buffer created to receive the message, a new conversation" +" buffer will be opened automatically and the message will be placed on " +"it. If you already have an opened conversation for the user sending the " +"message, the message will be placed at the end of the buffer. A different" +" sound will indicate whether a new conversation has been opened or an " +"existing buffer gets updated. Socializer will sort conversation buffers " +"by placing buffers with unread messages at the top of the conversations " +"section. When a buffer gets a new message, it will be moved automatically" +" to the first place in the conversations category." +msgstr "" + +#: strings.py:46 +msgid "### item" +msgstr "" + +#: strings.py:48 +msgid "" +"An item is an element representing some data provided by VK. Items are " +"separated in buffers which stores items of the same type: Audio buffers " +"will contain only audio files, wall buffers will be full of wall posts. " +"The only exception to this rule is the newsfeed buffer, which can contain" +" different kind of items. Actions are available in a per-item basis, " +"allowing certain items to be treated differently than others and showing " +"different dialogs, depending in the kind of data VK sends for them. All " +"items show a menu with their available actions by focusing them in the " +"list and pressing the menu key or a right mouse click." +msgstr "" + +#: strings.py:50 +msgid "" +"The following is a brief description of the kind of items socializer can " +"work with, and what actions are available for those." +msgstr "" + +#: strings.py:52 +msgid "" +"* Newsfeed post: It represents a post displayed in your \"home\" page on " +"VK. It may contain a variety of information based in what you or your " +"friends do. A newsfeed item may contain information about new audios " +"added to your friend's library, new people added to friends, wall posts, " +"reposts and new photos added. Depending on the kind of data VK has " +"supplied, the item can open a dialog showing information about the post, " +"a list displaying the people added to friends, or a dialog displaying " +"information for every audio added to library. If a wall post contains a " +"long message, only the first 140 characters will be displayed. You can " +"open the post to read the full message in the dialog. Available options " +"for this item are different depending in the information the item " +"contains. You can open or view the profile of the user that generated the" +" item, like, dislike or add a comment to a post." +msgstr "" + +#: strings.py:53 +msgid "" +"* Wall post: Represents a post in an user's wall. This post will be " +"similar to wall posts displayed in the newsfeed. If a wall post contains " +"a long message, only the first 140 characters will be displayed. You can " +"open the post to read the full message in the dialog. When opened (by " +"pressing enter or the open option in the associated menu), it will show a" +" dialogue where you can read the message, see how many times the post has" +" been viewed by other users, interact with attachment files (by searching" +" the list and pressing enter in the focused attachment to open it), see " +"the photos included in the post, read information related to likes and " +"times the post has been shared, read and reply to comments. Additionally," +" you can share the post, indicate you like it, or add a comment. You can " +"cycle through every item in the dialog by pressing tab." +msgstr "" + +#: strings.py:54 +msgid "" +"* Audio: It represents an audio uploaded to the VK'S platform. Actions " +"available for this item are opening the audio in a dialog, add or remove " +"it from your library, move the audio to a playlist, and play it. When " +"opened, it will be displayed in a dialog allowing you to read the title " +"of the song, artist name, duration and a few buttons: play, add or remove" +" from your library and download. You can control playback of audio items " +"from the buffer by using the player menu on the menu bar or the " +"corresponding keyboard shortcuts. Additionally, it is possible to select " +"multiple audios in the same buffer to perform specific actions on them, " +"such as play, remove or add the selected audios to a playlist. In order " +"to select multiple audios, press the spacebar in every audio item you " +"want to select. You will hear a sound when an item is selected, and when " +"you focus a selected audio. When you're done, press enter to play all the" +" selected audios or use the context menu to see available actions. All " +"actions will be applied in the selected audios." +msgstr "" + +#: strings.py:55 +msgid "" +"* Video: It represents a video uploaded to the VK'S platform. Actions " +"available for this item are opening the video in your default web browser" +" and move it to a video album. When opened, it will open a web browser " +"and play the video automatically due to VK limitations in access to video" +" files." +msgstr "" + +#: strings.py:56 +msgid "" +"* person: It contains information about a VK user, this item is present " +"in all buffers under the \"people\" category. Actions available for this " +"item are view user profile, send message and create a timeline, which is " +"a special buffer to track all posts, friends, audios or videos owned by " +"the user. When opened, it will display the profile of this user in a " +"dialog and will provide actions to send a message to the user, or view " +"other sections of her/his profile." +msgstr "" + +#: strings.py:57 +msgid "" +"* Message: A message appears only in conversation buffers and represents " +"a chat message. It may include a list of attached files that will be " +"displayed in a separated list. You can tab to that list (from the " +"history) and press enter in the attached file you want to open. Chat " +"items are marked as read automatically as soon as they are focused." +msgstr "" + +#: strings.py:59 +msgid "## Main interface" +msgstr "" + +#: strings.py:61 +msgid "" +"The graphical user interface of Socializer consists of a window " +"containing:" +msgstr "" + +#: strings.py:63 +msgid "" +"* a menu bar accomodating five menus (application, Me, buffer, player and" +" help)," +msgstr "" + +#: strings.py:64 +msgid "" +"* One tree view, where you can press the menu key or right mouse click to" +" display a context menu which contains actions you can apply in the " +"selected buffer," +msgstr "" + +#: strings.py:65 +msgid "" +"* One list of items, which also accepts the menu key to display actions " +"available for the selected item," +msgstr "" + +#: strings.py:66 +msgid "* Some buttons, depending which is the focused buffer." +msgstr "" + +#: strings.py:68 +msgid "The actions that are available for every item will be described later." +msgstr "" + +#: strings.py:70 +msgid "" +"In summary, the GUI contains two core components. These are the controls " +"you will find while pressing the Tab key within the program's interface, " +"and the different elements present on the menu bar." +msgstr "" + +#: strings.py:72 +msgid "### Buttons in the application" +msgstr "" + +#: strings.py:74 +msgid "" +"* Post: this button opens up a dialogue box to write a post in the wall " +"of the focused user. For example, if you are in the \"my wall\" buffer " +"you will send a post to your own wall, but if you are in an user timeline" +" the post will be sent to the owner of the timeline. You can upload an " +"attachment by pressing the \"attach\" button and choosing between " +"uploading a photo, audio file or document in the dialog which will " +"appear, check spelling or translate your message by selecting one of the " +"available buttons in the dialogue box. In addition, you can tag a friend " +"in your post by pressing the corresponding button for that purpose. Also " +"it is possible to configure the privacy settings for your post by " +"allowing all users or just your friends to read it. Press the send " +"button to send the post." +msgstr "" + +#: strings.py:75 +msgid "" +"* Load buffer: Some buffers are created but not loaded in VK. These " +"special buffers need to be loaded manually by pressing the load button. " +"Once loaded, this kind of buffers will behave in the same way other " +"buffers do. Examples of these buffers are audio and video albums, " +"community walls, and the current user's documents" +msgstr "" + +#: strings.py:76 +msgid "" +"* Play: In audio buffers, plays the focused song. In video buffers, this " +"button will open a web browser for playing the focused video, due to a " +"limitation VK placed to third party developers with videos." +msgstr "" + +#: strings.py:77 +msgid "" +"* Play all: In audio buffers, play all songs starting from the focused " +"buffer, until the last item in the list." +msgstr "" + +#: strings.py:78 +msgid "" +"* Send message: Send a message to a friend, which will open a " +"conversation buffer if it does not exist already. Conversation buffers " +"contain a full conversation, accommodating chat messages, between the " +"current user and someone else. You can type your message in the provided " +"box and press enter to send it to your friend. Additionally, You can " +"upload an attachment by pressing the \"attach\" button and choosing " +"between uploading a photo, audio file or record a voice message in the " +"dialog which will appear, and open attachments sent in the focused " +"message by pressing tab and finding them in the attachments list." +msgstr "" + +#: strings.py:80 +msgid "" +"Bear in mind that buttons will appear according to which actions are " +"possible on the list you are browsing." +msgstr "" + +#: strings.py:82 +msgid "## Menus" +msgstr "" + +#: strings.py:84 +msgid "" +"Visually, Towards the top of the main application window, A menu bar can " +"be found which contains many of the same functions as listed in the " +"previous section, together with some additional items. To access the menu" +" bar, press the alt key. You will find five menus listed: application, " +"Me, buffer, player and help. This section describes the items on each one" +" of them." +msgstr "" + +#: strings.py:86 +msgid "### Application menu" +msgstr "" + +#: strings.py:88 +msgid "" +"* Create: opens a menu where you can create a new album. At the moment, " +"only audio and video albums are supported." +msgstr "" + +#: strings.py:89 +msgid "" +"* Delete: opens a menu where you can delete an already existing album " +"owned by yourself. Only audio and video albums are supported at this " +"time." +msgstr "" + +#: strings.py:90 +msgid "" +"* blacklist: Opens a dialog which allows you to manage blocked people on " +"VK." +msgstr "" + +#: strings.py:91 +msgid "" +"* Manage accounts: Opens up a dialogue from where you are able to add or " +"delete an account in socializer. If you have more than an account, you " +"will be asked at startup for the account you want to use in the " +"application. You can use an account at once, but it is possible to have " +"multiple accounts and switch between them by restarting the application." +msgstr "" + +#: strings.py:92 +msgid "" +"* Preferences: Opens a dialogue which lets you configure settings for the" +" entire application." +msgstr "" + +#: strings.py:94 +msgid "### Me menu" +msgstr "" + +#: strings.py:96 +msgid "* Profile: Opens a menu with several options to do in your profile:" +msgstr "" + +#: strings.py:97 +msgid " * View profile: Displays your profile in a dialog in the application." +msgstr "" + +#: strings.py:98 +msgid " * Open in browser: Redirects you to your profile in vk.com." +msgstr "" + +#: strings.py:99 +msgid "" +"* Set status message: Opens up a dialog where you can write your status " +"message. The status message is displayed in your profile and can contain " +"up to 140 characters." +msgstr "" + +#: strings.py:101 +msgid "### Buffer menu" +msgstr "" + +#: strings.py:103 +msgid "" +"* New timeline: Lets you open an user's timeline by choosing the user in " +"a dialog box. You can choose which items you want to track: wall posts, " +"videos, friends or audio items. It is created when you press enter. If " +"you invoke this option relative to a user that has no items of the kind " +"you specified, the operation will fail. If you try creating an existing " +"timeline the program will warn you and will not create it again." +msgstr "" + +#: strings.py:104 +msgid "" +"* Search: Shows a menu where you can search for audios or videos on VK. " +"Search results will be created in a new buffer inside \"music\" or " +"\"videos\"." +msgstr "" + +#: strings.py:105 +msgid "" +"* Update buffer: Performs a manual update operation in the buffer, which " +"will retrieve all new items present in the social network since the last " +"update." +msgstr "" + +#: strings.py:106 +msgid "" +"* Load previous items: This allows more items to be loaded for the " +"specified buffer. Bear in mind that not all buffers support this setting." +msgstr "" + +#: strings.py:107 +msgid "* Remove buffer: dismisses the list you're on, if possible." +msgstr "" + +#: strings.py:109 +msgid "### Player menu" +msgstr "" + +#: strings.py:111 +msgid "" +"* Play: Plays the currently focused audio item, if the current buffer " +"contains audio files. If not, plays the focused audio in the \"my music\"" +" buffer." +msgstr "" + +#: strings.py:112 +msgid "" +"* Play all: Plays all audio items in the current buffer or the \"my " +"music\" buffer, starting by the currently focused audio item until the " +"last audio in the list." +msgstr "" + +#: strings.py:113 +msgid "* Stop: Stops audio playback." +msgstr "" + +#: strings.py:114 +msgid "" +"* Previous: Plays the previous audio in the buffer or the last item in " +"the list, if the current audio was the first on the buffer." +msgstr "" + +#: strings.py:115 +msgid "" +"* Next: Plays the Next audio in the buffer or the first item in the list," +" if the current audio was the last on the buffer." +msgstr "" + +#: strings.py:116 +msgid "" +"* Shuffle: Plays all audios in the current buffer or the \"my music\" " +"buffer shuffled." +msgstr "" + +#: strings.py:117 +msgid "* Volume up: Increases volume by 5%." +msgstr "" + +#: strings.py:118 +msgid "* Volume down: decreases volume by 5%." +msgstr "" + +#: strings.py:119 +msgid "* Mute: Mutes audio playback, setting volume to 0%." +msgstr "" + +#: strings.py:121 +msgid "### help menu" +msgstr "" + +#: strings.py:123 +msgid "* About Socializer: shows the credits of the program." +msgstr "" + +#: strings.py:124 +msgid "" +"* Documentation: opens up this file, where you can read some useful " +"program concepts." +msgstr "" + +#: strings.py:125 +msgid "" +"* Check for updates: every time you open the program it automatically " +"checks for new versions. If an update is available, it will ask you if " +"you want to download the update. If you accept, the updating process will" +" commence. When complete, Socializer will be restarted. This item checks " +"for new updates without having to restart the application." +msgstr "" + +#: strings.py:126 +msgid "" +"* Changelog: opens up a document with the list of changes from the " +"current version to the earliest." +msgstr "" + +#: strings.py:127 +msgid "" +"* Open logs directory: Opens windows explorer in the logs directory, " +"useful to include your logs in a bug report." +msgstr "" + +#: strings.py:128 +msgid "* Open config directory: Opens Windows explorer in your config directory." +msgstr "" + +#: strings.py:129 +msgid "" +"* Report an error: opens up a dialogue box to report a bug by completing " +"a small number of fields. Pressing enter will send the report. If the " +"operation doesn't succeed the program will display a warning." +msgstr "" + +#: strings.py:131 +msgid "## Keyboard shortcuts" +msgstr "" + +#: strings.py:133 +msgid "" +"Socializer includes some keyboard shortcuts, available from any buffer. " +"Here you have the list of the available shortcuts:" +msgstr "" + +#: strings.py:135 +msgid "" +"* Enter: Execute the default action for the focused item. It may be " +"opening a post, view friends added by someone else, view audio details or" +" opening an user profile. You need to be in the items list for using this" +" key." +msgstr "" + +#: strings.py:136 +msgid "* Alt+Up/down: Increase and decrease audio volume by 5%." +msgstr "" + +#: strings.py:137 +msgid "" +"* Control+P: Play/pause. If this is the firt time you press this " +"keystroke, it will automatically play all items present in the focused " +"buffer or in your audios." +msgstr "" + +#: strings.py:138 +msgid "" +"* control+Shift+P: Play all audio tracks. If the currently focused buffer" +" does not contain audio items, it will play all items present in your " +"audios buffer." +msgstr "" + +#: strings.py:139 +msgid "* Alt+Left: Play the previous song." +msgstr "" + +#: strings.py:140 +msgid "* Alt+Right: Play the next song." +msgstr "" + +#: strings.py:142 +msgid "## configuration" +msgstr "" + +#: strings.py:144 +msgid "" +"As described above, this application has a preferences dialogue " +"accessible under the application menu. Here you have a brief description " +"of the settings present in this dialogue." +msgstr "" + +#: strings.py:146 +msgid "### General tab" +msgstr "" + +#: strings.py:148 +msgid "" +"* Language: allows you to switch the interface language for socializer. " +"The application must be restarted after changing the language." +msgstr "" + +#: strings.py:149 +msgid "" +"* Load images in posts: Allows you to specify whether you want socializer" +" to display all images when opening a post, or not. This can be useful " +"for people with slow connections or not needing images." +msgstr "" + +#: strings.py:150 +msgid "" +"* Use proxy: for countries where Vk is blocked by the internet providers," +" this settings allows socializer to connect via a proxy server already " +"included in the application." +msgstr "" + +#: strings.py:151 +msgid "" +"* Update channel: allows you to specify how often you will receive " +"updates for the program. There are two update channels available: Alpha " +"channel, which contains unstable versions of the application and gets " +"updates almost dayly, and stable, which contain tested and more stable " +"versions of the program, but gets updates once in a month, approximately." +msgstr "" + +#: strings.py:153 +msgid "### Buffer settings tab" +msgstr "" + +#: strings.py:155 +msgid "" +"* Number of items to load for newsfeed and wall buffers: Allows you to " +"specify how many items should be retrieved from VK in the newsfeed buffer" +" and when opening walls for other users. Default is 50 items, and maximum" +" is 100." +msgstr "" + +#: strings.py:156 +msgid "" +"* Number of items to load in video buffers: Allows you to specify how " +"many items should be retrieved from VK in video buffers. Default is 50, " +"maximum value is 200." +msgstr "" + +#: strings.py:157 +msgid "" +"* Number of items to load in conversation buffers: allows you to specify " +"how many messages Socializer will retrieve when loading a conversation. " +"Default is 50, maximum value is 200." +msgstr "" + +#: strings.py:159 +msgid "### Chat settings tab" +msgstr "" + +#: strings.py:161 +msgid "" +"* Show notifications when users are online/offline: These two checkboxes " +"allows you to specify if you want socializer to notify you when someone " +"is connected or disconnected in the VK network." +msgstr "" + +#: strings.py:162 +msgid "" +"* Notification type: This setting allows you to specify the notification " +"type you prefer to use in socializer. The options are native and custom. " +"Native notifications send a system notification every time someone is " +"online or offline, while custom notifications play a sound and announce " +"the notification in the screen reader only." +msgstr "" + +#: strings.py:164 +msgid "### Optional buffers tab" +msgstr "" + +#: strings.py:166 +msgid "" +"This section allows you to specify which buffers should be precreated " +"every time socializer starts. This kind of buffers, namely audio " +"playlists, video albums and communities, have a special way of being " +"created. When a buffer of the previously mentioned types is created, the " +"buffer is added to the corresponding section but no data is loaded from " +"VK. In order to load the data for one of these buffers you have to press " +"the load button present in the buffer. From this tab you can mark and " +"unmark the buffers Socializer will create when it starts. By default, " +"buffers for audio playlists, video albums and communities are not created" +" automatically when Socializer starts." +msgstr "" + +#: strings.py:168 +msgid "## License and source code" +msgstr "" + +#: strings.py:170 +msgid "" +"Socializer is free software, licensed under the GNU GPL license, either " +"version 2 or, at your option, any later version. You can view the license" +" in the file named license.txt, or online at ." +msgstr "" + +#: strings.py:172 +msgid "" +"The source code of the program is available at " +"." +msgstr "" + +#: strings.py:174 +msgid "## Contact" +msgstr "" + +#: strings.py:176 +msgid "" +"If you still have questions after reading this document, if you wish to " +"collaborate to the project in some other way, or if you simply want to " +"get in touch with the team, [join the Socializer's community in " +"VK.](https://vk.com/socializer.club) You can also visit [The project " +"website.](http://socializer.su)" +msgstr "" + +#: strings.py:178 +msgid "## Credits" +msgstr "" + +#: strings.py:180 +msgid "" +"Socializer is developed and maintained by [Manuel " +"Cortez.](https://manuelcortez.net)" +msgstr "" + +#: strings.py:182 +msgid "" +"We would also like to thank the translators of Socializer, who have " +"allowed the spreading of the application." +msgstr "" + +#: strings.py:184 +msgid "* English: Manuel Cortéz." +msgstr "" + +#: strings.py:185 +msgid "* Russian: Дарья Ратникова." +msgstr "" + +#: strings.py:187 +msgid "" +"Special thanks to Дарья Ратникова, as she also manages the Socializer's " +"community in VK, translates the website and the documentation into " +"Russian." +msgstr "" + diff --git a/doc/strings.py b/doc/strings.py new file mode 100644 index 0000000..6254ea6 --- /dev/null +++ b/doc/strings.py @@ -0,0 +1,188 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +documentation = [ +_(u"""# Socializer's manual """), +"", +_(u"""## Introduction"""), +"", +_(u"""Socializer is an application to use [VK.com](https://vk.com) in an easy and accessible way with minimal CPU resource usage. Socializer will allow you to interact with the VK social network by giving you access to the most relevant features such as:"""), +"", +_(u"""* Supports two factor authentication (2FA)."""), +_(u"""* Post creation in user and community walls."""), +_(u"""* audio support."""), +_(u"""* Post comments."""), +_(u"""* like, unlike and repost other's posts."""), +_(u"""* Open other's timelines so you could track their friends, posts, audio or video files."""), +_(u"""* Basic chat features."""), +"", +_(u"""## Usage"""), +"", +_(u"""In order to use socializer, you must have an account in the [VK](https://vk.com) website. The process for registering an account is very accessible and is not covered in this manual. In the documentation, it is assumed you have a registered account on VK and you are able to sign in in the website by providing your phone number or email address, and a password. You will require this data for signing in the application later."""), +"", +_(u"""## authorising the application"""), +"", +_(u"""First of all, it's necessary to authorise the application so it can access your VK account and act on your behalf. The authorisation process is quite simple, and will be required only once. In order to start the authorisation process, you just need to run the executable file called "socializer.exe" (on some computers it will appear only as socializer, depending if windows explorer is set to display file extensions or not). You may like to place a Windows shortcut in your desktop for an easier access to the application."""), +"", +_(u"""If this is the first time you have launched socializer, you will see a message asking you whether socializer should connect through a proxy server, already configured in the application, or use the system network settings. This allows people from countries where VK is blocked to use the social network without having to look for a proxy server themselves. It is highly adviced to use the proxy server only if you are in need of it."""), +"", +_(u"""After the proxy message, you will see a new message dialog asking you to proceed with the account authorisation process. It consists in providing the authentication data you normally use to sign in VK. It is very important to know that this data will be stored in a folder called config, located in the same folder where the socializer files are. Your config folder is a very important storage for your authentication data, so you must be sure you never will share it with anyone, mostly because your data is stored as plain text (this will be fixed in a future release and your data will be properly encrypted). Socializer will need your authentication data for acting in your behalf and offering you a better experience that what it could do with a simple access token. You must provide your phone number or email address in the first text box, and your password in the second. When pressing OK, your data will be saved and the application will start to retrieve all the required information for showing your buffers. If you have two factor authentication configured in your account, you will see an additional dialog where you have to type the code provided by VK via SMS."""), +"", +_(u"""It is worth saying that whenever you change your password in the VK website, you will need to authorize Socializer again. When you open socializer after changing your password, you will see a message informing you of the problem and the application will be restarted, allowing you to write your new data and start the authorization again."""), +"", +_(u"""Once started, the application will start loading your data (posts, audio files, conversations, friends). When done, it will show you a notification indicating that the program is ready."""), +"", +_(u"""## General concepts"""), +"", +_(u"""Before starting to describe Socializer's usage, we'll explain some concepts that will be used extensively throughout this manual."""), +"", +_(u"""### Buffer"""), +"", +_(u"""A buffer is a list of items that will manage the data which arrives from VK, after being processed by the application. When you configure your account on Socializer and start it, many buffers are created. Each of them may contain some of the items which this program works with: Newsfeed posts, wall posts, audio and video files, documents, friendship requests and conversations. According to the buffer you are focusing, you will be able to do different actions with these items."""), +"", +_(u"""All buffers will be updated in one of the following ways:"""), +"", +_(u"""* Periodically: Most buffers containing posts, audio or video files and people, will be updated periodically to reflect the new additions to them. Updates will be every 2 minutes for every buffer, so if you posted something and did not see the post in the buffer, you may need to wait a moment. There is an option, located in the buffer menu on the menu bar, which allows you to trigger a manual update in the current buffer."""), +_(u"""* Real time: Conversation buffers will be updated every time someone sends a message to you. When an user sends you a message, if there is not a conversation buffer created to receive the message, a new conversation buffer will be opened automatically and the message will be placed on it. If you already have an opened conversation for the user sending the message, the message will be placed at the end of the buffer. A different sound will indicate whether a new conversation has been opened or an existing buffer gets updated. Socializer will sort conversation buffers by placing buffers with unread messages at the top of the conversations section. When a buffer gets a new message, it will be moved automatically to the first place in the conversations category."""), +"", +_(u"""### item"""), +"", +_(u"""An item is an element representing some data provided by VK. Items are separated in buffers which stores items of the same type: Audio buffers will contain only audio files, wall buffers will be full of wall posts. The only exception to this rule is the newsfeed buffer, which can contain different kind of items. Actions are available in a per-item basis, allowing certain items to be treated differently than others and showing different dialogs, depending in the kind of data VK sends for them. All items show a menu with their available actions by focusing them in the list and pressing the menu key or a right mouse click."""), +"", +_(u"""The following is a brief description of the kind of items socializer can work with, and what actions are available for those."""), +"", +_(u"""* Newsfeed post: It represents a post displayed in your "home" page on VK. It may contain a variety of information based in what you or your friends do. A newsfeed item may contain information about new audios added to your friend's library, new people added to friends, wall posts, reposts and new photos added. Depending on the kind of data VK has supplied, the item can open a dialog showing information about the post, a list displaying the people added to friends, or a dialog displaying information for every audio added to library. If a wall post contains a long message, only the first 140 characters will be displayed. You can open the post to read the full message in the dialog. Available options for this item are different depending in the information the item contains. You can open or view the profile of the user that generated the item, like, dislike or add a comment to a post."""), +_(u"""* Wall post: Represents a post in an user's wall. This post will be similar to wall posts displayed in the newsfeed. If a wall post contains a long message, only the first 140 characters will be displayed. You can open the post to read the full message in the dialog. When opened (by pressing enter or the open option in the associated menu), it will show a dialogue where you can read the message, see how many times the post has been viewed by other users, interact with attachment files (by searching the list and pressing enter in the focused attachment to open it), see the photos included in the post, read information related to likes and times the post has been shared, read and reply to comments. Additionally, you can share the post, indicate you like it, or add a comment. You can cycle through every item in the dialog by pressing tab."""), +_(u"""* Audio: It represents an audio uploaded to the VK'S platform. Actions available for this item are opening the audio in a dialog, add or remove it from your library, move the audio to a playlist, and play it. When opened, it will be displayed in a dialog allowing you to read the title of the song, artist name, duration and a few buttons: play, add or remove from your library and download. You can control playback of audio items from the buffer by using the player menu on the menu bar or the corresponding keyboard shortcuts. Additionally, it is possible to select multiple audios in the same buffer to perform specific actions on them, such as play, remove or add the selected audios to a playlist. In order to select multiple audios, press the spacebar in every audio item you want to select. You will hear a sound when an item is selected, and when you focus a selected audio. When you're done, press enter to play all the selected audios or use the context menu to see available actions. All actions will be applied in the selected audios."""), +_(u"""* Video: It represents a video uploaded to the VK'S platform. Actions available for this item are opening the video in your default web browser and move it to a video album. When opened, it will open a web browser and play the video automatically due to VK limitations in access to video files."""), +_(u"""* person: It contains information about a VK user, this item is present in all buffers under the "people" category. Actions available for this item are view user profile, send message and create a timeline, which is a special buffer to track all posts, friends, audios or videos owned by the user. When opened, it will display the profile of this user in a dialog and will provide actions to send a message to the user, or view other sections of her/his profile."""), +_(u"""* Message: A message appears only in conversation buffers and represents a chat message. It may include a list of attached files that will be displayed in a separated list. You can tab to that list (from the history) and press enter in the attached file you want to open. Chat items are marked as read automatically as soon as they are focused."""), +"", +_(u"""## Main interface"""), +"", +_(u"""The graphical user interface of Socializer consists of a window containing:"""), +"", +_(u"""* a menu bar accomodating five menus (application, Me, buffer, player and help),"""), +_(u"""* One tree view, where you can press the menu key or right mouse click to display a context menu which contains actions you can apply in the selected buffer,"""), +_(u"""* One list of items, which also accepts the menu key to display actions available for the selected item,"""), +_(u"""* Some buttons, depending which is the focused buffer."""), +"", +_(u"""The actions that are available for every item will be described later."""), +"", +_(u"""In summary, the GUI contains two core components. These are the controls you will find while pressing the Tab key within the program's interface, and the different elements present on the menu bar."""), +"", +_(u"""### Buttons in the application"""), +"", +_(u"""* Post: this button opens up a dialogue box to write a post in the wall of the focused user. For example, if you are in the "my wall" buffer you will send a post to your own wall, but if you are in an user timeline the post will be sent to the owner of the timeline. You can upload an attachment by pressing the "attach" button and choosing between uploading a photo, audio file or document in the dialog which will appear, check spelling or translate your message by selecting one of the available buttons in the dialogue box. In addition, you can tag a friend in your post by pressing the corresponding button for that purpose. Also it is possible to configure the privacy settings for your post by allowing all users or just your friends to read it. Press the send button to send the post."""), +_(u"""* Load buffer: Some buffers are created but not loaded in VK. These special buffers need to be loaded manually by pressing the load button. Once loaded, this kind of buffers will behave in the same way other buffers do. Examples of these buffers are audio and video albums, community walls, and the current user's documents"""), +_(u"""* Play: In audio buffers, plays the focused song. In video buffers, this button will open a web browser for playing the focused video, due to a limitation VK placed to third party developers with videos."""), +_(u"""* Play all: In audio buffers, play all songs starting from the focused buffer, until the last item in the list."""), +_(u"""* Send message: Send a message to a friend, which will open a conversation buffer if it does not exist already. Conversation buffers contain a full conversation, accommodating chat messages, between the current user and someone else. You can type your message in the provided box and press enter to send it to your friend. Additionally, You can upload an attachment by pressing the "attach" button and choosing between uploading a photo, audio file or record a voice message in the dialog which will appear, and open attachments sent in the focused message by pressing tab and finding them in the attachments list."""), +"", +_(u"""Bear in mind that buttons will appear according to which actions are possible on the list you are browsing."""), +"", +_(u"""## Menus"""), +"", +_(u"""Visually, Towards the top of the main application window, A menu bar can be found which contains many of the same functions as listed in the previous section, together with some additional items. To access the menu bar, press the alt key. You will find five menus listed: application, Me, buffer, player and help. This section describes the items on each one of them."""), +"", +_(u"""### Application menu"""), +"", +_(u"""* Create: opens a menu where you can create a new album. At the moment, only audio and video albums are supported."""), +_(u"""* Delete: opens a menu where you can delete an already existing album owned by yourself. Only audio and video albums are supported at this time."""), +_(u"""* blacklist: Opens a dialog which allows you to manage blocked people on VK."""), +_(u"""* Manage accounts: Opens up a dialogue from where you are able to add or delete an account in socializer. If you have more than an account, you will be asked at startup for the account you want to use in the application. You can use an account at once, but it is possible to have multiple accounts and switch between them by restarting the application."""), +_(u"""* Preferences: Opens a dialogue which lets you configure settings for the entire application."""), +"", +_(u"""### Me menu"""), +"", +_(u"""* Profile: Opens a menu with several options to do in your profile:"""), +_(u""" * View profile: Displays your profile in a dialog in the application."""), +_(u""" * Open in browser: Redirects you to your profile in vk.com."""), +_(u"""* Set status message: Opens up a dialog where you can write your status message. The status message is displayed in your profile and can contain up to 140 characters."""), +"", +_(u"""### Buffer menu"""), +"", +_(u"""* New timeline: Lets you open an user's timeline by choosing the user in a dialog box. You can choose which items you want to track: wall posts, videos, friends or audio items. It is created when you press enter. If you invoke this option relative to a user that has no items of the kind you specified, the operation will fail. If you try creating an existing timeline the program will warn you and will not create it again."""), +_(u"""* Search: Shows a menu where you can search for audios or videos on VK. Search results will be created in a new buffer inside "music" or "videos"."""), +_(u"""* Update buffer: Performs a manual update operation in the buffer, which will retrieve all new items present in the social network since the last update."""), +_(u"""* Load previous items: This allows more items to be loaded for the specified buffer. Bear in mind that not all buffers support this setting."""), +_(u"""* Remove buffer: dismisses the list you're on, if possible."""), +"", +_(u"""### Player menu"""), +"", +_(u"""* Play: Plays the currently focused audio item, if the current buffer contains audio files. If not, plays the focused audio in the "my music" buffer."""), +_(u"""* Play all: Plays all audio items in the current buffer or the "my music" buffer, starting by the currently focused audio item until the last audio in the list."""), +_(u"""* Stop: Stops audio playback."""), +_(u"""* Previous: Plays the previous audio in the buffer or the last item in the list, if the current audio was the first on the buffer."""), +_(u"""* Next: Plays the Next audio in the buffer or the first item in the list, if the current audio was the last on the buffer."""), +_(u"""* Shuffle: Plays all audios in the current buffer or the "my music" buffer shuffled."""), +_(u"""* Volume up: Increases volume by 5%."""), +_(u"""* Volume down: decreases volume by 5%."""), +_(u"""* Mute: Mutes audio playback, setting volume to 0%."""), +"", +_(u"""### help menu"""), +"", +_(u"""* About Socializer: shows the credits of the program."""), +_(u"""* Documentation: opens up this file, where you can read some useful program concepts."""), +_(u"""* Check for updates: every time you open the program it automatically checks for new versions. If an update is available, it will ask you if you want to download the update. If you accept, the updating process will commence. When complete, Socializer will be restarted. This item checks for new updates without having to restart the application."""), +_(u"""* Changelog: opens up a document with the list of changes from the current version to the earliest."""), +_(u"""* Open logs directory: Opens windows explorer in the logs directory, useful to include your logs in a bug report."""), +_(u"""* Open config directory: Opens Windows explorer in your config directory."""), +_(u"""* Report an error: opens up a dialogue box to report a bug by completing a small number of fields. Pressing enter will send the report. If the operation doesn't succeed the program will display a warning."""), +"", +_(u"""## Keyboard shortcuts"""), +"", +_(u"""Socializer includes some keyboard shortcuts, available from any buffer. Here you have the list of the available shortcuts:"""), +"", +_(u"""* Enter: Execute the default action for the focused item. It may be opening a post, view friends added by someone else, view audio details or opening an user profile. You need to be in the items list for using this key."""), +_(u"""* Alt+Up/down: Increase and decrease audio volume by 5%."""), +_(u"""* Control+P: Play/pause. If this is the firt time you press this keystroke, it will automatically play all items present in the focused buffer or in your audios."""), +_(u"""* control+Shift+P: Play all audio tracks. If the currently focused buffer does not contain audio items, it will play all items present in your audios buffer."""), +_(u"""* Alt+Left: Play the previous song."""), +_(u"""* Alt+Right: Play the next song."""), +"", +_(u"""## configuration"""), +"", +_(u"""As described above, this application has a preferences dialogue accessible under the application menu. Here you have a brief description of the settings present in this dialogue."""), +"", +_(u"""### General tab"""), +"", +_(u"""* Language: allows you to switch the interface language for socializer. The application must be restarted after changing the language."""), +_(u"""* Load images in posts: Allows you to specify whether you want socializer to display all images when opening a post, or not. This can be useful for people with slow connections or not needing images."""), +_(u"""* Use proxy: for countries where Vk is blocked by the internet providers, this settings allows socializer to connect via a proxy server already included in the application."""), +_(u"""* Update channel: allows you to specify how often you will receive updates for the program. There are two update channels available: Alpha channel, which contains unstable versions of the application and gets updates almost dayly, and stable, which contain tested and more stable versions of the program, but gets updates once in a month, approximately."""), +"", +_(u"""### Buffer settings tab"""), +"", +_(u"""* Number of items to load for newsfeed and wall buffers: Allows you to specify how many items should be retrieved from VK in the newsfeed buffer and when opening walls for other users. Default is 50 items, and maximum is 100."""), +_(u"""* Number of items to load in video buffers: Allows you to specify how many items should be retrieved from VK in video buffers. Default is 50, maximum value is 200."""), +_(u"""* Number of items to load in conversation buffers: allows you to specify how many messages Socializer will retrieve when loading a conversation. Default is 50, maximum value is 200."""), +"", +_(u"""### Chat settings tab"""), +"", +_(u"""* Show notifications when users are online/offline: These two checkboxes allows you to specify if you want socializer to notify you when someone is connected or disconnected in the VK network."""), +_(u"""* Notification type: This setting allows you to specify the notification type you prefer to use in socializer. The options are native and custom. Native notifications send a system notification every time someone is online or offline, while custom notifications play a sound and announce the notification in the screen reader only."""), +"", +_(u"""### Optional buffers tab"""), +"", +_(u"""This section allows you to specify which buffers should be precreated every time socializer starts. This kind of buffers, namely audio playlists, video albums and communities, have a special way of being created. When a buffer of the previously mentioned types is created, the buffer is added to the corresponding section but no data is loaded from VK. In order to load the data for one of these buffers you have to press the load button present in the buffer. From this tab you can mark and unmark the buffers Socializer will create when it starts. By default, buffers for audio playlists, video albums and communities are not created automatically when Socializer starts."""), +"", +_(u"""## License and source code"""), +"", +_(u"""Socializer is free software, licensed under the GNU GPL license, either version 2 or, at your option, any later version. You can view the license in the file named license.txt, or online at ."""), +"", +_(u"""The source code of the program is available at ."""), +"", +_(u"""## Contact"""), +"", +_(u"""If you still have questions after reading this document, if you wish to collaborate to the project in some other way, or if you simply want to get in touch with the team, [join the Socializer's community in VK.](https://vk.com/socializer.club) You can also visit [The project website.](http://socializer.su)"""), +"", +_(u"""## Credits"""), +"", +_(u"""Socializer is developed and maintained by [Manuel Cortez.](https://manuelcortez.net)"""), +"", +_(u"""We would also like to thank the translators of Socializer, who have allowed the spreading of the application."""), +"", +_(u"""* English: Manuel Cortéz."""), +_(u"""* Russian: Дарья Ратникова."""), +"", +_(u"""Special thanks to Дарья Ратникова, as she also manages the Socializer's community in VK, translates the website and the documentation into Russian."""), +] \ No newline at end of file diff --git a/scripts/socializer.pot b/scripts/socializer.pot new file mode 100644 index 0000000..6d76e6f --- /dev/null +++ b/scripts/socializer.pot @@ -0,0 +1,2707 @@ +# Translations template for Socializer. +# Copyright (C) 2020 ORGANIZATION +# This file is distributed under the same license as the Socializer project. +# FIRST AUTHOR , 2020. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Socializer 0.24\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-29 11:24-0700\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.8.0\n" + +#: languageHandler.py:61 +msgctxt "languageName" +msgid "Amharic" +msgstr "" + +#: languageHandler.py:62 +msgctxt "languageName" +msgid "Aragonese" +msgstr "" + +#: languageHandler.py:63 +msgctxt "languageName" +msgid "Spanish" +msgstr "" + +#: languageHandler.py:64 +msgctxt "languageName" +msgid "Portuguese" +msgstr "" + +#: languageHandler.py:65 +msgctxt "languageName" +msgid "Russian" +msgstr "" + +#: languageHandler.py:66 +msgctxt "languageName" +msgid "italian" +msgstr "" + +#: languageHandler.py:67 +msgctxt "languageName" +msgid "Turkey" +msgstr "" + +#: languageHandler.py:68 +msgctxt "languageName" +msgid "Galician" +msgstr "" + +#: languageHandler.py:69 +msgctxt "languageName" +msgid "Catala" +msgstr "" + +#: languageHandler.py:70 +msgctxt "languageName" +msgid "Vasque" +msgstr "" + +#: languageHandler.py:71 +msgctxt "languageName" +msgid "polish" +msgstr "" + +#: languageHandler.py:72 +msgctxt "languageName" +msgid "Arabic" +msgstr "" + +#: languageHandler.py:73 +msgctxt "languageName" +msgid "Nepali" +msgstr "" + +#: languageHandler.py:74 +msgctxt "languageName" +msgid "Serbian (Latin)" +msgstr "" + +#: languageHandler.py:75 +msgctxt "languageName" +msgid "Japanese" +msgstr "" + +#: languageHandler.py:99 +msgid "User default" +msgstr "" + +#: authenticator/wxUI.py:9 +msgid "Please provide the authentication code you have received from VK." +msgstr "" + +#: authenticator/wxUI.py:9 +msgid "Two factor authentication code" +msgstr "" + +#: authenticator/wxUI.py:17 +msgid "" +"Your password or email address are incorrect. Please fix the mistakes and" +" try it again." +msgstr "" + +#: authenticator/wxUI.py:17 +msgid "Wrong data" +msgstr "" + +#: controller/buffers.py:128 controller/mainController.py:360 +msgid "Write your post" +msgstr "" + +#: controller/buffers.py:206 presenters/displayPosts/basePost.py:255 +#: presenters/displayPosts/topic.py:95 +#: presenters/displayPosts/topicComment.py:41 +msgid "You liked this" +msgstr "" + +#: controller/buffers.py:223 presenters/displayPosts/basePost.py:248 +#: presenters/displayPosts/topic.py:89 +#: presenters/displayPosts/topicComment.py:35 +msgid "You don't like this" +msgstr "" + +#: controller/buffers.py:230 controller/mainController.py:374 +#: presenters/displayPosts/basePost.py:278 presenters/displayPosts/topic.py:111 +msgid "Add a comment" +msgstr "" + +#: controller/buffers.py:237 +msgid "You've posted a comment" +msgstr "" + +#: controller/buffers.py:304 +msgid "{user1_nom} added the following friends" +msgstr "" + +#: controller/buffers.py:380 controller/buffers.py:704 +#: controller/buffers.py:969 +msgid "This buffer can't be deleted" +msgstr "" + +#: controller/buffers.py:415 controller/buffers.py:476 +#: controller/buffers.py:1336 +msgid "Post to {user1_nom}'s wall" +msgstr "" + +#: controller/buffers.py:448 +msgid "Loading community..." +msgstr "" + +#: controller/buffers.py:467 controller/buffers.py:468 +#: controller/buffers.py:518 controller/buffers.py:519 +msgid "Post as {user1_nom}" +msgstr "" + +#: controller/buffers.py:527 +msgid "Create topic in {user1_nom}" +msgstr "" + +#: controller/buffers.py:564 +msgid "Loading documents..." +msgstr "" + +#: controller/buffers.py:590 +msgid "The document has been successfully deleted." +msgstr "" + +#: controller/buffers.py:595 +msgid "The document has been successfully added." +msgstr "" + +#: controller/buffers.py:719 controller/buffers.py:984 +#: controller/buffers.py:1086 +msgid "This buffer doesn't support getting more items." +msgstr "" + +#: controller/buffers.py:748 +msgid "Audio added to your library" +msgstr "" + +#: controller/buffers.py:750 +msgid "{0} audios were added to your library." +msgstr "" + +#: controller/buffers.py:752 +msgid "{audios} audios were added to your library." +msgstr "" + +#: controller/buffers.py:755 +msgid "{0} errors occurred while attempting to add {1} audios to your library." +msgstr "" + +#: controller/buffers.py:780 +msgid "Audio removed." +msgstr "" + +#: controller/buffers.py:782 +msgid "{0} audios were removed." +msgstr "" + +#: controller/buffers.py:784 +msgid "{audios} audios were removed." +msgstr "" + +#: controller/buffers.py:787 +msgid "{0} errors occurred while attempting to remove {1} audios." +msgstr "" + +#: controller/buffers.py:792 +msgid "Select the album where you want to move this song" +msgstr "" + +#: controller/buffers.py:811 +msgid "Audio added to playlist." +msgstr "" + +#: controller/buffers.py:813 +msgid "{0} audios were added to playlist." +msgstr "" + +#: controller/buffers.py:815 +msgid "{audios} audios were added to playlist." +msgstr "" + +#: controller/buffers.py:818 +msgid "{0} errors occurred while attempting to add {1} audios to your playlist." +msgstr "" + +#: controller/buffers.py:833 controller/buffers.py:1037 +msgid "&Remove" +msgstr "" + +#: controller/buffers.py:848 presenters/attach.py:56 +msgid "Untitled" +msgstr "" + +#: controller/buffers.py:852 presenters/attach.py:60 presenters/attach.py:62 +msgid "Unknown artist" +msgstr "" + +#: controller/buffers.py:866 interactors/postDisplayer.py:178 +msgid "P&ause" +msgstr "" + +#: controller/buffers.py:868 interactors/postDisplayer.py:180 +#: wxUI/tabs/home.py:78 wxUI/tabs/home.py:105 wxUI/tabs/home.py:296 +#: wxUI/tabs/home.py:306 +msgid "P&lay" +msgstr "" + +#: controller/buffers.py:930 controller/buffers.py:1065 +msgid "Loading album..." +msgstr "" + +#: controller/buffers.py:959 +msgid "Opening video in webbrowser..." +msgstr "" + +#: controller/buffers.py:1000 +msgid "Video added to your library" +msgstr "" + +#: controller/buffers.py:1011 +msgid "Removed video from library" +msgstr "" + +#: controller/buffers.py:1020 +msgid "Select the album where you want to move this video" +msgstr "" + +#: controller/buffers.py:1026 +msgid "Moved" +msgstr "" + +#: controller/buffers.py:1208 +msgid "Items loaded" +msgstr "" + +#: controller/buffers.py:1215 +msgid "Getting more items..." +msgstr "" + +#: controller/buffers.py:1273 presenters/displayPosts/basePost.py:323 +#: presenters/profiles.py:167 +msgid "Opening URL..." +msgstr "" + +#: controller/buffers.py:1276 presenters/displayPosts/basePost.py:326 +msgid "Opening document in web browser..." +msgstr "" + +#: controller/buffers.py:1288 presenters/displayPosts/basePost.py:338 +msgid "Opening video in web browser..." +msgstr "" + +#: controller/buffers.py:1291 presenters/displayPosts/basePost.py:341 +msgid "Opening photo in web browser..." +msgstr "" + +#: controller/buffers.py:1377 controller/mainController.py:130 +#: sessionmanager/renderers.py:105 +msgid "Online" +msgstr "" + +#: controller/buffers.py:1380 sessionmanager/renderers.py:108 +msgid "Last seen {0}" +msgstr "" + +#: controller/buffers.py:1438 +msgid "You've removed {user1_nom} from your friends." +msgstr "" + +#: controller/buffers.py:1453 +msgid "You've blocked {user1_nom} from your friends." +msgstr "" + +#: controller/buffers.py:1566 +msgid "{0} {1} now is your friend." +msgstr "" + +#: controller/buffers.py:1580 +msgid "You've deleted the friends request to {0} {1}." +msgstr "" + +#: controller/buffers.py:1582 +msgid "You've declined the friend request of {0} {1}." +msgstr "" + +#: controller/buffers.py:1596 +msgid "{0} {1} is following you." +msgstr "" + +#: controller/mainController.py:96 controller/mainController.py:244 +#: controller/mainController.py:250 presenters/main.py:227 +#: presenters/main.py:233 sessionmanager/utils.py:60 +msgid "Ready" +msgstr "" + +#: controller/mainController.py:117 presenters/main.py:75 +#: views/dialogs/postDisplay.py:212 wxUI/tabs/home.py:11 wxUI/tabs/home.py:158 +msgid "Posts" +msgstr "" + +#: controller/mainController.py:118 presenters/main.py:76 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: controller/mainController.py:119 presenters/main.py:77 +msgid "My wall" +msgstr "" + +#: controller/mainController.py:120 presenters/main.py:78 wxUI/tabs/home.py:67 +msgid "Music" +msgstr "" + +#: controller/mainController.py:121 presenters/main.py:79 +msgid "My audios" +msgstr "" + +#: controller/mainController.py:123 presenters/main.py:81 +msgid "Populars" +msgstr "" + +#: controller/mainController.py:124 presenters/main.py:82 +msgid "Recommendations" +msgstr "" + +#: controller/mainController.py:125 controller/mainController.py:128 +#: presenters/main.py:83 presenters/main.py:86 +msgid "Albums" +msgstr "" + +#: controller/mainController.py:126 presenters/main.py:84 +#: sessionmanager/renderers.py:65 sessionmanager/renderers.py:280 +#: wxUI/dialogs/timeline.py:23 wxUI/mainWindow.py:32 +msgid "Video" +msgstr "" + +#: controller/mainController.py:127 presenters/main.py:85 +msgid "My videos" +msgstr "" + +#: controller/mainController.py:129 presenters/main.py:87 +msgid "People" +msgstr "" + +#: controller/mainController.py:131 wxUI/dialogs/selector.py:43 +msgid "All friends" +msgstr "" + +#: controller/mainController.py:132 presenters/main.py:89 +msgid "Friendship requests" +msgstr "" + +#: controller/mainController.py:133 presenters/main.py:90 +msgid "Pending requests" +msgstr "" + +#: controller/mainController.py:134 presenters/main.py:91 +msgid "I follow" +msgstr "" + +#: controller/mainController.py:135 presenters/main.py:92 +msgid "Subscribers" +msgstr "" + +#: controller/mainController.py:137 controller/mainController.py:1076 +#: presenters/main.py:93 presenters/main.py:822 wxUI/tabs/home.py:168 +msgid "Documents" +msgstr "" + +#: controller/mainController.py:138 +msgid "Groups" +msgstr "" + +#: controller/mainController.py:139 presenters/main.py:95 +msgid "Chats" +msgstr "" + +#: controller/mainController.py:140 presenters/main.py:96 +msgid "Timelines" +msgstr "" + +#: controller/mainController.py:200 controller/mainController.py:210 +#: controller/mainController.py:825 controller/mainController.py:857 +#: presenters/main.py:549 presenters/main.py:560 presenters/main.py:601 +#: presenters/main.py:633 +msgid "Album: {0}" +msgstr "" + +#: controller/mainController.py:242 presenters/main.py:225 +msgid "Logging in VK" +msgstr "" + +#: controller/mainController.py:248 presenters/main.py:231 +msgid "Loading items for {0}" +msgstr "" + +#: controller/mainController.py:265 presenters/main.py:248 +msgid "Chat server reconnected" +msgstr "" + +#: controller/mainController.py:367 presenters/displayPosts/basePost.py:263 +#: views/dialogs/postDisplay.py:91 +msgid "Repost" +msgstr "" + +#: controller/mainController.py:382 +msgid "Create topic" +msgstr "" + +#: controller/mainController.py:389 +msgid "Add a comment to the topic" +msgstr "" + +#: controller/mainController.py:495 presenters/main.py:446 +msgid "{user1_nom} is online." +msgstr "" + +#: controller/mainController.py:516 presenters/main.py:454 +msgid "{user1_nom} is offline." +msgstr "" + +#: controller/mainController.py:530 presenters/main.py:714 +msgid "Socializer" +msgstr "" + +#: controller/mainController.py:542 presenters/main.py:723 +msgid "Chat disconnected. Trying to connect in 60 seconds" +msgstr "" + +#: controller/mainController.py:581 presenters/main.py:462 +msgid "{user1_nom} is typing..." +msgstr "" + +#: controller/mainController.py:634 presenters/main.py:393 +msgid "{user1_nom}'s audios" +msgstr "" + +#: controller/mainController.py:638 presenters/main.py:397 +msgid "{user1_nom}'s posts" +msgstr "" + +#: controller/mainController.py:642 +msgid "{user1_nom}'s videos" +msgstr "" + +#: controller/mainController.py:646 presenters/main.py:401 +msgid "{user1_nom}'s friends" +msgstr "" + +#: controller/mainController.py:730 controller/mainController.py:749 +#: presenters/main.py:320 presenters/main.py:339 +msgid "Search for {0}" +msgstr "" + +#: controller/mainController.py:773 presenters/main.py:362 +#: wxUI/mainWindow.py:21 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#: controller/mainController.py:834 controller/mainController.py:866 +#: presenters/main.py:610 presenters/main.py:642 +msgid "Select the album you want to delete" +msgstr "" + +#: controller/mainController.py:933 presenters/main.py:730 +msgid "Write your status message" +msgstr "" + +#: controller/mainController.py:933 presenters/main.py:730 +msgid "Set status" +msgstr "" + +#: controller/mainController.py:989 presenters/main.py:210 +msgid "Load groups" +msgstr "" + +#: controller/mainController.py:992 presenters/main.py:213 +msgid "Discard groups" +msgstr "" + +#: controller/mainController.py:998 +msgid "Load audio albums" +msgstr "" + +#: controller/mainController.py:1001 +msgid "Discard audio albums" +msgstr "" + +#: controller/mainController.py:1006 +msgid "Load video albums" +msgstr "" + +#: controller/mainController.py:1009 +msgid "Discard video albums" +msgstr "" + +#: controller/mainController.py:1019 presenters/main.py:219 +msgid "menu unavailable for this buffer." +msgstr "" + +#: controller/mainController.py:1038 presenters/main.py:784 +msgid "Audios" +msgstr "" + +#: controller/mainController.py:1051 presenters/main.py:797 +msgid "Videos" +msgstr "" + +#: controller/mainController.py:1064 presenters/main.py:810 +#: wxUI/tabs/home.py:157 +msgid "Topics" +msgstr "" + +#: extra/SpellChecker/spellchecker.py:53 +#, python-format +msgid "Misspelled word: %s" +msgstr "" + +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:28 +msgid "Misspelled word" +msgstr "" + +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:33 +msgid "Context" +msgstr "" + +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:38 +msgid "Suggestions" +msgstr "" + +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:43 +msgid "&Ignore" +msgstr "" + +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:44 +msgid "I&gnore all" +msgstr "" + +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:45 +msgid "&Replace" +msgstr "" + +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:46 +msgid "R&eplace all" +msgstr "" + +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:47 +msgid "&Add to personal dictionary" +msgstr "" + +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:80 +msgid "" +"An error has occurred. There are no dictionaries available for the " +"selected language in {0}" +msgstr "" + +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:80 issueReporter/wx_ui.py:95 +#: issueReporter/wx_ui.py:98 views/dialogs/attach.py:68 +#: wxUI/commonMessages.py:16 wxUI/commonMessages.py:27 +#: wxUI/commonMessages.py:33 wxUI/commonMessages.py:36 +#: wxUI/commonMessages.py:60 wxUI/commonMessages.py:66 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:83 +msgid "Spell check complete." +msgstr "" + +#: extra/translator/translator.py:14 +msgid "Afrikaans" +msgstr "" + +#: extra/translator/translator.py:15 +msgid "Albanian" +msgstr "" + +#: extra/translator/translator.py:16 +msgid "Amharic" +msgstr "" + +#: extra/translator/translator.py:17 +msgid "Arabic" +msgstr "" + +#: extra/translator/translator.py:18 +msgid "Armenian" +msgstr "" + +#: extra/translator/translator.py:19 +msgid "Azerbaijani" +msgstr "" + +#: extra/translator/translator.py:20 +msgid "Basque" +msgstr "" + +#: extra/translator/translator.py:21 +msgid "Belarusian" +msgstr "" + +#: extra/translator/translator.py:22 +msgid "Bengali" +msgstr "" + +#: extra/translator/translator.py:23 +msgid "Bihari" +msgstr "" + +#: extra/translator/translator.py:24 +msgid "Bulgarian" +msgstr "" + +#: extra/translator/translator.py:25 +msgid "Burmese" +msgstr "" + +#: extra/translator/translator.py:26 +msgid "Catalan" +msgstr "" + +#: extra/translator/translator.py:27 +msgid "Cherokee" +msgstr "" + +#: extra/translator/translator.py:28 +msgid "Chinese" +msgstr "" + +#: extra/translator/translator.py:29 +msgid "Chinese_simplified" +msgstr "" + +#: extra/translator/translator.py:30 +msgid "Chinese_traditional" +msgstr "" + +#: extra/translator/translator.py:31 +msgid "Croatian" +msgstr "" + +#: extra/translator/translator.py:32 +msgid "Czech" +msgstr "" + +#: extra/translator/translator.py:33 +msgid "Danish" +msgstr "" + +#: extra/translator/translator.py:34 +msgid "Dhivehi" +msgstr "" + +#: extra/translator/translator.py:35 +msgid "Dutch" +msgstr "" + +#: extra/translator/translator.py:36 +msgid "English" +msgstr "" + +#: extra/translator/translator.py:37 +msgid "Esperanto" +msgstr "" + +#: extra/translator/translator.py:38 +msgid "Estonian" +msgstr "" + +#: extra/translator/translator.py:39 +msgid "Filipino" +msgstr "" + +#: extra/translator/translator.py:40 +msgid "Finnish" +msgstr "" + +#: extra/translator/translator.py:41 +msgid "French" +msgstr "" + +#: extra/translator/translator.py:42 +msgid "Galician" +msgstr "" + +#: extra/translator/translator.py:43 +msgid "Georgian" +msgstr "" + +#: extra/translator/translator.py:44 +msgid "German" +msgstr "" + +#: extra/translator/translator.py:45 +msgid "Greek" +msgstr "" + +#: extra/translator/translator.py:46 +msgid "Guarani" +msgstr "" + +#: extra/translator/translator.py:47 +msgid "Gujarati" +msgstr "" + +#: extra/translator/translator.py:48 +msgid "Hebrew" +msgstr "" + +#: extra/translator/translator.py:49 +msgid "Hindi" +msgstr "" + +#: extra/translator/translator.py:50 +msgid "Hungarian" +msgstr "" + +#: extra/translator/translator.py:51 +msgid "Icelandic" +msgstr "" + +#: extra/translator/translator.py:52 +msgid "Indonesian" +msgstr "" + +#: extra/translator/translator.py:53 +msgid "Inuktitut" +msgstr "" + +#: extra/translator/translator.py:54 +msgid "Irish" +msgstr "" + +#: extra/translator/translator.py:55 +msgid "Italian" +msgstr "" + +#: extra/translator/translator.py:56 +msgid "Japanese" +msgstr "" + +#: extra/translator/translator.py:57 +msgid "Kannada" +msgstr "" + +#: extra/translator/translator.py:58 +msgid "Kazakh" +msgstr "" + +#: extra/translator/translator.py:59 +msgid "Khmer" +msgstr "" + +#: extra/translator/translator.py:60 +msgid "Korean" +msgstr "" + +#: extra/translator/translator.py:61 +msgid "Kurdish" +msgstr "" + +#: extra/translator/translator.py:62 +msgid "Kyrgyz" +msgstr "" + +#: extra/translator/translator.py:63 +msgid "Laothian" +msgstr "" + +#: extra/translator/translator.py:64 +msgid "Latvian" +msgstr "" + +#: extra/translator/translator.py:65 +msgid "Lithuanian" +msgstr "" + +#: extra/translator/translator.py:66 +msgid "Macedonian" +msgstr "" + +#: extra/translator/translator.py:67 +msgid "Malay" +msgstr "" + +#: extra/translator/translator.py:68 +msgid "Malayalam" +msgstr "" + +#: extra/translator/translator.py:69 +msgid "Maltese" +msgstr "" + +#: extra/translator/translator.py:70 +msgid "Marathi" +msgstr "" + +#: extra/translator/translator.py:71 +msgid "Mongolian" +msgstr "" + +#: extra/translator/translator.py:72 +msgid "Nepali" +msgstr "" + +#: extra/translator/translator.py:73 +msgid "Norwegian" +msgstr "" + +#: extra/translator/translator.py:74 +msgid "Oriya" +msgstr "" + +#: extra/translator/translator.py:75 +msgid "Pashto" +msgstr "" + +#: extra/translator/translator.py:76 +msgid "Persian" +msgstr "" + +#: extra/translator/translator.py:77 +msgid "Polish" +msgstr "" + +#: extra/translator/translator.py:78 +msgid "Portuguese" +msgstr "" + +#: extra/translator/translator.py:79 +msgid "Punjabi" +msgstr "" + +#: extra/translator/translator.py:80 +msgid "Romanian" +msgstr "" + +#: extra/translator/translator.py:81 +msgid "Russian" +msgstr "" + +#: extra/translator/translator.py:82 +msgid "Sanskrit" +msgstr "" + +#: extra/translator/translator.py:83 +msgid "Serbian" +msgstr "" + +#: extra/translator/translator.py:84 +msgid "Sindhi" +msgstr "" + +#: extra/translator/translator.py:85 +msgid "Sinhalese" +msgstr "" + +#: extra/translator/translator.py:86 +msgid "Slovak" +msgstr "" + +#: extra/translator/translator.py:87 +msgid "Slovenian" +msgstr "" + +#: extra/translator/translator.py:88 +msgid "Spanish" +msgstr "" + +#: extra/translator/translator.py:89 +msgid "Swahili" +msgstr "" + +#: extra/translator/translator.py:90 +msgid "Swedish" +msgstr "" + +#: extra/translator/translator.py:91 +msgid "Tajik" +msgstr "" + +#: extra/translator/translator.py:92 +msgid "Tamil" +msgstr "" + +#: extra/translator/translator.py:93 +msgid "Tagalog" +msgstr "" + +#: extra/translator/translator.py:94 +msgid "Telugu" +msgstr "" + +#: extra/translator/translator.py:95 +msgid "Thai" +msgstr "" + +#: extra/translator/translator.py:96 +msgid "Tibetan" +msgstr "" + +#: extra/translator/translator.py:97 +msgid "Turkish" +msgstr "" + +#: extra/translator/translator.py:98 +msgid "Ukrainian" +msgstr "" + +#: extra/translator/translator.py:99 +msgid "Urdu" +msgstr "" + +#: extra/translator/translator.py:100 +msgid "Uzbek" +msgstr "" + +#: extra/translator/translator.py:101 +msgid "Uighur" +msgstr "" + +#: extra/translator/translator.py:102 +msgid "Vietnamese" +msgstr "" + +#: extra/translator/translator.py:103 +msgid "Welsh" +msgstr "" + +#: extra/translator/translator.py:104 +msgid "Yiddish" +msgstr "" + +#: extra/translator/wx_ui.py:25 views/dialogs/postCreation.py:100 +msgid "Translate message" +msgstr "" + +#: extra/translator/wx_ui.py:28 +msgid "Target language" +msgstr "" + +#: interactors/attach.py:85 +msgid "Select the audio files you want to send" +msgstr "" + +#: interactors/postCreation.py:45 views/dialogs/postCreation.py:21 +msgid "Friends of friends" +msgstr "" + +#: interactors/postCreation.py:47 views/dialogs/postCreation.py:21 +msgid "All users" +msgstr "" + +#: issueReporter/wx_ui.py:27 wxUI/mainWindow.py:60 +msgid "Report an error" +msgstr "" + +#: issueReporter/wx_ui.py:31 +msgid "" +"Briefly describe what happened. You will be able to thoroughly explain it" +" later" +msgstr "" + +#: issueReporter/wx_ui.py:41 +msgid "First Name" +msgstr "" + +#: issueReporter/wx_ui.py:51 +msgid "Last Name" +msgstr "" + +#: issueReporter/wx_ui.py:61 +msgid "Email address (Will not be public)" +msgstr "" + +#: issueReporter/wx_ui.py:71 +msgid "Here, you can describe the bug in detail" +msgstr "" + +#: issueReporter/wx_ui.py:81 +msgid "" +"I know that the {0} bug system will get my email address to contact me " +"and fix the bug quickly" +msgstr "" + +#: issueReporter/wx_ui.py:84 +msgid "Send report" +msgstr "" + +#: issueReporter/wx_ui.py:86 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: issueReporter/wx_ui.py:95 +msgid "" +"You must fill out the following fields: first name, last name, email " +"address and issue information." +msgstr "" + +#: issueReporter/wx_ui.py:98 +msgid "" +"You need to mark the checkbox to provide us your email address to contact" +" you if it is necessary." +msgstr "" + +#: issueReporter/wx_ui.py:101 +#, python-format +msgid "" +"Thanks for reporting this bug! In future versions, you may be able to " +"find it in the changes list. You have received an email with more " +"information regarding your report. You've reported the bug number %i" +msgstr "" + +#: issueReporter/wx_ui.py:101 +msgid "reported" +msgstr "" + +#: issueReporter/wx_ui.py:105 +msgid "" +"Something unexpected occurred while trying to report the bug. Please, try" +" again later" +msgstr "" + +#: issueReporter/wx_ui.py:105 +msgid "Error while reporting" +msgstr "" + +#: issueReporter/wx_ui.py:109 +msgid "Sending report..." +msgstr "" + +#: issueReporter/wx_ui.py:109 +msgid "Please wait while your report is being send." +msgstr "" + +#: presenters/attach.py:42 sessionmanager/renderers.py:59 +msgid "Photo" +msgstr "" + +#: presenters/attach.py:67 presenters/attach.py:107 views/dialogs/attach.py:19 +msgid "Audio file" +msgstr "" + +#: presenters/attach.py:77 views/dialogs/attach.py:20 +msgid "Document" +msgstr "" + +#: presenters/attach.py:87 sessionmanager/renderers.py:74 +#: views/dialogs/attach.py:22 +msgid "Voice message" +msgstr "" + +#: presenters/audioRecorder.py:33 presenters/audioRecorder.py:75 +#: test/test_audiorecorder.py:31 +msgid "&Stop" +msgstr "" + +#: presenters/audioRecorder.py:34 +msgid "Recording" +msgstr "" + +#: presenters/audioRecorder.py:41 presenters/audioRecorder.py:86 +msgid "Stopped" +msgstr "" + +#: presenters/audioRecorder.py:43 test/test_audiorecorder.py:36 +#: views/dialogs/audioRecorder.py:13 +msgid "&Record" +msgstr "" + +#: presenters/audioRecorder.py:62 +msgid "Discarded" +msgstr "" + +#: presenters/audioRecorder.py:71 presenters/player.py:116 +msgid "Playing..." +msgstr "" + +#: presenters/audioRecorder.py:79 presenters/audioRecorder.py:89 +#: views/dialogs/audioRecorder.py:11 views/dialogs/postDisplay.py:257 +#: wxUI/menus.py:31 +msgid "&Play" +msgstr "" + +#: presenters/audioRecorder.py:94 +msgid "Recoding audio..." +msgstr "" + +#: presenters/blacklist.py:28 +msgid "You've unblocked {user1_nom} from your friends." +msgstr "" + +#: presenters/configuration.py:21 presenters/configuration.py:34 +#: views/dialogs/configuration.py:20 views/dialogs/configuration.py:64 +msgid "Native" +msgstr "" + +#: presenters/configuration.py:23 views/dialogs/configuration.py:64 +msgid "Custom" +msgstr "" + +#: presenters/configuration.py:27 presenters/configuration.py:40 +#: views/dialogs/configuration.py:20 +msgid "Stable" +msgstr "" + +#: presenters/configuration.py:29 presenters/configuration.py:42 +msgid "Weekly" +msgstr "" + +#: presenters/configuration.py:31 views/dialogs/configuration.py:20 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: presenters/main.py:88 wxUI/dialogs/timeline.py:24 wxUI/tabs/home.py:269 +msgid "Friends" +msgstr "" + +#: presenters/main.py:94 +msgid "Communities" +msgstr "" + +#: presenters/main.py:275 presenters/player.py:82 +msgid "This file could not be played because it is not allowed in your country" +msgstr "" + +#: presenters/player.py:106 +msgid "Playing {0} by {1}" +msgstr "" + +#: presenters/profiles.py:46 +msgid "Information for groups is not supported, yet." +msgstr "" + +#: presenters/profiles.py:66 +msgid "MMMM D" +msgstr "" + +#: presenters/profiles.py:73 +msgid "MMMM D, YYYY" +msgstr "" + +#: presenters/profiles.py:74 +msgid "{date} ({age} years)" +msgstr "" + +#: presenters/profiles.py:94 +msgid "{user1_nom}'s profile" +msgstr "" + +#: presenters/profiles.py:107 +msgid "Work " +msgstr "" + +#: presenters/profiles.py:108 presenters/profiles.py:109 +msgid "Student " +msgstr "" + +#: presenters/profiles.py:111 +msgid "In {0}" +msgstr "" + +#: presenters/profiles.py:120 +msgid "Single" +msgstr "" + +#: presenters/profiles.py:123 +msgid "Dating with {0} {1}" +msgstr "" + +#: presenters/profiles.py:125 +msgid "Dating" +msgstr "" + +#: presenters/profiles.py:127 +msgid "Engaged with {0} {1}" +msgstr "" + +#: presenters/profiles.py:130 +msgid "Married to {0} {1}" +msgstr "" + +#: presenters/profiles.py:132 +msgid "Married" +msgstr "" + +#: presenters/profiles.py:134 +msgid "It's complicated" +msgstr "" + +#: presenters/profiles.py:136 +msgid "Actively searching" +msgstr "" + +#: presenters/profiles.py:138 +msgid "In love" +msgstr "" + +#: presenters/profiles.py:140 +msgid "Relationship: " +msgstr "" + +#: presenters/profiles.py:145 +msgid "{0}" +msgstr "" + +#: presenters/profiles.py:154 +msgid "Profile loaded" +msgstr "" + +#: presenters/profiles.py:162 +msgid "No URL addresses were detected." +msgstr "" + +#: presenters/createPosts/basePost.py:47 +#: presenters/displayPosts/basePost.py:309 +msgid "Translated" +msgstr "" + +#: presenters/displayPosts/basePost.py:93 +msgid "{0} > {1}" +msgstr "" + +#: presenters/displayPosts/basePost.py:109 +msgid "repost from {user1_nom}" +msgstr "" + +#: presenters/displayPosts/basePost.py:115 +msgid "Post from {user1_nom} in the {user2_nom}'s wall" +msgstr "" + +#: presenters/displayPosts/basePost.py:117 +msgid "Post from {user1_nom}" +msgstr "" + +#: presenters/displayPosts/basePost.py:169 +msgid "Untitled link" +msgstr "" + +#: presenters/displayPosts/basePost.py:212 +msgid "Loaded photo {0} of {1}" +msgstr "" + +#: presenters/displayPosts/basePost.py:232 +#: presenters/displayPosts/basePost.py:256 +#: presenters/displayPosts/comment.py:55 presenters/displayPosts/topic.py:96 +#: presenters/displayPosts/topic.py:106 +#: presenters/displayPosts/topicComment.py:42 +msgid "&Dislike" +msgstr "" + +#: presenters/displayPosts/basePost.py:252 presenters/displayPosts/topic.py:92 +#: presenters/displayPosts/topic.py:108 +#: presenters/displayPosts/topicComment.py:38 views/dialogs/postDisplay.py:90 +#: views/dialogs/postDisplay.py:177 views/dialogs/postDisplay.py:204 +msgid "&Like" +msgstr "" + +#: presenters/displayPosts/basePost.py:263 +msgid "Add your comment here" +msgstr "" + +#: presenters/displayPosts/basePost.py:272 views/dialogs/postDisplay.py:122 +msgid "{0} people like this" +msgstr "" + +#: presenters/displayPosts/basePost.py:275 views/dialogs/postDisplay.py:128 +msgid "Shared {0} times" +msgstr "" + +#: presenters/displayPosts/basePost.py:290 +#: presenters/displayPosts/comment.py:71 presenters/displayPosts/topic.py:121 +msgid "Reply to {user1_nom}" +msgstr "" + +#: presenters/displayPosts/basePost.py:354 +msgid "Opening Article in web browser..." +msgstr "" + +#: presenters/displayPosts/basePost.py:373 +#: presenters/displayPosts/comment.py:85 +#: presenters/displayPosts/topicComment.py:53 +msgid "people who liked this" +msgstr "" + +#: presenters/displayPosts/basePost.py:380 +msgid "people who shared this" +msgstr "" + +#: presenters/displayPosts/comment.py:62 +msgid "Comment from {user1_nom} in the {user2_nom}'s post" +msgstr "" + +#: presenters/displayPosts/poll.py:25 +msgid "Poll from {user1_nom}" +msgstr "" + +#: presenters/displayPosts/poll.py:55 +msgid "Your vote has been added to this poll." +msgstr "" + +#: presenters/displayPosts/topic.py:70 presenters/displayPosts/topic.py:165 +msgid "Load {comments} previous comments" +msgstr "" + +#: sessionmanager/renderers.py:25 +msgid "photo with no description available" +msgstr "" + +#: sessionmanager/renderers.py:27 +msgid "video: {0}" +msgstr "" + +#: sessionmanager/renderers.py:57 +msgid "Link" +msgstr "" + +#: sessionmanager/renderers.py:62 +msgid "no description available" +msgstr "" + +#: sessionmanager/renderers.py:68 sessionmanager/renderers.py:280 +#: wxUI/dialogs/timeline.py:22 wxUI/mainWindow.py:31 +msgid "Audio" +msgstr "" + +#: sessionmanager/renderers.py:71 +msgid "{0} file" +msgstr "" + +#: sessionmanager/renderers.py:76 +msgid "Poll" +msgstr "" + +#: sessionmanager/renderers.py:79 +msgid "Post" +msgstr "" + +#: sessionmanager/renderers.py:85 +msgid "{user}: {post}" +msgstr "" + +#: sessionmanager/renderers.py:87 +msgid "Article" +msgstr "" + +#: sessionmanager/renderers.py:111 +msgid "Account deactivated" +msgstr "" + +#: sessionmanager/renderers.py:128 sessionmanager/renderers.py:226 +#: sessionmanager/renderers.py:233 +msgid "{user1_nom} has shared the {user2_nom}'s post" +msgstr "" + +#: sessionmanager/renderers.py:148 +msgid "{user1_nom} has added an audio: {audio_file}" +msgstr "" + +#: sessionmanager/renderers.py:156 +msgid "{user1_nom} has added {total_audio_files} audios: {audio_files}" +msgstr "" + +#: sessionmanager/renderers.py:162 +msgid "" +"{user1_nom} has added an audio album: {audio_album}, " +"{audio_album_description}" +msgstr "" + +#: sessionmanager/renderers.py:169 +msgid "{user1_nom} has added {total_audio_albums} audio albums: {audio_albums}" +msgstr "" + +#: sessionmanager/renderers.py:180 +msgid "{user1_nom} added friends: {friends}" +msgstr "" + +#: sessionmanager/renderers.py:185 +msgid "{user1_nom} has added a video: {video}" +msgstr "" + +#: sessionmanager/renderers.py:193 +msgid "{user1_nom} has added {total_videos} videos: {videos}" +msgstr "" + +#: sessionmanager/renderers.py:207 +msgid "H:mm." +msgstr "" + +#: sessionmanager/renderers.py:209 +msgid "H:mm. dddd, MMMM D, YYYY" +msgstr "" + +#: sessionmanager/renderers.py:247 +msgid "Audio removed from library" +msgstr "" + +#: sessionmanager/renderers.py:256 +msgid "Video not available" +msgstr "" + +#: sessionmanager/renderers.py:264 +msgid "Voice message not available" +msgstr "" + +#: sessionmanager/renderers.py:276 +msgid "Last post by {user1_nom} {date}" +msgstr "" + +#: sessionmanager/renderers.py:280 +msgid "Text document" +msgstr "" + +#: sessionmanager/renderers.py:280 +msgid "Archive" +msgstr "" + +#: sessionmanager/renderers.py:280 +msgid "Gif" +msgstr "" + +#: sessionmanager/renderers.py:280 +msgid "Image" +msgstr "" + +#: sessionmanager/renderers.py:280 +msgid "Ebook" +msgstr "" + +#: sessionmanager/renderers.py:280 +msgid "Unknown document" +msgstr "" + +#: sessionmanager/sessionManager.py:21 +msgid "Select an account" +msgstr "" + +#: sessionmanager/sessionManager.py:23 wxUI/mainWindow.py:20 +msgid "Manage accounts" +msgstr "" + +#: sessionmanager/utils.py:25 update/utils.py:28 +#, python-format +msgid "%d day, " +msgstr "" + +#: sessionmanager/utils.py:27 update/utils.py:30 +#, python-format +msgid "%d days, " +msgstr "" + +#: sessionmanager/utils.py:29 update/utils.py:32 +#, python-format +msgid "%d hour, " +msgstr "" + +#: sessionmanager/utils.py:31 update/utils.py:34 +#, python-format +msgid "%d hours, " +msgstr "" + +#: sessionmanager/utils.py:33 update/utils.py:36 +#, python-format +msgid "%d minute, " +msgstr "" + +#: sessionmanager/utils.py:35 update/utils.py:38 +#, python-format +msgid "%d minutes, " +msgstr "" + +#: sessionmanager/utils.py:37 update/utils.py:40 +#, python-format +msgid "%s second" +msgstr "" + +#: sessionmanager/utils.py:39 update/utils.py:42 +#, python-format +msgid "%s seconds" +msgstr "" + +#: sessionmanager/utils.py:47 +msgid "Downloading {0}" +msgstr "" + +#: sessionmanager/utils.py:57 +msgid "Downloading {0} ({1}%)" +msgstr "" + +#: sessionmanager/wxUI.py:7 +msgid "" +"In order to continue, you need to configure your VK account before. Would" +" you like to autorhise a new account now?" +msgstr "" + +#: sessionmanager/wxUI.py:7 +msgid "Authorisation" +msgstr "" + +#: sessionmanager/wxUI.py:11 +msgid "Authorise VK" +msgstr "" + +#: sessionmanager/wxUI.py:13 +msgid "&Email or phone number" +msgstr "" + +#: sessionmanager/wxUI.py:15 +msgid "&Password" +msgstr "" + +#: sessionmanager/wxUI.py:46 +msgid "Accounts list" +msgstr "" + +#: sessionmanager/wxUI.py:48 +msgid "Account" +msgstr "" + +#: sessionmanager/wxUI.py:52 +msgid "New account" +msgstr "" + +#: sessionmanager/wxUI.py:53 sessionmanager/wxUI.py:74 +msgid "Remove account" +msgstr "" + +#: sessionmanager/wxUI.py:74 +msgid "Do you really want to delete this account?" +msgstr "" + +#: update/wxUpdater.py:11 +msgid "" +"There's a new {app_name} version available. Would you like to download it" +" now?\n" +"\n" +" {app_name} version: {app_version}\n" +"\n" +"Changes:\n" +"{changes}" +msgstr "" + +#: update/wxUpdater.py:11 +#, python-format +msgid "New version for %s" +msgstr "" + +#: update/wxUpdater.py:18 +msgid "Download in Progress" +msgstr "" + +#: update/wxUpdater.py:18 +msgid "Downloading the new version..." +msgstr "" + +#: update/wxUpdater.py:31 +msgid "Updating... {total_transferred} of {total_size}" +msgstr "" + +#: update/wxUpdater.py:34 +msgid "" +"The update has been downloaded and installed successfully. Press OK to " +"continue." +msgstr "" + +#: update/wxUpdater.py:34 +msgid "Done!" +msgstr "" + +#: views/dialogs/attach.py:8 +msgid "Add an attachment" +msgstr "" + +#: views/dialogs/attach.py:11 views/dialogs/postDisplay.py:53 +#: wxUI/tabs/home.py:236 +msgid "Attachments" +msgstr "" + +#: views/dialogs/attach.py:12 views/dialogs/postDisplay.py:54 +#: wxUI/tabs/home.py:169 wxUI/tabs/home.py:237 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: views/dialogs/attach.py:12 views/dialogs/postCreation.py:129 +#: views/dialogs/postDisplay.py:54 wxUI/dialogs/search.py:20 +#: wxUI/tabs/home.py:67 wxUI/tabs/home.py:158 wxUI/tabs/home.py:169 +#: wxUI/tabs/home.py:237 wxUI/tabs/home.py:286 +msgid "Title" +msgstr "" + +#: views/dialogs/attach.py:17 +msgid "Add attachments" +msgstr "" + +#: views/dialogs/attach.py:18 +msgid "&Photo" +msgstr "" + +#: views/dialogs/attach.py:23 +msgid "Remove attachment" +msgstr "" + +#: views/dialogs/attach.py:42 +msgid "Select the picture to be uploaded" +msgstr "" + +#: views/dialogs/attach.py:42 +msgid "Image files (*.png, *.jpg, *.gif)|*.png; *.jpg; *.gif" +msgstr "" + +#: views/dialogs/attach.py:49 +msgid "please provide a description" +msgstr "" + +#: views/dialogs/attach.py:49 wxUI/tabs/home.py:137 wxUI/tabs/home.py:286 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: views/dialogs/attach.py:56 wxUI/tabs/home.py:85 +msgid "Select the audio file to be uploaded" +msgstr "" + +#: views/dialogs/attach.py:56 wxUI/tabs/home.py:85 +msgid "Audio files (*.mp3)|*.mp3" +msgstr "" + +#: views/dialogs/attach.py:62 +msgid "" +"Select the file to be uploaded. All extensions are allowed except .mp3 " +"and .exe." +msgstr "" + +#: views/dialogs/attach.py:62 wxUI/tabs/home.py:179 +msgid "All files (*.*)|*.*" +msgstr "" + +#: views/dialogs/attach.py:68 +msgid "" +"The file you are trying to upload contains an extension that is not " +"allowed by VK." +msgstr "" + +#: views/dialogs/audioRecorder.py:8 +msgid "Record voice message" +msgstr "" + +#: views/dialogs/audioRecorder.py:15 +msgid "&Discard" +msgstr "" + +#: views/dialogs/audioRecorder.py:17 +msgid "&Add" +msgstr "" + +#: views/dialogs/audioRecorder.py:18 +msgid "&Cancel" +msgstr "" + +#: views/dialogs/blacklist.py:8 +msgid "blacklist" +msgstr "" + +#: views/dialogs/blacklist.py:11 +msgid "blocked users" +msgstr "" + +#: views/dialogs/blacklist.py:12 views/dialogs/postDisplay.py:43 +#: views/dialogs/postDisplay.py:213 wxUI/dialogs/timeline.py:13 +#: wxUI/tabs/home.py:11 wxUI/tabs/home.py:137 wxUI/tabs/home.py:158 +#: wxUI/tabs/home.py:169 +msgid "User" +msgstr "" + +#: views/dialogs/blacklist.py:15 +msgid "Unblock" +msgstr "" + +#: views/dialogs/configuration.py:10 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: views/dialogs/configuration.py:15 +msgid "Load images in posts" +msgstr "" + +#: views/dialogs/configuration.py:17 +msgid "Use proxy" +msgstr "" + +#: views/dialogs/configuration.py:19 +msgid "Update channel" +msgstr "" + +#: views/dialogs/configuration.py:32 +msgid "Number of items to load for newsfeed and wall buffers (maximun 100)" +msgstr "" + +#: views/dialogs/configuration.py:39 +msgid "Number of items to load in video buffers (maximun 200)" +msgstr "" + +#: views/dialogs/configuration.py:46 +msgid "Number of items to load in conversation buffers (maximun 200)" +msgstr "" + +#: views/dialogs/configuration.py:59 +msgid "Show notifications when users are online" +msgstr "" + +#: views/dialogs/configuration.py:61 +msgid "Show notifications when users are offline" +msgstr "" + +#: views/dialogs/configuration.py:63 +msgid "Notification type" +msgstr "" + +#: views/dialogs/configuration.py:75 +msgid "Create buffers for audio albums at startup" +msgstr "" + +#: views/dialogs/configuration.py:77 +msgid "Create buffers for video albums at startup" +msgstr "" + +#: views/dialogs/configuration.py:79 +msgid "Create buffers for communities and public pages at startup" +msgstr "" + +#: views/dialogs/configuration.py:87 +msgid "Output device" +msgstr "" + +#: views/dialogs/configuration.py:94 +msgid "Input device" +msgstr "" + +#: views/dialogs/configuration.py:135 +msgid "General" +msgstr "" + +#: views/dialogs/configuration.py:140 +msgid "Buffer settings" +msgstr "" + +#: views/dialogs/configuration.py:144 +msgid "Chat settings" +msgstr "" + +#: views/dialogs/configuration.py:148 +msgid "Optional buffers" +msgstr "" + +#: views/dialogs/configuration.py:152 +msgid "Sound settings" +msgstr "" + +#: views/dialogs/configuration.py:157 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: views/dialogs/configuration.py:159 views/dialogs/postCreation.py:69 +#: views/dialogs/postCreation.py:103 views/dialogs/postCreation.py:154 +#: views/dialogs/postDisplay.py:103 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: views/dialogs/configuration.py:177 +msgid "" +"The alpha channel contains bleeding edge changes introduced to " +"Socializer. A new alpha update is generated every time there are new " +"changes in the project. Take into account that updates are generated " +"automatically and may fail at any time due to errors in the build " +"process. Use alpha channels when you are sure you want to try the latest " +"changes and contribute with reports to fix bugs. Never use alpha channel " +"updates for everyday use. Do you want to continue?" +msgstr "" + +#: views/dialogs/configuration.py:177 views/dialogs/configuration.py:180 +#: wxUI/commonMessages.py:13 wxUI/commonMessages.py:39 +#: wxUI/commonMessages.py:45 wxUI/commonMessages.py:48 +#: wxUI/commonMessages.py:54 wxUI/commonMessages.py:57 +#: wxUI/commonMessages.py:63 wxUI/commonMessages.py:69 +#: wxUI/commonMessages.py:72 wxUI/commonMessages.py:75 +msgid "Attention" +msgstr "" + +#: views/dialogs/configuration.py:180 +msgid "" +"The weekly channel generates an update automatically every week by " +"building the source code present in the project. This version is used to " +"test features added to the next stable version. Do you want to continue?" +msgstr "" + +#: views/dialogs/postCreation.py:20 +msgid "&Privacy" +msgstr "" + +#: views/dialogs/postCreation.py:63 views/dialogs/postCreation.py:148 +msgid "Attach" +msgstr "" + +#: views/dialogs/postCreation.py:64 views/dialogs/postCreation.py:99 +#: views/dialogs/postCreation.py:149 +msgid "Tag a friend" +msgstr "" + +#: views/dialogs/postCreation.py:65 views/dialogs/postCreation.py:150 +msgid "Spelling &correction" +msgstr "" + +#: views/dialogs/postCreation.py:66 views/dialogs/postCreation.py:151 +msgid "&Translate message" +msgstr "" + +#: views/dialogs/postCreation.py:67 views/dialogs/postCreation.py:101 +#: views/dialogs/postCreation.py:152 wxUI/tabs/home.py:212 +msgid "Send" +msgstr "" + +#: views/dialogs/postCreation.py:98 +msgid "Spelling correction" +msgstr "" + +#: views/dialogs/postCreation.py:131 views/dialogs/postDisplay.py:16 +msgid "Message" +msgstr "" + +#: views/dialogs/postDisplay.py:33 +msgid "Views" +msgstr "" + +#: views/dialogs/postDisplay.py:42 +msgid "Comments" +msgstr "" + +#: views/dialogs/postDisplay.py:43 views/dialogs/postDisplay.py:213 +msgid "Comment" +msgstr "" + +#: views/dialogs/postDisplay.py:43 views/dialogs/postDisplay.py:213 +#: wxUI/tabs/home.py:11 wxUI/tabs/home.py:123 wxUI/tabs/home.py:169 +msgid "Date" +msgstr "" + +#: views/dialogs/postDisplay.py:43 views/dialogs/postDisplay.py:213 +msgid "Likes" +msgstr "" + +#: views/dialogs/postDisplay.py:44 +msgid "Reply to comment" +msgstr "" + +#: views/dialogs/postDisplay.py:63 +msgid "Previous photo" +msgstr "" + +#: views/dialogs/postDisplay.py:64 +msgid "View in full screen" +msgstr "" + +#: views/dialogs/postDisplay.py:65 +msgid "Next photo" +msgstr "" + +#: views/dialogs/postDisplay.py:82 views/dialogs/postDisplay.py:86 +msgid "Loading data..." +msgstr "" + +#: views/dialogs/postDisplay.py:92 views/dialogs/postDisplay.py:179 +#: views/dialogs/postDisplay.py:205 wxUI/menus.py:15 +msgid "Add comment" +msgstr "" + +#: views/dialogs/postDisplay.py:100 wxUI/tabs/home.py:19 wxUI/tabs/home.py:58 +#: wxUI/tabs/home.py:75 wxUI/tabs/home.py:102 wxUI/tabs/home.py:185 +#: wxUI/tabs/home.py:277 wxUI/tabs/home.py:294 wxUI/tabs/home.py:303 +msgid "Actions" +msgstr "" + +#: views/dialogs/postDisplay.py:178 views/dialogs/postDisplay.py:215 +msgid "Reply" +msgstr "" + +#: views/dialogs/postDisplay.py:214 +msgid "Load previous comments" +msgstr "" + +#: views/dialogs/postDisplay.py:227 +msgid "Audio &files" +msgstr "" + +#: views/dialogs/postDisplay.py:233 +msgid "&Title" +msgstr "" + +#: views/dialogs/postDisplay.py:239 +msgid "&Artist" +msgstr "" + +#: views/dialogs/postDisplay.py:245 +msgid "&Duration" +msgstr "" + +#: views/dialogs/postDisplay.py:251 +msgid "&Lyric" +msgstr "" + +#: views/dialogs/postDisplay.py:258 +msgid "&Download" +msgstr "" + +#: views/dialogs/postDisplay.py:259 +msgid "&Add to your library" +msgstr "" + +#: views/dialogs/postDisplay.py:260 +msgid "&Remove from your library" +msgstr "" + +#: views/dialogs/postDisplay.py:275 wxUI/tabs/home.py:92 +msgid "Save this file" +msgstr "" + +#: views/dialogs/postDisplay.py:275 wxUI/tabs/home.py:92 +msgid "Audio Files(*.mp3)|*.mp3" +msgstr "" + +#: views/dialogs/postDisplay.py:291 +msgid "Friend" +msgstr "" + +#: views/dialogs/postDisplay.py:306 +msgid "Question" +msgstr "" + +#: views/dialogs/postDisplay.py:315 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: views/dialogs/postDisplay.py:335 +msgid "Poll results" +msgstr "" + +#: views/dialogs/postDisplay.py:339 +msgid "{votes} ({rate}%)" +msgstr "" + +#: views/dialogs/postDisplay.py:346 +msgid "Vote" +msgstr "" + +#: views/dialogs/profiles.py:48 wxUI/tabs/home.py:137 wxUI/tabs/home.py:151 +#: wxUI/tabs/home.py:270 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: views/dialogs/profiles.py:56 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: views/dialogs/profiles.py:65 wxUI/tabs/home.py:270 +msgid "Last seen" +msgstr "" + +#: views/dialogs/profiles.py:73 +msgid "Mobile phone" +msgstr "" + +#: views/dialogs/profiles.py:81 +msgid "Home phone" +msgstr "" + +#: views/dialogs/profiles.py:89 +msgid "Birthdate" +msgstr "" + +#: views/dialogs/profiles.py:101 +msgid "Current city" +msgstr "" + +#: views/dialogs/profiles.py:110 +msgid "Home Town" +msgstr "" + +#: views/dialogs/profiles.py:119 +msgid "Website" +msgstr "" + +#: views/dialogs/profiles.py:123 +msgid "Visit website" +msgstr "" + +#: views/dialogs/profiles.py:131 +msgid "Occupation" +msgstr "" + +#: views/dialogs/profiles.py:151 +msgid "Basic information" +msgstr "" + +#: views/dialogs/urlList.py:7 wxUI/dialogs/urlList.py:7 +msgid "Select URL" +msgstr "" + +#: wxUI/commonMessages.py:7 +msgid "You must provide Both user and password." +msgstr "" + +#: wxUI/commonMessages.py:7 +msgid "Information needed" +msgstr "" + +#: wxUI/commonMessages.py:10 +msgid "Your {0} version is up to date" +msgstr "" + +#: wxUI/commonMessages.py:10 +msgid "Update" +msgstr "" + +#: wxUI/commonMessages.py:13 +msgid "Do you really want to dismiss this buffer?" +msgstr "" + +#: wxUI/commonMessages.py:16 +msgid "This user does not exist" +msgstr "" + +#: wxUI/commonMessages.py:22 +msgid "Restricted access" +msgstr "" + +#: wxUI/commonMessages.py:23 +msgid "Access to user's audio is denied by the owner. Error code {0}" +msgstr "" + +#: wxUI/commonMessages.py:27 +msgid "" +"authorisation failed. Your configuration will be deleted. If you recently" +" changed your password in VK, you need to reauthorize Socializer. The " +"application will be restarted and prompt you again for your user and " +"password. Press OK to continue." +msgstr "" + +#: wxUI/commonMessages.py:30 +msgid "" +"Socializer could not connect to VK due to a connection issue. Be sure you" +" have a working internet connection. The application will be closed when " +"you press the OK button. If your internet connection is working " +"correctly, please try to open socializer in a few minutes. If this " +"problem persists, contact the developers to receive further assistance." +msgstr "" + +#: wxUI/commonMessages.py:30 +msgid "Connection Error" +msgstr "" + +#: wxUI/commonMessages.py:33 +msgid "You do not have audio albums." +msgstr "" + +#: wxUI/commonMessages.py:36 +msgid "You do not have video albums." +msgstr "" + +#: wxUI/commonMessages.py:39 +msgid "" +"Do you really want to delete this Album? this will be deleted from VK " +"too." +msgstr "" + +#: wxUI/commonMessages.py:42 +msgid "Your status message has been successfully updated." +msgstr "" + +#: wxUI/commonMessages.py:42 wxUI/commonMessages.py:51 +msgid "Success" +msgstr "" + +#: wxUI/commonMessages.py:45 +msgid "Do you really want to delete this post?" +msgstr "" + +#: wxUI/commonMessages.py:48 +msgid "" +"If you like socializer, you can join or community from where you can ask " +"for help, give us your feedback and help other users of the application. " +"New releases are posted in the group too. Would you like to join the " +"Socializer community?" +msgstr "" + +#: wxUI/commonMessages.py:51 +msgid "You have joined the Socializer community." +msgstr "" + +#: wxUI/commonMessages.py:54 +msgid "" +"If you live in a country where VK is blocked, you can use a proxy to " +"bypass such restrictions. Socializer includes a working proxy to ensure " +"all users can connect to VK. Do you want to use Socializer through the " +"proxy?" +msgstr "" + +#: wxUI/commonMessages.py:57 +msgid "Are you sure you want to remove {user1_nom} from your friends?" +msgstr "" + +#: wxUI/commonMessages.py:60 +msgid "This post has been removed." +msgstr "" + +#: wxUI/commonMessages.py:63 +msgid "" +"In order to apply the changes you requested, you must restart the " +"program. Do you want to restart Socializer now?" +msgstr "" + +#: wxUI/commonMessages.py:66 +msgid "There are 0 items for this community." +msgstr "" + +#: wxUI/commonMessages.py:69 +msgid "do you really want to delete all messages of this conversation in VK?" +msgstr "" + +#: wxUI/commonMessages.py:72 +msgid "Are you really sure you want to block {user1_nom} from your VK account?" +msgstr "" + +#: wxUI/commonMessages.py:75 +msgid "Are you sure you want to unblock this user?" +msgstr "" + +#: wxUI/commonMessages.py:78 +msgid "" +"Unfortunately, we could not send your last post or message to VK. Would " +"you like to try again?" +msgstr "" + +#: wxUI/commonMessages.py:78 +msgid "Post failed" +msgstr "" + +#: wxUI/commonMessages.py:81 +msgid "Do you really want to close Socializer?" +msgstr "" + +#: wxUI/commonMessages.py:81 +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: wxUI/commonMessages.py:85 +msgid "VK error" +msgstr "" + +#: wxUI/commonMessages.py:87 +msgid "" +"You are not allowed to perform this action. Please be sure you are not " +"attempting to post or send a message to a blocked or banned user. Error " +"code 7." +msgstr "" + +#: wxUI/commonMessages.py:89 +msgid "You cannot send messages to users in your blacklist." +msgstr "" + +#: wxUI/mainWindow.py:12 wxUI/mainWindow.py:16 +msgid "Audio album" +msgstr "" + +#: wxUI/mainWindow.py:13 wxUI/mainWindow.py:17 +msgid "Video album" +msgstr "" + +#: wxUI/mainWindow.py:14 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: wxUI/mainWindow.py:18 wxUI/menus.py:19 +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: wxUI/mainWindow.py:19 +msgid "Blacklist" +msgstr "" + +#: wxUI/mainWindow.py:24 wxUI/menus.py:45 +msgid "View profile" +msgstr "" + +#: wxUI/mainWindow.py:26 +msgid "Open in browser" +msgstr "" + +#: wxUI/mainWindow.py:27 +msgid "Profile" +msgstr "" + +#: wxUI/mainWindow.py:28 +msgid "Set status message" +msgstr "" + +#: wxUI/mainWindow.py:33 +msgid "&New timeline" +msgstr "" + +#: wxUI/mainWindow.py:34 +msgid "Search" +msgstr "" + +#: wxUI/mainWindow.py:35 +msgid "Update current buffer" +msgstr "" + +#: wxUI/mainWindow.py:36 +msgid "Load previous items" +msgstr "" + +#: wxUI/mainWindow.py:37 +msgid "&Remove buffer" +msgstr "" + +#: wxUI/mainWindow.py:38 +msgid "Application" +msgstr "" + +#: wxUI/mainWindow.py:39 +msgid "Me" +msgstr "" + +#: wxUI/mainWindow.py:40 +msgid "Buffer" +msgstr "" + +#: wxUI/mainWindow.py:42 +msgid "Play/Pause" +msgstr "" + +#: wxUI/mainWindow.py:43 +msgid "Play all" +msgstr "" + +#: wxUI/mainWindow.py:44 +msgid "Previous" +msgstr "" + +#: wxUI/mainWindow.py:45 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: wxUI/mainWindow.py:46 +msgid "Shuffle" +msgstr "" + +#: wxUI/mainWindow.py:47 +msgid "Seek backwards" +msgstr "" + +#: wxUI/mainWindow.py:48 +msgid "Seek forwards" +msgstr "" + +#: wxUI/mainWindow.py:49 +msgid "Volume up" +msgstr "" + +#: wxUI/mainWindow.py:50 +msgid "Volume down" +msgstr "" + +#: wxUI/mainWindow.py:51 +msgid "Mute" +msgstr "" + +#: wxUI/mainWindow.py:53 +msgid "About {0}" +msgstr "" + +#: wxUI/mainWindow.py:54 +msgid "Manual" +msgstr "" + +#: wxUI/mainWindow.py:55 +msgid "Check for updates" +msgstr "" + +#: wxUI/mainWindow.py:56 +msgid "Chan&gelog" +msgstr "" + +#: wxUI/mainWindow.py:57 +msgid "Open logs directory" +msgstr "" + +#: wxUI/mainWindow.py:58 +msgid "Open config directory" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/player.py:9 wxUI/mainWindow.py:61 +msgid "Audio player" +msgstr "" + +#: wxUI/mainWindow.py:62 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: wxUI/mainWindow.py:71 wxUI/mainWindow.py:72 +msgid "P" +msgstr "" + +#: wxUI/mainWindow.py:99 +msgid "" +"There is a connection error. Check your internet connection and try again" +" later." +msgstr "" + +#: wxUI/mainWindow.py:99 +msgid "Connection error" +msgstr "" + +#: wxUI/mainWindow.py:142 +msgid "{version} (stable)" +msgstr "" + +#: wxUI/mainWindow.py:144 +msgid "{version} (alpha)" +msgstr "" + +#: wxUI/menus.py:11 wxUI/menus.py:82 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: wxUI/menus.py:12 wxUI/menus.py:83 +msgid "Like" +msgstr "" + +#: wxUI/menus.py:13 wxUI/menus.py:84 +msgid "Dislike" +msgstr "" + +#: wxUI/menus.py:16 wxUI/menus.py:48 wxUI/menus.py:76 +msgid "Add to favorites" +msgstr "" + +#: wxUI/menus.py:21 +msgid "Post to this profile" +msgstr "" + +#: wxUI/menus.py:23 +msgid "View user profile" +msgstr "" + +#: wxUI/menus.py:24 wxUI/menus.py:55 wxUI/menus.py:75 wxUI/menus.py:85 +#: wxUI/menus.py:103 wxUI/menus.py:109 +msgid "Open in vk.com" +msgstr "" + +#: wxUI/menus.py:30 +msgid "&Open" +msgstr "" + +#: wxUI/menus.py:32 +msgid "&Add to library" +msgstr "" + +#: wxUI/menus.py:33 +msgid "Move to album" +msgstr "" + +#: wxUI/menus.py:34 +msgid "Download" +msgstr "" + +#: wxUI/menus.py:35 +msgid "Select all" +msgstr "" + +#: wxUI/menus.py:36 +msgid "Unselect all" +msgstr "" + +#: wxUI/menus.py:46 +msgid "Send a message" +msgstr "" + +#: wxUI/menus.py:47 +msgid "Open timeline" +msgstr "" + +#: wxUI/menus.py:51 +msgid "View friends in common" +msgstr "" + +#: wxUI/menus.py:53 +msgid "Remove from friends" +msgstr "" + +#: wxUI/menus.py:54 wxUI/menus.py:61 wxUI/menus.py:65 +msgid "Block" +msgstr "" + +#: wxUI/menus.py:58 +msgid "Accept" +msgstr "" + +#: wxUI/menus.py:59 +msgid "Decline" +msgstr "" + +#: wxUI/menus.py:60 +msgid "Keep as follower" +msgstr "" + +#: wxUI/menus.py:64 +msgid "Add to friends" +msgstr "" + +#: wxUI/menus.py:70 +msgid "Download document" +msgstr "" + +#: wxUI/menus.py:72 +msgid "Remove from my documents" +msgstr "" + +#: wxUI/menus.py:74 +msgid "Add to my documents" +msgstr "" + +#: wxUI/menus.py:90 +msgid "Upload from computer" +msgstr "" + +#: wxUI/menus.py:91 +msgid "Add from VK" +msgstr "" + +#: wxUI/menus.py:97 +msgid "Load posts" +msgstr "" + +#: wxUI/menus.py:98 +msgid "Load topics" +msgstr "" + +#: wxUI/menus.py:99 +msgid "Load audios" +msgstr "" + +#: wxUI/menus.py:100 +msgid "Load videos" +msgstr "" + +#: wxUI/menus.py:101 +msgid "Load documents" +msgstr "" + +#: wxUI/menus.py:102 +msgid "Load" +msgstr "" + +#: wxUI/menus.py:108 +msgid "Delete conversation" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/creation.py:9 +msgid "Create a new album" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/creation.py:12 +msgid "Album title" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/creation.py:18 wxUI/dialogs/search.py:29 +#: wxUI/dialogs/search.py:73 wxUI/dialogs/selector.py:62 +#: wxUI/dialogs/selector.py:116 wxUI/dialogs/timeline.py:30 +msgid "&OK" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/creation.py:20 wxUI/dialogs/search.py:31 +#: wxUI/dialogs/search.py:75 wxUI/dialogs/selector.py:64 +#: wxUI/dialogs/selector.py:118 wxUI/dialogs/timeline.py:32 +msgid "&Close" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/search.py:11 +msgid "audio Search" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/search.py:12 wxUI/dialogs/search.py:54 +msgid "&Search" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/search.py:19 +msgid "Search by" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/search.py:21 wxUI/tabs/home.py:67 +msgid "Artist" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/search.py:25 +msgid "Sort by" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/search.py:26 wxUI/dialogs/search.py:62 +msgid "Date added" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/search.py:26 wxUI/dialogs/search.py:62 wxUI/tabs/home.py:67 +#: wxUI/tabs/home.py:286 +msgid "Duration" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/search.py:26 wxUI/dialogs/search.py:62 +msgid "Popularity" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/search.py:53 +msgid "video Search" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/search.py:61 +msgid "&Sort order by: " +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/search.py:67 +msgid "Search only for videos in &High definition" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/search.py:70 +msgid "S&afe search" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/selector.py:38 +msgid "Tag friends" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/selector.py:49 wxUI/dialogs/selector.py:103 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/selector.py:53 +msgid "Tagged users" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/selector.py:55 wxUI/dialogs/selector.py:109 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/selector.py:97 +msgid "Available attachments" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/selector.py:107 +msgid "Selected attachments" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/timeline.py:9 +msgid "New timeline for {0}" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/timeline.py:20 +msgid "Buffer type" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/timeline.py:21 +msgid "&Wall posts" +msgstr "" + +#: wxUI/tabs/home.py:10 wxUI/tabs/home.py:122 +msgid "Po&sts" +msgstr "" + +#: wxUI/tabs/home.py:11 +msgid "Text" +msgstr "" + +#: wxUI/tabs/home.py:20 wxUI/tabs/home.py:104 wxUI/tabs/home.py:187 +#: wxUI/tabs/home.py:295 wxUI/tabs/home.py:305 +msgid "&Post" +msgstr "" + +#: wxUI/tabs/home.py:59 wxUI/tabs/home.py:103 wxUI/tabs/home.py:186 +#: wxUI/tabs/home.py:304 +msgid "Load buffer" +msgstr "" + +#: wxUI/tabs/home.py:60 +msgid "&Post in group" +msgstr "" + +#: wxUI/tabs/home.py:66 +msgid "Mu&sic" +msgstr "" + +#: wxUI/tabs/home.py:76 +msgid "&Upload audio" +msgstr "" + +#: wxUI/tabs/home.py:79 wxUI/tabs/home.py:106 +msgid "Play &All" +msgstr "" + +#: wxUI/tabs/home.py:94 +msgid "Select a folder to save all files" +msgstr "" + +#: wxUI/tabs/home.py:123 +msgid "Notification" +msgstr "" + +#: wxUI/tabs/home.py:137 +msgid "Photos" +msgstr "" + +#: wxUI/tabs/home.py:137 +msgid "Created at" +msgstr "" + +#: wxUI/tabs/home.py:158 +msgid "Last" +msgstr "" + +#: wxUI/tabs/home.py:169 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: wxUI/tabs/home.py:179 +msgid "Save document as" +msgstr "" + +#: wxUI/tabs/home.py:210 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: wxUI/tabs/home.py:217 +msgid "History" +msgstr "" + +#: wxUI/tabs/home.py:245 +msgid "Write a message" +msgstr "" + +#: wxUI/tabs/home.py:278 +msgid "&Post on user's wall" +msgstr "" + +#: wxUI/tabs/home.py:279 +msgid "Send message" +msgstr "" + +#: wxUI/tabs/home.py:285 +msgid "Video&s" +msgstr "" + diff --git a/src/locales/es/LC_MESSAGES/socializer.po b/src/locales/es/LC_MESSAGES/socializer.po index 702a954..3fbb3aa 100644 --- a/src/locales/es/LC_MESSAGES/socializer.po +++ b/src/locales/es/LC_MESSAGES/socializer.po @@ -1,681 +1,1617 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR ORGANIZATION -# FIRST AUTHOR , YEAR. +# Copyright (C) 2016 ORGANIZATION +# FIRST AUTHOR , 2016. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-29 13:16-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-29 11:24-0700\n" "PO-Revision-Date: 2016-06-29 13:20-0600\n" "Last-Translator: \n" -"Language-Team: \n" "Language: es\n" +"Language-Team: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: pygettext.py 1.5\n" -"X-Generator: Poedit 1.6.11\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Generated-By: Babel 2.8.0\n" -#. Translators: the label for the Windows default NVDA interface language. +#: languageHandler.py:61 +msgctxt "languageName" +msgid "Amharic" +msgstr "" + +#: languageHandler.py:62 +msgctxt "languageName" +msgid "Aragonese" +msgstr "" + +#: languageHandler.py:63 +msgctxt "languageName" +msgid "Spanish" +msgstr "" + +#: languageHandler.py:64 +msgctxt "languageName" +msgid "Portuguese" +msgstr "" + +#: languageHandler.py:65 +msgctxt "languageName" +msgid "Russian" +msgstr "" + +#: languageHandler.py:66 +msgctxt "languageName" +msgid "italian" +msgstr "" + +#: languageHandler.py:67 +msgctxt "languageName" +msgid "Turkey" +msgstr "" + +#: languageHandler.py:68 +msgctxt "languageName" +msgid "Galician" +msgstr "" + +#: languageHandler.py:69 +msgctxt "languageName" +msgid "Catala" +msgstr "" + +#: languageHandler.py:70 +msgctxt "languageName" +msgid "Vasque" +msgstr "" + +#: languageHandler.py:71 +msgctxt "languageName" +msgid "polish" +msgstr "" + +#: languageHandler.py:72 +msgctxt "languageName" +msgid "Arabic" +msgstr "" + +#: languageHandler.py:73 +msgctxt "languageName" +msgid "Nepali" +msgstr "" + +#: languageHandler.py:74 +msgctxt "languageName" +msgid "Serbian (Latin)" +msgstr "" + +#: languageHandler.py:75 +msgctxt "languageName" +msgid "Japanese" +msgstr "" + +#: languageHandler.py:99 msgid "User default" msgstr "Predeterminado del usuario" -#, python-format -msgid "%d day, " -msgstr "%d día" +#: authenticator/wxUI.py:9 +msgid "Please provide the authentication code you have received from VK." +msgstr "" -#, python-format -msgid "%d days, " -msgstr "%d días" +#: authenticator/wxUI.py:9 +msgid "Two factor authentication code" +msgstr "" -#, python-format -msgid "%d hour, " -msgstr "%d hora" +#: authenticator/wxUI.py:17 +msgid "" +"Your password or email address are incorrect. Please fix the mistakes and" +" try it again." +msgstr "" -#, python-format -msgid "%d hours, " -msgstr "%d horas" - -#, python-format -msgid "%d minute, " -msgstr "%d minuto" - -#, python-format -msgid "%d minutes, " -msgstr "%d minutos" - -#, python-format -msgid "%s second" -msgstr "%s segundo" - -#, python-format -msgid "%s seconds" -msgstr "%s segundos" - -msgid "Downloading {0}" -msgstr "Descargando {0}" - -msgid "Downloading {0} ({1}%)" -msgstr "Descargando {0} ({1}%)" - -msgid "Ready" -msgstr "Listo" - -#. Translators: This is the text displayed in the attachments dialog, when the user adds a photo. -msgid "Photo" -msgstr "Foto" +#: authenticator/wxUI.py:17 +msgid "Wrong data" +msgstr "" +#: controller/buffers.py:128 controller/mainController.py:360 msgid "Write your post" msgstr "Escribe tu publicación" -#. Translators: This will be used when user presses like. +#: controller/buffers.py:206 presenters/displayPosts/basePost.py:255 +#: presenters/displayPosts/topic.py:95 +#: presenters/displayPosts/topicComment.py:41 msgid "You liked this" msgstr "Te gusta esto" -#. Translators: This will be user in 'dislike' +#: controller/buffers.py:223 presenters/displayPosts/basePost.py:248 +#: presenters/displayPosts/topic.py:89 +#: presenters/displayPosts/topicComment.py:35 msgid "You don't like this" msgstr "No te gusta esto" +#: controller/buffers.py:230 controller/mainController.py:374 +#: presenters/displayPosts/basePost.py:278 presenters/displayPosts/topic.py:111 msgid "Add a comment" msgstr "Añadir comentario" +#: controller/buffers.py:237 msgid "You've posted a comment" msgstr "Has publicado un comentario" +#: controller/buffers.py:304 +msgid "{user1_nom} added the following friends" +msgstr "" + +#: controller/buffers.py:380 controller/buffers.py:704 +#: controller/buffers.py:969 msgid "This buffer can't be deleted" msgstr "Este buffer no se puede eliminar" -#. Translators: Some buffers can't use the get previous item feature due to API limitations. +#: controller/buffers.py:415 controller/buffers.py:476 +#: controller/buffers.py:1336 +msgid "Post to {user1_nom}'s wall" +msgstr "" + +#: controller/buffers.py:448 +msgid "Loading community..." +msgstr "" + +#: controller/buffers.py:467 controller/buffers.py:468 +#: controller/buffers.py:518 controller/buffers.py:519 +msgid "Post as {user1_nom}" +msgstr "" + +#: controller/buffers.py:527 +msgid "Create topic in {user1_nom}" +msgstr "" + +#: controller/buffers.py:564 +msgid "Loading documents..." +msgstr "" + +#: controller/buffers.py:590 +msgid "The document has been successfully deleted." +msgstr "" + +#: controller/buffers.py:595 +msgid "The document has been successfully added." +msgstr "" + +#: controller/buffers.py:719 controller/buffers.py:984 +#: controller/buffers.py:1086 msgid "This buffer doesn't support getting more items." msgstr "Este buffer no soporta recuperar más elementos" +#: controller/buffers.py:748 msgid "Audio added to your library" msgstr "Audio añadido a tu biblioteca" -msgid "Removed audio from library" -msgstr "Audio eliminado de tu biblioteca" +#: controller/buffers.py:750 +msgid "{0} audios were added to your library." +msgstr "" +#: controller/buffers.py:752 +msgid "{audios} audios were added to your library." +msgstr "" + +#: controller/buffers.py:755 +msgid "{0} errors occurred while attempting to add {1} audios to your library." +msgstr "" + +#: controller/buffers.py:780 +msgid "Audio removed." +msgstr "" + +#: controller/buffers.py:782 +msgid "{0} audios were removed." +msgstr "" + +#: controller/buffers.py:784 +msgid "{audios} audios were removed." +msgstr "" + +#: controller/buffers.py:787 +msgid "{0} errors occurred while attempting to remove {1} audios." +msgstr "" + +#: controller/buffers.py:792 msgid "Select the album where you want to move this song" msgstr "Selecciona el álbum a donde deseas mover esta canción" -#. Translators: Used when the user has moved an audio to an album. -msgid "Moved" -msgstr "Movido" +#: controller/buffers.py:811 +msgid "Audio added to playlist." +msgstr "" -msgid "&Remove from library" -msgstr "Remo&ver de mi biblioteca" +#: controller/buffers.py:813 +msgid "{0} audios were added to playlist." +msgstr "" +#: controller/buffers.py:815 +msgid "{audios} audios were added to playlist." +msgstr "" + +#: controller/buffers.py:818 +msgid "{0} errors occurred while attempting to add {1} audios to your playlist." +msgstr "" + +#: controller/buffers.py:833 controller/buffers.py:1037 +msgid "&Remove" +msgstr "" + +#: controller/buffers.py:848 presenters/attach.py:56 +msgid "Untitled" +msgstr "" + +#: controller/buffers.py:852 presenters/attach.py:60 presenters/attach.py:62 +msgid "Unknown artist" +msgstr "" + +#: controller/buffers.py:866 interactors/postDisplayer.py:178 +msgid "P&ause" +msgstr "" + +#: controller/buffers.py:868 interactors/postDisplayer.py:180 +#: wxUI/tabs/home.py:78 wxUI/tabs/home.py:105 wxUI/tabs/home.py:296 +#: wxUI/tabs/home.py:306 +msgid "P&lay" +msgstr "Re&producir" + +#: controller/buffers.py:930 controller/buffers.py:1065 msgid "Loading album..." msgstr "Cargando álbum..." -msgid "Preferences" -msgstr "preferencias" +#: controller/buffers.py:959 +msgid "Opening video in webbrowser..." +msgstr "" -#. Translators: Name for the posts tab in the tree view. -msgid "Posts" -msgstr "Publicaciones" +#: controller/buffers.py:1000 +msgid "Video added to your library" +msgstr "" -#. Translators: Newsfeed's name in the tree view. -msgid "Home" -msgstr "Principal" +#: controller/buffers.py:1011 +msgid "Removed video from library" +msgstr "" -#. Translators: Own user's wall name in the tree view. -msgid "My wall" -msgstr "Mi muro" +#: controller/buffers.py:1020 +msgid "Select the album where you want to move this video" +msgstr "" -#. Translators: name for the music category in the tree view. -msgid "Music" -msgstr "Música" +#: controller/buffers.py:1026 +msgid "Moved" +msgstr "Movido" -msgid "My audios" -msgstr "Mis audios" +#: controller/buffers.py:1208 +msgid "Items loaded" +msgstr "" -msgid "Populars" -msgstr "Populares" - -msgid "Recommendations" -msgstr "Recomendaciones" - -msgid "Albums" -msgstr "Álbums" - -msgid "People" -msgstr "Gente" - -msgid "Friends" -msgstr "Amigos" - -msgid "Chats" -msgstr "Conversaciones" - -msgid "Timelines" -msgstr "Líneas temporales" - -msgid "Logging in VK" -msgstr "Iniciando sesión en vk" - -#. Translators: {0} will be replaced with the name of a buffer. -msgid "Loading items for {0}" -msgstr "Cargando elementos para {0}" - -#. Translators: {0} will be replaced with the search term. -msgid "Search for {0}" -msgstr "Buscar {0}" - -#. Translators: {0} will be replaced with an user. -msgid "{0}'s audios" -msgstr "Música de {0}" - -#. Translators: {0} will be replaced with an user. -msgid "{0}'s wall posts" -msgstr "Publicaciones de {0}" - -#. Translators: {0} will be replaced with an user. -msgid "{0}'s friends" -msgstr "Amigos de {0}" - -#. Translators: {0} will be replaced with an user. -msgid "Chat with {0}" -msgstr "Conversación con {0}" - -#. Translators: {0} Will be replaced with an audio album's title. -#. Translators: {0} will be replaced with an audio album's title. -msgid "Album: {0}" -msgstr "Album: {0}" - -msgid "Select the album you want to delete" -msgstr "Selecciona el álbum que quieres eliminar" - -msgid "Friends of friends" -msgstr "Amigos de amigos" - -msgid "All users" -msgstr "Todos los usuarios" - -msgid "Translated" -msgstr "Traducido" - -msgid "New comment" -msgstr "nuevo comentario" - -#. Translators: {0} will be replaced with a song's title and {1} with the artist. -msgid "Playing {0} by {1}" -msgstr "Reproduciendo {0} de {1}" - -#. Translators: This string is user when socializer can't find the right user information. -msgid "Unknown username" -msgstr "Nombre de usuario desconocido" - -msgid "Link" -msgstr "Enlace" - -msgid "no description available" -msgstr "No hay descripción" - -msgid "Video" -msgstr "Video" - -msgid "Audio" -msgstr "Audio" - -msgid "{0} file" -msgstr "{0} archivo" - -#. Translators: {0} will be replaced with an user. -msgid "repost from {0}" -msgstr "Repost de {0}" - -#. Translators: {0} will be replaced with the user who is posting, and {2} with the wall owner. -msgid "Post from {0} in the {1}'s wall" -msgstr "Publicación de {0} en el muro de {1}" - -msgid "Post from {0}" -msgstr "Publicación de {0}" - -msgid "Untitled link" -msgstr "Enlace sin título" - -msgid "&Dislike" -msgstr "&Ya no me gusta" - -msgid "&Like" -msgstr "&Me gusta" - -msgid "Repost" -msgstr "Compartir" - -msgid "Add your comment here" -msgstr "Añadir comentario" - -msgid "You do like this comment" -msgstr "Te gusta este comentario" - -msgid "You don't like this comment" -msgstr "Ya no te gusta este comentario" +#: controller/buffers.py:1215 +msgid "Getting more items..." +msgstr "" +#: controller/buffers.py:1273 presenters/displayPosts/basePost.py:323 +#: presenters/profiles.py:167 msgid "Opening URL..." msgstr "Abriendo URL..." +#: controller/buffers.py:1276 presenters/displayPosts/basePost.py:326 msgid "Opening document in web browser..." msgstr "Abriendo documento en navegador..." +#: controller/buffers.py:1288 presenters/displayPosts/basePost.py:338 msgid "Opening video in web browser..." msgstr "Abriendo video en navegador..." +#: controller/buffers.py:1291 presenters/displayPosts/basePost.py:341 msgid "Opening photo in web browser..." msgstr "Abriendo foto en navegador..." -msgid "Comment from {0}" -msgstr "Comentario de {0}" +#: controller/buffers.py:1377 controller/mainController.py:130 +#: sessionmanager/renderers.py:105 +msgid "Online" +msgstr "" -msgid "{0} added the following friends" -msgstr "{0} Ha añadido amigos: " +#: controller/buffers.py:1380 sessionmanager/renderers.py:108 +msgid "Last seen {0}" +msgstr "" +#: controller/buffers.py:1438 +msgid "You've removed {user1_nom} from your friends." +msgstr "" + +#: controller/buffers.py:1453 +msgid "You've blocked {user1_nom} from your friends." +msgstr "" + +#: controller/buffers.py:1566 +msgid "{0} {1} now is your friend." +msgstr "" + +#: controller/buffers.py:1580 +msgid "You've deleted the friends request to {0} {1}." +msgstr "" + +#: controller/buffers.py:1582 +msgid "You've declined the friend request of {0} {1}." +msgstr "" + +#: controller/buffers.py:1596 +msgid "{0} {1} is following you." +msgstr "" + +#: controller/mainController.py:96 controller/mainController.py:244 +#: controller/mainController.py:250 presenters/main.py:227 +#: presenters/main.py:233 sessionmanager/utils.py:60 +msgid "Ready" +msgstr "Listo" + +#: controller/mainController.py:117 presenters/main.py:75 +#: views/dialogs/postDisplay.py:212 wxUI/tabs/home.py:11 wxUI/tabs/home.py:158 +msgid "Posts" +msgstr "Publicaciones" + +#: controller/mainController.py:118 presenters/main.py:76 +msgid "Home" +msgstr "Principal" + +#: controller/mainController.py:119 presenters/main.py:77 +msgid "My wall" +msgstr "Mi muro" + +#: controller/mainController.py:120 presenters/main.py:78 wxUI/tabs/home.py:67 +msgid "Music" +msgstr "Música" + +#: controller/mainController.py:121 presenters/main.py:79 +msgid "My audios" +msgstr "Mis audios" + +#: controller/mainController.py:123 presenters/main.py:81 +msgid "Populars" +msgstr "Populares" + +#: controller/mainController.py:124 presenters/main.py:82 +msgid "Recommendations" +msgstr "Recomendaciones" + +#: controller/mainController.py:125 controller/mainController.py:128 +#: presenters/main.py:83 presenters/main.py:86 +msgid "Albums" +msgstr "Álbums" + +#: controller/mainController.py:126 presenters/main.py:84 +#: sessionmanager/renderers.py:65 sessionmanager/renderers.py:280 +#: wxUI/dialogs/timeline.py:23 wxUI/mainWindow.py:32 +msgid "Video" +msgstr "Video" + +#: controller/mainController.py:127 presenters/main.py:85 +msgid "My videos" +msgstr "" + +#: controller/mainController.py:129 presenters/main.py:87 +msgid "People" +msgstr "Gente" + +#: controller/mainController.py:131 wxUI/dialogs/selector.py:43 +msgid "All friends" +msgstr "" + +#: controller/mainController.py:132 presenters/main.py:89 +msgid "Friendship requests" +msgstr "" + +#: controller/mainController.py:133 presenters/main.py:90 +msgid "Pending requests" +msgstr "" + +#: controller/mainController.py:134 presenters/main.py:91 +msgid "I follow" +msgstr "" + +#: controller/mainController.py:135 presenters/main.py:92 +msgid "Subscribers" +msgstr "" + +#: controller/mainController.py:137 controller/mainController.py:1076 +#: presenters/main.py:93 presenters/main.py:822 wxUI/tabs/home.py:168 +msgid "Documents" +msgstr "" + +#: controller/mainController.py:138 +msgid "Groups" +msgstr "" + +#: controller/mainController.py:139 presenters/main.py:95 +msgid "Chats" +msgstr "Conversaciones" + +#: controller/mainController.py:140 presenters/main.py:96 +msgid "Timelines" +msgstr "Líneas temporales" + +#: controller/mainController.py:200 controller/mainController.py:210 +#: controller/mainController.py:825 controller/mainController.py:857 +#: presenters/main.py:549 presenters/main.py:560 presenters/main.py:601 +#: presenters/main.py:633 +msgid "Album: {0}" +msgstr "Album: {0}" + +#: controller/mainController.py:242 presenters/main.py:225 +msgid "Logging in VK" +msgstr "Iniciando sesión en vk" + +#: controller/mainController.py:248 presenters/main.py:231 +msgid "Loading items for {0}" +msgstr "Cargando elementos para {0}" + +#: controller/mainController.py:265 presenters/main.py:248 +msgid "Chat server reconnected" +msgstr "" + +#: controller/mainController.py:367 presenters/displayPosts/basePost.py:263 +#: views/dialogs/postDisplay.py:91 +msgid "Repost" +msgstr "Compartir" + +#: controller/mainController.py:382 +msgid "Create topic" +msgstr "" + +#: controller/mainController.py:389 +msgid "Add a comment to the topic" +msgstr "" + +#: controller/mainController.py:495 presenters/main.py:446 +msgid "{user1_nom} is online." +msgstr "" + +#: controller/mainController.py:516 presenters/main.py:454 +msgid "{user1_nom} is offline." +msgstr "" + +#: controller/mainController.py:530 presenters/main.py:714 +msgid "Socializer" +msgstr "" + +#: controller/mainController.py:542 presenters/main.py:723 +msgid "Chat disconnected. Trying to connect in 60 seconds" +msgstr "" + +#: controller/mainController.py:581 presenters/main.py:462 +msgid "{user1_nom} is typing..." +msgstr "" + +#: controller/mainController.py:634 presenters/main.py:393 +msgid "{user1_nom}'s audios" +msgstr "" + +#: controller/mainController.py:638 presenters/main.py:397 +msgid "{user1_nom}'s posts" +msgstr "" + +#: controller/mainController.py:642 +msgid "{user1_nom}'s videos" +msgstr "" + +#: controller/mainController.py:646 presenters/main.py:401 +msgid "{user1_nom}'s friends" +msgstr "" + +#: controller/mainController.py:730 controller/mainController.py:749 +#: presenters/main.py:320 presenters/main.py:339 +msgid "Search for {0}" +msgstr "Buscar {0}" + +#: controller/mainController.py:773 presenters/main.py:362 +#: wxUI/mainWindow.py:21 +msgid "Preferences" +msgstr "preferencias" + +#: