From 2d944b276c866b2687de893d0d6a7b036bc0e41a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Manuel Cortez Date: Sat, 13 Jul 2019 08:47:40 -0500 Subject: [PATCH] Updated translations --- .../LC_MESSAGES/socializer-documentation.mo | Bin 143270 -> 152857 bytes .../LC_MESSAGES/socializer-documentation.po | 1498 ++++++++--------- src/locales/ru/LC_MESSAGES/socializer.mo | Bin 48959 -> 49373 bytes src/locales/ru/LC_MESSAGES/socializer.po | 6 +- 4 files changed, 730 insertions(+), 774 deletions(-) diff --git a/src/locales/ru/LC_MESSAGES/socializer-documentation.mo b/src/locales/ru/LC_MESSAGES/socializer-documentation.mo index 01f1912d05e9d3ca6866bef6753e2ff0e651aa4f..965554b70aba990ad11f831d0bc0b03beb965c15 100644 GIT binary patch delta 13589 zcma)>33yc1*~iZr7C}H+5_ZTXh#-WpDXR#GqPQTNpaSY7nIt1gCeBQNpg3%bN<<{; zMHIn(0cuDH2|HR`>Vh*`>w+k1tF=}UTiQx3e82acJ4tB!eb0BFyz@Wj+_Sv5QWt<1d$<7X zPXAZn6!0Bz9+=iesa4>^;GJME4!H;11TIo4rY`8FRA&yX0_