controller/mainController.py:834 controller/mainController.py:866 +#: presenters/main.py:610 presenters/main.py:642 +msgid "Select the album you want to delete" +msgstr "Selecciona el álbum que quieres eliminar" + +#: controller/mainController.py:933 presenters/main.py:730 +msgid "Write your status message" +msgstr "" + +#: controller/mainController.py:933 presenters/main.py:730 +msgid "Set status" +msgstr "" + +#: controller/mainController.py:989 presenters/main.py:210 +msgid "Load groups" +msgstr "" + +#: controller/mainController.py:992 presenters/main.py:213 +msgid "Discard groups" +msgstr "" + +#: controller/mainController.py:998 +msgid "Load audio albums" +msgstr "" + +#: controller/mainController.py:1001 +msgid "Discard audio albums" +msgstr "" + +#: controller/mainController.py:1006 +msgid "Load video albums" +msgstr "" + +#: controller/mainController.py:1009 +msgid "Discard video albums" +msgstr "" + +#: controller/mainController.py:1019 presenters/main.py:219 +msgid "menu unavailable for this buffer." +msgstr "" + +#: controller/mainController.py:1038 presenters/main.py:784 +msgid "Audios" +msgstr "" + +#: controller/mainController.py:1051 presenters/main.py:797 +msgid "Videos" +msgstr "" + +#: controller/mainController.py:1064 presenters/main.py:810 +#: wxUI/tabs/home.py:157 +msgid "Topics" +msgstr "" + +#: extra/SpellChecker/spellchecker.py:53 #, python-format msgid "Misspelled word: %s" msgstr "Mal escrito: %s" -msgid "&Misspelled word" -msgstr "&Palabra mal escrita" +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:28 +msgid "Misspelled word" +msgstr "" -msgid "Con&text" -msgstr "&Contexto" +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:33 +msgid "Context" +msgstr "" -msgid "&Suggestions" -msgstr "&Sugerencias" +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:38 +msgid "Suggestions" +msgstr "" +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:43 msgid "&Ignore" msgstr "&Ignore" -msgid "Ignore &all" -msgstr "Ignorar &todo" +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:44 +msgid "I&gnore all" +msgstr "" +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:45 msgid "&Replace" msgstr "&Remplazar" -msgid "Replace a&ll" -msgstr "Re&mplazar todo" +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:46 +msgid "R&eplace all" +msgstr "" +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:47 +msgid "&Add to personal dictionary" +msgstr "" + +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:80 msgid "" -"An error has occurred. There are no dictionaries available for the selected " -"language in {0}" +"An error has occurred. There are no dictionaries available for the " +"selected language in {0}" msgstr "" "Ha ocurrido un error. No hay diccionarios disponibles para el idioma " "seleccionado." +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:80 issueReporter/wx_ui.py:95 +#: issueReporter/wx_ui.py:98 views/dialogs/attach.py:68 +#: wxUI/commonMessages.py:16 wxUI/commonMessages.py:27 +#: wxUI/commonMessages.py:33 wxUI/commonMessages.py:36 +#: wxUI/commonMessages.py:60 wxUI/commonMessages.py:66 msgid "Error" msgstr "Error" +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:83 msgid "Spell check complete." msgstr "Corrección ortográfica finalizada" +#: extra/translator/translator.py:14 msgid "Afrikaans" msgstr "" +#: extra/translator/translator.py:15 msgid "Albanian" msgstr "" +#: extra/translator/translator.py:16 msgid "Amharic" msgstr "" +#: extra/translator/translator.py:17 msgid "Arabic" msgstr "" +#: extra/translator/translator.py:18 msgid "Armenian" msgstr "" +#: extra/translator/translator.py:19 msgid "Azerbaijani" msgstr "" +#: extra/translator/translator.py:20 msgid "Basque" msgstr "" +#: extra/translator/translator.py:21 msgid "Belarusian" msgstr "" +#: extra/translator/translator.py:22 msgid "Bengali" msgstr "" +#: extra/translator/translator.py:23 msgid "Bihari" msgstr "" +#: extra/translator/translator.py:24 msgid "Bulgarian" msgstr "" +#: extra/translator/translator.py:25 msgid "Burmese" msgstr "" +#: extra/translator/translator.py:26 msgid "Catalan" msgstr "" +#: extra/translator/translator.py:27 msgid "Cherokee" msgstr "" +#: extra/translator/translator.py:28 msgid "Chinese" msgstr "" +#: extra/translator/translator.py:29 msgid "Chinese_simplified" msgstr "" +#: extra/translator/translator.py:30 msgid "Chinese_traditional" msgstr "" +#: extra/translator/translator.py:31 msgid "Croatian" msgstr "" +#: extra/translator/translator.py:32 msgid "Czech" msgstr "" +#: extra/translator/translator.py:33 msgid "Danish" msgstr "" +#: extra/translator/translator.py:34 msgid "Dhivehi" msgstr "" +#: extra/translator/translator.py:35 msgid "Dutch" msgstr "" +#: extra/translator/translator.py:36 msgid "English" msgstr "" +#: extra/translator/translator.py:37 msgid "Esperanto" msgstr "" +#: extra/translator/translator.py:38 msgid "Estonian" msgstr "" +#: extra/translator/translator.py:39 msgid "Filipino" msgstr "" +#: extra/translator/translator.py:40 msgid "Finnish" msgstr "" +#: extra/translator/translator.py:41 msgid "French" msgstr "" +#: extra/translator/translator.py:42 msgid "Galician" msgstr "" +#: extra/translator/translator.py:43 msgid "Georgian" msgstr "" +#: extra/translator/translator.py:44 msgid "German" msgstr "" +#: extra/translator/translator.py:45 msgid "Greek" msgstr "" +#: extra/translator/translator.py:46 msgid "Guarani" msgstr "" +#: extra/translator/translator.py:47 msgid "Gujarati" msgstr "" +#: extra/translator/translator.py:48 msgid "Hebrew" msgstr "" +#: extra/translator/translator.py:49 msgid "Hindi" msgstr "" +#: extra/translator/translator.py:50 msgid "Hungarian" msgstr "" +#: extra/translator/translator.py:51 msgid "Icelandic" msgstr "" +#: extra/translator/translator.py:52 msgid "Indonesian" msgstr "" +#: extra/translator/translator.py:53 msgid "Inuktitut" msgstr "" +#: extra/translator/translator.py:54 msgid "Irish" msgstr "" +#: extra/translator/translator.py:55 msgid "Italian" msgstr "" +#: extra/translator/translator.py:56 msgid "Japanese" msgstr "" +#: extra/translator/translator.py:57 msgid "Kannada" msgstr "" +#: extra/translator/translator.py:58 msgid "Kazakh" msgstr "" +#: extra/translator/translator.py:59 msgid "Khmer" msgstr "" +#: extra/translator/translator.py:60 msgid "Korean" msgstr "" +#: extra/translator/translator.py:61 msgid "Kurdish" msgstr "" +#: extra/translator/translator.py:62 msgid "Kyrgyz" msgstr "" +#: extra/translator/translator.py:63 msgid "Laothian" msgstr "" +#: extra/translator/translator.py:64 msgid "Latvian" msgstr "" +#: extra/translator/translator.py:65 msgid "Lithuanian" msgstr "" +#: extra/translator/translator.py:66 msgid "Macedonian" msgstr "" +#: extra/translator/translator.py:67 msgid "Malay" msgstr "" +#: extra/translator/translator.py:68 msgid "Malayalam" msgstr "" +#: extra/translator/translator.py:69 msgid "Maltese" msgstr "" +#: extra/translator/translator.py:70 msgid "Marathi" msgstr "" +#: extra/translator/translator.py:71 msgid "Mongolian" msgstr "" +#: extra/translator/translator.py:72 msgid "Nepali" msgstr "" +#: extra/translator/translator.py:73 msgid "Norwegian" msgstr "" +#: extra/translator/translator.py:74 msgid "Oriya" msgstr "" +#: extra/translator/translator.py:75 msgid "Pashto" msgstr "" +#: extra/translator/translator.py:76 msgid "Persian" msgstr "" +#: extra/translator/translator.py:77 msgid "Polish" msgstr "" +#: extra/translator/translator.py:78 msgid "Portuguese" msgstr "" +#: extra/translator/translator.py:79 msgid "Punjabi" msgstr "" +#: extra/translator/translator.py:80 msgid "Romanian" msgstr "" +#: extra/translator/translator.py:81 msgid "Russian" msgstr "" +#: extra/translator/translator.py:82 msgid "Sanskrit" msgstr "" +#: extra/translator/translator.py:83 msgid "Serbian" msgstr "" +#: extra/translator/translator.py:84 msgid "Sindhi" msgstr "" +#: extra/translator/translator.py:85 msgid "Sinhalese" msgstr "" +#: extra/translator/translator.py:86 msgid "Slovak" msgstr "" +#: extra/translator/translator.py:87 msgid "Slovenian" msgstr "" +#: extra/translator/translator.py:88 msgid "Spanish" msgstr "" +#: extra/translator/translator.py:89 msgid "Swahili" msgstr "" +#: extra/translator/translator.py:90 msgid "Swedish" msgstr "" +#: extra/translator/translator.py:91 msgid "Tajik" msgstr "" +#: extra/translator/translator.py:92 msgid "Tamil" msgstr "" +#: extra/translator/translator.py:93 msgid "Tagalog" msgstr "" +#: extra/translator/translator.py:94 msgid "Telugu" msgstr "" +#: extra/translator/translator.py:95 msgid "Thai" msgstr "" +#: extra/translator/translator.py:96 msgid "Tibetan" msgstr "" +#: extra/translator/translator.py:97 msgid "Turkish" msgstr "" +#: extra/translator/translator.py:98 msgid "Ukrainian" msgstr "" +#: extra/translator/translator.py:99 msgid "Urdu" msgstr "" +#: extra/translator/translator.py:100 msgid "Uzbek" msgstr "" +#: extra/translator/translator.py:101 msgid "Uighur" msgstr "" +#: extra/translator/translator.py:102 msgid "Vietnamese" msgstr "" +#: extra/translator/translator.py:103 msgid "Welsh" msgstr "" +#: extra/translator/translator.py:104 msgid "Yiddish" msgstr "" -msgid "autodetect" -msgstr "" - +#: extra/translator/wx_ui.py:25 views/dialogs/postCreation.py:100 msgid "Translate message" msgstr "Traducir" -msgid "&Source language" -msgstr "idioma de &origen" +#: extra/translator/wx_ui.py:28 +msgid "Target language" +msgstr "" -msgid "&Target language" -msgstr "Idioma de &destino" +#: interactors/attach.py:85 +msgid "Select the audio files you want to send" +msgstr "" -#. Translators: This is the date of last seen +#: interactors/postCreation.py:45 views/dialogs/postCreation.py:21 +msgid "Friends of friends" +msgstr "Amigos de amigos" + +#: interactors/postCreation.py:47 views/dialogs/postCreation.py:21 +msgid "All users" +msgstr "Todos los usuarios" + +#: issueReporter/wx_ui.py:27 wxUI/mainWindow.py:60 +msgid "Report an error" +msgstr "" + +#: issueReporter/wx_ui.py:31 +msgid "" +"Briefly describe what happened. You will be able to thoroughly explain it" +" later" +msgstr "" + +#: issueReporter/wx_ui.py:41 +msgid "First Name" +msgstr "" + +#: issueReporter/wx_ui.py:51 +msgid "Last Name" +msgstr "" + +#: issueReporter/wx_ui.py:61 +msgid "Email address (Will not be public)" +msgstr "" + +#: issueReporter/wx_ui.py:71 +msgid "Here, you can describe the bug in detail" +msgstr "" + +#: issueReporter/wx_ui.py:81 +msgid "" +"I know that the {0} bug system will get my email address to contact me " +"and fix the bug quickly" +msgstr "" + +#: issueReporter/wx_ui.py:84 +msgid "Send report" +msgstr "" + +#: issueReporter/wx_ui.py:86 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: issueReporter/wx_ui.py:95 +msgid "" +"You must fill out the following fields: first name, last name, email " +"address and issue information." +msgstr "" + +#: issueReporter/wx_ui.py:98 +msgid "" +"You need to mark the checkbox to provide us your email address to contact" +" you if it is necessary." +msgstr "" + +#: issueReporter/wx_ui.py:101 +#, python-format +msgid "" +"Thanks for reporting this bug! In future versions, you may be able to " +"find it in the changes list. You have received an email with more " +"information regarding your report. You've reported the bug number %i" +msgstr "" + +#: issueReporter/wx_ui.py:101 +msgid "reported" +msgstr "" + +#: issueReporter/wx_ui.py:105 +msgid "" +"Something unexpected occurred while trying to report the bug. Please, try" +" again later" +msgstr "" + +#: issueReporter/wx_ui.py:105 +msgid "Error while reporting" +msgstr "" + +#: issueReporter/wx_ui.py:109 +msgid "Sending report..." +msgstr "" + +#: issueReporter/wx_ui.py:109 +msgid "Please wait while your report is being send." +msgstr "" + +#: presenters/attach.py:42 sessionmanager/renderers.py:59 +msgid "Photo" +msgstr "Foto" + +#: presenters/attach.py:67 presenters/attach.py:107 views/dialogs/attach.py:19 +msgid "Audio file" +msgstr "" + +#: presenters/attach.py:77 views/dialogs/attach.py:20 +msgid "Document" +msgstr "" + +#: presenters/attach.py:87 sessionmanager/renderers.py:74 +#: views/dialogs/attach.py:22 +msgid "Voice message" +msgstr "" + +#: presenters/audioRecorder.py:33 presenters/audioRecorder.py:75 +#: test/test_audiorecorder.py:31 +msgid "&Stop" +msgstr "" + +#: presenters/audioRecorder.py:34 +msgid "Recording" +msgstr "" + +#: presenters/audioRecorder.py:41 presenters/audioRecorder.py:86 +msgid "Stopped" +msgstr "" + +#: presenters/audioRecorder.py:43 test/test_audiorecorder.py:36 +#: views/dialogs/audioRecorder.py:13 +msgid "&Record" +msgstr "" + +#: presenters/audioRecorder.py:62 +msgid "Discarded" +msgstr "" + +#: presenters/audioRecorder.py:71 presenters/player.py:116 +msgid "Playing..." +msgstr "" + +#: presenters/audioRecorder.py:79 presenters/audioRecorder.py:89 +#: views/dialogs/audioRecorder.py:11 views/dialogs/postDisplay.py:257 +#: wxUI/menus.py:31 +msgid "&Play" +msgstr "&Reproducir" + +#: presenters/audioRecorder.py:94 +msgid "Recoding audio..." +msgstr "" + +#: presenters/blacklist.py:28 +msgid "You've unblocked {user1_nom} from your friends." +msgstr "" + +#: presenters/configuration.py:21 presenters/configuration.py:34 +#: views/dialogs/configuration.py:20 views/dialogs/configuration.py:64 +msgid "Native" +msgstr "" + +#: presenters/configuration.py:23 views/dialogs/configuration.py:64 +msgid "Custom" +msgstr "" + +#: presenters/configuration.py:27 presenters/configuration.py:40 +#: views/dialogs/configuration.py:20 +msgid "Stable" +msgstr "" + +#: presenters/configuration.py:29 presenters/configuration.py:42 +msgid "Weekly" +msgstr "" + +#: presenters/configuration.py:31 views/dialogs/configuration.py:20 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: presenters/main.py:88 wxUI/dialogs/timeline.py:24 wxUI/tabs/home.py:269 +msgid "Friends" +msgstr "Amigos" + +#: presenters/main.py:94 +msgid "Communities" +msgstr "" + +#: presenters/main.py:275 presenters/player.py:82 +msgid "This file could not be played because it is not allowed in your country" +msgstr "" + +#: presenters/player.py:106 +msgid "Playing {0} by {1}" +msgstr "Reproduciendo {0} de {1}" + +#: presenters/profiles.py:46 +msgid "Information for groups is not supported, yet." +msgstr "" + +#: presenters/profiles.py:66 +msgid "MMMM D" +msgstr "" + +#: presenters/profiles.py:73 +msgid "MMMM D, YYYY" +msgstr "" + +#: presenters/profiles.py:74 +msgid "{date} ({age} years)" +msgstr "" + +#: presenters/profiles.py:94 +msgid "{user1_nom}'s profile" +msgstr "" + +#: presenters/profiles.py:107 +msgid "Work " +msgstr "" + +#: presenters/profiles.py:108 presenters/profiles.py:109 +msgid "Student " +msgstr "" + +#: presenters/profiles.py:111 +msgid "In {0}" +msgstr "" + +#: presenters/profiles.py:120 +msgid "Single" +msgstr "" + +#: presenters/profiles.py:123 +msgid "Dating with {0} {1}" +msgstr "" + +#: presenters/profiles.py:125 +msgid "Dating" +msgstr "" + +#: presenters/profiles.py:127 +msgid "Engaged with {0} {1}" +msgstr "" + +#: presenters/profiles.py:130 +msgid "Married to {0} {1}" +msgstr "" + +#: presenters/profiles.py:132 +msgid "Married" +msgstr "" + +#: presenters/profiles.py:134 +msgid "It's complicated" +msgstr "" + +#: presenters/profiles.py:136 +msgid "Actively searching" +msgstr "" + +#: presenters/profiles.py:138 +msgid "In love" +msgstr "" + +#: presenters/profiles.py:140 +msgid "Relationship: " +msgstr "" + +#: presenters/profiles.py:145 msgid "{0}" msgstr "{0}" +#: presenters/profiles.py:154 +msgid "Profile loaded" +msgstr "" + +#: presenters/profiles.py:162 +msgid "No URL addresses were detected." +msgstr "" + +#: presenters/createPosts/basePost.py:47 +#: presenters/displayPosts/basePost.py:309 +msgid "Translated" +msgstr "Traducido" + +#: presenters/displayPosts/basePost.py:93 +msgid "{0} > {1}" +msgstr "" + +#: presenters/displayPosts/basePost.py:109 +msgid "repost from {user1_nom}" +msgstr "" + +#: presenters/displayPosts/basePost.py:115 +msgid "Post from {user1_nom} in the {user2_nom}'s wall" +msgstr "" + +#: presenters/displayPosts/basePost.py:117 +msgid "Post from {user1_nom}" +msgstr "" + +#: presenters/displayPosts/basePost.py:169 +msgid "Untitled link" +msgstr "Enlace sin título" + +#: presenters/displayPosts/basePost.py:212 +msgid "Loaded photo {0} of {1}" +msgstr "" + +#: presenters/displayPosts/basePost.py:232 +#: presenters/displayPosts/basePost.py:256 +#: presenters/displayPosts/comment.py:55 presenters/displayPosts/topic.py:96 +#: presenters/displayPosts/topic.py:106 +#: presenters/displayPosts/topicComment.py:42 +msgid "&Dislike" +msgstr "&Ya no me gusta" + +#: presenters/displayPosts/basePost.py:252 presenters/displayPosts/topic.py:92 +#: presenters/displayPosts/topic.py:108 +#: presenters/displayPosts/topicComment.py:38 views/dialogs/postDisplay.py:90 +#: views/dialogs/postDisplay.py:177 views/dialogs/postDisplay.py:204 +msgid "&Like" +msgstr "&Me gusta" + +#: presenters/displayPosts/basePost.py:263 +msgid "Add your comment here" +msgstr "Añadir comentario" + +#: presenters/displayPosts/basePost.py:272 views/dialogs/postDisplay.py:122 +msgid "{0} people like this" +msgstr "a {0} personas les gusta esto" + +#: presenters/displayPosts/basePost.py:275 views/dialogs/postDisplay.py:128 +msgid "Shared {0} times" +msgstr "Compartido {0} veces" + +#: presenters/displayPosts/basePost.py:290 +#: presenters/displayPosts/comment.py:71 presenters/displayPosts/topic.py:121 +msgid "Reply to {user1_nom}" +msgstr "" + +#: presenters/displayPosts/basePost.py:354 +msgid "Opening Article in web browser..." +msgstr "" + +#: presenters/displayPosts/basePost.py:373 +#: presenters/displayPosts/comment.py:85 +#: presenters/displayPosts/topicComment.py:53 +msgid "people who liked this" +msgstr "" + +#: presenters/displayPosts/basePost.py:380 +msgid "people who shared this" +msgstr "" + +#: presenters/displayPosts/comment.py:62 +msgid "Comment from {user1_nom} in the {user2_nom}'s post" +msgstr "" + +#: presenters/displayPosts/poll.py:25 +msgid "Poll from {user1_nom}" +msgstr "" + +#: presenters/displayPosts/poll.py:55 +msgid "Your vote has been added to this poll." +msgstr "" + +#: presenters/displayPosts/topic.py:70 presenters/displayPosts/topic.py:165 +msgid "Load {comments} previous comments" +msgstr "" + +#: sessionmanager/renderers.py:25 +msgid "photo with no description available" +msgstr "" + +#: sessionmanager/renderers.py:27 +msgid "video: {0}" +msgstr "" + +#: sessionmanager/renderers.py:57 +msgid "Link" +msgstr "Enlace" + +#: sessionmanager/renderers.py:62 +msgid "no description available" +msgstr "No hay descripción" + +#: sessionmanager/renderers.py:68 sessionmanager/renderers.py:280 +#: wxUI/dialogs/timeline.py:22 wxUI/mainWindow.py:31 +msgid "Audio" +msgstr "Audio" + +#: sessionmanager/renderers.py:71 +msgid "{0} file" +msgstr "{0} archivo" + +#: sessionmanager/renderers.py:76 +msgid "Poll" +msgstr "" + +#: sessionmanager/renderers.py:79 +msgid "Post" +msgstr "" + +#: sessionmanager/renderers.py:85 +msgid "{user}: {post}" +msgstr "" + +#: sessionmanager/renderers.py:87 +msgid "Article" +msgstr "" + +#: sessionmanager/renderers.py:111 msgid "Account deactivated" msgstr "Cuenta desactivada" -msgid "{0} has shared the {1}'s post" -msgstr "{0} ha compartido la publicación de {1}" - -msgid "{0} has added an audio: {1}" -msgstr "{0} Ha añadido un audio: {1}" - -msgid "{0} has added {1} audios: {2}" -msgstr "{0} ha añadido {1} audios: {2}" - -msgid "{0} hadded friends: {1}" -msgstr "{0} Ha añadido amigos: {1}" - -msgid "{0} has added a video: {1}" -msgstr "{0} Ha añadido un video: {1}" - -msgid "{0} has added {1} videos: {2}" -msgstr "{0} ha añadido {1} videos: {2}" - -msgid "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" +#: sessionmanager/renderers.py:128 sessionmanager/renderers.py:226 +#: sessionmanager/renderers.py:233 +msgid "{user1_nom} has shared the {user2_nom}'s post" msgstr "" +#: sessionmanager/renderers.py:148 +msgid "{user1_nom} has added an audio: {audio_file}" +msgstr "" + +#: sessionmanager/renderers.py:156 +msgid "{user1_nom} has added {total_audio_files} audios: {audio_files}" +msgstr "" + +#: sessionmanager/renderers.py:162 +msgid "" +"{user1_nom} has added an audio album: {audio_album}, " +"{audio_album_description}" +msgstr "" + +#: sessionmanager/renderers.py:169 +msgid "{user1_nom} has added {total_audio_albums} audio albums: {audio_albums}" +msgstr "" + +#: sessionmanager/renderers.py:180 +msgid "{user1_nom} added friends: {friends}" +msgstr "" + +#: sessionmanager/renderers.py:185 +msgid "{user1_nom} has added a video: {video}" +msgstr "" + +#: sessionmanager/renderers.py:193 +msgid "{user1_nom} has added {total_videos} videos: {videos}" +msgstr "" + +#: sessionmanager/renderers.py:207 +msgid "H:mm." +msgstr "" + +#: sessionmanager/renderers.py:209 +msgid "H:mm. dddd, MMMM D, YYYY" +msgstr "" + +#: sessionmanager/renderers.py:247 msgid "Audio removed from library" msgstr "Audio eliminado de la biblioteca" +#: sessionmanager/renderers.py:256 +msgid "Video not available" +msgstr "" + +#: sessionmanager/renderers.py:264 +msgid "Voice message not available" +msgstr "" + +#: sessionmanager/renderers.py:276 +msgid "Last post by {user1_nom} {date}" +msgstr "" + +#: sessionmanager/renderers.py:280 +msgid "Text document" +msgstr "" + +#: sessionmanager/renderers.py:280 +msgid "Archive" +msgstr "" + +#: sessionmanager/renderers.py:280 +msgid "Gif" +msgstr "" + +#: sessionmanager/renderers.py:280 +msgid "Image" +msgstr "" + +#: sessionmanager/renderers.py:280 +msgid "Ebook" +msgstr "" + +#: sessionmanager/renderers.py:280 +msgid "Unknown document" +msgstr "" + +#: sessionmanager/sessionManager.py:21 +msgid "Select an account" +msgstr "" + +#: sessionmanager/sessionManager.py:23 wxUI/mainWindow.py:20 +msgid "Manage accounts" +msgstr "" + +#: sessionmanager/utils.py:25 update/utils.py:28 +#, python-format +msgid "%d day, " +msgstr "%d día" + +#: sessionmanager/utils.py:27 update/utils.py:30 +#, python-format +msgid "%d days, " +msgstr "%d días" + +#: sessionmanager/utils.py:29 update/utils.py:32 +#, python-format +msgid "%d hour, " +msgstr "%d hora" + +#: sessionmanager/utils.py:31 update/utils.py:34 +#, python-format +msgid "%d hours, " +msgstr "%d horas" + +#: sessionmanager/utils.py:33 update/utils.py:36 +#, python-format +msgid "%d minute, " +msgstr "%d minuto" + +#: sessionmanager/utils.py:35 update/utils.py:38 +#, python-format +msgid "%d minutes, " +msgstr "%d minutos" + +#: sessionmanager/utils.py:37 update/utils.py:40 +#, python-format +msgid "%s second" +msgstr "%s segundo" + +#: sessionmanager/utils.py:39 update/utils.py:42 +#, python-format +msgid "%s seconds" +msgstr "%s segundos" + +#: sessionmanager/utils.py:47 +msgid "Downloading {0}" +msgstr "Descargando {0}" + +#: sessionmanager/utils.py:57 +msgid "Downloading {0} ({1}%)" +msgstr "Descargando {0} ({1}%)" + +#: sessionmanager/wxUI.py:7 msgid "" -"In order to continue, you need to configure your VK account before. Would " -"you like to autorhise a new account now?" +"In order to continue, you need to configure your VK account before. Would" +" you like to autorhise a new account now?" msgstr "" "Para continuar, debes configurar tu cuenta de VK antes. ¿Te gustaría " "autorizar una nueva cuenta ahora mismo?" +#: sessionmanager/wxUI.py:7 msgid "Authorisation" msgstr "Autorización" +#: sessionmanager/wxUI.py:11 msgid "Authorise VK" msgstr "Autorizar cuenta de VK" +#: sessionmanager/wxUI.py:13 msgid "&Email or phone number" msgstr "Correo &electrónico o número de teléfono" +#: sessionmanager/wxUI.py:15 msgid "&Password" msgstr "&Contraseña" -#, python-format +#: sessionmanager/wxUI.py:46 +msgid "Accounts list" +msgstr "" + +#: sessionmanager/wxUI.py:48 +msgid "Account" +msgstr "" + +#: sessionmanager/wxUI.py:52 +msgid "New account" +msgstr "" + +#: sessionmanager/wxUI.py:53 sessionmanager/wxUI.py:74 +msgid "Remove account" +msgstr "" + +#: sessionmanager/wxUI.py:74 +msgid "Do you really want to delete this account?" +msgstr "" + +#: update/wxUpdater.py:11 msgid "" -"There's a new %s version available. Would you like to download it now?\n" +"There's a new {app_name} version available. Would you like to download it" +" now?\n" "\n" -" %s version: %s\n" +" {app_name} version: {app_version}\n" "\n" "Changes:\n" -"%s" +"{changes}" msgstr "" -"Hay una nueva versión de %s disponible. ¿Te gustaría descargarla ahora?\n" -"\n" -" %s Versión: %s\n" -"\n" -"Cambios:\n" -"%s" +#: update/wxUpdater.py:11 #, python-format msgid "New version for %s" msgstr "Nueva versión de %s" +#: update/wxUpdater.py:18 msgid "Download in Progress" msgstr "Descarga en progreso" +#: update/wxUpdater.py:18 msgid "Downloading the new version..." msgstr "Descargando la nueva versión..." -#, python-format -msgid "Updating... %s of %s" -msgstr "Actualizando... %s de %s" +#: update/wxUpdater.py:31 +msgid "Updating... {total_transferred} of {total_size}" +msgstr "" +#: update/wxUpdater.py:34 msgid "" "The update has been downloaded and installed successfully. Press OK to " "continue." @@ -683,387 +1619,1104 @@ msgstr "" "La actualización ha sido descargada e instalada con éxito. Pulsa aceptar " "para continuar." +#: update/wxUpdater.py:34 msgid "Done!" msgstr "¡Hecho!" -msgid "You must provide Both user and password." -msgstr "Debes proporcionar un usuario y contraseña" - -msgid "Information needed" -msgstr "Información necesaria" - -msgid "Your {0} version is up to date" -msgstr "Tu versión de {0} está actualizada" - -msgid "Update" -msgstr "Actualizar" - -msgid "Do you really want to dismiss this buffer?" -msgstr "¿Realmente quieres eliminar este buffer?" - -msgid "Attention" -msgstr "Atención" - -msgid "This user does not exist" -msgstr "El usuario no existe" - -msgid "Restricted access" -msgstr "Acceso restringido" - -msgid "Access to user's audio is denied by the owner. Error code {0}" -msgstr "" -"El acceso a la música de este usuario ha sido restringido por su " -"propietario. Código de error {0}" - -msgid "" -"authorisation failed. Your configuration will not be saved. Please close and " -"open again the application for authorising your account. Make sure you have " -"typed your credentials correctly." -msgstr "" -"La autorización ha fallado. Por favor, cierra y abre de nuevo la aplicación " -"para volver a configurar tu cuenta. Asegúrate de introducir los datos " -"correctamente." - -msgid "" -"Do you really want to delete this Album? this will be deleted from VK too." -msgstr "¿Realmente quieres eliminar este álbum? Se eliminará de VK también." - -msgid "Audio album" -msgstr "Album de música" - -msgid "Create" -msgstr "Crear" - -msgid "Delete" -msgstr "Eliminar" - -msgid "&New timeline" -msgstr "&Nueva línea temporal" - -msgid "Search" -msgstr "Buscar" - -msgid "Update current buffer" -msgstr "Actualizar buffer" - -msgid "Load previous items" -msgstr "Cargar elementos anteriores" - -msgid "&Remove buffer" -msgstr "&Eliminar buffer" - -msgid "Application" -msgstr "Aplicación" - -msgid "Buffer" -msgstr "Buffer" - -msgid "About {0}" -msgstr "Sobre {0}" - -msgid "Manual" -msgstr "Documentación" - -msgid "Check for updates" -msgstr "Comprobar actualizaciones" - -msgid "Chan&gelog" -msgstr "Lista de cambios" - -msgid "Help" -msgstr "Ayuda" - -msgid "" -"There is a connection error. Check your internet connection and try again " -"later." -msgstr "" -"hay un error en la conexión. Revisa tu conexión a internet e inténtalo de " -"nuevo más tarde." - -msgid "Connection error" -msgstr "Error de conexión" - -msgid "Open" -msgstr "Abrir" - -msgid "Like" -msgstr "Me gusta" - -msgid "Dislike" -msgstr "Ya no me gusta" - -msgid "Add comment" -msgstr "Añadir comentario" - -msgid "Post to this profile" -msgstr "Publicar en el perfil" - -msgid "&Open" -msgstr "Abrir" - -msgid "&Play" -msgstr "&Reproducir" - -msgid "&Add to library" -msgstr "Añad&ir a mi biblioteca" - -msgid "Move to album" -msgstr "Mover a álbum" - -msgid "View profile" -msgstr "Ver perfil" - -msgid "Send a message" -msgstr "Enviar mensaje" - -msgid "Open timeline" -msgstr "Abrir línea temporal" - -msgid "Unlike" -msgstr "Ya no me gusta" - -msgid "Mark as read" -msgstr "Marcar como leído" - +#: views/dialogs/attach.py:8 msgid "Add an attachment" msgstr "Adjuntar" +#: views/dialogs/attach.py:11 views/dialogs/postDisplay.py:53 +#: wxUI/tabs/home.py:236 msgid "Attachments" msgstr "Adjuntos" +#: views/dialogs/attach.py:12 views/dialogs/postDisplay.py:54 +#: wxUI/tabs/home.py:169 wxUI/tabs/home.py:237 msgid "Type" msgstr "Tipo" +#: views/dialogs/attach.py:12 views/dialogs/postCreation.py:129 +#: views/dialogs/postDisplay.py:54 wxUI/dialogs/search.py:20 +#: wxUI/tabs/home.py:67 wxUI/tabs/home.py:158 wxUI/tabs/home.py:169 +#: wxUI/tabs/home.py:237 wxUI/tabs/home.py:286 msgid "Title" msgstr "Título" +#: views/dialogs/attach.py:17 msgid "Add attachments" msgstr "AdjuntarAdjuntos" +#: views/dialogs/attach.py:18 msgid "&Photo" msgstr "&Foto" +#: views/dialogs/attach.py:23 msgid "Remove attachment" msgstr "Remover adjunto" +#: views/dialogs/attach.py:42 msgid "Select the picture to be uploaded" msgstr "Selecciona la foto que será cargada" +#: views/dialogs/attach.py:42 msgid "Image files (*.png, *.jpg, *.gif)|*.png; *.jpg; *.gif" msgstr "Archivos de imagen (*.png, *.jpg, *.gif)|*.png; *.jpg; *.gif" +#: views/dialogs/attach.py:49 msgid "please provide a description" msgstr "Por favor proporciona una descripción" +#: views/dialogs/attach.py:49 wxUI/tabs/home.py:137 wxUI/tabs/home.py:286 msgid "Description" msgstr "Descripción" +#: views/dialogs/attach.py:56 wxUI/tabs/home.py:85 +msgid "Select the audio file to be uploaded" +msgstr "" + +#: views/dialogs/attach.py:56 wxUI/tabs/home.py:85 +msgid "Audio files (*.mp3)|*.mp3" +msgstr "" + +#: views/dialogs/attach.py:62 +msgid "" +"Select the file to be uploaded. All extensions are allowed except .mp3 " +"and .exe." +msgstr "" + +#: views/dialogs/attach.py:62 wxUI/tabs/home.py:179 +msgid "All files (*.*)|*.*" +msgstr "" + +#: views/dialogs/attach.py:68 +msgid "" +"The file you are trying to upload contains an extension that is not " +"allowed by VK." +msgstr "" + +#: views/dialogs/audioRecorder.py:8 +msgid "Record voice message" +msgstr "" + +#: views/dialogs/audioRecorder.py:15 +msgid "&Discard" +msgstr "" + +#: views/dialogs/audioRecorder.py:17 +msgid "&Add" +msgstr "" + +#: views/dialogs/audioRecorder.py:18 +msgid "&Cancel" +msgstr "" + +#: views/dialogs/blacklist.py:8 +msgid "blacklist" +msgstr "" + +#: views/dialogs/blacklist.py:11 +msgid "blocked users" +msgstr "" + +#: views/dialogs/blacklist.py:12 views/dialogs/postDisplay.py:43 +#: views/dialogs/postDisplay.py:213 wxUI/dialogs/timeline.py:13 +#: wxUI/tabs/home.py:11 wxUI/tabs/home.py:137 wxUI/tabs/home.py:158 +#: wxUI/tabs/home.py:169 +msgid "User" +msgstr "usuario" + +#: views/dialogs/blacklist.py:15 +msgid "Unblock" +msgstr "" + +#: views/dialogs/configuration.py:10 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: views/dialogs/configuration.py:15 +msgid "Load images in posts" +msgstr "" + +#: views/dialogs/configuration.py:17 +msgid "Use proxy" +msgstr "" + +#: views/dialogs/configuration.py:19 +msgid "Update channel" +msgstr "" + +#: views/dialogs/configuration.py:32 msgid "Number of items to load for newsfeed and wall buffers (maximun 100)" msgstr "" "Número de elementos a cargar en el buffer principal y en los buffers de " "muros (máximo 100)" -msgid "Number of items to load in audio buffers (maximun 1000)" -msgstr "Número de elementos a cargar en buffers de audio (máximo 1000)" +#: views/dialogs/configuration.py:39 +msgid "Number of items to load in video buffers (maximun 200)" +msgstr "" +#: views/dialogs/configuration.py:46 +msgid "Number of items to load in conversation buffers (maximun 200)" +msgstr "" + +#: views/dialogs/configuration.py:59 +msgid "Show notifications when users are online" +msgstr "" + +#: views/dialogs/configuration.py:61 +msgid "Show notifications when users are offline" +msgstr "" + +#: views/dialogs/configuration.py:63 +msgid "Notification type" +msgstr "" + +#: views/dialogs/configuration.py:75 +msgid "Create buffers for audio albums at startup" +msgstr "" + +#: views/dialogs/configuration.py:77 +msgid "Create buffers for video albums at startup" +msgstr "" + +#: views/dialogs/configuration.py:79 +msgid "Create buffers for communities and public pages at startup" +msgstr "" + +#: views/dialogs/configuration.py:87 +msgid "Output device" +msgstr "" + +#: views/dialogs/configuration.py:94 +msgid "Input device" +msgstr "" + +#: views/dialogs/configuration.py:135 msgid "General" msgstr "General" +#: views/dialogs/configuration.py:140 +msgid "Buffer settings" +msgstr "" + +#: views/dialogs/configuration.py:144 +msgid "Chat settings" +msgstr "" + +#: views/dialogs/configuration.py:148 +msgid "Optional buffers" +msgstr "" + +#: views/dialogs/configuration.py:152 +msgid "Sound settings" +msgstr "" + +#: views/dialogs/configuration.py:157 msgid "Save" msgstr "Guardar" +#: views/dialogs/configuration.py:159 views/dialogs/postCreation.py:69 +#: views/dialogs/postCreation.py:103 views/dialogs/postCreation.py:154 +#: views/dialogs/postDisplay.py:103 msgid "Close" msgstr "&Cerrar" -msgid "Create a new album" -msgstr "Crear nuevo álbum" +#: views/dialogs/configuration.py:177 +msgid "" +"The alpha channel contains bleeding edge changes introduced to " +"Socializer. A new alpha update is generated every time there are new " +"changes in the project. Take into account that updates are generated " +"automatically and may fail at any time due to errors in the build " +"process. Use alpha channels when you are sure you want to try the latest " +"changes and contribute with reports to fix bugs. Never use alpha channel " +"updates for everyday use. Do you want to continue?" +msgstr "" -msgid "Album title" -msgstr "Título del álbum" +#: views/dialogs/configuration.py:177 views/dialogs/configuration.py:180 +#: wxUI/commonMessages.py:13 wxUI/commonMessages.py:39 +#: wxUI/commonMessages.py:45 wxUI/commonMessages.py:48 +#: wxUI/commonMessages.py:54 wxUI/commonMessages.py:57 +#: wxUI/commonMessages.py:63 wxUI/commonMessages.py:69 +#: wxUI/commonMessages.py:72 wxUI/commonMessages.py:75 +msgid "Attention" +msgstr "Atención" -msgid "&OK" -msgstr "&Aceptar" - -msgid "&Close" -msgstr "&Cerrar" +#: views/dialogs/configuration.py:180 +msgid "" +"The weekly channel generates an update automatically every week by " +"building the source code present in the project. This version is used to " +"test features added to the next stable version. Do you want to continue?" +msgstr "" +#: views/dialogs/postCreation.py:20 msgid "&Privacy" msgstr "&privacidad" +#: views/dialogs/postCreation.py:63 views/dialogs/postCreation.py:148 msgid "Attach" msgstr "Adjuntar" +#: views/dialogs/postCreation.py:64 views/dialogs/postCreation.py:99 +#: views/dialogs/postCreation.py:149 +msgid "Tag a friend" +msgstr "" + +#: views/dialogs/postCreation.py:65 views/dialogs/postCreation.py:150 msgid "Spelling &correction" msgstr "Corrección &ortográfica" +#: views/dialogs/postCreation.py:66 views/dialogs/postCreation.py:151 msgid "&Translate message" msgstr "&traducir" +#: views/dialogs/postCreation.py:67 views/dialogs/postCreation.py:101 +#: views/dialogs/postCreation.py:152 wxUI/tabs/home.py:212 msgid "Send" msgstr "&Enviar" +#: views/dialogs/postCreation.py:98 msgid "Spelling correction" msgstr "Corrección ortográfica" -msgid "Audio player" -msgstr "Reproductor de audio" - +#: views/dialogs/postCreation.py:131 views/dialogs/postDisplay.py:16 msgid "Message" msgstr "mensaje" +#: views/dialogs/postDisplay.py:33 +msgid "Views" +msgstr "" + +#: views/dialogs/postDisplay.py:42 msgid "Comments" msgstr "Comentarios" -msgid "User" -msgstr "usuario" - +#: views/dialogs/postDisplay.py:43 views/dialogs/postDisplay.py:213 msgid "Comment" msgstr "Comentario" +#: views/dialogs/postDisplay.py:43 views/dialogs/postDisplay.py:213 +#: wxUI/tabs/home.py:11 wxUI/tabs/home.py:123 wxUI/tabs/home.py:169 msgid "Date" msgstr "Fecha" +#: views/dialogs/postDisplay.py:43 views/dialogs/postDisplay.py:213 msgid "Likes" msgstr "Me gusta" +#: views/dialogs/postDisplay.py:44 +msgid "Reply to comment" +msgstr "" + +#: views/dialogs/postDisplay.py:63 +msgid "Previous photo" +msgstr "" + +#: views/dialogs/postDisplay.py:64 +msgid "View in full screen" +msgstr "" + +#: views/dialogs/postDisplay.py:65 +msgid "Next photo" +msgstr "" + +#: views/dialogs/postDisplay.py:82 views/dialogs/postDisplay.py:86 msgid "Loading data..." msgstr "Cargando información..." +#: views/dialogs/postDisplay.py:92 views/dialogs/postDisplay.py:179 +#: views/dialogs/postDisplay.py:205 wxUI/menus.py:15 +msgid "Add comment" +msgstr "Añadir comentario" + +#: views/dialogs/postDisplay.py:100 wxUI/tabs/home.py:19 wxUI/tabs/home.py:58 +#: wxUI/tabs/home.py:75 wxUI/tabs/home.py:102 wxUI/tabs/home.py:185 +#: wxUI/tabs/home.py:277 wxUI/tabs/home.py:294 wxUI/tabs/home.py:303 msgid "Actions" msgstr "Acciones" -msgid "{0} people like this" -msgstr "a {0} personas les gusta esto" +#: views/dialogs/postDisplay.py:178 views/dialogs/postDisplay.py:215 +msgid "Reply" +msgstr "" -msgid "Shared {0} times" -msgstr "Compartido {0} veces" +#: views/dialogs/postDisplay.py:214 +msgid "Load previous comments" +msgstr "" +#: views/dialogs/postDisplay.py:227 msgid "Audio &files" msgstr "&Archivos de audio" +#: views/dialogs/postDisplay.py:233 msgid "&Title" msgstr "&Título" +#: views/dialogs/postDisplay.py:239 msgid "&Artist" msgstr "A&rtista" +#: views/dialogs/postDisplay.py:245 msgid "&Duration" msgstr "&Duración" +#: views/dialogs/postDisplay.py:251 msgid "&Lyric" msgstr "&Letra" +#: views/dialogs/postDisplay.py:258 msgid "&Download" msgstr "&Descargar" +#: views/dialogs/postDisplay.py:259 msgid "&Add to your library" msgstr "Añad&ir a mi biblioteca" +#: views/dialogs/postDisplay.py:260 msgid "&Remove from your library" msgstr "Remo&ver de mi biblioteca" +#: views/dialogs/postDisplay.py:275 wxUI/tabs/home.py:92 msgid "Save this file" msgstr "Guardar este archivo" +#: views/dialogs/postDisplay.py:275 wxUI/tabs/home.py:92 msgid "Audio Files(*.mp3)|*.mp3" msgstr "Archivos de audio(*.mp3)|*.mp3" +#: views/dialogs/postDisplay.py:291 msgid "Friend" msgstr "Amigo" -msgid "audio Search" -msgstr "Bu&scar" +#: views/dialogs/postDisplay.py:306 +msgid "Question" +msgstr "" -msgid "&Search" -msgstr "&Buscar" +#: views/dialogs/postDisplay.py:315 +msgid "Options" +msgstr "" -msgid "Try to &correct for mistakes in the search term" -msgstr "Intentar &corregir errores de ortografía en la búsqueda" +#: views/dialogs/postDisplay.py:335 +msgid "Poll results" +msgstr "" -msgid "Search only songs with associated &lyrics" -msgstr "Buscar solo canciones con &letras asociadas" +#: views/dialogs/postDisplay.py:339 +msgid "{votes} ({rate}%)" +msgstr "" -msgid "Search by" -msgstr "Buscar por" - -msgid "&artist" -msgstr "A&rtista" - -msgid "&Sort order by: " -msgstr "&ordenar por:" - -msgid "Date added" -msgstr "Fecha" - -msgid "Duration" -msgstr "Duración" - -msgid "Popularity" -msgstr "Popularidad" - -msgid "New timeline for {0}" -msgstr "Nueva línea temporal para {0}" - -msgid "Buffer type" -msgstr "Tipo de buffer" - -msgid "&Wall posts" -msgstr "P&ublicaciones" - -msgid "Select URL" -msgstr "Selecciona la URl" - -msgid "Po&sts" -msgstr "Publicacione&s" - -msgid "Text" -msgstr "Texto" - -msgid "&Post" -msgstr "P&ublicar" - -msgid "Mu&sic" -msgstr "Mú&sica" - -msgid "Artist" -msgstr "Artista" - -msgid "P&lay" -msgstr "Re&producir" - -msgid "Play &All" -msgstr "Reproducir &todo" - -msgid "Load album" -msgstr "Cargar album" - -msgid "Notification" -msgstr "Notificación" +#: views/dialogs/postDisplay.py:346 +msgid "Vote" +msgstr "" +#: views/dialogs/profiles.py:48 wxUI/tabs/home.py:137 wxUI/tabs/home.py:151 +#: wxUI/tabs/home.py:270 msgid "Name" msgstr "Nombre" -msgid "Photos" -msgstr "Fotos" - -msgid "Created at" -msgstr "Creado" - -msgid "History" -msgstr "Historial" - -msgid "post" -msgstr "Publicar" - -msgid "Write a message" -msgstr "Escribe tu mensaje" +#: views/dialogs/profiles.py:56 +msgid "Status" +msgstr "" +#: views/dialogs/profiles.py:65 wxUI/tabs/home.py:270 msgid "Last seen" msgstr "Última vez" +#: views/dialogs/profiles.py:73 +msgid "Mobile phone" +msgstr "" + +#: views/dialogs/profiles.py:81 +msgid "Home phone" +msgstr "" + +#: views/dialogs/profiles.py:89 +msgid "Birthdate" +msgstr "" + +#: views/dialogs/profiles.py:101 +msgid "Current city" +msgstr "" + +#: views/dialogs/profiles.py:110 +msgid "Home Town" +msgstr "" + +#: views/dialogs/profiles.py:119 +msgid "Website" +msgstr "" + +#: views/dialogs/profiles.py:123 +msgid "Visit website" +msgstr "" + +#: views/dialogs/profiles.py:131 +msgid "Occupation" +msgstr "" + +#: views/dialogs/profiles.py:151 +msgid "Basic information" +msgstr "" + +#: views/dialogs/urlList.py:7 wxUI/dialogs/urlList.py:7 +msgid "Select URL" +msgstr "Selecciona la URl" + +#: wxUI/commonMessages.py:7 +msgid "You must provide Both user and password." +msgstr "Debes proporcionar un usuario y contraseña" + +#: wxUI/commonMessages.py:7 +msgid "Information needed" +msgstr "Información necesaria" + +#: wxUI/commonMessages.py:10 +msgid "Your {0} version is up to date" +msgstr "Tu versión de {0} está actualizada" + +#: wxUI/commonMessages.py:10 +msgid "Update" +msgstr "Actualizar" + +#: wxUI/commonMessages.py:13 +msgid "Do you really want to dismiss this buffer?" +msgstr "¿Realmente quieres eliminar este buffer?" + +#: wxUI/commonMessages.py:16 +msgid "This user does not exist" +msgstr "El usuario no existe" + +#: wxUI/commonMessages.py:22 +msgid "Restricted access" +msgstr "Acceso restringido" + +#: wxUI/commonMessages.py:23 +msgid "Access to user's audio is denied by the owner. Error code {0}" +msgstr "" +"El acceso a la música de este usuario ha sido restringido por su " +"propietario. Código de error {0}" + +#: wxUI/commonMessages.py:27 +msgid "" +"authorisation failed. Your configuration will be deleted. If you recently" +" changed your password in VK, you need to reauthorize Socializer. The " +"application will be restarted and prompt you again for your user and " +"password. Press OK to continue." +msgstr "" + +#: wxUI/commonMessages.py:30 +msgid "" +"Socializer could not connect to VK due to a connection issue. Be sure you" +" have a working internet connection. The application will be closed when " +"you press the OK button. If your internet connection is working " +"correctly, please try to open socializer in a few minutes. If this " +"problem persists, contact the developers to receive further assistance." +msgstr "" + +#: wxUI/commonMessages.py:30 +msgid "Connection Error" +msgstr "" + +#: wxUI/commonMessages.py:33 +msgid "You do not have audio albums." +msgstr "" + +#: wxUI/commonMessages.py:36 +msgid "You do not have video albums." +msgstr "" + +#: wxUI/commonMessages.py:39 +msgid "" +"Do you really want to delete this Album? this will be deleted from VK " +"too." +msgstr "¿Realmente quieres eliminar este álbum? Se eliminará de VK también." + +#: wxUI/commonMessages.py:42 +msgid "Your status message has been successfully updated." +msgstr "" + +#: wxUI/commonMessages.py:42 wxUI/commonMessages.py:51 +msgid "Success" +msgstr "" + +#: wxUI/commonMessages.py:45 +msgid "Do you really want to delete this post?" +msgstr "" + +#: wxUI/commonMessages.py:48 +msgid "" +"If you like socializer, you can join or community from where you can ask " +"for help, give us your feedback and help other users of the application. " +"New releases are posted in the group too. Would you like to join the " +"Socializer community?" +msgstr "" + +#: wxUI/commonMessages.py:51 +msgid "You have joined the Socializer community." +msgstr "" + +#: wxUI/commonMessages.py:54 +msgid "" +"If you live in a country where VK is blocked, you can use a proxy to " +"bypass such restrictions. Socializer includes a working proxy to ensure " +"all users can connect to VK. Do you want to use Socializer through the " +"proxy?" +msgstr "" + +#: wxUI/commonMessages.py:57 +msgid "Are you sure you want to remove {user1_nom} from your friends?" +msgstr "" + +#: wxUI/commonMessages.py:60 +msgid "This post has been removed." +msgstr "" + +#: wxUI/commonMessages.py:63 +msgid "" +"In order to apply the changes you requested, you must restart the " +"program. Do you want to restart Socializer now?" +msgstr "" + +#: wxUI/commonMessages.py:66 +msgid "There are 0 items for this community." +msgstr "" + +#: wxUI/commonMessages.py:69 +msgid "do you really want to delete all messages of this conversation in VK?" +msgstr "" + +#: wxUI/commonMessages.py:72 +msgid "Are you really sure you want to block {user1_nom} from your VK account?" +msgstr "" + +#: wxUI/commonMessages.py:75 +msgid "Are you sure you want to unblock this user?" +msgstr "" + +#: wxUI/commonMessages.py:78 +msgid "" +"Unfortunately, we could not send your last post or message to VK. Would " +"you like to try again?" +msgstr "" + +#: wxUI/commonMessages.py:78 +msgid "Post failed" +msgstr "" + +#: wxUI/commonMessages.py:81 +msgid "Do you really want to close Socializer?" +msgstr "" + +#: wxUI/commonMessages.py:81 +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: wxUI/commonMessages.py:85 +msgid "VK error" +msgstr "" + +#: wxUI/commonMessages.py:87 +msgid "" +"You are not allowed to perform this action. Please be sure you are not " +"attempting to post or send a message to a blocked or banned user. Error " +"code 7." +msgstr "" + +#: wxUI/commonMessages.py:89 +msgid "You cannot send messages to users in your blacklist." +msgstr "" + +#: wxUI/mainWindow.py:12 wxUI/mainWindow.py:16 +msgid "Audio album" +msgstr "Album de música" + +#: wxUI/mainWindow.py:13 wxUI/mainWindow.py:17 +msgid "Video album" +msgstr "" + +#: wxUI/mainWindow.py:14 +msgid "Create" +msgstr "Crear" + +#: wxUI/mainWindow.py:18 wxUI/menus.py:19 +msgid "Delete" +msgstr "Eliminar" + +#: wxUI/mainWindow.py:19 +msgid "Blacklist" +msgstr "" + +#: wxUI/mainWindow.py:24 wxUI/menus.py:45 +msgid "View profile" +msgstr "Ver perfil" + +#: wxUI/mainWindow.py:26 +msgid "Open in browser" +msgstr "" + +#: wxUI/mainWindow.py:27 +msgid "Profile" +msgstr "" + +#: wxUI/mainWindow.py:28 +msgid "Set status message" +msgstr "" + +#: wxUI/mainWindow.py:33 +msgid "&New timeline" +msgstr "&Nueva línea temporal" + +#: wxUI/mainWindow.py:34 +msgid "Search" +msgstr "Buscar" + +#: wxUI/mainWindow.py:35 +msgid "Update current buffer" +msgstr "Actualizar buffer" + +#: wxUI/mainWindow.py:36 +msgid "Load previous items" +msgstr "Cargar elementos anteriores" + +#: wxUI/mainWindow.py:37 +msgid "&Remove buffer" +msgstr "&Eliminar buffer" + +#: wxUI/mainWindow.py:38 +msgid "Application" +msgstr "Aplicación" + +#: wxUI/mainWindow.py:39 +msgid "Me" +msgstr "" + +#: wxUI/mainWindow.py:40 +msgid "Buffer" +msgstr "Buffer" + +#: wxUI/mainWindow.py:42 +msgid "Play/Pause" +msgstr "" + +#: wxUI/mainWindow.py:43 +msgid "Play all" +msgstr "" + +#: wxUI/mainWindow.py:44 +msgid "Previous" +msgstr "" + +#: wxUI/mainWindow.py:45 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: wxUI/mainWindow.py:46 +msgid "Shuffle" +msgstr "" + +#: wxUI/mainWindow.py:47 +msgid "Seek backwards" +msgstr "" + +#: wxUI/mainWindow.py:48 +msgid "Seek forwards" +msgstr "" + +#: wxUI/mainWindow.py:49 +msgid "Volume up" +msgstr "" + +#: wxUI/mainWindow.py:50 +msgid "Volume down" +msgstr "" + +#: wxUI/mainWindow.py:51 +msgid "Mute" +msgstr "" + +#: wxUI/mainWindow.py:53 +msgid "About {0}" +msgstr "Sobre {0}" + +#: wxUI/mainWindow.py:54 +msgid "Manual" +msgstr "Documentación" + +#: wxUI/mainWindow.py:55 +msgid "Check for updates" +msgstr "Comprobar actualizaciones" + +#: wxUI/mainWindow.py:56 +msgid "Chan&gelog" +msgstr "Lista de cambios" + +#: wxUI/mainWindow.py:57 +msgid "Open logs directory" +msgstr "" + +#: wxUI/mainWindow.py:58 +msgid "Open config directory" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/player.py:9 wxUI/mainWindow.py:61 +msgid "Audio player" +msgstr "Reproductor de audio" + +#: wxUI/mainWindow.py:62 +msgid "Help" +msgstr "Ayuda" + +#: wxUI/mainWindow.py:71 wxUI/mainWindow.py:72 +msgid "P" +msgstr "" + +#: wxUI/mainWindow.py:99 +msgid "" +"There is a connection error. Check your internet connection and try again" +" later." +msgstr "" +"hay un error en la conexión. Revisa tu conexión a internet e inténtalo de" +" nuevo más tarde." + +#: wxUI/mainWindow.py:99 +msgid "Connection error" +msgstr "Error de conexión" + +#: wxUI/mainWindow.py:142 +msgid "{version} (stable)" +msgstr "" + +#: wxUI/mainWindow.py:144 +msgid "{version} (alpha)" +msgstr "" + +#: wxUI/menus.py:11 wxUI/menus.py:82 +msgid "Open" +msgstr "Abrir" + +#: wxUI/menus.py:12 wxUI/menus.py:83 +msgid "Like" +msgstr "Me gusta" + +#: wxUI/menus.py:13 wxUI/menus.py:84 +msgid "Dislike" +msgstr "Ya no me gusta" + +#: wxUI/menus.py:16 wxUI/menus.py:48 wxUI/menus.py:76 +msgid "Add to favorites" +msgstr "" + +#: wxUI/menus.py:21 +msgid "Post to this profile" +msgstr "Publicar en el perfil" + +#: wxUI/menus.py:23 +msgid "View user profile" +msgstr "" + +#: wxUI/menus.py:24 wxUI/menus.py:55 wxUI/menus.py:75 wxUI/menus.py:85 +#: wxUI/menus.py:103 wxUI/menus.py:109 +msgid "Open in vk.com" +msgstr "" + +#: wxUI/menus.py:30 +msgid "&Open" +msgstr "Abrir" + +#: wxUI/menus.py:32 +msgid "&Add to library" +msgstr "Añad&ir a mi biblioteca" + +#: wxUI/menus.py:33 +msgid "Move to album" +msgstr "Mover a álbum" + +#: wxUI/menus.py:34 +msgid "Download" +msgstr "" + +#: wxUI/menus.py:35 +msgid "Select all" +msgstr "" + +#: wxUI/menus.py:36 +msgid "Unselect all" +msgstr "" + +#: wxUI/menus.py:46 +msgid "Send a message" +msgstr "Enviar mensaje" + +#: wxUI/menus.py:47 +msgid "Open timeline" +msgstr "Abrir línea temporal" + +#: wxUI/menus.py:51 +msgid "View friends in common" +msgstr "" + +#: wxUI/menus.py:53 +msgid "Remove from friends" +msgstr "" + +#: wxUI/menus.py:54 wxUI/menus.py:61 wxUI/menus.py:65 +msgid "Block" +msgstr "" + +#: wxUI/menus.py:58 +msgid "Accept" +msgstr "" + +#: wxUI/menus.py:59 +msgid "Decline" +msgstr "" + +#: wxUI/menus.py:60 +msgid "Keep as follower" +msgstr "" + +#: wxUI/menus.py:64 +msgid "Add to friends" +msgstr "" + +#: wxUI/menus.py:70 +msgid "Download document" +msgstr "" + +#: wxUI/menus.py:72 +msgid "Remove from my documents" +msgstr "" + +#: wxUI/menus.py:74 +msgid "Add to my documents" +msgstr "" + +#: wxUI/menus.py:90 +msgid "Upload from computer" +msgstr "" + +#: wxUI/menus.py:91 +msgid "Add from VK" +msgstr "" + +#: wxUI/menus.py:97 +msgid "Load posts" +msgstr "" + +#: wxUI/menus.py:98 +msgid "Load topics" +msgstr "" + +#: wxUI/menus.py:99 +msgid "Load audios" +msgstr "" + +#: wxUI/menus.py:100 +msgid "Load videos" +msgstr "" + +#: wxUI/menus.py:101 +msgid "Load documents" +msgstr "" + +#: wxUI/menus.py:102 +msgid "Load" +msgstr "" + +#: wxUI/menus.py:108 +msgid "Delete conversation" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/creation.py:9 +msgid "Create a new album" +msgstr "Crear nuevo álbum" + +#: wxUI/dialogs/creation.py:12 +msgid "Album title" +msgstr "Título del álbum" + +#: wxUI/dialogs/creation.py:18 wxUI/dialogs/search.py:29 +#: wxUI/dialogs/search.py:73 wxUI/dialogs/selector.py:62 +#: wxUI/dialogs/selector.py:116 wxUI/dialogs/timeline.py:30 +msgid "&OK" +msgstr "&Aceptar" + +#: wxUI/dialogs/creation.py:20 wxUI/dialogs/search.py:31 +#: wxUI/dialogs/search.py:75 wxUI/dialogs/selector.py:64 +#: wxUI/dialogs/selector.py:118 wxUI/dialogs/timeline.py:32 +msgid "&Close" +msgstr "&Cerrar" + +#: wxUI/dialogs/search.py:11 +msgid "audio Search" +msgstr "Bu&scar" + +#: wxUI/dialogs/search.py:12 wxUI/dialogs/search.py:54 +msgid "&Search" +msgstr "&Buscar" + +#: wxUI/dialogs/search.py:19 +msgid "Search by" +msgstr "Buscar por" + +#: wxUI/dialogs/search.py:21 wxUI/tabs/home.py:67 +msgid "Artist" +msgstr "Artista" + +#: wxUI/dialogs/search.py:25 +msgid "Sort by" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/search.py:26 wxUI/dialogs/search.py:62 +msgid "Date added" +msgstr "Fecha" + +#: wxUI/dialogs/search.py:26 wxUI/dialogs/search.py:62 wxUI/tabs/home.py:67 +#: wxUI/tabs/home.py:286 +msgid "Duration" +msgstr "Duración" + +#: wxUI/dialogs/search.py:26 wxUI/dialogs/search.py:62 +msgid "Popularity" +msgstr "Popularidad" + +#: wxUI/dialogs/search.py:53 +msgid "video Search" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/search.py:61 +msgid "&Sort order by: " +msgstr "&ordenar por:" + +#: wxUI/dialogs/search.py:67 +msgid "Search only for videos in &High definition" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/search.py:70 +msgid "S&afe search" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/selector.py:38 +msgid "Tag friends" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/selector.py:49 wxUI/dialogs/selector.py:103 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/selector.py:53 +msgid "Tagged users" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/selector.py:55 wxUI/dialogs/selector.py:109 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/selector.py:97 +msgid "Available attachments" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/selector.py:107 +msgid "Selected attachments" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/timeline.py:9 +msgid "New timeline for {0}" +msgstr "Nueva línea temporal para {0}" + +#: wxUI/dialogs/timeline.py:20 +msgid "Buffer type" +msgstr "Tipo de buffer" + +#: wxUI/dialogs/timeline.py:21 +msgid "&Wall posts" +msgstr "P&ublicaciones" + +#: wxUI/tabs/home.py:10 wxUI/tabs/home.py:122 +msgid "Po&sts" +msgstr "Publicacione&s" + +#: wxUI/tabs/home.py:11 +msgid "Text" +msgstr "Texto" + +#: wxUI/tabs/home.py:20 wxUI/tabs/home.py:104 wxUI/tabs/home.py:187 +#: wxUI/tabs/home.py:295 wxUI/tabs/home.py:305 +msgid "&Post" +msgstr "P&ublicar" + +#: wxUI/tabs/home.py:59 wxUI/tabs/home.py:103 wxUI/tabs/home.py:186 +#: wxUI/tabs/home.py:304 +msgid "Load buffer" +msgstr "" + +#: wxUI/tabs/home.py:60 +msgid "&Post in group" +msgstr "" + +#: wxUI/tabs/home.py:66 +msgid "Mu&sic" +msgstr "Mú&sica" + +#: wxUI/tabs/home.py:76 +msgid "&Upload audio" +msgstr "" + +#: wxUI/tabs/home.py:79 wxUI/tabs/home.py:106 +msgid "Play &All" +msgstr "Reproducir &todo" + +#: wxUI/tabs/home.py:94 +msgid "Select a folder to save all files" +msgstr "" + +#: wxUI/tabs/home.py:123 +msgid "Notification" +msgstr "Notificación" + +#: wxUI/tabs/home.py:137 +msgid "Photos" +msgstr "Fotos" + +#: wxUI/tabs/home.py:137 +msgid "Created at" +msgstr "Creado" + +#: wxUI/tabs/home.py:158 +msgid "Last" +msgstr "" + +#: wxUI/tabs/home.py:169 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: wxUI/tabs/home.py:179 +msgid "Save document as" +msgstr "" + +#: wxUI/tabs/home.py:210 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: wxUI/tabs/home.py:217 +msgid "History" +msgstr "Historial" + +#: wxUI/tabs/home.py:245 +msgid "Write a message" +msgstr "Escribe tu mensaje" + +#: wxUI/tabs/home.py:278 +msgid "&Post on user's wall" +msgstr "" + +#: wxUI/tabs/home.py:279 msgid "Send message" msgstr "Enviar mensaje" +#: wxUI/tabs/home.py:285 +msgid "Video&s" +msgstr "" + #~ msgid "Discard image" #~ msgstr "Descartar imagen" @@ -1096,3 +2749,153 @@ msgstr "Enviar mensaje" #~ msgid "Wall buffers can't get up to 100 items." #~ msgstr "El muro solo puede obtener un máximo de 100 elementos" + +#~ msgid "Removed audio from library" +#~ msgstr "Audio eliminado de tu biblioteca" + +#~ msgid "&Remove from library" +#~ msgstr "Remo&ver de mi biblioteca" + +#~ msgid "{0}'s audios" +#~ msgstr "Música de {0}" + +#~ msgid "{0}'s wall posts" +#~ msgstr "Publicaciones de {0}" + +#~ msgid "{0}'s friends" +#~ msgstr "Amigos de {0}" + +#~ msgid "Chat with {0}" +#~ msgstr "Conversación con {0}" + +#~ msgid "New comment" +#~ msgstr "nuevo comentario" + +#~ msgid "Unknown username" +#~ msgstr "Nombre de usuario desconocido" + +#~ msgid "repost from {0}" +#~ msgstr "Repost de {0}" + +#~ msgid "Post from {0} in the {1}'s wall" +#~ msgstr "Publicación de {0} en el muro de {1}" + +#~ msgid "Post from {0}" +#~ msgstr "Publicación de {0}" + +#~ msgid "You do like this comment" +#~ msgstr "Te gusta este comentario" + +#~ msgid "You don't like this comment" +#~ msgstr "Ya no te gusta este comentario" + +#~ msgid "Comment from {0}" +#~ msgstr "Comentario de {0}" + +#~ msgid "{0} added the following friends" +#~ msgstr "{0} Ha añadido amigos: " + +#~ msgid "&Misspelled word" +#~ msgstr "&Palabra mal escrita" + +#~ msgid "Con&text" +#~ msgstr "&Contexto" + +#~ msgid "&Suggestions" +#~ msgstr "&Sugerencias" + +#~ msgid "Ignore &all" +#~ msgstr "Ignorar &todo" + +#~ msgid "Replace a&ll" +#~ msgstr "Re&mplazar todo" + +#~ msgid "autodetect" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "&Source language" +#~ msgstr "idioma de &origen" + +#~ msgid "&Target language" +#~ msgstr "Idioma de &destino" + +#~ msgid "{0} has shared the {1}'s post" +#~ msgstr "{0} ha compartido la publicación de {1}" + +#~ msgid "{0} has added an audio: {1}" +#~ msgstr "{0} Ha añadido un audio: {1}" + +#~ msgid "{0} has added {1} audios: {2}" +#~ msgstr "{0} ha añadido {1} audios: {2}" + +#~ msgid "{0} hadded friends: {1}" +#~ msgstr "{0} Ha añadido amigos: {1}" + +#~ msgid "{0} has added a video: {1}" +#~ msgstr "{0} Ha añadido un video: {1}" + +#~ msgid "{0} has added {1} videos: {2}" +#~ msgstr "{0} ha añadido {1} videos: {2}" + +#~ msgid "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "There's a new %s version available. " +#~ "Would you like to download it now?" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ " %s version: %s\n" +#~ "\n" +#~ "Changes:\n" +#~ "%s" +#~ msgstr "" +#~ "Hay una nueva versión de %s " +#~ "disponible. ¿Te gustaría descargarla ahora?" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ " %s Versión: %s\n" +#~ "\n" +#~ "Cambios:\n" +#~ "%s" + +#~ msgid "Updating... %s of %s" +#~ msgstr "Actualizando... %s de %s" + +#~ msgid "" +#~ "authorisation failed. Your configuration will" +#~ " not be saved. Please close and " +#~ "open again the application for " +#~ "authorising your account. Make sure you" +#~ " have typed your credentials correctly." +#~ msgstr "" +#~ "La autorización ha fallado. Por favor," +#~ " cierra y abre de nuevo la " +#~ "aplicación para volver a configurar tu" +#~ " cuenta. Asegúrate de introducir los " +#~ "datos correctamente." + +#~ msgid "Unlike" +#~ msgstr "Ya no me gusta" + +#~ msgid "Mark as read" +#~ msgstr "Marcar como leído" + +#~ msgid "Number of items to load in audio buffers (maximun 1000)" +#~ msgstr "Número de elementos a cargar en buffers de audio (máximo 1000)" + +#~ msgid "Try to &correct for mistakes in the search term" +#~ msgstr "Intentar &corregir errores de ortografía en la búsqueda" + +#~ msgid "Search only songs with associated &lyrics" +#~ msgstr "Buscar solo canciones con &letras asociadas" + +#~ msgid "&artist" +#~ msgstr "A&rtista" + +#~ msgid "Load album" +#~ msgstr "Cargar album" + +#~ msgid "post" +#~ msgstr "Publicar" + diff --git a/src/locales/ru/LC_MESSAGES/socializer-documentation.po b/src/locales/ru/LC_MESSAGES/socializer-documentation.po index 85fda0e..45c4c5e 100644 --- a/src/locales/ru/LC_MESSAGES/socializer-documentation.po +++ b/src/locales/ru/LC_MESSAGES/socializer-documentation.po @@ -1,19 +1,19 @@ + msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Socializer 0.23\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-28 19:19-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-29 11:24-0700\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-04 12:01-0600\n" "Last-Translator: Manuel Cortez \n" "Language: ru\n" "Language-Team: Дарья Ратникова \n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 " -"&& (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: Babel 2.8.0\n" -"X-Generator: Poedit 2.2.4\n" #: changelog.py:3 msgid "# Changelog" @@ -23,1796 +23,1937 @@ msgstr "# Журнал изменений" msgid "## News in this version" msgstr "## Новое в этой версии" -#: changelog.py:7 changelog.py:32 changelog.py:63 changelog.py:91 +#: changelog.py:7 +msgid "## new additions" +msgstr "" + +#: changelog.py:9 +msgid "" +"* the spelling correction module is able to add words to the dictionary " +"so it will learn which words should start to ignore." +msgstr "" + +#: changelog.py:11 changelog.py:30 changelog.py:59 changelog.py:86 +#: changelog.py:121 +msgid "### bugfixes" +msgstr "### исправления" + +#: changelog.py:13 +msgid "" +"* Now it is possible to perform authentication in accounts using two " +"factor verification again. This issue was caused due to a recent change " +"in the VK workflow for two factor verification processes." +msgstr "" + +#: changelog.py:15 changelog.py:36 changelog.py:69 changelog.py:94 +#: changelog.py:129 +msgid "### Changes" +msgstr "### Изменения" + +#: changelog.py:17 +msgid "" +"* The spelling correction module has been rewritten to take advantage of " +"the newest enchant Python module which is more stable and can be added " +"properly to the distribution, as opposed to the first enchant module we " +"have tried." +msgstr "" + +#: changelog.py:18 +msgid "" +"* Better performance on Socializer should be noticed for users with many " +"conversations opened. Before, socializer could freeze while loading all " +"messages in conversations. Now that should work more efficiently and the " +"application should not stop responding." +msgstr "" + +#: changelog.py:20 +msgid "## News in Version 0.24" +msgstr "" + +#: changelog.py:22 changelog.py:48 changelog.py:79 changelog.py:107 msgid "### New additions" msgstr "### Новые дополнения" -#: changelog.py:9 +#: changelog.py:24 msgid "* Socializer will ask for confirmation before closing the application." msgstr "* Socializer запросит подтверждение перед закрытием приложения." -#: changelog.py:10 +#: changelog.py:25 msgid "" -"* In all audio buffers, there is a new item in the context menu that allows " -"downloading of the audio directly from the buffer. If there are multiple audios " -"selected, socializer will ask for a folder where all audios should be placed. " -"When downloading multiple audios, socializer will name those automatically by " -"following the template \"song title - artist\"." +"* In all audio buffers, there is a new item in the context menu that " +"allows downloading of the audio directly from the buffer. If there are " +"multiple audios selected, socializer will ask for a folder where all " +"audios should be placed. When downloading multiple audios, socializer " +"will name those automatically by following the template \"song title - " +"artist\"." msgstr "" -"* Во всех аудиобуферах есть новый пункт в контекстном меню, который позволяет " -"загружать аудиозаписи непосредственно из буфера. Если выбраны несколько " -"аудиозаписей, Socializer запросит доступ к папке, в которой должны быть размещены " -"аудиозаписи. При загрузке нескольких аудиозаписей, Socializer будет поименовывать " -"их, автоматически следуя шаблону: «название песни - исполнитель»." +"* Во всех аудиобуферах есть новый пункт в контекстном меню, который " +"позволяет загружать аудиозаписи непосредственно из буфера. Если выбраны " +"несколько аудиозаписей, Socializer запросит доступ к папке, в которой " +"должны быть размещены аудиозаписи. При загрузке нескольких аудиозаписей, " +"Socializer будет поименовывать их, автоматически следуя шаблону: " +"«название песни - исполнитель»." -#: changelog.py:11 +#: changelog.py:26 msgid "" "* In all audio buffers, there are two new menu items for selecting and " "deselecting all items in the buffer." msgstr "" -"* Во всех аудиобуферах есть два новых пункты меню для выбора и отмены выбора всех " -"элементов в буфере." - -#: changelog.py:12 -msgid "" -"* Added displaying of articles as attachments in wall posts. When opened, " -"Socializer will open the article in the web browser." -msgstr "" -"* Добавлено отображение статей в виде вложений в записи на стене. Socializer " -"откроет статью в веб-браузере." - -#: changelog.py:13 -msgid "" -"* Starting from Version 0.24, there will be an installer for the Alpha version of " -"socializer, always available from our downloads page." -msgstr "" -"* Начиная с версии 0.24, установочный вариант альфа-версии всегда будет доступен " -"на нашем веб-сайте на странице загрузки." - -#: changelog.py:15 changelog.py:43 changelog.py:70 changelog.py:105 -msgid "### bugfixes" -msgstr "### исправления" - -#: changelog.py:17 -msgid "" -"* Fixed an error that was making socializer unable to render correctly certain " -"Links containing uppercase letters (such as yandex.disk shared links). Before, " -"those links were giving 404 errors when pressed, now they should work normally. " -"This error was present in wall posts, comments, topics and chat messages." -msgstr "" -"* Исправлена ошибка, при которой Socializer некорректно открывал некоторые " -"ссылки, содержащие прописные буквы (например, публичные ссылки на Яндекс диск). " -"Раньше, при открытии таких ссылок возникала ошибка 404. Такая ошибка " -"присутствовала в записях на стене, комментариях, темах групп и личных сообщениях. " -"Сейчас ссылки открываются должным образом." - -#: changelog.py:18 -msgid "" -"* Fixed an error related to chat notifications in Socializer. Before, the " -"\"online now\" notification could break the Socializer interface, making it " -"unable to load the chat in real time." -msgstr "" -"* Исправлена ошибка, связанная с уведомлениями чатов. Раньше уведомление могло " -"нарушить интерфейс Socializer. Это приводило к тому, что Socializer не мог " -"загрузить чаты в режиме реального времени." - -#: changelog.py:19 -msgid "" -"* Fixed a small inconsistency when marking a conversation as read. Before, if two " -"messages were sent by the recipient, only the last message was marked as read and " -"the previous was making the unread sound all the time. Now that issue should be " -"handled properly." -msgstr "" -"* Исправлена несогласованность при разметке диалога. Раньше, если два сообщения " -"были отправлены одно за другим, только последнее сообщение было помечено, как " -"прочитанное, а предыдущее оставалось непрочитанным и Socializer всё время " -"уведомлял об этом с помощью звукового оповещения. Теперь такая проблема не должна " -"возникать." - -#: changelog.py:21 changelog.py:53 changelog.py:78 changelog.py:113 -msgid "### Changes" -msgstr "### Изменения" - -#: changelog.py:23 -msgid "" -"* Socializer will not be marked as Virus by most antivirus softwares due to a new " -"build tool which is cleaner and less prone to be flagged by antivirus." -msgstr "" -"* Socializer больше не будет обозначаться как вредоносное приложение большинством " -"антивирусных программ из-за нового инструмента сборки, который является более " -"чистым и безопасным, с точки зрения антивирусных программ." - -#: changelog.py:24 -msgid "" -"* Replaced the underlying library we were using for spelling correction as is no " -"longer in development. Instead, we started to use a new approach in socializer, " -"which, in theory, should allow us to switch language for spelling correction and " -"other benefits a bit later. For now, available languages are Russian, Ukranian, " -"English, Polish and Spanish, but more languages can be added by request." -msgstr "" -"* Заменена библиотека для исправления орфографических ошибок. Теперь, вместо неё " -"в Socializer мы используем новый метод, который должен позволить нам " -"переключаться между языков для коррекции орфографии и ряда других преимуществ " -"немного позже. В настоящее время доступны следующие языки: русский, украинский, " -"английский, польский и испанский. Мы можем добавить другие языки по просьбе " -"пользователей." - -#: changelog.py:25 -msgid "" -"* When downloading a file (such as an audio file or document), the download " -"process should be relatively faster due to some optimizations made in the " -"function." -msgstr "" -"* При загрузке файлов (например, звуковой файл или документ) процесс загрузки " -"теперь стал быстрее из-за некоторых оптимизаций этой функции." - -#: changelog.py:26 -msgid "* Socializer now uses just the first name of users in typing notifications." -msgstr "" -"* Теперь Socializer использует только имя при уведомлении о том, что собеседник " -"печатает сообщение." +"* Во всех аудиобуферах есть два новых пункты меню для выбора и отмены " +"выбора всех элементов в буфере." #: changelog.py:27 msgid "" -"* socializer should be able to inform users about common errors when sending chat " -"messages (such as sending messages to people in the current user's blacklist or " -"banned from VK). Later, more errors related to posts will be added." +"* Added displaying of articles as attachments in wall posts. When opened," +" Socializer will open the article in the web browser." msgstr "" -"* Теперь Socializer должен иметь возможность уведомлять пользователя о " -"распространённых ошибках при отправке сообщения в чате (например, отправка " -"сообщения пользователям в Чёрном списке или о запрете от \"ВКонтакте). Позже " -"будет добавлено больше ошибок, связанных с этой функцией." +"* Добавлено отображение статей в виде вложений в записи на стене. " +"Socializer откроет статью в веб-браузере." #: changelog.py:28 msgid "" -"* The application will load up to 100 audio albums instead of the default 10." -msgstr "* Приложение будет загружать до 100 аудио альбомов, а не по умолчанию 10." - -#: changelog.py:30 -msgid "## Changes in Version 0.23 (11.11.2019)" +"* Starting from Version 0.24, there will be an installer for the Alpha " +"version of socializer, always available from our downloads page." msgstr "" +"* Начиная с версии 0.24, установочный вариант альфа-версии всегда будет " +"доступен на нашем веб-сайте на странице загрузки." + +#: changelog.py:32 +msgid "" +"* Fixed an error that was making socializer unable to render correctly " +"certain Links containing uppercase letters (such as yandex.disk shared " +"links). Before, those links were giving 404 errors when pressed, now they" +" should work normally. This error was present in wall posts, comments, " +"topics and chat messages." +msgstr "" +"* Исправлена ошибка, при которой Socializer некорректно открывал " +"некоторые ссылки, содержащие прописные буквы (например, публичные ссылки " +"на Яндекс диск). Раньше, при открытии таких ссылок возникала ошибка 404. " +"Такая ошибка присутствовала в записях на стене, комментариях, темах групп" +" и личных сообщениях. Сейчас ссылки открываются должным образом." + +#: changelog.py:33 +msgid "" +"* Fixed an error related to chat notifications in Socializer. Before, the" +" \"online now\" notification could break the Socializer interface, making" +" it unable to load the chat in real time." +msgstr "" +"* Исправлена ошибка, связанная с уведомлениями чатов. Раньше уведомление " +"могло нарушить интерфейс Socializer. Это приводило к тому, что Socializer" +" не мог загрузить чаты в режиме реального времени." #: changelog.py:34 msgid "" -"* Socializer is now more tolerant to internet issues. When attempting to create a " -"wall post, comment, topic or send a chat message, if the data is unable to be " -"posted to VK, socializer will allow you to try to post it again, giving you the " -"opportunity to edit or copy the text of the post in case you want to save it for " -"later." +"* Fixed a small inconsistency when marking a conversation as read. " +"Before, if two messages were sent by the recipient, only the last message" +" was marked as read and the previous was making the unread sound all the " +"time. Now that issue should be handled properly." msgstr "" -"* Теперь Socializer более толерантен к проблемам подключения. При попытке создать " -"запись на стене или тему в группе, написать комментарий или отправить сообщение, " -"если возникают проблемы с подключением, Socializer предложит Вам разместить это " -"снова, давая возможность редактировать или копировать текст сообщения для " -"дальнейшего использования." - -#: changelog.py:35 -msgid "" -"* Switching accounts is now supported in socializer. In the application menu, " -"there is an option called \"manage accounts\" which allows you to add or remove " -"an account. Socializer will take changes after a restart of the application. In " -"case of having multiple accounts, every time Socializer starts, you will see a " -"dialog from where is possible to choose the account for logging in." -msgstr "" -"* Добавлена возможность переключаться между учётными записями. В меню приложения " -"появилась опция под названием \"Управление учётными записями\", которая позволяет " -"добавлять/удалять учётную запись. Изменения вступят в силу после перезагрузки " -"Socializer. В случае наличия нескольких учётных записей, каждый раз при запуске " -"приложения Вам будет предложено выбрать учётную запись для входа в систему." - -#: changelog.py:36 -msgid "" -"* when selecting multiple audio files in audio buffers, multiple actions can be " -"performed in all items, these actions are present in the contextual menu of the " -"buffer (namely play, add/remove from the library and move to a different " -"playlist). This means you can select all the audios you want and Socializer will " -"perform the selected options in all items, making it a bit easier to operate with " -"multiple songs." -msgstr "" -"* При выборе нескольких аудиозаписей в аудиобуферах множественные действия могут " -"быть выполнены для всех пунктов. Эти действия присутствуют в контекстном меню " -"буфера (играть, добавить/удалить из библиотеки и перейти к другому плейлисту). " -"Это означает, что Вы можете выбрать все аудиозаписи, которые Вы хотите и " -"Socializer выполнит выбранные опции во всех пунктах. Это облегчает работу с " -"несколькими аудиозаписями." - -#: changelog.py:37 -msgid "" -"* Now it is possible to like and see who liked a comment when displaying it " -"individually. This applies to comments in wall posts and topics." -msgstr "" -"* Теперь можно поставить отметку \"нравится\" и посмотреть, кому понравился " -"комментарий при отображении его в индивидуальном порядке. Это относится также к " -"комментариям к записям на стене." +"* Исправлена несогласованность при разметке диалога. Раньше, если два " +"сообщения были отправлены одно за другим, только последнее сообщение было" +" помечено, как прочитанное, а предыдущее оставалось непрочитанным и " +"Socializer всё время уведомлял об этом с помощью звукового оповещения. " +"Теперь такая проблема не должна возникать." #: changelog.py:38 msgid "" -"* Now it is possible to choose how many items Socializer will load in " -"conversation buffers, from the General tab in the preferences dialog. The default " -"value is 50 items, and the maximum value is 200." +"* Socializer will not be marked as Virus by most antivirus softwares due " +"to a new build tool which is cleaner and less prone to be flagged by " +"antivirus." msgstr "" -"* Теперь можно выбрать, сколько элементов будет загружено в диалоговом буфере. " -"Это доступно во вкладке \"общие\" в меню настроек приложения. По умолчанию " -"установлено значение 50 элементов, а максимально возможное - 200." +"* Socializer больше не будет обозначаться как вредоносное приложение " +"большинством антивирусных программ из-за нового инструмента сборки, " +"который является более чистым и безопасным, с точки зрения антивирусных " +"программ." #: changelog.py:39 msgid "" -"* There is a new tab called buffer settings, in the preferences dialog. Settings " -"related to how many items should be loaded in certain buffer types have been " -"moved to this tab, so it will separate better the configuration options in the " -"application." +"* Socializer is distributed with the Microsoft C++ redistributable " +"package, so everyone will be able to use the software without needing to " +"install any extra package." msgstr "" -"* Добавлена новая вкладка в меню настроек. Это вкладка - настройки буфера. Там " -"находятся настройки, которые позволяют выбрать, сколько элементов будет загружено " -"в некоторых типов буферов. Настройки некоторых буферов были перемещены сюда для " -"улучшения параметров конфигурации в приложении." #: changelog.py:40 msgid "" -"* Added management of the Blacklist on VK. Users can be blocked from people " -"buffers (friends, online, or any buffer inside friend requests). You can access " -"the blacklist from the application menu, located in the menu bar. From there, you " -"can unblock any previously blocked user." +"* Replaced the underlying library we were using for spelling correction " +"as is no longer in development. Instead, we started to use a new approach" +" in socializer, which, in theory, should allow us to switch language for " +"spelling correction and other benefits a bit later. For now, available " +"languages are Russian, Ukranian, English, Polish and Spanish, but more " +"languages can be added by request." msgstr "" -"* Добавлено управление Чёрным списком во \"ВКонтакте\". Пользователя можно " -"заблокировать из любого буфера людей (друзья, в сети, заявки в друзья). Доступ к " -"Чёрному списку можно получить из меню приложения, расположенного в строке меню. " -"Там же Вы можете разблокировать ранее заблокированных пользователей." +"* Заменена библиотека для исправления орфографических ошибок. Теперь, " +"вместо неё в Socializer мы используем новый метод, который должен " +"позволить нам переключаться между языков для коррекции орфографии и ряда " +"других преимуществ немного позже. В настоящее время доступны следующие " +"языки: русский, украинский, английский, польский и испанский. Мы можем " +"добавить другие языки по просьбе пользователей." #: changelog.py:41 msgid "" -"* In the new timeline dialog, it is possible to create video buffers by selecting " -"the \"video\" radio button as buffer type." +"* When downloading a file (such as an audio file or document), the " +"download process should be relatively faster due to some optimizations " +"made in the function." +msgstr "" +"* При загрузке файлов (например, звуковой файл или документ) процесс " +"загрузки теперь стал быстрее из-за некоторых оптимизаций этой функции." + +#: changelog.py:42 +msgid "" +"* Socializer now uses just the first name of users in typing " +"notifications." +msgstr "" +"* Теперь Socializer использует только имя при уведомлении о том, что " +"собеседник печатает сообщение." + +#: changelog.py:43 +msgid "" +"* socializer should be able to inform users about common errors when " +"sending chat messages (such as sending messages to people in the current " +"user's blacklist or banned from VK). Later, more errors related to posts " +"will be added." +msgstr "" +"* Теперь Socializer должен иметь возможность уведомлять пользователя о " +"распространённых ошибках при отправке сообщения в чате (например, " +"отправка сообщения пользователям в Чёрном списке или о запрете от " +"\"ВКонтакте). Позже будет добавлено больше ошибок, связанных с этой " +"функцией." + +#: changelog.py:44 +msgid "" +"* The application will load up to 100 audio albums instead of the default" +" 10." +msgstr "* Приложение будет загружать до 100 аудио альбомов, а не по умолчанию 10." + +#: changelog.py:46 +msgid "## Changes in Version 0.23 (11.11.2019)" +msgstr "" + +#: changelog.py:50 +msgid "" +"* Socializer is now more tolerant to internet issues. When attempting to " +"create a wall post, comment, topic or send a chat message, if the data is" +" unable to be posted to VK, socializer will allow you to try to post it " +"again, giving you the opportunity to edit or copy the text of the post in" +" case you want to save it for later." +msgstr "" +"* Теперь Socializer более толерантен к проблемам подключения. При попытке" +" создать запись на стене или тему в группе, написать комментарий или " +"отправить сообщение, если возникают проблемы с подключением, Socializer " +"предложит Вам разместить это снова, давая возможность редактировать или " +"копировать текст сообщения для дальнейшего использования." + +#: changelog.py:51 +msgid "" +"* Switching accounts is now supported in socializer. In the application " +"menu, there is an option called \"manage accounts\" which allows you to " +"add or remove an account. Socializer will take changes after a restart of" +" the application. In case of having multiple accounts, every time " +"Socializer starts, you will see a dialog from where is possible to choose" +" the account for logging in." +msgstr "" +"* Добавлена возможность переключаться между учётными записями. В меню " +"приложения появилась опция под названием \"Управление учётными " +"записями\", которая позволяет добавлять/удалять учётную запись. Изменения" +" вступят в силу после перезагрузки Socializer. В случае наличия " +"нескольких учётных записей, каждый раз при запуске приложения Вам будет " +"предложено выбрать учётную запись для входа в систему." + +#: changelog.py:52 +msgid "" +"* when selecting multiple audio files in audio buffers, multiple actions " +"can be performed in all items, these actions are present in the " +"contextual menu of the buffer (namely play, add/remove from the library " +"and move to a different playlist). This means you can select all the " +"audios you want and Socializer will perform the selected options in all " +"items, making it a bit easier to operate with multiple songs." +msgstr "" +"* При выборе нескольких аудиозаписей в аудиобуферах множественные " +"действия могут быть выполнены для всех пунктов. Эти действия присутствуют" +" в контекстном меню буфера (играть, добавить/удалить из библиотеки и " +"перейти к другому плейлисту). Это означает, что Вы можете выбрать все " +"аудиозаписи, которые Вы хотите и Socializer выполнит выбранные опции во " +"всех пунктах. Это облегчает работу с несколькими аудиозаписями." + +#: changelog.py:53 +msgid "" +"* Now it is possible to like and see who liked a comment when displaying " +"it individually. This applies to comments in wall posts and topics." +msgstr "" +"* Теперь можно поставить отметку \"нравится\" и посмотреть, кому " +"понравился комментарий при отображении его в индивидуальном порядке. Это " +"относится также к комментариям к записям на стене." + +#: changelog.py:54 +msgid "" +"* Now it is possible to choose how many items Socializer will load in " +"conversation buffers, from the General tab in the preferences dialog. The" +" default value is 50 items, and the maximum value is 200." +msgstr "" +"* Теперь можно выбрать, сколько элементов будет загружено в диалоговом " +"буфере. Это доступно во вкладке \"общие\" в меню настроек приложения. По " +"умолчанию установлено значение 50 элементов, а максимально возможное - " +"200." + +#: changelog.py:55 +msgid "" +"* There is a new tab called buffer settings, in the preferences dialog. " +"Settings related to how many items should be loaded in certain buffer " +"types have been moved to this tab, so it will separate better the " +"configuration options in the application." +msgstr "" +"* Добавлена новая вкладка в меню настроек. Это вкладка - настройки " +"буфера. Там находятся настройки, которые позволяют выбрать, сколько " +"элементов будет загружено в некоторых типов буферов. Настройки некоторых " +"буферов были перемещены сюда для улучшения параметров конфигурации в " +"приложении." + +#: changelog.py:56 +msgid "" +"* Added management of the Blacklist on VK. Users can be blocked from " +"people buffers (friends, online, or any buffer inside friend requests). " +"You can access the blacklist from the application menu, located in the " +"menu bar. From there, you can unblock any previously blocked user." +msgstr "" +"* Добавлено управление Чёрным списком во \"ВКонтакте\". Пользователя " +"можно заблокировать из любого буфера людей (друзья, в сети, заявки в " +"друзья). Доступ к Чёрному списку можно получить из меню приложения, " +"расположенного в строке меню. Там же Вы можете разблокировать ранее " +"заблокированных пользователей." + +#: changelog.py:57 +msgid "" +"* In the new timeline dialog, it is possible to create video buffers by " +"selecting the \"video\" radio button as buffer type." msgstr "" "* В новом окне пользовательской ленты можно создать видеобуфер, выбрав " "переключатель \"Видео\" как тип буфера." -#: changelog.py:45 +#: changelog.py:61 msgid "" -"* Fixed an error that was causing socializer to not update the \"Online friends\" " -"buffer if chat notifications were disabled." +"* Fixed an error that was causing socializer to not update the \"Online " +"friends\" buffer if chat notifications were disabled." msgstr "" -"* Исправлена ошибка, когда Socializer не обновлял буфер друзей в сети при " -"выключенных оповещениях чата." +"* Исправлена ошибка, когда Socializer не обновлял буфер друзей в сети при" +" выключенных оповещениях чата." -#: changelog.py:46 +#: changelog.py:62 msgid "" -"* Fixed an error that was making Socializer unable to attach audio files from the " -"computer, if the file does not include correct ID3 TAGS." +"* Fixed an error that was making Socializer unable to attach audio files " +"from the computer, if the file does not include correct ID3 TAGS." msgstr "" -"* Исправлена ошибка, когда при которой невозможно было загрузить аудиозаписи с " -"компьютера, если файл не содержит правильные ID3 тегов." +"* Исправлена ошибка, когда при которой невозможно было загрузить " +"аудиозаписи с компьютера, если файл не содержит правильные ID3 тегов." -#: changelog.py:47 +#: changelog.py:63 msgid "" -"* Fixed a traceback that was being logged when attempting to load an image but " -"cancel the dialog for attaching it." +"* Fixed a traceback that was being logged when attempting to load an " +"image but cancel the dialog for attaching it." msgstr "" -"* Исправлено отслеживание, которое записывалось в журнал при попытке загрузить " -"изображение, но отменяло диалоговое окно для его присоединения." +"* Исправлено отслеживание, которое записывалось в журнал при попытке " +"загрузить изображение, но отменяло диалоговое окно для его присоединения." -#: changelog.py:48 +#: changelog.py:64 msgid "" -"* Fixed an error that was making Socializer to fail when loading the newsfeed " -"buffer, thus not loading any other buffers. This error was caused due to VK " -"sending a new object type representing push subscriptions. The item is ignored by " -"Socializer so it will not break the newsfeed buffer anymore." +"* Fixed an error that was making Socializer to fail when loading the " +"newsfeed buffer, thus not loading any other buffers. This error was " +"caused due to VK sending a new object type representing push " +"subscriptions. The item is ignored by Socializer so it will not break the" +" newsfeed buffer anymore." msgstr "" -"* Исправлена ошибка, из-за которой, при загрузке буфера новостей произошёл сбой " -"приложения, в результате чего не загружались другие буферы. Эта ошибка возникла " -"из-за отправки сайтом \"ВКонтакте\" объекты нового типа, представляющего " -"принудительные подписки. Теперь этот элемент игнорируется приложением, поэтому он " -"больше не будет нарушать буфер новостей." +"* Исправлена ошибка, из-за которой, при загрузке буфера новостей " +"произошёл сбой приложения, в результате чего не загружались другие " +"буферы. Эта ошибка возникла из-за отправки сайтом \"ВКонтакте\" объекты " +"нового типа, представляющего принудительные подписки. Теперь этот элемент" +" игнорируется приложением, поэтому он больше не будет нарушать буфер " +"новостей." -#: changelog.py:49 +#: changelog.py:65 msgid "" -"* Fixed an error that was making the status bar to not fit the full size of the " -"Window. This was cutting the messages placed on it, now, all messages are " -"displayed properly again." +"* Fixed an error that was making the status bar to not fit the full size " +"of the Window. This was cutting the messages placed on it, now, all " +"messages are displayed properly again." msgstr "" -"* Исправлена ошибка, из-за которой строка состояния не соответствовала размеру " -"окна,. Это разрезало сообщения в строке состояния. Теперь все сообщения снова " -"корректно отображаются." +"* Исправлена ошибка, из-за которой строка состояния не соответствовала " +"размеру окна,. Это разрезало сообщения в строке состояния. Теперь все " +"сообщения снова корректно отображаются." -#: changelog.py:50 +#: changelog.py:66 msgid "" -"* fixed an unhandled condition when playing a song and voice message at the same " -"time, that was potentially making Socializer to stop loading certain buffers." +"* fixed an unhandled condition when playing a song and voice message at " +"the same time, that was potentially making Socializer to stop loading " +"certain buffers." msgstr "" "* Исправлено необработанное состояние при одновременном воспроизведении " -"аудиозаписи и голосового сообщения, что потенциально заставляло Socializer " -"прекращать загрузку определённых буферов." +"аудиозаписи и голосового сообщения, что потенциально заставляло " +"Socializer прекращать загрузку определённых буферов." -#: changelog.py:51 +#: changelog.py:67 msgid "" -"* fixed an error that was making socializer unable to parse video data, thus " -"video buffers were impossible to be loaded." +"* fixed an error that was making socializer unable to parse video data, " +"thus video buffers were impossible to be loaded." msgstr "" -"* Исправлена ошибка, из-за которой Socializer не мог выполнят анализ видеоданных, " -"из-за чего было невозможно загрузить буферы видео." +"* Исправлена ошибка, из-за которой Socializer не мог выполнят анализ " +"видеоданных, из-за чего было невозможно загрузить буферы видео." -#: changelog.py:55 +#: changelog.py:71 msgid "" -"* Less confidential user data will be send to the logs, so it will be much safer " -"to pass logs publicly." +"* Less confidential user data will be send to the logs, so it will be " +"much safer to pass logs publicly." msgstr "" -"* Теперь в журналах будет передаваться меньше конфиденциальных данных, поэтому " -"передавать журналы публично стало намного безопаснее." +"* Теперь в журналах будет передаваться меньше конфиденциальных данных, " +"поэтому передавать журналы публично стало намного безопаснее." -#: changelog.py:56 +#: changelog.py:72 msgid "" -"* automatic update checks will be disabled if using socializer from the source " -"code." +"* automatic update checks will be disabled if using socializer from the " +"source code." msgstr "" -"* Автоматические проверки обновлений будут отключены при использовании Socializer " -"из исходного кода." +"* Автоматические проверки обновлений будут отключены при использовании " +"Socializer из исходного кода." -#: changelog.py:57 +#: changelog.py:73 msgid "" -"* it is possible to post in an user's wall by using the post button located next " -"to the user, in people buffers. This applies only to online users and list of " -"friends." +"* it is possible to post in an user's wall by using the post button " +"located next to the user, in people buffers. This applies only to online " +"users and list of friends." msgstr "" -"* Запись на стене пользователя можно опубликовать с помощью кнопки \"Отправить\", " -"расположенной рядом с самим пользователем в пользовательском буфере. Это касается " -"только списка друзей и пользователей в сети." +"* Запись на стене пользователя можно опубликовать с помощью кнопки " +"\"Отправить\", расположенной рядом с самим пользователем в " +"пользовательском буфере. Это касается только списка друзей и " +"пользователей в сети." -#: changelog.py:58 +#: changelog.py:74 msgid "" -"* When displaying a profile, information about mobile and home phone is displayed " -"in the basic information tab." +"* When displaying a profile, information about mobile and home phone is " +"displayed in the basic information tab." msgstr "" "* При отображении профиля информация о мобильном и домашнем телефонах " "отображается на вкладке основной информации." -#: changelog.py:59 +#: changelog.py:75 msgid "" -"* In wall posts, all comments, including replies, will be displayed in the same " -"list. Before, you had to open a comment to read its replies. When a new comment " -"is posted by the current user, the list of comments will be reloaded and new " -"additions will be fetched and sorted properly." +"* In wall posts, all comments, including replies, will be displayed in " +"the same list. Before, you had to open a comment to read its replies. " +"When a new comment is posted by the current user, the list of comments " +"will be reloaded and new additions will be fetched and sorted properly." msgstr "" -"* Теперь все комментарии к записям на стене, включая ответы, будут отображаться в " -"одном списке. Раньше нужно было открыть комментарий, чтобы прочитать ответы на " -"него. При публикации нового комментария список комментариев будет перезагружен, а " -"новые комментарии корректно отсортированы." +"* Теперь все комментарии к записям на стене, включая ответы, будут " +"отображаться в одном списке. Раньше нужно было открыть комментарий, чтобы" +" прочитать ответы на него. При публикации нового комментария список " +"комментариев будет перезагружен, а новые комментарии корректно " +"отсортированы." -#: changelog.py:61 +#: changelog.py:77 msgid "## changes in Versions 0.21 and 0.22 (14.07.2019)" msgstr "## Изменения в версии 0.21 и 0.22 (14.07.2019)" -#: changelog.py:65 +#: changelog.py:81 msgid "" -"* Added \"post in groups\" feature. In order to do so, you need to load the posts " -"for the group where you want to send something. Once loaded, go to the post " -"button in the group's wall and select whether you want to post in the group's " -"behalf or as yourself." +"* Added \"post in groups\" feature. In order to do so, you need to load " +"the posts for the group where you want to send something. Once loaded, go" +" to the post button in the group's wall and select whether you want to " +"post in the group's behalf or as yourself." msgstr "" "* Добавлена функция \"публикация записи\" в группах\". Для того, чтобы " -"опубликовать запись, Вам необходимо загрузить сообщения для группы, в которую Вы " -"хотите что-то отправить. После загрузки перейдите к кнопке публикации на стене " -"группы и выберите, хотите ли Вы публиковать сообщения от имени группы или от " -"своего имени." +"опубликовать запись, Вам необходимо загрузить сообщения для группы, в " +"которую Вы хотите что-то отправить. После загрузки перейдите к кнопке " +"публикации на стене группы и выберите, хотите ли Вы публиковать сообщения" +" от имени группы или от своего имени." -#: changelog.py:66 +#: changelog.py:82 msgid "" -"* In all audio buffers, it is possible to select individual tracks to be played " -"together. In order to do so, you need to press space to start the selection of " -"items. When selected, the item will emit a sound to indicate the change. Press " -"space in all items you want to select/unselect. When you're focusing an already " -"selected item it will play a sound to indicate that it is already selected. Once " -"you're done with your selection, pressing enter in the list of tracks will start " -"the playback of the list of items you have selected. This is a very experimental " -"feature. More actions can be supported based in this selection method if it " -"proves to be useful." +"* In all audio buffers, it is possible to select individual tracks to be " +"played together. In order to do so, you need to press space to start the " +"selection of items. When selected, the item will emit a sound to indicate" +" the change. Press space in all items you want to select/unselect. When " +"you're focusing an already selected item it will play a sound to indicate" +" that it is already selected. Once you're done with your selection, " +"pressing enter in the list of tracks will start the playback of the list " +"of items you have selected. This is a very experimental feature. More " +"actions can be supported based in this selection method if it proves to " +"be useful." msgstr "" "* Во всех аудиобуферах можно выбирать отдельные треки для одновременного " -"воспроизведения. Для этого нужно нажать пробел, чтобы начать выбор элементов. При " -"отметке выбранного трека Вы услышите звук, который оповестит Вас о выборе. " -"Нажмите пробел во всех элементах, которые Вы хотите выбрать / отменить выбор. " -"Когда вы отмечаете уже выбранный элемент, он воспроизводит звук, указывающий, что " -"трек уже выбран. Как только Вы закончите с выбором, нажмите Enter в списке " -"треков, чтобы начать воспроизведение списка элементов, которые Вы выбрали. Это " -"очень экспериментальная функция. Такой метод выбора может поддерживать больше " +"воспроизведения. Для этого нужно нажать пробел, чтобы начать выбор " +"элементов. При отметке выбранного трека Вы услышите звук, который " +"оповестит Вас о выборе. Нажмите пробел во всех элементах, которые Вы " +"хотите выбрать / отменить выбор. Когда вы отмечаете уже выбранный " +"элемент, он воспроизводит звук, указывающий, что трек уже выбран. Как " +"только Вы закончите с выбором, нажмите Enter в списке треков, чтобы " +"начать воспроизведение списка элементов, которые Вы выбрали. Это очень " +"экспериментальная функция. Такой метод выбора может поддерживать больше " "действий, если он окажется полезным." -#: changelog.py:67 +#: changelog.py:83 msgid "" -"* In conversation buffers, it is possible to display and open wall posts sent as " -"attachments in messages." +"* In conversation buffers, it is possible to display and open wall posts " +"sent as attachments in messages." msgstr "" "* В буферах диалогов можно отображать и открывать сообщения на стене, " "отправленные в виде вложений в сообщениях." -#: changelog.py:68 +#: changelog.py:84 msgid "" -"* In people buffers, it is possible to create a new timeline by using the context " -"menu while focusing an user. This method will create the buffer for the selected " -"user, as opposed to creating the buffer from the menu bar, where you have to type " -"the username or find it in a list." +"* In people buffers, it is possible to create a new timeline by using the" +" context menu while focusing an user. This method will create the buffer " +"for the selected user, as opposed to creating the buffer from the menu " +"bar, where you have to type the username or find it in a list." msgstr "" "* В буферах людей можно создать новую пользовательскую ленту, используя " -"контекстное меню, фокусируя внимание пользователя. Этот метод создаст буфер для " -"выбранного пользователя, в отличие от создания буфера из строки меню, где Вы " -"должны ввести имя пользователя или найти его в списке." +"контекстное меню, фокусируя внимание пользователя. Этот метод создаст " +"буфер для выбранного пользователя, в отличие от создания буфера из строки" +" меню, где Вы должны ввести имя пользователя или найти его в списке." -#: changelog.py:72 +#: changelog.py:88 msgid "" -"* Fixed an error with two factor authentication in the recent socializer version. " -"Now it works reliably again." +"* Fixed an error with two factor authentication in the recent socializer " +"version. Now it works reliably again." msgstr "" "* Исправлена ошибка с двухфакторной аутентификацией в последней версии " "Socializer. Теперь это снова работает надёжно." -#: changelog.py:73 +#: changelog.py:89 msgid "" -"* Fixed an error when trying to attach a photo to a wall post. The error was " -"fixed in the [vk_api](https://github.com/python273/vk_api) module and the fix was " -"sent to the developer of the library, so he will be able to merge it in the next " -"version. In the meantime, socializer already includes the fix for this method, so " -"you can upload photos to wall posts normally." +"* Fixed an error when trying to attach a photo to a wall post. The error " +"was fixed in the [vk_api](https://github.com/python273/vk_api) module and" +" the fix was sent to the developer of the library, so he will be able to " +"merge it in the next version. In the meantime, socializer already " +"includes the fix for this method, so you can upload photos to wall posts " +"normally." msgstr "" -"* Исправлена ошибка при попытке прикрепить фотографию к записи на стене. Ошибка " -"была исправлена в модуле [vk_api] (https://github.com/python273/vk_api), и " -"исправление было отправлено разработчику библиотеки, поэтому он сможет " -"реализовать его в следующей версии. Между тем, в Socializer уже есть такое " -"исправление, поэтому Вы можете прикреплять фотографии к записи на стене в обычном " -"режиме." +"* Исправлена ошибка при попытке прикрепить фотографию к записи на стене. " +"Ошибка была исправлена в модуле [vk_api] " +"(https://github.com/python273/vk_api), и исправление было отправлено " +"разработчику библиотеки, поэтому он сможет реализовать его в следующей " +"версии. Между тем, в Socializer уже есть такое исправление, поэтому Вы " +"можете прикреплять фотографии к записи на стене в обычном режиме." -#: changelog.py:74 -msgid "* Fixed an error retrieving some group information for the current session." +#: changelog.py:90 +msgid "" +"* Fixed an error retrieving some group information for the current " +"session." msgstr "* Исправлена ​​ошибка получения информации о группе для текущего сеанса." -#: changelog.py:75 +#: changelog.py:91 msgid "* When posting in a topic, links will be posted properly." msgstr "* При публикации в теме, ссылки будут опубликованы должным образом." -#: changelog.py:80 +#: changelog.py:96 msgid "* the audio player module has received some improvements:" msgstr "* модуль аудиоплеера получил некоторые улучшения:" -#: changelog.py:81 +#: changelog.py:97 msgid "" -" - When there is something being played, the label of the \"play\" button, " -"located in all audio buffers, will change automatically to \"pause\". When " -"pressed, it will pause the song instead of starting the playback again since the " -"beginning." +" - When there is something being played, the label of the \"play\" " +"button, located in all audio buffers, will change automatically to " +"\"pause\". When pressed, it will pause the song instead of starting the " +"playback again since the beginning." msgstr "" -"- Когда что-то воспроизводится, метка кнопки «воспроизведение», расположенная во " -"всех аудиобуферах, автоматически изменится на «пауза». При нажатии будет " -"приостановлена ​​песня вместо возобновления воспроизведения с начала." +"- Когда что-то воспроизводится, метка кнопки «воспроизведение», " +"расположенная во всех аудиобуферах, автоматически изменится на «пауза». " +"При нажатии будет приостановлена ​​песня вместо возобновления " +"воспроизведения с начала." -#: changelog.py:82 +#: changelog.py:98 msgid "" " - The last change will work also in the dialog for displaying audio " -"information. Now it's possible to play and pause an audio from such dialog." +"information. Now it's possible to play and pause an audio from such " +"dialog." msgstr "" "- Последнее изменение будет работать и в диалоговом окне для отображения " -"аудиоинформации. Теперь можно воспроизводить и приостанавливать звук из такого " -"диалога." +"аудиоинформации. Теперь можно воспроизводить и приостанавливать звук из " +"такого диалога." -#: changelog.py:83 +#: changelog.py:99 msgid "" -" - When playing a voice message, if a song is playing already socializer will " -"decrease the volume so you can hear the voice message well enough. Some seconds " -"after the message has finished, the song's volume will be restored." +" - When playing a voice message, if a song is playing already " +"socializer will decrease the volume so you can hear the voice message " +"well enough. Some seconds after the message has finished, the song's " +"volume will be restored." msgstr "" -"- При воспроизведении голосового сообщения, если песня уже воспроизводится, " -"Socializer уменьшит громкость, чтобы Вы могли достаточно хорошо услышать " -"голосовое сообщение. Через несколько секунд после завершения сообщения громкость " -"песни будет восстановлена." +"- При воспроизведении голосового сообщения, если песня уже " +"воспроизводится, Socializer уменьшит громкость, чтобы Вы могли достаточно" +" хорошо услышать голосовое сообщение. Через несколько секунд после " +"завершения сообщения громкость песни будет восстановлена." -#: changelog.py:84 +#: changelog.py:100 msgid "" -"* In audio buffers, you will play the focused audio when pressing enter in the " -"item, instead of opening the audio information dialog." +"* In audio buffers, you will play the focused audio when pressing enter " +"in the item, instead of opening the audio information dialog." msgstr "" -"* В аудио буферах будетвоспроизводится выбранный звук при нажатии кнопки ввода в " -"элементе, вместо того, чтобы открывать диалоговое окно аудиоинформации." +"* В аудио буферах будетвоспроизводится выбранный звук при нажатии кнопки " +"ввода в элементе, вместо того, чтобы открывать диалоговое окно " +"аудиоинформации." -#: changelog.py:85 +#: changelog.py:101 msgid "" -"* Removed some old keystrokes in socializer buffers due to better alternatives. " -"The reason for this change is that currently you don't need to be focusing an " -"item in a buffer for being able to use the alternative keystrokes, which makes " -"those a better implementation." +"* Removed some old keystrokes in socializer buffers due to better " +"alternatives. The reason for this change is that currently you don't need" +" to be focusing an item in a buffer for being able to use the alternative" +" keystrokes, which makes those a better implementation." msgstr "" -"* Удалены некоторые старые нажатия клавиш в буферах Socializer из-за лучших " -"альтернатив. Причиной этого изменения является то, что в настоящее время Вам не " -"нужно выбирать элемент в буфере, чтобы иметь возможность использовать " -"альтернативные нажатия клавиш, что делает их лучшей реализацией." +"* Удалены некоторые старые нажатия клавиш в буферах Socializer из-за " +"лучших альтернатив. Причиной этого изменения является то, что в настоящее" +" время Вам не нужно выбирать элемент в буфере, чтобы иметь возможность " +"использовать альтернативные нажатия клавиш, что делает их лучшей " +"реализацией." -#: changelog.py:86 +#: changelog.py:102 msgid "" -" - Control+Enter and control+Shift+Enter: superseeded by Control+P for playing " -"(and pausing) the currently focused audio." +" - Control+Enter and control+Shift+Enter: superseeded by Control+P for" +" playing (and pausing) the currently focused audio." msgstr "" "- Control + Enter и control + Shift + Enter: заменено наControl + P для " "воспроизведения (и приостановки) текущего выбранного звука." -#: changelog.py:87 -msgid " - F5 and F6: superseeded by Alt+down and up arrows for modifying volume." +#: changelog.py:103 +msgid "" +" - F5 and F6: superseeded by Alt+down and up arrows for modifying " +"volume." msgstr "- F5 и F6: заменены стрелками Alt + down и up для изменения громкости." -#: changelog.py:89 +#: changelog.py:105 msgid "## changes in version 0.20 (25.04.2019)" msgstr "## Изменения в версии 0.20 (25.04.2019)" -#: changelog.py:93 -msgid "" -"* For users with multiple soundcards, there is a new tab in the preferences " -"dialogue of Socializer, called sound. From there, you can define which soundcard " -"will be used for input and output. [#25,](https://code.manuelcortez.net/" -"manuelcortez/socializer/issues/25)" -msgstr "" -"* Для пользователей с несколькими звуковыми картами в диалоге настроек Socializer " -"появилась новая вкладка под названием \"звук\". Там вы можете выбрать " -"предпочитаемую звуковую карту для ввода и вывода. [#25,](https://code." -"manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/25)" - -#: changelog.py:94 -msgid "" -"* the audio player can seek positions in the currently playing track. You can use " -"the menu items (located in the main menu) or use the new available keystrokes " -"dedicated to the actions. Seeking will be made in 5 second intervals." -msgstr "" -"* Аудиоплеер может искать позиции в текущем воспроизведённом треке. Для этого Вы " -"можете использовать соответствующие пункты меню (они находятся в главном меню) " -"или использовать новые доступные клавиши для этих действий. Поиск будет " -"производиться через пять секунд." - -#: changelog.py:95 -msgid " * Alt+Shift+Left arrow: Seek 5 seconds backwards." -msgstr " * Alt + Shift + стрелка влево: искать на5 секунд назад." - -#: changelog.py:96 -msgid " * Alt+Shift+Right arrow: Seek 5 seconds forwards." -msgstr " * Alt + Shift + стрелка вправо: искать на 5 секунд вперёд." - -#: changelog.py:97 -msgid "" -"* it is possible to select the language used in socializer from the preferences " -"dialog. When changing the language, the application must be restarted for the " -"changes to take effect." -msgstr "" -"* В диалоге настроек возможно выбрать язык, который будет использован в " -"Socializer. После изменения языка приложение должно быть перезапущено для того, " -"чтобы изменение вступило в силу." - -#: changelog.py:98 -msgid "" -"* A new option, called open in vk.com, has been added in the context menu for " -"almost all objects (items in home timeline, walls, documents, people, group " -"topics and in buffers for conversations). This option will open the selected item " -"in the VK website." -msgstr "" -"* В контекстное меню была добавлена новая опция, которая называется \"Открыть на " -"сайте \"ВКонтакте\". Эта опция доступна почти для всех объектов (элементов в " -"домашнем буфере, пользовательских лентах, стен, документов, друзей, тем в " -"шгруппах и буферов диалогов). Эта опция позволяет открывать выбранный пункт на " -"сайте \"ВКонтакте\"." - -#: changelog.py:99 -msgid "" -"* when opening the list of friends added by an user, you can display the context " -"menu from an item on the list and view the user profile, open it in VK.com, among " -"other actions. [#8,](https://code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/" -"issues/8)" -msgstr "" -"* при открытии списка друзей, которых добавил пользователь, Вы можете отобразить " -"контекстное меню из элемента в списке и просмотреть профиль пользователя, открыть " -"его на сайте \"ВКонтакте\", среди других действий. [#8,](https://code." -"manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/8)" - -#: changelog.py:100 -msgid "" -"* When displaying a post, if you press enter in the button indicating how many " -"people liked or shared the post, Socializer will display the listt of people who " -"have liked or shared it. You can use the context menu in the list to do certain " -"actions. [#38,](https://code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/38)" -msgstr "" -"* При отображении записи на стене, если нажать клавишу Enter, на кнопке, " -"указывающей, скольким пользователям понравилось или сколько пользователей " -"поделились этой записью, Socializer отобразит список тех, кому понравилась запись " -"или тех, кто ей поделился. Вы можете использовать контекстное меню в списке, " -"чтобы выполнить определённые действия. [#38,](https://code.manuelcortez.net/" -"manuelcortez/socializer/issues/38)" - -#: changelog.py:101 -msgid "" -"* it is possible to retrieve more items for conversation buffers. Due to API " -"limitations, it is possible to load up to the last 600 messages for every " -"conversation. Take into account that the process of loading more items takes some " -"time. You will hear a message when the process is done." -msgstr "" -"* Теперь возможно загрузить больше элементов для буферов чатов. Из-за ограничений " -"API доступны 600 последних сообщений в каждом чате. Учтите, что процесс рзагрузки " -"большего количества элементов занимает некоторое время. Когда процесс загрузки " -"будет завершён, Вы услышите оповещение." - -#: changelog.py:102 -msgid "" -"* It is possible to delete entire conversations from the buffer's tree, by using " -"the menu key and selecting \"delete conversation\". The conversation will be " -"removed from VK." -msgstr "" -"* Можно удалить все разговоры из дерева буфера, используя клавишу меню и выбирая " -"«удалить диалог». Диалог будет удалён из \"ВКонтакте\"." - -#: changelog.py:103 -msgid "" -"* When loading a topic in a group, socializer will display the latest 100 " -"messages. In order to load more messages, you will find a button that will load " -"the previous 100 messages present in the topic, or the amount of messages not " -"loaded yet." -msgstr "" -"* При загрузке темы в группе, Socializer будет отображать последние 100 " -"сообщений. Чтобы загрузить больше сообщений, существует специальная кнопка, " -"которая загрузит предыдущие 100 сообщений, присутствующих в теме, или количество " -"сообщений, которые еще не загружены." - -#: changelog.py:107 -msgid "" -"* All spelling dictionaries are included by default for the following languages: " -"Russian, English, German, French, italian, Polish, spanish and Turkish. Before, " -"some dictionaries were missing and the spelling checker was failing." -msgstr "" -"* Все словари правописания включены по умолчанию для следующих языков: русский, " -"английский, немецкий, французский, итальянский, польский, испанский и турецкий. " -"Раньше некоторые словари отсутствовали, а проверка орфографии не работала." - -#: changelog.py:108 -msgid "" -"* Fixed an error in the default configuration template used for new sessions in " -"the application. This error was making Socializer to fail when loading any " -"conversation buffer." -msgstr "" -"* Исправлена ​​ошибка в шаблоне конфигурации по умолчанию, используемом для новых " -"сеансов в приложении. Эта ошибка приводила к сбою Socializer при загрузке буфера " -"диалога." - #: changelog.py:109 msgid "" -"* Fixed an error in the algorithm to detect friends disconnecting from VK. This " -"problem was interrupting the connection with the chat server every time it was " -"happening, thus chat server's connection should be more reliable now." +"* For users with multiple soundcards, there is a new tab in the " +"preferences dialogue of Socializer, called sound. From there, you can " +"define which soundcard will be used for input and output. " +"[#25,](https://code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/25)" msgstr "" -"* Исправлена ошибка в алгоритме обнаружения друзей, которые выходят из сети " -"\"ВКонтакте. Эта проблема заключалась в прерывании соединения с сервером чата " -"каждый раз, когда это происходило, поэтому соединение с сервером чата теперь " -"должно быть более надежным." +"* Для пользователей с несколькими звуковыми картами в диалоге настроек " +"Socializer появилась новая вкладка под названием \"звук\". Там вы можете " +"выбрать предпочитаемую звуковую карту для ввода и вывода. " +"[#25,](https://code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/25)" #: changelog.py:110 msgid "" -"* The audio player should behave better in situations where a song is " -"interrupted. Before, if you pressed \"next song\" while the currently playing " -"sound was interrupted due to internet connection issues, two or more songs were " -"played at the same time." +"* the audio player can seek positions in the currently playing track. You" +" can use the menu items (located in the main menu) or use the new " +"available keystrokes dedicated to the actions. Seeking will be made in 5 " +"second intervals." msgstr "" -"* Аудио плеер должен работать лучше в ситуациях, когда песня прерывается. Раньше, " -"если вы нажали «Следующая песня», когда воспроизводимый в данный момент звук был " -"прерван из-за проблем с интернет-соединением, две или более песни " -"воспроизводились одновременно." +"* Аудиоплеер может искать позиции в текущем воспроизведённом треке. Для " +"этого Вы можете использовать соответствующие пункты меню (они находятся в" +" главном меню) или использовать новые доступные клавиши для этих " +"действий. Поиск будет производиться через пять секунд." #: changelog.py:111 -msgid "* The bug reporting feature works normally again." -msgstr "* Функция сообщения об ошибках снова работает нормально." +msgid " * Alt+Shift+Left arrow: Seek 5 seconds backwards." +msgstr " * Alt + Shift + стрелка влево: искать на5 секунд назад." + +#: changelog.py:112 +msgid " * Alt+Shift+Right arrow: Seek 5 seconds forwards." +msgstr " * Alt + Shift + стрелка вправо: искать на 5 секунд вперёд." + +#: changelog.py:113 +msgid "" +"* it is possible to select the language used in socializer from the " +"preferences dialog. When changing the language, the application must be " +"restarted for the changes to take effect." +msgstr "" +"* В диалоге настроек возможно выбрать язык, который будет использован в " +"Socializer. После изменения языка приложение должно быть перезапущено для" +" того, чтобы изменение вступило в силу." + +#: changelog.py:114 +msgid "" +"* A new option, called open in vk.com, has been added in the context menu" +" for almost all objects (items in home timeline, walls, documents, " +"people, group topics and in buffers for conversations). This option will " +"open the selected item in the VK website." +msgstr "" +"* В контекстное меню была добавлена новая опция, которая называется " +"\"Открыть на сайте \"ВКонтакте\". Эта опция доступна почти для всех " +"объектов (элементов в домашнем буфере, пользовательских лентах, стен, " +"документов, друзей, тем в шгруппах и буферов диалогов). Эта опция " +"позволяет открывать выбранный пункт на сайте \"ВКонтакте\"." #: changelog.py:115 msgid "" -"* Updated method for accessing audio files due to the latest changes on VK apps." +"* when opening the list of friends added by an user, you can display the " +"context menu from an item on the list and view the user profile, open it " +"in VK.com, among other actions. " +"[#8,](https://code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/8)" msgstr "" -"* Обновлен метод доступа к аудиофайлам из-за последних изменений в приложениях " -"ВКонтакте." +"* при открытии списка друзей, которых добавил пользователь, Вы можете " +"отобразить контекстное меню из элемента в списке и просмотреть профиль " +"пользователя, открыть его на сайте \"ВКонтакте\", среди других действий. " +"[#8,](https://code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/8)" #: changelog.py:116 -#, python-format msgid "" -"* When changing volume of the playing audio, it will decrease or increase the " -"volume by 2% instead of 5%. " +"* When displaying a post, if you press enter in the button indicating how" +" many people liked or shared the post, Socializer will display the listt " +"of people who have liked or shared it. You can use the context menu in " +"the list to do certain actions. " +"[#38,](https://code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/38)" msgstr "" -"* При изменении громкости воспроизводимого звука он будет уменьшаться или " -"увеличиваться на 2% вместо 5%." +"* При отображении записи на стене, если нажать клавишу Enter, на кнопке, " +"указывающей, скольким пользователям понравилось или сколько пользователей" +" поделились этой записью, Socializer отобразит список тех, кому " +"понравилась запись или тех, кто ей поделился. Вы можете использовать " +"контекстное меню в списке, чтобы выполнить определённые действия. " +"[#38,](https://code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/38)" #: changelog.py:117 msgid "" -"* Read confirmations will be sent to VK as soon as you read the message. Before, " -"read confirmations were being sent every 3 minutes to the social network." +"* it is possible to retrieve more items for conversation buffers. Due to " +"API limitations, it is possible to load up to the last 600 messages for " +"every conversation. Take into account that the process of loading more " +"items takes some time. You will hear a message when the process is done." msgstr "" -"* Подтверждение о прочтении сообщения будет отправлено \"ВКонтакте\", как только " -"Вы прочитаете сообщение. Раньше подтверждения о прочтении отправлялись социальной " -"сетью только через три минуты после прочтения." +"* Теперь возможно загрузить больше элементов для буферов чатов. Из-за " +"ограничений API доступны 600 последних сообщений в каждом чате. Учтите, " +"что процесс рзагрузки большего количества элементов занимает некоторое " +"время. Когда процесс загрузки будет завершён, Вы услышите оповещение." + +#: changelog.py:118 +msgid "" +"* It is possible to delete entire conversations from the buffer's tree, " +"by using the menu key and selecting \"delete conversation\". The " +"conversation will be removed from VK." +msgstr "" +"* Можно удалить все разговоры из дерева буфера, используя клавишу меню и " +"выбирая «удалить диалог». Диалог будет удалён из \"ВКонтакте\"." #: changelog.py:119 -msgid "## Changes in version 0.19 (13.03.2019)" -msgstr "## Изменения в версии 0.19 (13.03.2019)" - -#: changelog.py:121 msgid "" -"* Added a new buffer called documents. When loading the buffer, it will contain " -"all documents owned by the current user. The context menu of any item will allow " -"you to download the document to your computer or remove it from VK." +"* When loading a topic in a group, socializer will display the latest 100" +" messages. In order to load more messages, you will find a button that " +"will load the previous 100 messages present in the topic, or the amount " +"of messages not loaded yet." msgstr "" -"* Добавлен новый буфер, который называется \"документы\". При загрузке он будет " -"содержать все документы, принадлежащие текущему пользователю. Контекстное меню " -"позволит Вам загружать документы на Ваш компьютер или удалять их из \"ВКонтакте\"." - -#: changelog.py:122 -msgid "" -"* A new buffer, called online, has been added in the friends section. It contains " -"friends currently connected to VK. Items in this buffer will be added as soon as " -"new friends are online in the social network, and will be removed when friends " -"are offline. This buffer needs a lot of testing. Please report any possible " -"inconsistency on this method." -msgstr "" -"* В раздел \"друзья\" добавлен новый буфер. Он называется \"онлайн\" и содержит в " -"себе друзей, которые находятся в данный момент в сети. Элементы в этот буфер " -"будут добавляться по мере того, как кто-то из Ваших друзей будет появляться " -"онлайн в \"ВКонтакте\" и удаляться, соответственно, когда будут покидать сеть. " -"Этот буфер пока нуждается в тестировании. Пожалуйста, сообщайте о любых ошибках, " -"возникающих при работе с этим буфером." +"* При загрузке темы в группе, Socializer будет отображать последние 100 " +"сообщений. Чтобы загрузить больше сообщений, существует специальная " +"кнопка, которая загрузит предыдущие 100 сообщений, присутствующих в теме," +" или количество сообщений, которые еще не загружены." #: changelog.py:123 msgid "" -"* Added new options to open the config and logs folder, these options are located " -"in the help menu and may be useful during error reporting." +"* All spelling dictionaries are included by default for the following " +"languages: Russian, English, German, French, italian, Polish, spanish and" +" Turkish. Before, some dictionaries were missing and the spelling checker" +" was failing." msgstr "" -"* Добавлены новые опции для открытия папок \"config\" и \"logs\". Эти опции " -"расположены в меню \"помощь\" и могут быть полезны во время создания отчётов об " -"ошибках." +"* Все словари правописания включены по умолчанию для следующих языков: " +"русский, английский, немецкий, французский, итальянский, польский, " +"испанский и турецкий. Раньше некоторые словари отсутствовали, а проверка " +"орфографии не работала." #: changelog.py:124 msgid "" -"* Added experimental support to \"subscribers\" buffer, inside frienship " -"requests. This shows friend requests that have been declined by the current user." +"* Fixed an error in the default configuration template used for new " +"sessions in the application. This error was making Socializer to fail " +"when loading any conversation buffer." msgstr "" -"* Добавлена эксперементальная поддержка буфера \"подписчики\". В разделе запросов " -"на добавления в друзья. Этот буфер позволяет просматривать заявки в друзья, " -"которые были отклонены ранее текущим пользователем." +"* Исправлена ​​ошибка в шаблоне конфигурации по умолчанию, используемом " +"для новых сеансов в приложении. Эта ошибка приводила к сбою Socializer " +"при загрузке буфера диалога." #: changelog.py:125 msgid "" -"* the message when an user is typing in conversation buffers will be announced " -"only if the socializer window is focused." +"* Fixed an error in the algorithm to detect friends disconnecting from " +"VK. This problem was interrupting the connection with the chat server " +"every time it was happening, thus chat server's connection should be more" +" reliable now." msgstr "" -"* Уведомление о том, что пользователь печатает сообщение в буфере диалога, будет " -"озвучено только в том случае, если окно Socializer сфокусировано." +"* Исправлена ошибка в алгоритме обнаружения друзей, которые выходят из " +"сети \"ВКонтакте. Эта проблема заключалась в прерывании соединения с " +"сервером чата каждый раз, когда это происходило, поэтому соединение с " +"сервером чата теперь должно быть более надежным." #: changelog.py:126 msgid "" -"* In \"my audios\" buffer, there is a button that allows a direct audio upload " -"from your computer. The audio will be placed in your library." +"* The audio player should behave better in situations where a song is " +"interrupted. Before, if you pressed \"next song\" while the currently " +"playing sound was interrupted due to internet connection issues, two or " +"more songs were played at the same time." msgstr "" -"* В буфере \"мои аудиозаписи\" появилась кнопка, с помощью которой Вы можете " -"загрузить аудиофайл с Вашего компьютера. Загруженный аудиофайл будет помещён в " -"Вашу библиотеку." +"* Аудио плеер должен работать лучше в ситуациях, когда песня прерывается." +" Раньше, если вы нажали «Следующая песня», когда воспроизводимый в данный" +" момент звук был прерван из-за проблем с интернет-соединением, две или " +"более песни воспроизводились одновременно." #: changelog.py:127 -msgid "* Added experimental support to user and community polls:" -msgstr "* Добавлена экспериментальная поддержка опросов пользователей и сообществ:" - -#: changelog.py:128 -msgid "" -" * If the poll is already closed or the user has send a vote to the poll " -"previously, it will display only the results of the poll." -msgstr "" -" * Если опрос уже закрыт или пользователь проголосовал в опросе ранее, будут " -"отображаться только результаты опроса." - -#: changelog.py:129 -msgid "" -" * Otherwise it will display a dialog from where the user can vote in the " -"current poll." -msgstr "" -" * В иных случаях будет отображаться диалог, где пользователю будет предложено " -"проголосовать в опросе." - -#: changelog.py:130 -msgid "" -"* Fixed an error in Socializer that was making it unable to detect unread " -"messages properly." -msgstr "" -"* Исправлена ошибка, при которой Socializer не мог должным образом обнаружить " -"непрочитанные сообщения." +msgid "* The bug reporting feature works normally again." +msgstr "* Функция сообщения об ошибках снова работает нормально." #: changelog.py:131 msgid "" -"* Socializer should save all tracebacks directly to error.log instead of " -"displaying an error message during exit. ([#27,](https://code.manuelcortez.net/" -"manuelcortez/socializer/issues/27))" +"* Updated method for accessing audio files due to the latest changes on " +"VK apps." msgstr "" -"* Socializer должен сохранять все обратные трассировки непосредственно в \"Error" -"\". Log вместо отображения сообщения об ошибке во время выхода. ([#27,](https://" -"code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/27))" +"* Обновлен метод доступа к аудиофайлам из-за последних изменений в " +"приложениях ВКонтакте." #: changelog.py:132 +#, python-format msgid "" -"* When displaying user profiles, fixed an error where a married person without " -"specifing relation partner would cause an error in the program. ([#29,](https://" -"code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/29))" +"* When changing volume of the playing audio, it will decrease or increase" +" the volume by 2% instead of 5%. " msgstr "" -"* Исправлена ситуация, во время которой, при просмотре профиля пользователя, если " -"он женат, но его партнёр не указан, приложение могло выдавать ошибку ([#29,]" -"(https://code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/29))" +"* При изменении громкости воспроизводимого звука он будет уменьшаться или" +" увеличиваться на 2% вместо 5%." #: changelog.py:133 msgid "" -"* Socializer will load all conversations during startup, not only conversations " -"with unread messages." +"* Read confirmations will be sent to VK as soon as you read the message. " +"Before, read confirmations were being sent every 3 minutes to the social " +"network." msgstr "" -"* Теперь при запуске Socializer будет загружать все диалоги, а не только диалоги " -"с непрочитанными сообщениями." - -#: changelog.py:134 -msgid "* Added new global keystrokes, available in the main window." -msgstr "* Добавлены новые сочетания горячих клавиш, доступные в главном окне." +"* Подтверждение о прочтении сообщения будет отправлено \"ВКонтакте\", как" +" только Вы прочитаете сообщение. Раньше подтверждения о прочтении " +"отправлялись социальной сетью только через три минуты после прочтения." #: changelog.py:135 -msgid " * Alt + up/down arrows: Increase / decrease volume." -msgstr " * Alt + стрелки вверх/вниз: увеличение/уменьшение громкости." - -#: changelog.py:136 -msgid "" -" * Alt + Left/down arrows: Play previous and next song if playing an audios " -"buffer." -msgstr "" -" * Alt + влево/вправо стрелки: Воспроизведение предыдущей/следующей песни, " -"если воспроизводится аудиобуфер." +msgid "## Changes in version 0.19 (13.03.2019)" +msgstr "## Изменения в версии 0.19 (13.03.2019)" #: changelog.py:137 -msgid " * Control + P: Play/pause." -msgstr " * Control + P: воспроизведение/пауза." +msgid "" +"* Added a new buffer called documents. When loading the buffer, it will " +"contain all documents owned by the current user. The context menu of any " +"item will allow you to download the document to your computer or remove " +"it from VK." +msgstr "" +"* Добавлен новый буфер, который называется \"документы\". При загрузке он" +" будет содержать все документы, принадлежащие текущему пользователю. " +"Контекстное меню позволит Вам загружать документы на Ваш компьютер или " +"удалять их из \"ВКонтакте\"." #: changelog.py:138 -msgid " * control+Shift+P: Play all." -msgstr " * Control+Shift+P: воспроизвести всё." +msgid "" +"* A new buffer, called online, has been added in the friends section. It " +"contains friends currently connected to VK. Items in this buffer will be " +"added as soon as new friends are online in the social network, and will " +"be removed when friends are offline. This buffer needs a lot of testing. " +"Please report any possible inconsistency on this method." +msgstr "" +"* В раздел \"друзья\" добавлен новый буфер. Он называется \"онлайн\" и " +"содержит в себе друзей, которые находятся в данный момент в сети. " +"Элементы в этот буфер будут добавляться по мере того, как кто-то из Ваших" +" друзей будет появляться онлайн в \"ВКонтакте\" и удаляться, " +"соответственно, когда будут покидать сеть. Этот буфер пока нуждается в " +"тестировании. Пожалуйста, сообщайте о любых ошибках, возникающих при " +"работе с этим буфером." #: changelog.py:139 msgid "" -"* Fixed an error in the audio player that was skipping the first track if you " -"were in the last song and pressed \"play next\" in the menu bar or via the " -"keystroke." +"* Added new options to open the config and logs folder, these options are" +" located in the help menu and may be useful during error reporting." msgstr "" -"* Исправлена ошибка в аудиоплеере, при которой не воспроизводилась самая первая " -"аудиозапись, если Вы находились на последней аудиозаписи и нажимали \"играть " -"дальше\" в строке меню или с помощью соответствующей клавиши." +"* Добавлены новые опции для открытия папок \"config\" и \"logs\". Эти " +"опции расположены в меню \"помощь\" и могут быть полезны во время " +"создания отчётов об ошибках." #: changelog.py:140 msgid "" -"* Chats with unread messages will be placed at the top of the chats section. When " -"a chat buffer receives a new message, socializer will move the buffer to the " -"first position in the chats list. This should make easier for everyone to " -"determine which chats contain unread items. ([#24,](https://code.manuelcortez.net/" -"manuelcortez/socializer/issues/24))" +"* Added experimental support to \"subscribers\" buffer, inside frienship " +"requests. This shows friend requests that have been declined by the " +"current user." msgstr "" -"* Теперь чаты с непрочитанными сообщениями будут размещены в верхней части " -"раздела. Когда буфер чата получает новое сообщение, он будет перемещать его в " -"верхнюю позицию в списке чатов. Таким образом, будет удобнее видеть, какие чаты " -"содержат непрочитанные сообщения. ([#24,](https://code.manuelcortez.net/" -"manuelcortez/socializer/issues/24))" +"* Добавлена эксперементальная поддержка буфера \"подписчики\". В разделе " +"запросов на добавления в друзья. Этот буфер позволяет просматривать " +"заявки в друзья, которые были отклонены ранее текущим пользователем." #: changelog.py:141 msgid "" -"* In dialogs for displaying posts and comments, and also in the two edit boxes " -"present in chat buffers, it is possible to select all by pressing Control+A." +"* the message when an user is typing in conversation buffers will be " +"announced only if the socializer window is focused." msgstr "" -"* В диалогах для отображения сообщений и комментариев, а также в двух полях " -"редактирования, присутствующих в буферах чата, можно выбрать все, нажав Control + " -"A." +"* Уведомление о том, что пользователь печатает сообщение в буфере " +"диалога, будет озвучено только в том случае, если окно Socializer " +"сфокусировано." #: changelog.py:142 msgid "" -"* Now it is possible to remove friends directly from the friends buffer. There is " -"a new option for this purpose in the context menu for the focused friend. After " -"being removed, the person will be placed in the subscribers buffer." +"* In \"my audios\" buffer, there is a button that allows a direct audio " +"upload from your computer. The audio will be placed in your library." msgstr "" -"* Теперь можно удалять друзей прямо из буфера друзей. Существует новая опция для " -"этой цели в контекстном меню для выбранного друга. После удаления пользователь " -"будет перемещён в буфер подписчиков." +"* В буфере \"мои аудиозаписи\" появилась кнопка, с помощью которой Вы " +"можете загрузить аудиофайл с Вашего компьютера. Загруженный аудиофайл " +"будет помещён в Вашу библиотеку." #: changelog.py:143 -msgid "" -"* Deleted posts will display an error message when trying to view details about " -"those. Before, the dialog was created and left blank." -msgstr "" -"* Удалённые сообщения будут отображать сообщение об ошибке при попытке " -"просмотреть подробности о них. До этого диалог создавался, но оставался пустым." +msgid "* Added experimental support to user and community polls:" +msgstr "* Добавлена экспериментальная поддержка опросов пользователей и сообществ:" #: changelog.py:144 -msgid "* Improvements in audio features present in Socializer:" -msgstr "* В Socializer улучшены функции использования аудио:" +msgid "" +" * If the poll is already closed or the user has send a vote to the " +"poll previously, it will display only the results of the poll." +msgstr "" +" * Если опрос уже закрыт или пользователь проголосовал в опросе ранее," +" будут отображаться только результаты опроса." #: changelog.py:145 msgid "" -" * The audio search feature has received improvements: Now it is possible to " -"indicate wether the search will be performed by title or artist, and select to " -"sort the results by duration, popularity or date of addition to VK." +" * Otherwise it will display a dialog from where the user can vote in " +"the current poll." msgstr "" -" * Улучшена функция поиска аудиозаписей. Теперь можно выбрать поиск по " -"названию или исполнителю и выбрать сортировку результатов по продолжительности, " -"популярности или дате добавления \"ВКонтакте\"." +" * В иных случаях будет отображаться диалог, где пользователю будет " +"предложено проголосовать в опросе." #: changelog.py:146 -msgid " * Now it is possible to create and delete audio albums again." -msgstr " * Теперь снова можно создавать и удалять аудиоальбомы." +msgid "" +"* Fixed an error in Socializer that was making it unable to detect unread" +" messages properly." +msgstr "" +"* Исправлена ошибка, при которой Socializer не мог должным образом " +"обнаружить непрочитанные сообщения." #: changelog.py:147 msgid "" -" * Fixed errors when moving songs to albums. Now everything works as expected." +"* Socializer should save all tracebacks directly to error.log instead of " +"displaying an error message during exit. " +"([#27,](https://code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/27))" msgstr "" -" * Исправлены ошибки при перемещении аудиозаписей в альбомы. Теперь всё " -"работает, как ожидалось." +"* Socializer должен сохранять все обратные трассировки непосредственно в " +"\"Error\". Log вместо отображения сообщения об ошибке во время выхода. " +"([#27,](https://code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/27))" #: changelog.py:148 msgid "" -"* Added documents to the list of supported files when adding attachments to a " -"wall post or private message." +"* When displaying user profiles, fixed an error where a married person " +"without specifing relation partner would cause an error in the program. " +"([#29,](https://code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/29))" msgstr "" -"* Добавлены документы в список поддерживаемых файлов при добавлении вложений в " -"запись на стене или личное сообщение." +"* Исправлена ситуация, во время которой, при просмотре профиля " +"пользователя, если он женат, но его партнёр не указан, приложение могло " +"выдавать ошибку " +"([#29,](https://code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/29))" #: changelog.py:149 msgid "" -"* It is possible to enable or disable proxy from the preferences dialog. The " -"application must be restarted for this change to take effect." +"* Socializer will load all conversations during startup, not only " +"conversations with unread messages." msgstr "" -"* В диалоговом окне настроек можно включить или выключить прокси. Чтобы это " -"изменение вступило в силу, необходимо перезапустить приложение." +"* Теперь при запуске Socializer будет загружать все диалоги, а не только " +"диалоги с непрочитанными сообщениями." #: changelog.py:150 -msgid "" -"* Fixed an error that was making Socializer unable to display the changelog " -"properly, when opened from the help menu. ([#21](https://code.manuelcortez.net/" -"manuelcortez/socializer/issues/21))" -msgstr "" -"* Исправлена ошибка, при которой Socializer не мог корректно отображать список " -"изменений при открытии из меню \"помощь\" ([#21](https://code.manuelcortez.net/" -"manuelcortez/socializer/issues/21))" +msgid "* Added new global keystrokes, available in the main window." +msgstr "* Добавлены новые сочетания горячих клавиш, доступные в главном окне." #: changelog.py:151 -msgid "" -"* When receiving chat messages and in some other situations, socializer will " -"display all characters properly. Before, usernames were rendered using the " -"internal code VK uses for them, and some unicode characters were displaying their " -"HTML representation." -msgstr "" -"* При получении сообщений чата и в некоторых других ситуациях, Socializer будет " -"отображать все символы должным образом. Раньше имена пользователей отображались с " -"помощью внутреннего кода, который использует VK для них, а некоторые символы " -"Юникода отображали их HTML-представление." +msgid " * Alt + up/down arrows: Increase / decrease volume." +msgstr " * Alt + стрелки вверх/вниз: увеличение/уменьшение громкости." #: changelog.py:152 msgid "" -"* It is possible to retrieve previous items for the home buffer and walls " -"(current user's wall and any other timeline):" +" * Alt + Left/down arrows: Play previous and next song if playing an " +"audios buffer." msgstr "" -"* Возможно извлечение предыдущих элементов для домашнего буфера, а также для " -"некоторых других буферов (буферы стен и пользовательские ленты):" +" * Alt + влево/вправо стрелки: Воспроизведение предыдущей/следующей " +"песни, если воспроизводится аудиобуфер." #: changelog.py:153 -msgid "" -" * For the home buffer, only a limited amount of items (around 700) can be " -"loaded, supposedly due to VK API limits." -msgstr "" -" * Для домашнего буфера возможно загрузить ограниченное количество элементов " -"(около 700) из-за ограничения VK API." +msgid " * Control + P: Play/pause." +msgstr " * Control + P: воспроизведение/пауза." #: changelog.py:154 +msgid " * control+Shift+P: Play all." +msgstr " * Control+Shift+P: воспроизвести всё." + +#: changelog.py:155 msgid "" -" * For walls, all posts should be possible to be loaded, however, testing with " -"walls containing more than 2000 posts are not performed yet." +"* Fixed an error in the audio player that was skipping the first track if" +" you were in the last song and pressed \"play next\" in the menu bar or " +"via the keystroke." +msgstr "" +"* Исправлена ошибка в аудиоплеере, при которой не воспроизводилась самая " +"первая аудиозапись, если Вы находились на последней аудиозаписи и " +"нажимали \"играть дальше\" в строке меню или с помощью соответствующей " +"клавиши." + +#: changelog.py:156 +msgid "" +"* Chats with unread messages will be placed at the top of the chats " +"section. When a chat buffer receives a new message, socializer will move" +" the buffer to the first position in the chats list. This should make " +"easier for everyone to determine which chats contain unread items. " +"([#24,](https://code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/24))" +msgstr "" +"* Теперь чаты с непрочитанными сообщениями будут размещены в верхней " +"части раздела. Когда буфер чата получает новое сообщение, он будет " +"перемещать его в верхнюю позицию в списке чатов. Таким образом, будет " +"удобнее видеть, какие чаты содержат непрочитанные сообщения. " +"([#24,](https://code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/24))" + +#: changelog.py:157 +msgid "" +"* In dialogs for displaying posts and comments, and also in the two edit " +"boxes present in chat buffers, it is possible to select all by pressing " +"Control+A." +msgstr "" +"* В диалогах для отображения сообщений и комментариев, а также в двух " +"полях редактирования, присутствующих в буферах чата, можно выбрать все, " +"нажав Control + A." + +#: changelog.py:158 +msgid "" +"* Now it is possible to remove friends directly from the friends buffer. " +"There is a new option for this purpose in the context menu for the " +"focused friend. After being removed, the person will be placed in the " +"subscribers buffer." +msgstr "" +"* Теперь можно удалять друзей прямо из буфера друзей. Существует новая " +"опция для этой цели в контекстном меню для выбранного друга. После " +"удаления пользователь будет перемещён в буфер подписчиков." + +#: changelog.py:159 +msgid "" +"* Deleted posts will display an error message when trying to view details" +" about those. Before, the dialog was created and left blank." +msgstr "" +"* Удалённые сообщения будут отображать сообщение об ошибке при попытке " +"просмотреть подробности о них. До этого диалог создавался, но оставался " +"пустым." + +#: changelog.py:160 +msgid "* Improvements in audio features present in Socializer:" +msgstr "* В Socializer улучшены функции использования аудио:" + +#: changelog.py:161 +msgid "" +" * The audio search feature has received improvements: Now it is " +"possible to indicate wether the search will be performed by title or " +"artist, and select to sort the results by duration, popularity or date of" +" addition to VK." +msgstr "" +" * Улучшена функция поиска аудиозаписей. Теперь можно выбрать поиск по" +" названию или исполнителю и выбрать сортировку результатов по " +"продолжительности, популярности или дате добавления \"ВКонтакте\"." + +#: changelog.py:162 +msgid " * Now it is possible to create and delete audio albums again." +msgstr " * Теперь снова можно создавать и удалять аудиоальбомы." + +#: changelog.py:163 +msgid "" +" * Fixed errors when moving songs to albums. Now everything works as " +"expected." +msgstr "" +" * Исправлены ошибки при перемещении аудиозаписей в альбомы. Теперь " +"всё работает, как ожидалось." + +#: changelog.py:164 +msgid "" +"* Added documents to the list of supported files when adding attachments " +"to a wall post or private message." +msgstr "" +"* Добавлены документы в список поддерживаемых файлов при добавлении " +"вложений в запись на стене или личное сообщение." + +#: changelog.py:165 +msgid "" +"* It is possible to enable or disable proxy from the preferences dialog. " +"The application must be restarted for this change to take effect." +msgstr "" +"* В диалоговом окне настроек можно включить или выключить прокси. Чтобы " +"это изменение вступило в силу, необходимо перезапустить приложение." + +#: changelog.py:166 +msgid "" +"* Fixed an error that was making Socializer unable to display the " +"changelog properly, when opened from the help menu. " +"([#21](https://code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/21))" +msgstr "" +"* Исправлена ошибка, при которой Socializer не мог корректно отображать " +"список изменений при открытии из меню \"помощь\" " +"([#21](https://code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/21))" + +#: changelog.py:167 +msgid "" +"* When receiving chat messages and in some other situations, socializer " +"will display all characters properly. Before, usernames were rendered " +"using the internal code VK uses for them, and some unicode characters " +"were displaying their HTML representation." +msgstr "" +"* При получении сообщений чата и в некоторых других ситуациях, Socializer" +" будет отображать все символы должным образом. Раньше имена пользователей" +" отображались с помощью внутреннего кода, который использует VK для них, " +"а некоторые символы Юникода отображали их HTML-представление." + +#: changelog.py:168 +msgid "" +"* It is possible to retrieve previous items for the home buffer and walls" +" (current user's wall and any other timeline):" +msgstr "" +"* Возможно извлечение предыдущих элементов для домашнего буфера, а также " +"для некоторых других буферов (буферы стен и пользовательские ленты):" + +#: changelog.py:169 +msgid "" +" * For the home buffer, only a limited amount of items (around 700) " +"can be loaded, supposedly due to VK API limits." +msgstr "" +" * Для домашнего буфера возможно загрузить ограниченное количество " +"элементов (около 700) из-за ограничения VK API." + +#: changelog.py:170 +msgid "" +" * For walls, all posts should be possible to be loaded, however, " +"testing with walls containing more than 2000 posts are not performed yet." msgstr "" " * Для буферов стен ограничений нет, однако, тестирование с буферами, " "содержащими свыше 2000 элементов ещё не выполнялось." -#: changelog.py:155 +#: changelog.py:171 msgid "* Added improvements to groups:" msgstr "* Улучшены функции групп:" -#: changelog.py:156 -msgid "" -" * It is possible to load topics, audios, videos and documents for a group. In " -"order to do so, you need to go to the group buffer and press the menu key, or " -"right mouse click, in the tree item representing the group. New buffers will be " -"created inside the current group's buffer." -msgstr "" -" * Можно загружать темы, аудио, видео и документы в группу. Для этого " -"необходимо перейти в буфер групп и нажать клавишу контекстного меню либо вызвать " -"это меню правым кликом мыши в элементе дерева, представляющего группу. Таким " -"образом, в буфере текущей группы будут созданы новые буферы." - -#: changelog.py:157 -msgid "" -" * You can create or delete all buffers for groups by pressing the menu key or " -"right mouse click in the \"communities\" buffer." -msgstr "" -" * Вы можете создать или удалить все буферы групп, нажав клавишу контекстного " -"меню или кликнув правой кнопкой мыши на пункте \"Группы\" в буфере." - -#: changelog.py:158 -msgid "" -" * There is support for group topics. When opening them, they will be " -"displayed as a list of posts. You can like or reply to such posts, as well as " -"adding new posts in the topic." -msgstr "" -" * Создана поддержка тем в группах. При открытии они будут отображаться как " -"список сообщений. Вы можете поставить лайк, ответить в теме или написать новое " -"сообщение в выбранной теме." - -#: changelog.py:159 -msgid "* Authentication errors should be handled gracefully by the application:" -msgstr "* Ошибки аутентификации должны быть корректно обработаны приложением:" - -#: changelog.py:160 -msgid "" -" * When there is a password change, Socializer must be reauthorized again. An " -"error message will indicate this if the user forgot to do that. After the error, " -"the app will be restarted, prompting the user to introduce the new data for " -"authorizing the application." -msgstr "" -" * Если Вы изменили свой пароль \"ВКонтакте\", Вам необходимо будет повторно " -"авторизоваться в Socializer. После сообщения об ошибке приложение будет " -"перезапущено и Вам будет предложено ввести новые данные для авторизации в " -"приложении." - -#: changelog.py:161 -msgid "" -" * If the user introduced incorrect or invalid data, Socializer will display " -"an error and prompt the user again for valid information." -msgstr "" -" * Если пользователь ввёл неверные данные, появится сообщение об ошибке и " -"пользователю будет предложено повторно ввести верные данные." - -#: changelog.py:162 -msgid "" -" * If there is a connection problem when opening Socializer, it will display " -"an error and inform the user about the issue." -msgstr "" -" * Если существует проблема подключения при запуске Socializer, появится " -"сообщение об ошибке, чтобы уведомить пользователя." - -#: changelog.py:164 -msgid "## Changes in version 0.18 (21.01.2019)" -msgstr "## Изменения в версии 0.18 (21 января 2019 года):" - -#: changelog.py:166 -msgid "" -"* Changed authentication tokens in Socializer. It is mandatory to download a " -"fresh copy of socializer and start a new configuration for your account." -msgstr "" -"* Изменены токены аутентификации в Socializer. Обязательно загрузите свежую копию " -"Socializer и запустите новую конфигурацию для своей учётной записи." - -#: changelog.py:167 -msgid "" -"* Stable versions of Socializer are built with Python 3. Previous versions are " -"built with Python 2, however support for Python 2 will be dropped very soon." -msgstr "" -"* Стабильные версии Socializer построены на Python 3. Предыдущие версии построены " -"на Python 2, однако поддержка Python 2 будет очень скоро прекращена." - -#: changelog.py:168 -msgid "" -"* There is an installer file for Socializer, available in our downloads page. " -"Installed version of Socializer will be more confortable for some people." -msgstr "" -"* На странице загрузки есть установочный файл для Socializer. Установочная версия " -"Socializer будет более удобной для некоторых пользователей." - -#: changelog.py:169 -msgid "" -"* For users from countries where VK is not allowed, Socializer includes a proxy " -"to bypass country restrictions. The first time you start socializer, it will ask " -"you whether you need a proxy or not. It is suggested to use a proxy only if you " -"need it." -msgstr "" -"* Для пользователей из стран, где «ВКонтакте» заблокирован, Socializer включает " -"прокси-сервер для обхода блокировки. При первом запуске Socializer приложение " -"спросит Вас, нужен ли Вам прокси-сервер или нет. Рекомендуется использовать " -"прокси, только если Вам это необходимо." - -#: changelog.py:170 -msgid "" -"* Now it is possible to post in someone else's wall. When viewing a timeline of " -"an user, the \"post\" button will post in his/her wall. To post in your own wall, " -"you'll need to go to the newsfeed or your own wall and press the post button." -msgstr "" -"* Теперь можно размещать записи на чужой стене. При просмотре пользовательской " -"ленты кнопка «опубликовать» будет размещена на стене пользователя. Чтобы " -"размещать записи на своей собственной стене, Вам нужно перейти на ленту новостей " -"или на свою стену и нажать кнопку публикации." - -#: changelog.py:171 -msgid "" -"* If you are not allowed to post in someone's wall, the post button will not be " -"visible." -msgstr "" -"* Если Вам не разрешено оставлять записи на чьей-либо стене, кнопка «Публиковать» " -"не будет видна." - #: changelog.py:172 msgid "" -"* A new option for deleting wall posts has been added to the context menu in " -"newsfeed and walls (current user's wall and timelines). This option will be " -"visible only if the current user is allowed to delete the focused post." +" * It is possible to load topics, audios, videos and documents for a " +"group. In order to do so, you need to go to the group buffer and press " +"the menu key, or right mouse click, in the tree item representing the " +"group. New buffers will be created inside the current group's buffer." msgstr "" -"* В контекстное меню в ленте новостей и на стенах добавлена новая опция для " -"удаления записей на стене (стена и пользовательские ленты текущего пользователя). " -"Эта опция будет доступна только в том случае, если текущему пользователю " -"разрешено удалять сфокусированную запись." +" * Можно загружать темы, аудио, видео и документы в группу. Для этого " +"необходимо перейти в буфер групп и нажать клавишу контекстного меню либо " +"вызвать это меню правым кликом мыши в элементе дерева, представляющего " +"группу. Таким образом, в буфере текущей группы будут созданы новые " +"буферы." #: changelog.py:173 msgid "" -"* Socializer will be able to handle all users correctly. Before, if an user that " -"was not present in the local storage system was needed, the program was " -"displaying \"no specified user\". ([#17,](https://code.manuelcortez.net/" -"manuelcortez/socializer/issues/17))" +" * You can create or delete all buffers for groups by pressing the " +"menu key or right mouse click in the \"communities\" buffer." msgstr "" -"* Socializer сможет корректно обрабатывать всех пользователей. Раньше, если " -"требовалось найти пользователя, которого не было в локальной системе хранения, " -"программа отображала «нет указанного пользователя». ([#17,](https://code." -"manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/17))" +" * Вы можете создать или удалить все буферы групп, нажав клавишу " +"контекстного меню или кликнув правой кнопкой мыши на пункте \"Группы\" в " +"буфере." #: changelog.py:174 msgid "" -"* It is possible to use user domains (short names for users) to create timelines. " -"Just write @username and the program will create the needed timeline, regardless " -"if the user is present in your friend list. ([#18,](https://code.manuelcortez.net/" -"manuelcortez/socializer/issues/18))" +" * There is support for group topics. When opening them, they will be" +" displayed as a list of posts. You can like or reply to such posts, as " +"well as adding new posts in the topic." msgstr "" -"* Можно использовать пользовательские домены (короткие имена для пользователей) " -"для создания пользовательских лент. Просто напишите @username, и программа " -"создаст необходимую пользовательскую ленту, независимо от того, присутствует ли " -"пользователь в Вашем списке друзей. ([#18,](https://code.manuelcortez.net/" -"manuelcortez/socializer/issues/18))" +" * Создана поддержка тем в группах. При открытии они будут " +"отображаться как список сообщений. Вы можете поставить лайк, ответить в " +"теме или написать новое сообщение в выбранной теме." #: changelog.py:175 -msgid "" -"* When displaying someone's profile, the dialog should be loaded dramatically " -"faster than before. A message will be spoken when all data of the profile is " -"loaded." -msgstr "" -"* При отображении чьего-либо профиля диалоговое окно должно загружаться " -"значительно быстрее, чем раньше. Сообщение будет озвучено, когда все данные " -"профиля будут загружены." +msgid "* Authentication errors should be handled gracefully by the application:" +msgstr "* Ошибки аутентификации должны быть корректно обработаны приложением:" #: changelog.py:176 msgid "" -"* When opening a timeline, if the current user is not allowed to do it, an error " -"message should be displayed and the buffer will not be created. Before the buffer " -"was partially created in the main window. ([#22.](https://code.manuelcortez.net/" -"manuelcortez/socializer/issues/22))" +" * When there is a password change, Socializer must be reauthorized " +"again. An error message will indicate this if the user forgot to do that." +" After the error, the app will be restarted, prompting the user to " +"introduce the new data for authorizing the application." msgstr "" -"* При открытии пользовательской ленты, если текущему пользователю не разрешено " -"это делать, должно отображаться сообщение об ошибке и буфер не будет создан. " -"Раньше буфер частично создавался в главном окне. ([#22.](Https://code." -"manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/22))" +" * Если Вы изменили свой пароль \"ВКонтакте\", Вам необходимо будет " +"повторно авторизоваться в Socializer. После сообщения об ошибке " +"приложение будет перезапущено и Вам будет предложено ввести новые данные " +"для авторизации в приложении." #: changelog.py:177 msgid "" -"* Added basic support to handle group chats. At the current moment it is possible " -"to receive and reply to chat messages only. Chat groups will be placed inside the " -"conversations section. ([#23.](https://code.manuelcortez.net/manuelcortez/" -"socializer/issues/23))" +" * If the user introduced incorrect or invalid data, Socializer will " +"display an error and prompt the user again for valid information." msgstr "" -"* Добавлена базовая поддержка для обработки групповых бесед. В настоящий момент " -"можно получать и отвечать на сообщения беседы. Групповые беседы будут размещены в " -"разделе диалогов. ([#23.](Https://code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/" -"issues/23))" +" * Если пользователь ввёл неверные данные, появится сообщение об " +"ошибке и пользователю будет предложено повторно ввести верные данные." #: changelog.py:178 msgid "" -"* It is possible to delete a conversation buffer from the buffer menu. Deleting a " -"conversation will only dismiss the buffer, no data is deleted at VK." +" * If there is a connection problem when opening Socializer, it will " +"display an error and inform the user about the issue." msgstr "" -"* Можно удалить буфер переписки из меню буфера. Удаление переписки приведёт к " -"удалению только буфера, данные в «ВКонтакте» не удаляются." - -#: changelog.py:179 -msgid "" -"* During the first start of Socializer, an invitation will be shown to join the " -"Socializer's group in case the current user is not already a member." -msgstr "" -"* При первом запуске Socializer будет показано приглашение присоединиться к " -"группе Socializer «ВКонтакте», если текущий пользователь еще не является " -"участником группы." +" * Если существует проблема подключения при запуске Socializer, " +"появится сообщение об ошибке, чтобы уведомить пользователя." #: changelog.py:180 -msgid "" -"* It is possible to see how many people has read a wall post when showing it in " -"the dialog. ([#28.](https://code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/" -"issues/28))" -msgstr "" -"* Можно увидеть, сколько пользователей просмотрели запись на стене, когда ВЫ " -"открываете ее в диалоговом окне ([#28.](Https://code.manuelcortez.net/" -"manuelcortez/socializer/issues/28))" - -#: changelog.py:181 -msgid "" -"* A new tab has been added to the preferences dialog. From the new section, it is " -"possible to control whether socializer should create buffers for the first 1000 " -"audio albums, video albums and communities when starting." -msgstr "" -"* Была добавлена новая вкладка в диалог настроек. Из нового раздела можно " -"контролировать, должен ли socializer создавать буферы для первых 1000 " -"аудиоальбомов, видеоальбомов и сообществ при запуске." +msgid "## Changes in version 0.18 (21.01.2019)" +msgstr "## Изменения в версии 0.18 (21 января 2019 года):" #: changelog.py:182 -msgid "* Added functionality regarding comments in wall posts:" -msgstr "* Добавлена функциональность комментариев к записям на стене:" +msgid "" +"* Changed authentication tokens in Socializer. It is mandatory to " +"download a fresh copy of socializer and start a new configuration for " +"your account." +msgstr "" +"* Изменены токены аутентификации в Socializer. Обязательно загрузите " +"свежую копию Socializer и запустите новую конфигурацию для своей учётной " +"записи." #: changelog.py:183 msgid "" -" * when reading a post, you can press enter in any comment to display a dialog " -"from where it is possible to view attachments, translate, check spelling or reply " -"to the thread. If there are replies made to this comment, these will be visible " -"in a section called replies. Pressing enter in a reply will also open the same " -"dialog." +"* Stable versions of Socializer are built with Python 3. Previous " +"versions are built with Python 2, however support for Python 2 will be " +"dropped very soon." msgstr "" -" * при чтении записи на стене Вы можете нажать клавишу Enter на любом " -"комментарии, чтобы отобразить диалоговое окно, из которого можно просматривать " -"вложения, переводить, проверять орфографию или ответить на комментарий. Если есть " -"ответы на этот комментарий, они будут видны в разделе ответов. Нажатие Enter в " -"ответ также откроет то же диалоговое окно." +"* Стабильные версии Socializer построены на Python 3. Предыдущие версии " +"построены на Python 2, однако поддержка Python 2 будет очень скоро " +"прекращена." #: changelog.py:184 -msgid " * A new \"replies\" field has been added to the comments' list." -msgstr " * Новое поле \"ответы\" было добавлено в список комментариев." +msgid "" +"* There is an installer file for Socializer, available in our downloads " +"page. Installed version of Socializer will be more confortable for some " +"people." +msgstr "" +"* На странице загрузки есть установочный файл для Socializer. " +"Установочная версия Socializer будет более удобной для некоторых " +"пользователей." #: changelog.py:185 msgid "" -" * When writing a comment, it is possible to do the same actions available for " -"a post (translate, spell checking and adding attachments)." +"* For users from countries where VK is not allowed, Socializer includes a" +" proxy to bypass country restrictions. The first time you start " +"socializer, it will ask you whether you need a proxy or not. It is " +"suggested to use a proxy only if you need it." msgstr "" -" * При написании комментария можно выполнять те же действия, что и для " -"сообщения (перевод, проверка орфографии и добавление вложений)." +"* Для пользователей из стран, где «ВКонтакте» заблокирован, Socializer " +"включает прокси-сервер для обхода блокировки. При первом запуске " +"Socializer приложение спросит Вас, нужен ли Вам прокси-сервер или нет. " +"Рекомендуется использовать прокси, только если Вам это необходимо." + +#: changelog.py:186 +msgid "" +"* Now it is possible to post in someone else's wall. When viewing a " +"timeline of an user, the \"post\" button will post in his/her wall. To " +"post in your own wall, you'll need to go to the newsfeed or your own wall" +" and press the post button." +msgstr "" +"* Теперь можно размещать записи на чужой стене. При просмотре " +"пользовательской ленты кнопка «опубликовать» будет размещена на стене " +"пользователя. Чтобы размещать записи на своей собственной стене, Вам " +"нужно перейти на ленту новостей или на свою стену и нажать кнопку " +"публикации." #: changelog.py:187 -msgid "## Changes in version 0.17 (01.01.2019)" -msgstr "## Изменения в версии 0.17 (01.01.2019)" +msgid "" +"* If you are not allowed to post in someone's wall, the post button will " +"not be visible." +msgstr "" +"* Если Вам не разрешено оставлять записи на чьей-либо стене, кнопка " +"«Публиковать» не будет видна." + +#: changelog.py:188 +msgid "" +"* A new option for deleting wall posts has been added to the context menu" +" in newsfeed and walls (current user's wall and timelines). This option " +"will be visible only if the current user is allowed to delete the focused" +" post." +msgstr "" +"* В контекстное меню в ленте новостей и на стенах добавлена новая опция " +"для удаления записей на стене (стена и пользовательские ленты текущего " +"пользователя). Эта опция будет доступна только в том случае, если " +"текущему пользователю разрешено удалять сфокусированную запись." #: changelog.py:189 msgid "" -"* Added support for Two factor authentication (2FA). ([#13,](https://code." -"manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/13))" +"* Socializer will be able to handle all users correctly. Before, if an " +"user that was not present in the local storage system was needed, the " +"program was displaying \"no specified user\". " +"([#17,](https://code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/17))" msgstr "" -"* Добавлена ​​поддержка двухфакторной аутентификации (2FA). ([#13,](https://code." -"manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/13))Исходный код программы " -"доступен по адресу ." +"* Socializer сможет корректно обрабатывать всех пользователей. Раньше, " +"если требовалось найти пользователя, которого не было в локальной системе" +" хранения, программа отображала «нет указанного пользователя». " +"([#17,](https://code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/17))" #: changelog.py:190 msgid "" -"* Added update channels in socializer. You can subscribe to the \"stable\" or " -"\"alpha\" channel from the preferences dialog and you will receive updates " -"published for those:" +"* It is possible to use user domains (short names for users) to create " +"timelines. Just write @username and the program will create the needed " +"timeline, regardless if the user is present in your friend list. " +"([#18,](https://code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/18))" +msgstr "" +"* Можно использовать пользовательские домены (короткие имена для " +"пользователей) для создания пользовательских лент. Просто напишите " +"@username, и программа создаст необходимую пользовательскую ленту, " +"независимо от того, присутствует ли пользователь в Вашем списке друзей. " +"([#18,](https://code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/18))" + +#: changelog.py:191 +msgid "" +"* When displaying someone's profile, the dialog should be loaded " +"dramatically faster than before. A message will be spoken when all data " +"of the profile is loaded." +msgstr "" +"* При отображении чьего-либо профиля диалоговое окно должно загружаться " +"значительно быстрее, чем раньше. Сообщение будет озвучено, когда все " +"данные профиля будут загружены." + +#: changelog.py:192 +msgid "" +"* When opening a timeline, if the current user is not allowed to do it, " +"an error message should be displayed and the buffer will not be created. " +"Before the buffer was partially created in the main window. " +"([#22.](https://code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/22))" +msgstr "" +"* При открытии пользовательской ленты, если текущему пользователю не " +"разрешено это делать, должно отображаться сообщение об ошибке и буфер не " +"будет создан. Раньше буфер частично создавался в главном окне. " +"([#22.](Https://code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/22))" + +#: changelog.py:193 +msgid "" +"* Added basic support to handle group chats. At the current moment it is " +"possible to receive and reply to chat messages only. Chat groups will be " +"placed inside the conversations section. " +"([#23.](https://code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/23))" +msgstr "" +"* Добавлена базовая поддержка для обработки групповых бесед. В настоящий " +"момент можно получать и отвечать на сообщения беседы. Групповые беседы " +"будут размещены в разделе диалогов. " +"([#23.](Https://code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/23))" + +#: changelog.py:194 +msgid "" +"* It is possible to delete a conversation buffer from the buffer menu. " +"Deleting a conversation will only dismiss the buffer, no data is deleted " +"at VK." +msgstr "" +"* Можно удалить буфер переписки из меню буфера. Удаление переписки " +"приведёт к удалению только буфера, данные в «ВКонтакте» не удаляются." + +#: changelog.py:195 +msgid "" +"* During the first start of Socializer, an invitation will be shown to " +"join the Socializer's group in case the current user is not already a " +"member." +msgstr "" +"* При первом запуске Socializer будет показано приглашение присоединиться" +" к группе Socializer «ВКонтакте», если текущий пользователь еще не " +"является участником группы." + +#: changelog.py:196 +msgid "" +"* It is possible to see how many people has read a wall post when showing" +" it in the dialog. " +"([#28.](https://code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/28))" +msgstr "" +"* Можно увидеть, сколько пользователей просмотрели запись на стене, когда" +" ВЫ открываете ее в диалоговом окне " +"([#28.](Https://code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/28))" + +#: changelog.py:197 +msgid "" +"* A new tab has been added to the preferences dialog. From the new " +"section, it is possible to control whether socializer should create " +"buffers for the first 1000 audio albums, video albums and communities " +"when starting." +msgstr "" +"* Была добавлена новая вкладка в диалог настроек. Из нового раздела можно" +" контролировать, должен ли socializer создавать буферы для первых 1000 " +"аудиоальбомов, видеоальбомов и сообществ при запуске." + +#: changelog.py:198 +msgid "* Added functionality regarding comments in wall posts:" +msgstr "* Добавлена функциональность комментариев к записям на стене:" + +#: changelog.py:199 +msgid "" +" * when reading a post, you can press enter in any comment to display " +"a dialog from where it is possible to view attachments, translate, check " +"spelling or reply to the thread. If there are replies made to this " +"comment, these will be visible in a section called replies. Pressing " +"enter in a reply will also open the same dialog." +msgstr "" +" * при чтении записи на стене Вы можете нажать клавишу Enter на любом " +"комментарии, чтобы отобразить диалоговое окно, из которого можно " +"просматривать вложения, переводить, проверять орфографию или ответить на " +"комментарий. Если есть ответы на этот комментарий, они будут видны в " +"разделе ответов. Нажатие Enter в ответ также откроет то же диалоговое " +"окно." + +#: changelog.py:200 +msgid " * A new \"replies\" field has been added to the comments' list." +msgstr " * Новое поле \"ответы\" было добавлено в список комментариев." + +#: changelog.py:201 +msgid "" +" * When writing a comment, it is possible to do the same actions " +"available for a post (translate, spell checking and adding attachments)." +msgstr "" +" * При написании комментария можно выполнять те же действия, что и для" +" сообщения (перевод, проверка орфографии и добавление вложений)." + +#: changelog.py:203 +msgid "## Changes in version 0.17 (01.01.2019)" +msgstr "## Изменения в версии 0.17 (01.01.2019)" + +#: changelog.py:205 +msgid "" +"* Added support for Two factor authentication (2FA). " +"([#13,](https://code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/13))" +msgstr "" +"* Добавлена ​​поддержка двухфакторной аутентификации (2FA). " +"([#13,](https://code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/13))Исходный" +" код программы доступен по адресу " +"." + +#: changelog.py:206 +msgid "" +"* Added update channels in socializer. You can subscribe to the " +"\"stable\" or \"alpha\" channel from the preferences dialog and you will " +"receive updates published for those:" msgstr "" "* Добавлено обновление каналов в Socializer. Вы можете подписаться на " "«стабильный» или «альфа» канал из диалога настроек, и вы будете получать " "обновления, опубликованные для них:" -#: changelog.py:191 +#: changelog.py:207 msgid "" -" * The stable channel will have releases every month, approximately, and is " -"the channel where the code will be more tested and with less bugs. All support " -"and help will be provided for the stable versions only." +" * The stable channel will have releases every month, approximately, " +"and is the channel where the code will be more tested and with less bugs." +" All support and help will be provided for the stable versions only." msgstr "" -" * Стабильный канал будет выпускать обновления примерно раз в месяц и это " -"канал, где код будет более проверен и с меньшим количеством ошибок. Вся поддержка " -"и помощь будут предоставляться только для стабильных версий." +" * Стабильный канал будет выпускать обновления примерно раз в месяц и " +"это канал, где код будет более проверен и с меньшим количеством ошибок. " +"Вся поддержка и помощь будут предоставляться только для стабильных " +"версий." -#: changelog.py:192 +#: changelog.py:208 msgid "" -" * The alpha channel will have releases every time a change is added to " -"socializer, it may even include several releases in the same day, but we will try " -"to release only a new version every day. Support will not be provided for alpha " -"versions, as they will be used to test the latest code in the application." +" * The alpha channel will have releases every time a change is added " +"to socializer, it may even include several releases in the same day, but " +"we will try to release only a new version every day. Support will not be " +"provided for alpha versions, as they will be used to test the latest code" +" in the application." msgstr "" -" * Альфа-канал будет выпускать релизы каждый раз при добавлении изменений в " -"Socializer, он может даже включать несколько релизов в один и тот же день, но мы " -"будем стараться выпускать только новую версию каждый день. Поддержка не будет " -"предоставляться для альфа-версий, так как они будут использоваться для " -"тестирования самого последнего кода в приложении." +" * Альфа-канал будет выпускать релизы каждый раз при добавлении " +"изменений в Socializer, он может даже включать несколько релизов в один и" +" тот же день, но мы будем стараться выпускать только новую версию каждый " +"день. Поддержка не будет предоставляться для альфа-версий, так как они " +"будут использоваться для тестирования самого последнего кода в " +"приложении." -#: changelog.py:193 +#: changelog.py:209 msgid "" -"* Now it is possible to send voice messages from socializer. Voice messages are " -"available from the \"add\" button in any conversation buffer." +"* Now it is possible to send voice messages from socializer. Voice " +"messages are available from the \"add\" button in any conversation " +"buffer." msgstr "" -"* Теперь можно отправлять голосовые сообщения из Socializer. Голосовые сообщения " -"доступны с помощью кнопки «Добавить» в любом буфере переписок." +"* Теперь можно отправлять голосовые сообщения из Socializer. Голосовые " +"сообщения доступны с помощью кнопки «Добавить» в любом буфере переписок." -#: changelog.py:194 +#: changelog.py:210 msgid "" -"* tokens generated by socializer will never expire. ([#3,](https://code." -"manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/3))" +"* tokens generated by socializer will never expire. " +"([#3,](https://code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/3))" msgstr "" -"* токены, сгенерированные Socializer, никогда не истекают. ([#3,](https://code." -"manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/3))Исходный код программы " -"доступен по адресу ." +"* токены, сгенерированные Socializer, никогда не истекают. " +"([#3,](https://code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/3))Исходный" +" код программы доступен по адресу " +"." -#: changelog.py:195 +#: changelog.py:211 msgid "" -"* In order to use all methods available in VK, socializer will use tokens of kate " -"mobile for Android. It means you may receive an email by saying that you've " -"authorised Kate for accessing your account from an Android device." +"* In order to use all methods available in VK, socializer will use tokens" +" of kate mobile for Android. It means you may receive an email by saying " +"that you've authorised Kate for accessing your account from an Android " +"device." msgstr "" -"* Для того, чтобы использовать все функции, доступные в «ВКонтакте», Socializer " -"будет использовать токены kate mobile для Android. Это означает, что Вы можете " -"получить электронное письмо со словами, что Вы авторизовали Kate mobile для " -"доступа к вашей учетной записи с устройства Android." +"* Для того, чтобы использовать все функции, доступные в «ВКонтакте», " +"Socializer будет использовать токены kate mobile для Android. Это " +"означает, что Вы можете получить электронное письмо со словами, что Вы " +"авторизовали Kate mobile для доступа к вашей учетной записи с устройства " +"Android." -#: changelog.py:196 +#: changelog.py:212 msgid "* Audio albums are loaded correctly." msgstr "* Аудиоальбомы загружены корректно." -#: changelog.py:197 -msgid "* It is possible to play audios added by friends appearing in the news feed." +#: changelog.py:213 +msgid "" +"* It is possible to play audios added by friends appearing in the news " +"feed." msgstr "" -"* Можно воспроизводить аудио, добавленные друзьями, которые отображаются в ленте " -"новостей." +"* Можно воспроизводить аудио, добавленные друзьями, которые отображаются " +"в ленте новостей." -#: changelog.py:198 +#: changelog.py:214 msgid "* Adding and removing an audio file to your library works." msgstr " Доступно добавление и удаление аудиофайлов в вашу библиотеку." -#: changelog.py:199 +#: changelog.py:215 msgid "* Unread messages will play a sound when focused." msgstr "* Непрочитанные сообщения будут воспроизводить звук при фокусировке." -#: changelog.py:200 +#: changelog.py:216 msgid "* Unread messages will be marked as read when user focuses them." msgstr "" -"* Непрочитанные сообщения будут помечены как прочитанные, когда пользователь их " -"сфокусирует." +"* Непрочитанные сообщения будут помечены как прочитанные, когда " +"пользователь их сфокусирует." -#: changelog.py:201 +#: changelog.py:217 msgid "" -"* Socializer will handle restricted audio tracks. Restricted songs are not " -"allowed to be played in the user's country. Before, playing a restricted track " -"was generating an exception and playback could not resume. Now, playing an audio " -"track will display an error notification." +"* Socializer will handle restricted audio tracks. Restricted songs are " +"not allowed to be played in the user's country. Before, playing a " +"restricted track was generating an exception and playback could not " +"resume. Now, playing an audio track will display an error notification." msgstr "" -"* Socializer будет обрабатывать заблокированные аудиофайлы. Запрещённые песни не " -"могут быть воспроизведены в стране пользователя. Ранее воспроизведение " -"запрещённой песни генерировало исключение, и воспроизведение не могло " -"возобновиться. Теперь при воспроизведении аудиофайла отобразится уведомление об " -"ошибке." +"* Socializer будет обрабатывать заблокированные аудиофайлы. Запрещённые " +"песни не могут быть воспроизведены в стране пользователя. Ранее " +"воспроизведение запрещённой песни генерировало исключение, и " +"воспроизведение не могло возобновиться. Теперь при воспроизведении " +"аудиофайла отобразится уведомление об ошибке." -#: changelog.py:202 +#: changelog.py:218 msgid "" -"* Fixed an error when people were trying to open a post in an empty buffer, or " -"accessing the menu when there are no posts in the buffer." +"* Fixed an error when people were trying to open a post in an empty " +"buffer, or accessing the menu when there are no posts in the buffer." msgstr "" -"* Исправлена ошибка, когда пользователи пытались открыть сообщение в пустом " -"буфере или открывали меню, когда в нем нет сообщений." +"* Исправлена ошибка, когда пользователи пытались открыть сообщение в " +"пустом буфере или открывали меню, когда в нем нет сообщений." -#: changelog.py:203 +#: changelog.py:219 msgid "* Now Socializer will not send a notification every 5 minutes." msgstr "* Теперь Socializer не будет отправлять уведомления каждые 5 минут." -#: changelog.py:204 +#: changelog.py:220 msgid "" -"* the chat widget now is a multiline text control. It means it is possible to add " -"a new line by pressing shift+Enter, and send the message by pressing enter." +"* the chat widget now is a multiline text control. It means it is " +"possible to add a new line by pressing shift+Enter, and send the message " +"by pressing enter." msgstr "" -"* виджет чата теперь является многострочным текстовым элементом управления. Это " -"означает, что можно добавить новую строку, нажав Shift + Enter, и отправить " -"сообщение, нажав Enter." +"* виджет чата теперь является многострочным текстовым элементом " +"управления. Это означает, что можно добавить новую строку, нажав Shift + " +"Enter, и отправить сообщение, нажав Enter." -#: changelog.py:205 +#: changelog.py:221 msgid "" -"* Socializer should handle connection errors when loading items in buffers and " -"retry in 2 minutes. Also, connection errors in the chat server are handled and " -"chat should be able to reconnect by itself." +"* Socializer should handle connection errors when loading items in " +"buffers and retry in 2 minutes. Also, connection errors in the chat " +"server are handled and chat should be able to reconnect by itself." msgstr "" -"* Socializer должен обрабатывать ошибки подключения при загрузке элементов в " -"буферы и повторить попытку через 2 минуты. Кроме того, ошибки соединения на " -"сервере чата обрабатываются, и чат должен иметь возможность самостоятельно " -"восстановить соединение." +"* Socializer должен обрабатывать ошибки подключения при загрузке " +"элементов в буферы и повторить попытку через 2 минуты. Кроме того, ошибки" +" соединения на сервере чата обрабатываются, и чат должен иметь " +"возможность самостоятельно восстановить соединение." -#: changelog.py:206 +#: changelog.py:222 msgid "" -"* When trying to add an audio or video to an album, if the current user does not " -"have any album, it will display an error instead of a traceback." +"* When trying to add an audio or video to an album, if the current user " +"does not have any album, it will display an error instead of a traceback." msgstr "" -"* При попытке добавить аудио или видео в альбом, если у текущего пользователя нет " -"альбома, вместо отслеживания будет отображаться ошибка." +"* При попытке добавить аудио или видео в альбом, если у текущего " +"пользователя нет альбома, вместо отслеживания будет отображаться ошибка." -#: changelog.py:207 +#: changelog.py:223 msgid "" -"* Added popular and suggested songs. This will not work when using alternative " -"tokens." +"* Added popular and suggested songs. This will not work when using " +"alternative tokens." msgstr "" "* Добавлены популярные и рекомендуемые песни. Это не будет работать при " "использовании альтернативных токенов." -#: changelog.py:208 -msgid "* Now it is possible to update the status message, located in your profile." -msgstr "* Теперь можно обновить статус сообщение, расположенное в вашем профиле." - -#: changelog.py:209 -msgid "" -"* Now it is possible to upload an audio from your computer when adding " -"attachments in a wall post. When adding attachments to a post or message in a " -"conversation, you will have two options: upload from your computer and add a file " -"from your VK profile." -msgstr "" -"* Теперь можно загружать аудио с Вашего компьютера при добавлении вложений к " -"запись на стене. При добавлении вложений к записи или сообщению в диалоге у Вас " -"будет два варианта: загрузить с компьютера и добавить файл из Вашего профиля " -"«ВКонтакте»." - -#: changelog.py:210 -msgid "* Updated Russian translation: thanks to Дарья Ратникова." -msgstr "* Обновление русского перевода благодаря Дарье Ратниковой." - -#: changelog.py:211 -msgid "" -"* Fixed some conditions, especially when rendering items in feeds, that were " -"making the client to crash." -msgstr "" -"* Исправлены некоторые условия, особенно при отображении элементов в лентах, " -"которые приводили к сбою клиента." - -#: changelog.py:212 -msgid "* new versions will include documentation and changelog." -msgstr "* новые версии будут включать документацию и список изменений." - -#: changelog.py:213 -msgid "" -"* A new option for reporting issues directly from the help menu has been added. " -"Issues will be publicly available in the [Project Issues page](https://code." -"manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues)" -msgstr "" -"* Добавлена ​​новая опция для сообщения о проблемах прямо из меню справки. Проблемы " -"будут общедоступны на [странице вопросов проекта] (https://code.manuelcortez.net/" -"manuelcortez/socializer/issues)" - -#: changelog.py:215 -msgid "## Changes in version 0.16 (13.12.2018)" -msgstr "## Изменения в версии 0.16 (13.12.2018)" - -#: changelog.py:217 -msgid "" -"* Added two more buffers: \"Pending requests\" and \"I follow\", located in the " -"people buffer, under \"friendship requests\"." -msgstr "" -"* Добавлены ещё два буфера: «Подписчики» и «Исходящие заявки», расположенные в " -"буфере люди, под «Заявки в друзья»." - -#: changelog.py:218 -msgid "" -"* Added an experimental photo viewer. Will show options for displaying the next " -"and previous photo if the current post contains multiple images. Fullscreen " -"button still doesn't work." -msgstr "" -"* Добавлен экспериментальный просмотрщик фотографий. Покажет варианты отображения " -"следующей и предыдущей фотографии, если текущая запись содержит несколько " -"изображений. Полноэкранная кнопка по-прежнему не работает." - -#: changelog.py:219 -msgid "" -"* Improved the chat features present in the application. Read documentation to " -"get a full understanding about how it works now." -msgstr "" -"* Улучшены функции переписки, представленные в приложении. Прочитайте " -"документацию, чтобы получить полное представление о том, как это работает сейчас." - -#: changelog.py:220 -msgid "" -"* Added video management (my videos, video albums and video search). For playing " -"videos, you will be redirected to a website in your browser due to the VK'S " -"policy." -msgstr "" -"* Добавлено управление видео (мои видео, видеоальбомы и поиск видео). Для " -"воспроизведения видео Вы будете перенаправлены на веб-сайт в Вашем браузере в " -"соответствии с политикой \"ВКонтакте\"." - -#: changelog.py:221 -msgid "" -"* Added a setting that allows you to specify if you want socializer to load " -"images when you are opening posts. It could be useful for slow connections or " -"those who don't want images to be loaded." -msgstr "" -"* Добавлена настройка, позволяющая указать, хотите ли Вы, чтобы Socializer " -"загружал изображения при открытии записей и сообщений. Это может быть полезно для " -"пользователей с низкой скоростью интернета или для тех, кто не использует " -"визуальный контент.* Загрузка изображений в сообщениях: позволяет указать, хотите " -"ли Вы, чтобы Socializer отображал все изображения при открытии сообщения, или " -"нет. Это может быть полезно для пользователей, у которых низкая скорость " -"интернета или не нуждающихся в изображениях." - -#: changelog.py:222 -msgid "" -"* Added basic tagging for users in posts and comments. You can tag only people in " -"your friends buffer." -msgstr "" -"* Добавлены базовые теги для пользователей в записях и комментариях. Вы можете " -"упоминать только людей в буфере своих друзей." - -#: changelog.py:223 -msgid "* Added a basic user profile viewer." -msgstr "* Добавлен базовый просмотр профиля пользователя." - #: changelog.py:224 msgid "" -"* Added support for listening voice messages in chats. Currently it is not " -"possible to send them." -msgstr "" -"* Добавлена поддержка прослушивания голосовых сообщений в диалогах. В настоящее " -"время их невозможно отправить." +"* Now it is possible to update the status message, located in your " +"profile." +msgstr "* Теперь можно обновить статус сообщение, расположенное в вашем профиле." #: changelog.py:225 msgid "" -"* Fixed an error that was making Socializer unable to display chat history " -"properly. It was showing the first 200 items in a conversation instead the last " -"200 items. Now chat will be displayed accordingly." +"* Now it is possible to upload an audio from your computer when adding " +"attachments in a wall post. When adding attachments to a post or message " +"in a conversation, you will have two options: upload from your computer " +"and add a file from your VK profile." msgstr "" -"* Исправлена ошибка, из-за которой Socializer не мог правильно отображать историю " -"переписки. Отображались первые 200 объектов в диалоге вместо последних 200. " -"Теперь диалог будет отображаться корректно." +"* Теперь можно загружать аудио с Вашего компьютера при добавлении " +"вложений к запись на стене. При добавлении вложений к записи или " +"сообщению в диалоге у Вас будет два варианта: загрузить с компьютера и " +"добавить файл из Вашего профиля «ВКонтакте»." #: changelog.py:226 -msgid "" -"* Changed the chat history widget from list of items to a read only text box, " -"similar to how it was displayed in skype. Now the widget should be fully visible " -"and messages will work in the same way." -msgstr "" -"* Изменен виджет истории чата из списка элементов в текстовое поле только для " -"чтения, аналогично тому, как он отображался в скайпе. Теперь виджет должен быть " -"полностью видимым, и сообщения будут работать так же." +msgid "* Updated Russian translation: thanks to Дарья Ратникова." +msgstr "* Обновление русского перевода благодаря Дарье Ратниковой." #: changelog.py:227 msgid "" -"* It is possible to play songs sent in a chat message by opening them from the " -"attachments panel." +"* Fixed some conditions, especially when rendering items in feeds, that " +"were making the client to crash." msgstr "" -"* Можно воспроизводить аудио, отправленные в сообщении переписки, открыв их на " -"панели вложений." +"* Исправлены некоторые условия, особенно при отображении элементов в " +"лентах, которые приводили к сбою клиента." #: changelog.py:228 -msgid "" -"* Reimplemented most of the audio playback methods (audio albums buffer still not " -"working)." -msgstr "" -"* Реализовано большинство методов воспроизведения аудио (буфер аудио альбомов всё " -"ещё не работает)." +msgid "* new versions will include documentation and changelog." +msgstr "* новые версии будут включать документацию и список изменений." #: changelog.py:229 msgid "" -"* Added some notifications and chat notifications when friends are online and " -"offline. Most notifications can be configured from settings." +"* A new option for reporting issues directly from the help menu has been " +"added. Issues will be publicly available in the [Project Issues " +"page](https://code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues)" msgstr "" -"* Добавлены некоторые уведомления и уведомления в диалоге, когда друзья онлайн и " -"оффлайн. Большинство уведомлений можно настроить из настроек." +"* Добавлена ​​новая опция для сообщения о проблемах прямо из меню " +"справки. Проблемы будут общедоступны на [странице вопросов проекта] " +"(https://code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues)" #: changelog.py:231 -msgid "## Changes in build 2016.07.08 (08/07/2016)" -msgstr "## Изменения в версии 2016.07.08 (07.08.2016)" +msgid "## Changes in version 0.16 (13.12.2018)" +msgstr "## Изменения в версии 0.16 (13.12.2018)" #: changelog.py:233 msgid "" -"* Removed platform from \"last seen\" column in the friends list as it could " -"cause some problems and it was being not so exact." +"* Added two more buffers: \"Pending requests\" and \"I follow\", located " +"in the people buffer, under \"friendship requests\"." msgstr "" -"* Удалена платформа из колонки «последний раз» в списке друзей, так как это могло " -"вызвать некоторые проблемы, и это было не так точно." +"* Добавлены ещё два буфера: «Подписчики» и «Исходящие заявки», " +"расположенные в буфере люди, под «Заявки в друзья»." #: changelog.py:234 msgid "" -"* Now deleted audios are not parsed and displayed as \"audio removed from library" -"\". They are silently ignored." +"* Added an experimental photo viewer. Will show options for displaying " +"the next and previous photo if the current post contains multiple images." +" Fullscreen button still doesn't work." msgstr "" -"* Теперь удалённые аудио не анализируются и отображаются как «аудио удалено из " -"библиотеки». Они молча игнорируются." +"* Добавлен экспериментальный просмотрщик фотографий. Покажет варианты " +"отображения следующей и предыдущей фотографии, если текущая запись " +"содержит несколько изображений. Полноэкранная кнопка по-прежнему не " +"работает." #: changelog.py:235 -msgid "* It's possible to open a friends timeline for others." -msgstr "* Можно открыть пользовательскую ленту друзей для других пользователей." +msgid "" +"* Improved the chat features present in the application. Read " +"documentation to get a full understanding about how it works now." +msgstr "" +"* Улучшены функции переписки, представленные в приложении. Прочитайте " +"документацию, чтобы получить полное представление о том, как это работает" +" сейчас." #: changelog.py:236 -msgid "* Fixed some strange bugs in the built version." -msgstr "* Исправлены некоторые ошибки в встроенной версии." +msgid "" +"* Added video management (my videos, video albums and video search). For " +"playing videos, you will be redirected to a website in your browser due " +"to the VK'S policy." +msgstr "" +"* Добавлено управление видео (мои видео, видеоальбомы и поиск видео). Для" +" воспроизведения видео Вы будете перенаправлены на веб-сайт в Вашем " +"браузере в соответствии с политикой \"ВКонтакте\"." #: changelog.py:237 msgid "" -"* Deactivated accounts will not cause problems in friends lists. They will be " -"displayed as deactivated, wich means that it'll be impossible to interact with " -"those accounts." +"* Added a setting that allows you to specify if you want socializer to " +"load images when you are opening posts. It could be useful for slow " +"connections or those who don't want images to be loaded." msgstr "" -"* Деактивированные учётные записи не вызовут проблем в списках друзей. Они будут " -"отображаться как деактивированные, что означает невозможность взаимодействия с " -"этими учётными записями." +"* Добавлена настройка, позволяющая указать, хотите ли Вы, чтобы " +"Socializer загружал изображения при открытии записей и сообщений. Это " +"может быть полезно для пользователей с низкой скоростью интернета или для" +" тех, кто не использует визуальный контент.* Загрузка изображений в " +"сообщениях: позволяет указать, хотите ли Вы, чтобы Socializer отображал " +"все изображения при открытии сообщения, или нет. Это может быть полезно " +"для пользователей, у которых низкая скорость интернета или не нуждающихся" +" в изображениях." #: changelog.py:238 msgid "" -"* When opened, the client will set online for the user account, it'll inform VK " -"that this user is currently online. This parameter will be updated every 15 " -"minutes, as stated in the API documentation." +"* Added basic tagging for users in posts and comments. You can tag only " +"people in your friends buffer." msgstr "" -"* При открытии клиент установит режим онлайн для учётной записи пользователя, он " -"сообщит «ВКонтакте», что этот пользователь в настоящее время онлайн. Этот " -"параметр будет обновляться каждые 15 минут, как указано в документации API." +"* Добавлены базовые теги для пользователей в записях и комментариях. Вы " +"можете упоминать только людей в буфере своих друзей." #: changelog.py:239 -msgid "" -"* When opened, socializer will try to create chat buffers for all unread messages." -msgstr "" -"* При открытии Socializer будет пытаться создать чаты для всех непрочитанных " -"сообщений." +msgid "* Added a basic user profile viewer." +msgstr "* Добавлен базовый просмотр профиля пользователя." #: changelog.py:240 msgid "" -"* Update some information on certain posts when an item is selected. For example, " -"update the date of a post." +"* Added support for listening voice messages in chats. Currently it is " +"not possible to send them." msgstr "" -"* Обновите некоторую информацию о некоторых сообщениях, когда элемент выбран. " -"Например, обновите дату публикации." +"* Добавлена поддержка прослушивания голосовых сообщений в диалогах. В " +"настоящее время их невозможно отправить." #: changelog.py:241 msgid "" -"* Read messages will be marked as read in the social network, so it'll cause that " -"your friends could see that you have read the message and socializer will not " -"load chat buffers with read messages at startup." +"* Fixed an error that was making Socializer unable to display chat " +"history properly. It was showing the first 200 items in a conversation " +"instead the last 200 items. Now chat will be displayed accordingly." msgstr "" -"* Прочитанные сообщения будут помечены как прочитанные в социальной сети, поэтому " -"Ваши друзья увидят, что вы прочитали это сообщение, и Socializer не загрузит " -"буферы чата с прочитанными сообщениями при запуске." +"* Исправлена ошибка, из-за которой Socializer не мог правильно отображать" +" историю переписки. Отображались первые 200 объектов в диалоге вместо " +"последних 200. Теперь диалог будет отображаться корректно." #: changelog.py:242 msgid "" -"* Included a brief manual in the help menu. Currently available only in English." +"* Changed the chat history widget from list of items to a read only text " +"box, similar to how it was displayed in skype. Now the widget should be " +"fully visible and messages will work in the same way." msgstr "" -"* Включено краткое руководство в меню справки. В настоящее время доступен только " -"на английском языке." +"* Изменен виджет истории чата из списка элементов в текстовое поле только" +" для чтения, аналогично тому, как он отображался в скайпе. Теперь виджет " +"должен быть полностью видимым, и сообщения будут работать так же." #: changelog.py:243 msgid "" -"* Included a context menu in list items. Currently there are functions not " -"available. Menu for chat buffers is not implemented yet." +"* It is possible to play songs sent in a chat message by opening them " +"from the attachments panel." msgstr "" -"* Включено контекстное меню в элементах списка. В настоящее время функции " -"недоступны. Меню для буферов чата еще не реализовано." +"* Можно воспроизводить аудио, отправленные в сообщении переписки, открыв " +"их на панели вложений." #: changelog.py:244 msgid "" +"* Reimplemented most of the audio playback methods (audio albums buffer " +"still not working)." +msgstr "" +"* Реализовано большинство методов воспроизведения аудио (буфер аудио " +"альбомов всё ещё не работает)." + +#: changelog.py:245 +msgid "" +"* Added some notifications and chat notifications when friends are online" +" and offline. Most notifications can be configured from settings." +msgstr "" +"* Добавлены некоторые уведомления и уведомления в диалоге, когда друзья " +"онлайн и оффлайн. Большинство уведомлений можно настроить из настроек." + +#: changelog.py:247 +msgid "## Changes in build 2016.07.08 (08/07/2016)" +msgstr "## Изменения в версии 2016.07.08 (07.08.2016)" + +#: changelog.py:249 +msgid "" +"* Removed platform from \"last seen\" column in the friends list as it " +"could cause some problems and it was being not so exact." +msgstr "" +"* Удалена платформа из колонки «последний раз» в списке друзей, так как " +"это могло вызвать некоторые проблемы, и это было не так точно." + +#: changelog.py:250 +msgid "" +"* Now deleted audios are not parsed and displayed as \"audio removed from" +" library\". They are silently ignored." +msgstr "" +"* Теперь удалённые аудио не анализируются и отображаются как «аудио " +"удалено из библиотеки». Они молча игнорируются." + +#: changelog.py:251 +msgid "* It's possible to open a friends timeline for others." +msgstr "* Можно открыть пользовательскую ленту друзей для других пользователей." + +#: changelog.py:252 +msgid "* Fixed some strange bugs in the built version." +msgstr "* Исправлены некоторые ошибки в встроенной версии." + +#: changelog.py:253 +msgid "" +"* Deactivated accounts will not cause problems in friends lists. They " +"will be displayed as deactivated, wich means that it'll be impossible to " +"interact with those accounts." +msgstr "" +"* Деактивированные учётные записи не вызовут проблем в списках друзей. " +"Они будут отображаться как деактивированные, что означает невозможность " +"взаимодействия с этими учётными записями." + +#: changelog.py:254 +msgid "" +"* When opened, the client will set online for the user account, it'll " +"inform VK that this user is currently online. This parameter will be " +"updated every 15 minutes, as stated in the API documentation." +msgstr "" +"* При открытии клиент установит режим онлайн для учётной записи " +"пользователя, он сообщит «ВКонтакте», что этот пользователь в настоящее " +"время онлайн. Этот параметр будет обновляться каждые 15 минут, как " +"указано в документации API." + +#: changelog.py:255 +msgid "" +"* When opened, socializer will try to create chat buffers for all unread " +"messages." +msgstr "" +"* При открытии Socializer будет пытаться создать чаты для всех " +"непрочитанных сообщений." + +#: changelog.py:256 +msgid "" +"* Update some information on certain posts when an item is selected. For " +"example, update the date of a post." +msgstr "" +"* Обновите некоторую информацию о некоторых сообщениях, когда элемент " +"выбран. Например, обновите дату публикации." + +#: changelog.py:257 +msgid "" +"* Read messages will be marked as read in the social network, so it'll " +"cause that your friends could see that you have read the message and " +"socializer will not load chat buffers with read messages at startup." +msgstr "" +"* Прочитанные сообщения будут помечены как прочитанные в социальной сети," +" поэтому Ваши друзья увидят, что вы прочитали это сообщение, и Socializer" +" не загрузит буферы чата с прочитанными сообщениями при запуске." + +#: changelog.py:258 +msgid "" +"* Included a brief manual in the help menu. Currently available only in" +" English." +msgstr "" +"* Включено краткое руководство в меню справки. В настоящее время доступен" +" только на английском языке." + +#: changelog.py:259 +msgid "" +"* Included a context menu in list items. Currently there are functions " +"not available. Menu for chat buffers is not implemented yet." +msgstr "" +"* Включено контекстное меню в элементах списка. В настоящее время функции" +" недоступны. Меню для буферов чата еще не реализовано." + +#: changelog.py:260 +msgid "" "* Implemented audio album load (in the music buffer), creation (in the " "application menu) and deletion (in the application menu, too)." msgstr "" -"* Реализована загрузка аудио-альбома (в музыкальном буфере), создание (в меню " -"приложения) и удаление (такжев меню приложения)." +"* Реализована загрузка аудио-альбома (в музыкальном буфере), создание (в " +"меню приложения) и удаление (такжев меню приложения)." -#: changelog.py:245 +#: changelog.py:261 msgid "" -"* audios can be moved to albums by pressing the menu key or doing a right click " -"in the item, and selecting \"move to album\". Audios will be added to the album " -"in the next update (there is a programmed update every 3 minutes), or you can " -"update the buffer manually (from the buffer menu in the menu bar). This option " -"will be available in audio buffers (searches, popular and recommended audio " -"buffers, and audio timelines)." +"* audios can be moved to albums by pressing the menu key or doing a right" +" click in the item, and selecting \"move to album\". Audios will be added" +" to the album in the next update (there is a programmed update every 3 " +"minutes), or you can update the buffer manually (from the buffer menu in " +"the menu bar). This option will be available in audio buffers (searches, " +"popular and recommended audio buffers, and audio timelines)." msgstr "" -"* Аудио можно переместить в альбомы, нажав клавишу меню или кликнув правой " -"кнопкой мыши на элементе и выбрав «Переместить в альбом». Аудио будут добавлены в " -"альбом при следующем обновлении (запрограммированное обновление каждые 3 минуты), " -"или Вы можете обновить буфер вручную (из меню буфера в строке меню). Эта опция " -"будет доступна в аудио буферах (поиск, популярные и рекомендуемые аудио буферы, а " -"также пользовательские ленты аудио)." +"* Аудио можно переместить в альбомы, нажав клавишу меню или кликнув " +"правой кнопкой мыши на элементе и выбрав «Переместить в альбом». Аудио " +"будут добавлены в альбом при следующем обновлении (запрограммированное " +"обновление каждые 3 минуты), или Вы можете обновить буфер вручную (из " +"меню буфера в строке меню). Эта опция будет доступна в аудио буферах " +"(поиск, популярные и рекомендуемые аудио буферы, а также пользовательские" +" ленты аудио)." -#: changelog.py:246 +#: changelog.py:262 msgid "" -"* Albums will be empty at startup. In order to get the album's audios, you'll " -"have to navigate to the album and press the button \"load\". It'll load the " -"needed information for displaying and playing the added songs " +"* Albums will be empty at startup. In order to get the album's audios, " +"you'll have to navigate to the album and press the button \"load\". It'll" +" load the needed information for displaying and playing the added songs " msgstr "" -"* Альбомы будут пустыми при запуске. Чтобы получить аудиозаписи альбома, Вам " -"нужно перейти к альбому и нажать кнопку «загрузить». Будет загружена необходимая " -"информация для отображения и воспроизведения добавленных песен" +"* Альбомы будут пустыми при запуске. Чтобы получить аудиозаписи альбома, " +"Вам нужно перейти к альбому и нажать кнопку «загрузить». Будет загружена " +"необходимая информация для отображения и воспроизведения добавленных " +"песен" -#: changelog.py:247 +#: changelog.py:263 msgid "" -"* If the config is invalid (for example you changed email or phone in the VK site " -"and didn't changed that in Socializer, or just entered invalid credentials), the " -"program will display an error with instructions for fixing the problem." +"* If the config is invalid (for example you changed email or phone in the" +" VK site and didn't changed that in Socializer, or just entered invalid " +"credentials), the program will display an error with instructions for " +"fixing the problem." msgstr "" -"* Если конфигурация недействительна (например, вы изменили адрес электронной " -"почты или телефон на сайте \"ВКонтакте\" и не изменили это в Socializer, или " -"просто ввели неверные учётные данные), программа отобразит ошибку с инструкциями " -"по устранению проблемы." +"* Если конфигурация недействительна (например, вы изменили адрес " +"электронной почты или телефон на сайте \"ВКонтакте\" и не изменили это в " +"Socializer, или просто ввели неверные учётные данные), программа " +"отобразит ошибку с инструкциями по устранению проблемы." -#: changelog.py:248 +#: changelog.py:264 msgid "" -"* Now is possible to press enter in the password or email/phone field and it'll " -"do the action of the OK button." +"* Now is possible to press enter in the password or email/phone field and" +" it'll do the action of the OK button." msgstr "" -"* Теперь можно нажать клавишу Enter в поле пароля или электронной почты / " -"телефона, и она выполнит действие кнопки ОК." +"* Теперь можно нажать клавишу Enter в поле пароля или электронной почты /" +" телефона, и она выполнит действие кнопки ОК." -#: changelog.py:249 +#: changelog.py:265 msgid "" -"* If you have set russian as the main language in the VK site, you'll see names " -"in genitive and instrumental cases in certain phrases." +"* If you have set russian as the main language in the VK site, you'll see" +" names in genitive and instrumental cases in certain phrases." msgstr "" -"* Если Вы выбрали русский язык в качестве основного языка на сайте «ВКонтакте», " -"Вы увидите имена в родительном и творительном падежах в определённых фразах." +"* Если Вы выбрали русский язык в качестве основного языка на сайте " +"«ВКонтакте», Вы увидите имена в родительном и творительном падежах в " +"определённых фразах." -#: changelog.py:250 changelog.py:267 +#: changelog.py:266 changelog.py:283 msgid "* Updated russian and spanish translations." msgstr "* Обновлены русские и испанские переводы." -#: changelog.py:252 +#: changelog.py:268 msgid "## Changes on build 2016.05.25" msgstr "## Изменения в версии 2016.05.25" -#: changelog.py:254 +#: changelog.py:270 msgid "" "* Added grouped controls in the audio searches dialogue. It will be more " -"accessible so screen readers could detect and read the label for radio buttons." +"accessible so screen readers could detect and read the label for radio " +"buttons." msgstr "" -"* Добавлены сгруппированные элементы управления в диалоге поиска аудио. Это будет " -"более доступным, чтобы программы экранного доступа могли обнаруживать и считывать " -"метки радиокнопок." +"* Добавлены сгруппированные элементы управления в диалоге поиска аудио. " +"Это будет более доступным, чтобы программы экранного доступа могли " +"обнаруживать и считывать метки радиокнопок." -#: changelog.py:255 +#: changelog.py:271 msgid "" -"* Added documents to the list of supported attachments in the post viewer. The " -"action for this kind of attachments is to open the default web browser, pointing " -"to the URL address of that file." +"* Added documents to the list of supported attachments in the post " +"viewer. The action for this kind of attachments is to open the default " +"web browser, pointing to the URL address of that file." msgstr "" -"* Добавлены документы в список поддерживаемых вложений в программе просмотра " -"сообщений. Действие для такого типа вложений заключается в открытии веб-браузера " -"по умолчанию, указывающего на URL-адрес этого файла." +"* Добавлены документы в список поддерживаемых вложений в программе " +"просмотра сообщений. Действие для такого типа вложений заключается в " +"открытии веб-браузера по умолчанию, указывающего на URL-адрес этого " +"файла." -#: changelog.py:256 +#: changelog.py:272 msgid "" -"* Now It's possible to add photos to the wall, by uploading files to the VK " -"servers. Check the attachments button in the new post dialogue for this. " -"Basically it is possible to add some photos and when the post is sent, photos " -"will start to be uploaded before. At the moment it is not possible to add " -"descriptions to photos. Take in to account that photos will be uploaded when the " -"send button is pressed and the post could take some time before being posted." +"* Now It's possible to add photos to the wall, by uploading files to the " +"VK servers. Check the attachments button in the new post dialogue for " +"this. Basically it is possible to add some photos and when the post is " +"sent, photos will start to be uploaded before. At the moment it is not " +"possible to add descriptions to photos. Take in to account that photos " +"will be uploaded when the send button is pressed and the post could take " +"some time before being posted." msgstr "" "* Теперь можно добавлять фотографии на стену, загружая файлы на серверы " -"«ВКонтакте». Для этого используйте кнопку вложений в новом диалоговом окне " -"сообщения. В принципе, можно добавить несколько фотографий, и когда сообщение " -"будет отправлено, фотографии начнут загружаться. На данный момент нет возможности " -"добавлять описания к фотографиям. Примите во внимание, что фотографии будут " -"загружены при нажатии кнопки отправки и загрузка может занять некоторое время " -"перед публикацией." +"«ВКонтакте». Для этого используйте кнопку вложений в новом диалоговом " +"окне сообщения. В принципе, можно добавить несколько фотографий, и когда " +"сообщение будет отправлено, фотографии начнут загружаться. На данный " +"момент нет возможности добавлять описания к фотографиям. Примите во " +"внимание, что фотографии будут загружены при нажатии кнопки отправки и " +"загрузка может занять некоторое время перед публикацией." -#: changelog.py:257 +#: changelog.py:273 msgid "" -"* Added a new option to the menu bar: new timeline. It allows to create a special " -"buffer for a selected user. This buffer could be an audio or wall buffer, when " -"created, the buffer will be updated with items for the specified user or " -"community." +"* Added a new option to the menu bar: new timeline. It allows to create a" +" special buffer for a selected user. This buffer could be an audio or " +"wall buffer, when created, the buffer will be updated with items for the " +"specified user or community." msgstr "" -"* Добавлена новая опция в строке меню: новая пользовательская лента. Позволяет " -"создать специальный буфер для выбранного пользователя. Этот буфер может быть " -"аудио или настенным буфером, при создании буфера будут обновляться элементы для " -"указанного пользователя или сообщества." +"* Добавлена новая опция в строке меню: новая пользовательская лента. " +"Позволяет создать специальный буфер для выбранного пользователя. Этот " +"буфер может быть аудио или настенным буфером, при создании буфера будут " +"обновляться элементы для указанного пользователя или сообщества." -#: changelog.py:258 +#: changelog.py:274 msgid "" -"* Added an user selection control. In dialogues where an user must be selected, " -"there will be an edit box with a selected name. You need to start writing for " -"changing this name, or just press the down arrow for looking in the users' " -"database. You can start writing and then press the down arrow, so you will see " -"the closest result to the name you was writing. For example if you want to write " -"manuel, you could write m, a, n, u, and press the down arrow, and you will see " -"the full name in the edit box. Take in to account that you have to make sure that " -"you write a valid user name in the box, otherwise you will see an error." +"* Added an user selection control. In dialogues where an user must be " +"selected, there will be an edit box with a selected name. You need to " +"start writing for changing this name, or just press the down arrow for " +"looking in the users' database. You can start writing and then press the " +"down arrow, so you will see the closest result to the name you was " +"writing. For example if you want to write manuel, you could write m, a, " +"n, u, and press the down arrow, and you will see the full name in the " +"edit box. Take in to account that you have to make sure that you write a " +"valid user name in the box, otherwise you will see an error." msgstr "" -"* Добавлен контроль выбора пользователя. В диалоговых окнах, где пользователь " -"должен быть выбран, будет окно редактирования с выбранным именем. Вам нужно " -"начать писать для изменения этого имени или просто нажать стрелку вниз, чтобы " -"просмотреть базу данных пользователей. Вы можете начать писать, а затем нажать " -"стрелку вниз, чтобы увидеть наиболее близкий результат к написанному Вами имени. " -"Например, если Вы хотите написать мануэль, Вы можете написать m, a, n, u и нажать " -"стрелку вниз, и Вы увидите полное имя в окне редактирования. Примите во внимание, " -"что Вы должны убедиться, что Вы вписали правильное имя пользователя в поле, в " +"* Добавлен контроль выбора пользователя. В диалоговых окнах, где " +"пользователь должен быть выбран, будет окно редактирования с выбранным " +"именем. Вам нужно начать писать для изменения этого имени или просто " +"нажать стрелку вниз, чтобы просмотреть базу данных пользователей. Вы " +"можете начать писать, а затем нажать стрелку вниз, чтобы увидеть наиболее" +" близкий результат к написанному Вами имени. Например, если Вы хотите " +"написать мануэль, Вы можете написать m, a, n, u и нажать стрелку вниз, и " +"Вы увидите полное имя в окне редактирования. Примите во внимание, что Вы " +"должны убедиться, что Вы вписали правильное имя пользователя в поле, в " "противном случае Вы увидите ошибку." -#: changelog.py:259 +#: changelog.py:275 msgid "" "* Posts from twitter are displayed in a better way (newline characters (\n" ") are handled properly instead being displayed)." @@ -1820,115 +1961,123 @@ msgstr "" "* Сообщения из твиттера отображаются лучше (символы новой строки (\n" ") обрабатываются правильно, а не отображаются)." -#: changelog.py:260 +#: changelog.py:276 msgid "" -"* In the play all function, everything should be cleaned before start the new " -"playback." +"* In the play all function, everything should be cleaned before start the" +" new playback." msgstr "" "* В функции воспроизведения всё должно быть очищено перед началом нового " "воспроизведения." -#: changelog.py:261 +#: changelog.py:277 msgid "" -"* Now links included in text of a comment are included as attachments (links are " -"\"untitled\" because it isn't possible to retrieve information for every link " -"without performance issues). This is especially useful when someone posts a link " -"from Twitter." +"* Now links included in text of a comment are included as attachments " +"(links are \"untitled\" because it isn't possible to retrieve information" +" for every link without performance issues). This is especially useful " +"when someone posts a link from Twitter." msgstr "" -"* Теперь ссылки, включённые в текст комментария, включены как вложения (ссылки " -"«без названия», потому что невозможно получить информацию для каждой ссылки без " -"проблем с производительностью). Это особенно полезно, когда кто-то публикует " -"ссылку из Twitter." +"* Теперь ссылки, включённые в текст комментария, включены как вложения " +"(ссылки «без названия», потому что невозможно получить информацию для " +"каждой ссылки без проблем с производительностью). Это особенно полезно, " +"когда кто-то публикует ссылку из Twitter." -#: changelog.py:262 +#: changelog.py:278 msgid "" -"* Chat support: There is a new kind of buffer, named chat buffer, wich allows you " -"to have a conversation with someone of your friends. If you receive a message " -"while socializer is opened it will create a chat buffer under chats with the last " -"200 messages between you and your friend. You can send a message by writing in " -"the edit box and pressing send or enter. At the moment chats buffers can't be " -"removed. Will be added this possibility in the near future." +"* Chat support: There is a new kind of buffer, named chat buffer, wich " +"allows you to have a conversation with someone of your friends. If you " +"receive a message while socializer is opened it will create a chat buffer" +" under chats with the last 200 messages between you and your friend. You " +"can send a message by writing in the edit box and pressing send or enter." +" At the moment chats buffers can't be removed. Will be added this " +"possibility in the near future." msgstr "" "* Поддержка чата: существует новый вид буфера, называемый чатом, который " -"позволяет Вам общаться с кем-то из Ваших друзей. Если Вы получите сообщение, " -"когда Socializer открыт, он создаст буфер чата в диалогах с последними 200 " -"сообщениями между Вами и Вашим другом. Вы можете отправить сообщение, написав в " -"окне редактирования и нажав кнопку «отправить» или клавишу Enter На данный момент " -"чаты не могут быть удалены. Эта возможность будет добавлена в ближайшее время." +"позволяет Вам общаться с кем-то из Ваших друзей. Если Вы получите " +"сообщение, когда Socializer открыт, он создаст буфер чата в диалогах с " +"последними 200 сообщениями между Вами и Вашим другом. Вы можете отправить" +" сообщение, написав в окне редактирования и нажав кнопку «отправить» или " +"клавишу Enter На данный момент чаты не могут быть удалены. Эта " +"возможность будет добавлена в ближайшее время." -#: changelog.py:263 +#: changelog.py:279 msgid "" -"* Added your friendlist as a buffer. You can create chats from there by using the " -"send message button." +"* Added your friendlist as a buffer. You can create chats from there by " +"using the send message button." msgstr "" -"* Добавлен Ваш список друзей в качестве буфера. Вы можете создавать чаты оттуда, " -"используя кнопку отправки сообщения." +"* Добавлен Ваш список друзей в качестве буфера. Вы можете создавать чаты " +"оттуда, используя кнопку отправки сообщения." -#: changelog.py:265 +#: changelog.py:281 msgid "## Changes for build 2016.04.5 (5/04/2016)" msgstr "## Изменения в версии 2016.04.5 (05.04.2016)" -#: changelog.py:268 +#: changelog.py:284 msgid "* Fixed minor bugs in the likes button for posts." msgstr "* Исправлены мелкие ошибки в кнопке лайков для записей." -#: changelog.py:269 +#: changelog.py:285 msgid "" -"* Now it's possible to open wall posts by pressing enter, as newsfeeds' posts." +"* Now it's possible to open wall posts by pressing enter, as newsfeeds' " +"posts." msgstr "" -"* Теперь можно открывать записи на стене, нажимая Enter, как записи новостной " -"ленты." +"* Теперь можно открывать записи на стене, нажимая Enter, как записи " +"новостной ленты." -#: changelog.py:270 +#: changelog.py:286 msgid "" -"* It's possible to see reposts in the news and wall buffers, and the post " -"displayer (when you press enter in a post) shows the full post story." +"* It's possible to see reposts in the news and wall buffers, and the post" +" displayer (when you press enter in a post) shows the full post story." msgstr "" -"* Репосты можно увидеть в буферах новостей и на стене, а средство отображения " -"сообщений (когда вы нажимаете enter в сообщении) показывает полную историю " -"сообщений." +"* Репосты можно увидеть в буферах новостей и на стене, а средство " +"отображения сообщений (когда вы нажимаете enter в сообщении) показывает " +"полную историю сообщений." -#: changelog.py:271 +#: changelog.py:287 msgid "" -"* Added \"load previous items\" in the main menu. It should work for wall and " -"news feed. This feature is not available in audio buffers due to API limits." +"* Added \"load previous items\" in the main menu. It should work for wall" +" and news feed. This feature is not available in audio buffers due to API" +" limits." msgstr "" -"* Добавлена ​​«загрузка предыдущих пунктов» в главное меню. Это должно работать для " -"стен и новостей. Эта функция недоступна в аудио буферах из-за ограничений API." +"* Добавлена ​​«загрузка предыдущих пунктов» в главное меню. Это должно " +"работать для стен и новостей. Эта функция недоступна в аудио буферах " +"из-за ограничений API." -#: changelog.py:272 +#: changelog.py:288 msgid "" -"* Added more options in the search audio dialog. Now users could use more " -"parameters and searches will be more precise." +"* Added more options in the search audio dialog. Now users could use " +"more parameters and searches will be more precise." msgstr "" -"* Добавлены дополнительные параметры в диалоге поиска аудио. Теперь пользователи " -"могут использовать больше параметров, и поиск будет более точным." +"* Добавлены дополнительные параметры в диалоге поиска аудио. Теперь " +"пользователи могут использовать больше параметров, и поиск будет более " +"точным." -#: changelog.py:273 +#: changelog.py:289 msgid "" -"* Added a new attachments' list. When a post is opened, this list will show up if " -"there are attachments in the current post (attachments are audio, photos, video " -"and links). You will be able to interact with the supported data (at the moment " -"only photos, videos, audio and links are supported, more will be added in future)." +"* Added a new attachments' list. When a post is opened, this list will " +"show up if there are attachments in the current post (attachments are " +"audio, photos, video and links). You will be able to interact with the " +"supported data (at the moment only photos, videos, audio and links are " +"supported, more will be added in future)." msgstr "" -"* Добавлен новый список вложений. При открытии сообщения этот список будет " -"отображаться, если в текущем сообщении есть вложения (вложения - это аудио, " -"фотографии, видео и ссылки). Вы сможете взаимодействовать с поддерживаемыми " -"данными (на данный момент поддерживаются только фотографии, видео, аудио и " -"ссылки, в будущем будет добавлено больше)." +"* Добавлен новый список вложений. При открытии сообщения этот список " +"будет отображаться, если в текущем сообщении есть вложения (вложения - " +"это аудио, фотографии, видео и ссылки). Вы сможете взаимодействовать с " +"поддерживаемыми данными (на данный момент поддерживаются только " +"фотографии, видео, аудио и ссылки, в будущем будет добавлено больше)." -#: changelog.py:274 +#: changelog.py:290 msgid "* Added a changelog file which could be opened from the help menu." msgstr "* Добавлен файл журнала изменений, который можно открыть из меню справки." -#: changelog.py:275 +#: changelog.py:291 msgid "" -"* Added a preferences dialogue and a new application menu in the menu bar. From " -"this dialogue you can change the number of items to be loaded for every buffer." +"* Added a preferences dialogue and a new application menu in the menu " +"bar. From this dialogue you can change the number of items to be loaded " +"for every buffer." msgstr "" -"* Добавлен диалог настроек и новое меню приложения в строке меню. Из этого " -"диалога Вы можете изменить количество элементов, которые будут загружены для " -"каждого буфера." +"* Добавлен диалог настроек и новое меню приложения в строке меню. Из " +"этого диалога Вы можете изменить количество элементов, которые будут " +"загружены для каждого буфера." #: strings.py:3 msgid "# Socializer's manual " @@ -1940,15 +2089,16 @@ msgstr "## Вступление." #: strings.py:7 msgid "" -"Socializer is an application to use [VK.com](https://vk.com) in an easy and " -"accessible way with minimal CPU resource usage. Socializer will allow you to " -"interact with the VK social network by giving you access to the most relevant " -"features such as:" +"Socializer is an application to use [VK.com](https://vk.com) in an easy " +"and accessible way with minimal CPU resource usage. Socializer will allow" +" you to interact with the VK social network by giving you access to the " +"most relevant features such as:" msgstr "" -"Socializer - это приложение для простого и доступного использования сайта [VK.com]" -"(https://vk.com) с минимальным использованием ресурсов процессора. Socializer " -"позволит вам взаимодействовать с социальной сетью \"ВКонтакте\", предоставляя вам " -"доступ к наиболее актуальным функциям, таким как:" +"Socializer - это приложение для простого и доступного использования сайта" +" [VK.com](https://vk.com) с минимальным использованием ресурсов " +"процессора. Socializer позволит вам взаимодействовать с социальной сетью " +"\"ВКонтакте\", предоставляя вам доступ к наиболее актуальным функциям, " +"таким как:" #: strings.py:9 msgid "* Supports two factor authentication (2FA)." @@ -1972,8 +2122,8 @@ msgstr "* ставить лайки, делать репосты записей. #: strings.py:14 msgid "" -"* Open other's timelines so you could track their friends, posts, audio or video " -"files." +"* Open other's timelines so you could track their friends, posts, audio " +"or video files." msgstr "" #: strings.py:15 @@ -1986,19 +2136,20 @@ msgstr "## Использование." #: strings.py:19 msgid "" -"In order to use socializer, you must have an account in the [VK](https://vk.com) " -"website. The process for registering an account is very accessible and is not " -"covered in this manual. In the documentation, it is assumed you have a registered " -"account on VK and you are able to sign in in the website by providing your phone " -"number or email address, and a password. You will require this data for signing " -"in the application later." +"In order to use socializer, you must have an account in the " +"[VK](https://vk.com) website. The process for registering an account is " +"very accessible and is not covered in this manual. In the documentation, " +"it is assumed you have a registered account on VK and you are able to " +"sign in in the website by providing your phone number or email address, " +"and a password. You will require this data for signing in the application" +" later." msgstr "" -"Чтобы использовать Socializer, у Вас должна быть учётная запись на сайте [VK]" -"(https://vk.com). Процесс регистрации учётной записи очень доступен и не " -"рассматривается в данном руководстве. В документации предполагается, что у вас " -"есть зарегистрированный аккаунт в VK, и вы можете войти на сайт, указав свой " -"номер телефона или адрес электронной почты, а также пароль. Эти данные Вам " -"потребуются для входа в приложение позже." +"Чтобы использовать Socializer, у Вас должна быть учётная запись на сайте " +"[VK](https://vk.com). Процесс регистрации учётной записи очень доступен и" +" не рассматривается в данном руководстве. В документации предполагается, " +"что у вас есть зарегистрированный аккаунт в VK, и вы можете войти на " +"сайт, указав свой номер телефона или адрес электронной почты, а также " +"пароль. Эти данные Вам потребуются для входа в приложение позже." #: strings.py:21 msgid "## authorising the application" @@ -2006,98 +2157,106 @@ msgstr "## авторизация приложения." #: strings.py:23 msgid "" -"First of all, it's necessary to authorise the application so it can access your " -"VK account and act on your behalf. The authorisation process is quite simple, and " -"will be required only once. In order to start the authorisation process, you just " -"need to run the executable file called \"socializer.exe\" (on some computers it " -"will appear only as socializer, depending if windows explorer is set to display " -"file extensions or not). You may like to place a Windows shortcut in your desktop " -"for an easier access to the application." +"First of all, it's necessary to authorise the application so it can " +"access your VK account and act on your behalf. The authorisation process " +"is quite simple, and will be required only once. In order to start the " +"authorisation process, you just need to run the executable file called " +"\"socializer.exe\" (on some computers it will appear only as socializer, " +"depending if windows explorer is set to display file extensions or not). " +"You may like to place a Windows shortcut in your desktop for an easier " +"access to the application." msgstr "" -"Прежде всего, необходимо авторизовать приложение, чтобы оно могло получить доступ " -"к Вашей учётной записи \"ВКонтакте\" и действовать от Вашего имени. Процесс " -"авторизации довольно прост и потребуется только один раз. Чтобы запустить процесс " -"авторизации, Вам просто нужно запустить файл с названием Socializer.exe (на " -"некоторых компьютерах он будет отображаться только как «Socializer», в " -"зависимости от того, настроен ли проводник Windows для отображения расширений " -"файлов). Вы можете разместить ярлык Windows на рабочем столе для более удобного " -"доступа к приложению." +"Прежде всего, необходимо авторизовать приложение, чтобы оно могло " +"получить доступ к Вашей учётной записи \"ВКонтакте\" и действовать от " +"Вашего имени. Процесс авторизации довольно прост и потребуется только " +"один раз. Чтобы запустить процесс авторизации, Вам просто нужно запустить" +" файл с названием Socializer.exe (на некоторых компьютерах он будет " +"отображаться только как «Socializer», в зависимости от того, настроен ли " +"проводник Windows для отображения расширений файлов). Вы можете " +"разместить ярлык Windows на рабочем столе для более удобного доступа к " +"приложению." #: strings.py:25 msgid "" -"If this is the first time you have launched socializer, you will see a message " -"asking you whether socializer should connect through a proxy server, already " -"configured in the application, or use the system network settings. This allows " -"people from countries where VK is blocked to use the social network without " -"having to look for a proxy server themselves. It is highly adviced to use the " -"proxy server only if you are in need of it." +"If this is the first time you have launched socializer, you will see a " +"message asking you whether socializer should connect through a proxy " +"server, already configured in the application, or use the system network " +"settings. This allows people from countries where VK is blocked to use " +"the social network without having to look for a proxy server themselves. " +"It is highly adviced to use the proxy server only if you are in need of " +"it." msgstr "" -"Если Вы впервые запускаете Socializer, Вы увидите сообщение с вопросом о том, " -"должен ли Socializer подключаться через прокси-сервер, уже настроенный в " -"приложении, или использовать сетевые параметры системы. Это позволяет " -"пользователям из стран, где \"ВКонтакте\" заблокирован, использовать социальную " -"сеть без необходимости искать прокси-сервер самостоятельно. Настоятельно " -"рекомендуется использовать прокси-сервер, только если он Вам нужен." +"Если Вы впервые запускаете Socializer, Вы увидите сообщение с вопросом о " +"том, должен ли Socializer подключаться через прокси-сервер, уже " +"настроенный в приложении, или использовать сетевые параметры системы. Это" +" позволяет пользователям из стран, где \"ВКонтакте\" заблокирован, " +"использовать социальную сеть без необходимости искать прокси-сервер " +"самостоятельно. Настоятельно рекомендуется использовать прокси-сервер, " +"только если он Вам нужен." #: strings.py:27 msgid "" -"After the proxy message, you will see a new message dialog asking you to proceed " -"with the account authorisation process. It consists in providing the " -"authentication data you normally use to sign in VK. It is very important to know " -"that this data will be stored in a folder called config, located in the same " -"folder where the socializer files are. Your config folder is a very important " -"storage for your authentication data, so you must be sure you never will share it " -"with anyone, mostly because your data is stored as plain text (this will be fixed " -"in a future release and your data will be properly encrypted). Socializer will " -"need your authentication data for acting in your behalf and offering you a better " -"experience that what it could do with a simple access token. You must provide " -"your phone number or email address in the first text box, and your password in " -"the second. When pressing OK, your data will be saved and the application will " -"start to retrieve all the required information for showing your buffers. If you " -"have two factor authentication configured in your account, you will see an " -"additional dialog where you have to type the code provided by VK via SMS." +"After the proxy message, you will see a new message dialog asking you to " +"proceed with the account authorisation process. It consists in providing " +"the authentication data you normally use to sign in VK. It is very " +"important to know that this data will be stored in a folder called " +"config, located in the same folder where the socializer files are. Your " +"config folder is a very important storage for your authentication data, " +"so you must be sure you never will share it with anyone, mostly because " +"your data is stored as plain text (this will be fixed in a future release" +" and your data will be properly encrypted). Socializer will need your " +"authentication data for acting in your behalf and offering you a better " +"experience that what it could do with a simple access token. You must " +"provide your phone number or email address in the first text box, and " +"your password in the second. When pressing OK, your data will be saved " +"and the application will start to retrieve all the required information " +"for showing your buffers. If you have two factor authentication " +"configured in your account, you will see an additional dialog where you " +"have to type the code provided by VK via SMS." msgstr "" -"После прокси-сообщения Вы увидите новое диалоговое окно с просьбой продолжить " -"процесс авторизации учётной записи. Он заключается в предоставлении данных " -"аутентификации, которые Вы обычно используете для входа в \"ВКонтакте\". Очень " -"важно знать, что эти данные будут храниться в папке с названием «config», " -"расположенной в той же папке, где находятся файлы Socializer. Ваша папка " -"конфигурации является очень важным хранилищем для Ваших данных аутентификации, " -"поэтому Вы должны быть уверены, что никогда не передадите их кому-либо, в " -"основном потому, что Ваши данные хранятся в виде простого текста (это будет " -"исправлено в следующей версии и Ваши данные будут зашифрованы. Socializer " -"понадобятся Ваши данные для аутентификации, чтобы приложение действовало от " -"Вашего имени, показывая лучший результат, чем тот, какой он мог бы показать с " -"помощью простого токена доступа. Вы должны указать свой номер телефона или адрес " -"электронной почты в первом текстовом поле, а свой пароль - во втором. При нажатии " -"кнопки OK Ваши данные будут сохранены и приложение начнёт извлекать всю " -"необходимую информацию для отображения Ваших буферов. Если в Вашей учётной записи " -"настроена двухфакторная аутентификация, Вы увидите дополнительный диалог, в " -"котором Вам нужно будет ввести код, предоставленный «ВКонтакте» через SMS." +"После прокси-сообщения Вы увидите новое диалоговое окно с просьбой " +"продолжить процесс авторизации учётной записи. Он заключается в " +"предоставлении данных аутентификации, которые Вы обычно используете для " +"входа в \"ВКонтакте\". Очень важно знать, что эти данные будут храниться " +"в папке с названием «config», расположенной в той же папке, где находятся" +" файлы Socializer. Ваша папка конфигурации является очень важным " +"хранилищем для Ваших данных аутентификации, поэтому Вы должны быть " +"уверены, что никогда не передадите их кому-либо, в основном потому, что " +"Ваши данные хранятся в виде простого текста (это будет исправлено в " +"следующей версии и Ваши данные будут зашифрованы. Socializer понадобятся " +"Ваши данные для аутентификации, чтобы приложение действовало от Вашего " +"имени, показывая лучший результат, чем тот, какой он мог бы показать с " +"помощью простого токена доступа. Вы должны указать свой номер телефона " +"или адрес электронной почты в первом текстовом поле, а свой пароль - во " +"втором. При нажатии кнопки OK Ваши данные будут сохранены и приложение " +"начнёт извлекать всю необходимую информацию для отображения Ваших " +"буферов. Если в Вашей учётной записи настроена двухфакторная " +"аутентификация, Вы увидите дополнительный диалог, в котором Вам нужно " +"будет ввести код, предоставленный «ВКонтакте» через SMS." #: strings.py:29 msgid "" -"It is worth saying that whenever you change your password in the VK website, you " -"will need to authorize Socializer again. When you open socializer after changing " -"your password, you will see a message informing you of the problem and the " -"application will be restarted, allowing you to write your new data and start the " -"authorization again." +"It is worth saying that whenever you change your password in the VK " +"website, you will need to authorize Socializer again. When you open " +"socializer after changing your password, you will see a message informing" +" you of the problem and the application will be restarted, allowing you " +"to write your new data and start the authorization again." msgstr "" -"Нужно сказать, что всякий раз, когда Вы меняете свой пароль \"ВКонтакте\", Вам " -"нужно будет заново авторизоваться в Socializer. Когда Вы запустите Socializer " -"после изменения пароля, Вы увидите сообщение, информирующее Вас об ошибке и " -"приложение будет перезапущено, что позволит Вам ввести новые данные и снова " -"переавторизоваться." +"Нужно сказать, что всякий раз, когда Вы меняете свой пароль " +"\"ВКонтакте\", Вам нужно будет заново авторизоваться в Socializer. Когда " +"Вы запустите Socializer после изменения пароля, Вы увидите сообщение, " +"информирующее Вас об ошибке и приложение будет перезапущено, что позволит" +" Вам ввести новые данные и снова переавторизоваться." #: strings.py:31 msgid "" -"Once started, the application will start loading your data (posts, audio files, " -"conversations, friends). When done, it will show you a notification indicating " -"that the program is ready." +"Once started, the application will start loading your data (posts, audio " +"files, conversations, friends). When done, it will show you a " +"notification indicating that the program is ready." msgstr "" -"После запуска приложение начнёт загружать Ваши данные (записи, аудиофайлы, " -"диалоги, друзей). После того, как всё будет загружено, приложение покажет Вам " -"уведомление, указывающее, что программа готова." +"После запуска приложение начнёт загружать Ваши данные (записи, " +"аудиофайлы, диалоги, друзей). После того, как всё будет загружено, " +"приложение покажет Вам уведомление, указывающее, что программа готова." #: strings.py:33 msgid "## General concepts" @@ -2105,11 +2264,12 @@ msgstr "## Общие понятия." #: strings.py:35 msgid "" -"Before starting to describe Socializer's usage, we'll explain some concepts that " -"will be used extensively throughout this manual." +"Before starting to describe Socializer's usage, we'll explain some " +"concepts that will be used extensively throughout this manual." msgstr "" -"Прежде чем приступить к описанию использования Socializer, мы объясним некоторые " -"концепции, которые будут широко использоваться в этом руководстве." +"Прежде чем приступить к описанию использования Socializer, мы объясним " +"некоторые концепции, которые будут широко использоваться в этом " +"руководстве." #: strings.py:37 msgid "### Buffer" @@ -2117,21 +2277,22 @@ msgstr "### Буфер" #: strings.py:39 msgid "" -"A buffer is a list of items that will manage the data which arrives from VK, " -"after being processed by the application. When you configure your account on " -"Socializer and start it, many buffers are created. Each of them may contain some " -"of the items which this program works with: Newsfeed posts, wall posts, audio and " -"video files, documents, friendship requests and conversations. According to the " -"buffer you are focusing, you will be able to do different actions with these " -"items." +"A buffer is a list of items that will manage the data which arrives from " +"VK, after being processed by the application. When you configure your " +"account on Socializer and start it, many buffers are created. Each of " +"them may contain some of the items which this program works with: " +"Newsfeed posts, wall posts, audio and video files, documents, friendship " +"requests and conversations. According to the buffer you are focusing, you" +" will be able to do different actions with these items." msgstr "" -"Буфер - это список элементов, которые будут управлять данными, поступающими из " -"\"ВКонтакте\", после обработки приложением. Когда Вы настраиваете свою учётную " -"запись в Socializer и запускаете приложение, создаётся много буферов. Каждый из " -"них может содержать некоторые элементы, с которыми работает эта программа: " -"сообщения новостной ленты, записи на стене, аудио- и видеофайлы, документы, " -"запросы на дружбу и чаты. В зависимости от буфера, который Вы выбираете, Вы " -"сможете выполнять различные действия с этими элементами." +"Буфер - это список элементов, которые будут управлять данными, " +"поступающими из \"ВКонтакте\", после обработки приложением. Когда Вы " +"настраиваете свою учётную запись в Socializer и запускаете приложение, " +"создаётся много буферов. Каждый из них может содержать некоторые " +"элементы, с которыми работает эта программа: сообщения новостной ленты, " +"записи на стене, аудио- и видеофайлы, документы, запросы на дружбу и " +"чаты. В зависимости от буфера, который Вы выбираете, Вы сможете выполнять" +" различные действия с этими элементами." #: strings.py:41 msgid "All buffers will be updated in one of the following ways:" @@ -2139,40 +2300,43 @@ msgstr "Все буферы будут обновлены одним из сле #: strings.py:43 msgid "" -"* Periodically: Most buffers containing posts, audio or video files and people, " -"will be updated periodically to reflect the new additions to them. Updates will " -"be every 2 minutes for every buffer, so if you posted something and did not see " -"the post in the buffer, you may need to wait a moment. There is an option, " -"located in the buffer menu on the menu bar, which allows you to trigger a manual " -"update in the current buffer." +"* Periodically: Most buffers containing posts, audio or video files and " +"people, will be updated periodically to reflect the new additions to " +"them. Updates will be every 2 minutes for every buffer, so if you posted " +"something and did not see the post in the buffer, you may need to wait a " +"moment. There is an option, located in the buffer menu on the menu bar, " +"which allows you to trigger a manual update in the current buffer." msgstr "" -"* Периодически: большинство буферов, содержащих сообщения, аудио или видео файлы, " -"друзей, будет периодически обновляться, чтобы отразить новые дополнения к ним. " -"Обновления будут происходить каждые 2 минуты для каждого буфера, поэтому, если Вы " -"что-то опубликовали и не увидели сообщение в буфере, Вам потребуется немного " -"подождать. Существует опция, расположенная в меню буфера в строке меню, которая " -"позволяет запускать обновление вручную в текущем буфере." +"* Периодически: большинство буферов, содержащих сообщения, аудио или " +"видео файлы, друзей, будет периодически обновляться, чтобы отразить новые" +" дополнения к ним. Обновления будут происходить каждые 2 минуты для " +"каждого буфера, поэтому, если Вы что-то опубликовали и не увидели " +"сообщение в буфере, Вам потребуется немного подождать. Существует опция, " +"расположенная в меню буфера в строке меню, которая позволяет запускать " +"обновление вручную в текущем буфере." #: strings.py:44 msgid "" -"* Real time: Conversation buffers will be updated every time someone sends a " -"message to you. When an user sends you a message, if there is not a conversation " -"buffer created to receive the message, a new conversation buffer will be opened " -"automatically and the message will be placed on it. If you already have an opened " -"conversation for the user sending the message, the message will be placed at the " -"end of the buffer. A different sound will indicate whether a new conversation has " -"been opened or an existing buffer gets updated. Socializer will sort conversation " -"buffers by placing buffers with unread messages at the top of the conversations " -"section. When a buffer gets a new message, it will be moved automatically to the " -"first place in the conversations category." +"* Real time: Conversation buffers will be updated every time someone " +"sends a message to you. When an user sends you a message, if there is not" +" a conversation buffer created to receive the message, a new conversation" +" buffer will be opened automatically and the message will be placed on " +"it. If you already have an opened conversation for the user sending the " +"message, the message will be placed at the end of the buffer. A different" +" sound will indicate whether a new conversation has been opened or an " +"existing buffer gets updated. Socializer will sort conversation buffers " +"by placing buffers with unread messages at the top of the conversations " +"section. When a buffer gets a new message, it will be moved automatically" +" to the first place in the conversations category." msgstr "" -"* В режиме реального времени: буферы чатов будут обновляться каждый раз, когда " -"кто-то отправляет Вам сообщение. Если пользователь отправляет Вам сообщение, а " -"буфер с диалогом для него не создан, то Socializer автоматически создаёт новый " -"буфер, куда будет помещено это сообщение. Если же диалог с пользователем уже " -"существует, сообщение будет помещено в конец буфера. Звуки для нового или уже " -"существующего диалогов различаются между собой. Когда в буфере появляется новое " -"сообщение, он автоматически перемещается на первое место в разделе чатов." +"* В режиме реального времени: буферы чатов будут обновляться каждый раз, " +"когда кто-то отправляет Вам сообщение. Если пользователь отправляет Вам " +"сообщение, а буфер с диалогом для него не создан, то Socializer " +"автоматически создаёт новый буфер, куда будет помещено это сообщение. " +"Если же диалог с пользователем уже существует, сообщение будет помещено в" +" конец буфера. Звуки для нового или уже существующего диалогов " +"различаются между собой. Когда в буфере появляется новое сообщение, он " +"автоматически перемещается на первое место в разделе чатов." #: strings.py:46 msgid "### item" @@ -2180,158 +2344,172 @@ msgstr "### Элемент." #: strings.py:48 msgid "" -"An item is an element representing some data provided by VK. Items are separated " -"in buffers which stores items of the same type: Audio buffers will contain only " -"audio files, wall buffers will be full of wall posts. The only exception to this " -"rule is the newsfeed buffer, which can contain different kind of items. Actions " -"are available in a per-item basis, allowing certain items to be treated " -"differently than others and showing different dialogs, depending in the kind of " -"data VK sends for them. All items show a menu with their available actions by " -"focusing them in the list and pressing the menu key or a right mouse click." +"An item is an element representing some data provided by VK. Items are " +"separated in buffers which stores items of the same type: Audio buffers " +"will contain only audio files, wall buffers will be full of wall posts. " +"The only exception to this rule is the newsfeed buffer, which can contain" +" different kind of items. Actions are available in a per-item basis, " +"allowing certain items to be treated differently than others and showing " +"different dialogs, depending in the kind of data VK sends for them. All " +"items show a menu with their available actions by focusing them in the " +"list and pressing the menu key or a right mouse click." msgstr "" -"Элемент – это объект, представляющий некоторые данные, предоставленные \"ВКонтакте" -"\". Элементы разделены в буферах, в которых хранятся элементы одного типа: " -"аудиобуферы будут содержать только аудиофайлы, настенные буферы будут заполнены " -"записями на стене. Единственным исключением из этого правила является буфер " -"новостной ленты, который может содержать элементы различного типа. Действия " -"доступны для каждого элемента, что позволяет обрабатывать некоторые элементы не " -"так, как другие и отображать разные диалоговые окна, в зависимости от типа " -"данных, которые \"ВКонтакте\" отправляет для них. Все элементы показывают меню с " -"их доступными действиями, фокусируя их в списке по нажатию клавиши меню или " +"Элемент – это объект, представляющий некоторые данные, предоставленные " +"\"ВКонтакте\". Элементы разделены в буферах, в которых хранятся элементы " +"одного типа: аудиобуферы будут содержать только аудиофайлы, настенные " +"буферы будут заполнены записями на стене. Единственным исключением из " +"этого правила является буфер новостной ленты, который может содержать " +"элементы различного типа. Действия доступны для каждого элемента, что " +"позволяет обрабатывать некоторые элементы не так, как другие и отображать" +" разные диалоговые окна, в зависимости от типа данных, которые " +"\"ВКонтакте\" отправляет для них. Все элементы показывают меню с их " +"доступными действиями, фокусируя их в списке по нажатию клавиши меню или " "щелчоком правой кнопки мыши." #: strings.py:50 msgid "" -"The following is a brief description of the kind of items socializer can work " -"with, and what actions are available for those." +"The following is a brief description of the kind of items socializer can " +"work with, and what actions are available for those." msgstr "" -"Ниже приводится краткое описание элементов, с которыми может работать Socializer, " -"и действий, доступных для них." +"Ниже приводится краткое описание элементов, с которыми может работать " +"Socializer, и действий, доступных для них." #: strings.py:52 msgid "" -"* Newsfeed post: It represents a post displayed in your \"home\" page on VK. It " -"may contain a variety of information based in what you or your friends do. A " -"newsfeed item may contain information about new audios added to your friend's " -"library, new people added to friends, wall posts, reposts and new photos added. " -"Depending on the kind of data VK has supplied, the item can open a dialog showing " -"information about the post, a list displaying the people added to friends, or a " -"dialog displaying information for every audio added to library. If a wall post " -"contains a long message, only the first 140 characters will be displayed. You can " -"open the post to read the full message in the dialog. Available options for this " -"item are different depending in the information the item contains. You can open " -"or view the profile of the user that generated the item, like, dislike or add a " -"comment to a post." +"* Newsfeed post: It represents a post displayed in your \"home\" page on " +"VK. It may contain a variety of information based in what you or your " +"friends do. A newsfeed item may contain information about new audios " +"added to your friend's library, new people added to friends, wall posts, " +"reposts and new photos added. Depending on the kind of data VK has " +"supplied, the item can open a dialog showing information about the post, " +"a list displaying the people added to friends, or a dialog displaying " +"information for every audio added to library. If a wall post contains a " +"long message, only the first 140 characters will be displayed. You can " +"open the post to read the full message in the dialog. Available options " +"for this item are different depending in the information the item " +"contains. You can open or view the profile of the user that generated the" +" item, like, dislike or add a comment to a post." msgstr "" -"* Новостная лента: представляет собой сообщение, отображаемое на Вашей \"главной" -"\" странице \"ВКонтакте\". Это может содержать различную информацию, основанную " -"на том, что Вы или Ваши друзья делаете. Элемент новостной ленты может содержать " -"информацию о новых аудио, добавленных в библиотеку Вашего друга, о новых людях, " -"добавленных в друзья, записях на стене, репостах и новых фотографиях. В " -"зависимости от типа данных, предоставленных \"ВКонтакте\", элемент может открыть " -"диалоговое окно, отображающее информацию о записи, список, показывающий людей, " -"добавленных в друзья, или диалоговое окно, отображающее информацию для каждого " -"аудиофайла, добавленного в библиотеку. Если запись на стене содержит длинное " -"сообщение, будут отображаться только первые 140 символов. Вы можете открыть " -"запись, чтобы прочитать полный текст в диалоге. Доступные параметры для этого " -"элемента различаются в зависимости от информации, содержащейся в элементе. Вы " -"можете открыть или просмотреть профиль пользователя, сгенерировавшего элемент, " -"поставить лайк или добавить комментарий к записи." +"* Новостная лента: представляет собой сообщение, отображаемое на Вашей " +"\"главной\" странице \"ВКонтакте\". Это может содержать различную " +"информацию, основанную на том, что Вы или Ваши друзья делаете. Элемент " +"новостной ленты может содержать информацию о новых аудио, добавленных в " +"библиотеку Вашего друга, о новых людях, добавленных в друзья, записях на " +"стене, репостах и новых фотографиях. В зависимости от типа данных, " +"предоставленных \"ВКонтакте\", элемент может открыть диалоговое окно, " +"отображающее информацию о записи, список, показывающий людей, добавленных" +" в друзья, или диалоговое окно, отображающее информацию для каждого " +"аудиофайла, добавленного в библиотеку. Если запись на стене содержит " +"длинное сообщение, будут отображаться только первые 140 символов. Вы " +"можете открыть запись, чтобы прочитать полный текст в диалоге. Доступные " +"параметры для этого элемента различаются в зависимости от информации, " +"содержащейся в элементе. Вы можете открыть или просмотреть профиль " +"пользователя, сгенерировавшего элемент, поставить лайк или добавить " +"комментарий к записи." #: strings.py:53 msgid "" -"* Wall post: Represents a post in an user's wall. This post will be similar to " -"wall posts displayed in the newsfeed. If a wall post contains a long message, " -"only the first 140 characters will be displayed. You can open the post to read " -"the full message in the dialog. When opened (by pressing enter or the open option " -"in the associated menu), it will show a dialogue where you can read the message, " -"see how many times the post has been viewed by other users, interact with " -"attachment files (by searching the list and pressing enter in the focused " -"attachment to open it), see the photos included in the post, read information " -"related to likes and times the post has been shared, read and reply to comments. " -"Additionally, you can share the post, indicate you like it, or add a comment. You " -"can cycle through every item in the dialog by pressing tab." +"* Wall post: Represents a post in an user's wall. This post will be " +"similar to wall posts displayed in the newsfeed. If a wall post contains " +"a long message, only the first 140 characters will be displayed. You can " +"open the post to read the full message in the dialog. When opened (by " +"pressing enter or the open option in the associated menu), it will show a" +" dialogue where you can read the message, see how many times the post has" +" been viewed by other users, interact with attachment files (by searching" +" the list and pressing enter in the focused attachment to open it), see " +"the photos included in the post, read information related to likes and " +"times the post has been shared, read and reply to comments. Additionally," +" you can share the post, indicate you like it, or add a comment. You can " +"cycle through every item in the dialog by pressing tab." msgstr "" #: strings.py:54 msgid "" -"* Audio: It represents an audio uploaded to the VK'S platform. Actions available " -"for this item are opening the audio in a dialog, add or remove it from your " -"library, move the audio to a playlist, and play it. When opened, it will be " -"displayed in a dialog allowing you to read the title of the song, artist name, " -"duration and a few buttons: play, add or remove from your library and download. " -"You can control playback of audio items from the buffer by using the player menu " -"on the menu bar or the corresponding keyboard shortcuts. Additionally, it is " -"possible to select multiple audios in the same buffer to perform specific actions " -"on them, such as play, remove or add the selected audios to a playlist. In order " -"to select multiple audios, press the spacebar in every audio item you want to " -"select. You will hear a sound when an item is selected, and when you focus a " -"selected audio. When you're done, press enter to play all the selected audios or " -"use the context menu to see available actions. All actions will be applied in " -"the selected audios." +"* Audio: It represents an audio uploaded to the VK'S platform. Actions " +"available for this item are opening the audio in a dialog, add or remove " +"it from your library, move the audio to a playlist, and play it. When " +"opened, it will be displayed in a dialog allowing you to read the title " +"of the song, artist name, duration and a few buttons: play, add or remove" +" from your library and download. You can control playback of audio items " +"from the buffer by using the player menu on the menu bar or the " +"corresponding keyboard shortcuts. Additionally, it is possible to select " +"multiple audios in the same buffer to perform specific actions on them, " +"such as play, remove or add the selected audios to a playlist. In order " +"to select multiple audios, press the spacebar in every audio item you " +"want to select. You will hear a sound when an item is selected, and when " +"you focus a selected audio. When you're done, press enter to play all the" +" selected audios or use the context menu to see available actions. All " +"actions will be applied in the selected audios." msgstr "" #: strings.py:55 msgid "" -"* Video: It represents a video uploaded to the VK'S platform. Actions available " -"for this item are opening the video in your default web browser and move it to a " -"video album. When opened, it will open a web browser and play the video " -"automatically due to VK limitations in access to video files." +"* Video: It represents a video uploaded to the VK'S platform. Actions " +"available for this item are opening the video in your default web browser" +" and move it to a video album. When opened, it will open a web browser " +"and play the video automatically due to VK limitations in access to video" +" files." msgstr "" #: strings.py:56 msgid "" -"* person: It contains information about a VK user, this item is present in all " -"buffers under the \"people\" category. Actions available for this item are view " -"user profile, send message and create a timeline, which is a special buffer to " -"track all posts, friends, audios or videos owned by the user. When opened, it " -"will display the profile of this user in a dialog and will provide actions to " -"send a message to the user, or view other sections of her/his profile." +"* person: It contains information about a VK user, this item is present " +"in all buffers under the \"people\" category. Actions available for this " +"item are view user profile, send message and create a timeline, which is " +"a special buffer to track all posts, friends, audios or videos owned by " +"the user. When opened, it will display the profile of this user in a " +"dialog and will provide actions to send a message to the user, or view " +"other sections of her/his profile." msgstr "" #: strings.py:57 msgid "" -"* Message: A message appears only in conversation buffers and represents a chat " -"message. It may include a list of attached files that will be displayed in a " -"separated list. You can tab to that list (from the history) and press enter in " -"the attached file you want to open. Chat items are marked as read automatically " -"as soon as they are focused." +"* Message: A message appears only in conversation buffers and represents " +"a chat message. It may include a list of attached files that will be " +"displayed in a separated list. You can tab to that list (from the " +"history) and press enter in the attached file you want to open. Chat " +"items are marked as read automatically as soon as they are focused." msgstr "" -"* Сообщение: сообщение появляется только в буферах диалога и представляет собой " -"сообщение чата. Оно может включать в себя список вложенных файлов, которые будут " -"отображаться в отдельном списке. Вы можете перейти к этому списку (из истории) и " -"нажать Enter в прикрепленном файле, который вы хотите открыть. Элементы чата " -"помечаются как прочитанные автоматически, как только они фокусируются." +"* Сообщение: сообщение появляется только в буферах диалога и представляет" +" собой сообщение чата. Оно может включать в себя список вложенных файлов," +" которые будут отображаться в отдельном списке. Вы можете перейти к этому" +" списку (из истории) и нажать Enter в прикрепленном файле, который вы " +"хотите открыть. Элементы чата помечаются как прочитанные автоматически, " +"как только они фокусируются." #: strings.py:59 msgid "## Main interface" msgstr "## Основной интерфейс." #: strings.py:61 -msgid "The graphical user interface of Socializer consists of a window containing:" +msgid "" +"The graphical user interface of Socializer consists of a window " +"containing:" msgstr "Графический интерфейс Socializer состоит из окна, содержащего:" #: strings.py:63 msgid "" -"* a menu bar accomodating five menus (application, Me, buffer, player and help)," +"* a menu bar accomodating five menus (application, Me, buffer, player and" +" help)," msgstr "* строка меню с пятью пунктами (приложение, я, буфер, плеер и помощь)," #: strings.py:64 msgid "" -"* One tree view, where you can press the menu key or right mouse click to display " -"a context menu which contains actions you can apply in the selected buffer," +"* One tree view, where you can press the menu key or right mouse click to" +" display a context menu which contains actions you can apply in the " +"selected buffer," msgstr "" -"* Один вид дерева, где Вы можете нажать клавишу меню или кликнуть правой кнопкой " -"мыши, чтобы отобразить контекстное меню, которое содержит действия, которые Вы " -"можете применить в выбранном буфере." +"* Один вид дерева, где Вы можете нажать клавишу меню или кликнуть правой " +"кнопкой мыши, чтобы отобразить контекстное меню, которое содержит " +"действия, которые Вы можете применить в выбранном буфере." #: strings.py:65 msgid "" -"* One list of items, which also accepts the menu key to display actions available " -"for the selected item," +"* One list of items, which also accepts the menu key to display actions " +"available for the selected item," msgstr "" -"* Один список элементов, который также содержит клавишу меню для отображения " -"действий, доступных для выбранного элемента." +"* Один список элементов, который также содержит клавишу меню для " +"отображения действий, доступных для выбранного элемента." #: strings.py:66 msgid "* Some buttons, depending which is the focused buffer." @@ -2343,13 +2521,13 @@ msgstr "Действия, доступные для каждого элемен #: strings.py:70 msgid "" -"In summary, the GUI contains two core components. These are the controls you will " -"find while pressing the Tab key within the program's interface, and the different " -"elements present on the menu bar." +"In summary, the GUI contains two core components. These are the controls " +"you will find while pressing the Tab key within the program's interface, " +"and the different elements present on the menu bar." msgstr "" -"Таким образом, графический интерфейс содержит два основных компонента. Это " -"элементы управления, которые Вы найдёте, нажимая клавишу Tab в интерфейсе " -"программы, и различные элементы, присутствующие в строке меню." +"Таким образом, графический интерфейс содержит два основных компонента. " +"Это элементы управления, которые Вы найдёте, нажимая клавишу Tab в " +"интерфейсе программы, и различные элементы, присутствующие в строке меню." #: strings.py:72 msgid "### Buttons in the application" @@ -2357,78 +2535,83 @@ msgstr "### Клавиши в приложении" #: strings.py:74 msgid "" -"* Post: this button opens up a dialogue box to write a post in the wall of the " -"focused user. For example, if you are in the \"my wall\" buffer you will send a " -"post to your own wall, but if you are in an user timeline the post will be sent " -"to the owner of the timeline. You can upload an attachment by pressing the " -"\"attach\" button and choosing between uploading a photo, audio file or document " -"in the dialog which will appear, check spelling or translate your message by " -"selecting one of the available buttons in the dialogue box. In addition, you can " -"tag a friend in your post by pressing the corresponding button for that purpose. " -"Also it is possible to configure the privacy settings for your post by allowing " -"all users or just your friends to read it. Press the send button to send the " -"post." +"* Post: this button opens up a dialogue box to write a post in the wall " +"of the focused user. For example, if you are in the \"my wall\" buffer " +"you will send a post to your own wall, but if you are in an user timeline" +" the post will be sent to the owner of the timeline. You can upload an " +"attachment by pressing the \"attach\" button and choosing between " +"uploading a photo, audio file or document in the dialog which will " +"appear, check spelling or translate your message by selecting one of the " +"available buttons in the dialogue box. In addition, you can tag a friend " +"in your post by pressing the corresponding button for that purpose. Also " +"it is possible to configure the privacy settings for your post by " +"allowing all users or just your friends to read it. Press the send " +"button to send the post." msgstr "" #: strings.py:75 msgid "" -"* Load buffer: Some buffers are created but not loaded in VK. These special " -"buffers need to be loaded manually by pressing the load button. Once loaded, this " -"kind of buffers will behave in the same way other buffers do. Examples of these " -"buffers are audio and video albums, community walls, and the current user's " -"documents" +"* Load buffer: Some buffers are created but not loaded in VK. These " +"special buffers need to be loaded manually by pressing the load button. " +"Once loaded, this kind of buffers will behave in the same way other " +"buffers do. Examples of these buffers are audio and video albums, " +"community walls, and the current user's documents" msgstr "" -"* Загрузить буфер: некоторые буферы созданы, но не загружены в \"ВКонтакте\". Эти " -"специальные буферы необходимо загружать вручную, нажимая кнопку загрузки. После " -"загрузки буферы такого типа выглядят и имеют такие же функции, как и другие " -"буферы. Примерами таких буферов являются аудио и видеоальбомы, стены сообщества и " -"документы текущего пользователя." +"* Загрузить буфер: некоторые буферы созданы, но не загружены в " +"\"ВКонтакте\". Эти специальные буферы необходимо загружать вручную, " +"нажимая кнопку загрузки. После загрузки буферы такого типа выглядят и " +"имеют такие же функции, как и другие буферы. Примерами таких буферов " +"являются аудио и видеоальбомы, стены сообщества и документы текущего " +"пользователя." #: strings.py:76 msgid "" -"* Play: In audio buffers, plays the focused song. In video buffers, this button " -"will open a web browser for playing the focused video, due to a limitation VK " -"placed to third party developers with videos." +"* Play: In audio buffers, plays the focused song. In video buffers, this " +"button will open a web browser for playing the focused video, due to a " +"limitation VK placed to third party developers with videos." msgstr "" "* Воспроизвести: в аудио буферах воспроизводит сфокусированную песню. В " -"видеобуферах эта кнопка откроет веб-браузер для воспроизведения сфокусированного " -"видео из-за ограничений на размещение в видео сторонних разработчиков." +"видеобуферах эта кнопка откроет веб-браузер для воспроизведения " +"сфокусированного видео из-за ограничений на размещение в видео сторонних " +"разработчиков." #: strings.py:77 msgid "" -"* Play all: In audio buffers, play all songs starting from the focused buffer, " -"until the last item in the list." +"* Play all: In audio buffers, play all songs starting from the focused " +"buffer, until the last item in the list." msgstr "" -"* Воспроизвести все: в аудиобуферах воспроизводите все песни, начиная с целевого " -"буфера и до последнего элемента в списке." +"* Воспроизвести все: в аудиобуферах воспроизводите все песни, начиная с " +"целевого буфера и до последнего элемента в списке." #: strings.py:78 msgid "" -"* Send message: Send a message to a friend, which will open a conversation buffer " -"if it does not exist already. Conversation buffers contain a full conversation, " -"accommodating chat messages, between the current user and someone else. You can " -"type your message in the provided box and press enter to send it to your friend. " -"Additionally, You can upload an attachment by pressing the \"attach\" button and " -"choosing between uploading a photo, audio file or record a voice message in the " -"dialog which will appear, and open attachments sent in the focused message by " -"pressing tab and finding them in the attachments list." +"* Send message: Send a message to a friend, which will open a " +"conversation buffer if it does not exist already. Conversation buffers " +"contain a full conversation, accommodating chat messages, between the " +"current user and someone else. You can type your message in the provided " +"box and press enter to send it to your friend. Additionally, You can " +"upload an attachment by pressing the \"attach\" button and choosing " +"between uploading a photo, audio file or record a voice message in the " +"dialog which will appear, and open attachments sent in the focused " +"message by pressing tab and finding them in the attachments list." msgstr "" -"* Отправить сообщение: отправить сообщение другу. В этом случае откроется буфер " -"диалога, если он ещё не существует. Буферы диалогов содержат полную переписку, " -"содержащую сообщения чата между текущим пользователем и кем-то ещё. Вы можете " -"ввести своё сообщение в соответствующем поле и нажать Enter, чтобы отправить его. " -"Кроме того, Вы можете загрузить вложение, нажав кнопку «прикрепить» и выбрав " -"между загрузкой фотографии, аудиофайла или записью голосового сообщения в " -"появившемся диалоговом окне, а также открытием вложений, отправленных в целевом " -"сообщении, нажав вкладку и найдя их в список вложений." +"* Отправить сообщение: отправить сообщение другу. В этом случае откроется" +" буфер диалога, если он ещё не существует. Буферы диалогов содержат " +"полную переписку, содержащую сообщения чата между текущим пользователем и" +" кем-то ещё. Вы можете ввести своё сообщение в соответствующем поле и " +"нажать Enter, чтобы отправить его. Кроме того, Вы можете загрузить " +"вложение, нажав кнопку «прикрепить» и выбрав между загрузкой фотографии, " +"аудиофайла или записью голосового сообщения в появившемся диалоговом " +"окне, а также открытием вложений, отправленных в целевом сообщении, нажав" +" вкладку и найдя их в список вложений." #: strings.py:80 msgid "" -"Bear in mind that buttons will appear according to which actions are possible on " -"the list you are browsing." +"Bear in mind that buttons will appear according to which actions are " +"possible on the list you are browsing." msgstr "" -"Имейте в виду, что кнопки будут отображаться в зависимости от того, какие " -"действия возможны в списке, который Вы просматриваете." +"Имейте в виду, что кнопки будут отображаться в зависимости от того, какие" +" действия возможны в списке, который Вы просматриваете." #: strings.py:82 msgid "## Menus" @@ -2436,17 +2619,19 @@ msgstr "## Меню." #: strings.py:84 msgid "" -"Visually, Towards the top of the main application window, A menu bar can be found " -"which contains many of the same functions as listed in the previous section, " -"together with some additional items. To access the menu bar, press the alt key. " -"You will find five menus listed: application, Me, buffer, player and help. This " -"section describes the items on each one of them." +"Visually, Towards the top of the main application window, A menu bar can " +"be found which contains many of the same functions as listed in the " +"previous section, together with some additional items. To access the menu" +" bar, press the alt key. You will find five menus listed: application, " +"Me, buffer, player and help. This section describes the items on each one" +" of them." msgstr "" -"Визуально, в верхней части главного окна приложения, можно найти строку меню, " -"которая содержит множество функций, перечисленных в предыдущем разделе, а также " -"некоторые дополнительные элементы. Чтобы получить доступ к строке меню, нажмите " -"клавишу Alt. Вы найдёте пять пунктов в списке: приложение, я, буфер, плеер и " -"помощь. В этом разделе описываются элементы каждого из них." +"Визуально, в верхней части главного окна приложения, можно найти строку " +"меню, которая содержит множество функций, перечисленных в предыдущем " +"разделе, а также некоторые дополнительные элементы. Чтобы получить доступ" +" к строке меню, нажмите клавишу Alt. Вы найдёте пять пунктов в списке: " +"приложение, я, буфер, плеер и помощь. В этом разделе описываются элементы" +" каждого из них." #: strings.py:86 msgid "### Application menu" @@ -2454,40 +2639,44 @@ msgstr "### Меню приложения." #: strings.py:88 msgid "" -"* Create: opens a menu where you can create a new album. At the moment, only " -"audio and video albums are supported." +"* Create: opens a menu where you can create a new album. At the moment, " +"only audio and video albums are supported." msgstr "" -"* Создать: открывает меню, в котором Вы можете создать новый альбом. На данный " -"момент поддерживаются только аудио и видео альбомы." +"* Создать: открывает меню, в котором Вы можете создать новый альбом. На " +"данный момент поддерживаются только аудио и видео альбомы." #: strings.py:89 msgid "" -"* Delete: opens a menu where you can delete an already existing album owned by " -"yourself. Only audio and video albums are supported at this time." +"* Delete: opens a menu where you can delete an already existing album " +"owned by yourself. Only audio and video albums are supported at this " +"time." msgstr "" -"* Удалить: открывает меню, в котором Вы можете удалить уже существующий альбом, " -"принадлежащий вам. В настоящее время поддерживаются только аудио и видео альбомы." +"* Удалить: открывает меню, в котором Вы можете удалить уже существующий " +"альбом, принадлежащий вам. В настоящее время поддерживаются только аудио " +"и видео альбомы." #: strings.py:90 -msgid "* blacklist: Opens a dialog which allows you to manage blocked people on VK." +msgid "" +"* blacklist: Opens a dialog which allows you to manage blocked people on " +"VK." msgstr "" #: strings.py:91 msgid "" -"* Manage accounts: Opens up a dialogue from where you are able to add or delete " -"an account in socializer. If you have more than an account, you will be asked at " -"startup for the account you want to use in the application. You can use an " -"account at once, but it is possible to have multiple accounts and switch between " -"them by restarting the application." +"* Manage accounts: Opens up a dialogue from where you are able to add or " +"delete an account in socializer. If you have more than an account, you " +"will be asked at startup for the account you want to use in the " +"application. You can use an account at once, but it is possible to have " +"multiple accounts and switch between them by restarting the application." msgstr "" #: strings.py:92 msgid "" -"* Preferences: Opens a dialogue which lets you configure settings for the entire " -"application." +"* Preferences: Opens a dialogue which lets you configure settings for the" +" entire application." msgstr "" -"* Настройки: открывает диалог, который позволяет Вам настроить параметры для " -"всего приложения." +"* Настройки: открывает диалог, который позволяет Вам настроить параметры " +"для всего приложения." #: strings.py:94 msgid "### Me menu" @@ -2500,22 +2689,24 @@ msgstr "* Профиль: открывает меню с несколькими #: strings.py:97 msgid " * View profile: Displays your profile in a dialog in the application." msgstr "" -" * Просмотр профиля: отображает Ваш профиль в диалоговом окне приложения." +" * Просмотр профиля: отображает Ваш профиль в диалоговом окне " +"приложения." #: strings.py:98 msgid " * Open in browser: Redirects you to your profile in vk.com." msgstr "" -" * Открыть в браузере: перенаправляет Вас на Ваш профиль в \"ВКонтакте\"." +" * Открыть в браузере: перенаправляет Вас на Ваш профиль в " +"\"ВКонтакте\"." #: strings.py:99 msgid "" -"* Set status message: Opens up a dialog where you can write your status message. " -"The status message is displayed in your profile and can contain up to 140 " -"characters." +"* Set status message: Opens up a dialog where you can write your status " +"message. The status message is displayed in your profile and can contain " +"up to 140 characters." msgstr "" -"* Установить статус-сообщение: открывает диалог, в котором Вы можете написать " -"свое статус сообщение. Сообщение о статусе отображается в Вашем профиле и может " -"содержать до 140 символов." +"* Установить статус-сообщение: открывает диалог, в котором Вы можете " +"написать свое статус сообщение. Сообщение о статусе отображается в Вашем " +"профиле и может содержать до 140 символов." #: strings.py:101 msgid "### Buffer menu" @@ -2523,38 +2714,42 @@ msgstr "### Меню буфера." #: strings.py:103 msgid "" -"* New timeline: Lets you open an user's timeline by choosing the user in a dialog " -"box. You can choose which items you want to track: wall posts, videos, friends or " -"audio items. It is created when you press enter. If you invoke this option " -"relative to a user that has no items of the kind you specified, the operation " -"will fail. If you try creating an existing timeline the program will warn you and " -"will not create it again." +"* New timeline: Lets you open an user's timeline by choosing the user in " +"a dialog box. You can choose which items you want to track: wall posts, " +"videos, friends or audio items. It is created when you press enter. If " +"you invoke this option relative to a user that has no items of the kind " +"you specified, the operation will fail. If you try creating an existing " +"timeline the program will warn you and will not create it again." msgstr "" #: strings.py:104 msgid "" -"* Search: Shows a menu where you can search for audios or videos on VK. Search " -"results will be created in a new buffer inside \"music\" or \"videos\"." +"* Search: Shows a menu where you can search for audios or videos on VK. " +"Search results will be created in a new buffer inside \"music\" or " +"\"videos\"." msgstr "" -"* Поиск: показывает меню, где Вы можете искать аудио или видео в «ВКонтакте». " -"Результаты поиска будут созданы в новом буфере внутри «музыка» или «видео»." +"* Поиск: показывает меню, где Вы можете искать аудио или видео в " +"«ВКонтакте». Результаты поиска будут созданы в новом буфере внутри " +"«музыка» или «видео»." #: strings.py:105 msgid "" -"* Update buffer: Performs a manual update operation in the buffer, which will " -"retrieve all new items present in the social network since the last update." +"* Update buffer: Performs a manual update operation in the buffer, which " +"will retrieve all new items present in the social network since the last " +"update." msgstr "" -"* Обновить буфер: выполняет операцию обновления в буфере вручную, которая будет " -"извлекать все новые элементы, присутствующие в социальной сети с момента " -"последнего обновления." +"* Обновить буфер: выполняет операцию обновления в буфере вручную, которая" +" будет извлекать все новые элементы, присутствующие в социальной сети с " +"момента последнего обновления." #: strings.py:106 msgid "" -"* Load previous items: This allows more items to be loaded for the specified " -"buffer. Bear in mind that not all buffers support this setting." +"* Load previous items: This allows more items to be loaded for the " +"specified buffer. Bear in mind that not all buffers support this setting." msgstr "" -"* Загрузить предыдущие элементы: это позволяет загружать больше элементов для " -"указанного буфера. Имейте в виду, что не все буферы поддерживают этот параметр." +"* Загрузить предыдущие элементы: это позволяет загружать больше элементов" +" для указанного буфера. Имейте в виду, что не все буферы поддерживают " +"этот параметр." #: strings.py:107 msgid "* Remove buffer: dismisses the list you're on, if possible." @@ -2566,22 +2761,23 @@ msgstr "### Меню аудиоплеера" #: strings.py:111 msgid "" -"* Play: Plays the currently focused audio item, if the current buffer contains " -"audio files. If not, plays the focused audio in the \"my music\" buffer." +"* Play: Plays the currently focused audio item, if the current buffer " +"contains audio files. If not, plays the focused audio in the \"my music\"" +" buffer." msgstr "" -"* Воспроизведение: Воспроизведение текущего аудиофайла, если текущий буфер " -"содержит аудиофайлы. Если нет, воспроизводит сфокусированный трек в буфере «Моя " -"музыка»." +"* Воспроизведение: Воспроизведение текущего аудиофайла, если текущий " +"буфер содержит аудиофайлы. Если нет, воспроизводит сфокусированный трек в" +" буфере «Моя музыка»." #: strings.py:112 msgid "" -"* Play all: Plays all audio items in the current buffer or the \"my music\" " -"buffer, starting by the currently focused audio item until the last audio in the " -"list." +"* Play all: Plays all audio items in the current buffer or the \"my " +"music\" buffer, starting by the currently focused audio item until the " +"last audio in the list." msgstr "" -"* Воспроизвести все. Воспроизведение всех аудиофайлов в текущем буфере или буфере " -"«Моя музыка», начиная с текущего аудиоэлемента и заканчивая последним треком в " -"списке." +"* Воспроизвести все. Воспроизведение всех аудиофайлов в текущем буфере " +"или буфере «Моя музыка», начиная с текущего аудиоэлемента и заканчивая " +"последним треком в списке." #: strings.py:113 msgid "* Stop: Stops audio playback." @@ -2589,27 +2785,27 @@ msgstr "* Остановить: останавливает воспроизве #: strings.py:114 msgid "" -"* Previous: Plays the previous audio in the buffer or the last item in the list, " -"if the current audio was the first on the buffer." +"* Previous: Plays the previous audio in the buffer or the last item in " +"the list, if the current audio was the first on the buffer." msgstr "" -"* Предыдущий: Воспроизводит предыдущее аудио в буфере или последний элемент в " -"списке, если текущее аудио было первым в буфере." +"* Предыдущий: Воспроизводит предыдущее аудио в буфере или последний " +"элемент в списке, если текущее аудио было первым в буфере." #: strings.py:115 msgid "" -"* Next: Plays the Next audio in the buffer or the first item in the list, if the " -"current audio was the last on the buffer." +"* Next: Plays the Next audio in the buffer or the first item in the list," +" if the current audio was the last on the buffer." msgstr "" -"* Следующая: Воспроизведение следующего аудио в буфере или первого элемента в " -"списке, если текущее аудио было последним в буфере." +"* Следующая: Воспроизведение следующего аудио в буфере или первого " +"элемента в списке, если текущее аудио было последним в буфере." #: strings.py:116 msgid "" -"* Shuffle: Plays all audios in the current buffer or the \"my music\" buffer " -"shuffled." +"* Shuffle: Plays all audios in the current buffer or the \"my music\" " +"buffer shuffled." msgstr "" -"* Перемешать: воспроизведение всех аудиофайлов в текущем буфере или буфере «Моя " -"музыка» в случайном порядке." +"* Перемешать: воспроизведение всех аудиофайлов в текущем буфере или " +"буфере «Моя музыка» в случайном порядке." #: strings.py:117 msgid "* Volume up: Increases volume by 5%." @@ -2633,57 +2829,57 @@ msgstr "* О Socializer: показывает кредиты программы. #: strings.py:124 msgid "" -"* Documentation: opens up this file, where you can read some useful program " -"concepts." +"* Documentation: opens up this file, where you can read some useful " +"program concepts." msgstr "" -"* Документация: открывает файл, где Вы можете прочитать некоторые полезные " -"концепции программы." +"* Документация: открывает файл, где Вы можете прочитать некоторые " +"полезные концепции программы." #: strings.py:125 msgid "" -"* Check for updates: every time you open the program it automatically checks for " -"new versions. If an update is available, it will ask you if you want to download " -"the update. If you accept, the updating process will commence. When complete, " -"Socializer will be restarted. This item checks for new updates without having to " -"restart the application." +"* Check for updates: every time you open the program it automatically " +"checks for new versions. If an update is available, it will ask you if " +"you want to download the update. If you accept, the updating process will" +" commence. When complete, Socializer will be restarted. This item checks " +"for new updates without having to restart the application." msgstr "" "* Проверка обновлений: каждый раз, когда Вы открываете программу, она " -"автоматически проверяет наличие новых версий. Если доступно обновление, Вам будет " -"предложено загрузить его. Если Вы согласитесь, начнётся процесс обновления. После " -"завершения Socializer будет перезапущен. Этот элемент проверяет наличие новых " -"обновлений без перезапуска приложения." +"автоматически проверяет наличие новых версий. Если доступно обновление, " +"Вам будет предложено загрузить его. Если Вы согласитесь, начнётся процесс" +" обновления. После завершения Socializer будет перезапущен. Этот элемент " +"проверяет наличие новых обновлений без перезапуска приложения." #: strings.py:126 msgid "" -"* Changelog: opens up a document with the list of changes from the current " -"version to the earliest." +"* Changelog: opens up a document with the list of changes from the " +"current version to the earliest." msgstr "" -"* Журнал изменений: открывает документ со списком изменений от текущей версии к " -"самой ранней." +"* Журнал изменений: открывает документ со списком изменений от текущей " +"версии к самой ранней." #: strings.py:127 msgid "" -"* Open logs directory: Opens windows explorer in the logs directory, useful to " -"include your logs in a bug report." +"* Open logs directory: Opens windows explorer in the logs directory, " +"useful to include your logs in a bug report." msgstr "" -"* Открыть каталог журналов: открывает проводник Windows в каталоге журналов. " -"Полезно включать журналы в отчёт об ошибках." +"* Открыть каталог журналов: открывает проводник Windows в каталоге " +"журналов. Полезно включать журналы в отчёт об ошибках." #: strings.py:128 msgid "* Open config directory: Opens Windows explorer in your config directory." msgstr "" -"* Открыть каталог конфигурации: открывает проводник Windows в Вашем каталоге " -"конфигурации." +"* Открыть каталог конфигурации: открывает проводник Windows в Вашем " +"каталоге конфигурации." #: strings.py:129 msgid "" -"* Report an error: opens up a dialogue box to report a bug by completing a small " -"number of fields. Pressing enter will send the report. If the operation doesn't " -"succeed the program will display a warning." +"* Report an error: opens up a dialogue box to report a bug by completing " +"a small number of fields. Pressing enter will send the report. If the " +"operation doesn't succeed the program will display a warning." msgstr "" -"* Сообщить об ошибке: открывает диалоговое окно, чтобы сообщить об ошибке, " -"заполнив небольшое количество полей. Нажатие Enter отправит отчет. Если операция " -"не удалась, программа отобразит предупреждение." +"* Сообщить об ошибке: открывает диалоговое окно, чтобы сообщить об " +"ошибке, заполнив небольшое количество полей. Нажатие Enter отправит " +"отчет. Если операция не удалась, программа отобразит предупреждение." #: strings.py:131 msgid "## Keyboard shortcuts" @@ -2691,21 +2887,22 @@ msgstr "## Горячие клавиши." #: strings.py:133 msgid "" -"Socializer includes some keyboard shortcuts, available from any buffer. Here you " -"have the list of the available shortcuts:" +"Socializer includes some keyboard shortcuts, available from any buffer. " +"Here you have the list of the available shortcuts:" msgstr "" -"В Socializer есть некоторые сочетания клавиш, доступные из любого буфера. Далее " -"список доступных горячих клавиш:" +"В Socializer есть некоторые сочетания клавиш, доступные из любого " +"буфера. Далее список доступных горячих клавиш:" #: strings.py:135 msgid "" -"* Enter: Execute the default action for the focused item. It may be opening a " -"post, view friends added by someone else, view audio details or opening an user " -"profile. You need to be in the items list for using this key." +"* Enter: Execute the default action for the focused item. It may be " +"opening a post, view friends added by someone else, view audio details or" +" opening an user profile. You need to be in the items list for using this" +" key." msgstr "" -"* Enter: выполнить действие по умолчанию для выделенного элемента. Это может быть " -"открытие сообщения, просмотр добавленных кем-то друзей, просмотр аудиозаписей или " -"открытие профиля пользователя." +"* Enter: выполнить действие по умолчанию для выделенного элемента. Это " +"может быть открытие сообщения, просмотр добавленных кем-то друзей, " +"просмотр аудиозаписей или открытие профиля пользователя." #: strings.py:136 msgid "* Alt+Up/down: Increase and decrease audio volume by 5%." @@ -2713,21 +2910,23 @@ msgstr "* Alt + Up / Down: увеличение/уменьшение громк #: strings.py:137 msgid "" -"* Control+P: Play/pause. If this is the firt time you press this keystroke, it " -"will automatically play all items present in the focused buffer or in your audios." +"* Control+P: Play/pause. If this is the firt time you press this " +"keystroke, it will automatically play all items present in the focused " +"buffer or in your audios." msgstr "" "* Control + P: воспроизведение / пауза. Если Вы впервые нажимаете данное " -"сочетание клавиш, будут автоматически воспроизведены все элементы, присутствующие " -"в выбранном буфере или в Ваших аудиозаписях." +"сочетание клавиш, будут автоматически воспроизведены все элементы, " +"присутствующие в выбранном буфере или в Ваших аудиозаписях." #: strings.py:138 msgid "" -"* control+Shift+P: Play all audio tracks. If the currently focused buffer does " -"not contain audio items, it will play all items present in your audios buffer." +"* control+Shift+P: Play all audio tracks. If the currently focused buffer" +" does not contain audio items, it will play all items present in your " +"audios buffer." msgstr "" -"* Control + Shift + P: воспроизведение всех аудиофайлов. Если текущий выбранный " -"буфер не содержит аудио элементов, буует воспроизводиться все элементы, " -"присутствующие в Вашем аудио буфере." +"* Control + Shift + P: воспроизведение всех аудиофайлов. Если текущий " +"выбранный буфер не содержит аудио элементов, буует воспроизводиться все " +"элементы, присутствующие в Вашем аудио буфере." #: strings.py:139 msgid "* Alt+Left: Play the previous song." @@ -2743,13 +2942,13 @@ msgstr "## Конфигурация" #: strings.py:144 msgid "" -"As described above, this application has a preferences dialogue accessible under " -"the application menu. Here you have a brief description of the settings present " -"in this dialogue." +"As described above, this application has a preferences dialogue " +"accessible under the application menu. Here you have a brief description " +"of the settings present in this dialogue." msgstr "" "Как описано выше, это приложение имеет диалог настроек, доступный в меню " -"приложения. Здесь Вы найдёте краткое описание настроек, присутствующих в этом " -"диалоге." +"приложения. Здесь Вы найдёте краткое описание настроек, присутствующих в " +"этом диалоге." #: strings.py:146 msgid "### General tab" @@ -2757,41 +2956,41 @@ msgstr "### вкладка \"Общие\"." #: strings.py:148 msgid "" -"* Language: allows you to switch the interface language for socializer. The " -"application must be restarted after changing the language." +"* Language: allows you to switch the interface language for socializer. " +"The application must be restarted after changing the language." msgstr "" #: strings.py:149 msgid "" -"* Load images in posts: Allows you to specify whether you want socializer to " -"display all images when opening a post, or not. This can be useful for people " -"with slow connections or not needing images." +"* Load images in posts: Allows you to specify whether you want socializer" +" to display all images when opening a post, or not. This can be useful " +"for people with slow connections or not needing images." msgstr "" -"* Загрузка изображений в сообщениях: позволяет указать, хотите ли Вы, чтобы " -"Socializer отображал все изображения при открытии сообщения, или нет. Это может " -"быть полезно для пользователей, у которых низкая скорость интернета или не " -"нуждающихся в изображениях." +"* Загрузка изображений в сообщениях: позволяет указать, хотите ли Вы, " +"чтобы Socializer отображал все изображения при открытии сообщения, или " +"нет. Это может быть полезно для пользователей, у которых низкая скорость " +"интернета или не нуждающихся в изображениях." #: strings.py:150 msgid "" -"* Use proxy: for countries where Vk is blocked by the internet providers, this " -"settings allows socializer to connect via a proxy server already included in the " -"application." +"* Use proxy: for countries where Vk is blocked by the internet providers," +" this settings allows socializer to connect via a proxy server already " +"included in the application." msgstr "" #: strings.py:151 msgid "" -"* Update channel: allows you to specify how often you will receive updates for " -"the program. There are two update channels available: Alpha channel, which " -"contains unstable versions of the application and gets updates almost dayly, and " -"stable, which contain tested and more stable versions of the program, but gets " -"updates once in a month, approximately." +"* Update channel: allows you to specify how often you will receive " +"updates for the program. There are two update channels available: Alpha " +"channel, which contains unstable versions of the application and gets " +"updates almost dayly, and stable, which contain tested and more stable " +"versions of the program, but gets updates once in a month, approximately." msgstr "" -"* Канал обновлений: позволяет указать, как часто Вы будете получать обновления " -"для программы. Доступны два канала обновления: альфа-канал, который содержит " -"нестабильные версии приложения и получает обновления почти ежедневно, и " -"стабильный, который содержит проверенные и более стабильные версии программы, но " -"получает обновления примерно раз в месяц." +"* Канал обновлений: позволяет указать, как часто Вы будете получать " +"обновления для программы. Доступны два канала обновления: альфа-канал, " +"который содержит нестабильные версии приложения и получает обновления " +"почти ежедневно, и стабильный, который содержит проверенные и более " +"стабильные версии программы, но получает обновления примерно раз в месяц." #: strings.py:153 msgid "### Buffer settings tab" @@ -2799,22 +2998,24 @@ msgstr "" #: strings.py:155 msgid "" -"* Number of items to load for newsfeed and wall buffers: Allows you to specify " -"how many items should be retrieved from VK in the newsfeed buffer and when " -"opening walls for other users. Default is 50 items, and maximum is 100." +"* Number of items to load for newsfeed and wall buffers: Allows you to " +"specify how many items should be retrieved from VK in the newsfeed buffer" +" and when opening walls for other users. Default is 50 items, and maximum" +" is 100." msgstr "" #: strings.py:156 msgid "" -"* Number of items to load in video buffers: Allows you to specify how many items " -"should be retrieved from VK in video buffers. Default is 50, maximum value is 200." +"* Number of items to load in video buffers: Allows you to specify how " +"many items should be retrieved from VK in video buffers. Default is 50, " +"maximum value is 200." msgstr "" #: strings.py:157 msgid "" -"* Number of items to load in conversation buffers: allows you to specify how many " -"messages Socializer will retrieve when loading a conversation. Default is 50, " -"maximum value is 200." +"* Number of items to load in conversation buffers: allows you to specify " +"how many messages Socializer will retrieve when loading a conversation. " +"Default is 50, maximum value is 200." msgstr "" #: strings.py:159 @@ -2823,28 +3024,28 @@ msgstr "### Настройки чатов." #: strings.py:161 msgid "" -"* Show notifications when users are online/offline: These two checkboxes allows " -"you to specify if you want socializer to notify you when someone is connected or " -"disconnected in the VK network." +"* Show notifications when users are online/offline: These two checkboxes " +"allows you to specify if you want socializer to notify you when someone " +"is connected or disconnected in the VK network." msgstr "" -"* Показывать уведомления, когда пользователи онлайн / офлайн: эти два флажка " -"позволяют Вам указать, хотите ли Вы, чтобы Socializer уведомлял Вас, когда кто-то " -"заходит/выходит на сайт \"ВКонтакте\"." +"* Показывать уведомления, когда пользователи онлайн / офлайн: эти два " +"флажка позволяют Вам указать, хотите ли Вы, чтобы Socializer уведомлял " +"Вас, когда кто-то заходит/выходит на сайт \"ВКонтакте\"." #: strings.py:162 msgid "" -"* Notification type: This setting allows you to specify the notification type you " -"prefer to use in socializer. The options are native and custom. Native " -"notifications send a system notification every time someone is online or offline, " -"while custom notifications play a sound and announce the notification in the " -"screen reader only." +"* Notification type: This setting allows you to specify the notification " +"type you prefer to use in socializer. The options are native and custom. " +"Native notifications send a system notification every time someone is " +"online or offline, while custom notifications play a sound and announce " +"the notification in the screen reader only." msgstr "" -"* Тип уведомления: этот параметр позволяет указать тип уведомления, который Вы " -"предпочитаете использовать в Socializer. Варианты являются собственными и " -"пользовательскими. Собственные уведомления отправляют системное уведомление " -"каждый раз, когда кто-то находится в сети или не в сети, а пользовательские " -"уведомления воспроизводят звук и объявляют уведомление только в программе чтения " -"с экрана." +"* Тип уведомления: этот параметр позволяет указать тип уведомления, " +"который Вы предпочитаете использовать в Socializer. Варианты являются " +"собственными и пользовательскими. Собственные уведомления отправляют " +"системное уведомление каждый раз, когда кто-то находится в сети или не в " +"сети, а пользовательские уведомления воспроизводят звук и объявляют " +"уведомление только в программе чтения с экрана." #: strings.py:164 msgid "### Optional buffers tab" @@ -2852,24 +3053,26 @@ msgstr "### Дополнительная вкладка буферов." #: strings.py:166 msgid "" -"This section allows you to specify which buffers should be precreated every time " -"socializer starts. This kind of buffers, namely audio playlists, video albums and " -"communities, have a special way of being created. When a buffer of the previously " -"mentioned types is created, the buffer is added to the corresponding section but " -"no data is loaded from VK. In order to load the data for one of these buffers you " -"have to press the load button present in the buffer. From this tab you can mark " -"and unmark the buffers Socializer will create when it starts. By default, buffers " -"for audio playlists, video albums and communities are not created automatically " -"when Socializer starts." +"This section allows you to specify which buffers should be precreated " +"every time socializer starts. This kind of buffers, namely audio " +"playlists, video albums and communities, have a special way of being " +"created. When a buffer of the previously mentioned types is created, the " +"buffer is added to the corresponding section but no data is loaded from " +"VK. In order to load the data for one of these buffers you have to press " +"the load button present in the buffer. From this tab you can mark and " +"unmark the buffers Socializer will create when it starts. By default, " +"buffers for audio playlists, video albums and communities are not created" +" automatically when Socializer starts." msgstr "" -"В этом разделе Вы можете указать, какие буферы должны создаваться при каждом " -"запуске Socializer. Этот тип буферов, а именно аудио-плейлисты, видеоальбомы и " -"сообщества, имеет особый способ создания. Когда создаётся буфер ранее упомянутых " -"типов, буфер добавляется в соответствующий раздел, но данные из «ВКонтакте» не " -"загружаются. Чтобы загрузить данные для одного из этих буферов, Вы должны нажать " -"кнопку загрузки, присутствующую в буфере. На этой вкладке Вы можете пометить и " -"снять отметки с буферов, которые Socializer создаст при запуске. По умолчанию " -"буферы для аудио-плейлистов, видеоальбомов и сообществ не создаются автоматически " +"В этом разделе Вы можете указать, какие буферы должны создаваться при " +"каждом запуске Socializer. Этот тип буферов, а именно аудио-плейлисты, " +"видеоальбомы и сообщества, имеет особый способ создания. Когда создаётся " +"буфер ранее упомянутых типов, буфер добавляется в соответствующий раздел," +" но данные из «ВКонтакте» не загружаются. Чтобы загрузить данные для " +"одного из этих буферов, Вы должны нажать кнопку загрузки, присутствующую " +"в буфере. На этой вкладке Вы можете пометить и снять отметки с буферов, " +"которые Socializer создаст при запуске. По умолчанию буферы для " +"аудио-плейлистов, видеоальбомов и сообществ не создаются автоматически " "при запуске Socializer." #: strings.py:168 @@ -2878,22 +3081,24 @@ msgstr "## Лицензия и исходный код." #: strings.py:170 msgid "" -"Socializer is free software, licensed under the GNU GPL license, either version 2 " -"or, at your option, any later version. You can view the license in the file named " -"license.txt, or online at ." +"Socializer is free software, licensed under the GNU GPL license, either " +"version 2 or, at your option, any later version. You can view the license" +" in the file named license.txt, or online at ." msgstr "" -"Socializer - это бесплатное программное обеспечение, лицензируемое по лицензии " -"GNU GPL, либо версии 2, либо, по Вашему выбору, любой более поздней версии. Вы " -"можете просмотреть лицензию в файле с именем license.txt или в Интернете по " -"адресу ." +"Socializer - это бесплатное программное обеспечение, лицензируемое по " +"лицензии GNU GPL, либо версии 2, либо, по Вашему выбору, любой более " +"поздней версии. Вы можете просмотреть лицензию в файле с именем " +"license.txt или в Интернете по адресу ." #: strings.py:172 msgid "" -"The source code of the program is available at ." +"The source code of the program is available at " +"." msgstr "" -"Исходный код программы доступен по адресу ." +"Исходный код программы доступен по адресу " +"." #: strings.py:174 msgid "## Contact" @@ -2902,15 +3107,16 @@ msgstr "## связь" #: strings.py:176 msgid "" "If you still have questions after reading this document, if you wish to " -"collaborate to the project in some other way, or if you simply want to get in " -"touch with the team, [join the Socializer's community in VK.](https://vk.com/" -"socializer.club) You can also visit [The project website.](http://socializer.su)" +"collaborate to the project in some other way, or if you simply want to " +"get in touch with the team, [join the Socializer's community in " +"VK.](https://vk.com/socializer.club) You can also visit [The project " +"website.](http://socializer.su)" msgstr "" -"Если после прочтения документации у Вас всё ещё есть вопросы, если Вы хотите " -"сотрудничать с проектом каким-либо способом или просто хотите связаться с " -"командой, [присоединяйтесь к сообществу Socializer в «ВКонтакте».](Https: // vk." -"com/socializer.club) Вы также можете посетить [сайт проекта.](http://socializer." -"su)" +"Если после прочтения документации у Вас всё ещё есть вопросы, если Вы " +"хотите сотрудничать с проектом каким-либо способом или просто хотите " +"связаться с командой, [присоединяйтесь к сообществу Socializer в " +"«ВКонтакте».](Https: // vk.com/socializer.club) Вы также можете посетить " +"[сайт проекта.](http://socializer.su)" #: strings.py:178 msgid "## Credits" @@ -2918,17 +3124,17 @@ msgstr "## аккредитация" #: strings.py:180 msgid "" -"Socializer is developed and maintained by [Manuel Cortez.](https://manuelcortez." -"net)" +"Socializer is developed and maintained by [Manuel " +"Cortez.](https://manuelcortez.net)" msgstr "" #: strings.py:182 msgid "" -"We would also like to thank the translators of Socializer, who have allowed the " -"spreading of the application." +"We would also like to thank the translators of Socializer, who have " +"allowed the spreading of the application." msgstr "" -"Мы также хотели бы поблагодарить переводчиков Socializer, благодаря которым стало " -"возможно распространение приложения:" +"Мы также хотели бы поблагодарить переводчиков Socializer, благодаря " +"которым стало возможно распространение приложения:" #: strings.py:184 msgid "* English: Manuel Cortéz." @@ -2940,184 +3146,318 @@ msgstr "* Русский - Дарья Ратникова." #: strings.py:187 msgid "" -"Special thanks to Дарья Ратникова, as she also manages the Socializer's community " -"in VK, translates the website and the documentation into Russian." +"Special thanks to Дарья Ратникова, as she also manages the Socializer's " +"community in VK, translates the website and the documentation into " +"Russian." msgstr "" -"Особая благодарность Дарье Ратниковой, которая также управляет сообществом " -"Socializer в «ВКонтакте», переводит сайт и документацию на русский язык." +"Особая благодарность Дарье Ратниковой, которая также управляет " +"сообществом Socializer в «ВКонтакте», переводит сайт и документацию на " +"русский язык." #~ msgid "" -#~ "* Audio: It represent an audio uploaded to the VK'S platform. Actions " -#~ "available for this item are opening the audio in a dialog, add or remove it " -#~ "from your library, move the audio to a playlist, and play it. When opened, it " -#~ "will be displayed in a dialog allowing you to read the title of the song, " -#~ "artist name, duration and a few buttons: play, add or remove from your library " -#~ "and download. You can control playback of audio items from the buffer by using " -#~ "the player menu on the menu bar or the corresponding keyboard shortcuts." +#~ "* Audio: It represent an audio " +#~ "uploaded to the VK'S platform. Actions" +#~ " available for this item are opening" +#~ " the audio in a dialog, add or" +#~ " remove it from your library, move" +#~ " the audio to a playlist, and " +#~ "play it. When opened, it will be" +#~ " displayed in a dialog allowing you" +#~ " to read the title of the song," +#~ " artist name, duration and a few " +#~ "buttons: play, add or remove from " +#~ "your library and download. You can " +#~ "control playback of audio items from " +#~ "the buffer by using the player " +#~ "menu on the menu bar or the " +#~ "corresponding keyboard shortcuts." #~ msgstr "" -#~ "* Аудио: представляет собой аудиофайлы, загруженные на платформу «ВКонтакте». " -#~ "Для этого элемента доступны следующие действия: открыть аудио в диалоговом " -#~ "окне, добавить или удалить из библиотеки, переместить в список воспроизведения " -#~ "и воспроизвести аудиофайл. После открытия аудиофайл будет отображаться в " -#~ "диалоговом окне, позволяющем прочитать название песни, имя исполнителя, " -#~ "продолжительность и несколько кнопок: воспроизвести, добавить или удалить из " -#~ "Вашей библиотеки и загрузить. Вы можете управлять воспроизведением аудиофайлов " -#~ "из буфера, используя меню проигрывателя в строке меню или соответствующие " -#~ "сочетания клавиш." +#~ "* Аудио: представляет собой аудиофайлы, " +#~ "загруженные на платформу «ВКонтакте». Для " +#~ "этого элемента доступны следующие действия:" +#~ " открыть аудио в диалоговом окне, " +#~ "добавить или удалить из библиотеки, " +#~ "переместить в список воспроизведения и " +#~ "воспроизвести аудиофайл. После открытия " +#~ "аудиофайл будет отображаться в диалоговом " +#~ "окне, позволяющем прочитать название песни," +#~ " имя исполнителя, продолжительность и " +#~ "несколько кнопок: воспроизвести, добавить или" +#~ " удалить из Вашей библиотеки и " +#~ "загрузить. Вы можете управлять " +#~ "воспроизведением аудиофайлов из буфера, " +#~ "используя меню проигрывателя в строке " +#~ "меню или соответствующие сочетания клавиш." #~ msgid "* Destroy: dismisses the list you're on, if possible." #~ msgstr "" -#~ "* Уничтожить: удаляет список, в котором Вы находитесь, если это возможно." +#~ "* Уничтожить: удаляет список, в котором" +#~ " Вы находитесь, если это возможно." #~ msgid "" -#~ "* Move focus to new conversations: When enabled, new conversations will be " -#~ "focused automatically right after being created." +#~ "* Move focus to new conversations: " +#~ "When enabled, new conversations will be" +#~ " focused automatically right after being" +#~ " created." #~ msgstr "" -#~ "* Переместить фокус на новый диалог: если эта опция включена, новые диалоги " -#~ "будут фокусироваться автоматически сразу после создания." +#~ "* Переместить фокус на новый диалог: " +#~ "если эта опция включена, новые диалоги" +#~ " будут фокусироваться автоматически сразу " +#~ "после создания." #~ msgid "" -#~ "* New timeline: Lets you open a user's timeline by choosing the user in a " -#~ "dialog box. You can choose which items you want to track: wall posts, friends " -#~ "or audio items. It is created when you press enter. If you invoke this option " -#~ "relative to a user that has no items of the kind you specified, the operation " -#~ "will fail. If you try creating an existing timeline the program will warn you " +#~ "* New timeline: Lets you open a" +#~ " user's timeline by choosing the user" +#~ " in a dialog box. You can " +#~ "choose which items you want to " +#~ "track: wall posts, friends or audio " +#~ "items. It is created when you " +#~ "press enter. If you invoke this " +#~ "option relative to a user that has" +#~ " no items of the kind you " +#~ "specified, the operation will fail. If" +#~ " you try creating an existing " +#~ "timeline the program will warn you " #~ "and will not create it again." #~ msgstr "" -#~ "* Новая пользовательская лента: позволяет открыть пользовательскую ленту " -#~ "пользователя, выбрав пользователя в диалоговом окне. Вы можете выбрать, какие " -#~ "элементы хотите отслеживать: записи на стене, друзья или аудиофайлы. Чтобы " -#~ "создать пользовательскую ленту, нажмите Enter. Если Вы активируете эту опцию " -#~ "для пользователя, у которого нет элементов указанного Вами типа, операция " -#~ "завершится ошибкой. Если Вы попытаетесь создать существующую пользовательскую " -#~ "ленту, программа предупредит Вас и больше не будет создавать её." +#~ "* Новая пользовательская лента: позволяет " +#~ "открыть пользовательскую ленту пользователя, " +#~ "выбрав пользователя в диалоговом окне. " +#~ "Вы можете выбрать, какие элементы хотите" +#~ " отслеживать: записи на стене, друзья " +#~ "или аудиофайлы. Чтобы создать пользовательскую" +#~ " ленту, нажмите Enter. Если Вы " +#~ "активируете эту опцию для пользователя, " +#~ "у которого нет элементов указанного Вами" +#~ " типа, операция завершится ошибкой. Если" +#~ " Вы попытаетесь создать существующую " +#~ "пользовательскую ленту, программа предупредит " +#~ "Вас и больше не будет создавать " +#~ "её." #~ msgid "" -#~ "* Number of items to load for newsfeed and wall buffers: Allows you to specify " -#~ "how many items should be retrieved from VK in the newsfeed buffer and when " -#~ "opening walls for other users. Default and maximum is 100." +#~ "* Number of items to load for " +#~ "newsfeed and wall buffers: Allows you" +#~ " to specify how many items should " +#~ "be retrieved from VK in the " +#~ "newsfeed buffer and when opening walls" +#~ " for other users. Default and maximum" +#~ " is 100." #~ msgstr "" -#~ "* Количество элементов, загружаемых для буфера новостей и стен: позволяет " -#~ "указать, сколько элементов следует извлекать из «ВКонтакте» в буфере новостей " -#~ "и при открытии стен для других пользователей. По умолчанию и максимум 100." +#~ "* Количество элементов, загружаемых для " +#~ "буфера новостей и стен: позволяет " +#~ "указать, сколько элементов следует извлекать" +#~ " из «ВКонтакте» в буфере новостей и" +#~ " при открытии стен для других " +#~ "пользователей. По умолчанию и максимум " +#~ "100." #~ msgid "" -#~ "* Number of items to load in video buffers: Allows you to specify how many " -#~ "items should be retrieved from VK in video buffers. Default and maximum is 200." +#~ "* Number of items to load in " +#~ "video buffers: Allows you to specify " +#~ "how many items should be retrieved " +#~ "from VK in video buffers. Default " +#~ "and maximum is 200." #~ msgstr "" -#~ "* Количество элементов для загрузки в видеобуферах: позволяет указать, сколько " -#~ "элементов следует извлекать из «ВКонтакте» в видеобуферах. По умолчанию и " -#~ "максимум 200." +#~ "* Количество элементов для загрузки в" +#~ " видеобуферах: позволяет указать, сколько " +#~ "элементов следует извлекать из «ВКонтакте» " +#~ "в видеобуферах. По умолчанию и максимум" +#~ " 200." #~ msgid "" -#~ "* Open other's timelines so you could track their friends, posts or audio " -#~ "files." +#~ "* Open other's timelines so you " +#~ "could track their friends, posts or " +#~ "audio files." #~ msgstr "" -#~ "* Пользовательские ленты, которые позволяют отслеживать друзей, аудиозаписи и " +#~ "* Пользовательские ленты, которые позволяют" +#~ " отслеживать друзей, аудиозаписи и " #~ "публикации." #~ msgid "" -#~ "* Open unread conversations at startup: When enabled, Socializer will load any " -#~ "conversation with unread messages after started." +#~ "* Open unread conversations at startup:" +#~ " When enabled, Socializer will load " +#~ "any conversation with unread messages " +#~ "after started." #~ msgstr "" -#~ "* Открывать непрочитанные диалоги при запуске: если включено, Socializer будет " -#~ "загружать любые диалоги с непрочитанными сообщениями после запуска." +#~ "* Открывать непрочитанные диалоги при " +#~ "запуске: если включено, Socializer будет " +#~ "загружать любые диалоги с непрочитанными " +#~ "сообщениями после запуска." #~ msgid "" -#~ "* Post: this button opens up a dialogue box to write a post in the wall of the " -#~ "focused user. For example, if you are in the \"my wall\" buffer you will send " -#~ "a post to your own wall, but if you are in an user timeline the post will be " -#~ "sent to the owner of the timeline. You can upload an attachment by pressing " -#~ "the \"attach\" button and choosing between uploading a photo or audio file in " -#~ "the dialog which will appear, check spelling or translate your message by " -#~ "selecting one of the available buttons in the dialogue box. In addition, you " -#~ "can tag a friend in your post by pressing the corresponding button for that " -#~ "purpose. Also it is possible to configure the privacy settings for your post " -#~ "by allowing all users or just your friends to read it. Press the send button " -#~ "to send the post." +#~ "* Post: this button opens up a " +#~ "dialogue box to write a post in" +#~ " the wall of the focused user. " +#~ "For example, if you are in the " +#~ "\"my wall\" buffer you will send a" +#~ " post to your own wall, but if" +#~ " you are in an user timeline " +#~ "the post will be sent to the " +#~ "owner of the timeline. You can " +#~ "upload an attachment by pressing the" +#~ " \"attach\" button and choosing between " +#~ "uploading a photo or audio file " +#~ "in the dialog which will appear, " +#~ "check spelling or translate your message" +#~ " by selecting one of the available" +#~ " buttons in the dialogue box. In " +#~ "addition, you can tag a friend in" +#~ " your post by pressing the " +#~ "corresponding button for that purpose. " +#~ "Also it is possible to configure " +#~ "the privacy settings for your post " +#~ "by allowing all users or just " +#~ "your friends to read it. Press the" +#~ " send button to send the post." #~ msgstr "" -#~ "* Запись: эта кнопка открывает диалоговое окно, чтобы написать запись на " -#~ "стене сфокусированного пользователя. Например, если Вы находитесь в буфере " -#~ "«Моя стена», Вы отправите запись на свою собственную стену, но если Вы " -#~ "находитесь на пользовательской ленте пользователя, запись будет отправлена " -#~ "владельцу пользовательской ленты. Вы можете загрузить вложение, нажав кнопку " -#~ "«прикрепить» и выбрав между загрузкой фотографии или аудиофайла в появившемся " -#~ "диалоговом окне, проверкой орфографии или переводом текста, выбрав одну из " -#~ "доступных кнопо. Кроме того, Вы можете упомянуть друга в тексте своей записи, " -#~ "нажав соответствующую кнопку для этой цели. Также возможно настроить параметры " -#~ "конфиденциальности для Вашего сообщения, разрешив всем пользователям или " -#~ "только Вашим друзьям читать его. Нажмите кнопку отправки, чтобы отправить " -#~ "запись на стену." +#~ "* Запись: эта кнопка открывает " +#~ "диалоговое окно, чтобы написать запись " +#~ "на стене сфокусированного пользователя. " +#~ "Например, если Вы находитесь в буфере" +#~ " «Моя стена», Вы отправите запись на" +#~ " свою собственную стену, но если Вы" +#~ " находитесь на пользовательской ленте " +#~ "пользователя, запись будет отправлена " +#~ "владельцу пользовательской ленты. Вы можете" +#~ " загрузить вложение, нажав кнопку " +#~ "«прикрепить» и выбрав между загрузкой " +#~ "фотографии или аудиофайла в появившемся " +#~ "диалоговом окне, проверкой орфографии или " +#~ "переводом текста, выбрав одну из " +#~ "доступных кнопо. Кроме того, Вы можете" +#~ " упомянуть друга в тексте своей " +#~ "записи, нажав соответствующую кнопку для " +#~ "этой цели. Также возможно настроить " +#~ "параметры конфиденциальности для Вашего " +#~ "сообщения, разрешив всем пользователям или " +#~ "только Вашим друзьям читать его. Нажмите" +#~ " кнопку отправки, чтобы отправить запись" +#~ " на стену." #~ msgid "* Spanish: Manuel Cortéz." #~ msgstr "* Испанский - Мануэль Кортез." #~ msgid "" -#~ "* Video: It represent a video uploaded to the VK'S platform. Actions available " -#~ "for this item are opening the video in your default web browser and move it to " -#~ "a video album. When opened, it will open a web browser and play the video " -#~ "automatically due to VK limitations in access to video files." +#~ "* Video: It represent a video " +#~ "uploaded to the VK'S platform. Actions" +#~ " available for this item are opening" +#~ " the video in your default web " +#~ "browser and move it to a video " +#~ "album. When opened, it will open a" +#~ " web browser and play the video " +#~ "automatically due to VK limitations in" +#~ " access to video files." #~ msgstr "" -#~ "* Видео: представляет собой видео, загруженные на платформу «ВКонтакте». " -#~ "Действия, доступные для этого элемента, открывают видео в веб-браузере по " -#~ "умолчанию и перемещают его в видеоальбом. После открытия видео, открывается " -#~ "веб-браузер, где видео будет воспроизведено автоматически. Это происходит из-" -#~ "за ограничений доступа к видеофайлам «ВКонтакте»." +#~ "* Видео: представляет собой видео, " +#~ "загруженные на платформу «ВКонтакте». " +#~ "Действия, доступные для этого элемента, " +#~ "открывают видео в веб-браузере по " +#~ "умолчанию и перемещают его в " +#~ "видеоальбом. После открытия видео, открывается" +#~ " веб-браузер, где видео будет " +#~ "воспроизведено автоматически. Это происходит " +#~ "из-за ограничений доступа к видеофайлам " +#~ "«ВКонтакте»." #~ msgid "" -#~ "* Wall post: Represent a post in an user's wall. This post will be similar to " -#~ "wall posts displayed in the newsfeed. If a wall post contains a long message, " -#~ "only the first 140 characters will be displayed. You can open the post to read " -#~ "the full message in the dialog. When opened (by pressing enter or the open " -#~ "option in the associated menu), it will show a dialogue where you can read the " -#~ "message, see how many times the post has been viewed by other users, interact " -#~ "with attachment files (by searching the list and pressing enter in the focused " -#~ "attachment to open it), see the photos included in the post, read information " -#~ "related to likes and times the post has been shared, read and reply to " -#~ "comments. Additionally, you can share the post, indicate you like it, or add a " -#~ "comment. You can cycle through every item in the dialog by pressing tab." +#~ "* Wall post: Represent a post in" +#~ " an user's wall. This post will " +#~ "be similar to wall posts displayed " +#~ "in the newsfeed. If a wall post" +#~ " contains a long message, only the" +#~ " first 140 characters will be " +#~ "displayed. You can open the post " +#~ "to read the full message in the" +#~ " dialog. When opened (by pressing " +#~ "enter or the open option in the" +#~ " associated menu), it will show a " +#~ "dialogue where you can read the " +#~ "message, see how many times the " +#~ "post has been viewed by other " +#~ "users, interact with attachment files " +#~ "(by searching the list and pressing " +#~ "enter in the focused attachment to " +#~ "open it), see the photos included " +#~ "in the post, read information related" +#~ " to likes and times the post " +#~ "has been shared, read and reply to" +#~ " comments. Additionally, you can share " +#~ "the post, indicate you like it, or" +#~ " add a comment. You can cycle " +#~ "through every item in the dialog " +#~ "by pressing tab." #~ msgstr "" -#~ "* Записи на стене: представляет запись на стене пользователя. Это запись будет " -#~ "похожа на запись на стене, отображаемую в ленте новостей. Если запись на стене " -#~ "содержит длинный текст, будут отображаться только первые 140 символов. Вы " -#~ "можете открыть запись, чтобы прочитать полный текст в диалоге. При открытии " -#~ "(нажав клавишу enter или параметр открытия в связанном меню), появится " -#~ "диалоговое окно, в котором Вы можете прочитать текст, посмотреть, сколько раз " -#~ "запись была просмотрена другими пользователями, взаимодействовать с файлами " -#~ "вложений (путём поиска в списке и нажатием клавиши enter в выделенном " -#~ "вложении, чтобы открыть его), просматривать фотографии, прикреплённые к " -#~ "записи, прочитать информацию о лайках и времени публикации, просмотреть и " -#~ "ответить на комментарии. Кроме того, Вы можете поделиться записью, поставить " -#~ "лайк, или добавить комментарий. Вы можете циклически перебирать каждый элемент " -#~ "в диалоговом окне, перемещаясь по вкладкам." +#~ "* Записи на стене: представляет запись" +#~ " на стене пользователя. Это запись " +#~ "будет похожа на запись на стене, " +#~ "отображаемую в ленте новостей. Если " +#~ "запись на стене содержит длинный текст," +#~ " будут отображаться только первые 140 " +#~ "символов. Вы можете открыть запись, " +#~ "чтобы прочитать полный текст в диалоге." +#~ " При открытии (нажав клавишу enter " +#~ "или параметр открытия в связанном меню)," +#~ " появится диалоговое окно, в котором " +#~ "Вы можете прочитать текст, посмотреть, " +#~ "сколько раз запись была просмотрена " +#~ "другими пользователями, взаимодействовать с " +#~ "файлами вложений (путём поиска в списке" +#~ " и нажатием клавиши enter в " +#~ "выделенном вложении, чтобы открыть его), " +#~ "просматривать фотографии, прикреплённые к " +#~ "записи, прочитать информацию о лайках и" +#~ " времени публикации, просмотреть и ответить" +#~ " на комментарии. Кроме того, Вы " +#~ "можете поделиться записью, поставить лайк, " +#~ "или добавить комментарий. Вы можете " +#~ "циклически перебирать каждый элемент в " +#~ "диалоговом окне, перемещаясь по вкладкам." #~ msgid "" -#~ "* person: It contains information about a VK user, this item is present in all " -#~ "buffers under the \"people\" category. Actions available for this item are " -#~ "view user profile, send message and create a timeline, which is a special " -#~ "buffer to track all posts, friends or audios owned by the user. When opened, " -#~ "it will display the profile of this user in a dialog and will provide actions " -#~ "to send a message to the user, or view other sections of her/his profile." +#~ "* person: It contains information about" +#~ " a VK user, this item is " +#~ "present in all buffers under the " +#~ "\"people\" category. Actions available for " +#~ "this item are view user profile, " +#~ "send message and create a timeline, " +#~ "which is a special buffer to track" +#~ " all posts, friends or audios owned" +#~ " by the user. When opened, it " +#~ "will display the profile of this " +#~ "user in a dialog and will provide" +#~ " actions to send a message to " +#~ "the user, or view other sections " +#~ "of her/his profile." #~ msgstr "" -#~ "* пользователь: содержит информацию о пользователе «ВКонтакте», этот элемент " -#~ "присутствует во всех буферах категории \"люди\". Для этого элемента доступны " -#~ "следующие действия: просмотреть профиль пользователя, отправить сообщение и " -#~ "создать пользовательскую ленту, которая представляет собой специальный буфер " -#~ "для отслеживания всех записей, друзей или аудиозаписей, принадлежащих " -#~ "пользователю. При открытии отображается профиль этого пользователя в " -#~ "диалоговом окне и предлагаются действия для отправки сообщения пользователю " -#~ "или просмотра других разделов его профиля." +#~ "* пользователь: содержит информацию о " +#~ "пользователе «ВКонтакте», этот элемент " +#~ "присутствует во всех буферах категории " +#~ "\"люди\". Для этого элемента доступны " +#~ "следующие действия: просмотреть профиль " +#~ "пользователя, отправить сообщение и создать" +#~ " пользовательскую ленту, которая представляет " +#~ "собой специальный буфер для отслеживания " +#~ "всех записей, друзей или аудиозаписей, " +#~ "принадлежащих пользователю. При открытии " +#~ "отображается профиль этого пользователя в " +#~ "диалоговом окне и предлагаются действия " +#~ "для отправки сообщения пользователю или " +#~ "просмотра других разделов его профиля." #~ msgid "" -#~ "Socializer is developed and maintained by [Manuel Cortez,](https://" -#~ "manuelcortez.net) with contributions by [Anibal Hernandez](https://dragodark." -#~ "com)" +#~ "Socializer is developed and maintained " +#~ "by [Manuel Cortez,](https://manuelcortez.net) with" +#~ " contributions by [Anibal " +#~ "Hernandez](https://dragodark.com)" #~ msgstr "" -#~ "Socializer разработан и поддерживается [Мануэлем Кортесом](https://" -#~ "manuelcortez.net) при участии [Анибала Эрнандеса](https://dragodark.com)" +#~ "Socializer разработан и поддерживается " +#~ "[Мануэлем Кортесом](https://manuelcortez.net) при " +#~ "участии [Анибала Эрнандеса](https://dragodark.com)" #~ msgid "User default" #~ msgstr "Пользователь по умолчанию." #~ msgid "# Socializer's manual " #~ msgstr "# руководство по Socializer." + diff --git a/src/locales/ru/LC_MESSAGES/socializer.po b/src/locales/ru/LC_MESSAGES/socializer.po index 07a9a1d..5689607 100644 --- a/src/locales/ru/LC_MESSAGES/socializer.po +++ b/src/locales/ru/LC_MESSAGES/socializer.po @@ -1,19 +1,19 @@ + msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Socializer 0.23\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-28 19:19-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-29 11:24-0700\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-04 11:55-0600\n" "Last-Translator: Manuel Cortez \n" "Language: ru\n" "Language-Team: Дарья Ратникова \n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 " -"&& (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: Babel 2.8.0\n" -"X-Generator: Poedit 2.2.4\n" #: languageHandler.py:61 msgctxt "languageName" @@ -97,8 +97,8 @@ msgstr "Пользователь по умолчанию" #: authenticator/wxUI.py:9 msgid "Please provide the authentication code you have received from VK." msgstr "" -"Пожалуйста, предоставьте код аутентификации, который вы получили от \"ВКонтакте" -"\"." +"Пожалуйста, предоставьте код аутентификации, который вы получили от " +"\"ВКонтакте\"." #: authenticator/wxUI.py:9 msgid "Two factor authentication code" @@ -106,11 +106,11 @@ msgstr "Двухфакторный код аутентификации" #: authenticator/wxUI.py:17 msgid "" -"Your password or email address are incorrect. Please fix the mistakes and try it " -"again." +"Your password or email address are incorrect. Please fix the mistakes and" +" try it again." msgstr "" -"Неверный пароль или адрес электронной почты. Пожалуйста, исправьте ошибки и " -"попробуйте снова." +"Неверный пароль или адрес электронной почты. Пожалуйста, исправьте ошибки" +" и попробуйте снова." #: authenticator/wxUI.py:17 msgid "Wrong data" @@ -121,12 +121,14 @@ msgid "Write your post" msgstr "Что у Вас нового?" #: controller/buffers.py:206 presenters/displayPosts/basePost.py:255 -#: presenters/displayPosts/topic.py:95 presenters/displayPosts/topicComment.py:41 +#: presenters/displayPosts/topic.py:95 +#: presenters/displayPosts/topicComment.py:41 msgid "You liked this" msgstr "Мне нравится" #: controller/buffers.py:223 presenters/displayPosts/basePost.py:248 -#: presenters/displayPosts/topic.py:89 presenters/displayPosts/topicComment.py:35 +#: presenters/displayPosts/topic.py:89 +#: presenters/displayPosts/topicComment.py:35 msgid "You don't like this" msgstr "Мне не нравится" @@ -144,11 +146,13 @@ msgstr "Ваш комментарий добавлен." msgid "{user1_nom} added the following friends" msgstr "{user1_nom} добавил(а) друзей:" -#: controller/buffers.py:380 controller/buffers.py:704 controller/buffers.py:969 +#: controller/buffers.py:380 controller/buffers.py:704 +#: controller/buffers.py:969 msgid "This buffer can't be deleted" msgstr "Этот буфер не может быть удалён." -#: controller/buffers.py:415 controller/buffers.py:476 controller/buffers.py:1336 +#: controller/buffers.py:415 controller/buffers.py:476 +#: controller/buffers.py:1336 #, python-brace-format msgid "Post to {user1_nom}'s wall" msgstr "Разместить на стене {user1_nom}" @@ -157,8 +161,8 @@ msgstr "Разместить на стене {user1_nom}" msgid "Loading community..." msgstr "Загрузка сообщества..." -#: controller/buffers.py:467 controller/buffers.py:468 controller/buffers.py:518 -#: controller/buffers.py:519 +#: controller/buffers.py:467 controller/buffers.py:468 +#: controller/buffers.py:518 controller/buffers.py:519 #, python-brace-format msgid "Post as {user1_nom}" msgstr "Опубликовать как {user1_nom}" @@ -180,7 +184,8 @@ msgstr "Документ успешно удалён." msgid "The document has been successfully added." msgstr "Документ успешно добавлен." -#: controller/buffers.py:719 controller/buffers.py:984 controller/buffers.py:1086 +#: controller/buffers.py:719 controller/buffers.py:984 +#: controller/buffers.py:1086 msgid "This buffer doesn't support getting more items." msgstr "Невозможно загрузить больше элементов в этот буфер" @@ -261,8 +266,9 @@ msgstr "Неизвестный исполнитель" msgid "P&ause" msgstr "Пауза" -#: controller/buffers.py:868 interactors/postDisplayer.py:180 wxUI/tabs/home.py:78 -#: wxUI/tabs/home.py:105 wxUI/tabs/home.py:296 wxUI/tabs/home.py:306 +#: controller/buffers.py:868 interactors/postDisplayer.py:180 +#: wxUI/tabs/home.py:78 wxUI/tabs/home.py:105 wxUI/tabs/home.py:296 +#: wxUI/tabs/home.py:306 msgid "P&lay" msgstr "В&оспроизвести" @@ -344,8 +350,8 @@ msgstr "{0} {1} теперь Ваш друг." #, python-brace-format msgid "You've deleted the friends request to {0} {1}." msgstr "" -"Вы отменили свою заявку на добавление в друзья и отписались от обновлений {0} " -"{1}." +"Вы отменили свою заявку на добавление в друзья и отписались от обновлений" +" {0} {1}." #: controller/buffers.py:1582 #, python-brace-format @@ -358,8 +364,8 @@ msgid "{0} {1} is following you." msgstr "{0} {1}подписан на Вас." #: controller/mainController.py:96 controller/mainController.py:244 -#: controller/mainController.py:250 presenters/main.py:227 presenters/main.py:233 -#: sessionmanager/utils.py:60 +#: controller/mainController.py:250 presenters/main.py:227 +#: presenters/main.py:233 sessionmanager/utils.py:60 msgid "Ready" msgstr "Готово" @@ -431,7 +437,7 @@ msgstr "Исходящие заявки" msgid "Subscribers" msgstr "Подписчики" -#: controller/mainController.py:137 controller/mainController.py:1075 +#: controller/mainController.py:137 controller/mainController.py:1076 #: presenters/main.py:93 presenters/main.py:822 wxUI/tabs/home.py:168 msgid "Documents" msgstr "Документы" @@ -531,7 +537,8 @@ msgstr "Друзья {user1_gen}" msgid "Search for {0}" msgstr "Поиск {0}" -#: controller/mainController.py:773 presenters/main.py:362 wxUI/mainWindow.py:21 +#: controller/mainController.py:773 presenters/main.py:362 +#: wxUI/mainWindow.py:21 msgid "Preferences" msgstr "Настройки" @@ -548,94 +555,100 @@ msgstr "Написать статус..." msgid "Set status" msgstr "Установить статус..." -#: controller/mainController.py:988 presenters/main.py:210 +#: controller/mainController.py:989 presenters/main.py:210 msgid "Load groups" msgstr "Загрузить группы" -#: controller/mainController.py:991 presenters/main.py:213 +#: controller/mainController.py:992 presenters/main.py:213 msgid "Discard groups" msgstr "Сброс групп" -#: controller/mainController.py:997 +#: controller/mainController.py:998 msgid "Load audio albums" msgstr "Загрузка аудиоальбомов" -#: controller/mainController.py:1000 +#: controller/mainController.py:1001 msgid "Discard audio albums" msgstr "Сброс аудиоальбомов" -#: controller/mainController.py:1005 +#: controller/mainController.py:1006 msgid "Load video albums" msgstr "Загрузка видеоальбомов" -#: controller/mainController.py:1008 +#: controller/mainController.py:1009 msgid "Discard video albums" msgstr "Сброс видеоальбомов" -#: controller/mainController.py:1018 presenters/main.py:219 +#: controller/mainController.py:1019 presenters/main.py:219 msgid "menu unavailable for this buffer." msgstr "Меню недоступно для этого буфера." -#: controller/mainController.py:1037 presenters/main.py:784 +#: controller/mainController.py:1038 presenters/main.py:784 msgid "Audios" msgstr "Аудиозаписи" -#: controller/mainController.py:1050 presenters/main.py:797 +#: controller/mainController.py:1051 presenters/main.py:797 msgid "Videos" msgstr "Видеозаписи" -#: controller/mainController.py:1063 presenters/main.py:810 wxUI/tabs/home.py:157 +#: controller/mainController.py:1064 presenters/main.py:810 +#: wxUI/tabs/home.py:157 msgid "Topics" msgstr "Темы" -#: extra/SpellChecker/spellchecker.py:43 +#: extra/SpellChecker/spellchecker.py:53 #, python-format msgid "Misspelled word: %s" msgstr "Слово с орфографической ошибкой: %s" #: extra/SpellChecker/wx_ui.py:28 -msgid "&Misspelled word" -msgstr "Слово с орфографической ошибкой" +msgid "Misspelled word" +msgstr "" #: extra/SpellChecker/wx_ui.py:33 -msgid "Con&text" -msgstr "Кон&текст" +msgid "Context" +msgstr "" #: extra/SpellChecker/wx_ui.py:38 -msgid "&Suggestions" -msgstr "&Рекомендованные" +msgid "Suggestions" +msgstr "" #: extra/SpellChecker/wx_ui.py:43 msgid "&Ignore" msgstr "&Игнорировать" #: extra/SpellChecker/wx_ui.py:44 -msgid "Ignore &all" -msgstr "Игнорировать &Все" +msgid "I&gnore all" +msgstr "" #: extra/SpellChecker/wx_ui.py:45 msgid "&Replace" msgstr "&Заменить" #: extra/SpellChecker/wx_ui.py:46 -msgid "Replace a&ll" -msgstr "Заменить Вс&ё" +msgid "R&eplace all" +msgstr "" -#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:77 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:47 +msgid "&Add to personal dictionary" +msgstr "" + +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:80 #, python-brace-format msgid "" -"An error has occurred. There are no dictionaries available for the selected " -"language in {0}" +"An error has occurred. There are no dictionaries available for the " +"selected language in {0}" msgstr "Ошибка. Нет доступных словарей для выбранного языка в {0}." -#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:77 issueReporter/wx_ui.py:95 -#: issueReporter/wx_ui.py:98 views/dialogs/attach.py:68 wxUI/commonMessages.py:16 -#: wxUI/commonMessages.py:27 wxUI/commonMessages.py:33 wxUI/commonMessages.py:36 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:80 issueReporter/wx_ui.py:95 +#: issueReporter/wx_ui.py:98 views/dialogs/attach.py:68 +#: wxUI/commonMessages.py:16 wxUI/commonMessages.py:27 +#: wxUI/commonMessages.py:33 wxUI/commonMessages.py:36 #: wxUI/commonMessages.py:60 wxUI/commonMessages.py:66 msgid "Error" msgstr "Ошибка" -#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:80 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:83 msgid "Spell check complete." msgstr "Проверка орфографии завершена." @@ -1033,7 +1046,8 @@ msgstr "Сообщить об ошибке" #: issueReporter/wx_ui.py:31 msgid "" -"Briefly describe what happened. You will be able to thoroughly explain it later" +"Briefly describe what happened. You will be able to thoroughly explain it" +" later" msgstr "Кратко опишите, что произошло. Вы сможете описать это подробно позже." #: issueReporter/wx_ui.py:41 @@ -1055,11 +1069,11 @@ msgstr "Здесь вы можете подробно описать ошибк #: issueReporter/wx_ui.py:81 #, python-brace-format msgid "" -"I know that the {0} bug system will get my email address to contact me and fix " -"the bug quickly" +"I know that the {0} bug system will get my email address to contact me " +"and fix the bug quickly" msgstr "" -"Я знаю, что служба поддержки {0} получит мой адрес электронной почты, чтобы " -"связаться со мной и быстро исправить ошибку." +"Я знаю, что служба поддержки {0} получит мой адрес электронной почты, " +"чтобы связаться со мной и быстро исправить ошибку." #: issueReporter/wx_ui.py:84 msgid "Send report" @@ -1071,30 +1085,30 @@ msgstr "Отмена" #: issueReporter/wx_ui.py:95 msgid "" -"You must fill out the following fields: first name, last name, email address and " -"issue information." +"You must fill out the following fields: first name, last name, email " +"address and issue information." msgstr "" -"Вы должны заполнить следующие поля: имя, фамилия, адрес электронной почты и " -"информация о выпуске." +"Вы должны заполнить следующие поля: имя, фамилия, адрес электронной почты" +" и информация о выпуске." #: issueReporter/wx_ui.py:98 msgid "" -"You need to mark the checkbox to provide us your email address to contact you if " -"it is necessary." +"You need to mark the checkbox to provide us your email address to contact" +" you if it is necessary." msgstr "" -"Вам необходимо установить флажок, чтобы предоставить нам свой адрес электронной " -"почты, чтобы связаться с Вами, если это необходимо." +"Вам необходимо установить флажок, чтобы предоставить нам свой адрес " +"электронной почты, чтобы связаться с Вами, если это необходимо." #: issueReporter/wx_ui.py:101 #, python-format msgid "" -"Thanks for reporting this bug! In future versions, you may be able to find it in " -"the changes list. You have received an email with more information regarding " -"your report. You've reported the bug number %i" +"Thanks for reporting this bug! In future versions, you may be able to " +"find it in the changes list. You have received an email with more " +"information regarding your report. You've reported the bug number %i" msgstr "" -"Спасибо за сообщение об этой ошибке! В будущих версиях Вы сможете найти его в " -"списке изменений. Вы получили письмо с дополнительной информацией о вашем " -"отчете. Вы сообщили об ошибке номеr %i." +"Спасибо за сообщение об этой ошибке! В будущих версиях Вы сможете найти " +"его в списке изменений. Вы получили письмо с дополнительной информацией о" +" вашем отчете. Вы сообщили об ошибке номеr %i." #: issueReporter/wx_ui.py:101 msgid "reported" @@ -1102,8 +1116,8 @@ msgstr "Сообщено" #: issueReporter/wx_ui.py:105 msgid "" -"Something unexpected occurred while trying to report the bug. Please, try again " -"later" +"Something unexpected occurred while trying to report the bug. Please, try" +" again later" msgstr "" "При попытке сообщить об ошибке произошло нечто неожиданное. Пожалуйста, " "попробуйте позже." @@ -1308,7 +1322,8 @@ msgstr "Профиль загружен" msgid "No URL addresses were detected." msgstr "URL-адреса не обнаружены." -#: presenters/createPosts/basePost.py:47 presenters/displayPosts/basePost.py:309 +#: presenters/createPosts/basePost.py:47 +#: presenters/displayPosts/basePost.py:309 msgid "Translated" msgstr "Переведено" @@ -1341,16 +1356,18 @@ msgstr "Ссылка без названия" msgid "Loaded photo {0} of {1}" msgstr "Загруженное фото {0} из {1}" -#: presenters/displayPosts/basePost.py:232 presenters/displayPosts/basePost.py:256 +#: presenters/displayPosts/basePost.py:232 +#: presenters/displayPosts/basePost.py:256 #: presenters/displayPosts/comment.py:55 presenters/displayPosts/topic.py:96 -#: presenters/displayPosts/topic.py:106 presenters/displayPosts/topicComment.py:42 +#: presenters/displayPosts/topic.py:106 +#: presenters/displayPosts/topicComment.py:42 msgid "&Dislike" msgstr "&Не нравится" #: presenters/displayPosts/basePost.py:252 presenters/displayPosts/topic.py:92 -#: presenters/displayPosts/topic.py:108 presenters/displayPosts/topicComment.py:38 -#: views/dialogs/postDisplay.py:90 views/dialogs/postDisplay.py:177 -#: views/dialogs/postDisplay.py:204 +#: presenters/displayPosts/topic.py:108 +#: presenters/displayPosts/topicComment.py:38 views/dialogs/postDisplay.py:90 +#: views/dialogs/postDisplay.py:177 views/dialogs/postDisplay.py:204 msgid "&Like" msgstr "&Нравится" @@ -1368,8 +1385,8 @@ msgstr "{0} отметок нравится" msgid "Shared {0} times" msgstr "Поделились {0} раз" -#: presenters/displayPosts/basePost.py:290 presenters/displayPosts/comment.py:71 -#: presenters/displayPosts/topic.py:121 +#: presenters/displayPosts/basePost.py:290 +#: presenters/displayPosts/comment.py:71 presenters/displayPosts/topic.py:121 #, python-brace-format msgid "Reply to {user1_nom}" msgstr "Ответить {user1_dat}" @@ -1378,7 +1395,8 @@ msgstr "Ответить {user1_dat}" msgid "Opening Article in web browser..." msgstr "Открыть статью в браузере..." -#: presenters/displayPosts/basePost.py:373 presenters/displayPosts/comment.py:85 +#: presenters/displayPosts/basePost.py:373 +#: presenters/displayPosts/comment.py:85 #: presenters/displayPosts/topicComment.py:53 msgid "people who liked this" msgstr "Люди, которым это понравилось." @@ -1473,7 +1491,8 @@ msgstr "{user1_nom} добавил {total_audio_files} аудиозаписи: { #: sessionmanager/renderers.py:162 #, python-brace-format msgid "" -"{user1_nom} has added an audio album: {audio_album}, {audio_album_description}" +"{user1_nom} has added an audio album: {audio_album}, " +"{audio_album_description}" msgstr "{user1_nom} добавил аудиоальбом: {audio_album}, {audio_album_description}" #: sessionmanager/renderers.py:169 @@ -1605,11 +1624,11 @@ msgstr "Загрузка {0} ({1}%)" #: sessionmanager/wxUI.py:7 msgid "" -"In order to continue, you need to configure your VK account before. Would you " -"like to autorhise a new account now?" +"In order to continue, you need to configure your VK account before. Would" +" you like to autorhise a new account now?" msgstr "" -"Для входа в Ваш аккаунт \"ВКонтакте\" необходимо пройти авторизацию. Хотите " -"продолжить?" +"Для входа в Ваш аккаунт \"ВКонтакте\" необходимо пройти авторизацию. " +"Хотите продолжить?" #: sessionmanager/wxUI.py:7 msgid "Authorisation" @@ -1650,7 +1669,8 @@ msgstr "Вы действительно хотите удалить эту уч #: update/wxUpdater.py:11 #, python-brace-format msgid "" -"There's a new {app_name} version available. Would you like to download it now?\n" +"There's a new {app_name} version available. Would you like to download it" +" now?\n" "\n" " {app_name} version: {app_version}\n" "\n" @@ -1684,9 +1704,11 @@ msgstr "Обновление... {total_transferred} of {total_size}" #: update/wxUpdater.py:34 msgid "" -"The update has been downloaded and installed successfully. Press OK to continue." +"The update has been downloaded and installed successfully. Press OK to " +"continue." msgstr "" -"Обновление было успешно загружено и установлено. Нажмите \"OK\" для продолжения." +"Обновление было успешно загружено и установлено. Нажмите \"OK\" для " +"продолжения." #: update/wxUpdater.py:34 msgid "Done!" @@ -1696,19 +1718,20 @@ msgstr "Готово!" msgid "Add an attachment" msgstr "Добавить вложение" -#: views/dialogs/attach.py:11 views/dialogs/postDisplay.py:53 wxUI/tabs/home.py:236 +#: views/dialogs/attach.py:11 views/dialogs/postDisplay.py:53 +#: wxUI/tabs/home.py:236 msgid "Attachments" msgstr "Вложения" -#: views/dialogs/attach.py:12 views/dialogs/postDisplay.py:54 wxUI/tabs/home.py:169 -#: wxUI/tabs/home.py:237 +#: views/dialogs/attach.py:12 views/dialogs/postDisplay.py:54 +#: wxUI/tabs/home.py:169 wxUI/tabs/home.py:237 msgid "Type" msgstr "Тип" #: views/dialogs/attach.py:12 views/dialogs/postCreation.py:129 -#: views/dialogs/postDisplay.py:54 wxUI/dialogs/search.py:20 wxUI/tabs/home.py:67 -#: wxUI/tabs/home.py:158 wxUI/tabs/home.py:169 wxUI/tabs/home.py:237 -#: wxUI/tabs/home.py:286 +#: views/dialogs/postDisplay.py:54 wxUI/dialogs/search.py:20 +#: wxUI/tabs/home.py:67 wxUI/tabs/home.py:158 wxUI/tabs/home.py:169 +#: wxUI/tabs/home.py:237 wxUI/tabs/home.py:286 msgid "Title" msgstr "Название" @@ -1750,9 +1773,11 @@ msgstr "Аудио Файлы(*.mp3)|*.mp3" #: views/dialogs/attach.py:62 msgid "" -"Select the file to be uploaded. All extensions are allowed except .mp3 and .exe." +"Select the file to be uploaded. All extensions are allowed except .mp3 " +"and .exe." msgstr "" -"Выберите файл для загрузки. Все расширения разрешены за исключением. mp3 и. exe." +"Выберите файл для загрузки. Все расширения разрешены за исключением. mp3 " +"и. exe." #: views/dialogs/attach.py:62 wxUI/tabs/home.py:179 msgid "All files (*.*)|*.*" @@ -1760,8 +1785,8 @@ msgstr "Все файлы (*. *) | *. *" #: views/dialogs/attach.py:68 msgid "" -"The file you are trying to upload contains an extension that is not allowed by " -"VK." +"The file you are trying to upload contains an extension that is not " +"allowed by VK." msgstr "" "Файл, который Вы пытаетесь загрузить, имеет расширение, которое не " "поддерживается \"ВКонтакте\"." @@ -1820,7 +1845,8 @@ msgstr "Канал обновления" #: views/dialogs/configuration.py:32 msgid "Number of items to load for newsfeed and wall buffers (maximun 100)" msgstr "" -"Количество элементов допустимое для загрузки в новостном буфере (максимум 100).." +"Количество элементов допустимое для загрузки в новостном буфере (максимум" +" 100).." #: views/dialogs/configuration.py:39 msgid "Number of items to load in video buffers (maximun 200)" @@ -1894,38 +1920,42 @@ msgstr "Закрыть" #: views/dialogs/configuration.py:177 msgid "" -"The alpha channel contains bleeding edge changes introduced to Socializer. A new " -"alpha update is generated every time there are new changes in the project. Take " -"into account that updates are generated automatically and may fail at any time " -"due to errors in the build process. Use alpha channels when you are sure you " -"want to try the latest changes and contribute with reports to fix bugs. Never " -"use alpha channel updates for everyday use. Do you want to continue?" +"The alpha channel contains bleeding edge changes introduced to " +"Socializer. A new alpha update is generated every time there are new " +"changes in the project. Take into account that updates are generated " +"automatically and may fail at any time due to errors in the build " +"process. Use alpha channels when you are sure you want to try the latest " +"changes and contribute with reports to fix bugs. Never use alpha channel " +"updates for everyday use. Do you want to continue?" msgstr "" -"Альфа-канал содержит новейшие изменения, внесённые в Socializer. Новое альфа-" -"обновление генерируется каждый раз, когда появляются новые изменения в проекте. " -"Примите во внимание, что обновления генерируются автоматически и могут произойти " -"сбой в любое время из-за ошибок в процессе сборки. Используйте альфа-каналы, " -"когда вы уверены, что хотите попробовать последние изменения и предоставить " -"отчеты для исправления ошибок. Никогда не используйте обновления альфа-канала " -"для повседневного использования. Вы хотите продолжить?" +"Альфа-канал содержит новейшие изменения, внесённые в Socializer. Новое " +"альфа-обновление генерируется каждый раз, когда появляются новые " +"изменения в проекте. Примите во внимание, что обновления генерируются " +"автоматически и могут произойти сбой в любое время из-за ошибок в " +"процессе сборки. Используйте альфа-каналы, когда вы уверены, что хотите " +"попробовать последние изменения и предоставить отчеты для исправления " +"ошибок. Никогда не используйте обновления альфа-канала для повседневного " +"использования. Вы хотите продолжить?" #: views/dialogs/configuration.py:177 views/dialogs/configuration.py:180 -#: wxUI/commonMessages.py:13 wxUI/commonMessages.py:39 wxUI/commonMessages.py:45 -#: wxUI/commonMessages.py:48 wxUI/commonMessages.py:54 wxUI/commonMessages.py:57 -#: wxUI/commonMessages.py:63 wxUI/commonMessages.py:69 wxUI/commonMessages.py:72 -#: wxUI/commonMessages.py:75 +#: wxUI/commonMessages.py:13 wxUI/commonMessages.py:39 +#: wxUI/commonMessages.py:45 wxUI/commonMessages.py:48 +#: wxUI/commonMessages.py:54 wxUI/commonMessages.py:57 +#: wxUI/commonMessages.py:63 wxUI/commonMessages.py:69 +#: wxUI/commonMessages.py:72 wxUI/commonMessages.py:75 msgid "Attention" msgstr "Внимание" #: views/dialogs/configuration.py:180 msgid "" -"The weekly channel generates an update automatically every week by building the " -"source code present in the project. This version is used to test features added " -"to the next stable version. Do you want to continue?" +"The weekly channel generates an update automatically every week by " +"building the source code present in the project. This version is used to " +"test features added to the next stable version. Do you want to continue?" msgstr "" -"Еженедельный канал генерирует обновление автоматически каждую неделю, создавая " -"исходный код, представленный в проекте. Эта версия используется для тестирования " -"функций, добавленных в следующую стабильную версию. Вы хотите продолжить?" +"Еженедельный канал генерирует обновление автоматически каждую неделю, " +"создавая исходный код, представленный в проекте. Эта версия используется " +"для тестирования функций, добавленных в следующую стабильную версию. Вы " +"хотите продолжить?" #: views/dialogs/postCreation.py:20 msgid "&Privacy" @@ -2175,29 +2205,30 @@ msgstr "Доступ к аудиозаписям данного пользова #: wxUI/commonMessages.py:27 msgid "" -"authorisation failed. Your configuration will be deleted. If you recently " -"changed your password in VK, you need to reauthorize Socializer. The application " -"will be restarted and prompt you again for your user and password. Press OK to " -"continue." +"authorisation failed. Your configuration will be deleted. If you recently" +" changed your password in VK, you need to reauthorize Socializer. The " +"application will be restarted and prompt you again for your user and " +"password. Press OK to continue." msgstr "" -"Авторизация не удалась. Ваша конфигурация будет удалена. Если Вы недавно сменили " -"пароль \"ВКонтакте\", Вам необходимо заново авторизоваться. Приложение будет " -"перезапущено и попросит Вас заново ввести имя пользователя и пароль. Нажмите \"OK" -"\" для продолжения." +"Авторизация не удалась. Ваша конфигурация будет удалена. Если Вы недавно " +"сменили пароль \"ВКонтакте\", Вам необходимо заново авторизоваться. " +"Приложение будет перезапущено и попросит Вас заново ввести имя " +"пользователя и пароль. Нажмите \"OK\" для продолжения." #: wxUI/commonMessages.py:30 msgid "" -"Socializer could not connect to VK due to a connection issue. Be sure you have a " -"working internet connection. The application will be closed when you press the " -"OK button. If your internet connection is working correctly, please try to open " -"socializer in a few minutes. If this problem persists, contact the developers to " -"receive further assistance." +"Socializer could not connect to VK due to a connection issue. Be sure you" +" have a working internet connection. The application will be closed when " +"you press the OK button. If your internet connection is working " +"correctly, please try to open socializer in a few minutes. If this " +"problem persists, contact the developers to receive further assistance." msgstr "" -"Не удалось подключиться к \"ВКонтакте\" из-за проблем с соединением. Убедитесь, " -"что у Вас есть рабочее подключение к интернету. Приложение будет закрыто после " -"нажатия кнопки \"OK\". Если Ваше подключение к интернету работает правильно, " -"пожалуйста, попробуйте открыть Socializer через несколько минут. Если проблема " -"повторится, обратитесь к разработчику, чтобы получить дополнительную помощь." +"Не удалось подключиться к \"ВКонтакте\" из-за проблем с соединением. " +"Убедитесь, что у Вас есть рабочее подключение к интернету. Приложение " +"будет закрыто после нажатия кнопки \"OK\". Если Ваше подключение к " +"интернету работает правильно, пожалуйста, попробуйте открыть Socializer " +"через несколько минут. Если проблема повторится, обратитесь к " +"разработчику, чтобы получить дополнительную помощь." #: wxUI/commonMessages.py:30 msgid "Connection Error" @@ -2213,10 +2244,11 @@ msgstr "У Вас нет видеоальбомов." #: wxUI/commonMessages.py:39 msgid "" -"Do you really want to delete this Album? this will be deleted from VK too." +"Do you really want to delete this Album? this will be deleted from VK " +"too." msgstr "" -"Вы действительно хотите удалить этот альбом? Он также будет удалён из \"ВКонтакте" -"\".." +"Вы действительно хотите удалить этот альбом? Он также будет удалён из " +"\"ВКонтакте\".." #: wxUI/commonMessages.py:42 msgid "Your status message has been successfully updated." @@ -2232,15 +2264,15 @@ msgstr "Вы действительно хотите удалить эту за #: wxUI/commonMessages.py:48 msgid "" -"If you like socializer, you can join or community from where you can ask for " -"help, give us your feedback and help other users of the application. New " -"releases are posted in the group too. Would you like to join the Socializer " -"community?" +"If you like socializer, you can join or community from where you can ask " +"for help, give us your feedback and help other users of the application. " +"New releases are posted in the group too. Would you like to join the " +"Socializer community?" msgstr "" -"Если Вам нравится Socializer, Вы можете вступить в нашу группу \"ВКонтакте\", " -"где можете оставить свой отзыв, попросить о технической помощи, а также, помочь " -"другим пользователям приложения. В группе регулярно публикуются новые версии. " -"Хотите вступить в группу?" +"Если Вам нравится Socializer, Вы можете вступить в нашу группу " +"\"ВКонтакте\", где можете оставить свой отзыв, попросить о технической " +"помощи, а также, помочь другим пользователям приложения. В группе " +"регулярно публикуются новые версии. Хотите вступить в группу?" #: wxUI/commonMessages.py:51 msgid "You have joined the Socializer community." @@ -2248,14 +2280,15 @@ msgstr "Вы вступили в группу Socializer." #: wxUI/commonMessages.py:54 msgid "" -"If you live in a country where VK is blocked, you can use a proxy to bypass such " -"restrictions. Socializer includes a working proxy to ensure all users can " -"connect to VK. Do you want to use Socializer through the proxy?" +"If you live in a country where VK is blocked, you can use a proxy to " +"bypass such restrictions. Socializer includes a working proxy to ensure " +"all users can connect to VK. Do you want to use Socializer through the " +"proxy?" msgstr "" "Если Вы находитесь в стране, где \"ВКонтакте\" заблокирован, Вы можете " -"использовать прокси для обхода блокировки. Socializer включает в себя рабочий " -"прокси, чтобы все пользователи, независимо от региона, могли использовать " -"\"ВКонтакте\". Хотите использовать Socializer через прокси?" +"использовать прокси для обхода блокировки. Socializer включает в себя " +"рабочий прокси, чтобы все пользователи, независимо от региона, могли " +"использовать \"ВКонтакте\". Хотите использовать Socializer через прокси?" #: wxUI/commonMessages.py:57 #, python-brace-format @@ -2268,11 +2301,11 @@ msgstr "Эта запись была удалена." #: wxUI/commonMessages.py:63 msgid "" -"In order to apply the changes you requested, you must restart the program. Do " -"you want to restart Socializer now?" +"In order to apply the changes you requested, you must restart the " +"program. Do you want to restart Socializer now?" msgstr "" -"Чтобы изменения вступили в силу, Вы должны перезапустить программу. Хотите " -"перезапустить Socializer прямо сейчас?" +"Чтобы изменения вступили в силу, Вы должны перезапустить программу. " +"Хотите перезапустить Socializer прямо сейчас?" #: wxUI/commonMessages.py:66 msgid "There are 0 items for this community." @@ -2281,13 +2314,15 @@ msgstr "0 элементов для этой группы." #: wxUI/commonMessages.py:69 msgid "do you really want to delete all messages of this conversation in VK?" msgstr "" -"Вы действительно хотите удалить все сообщения из этого диалога \"ВКонтакте\"?" +"Вы действительно хотите удалить все сообщения из этого диалога " +"\"ВКонтакте\"?" #: wxUI/commonMessages.py:72 #, python-brace-format msgid "Are you really sure you want to block {user1_nom} from your VK account?" msgstr "" -"Вы действительно уверены, что хотите заблокировать {user1_nom} во \"ВКонтакте\"?" +"Вы действительно уверены, что хотите заблокировать {user1_nom} во " +"\"ВКонтакте\"?" #: wxUI/commonMessages.py:75 msgid "Are you sure you want to unblock this user?" @@ -2295,11 +2330,11 @@ msgstr "Вы действительно уверены, что хотите ра #: wxUI/commonMessages.py:78 msgid "" -"Unfortunately, we could not send your last post or message to VK. Would you like " -"to try again?" +"Unfortunately, we could not send your last post or message to VK. Would " +"you like to try again?" msgstr "" -"К сожалению, не удалось опубликовать Вашу последнюю запись во \"ВКонтакте\". " -"Хотите попробовать ещё раз?" +"К сожалению, не удалось опубликовать Вашу последнюю запись во " +"\"ВКонтакте\". Хотите попробовать ещё раз?" #: wxUI/commonMessages.py:78 msgid "Post failed" @@ -2320,10 +2355,11 @@ msgstr "Ошибка \"ВКонтакте\"" #: wxUI/commonMessages.py:87 msgid "" "You are not allowed to perform this action. Please be sure you are not " -"attempting to post or send a message to a blocked or banned user. Error code 7." +"attempting to post or send a message to a blocked or banned user. Error " +"code 7." msgstr "" -"Вы не можете выполнить это действие. Пожалуйста, убедитесь, что Вы не пытаетесь " -"отправить сообщение заблокированному пользователю. Код ошибки 7" +"Вы не можете выполнить это действие. Пожалуйста, убедитесь, что Вы не " +"пытаетесь отправить сообщение заблокированному пользователю. Код ошибки 7" #: wxUI/commonMessages.py:89 msgid "You cannot send messages to users in your blacklist." @@ -2476,9 +2512,11 @@ msgstr "P" #: wxUI/mainWindow.py:99 msgid "" -"There is a connection error. Check your internet connection and try again later." +"There is a connection error. Check your internet connection and try again" +" later." msgstr "" -"Ошибка соединения. Проверьте ваше подключение к интернету и попробуйте позже." +"Ошибка соединения. Проверьте ваше подключение к интернету и попробуйте " +"позже." #: wxUI/mainWindow.py:99 msgid "Connection error" @@ -2639,15 +2677,15 @@ msgstr "Создать новый альбом" msgid "Album title" msgstr "Название альбома" -#: wxUI/dialogs/creation.py:18 wxUI/dialogs/search.py:29 wxUI/dialogs/search.py:73 -#: wxUI/dialogs/selector.py:62 wxUI/dialogs/selector.py:116 -#: wxUI/dialogs/timeline.py:30 +#: wxUI/dialogs/creation.py:18 wxUI/dialogs/search.py:29 +#: wxUI/dialogs/search.py:73 wxUI/dialogs/selector.py:62 +#: wxUI/dialogs/selector.py:116 wxUI/dialogs/timeline.py:30 msgid "&OK" msgstr "&OK" -#: wxUI/dialogs/creation.py:20 wxUI/dialogs/search.py:31 wxUI/dialogs/search.py:75 -#: wxUI/dialogs/selector.py:64 wxUI/dialogs/selector.py:118 -#: wxUI/dialogs/timeline.py:32 +#: wxUI/dialogs/creation.py:20 wxUI/dialogs/search.py:31 +#: wxUI/dialogs/search.py:75 wxUI/dialogs/selector.py:64 +#: wxUI/dialogs/selector.py:118 wxUI/dialogs/timeline.py:32 msgid "&Close" msgstr "&Закрыть" @@ -2842,10 +2880,13 @@ msgstr "Видеозапис&и" #~ msgstr "Ответить в теме" #~ msgid "" -#~ "You have been sending a message that is already sent. Try to update the " -#~ "buffer if you can't see the new message in the history." +#~ "You have been sending a message " +#~ "that is already sent. Try to " +#~ "update the buffer if you can't see" +#~ " the new message in the history." #~ msgstr "" -#~ "Вы уже отправили сообщение. Попробуйте обновить буфер, если Вы не видите " +#~ "Вы уже отправили сообщение. Попробуйте " +#~ "обновить буфер, если Вы не видите " #~ "новое сообщение в истории." #~ msgid "replies" @@ -2855,34 +2896,74 @@ msgstr "Видеозапис&и" #~ msgstr "{user1_nom} > {user2_nom}" #~ msgid "" -#~ "In order to keep receiving updates, you are required to download the alpha " -#~ "version of socializer from scratch from our website. Would you like to " -#~ "download it now? If you press 'yes', you will be redirected automatically to " -#~ "the direct download for the new alpha version, and socializer will be closed " -#~ "automatically. If you do not wish to download the new alpha, take into " -#~ "account that the current version will no longer receive updates" +#~ "In order to keep receiving updates, " +#~ "you are required to download the " +#~ "alpha version of socializer from scratch" +#~ " from our website. Would you like " +#~ "to download it now? If you press" +#~ " 'yes', you will be redirected " +#~ "automatically to the direct download for" +#~ " the new alpha version, and " +#~ "socializer will be closed automatically. " +#~ "If you do not wish to download " +#~ "the new alpha, take into account " +#~ "that the current version will no " +#~ "longer receive updates" #~ msgstr "" -#~ "Для того, чтобы продолжать получать обновления, Вам необходимо скачать альфа-" -#~ "версию с нуля с нашего веб-сайта. Хотите загрузить сейчас? Если нажать \"да" -#~ "\", Вы будете автоматически перенаправлены на прямую загрузку новой альфа-" -#~ "версии и Socializer будет закрыт. Если Вы не хотите загружать новую альфа-" -#~ "версию, примите во внимания, что текущая версия больше не будет получать " -#~ "обновления." +#~ "Для того, чтобы продолжать получать " +#~ "обновления, Вам необходимо скачать " +#~ "альфа-версию с нуля с нашего веб-сайта." +#~ " Хотите загрузить сейчас? Если нажать " +#~ "\"да\", Вы будете автоматически перенаправлены" +#~ " на прямую загрузку новой альфа-версии " +#~ "и Socializer будет закрыт. Если Вы " +#~ "не хотите загружать новую альфа-версию, " +#~ "примите во внимания, что текущая версия" +#~ " больше не будет получать обновления." #~ msgid "" -#~ "Please remember that from November 27, 2019, you will have to download the " -#~ "alpha version from scratch from the Socializer website. The alpha version you " -#~ "are currently running will no longer receive updates. The new alpha version, " -#~ "which must be downloaded from the project's page, should not be considered " -#~ "suspicious by most antivirus vendors and all automatic updates will be sent " -#~ "to the new generation of socializer alpha. Thank you for your patience." +#~ "Please remember that from November 27," +#~ " 2019, you will have to download " +#~ "the alpha version from scratch from " +#~ "the Socializer website. The alpha " +#~ "version you are currently running will" +#~ " no longer receive updates. The new" +#~ " alpha version, which must be " +#~ "downloaded from the project's page, " +#~ "should not be considered suspicious by" +#~ " most antivirus vendors and all " +#~ "automatic updates will be sent to " +#~ "the new generation of socializer alpha." +#~ " Thank you for your patience." #~ msgstr "" -#~ "Пожалуйста, помните, что начиная с 27-го ноября 2019-го года Вам будет " -#~ "необходимо скачать с нуля альфа-версию Socializer с веб-сайта приложения. " -#~ "Текущая альфа-версия больше не будет получать обновления. Новая альфа-версия, " -#~ "которая будет загружена с веб-сайта Socializer будет считаться благонадёжной " -#~ "для большинства антивирусов и все необходимые обновления будут отправлены на " -#~ "новое поколение Socializer альфа. Большое спасибо за терпение и понимание!" +#~ "Пожалуйста, помните, что начиная с 27-го" +#~ " ноября 2019-го года Вам будет " +#~ "необходимо скачать с нуля альфа-версию " +#~ "Socializer с веб-сайта приложения. Текущая " +#~ "альфа-версия больше не будет получать " +#~ "обновления. Новая альфа-версия, которая будет" +#~ " загружена с веб-сайта Socializer будет " +#~ "считаться благонадёжной для большинства " +#~ "антивирусов и все необходимые обновления " +#~ "будут отправлены на новое поколение " +#~ "Socializer альфа. Большое спасибо за " +#~ "терпение и понимание!" #~ msgid "Important notice" #~ msgstr "важное уведомление" + +#~ msgid "&Misspelled word" +#~ msgstr "Слово с орфографической ошибкой" + +#~ msgid "Con&text" +#~ msgstr "Кон&текст" + +#~ msgid "&Suggestions" +#~ msgstr "&Рекомендованные" + +#~ msgid "Ignore &all" +#~ msgstr "Игнорировать &Все" + +#~ msgid "Replace a&ll" +#~ msgstr "Заменить Вс&ё" +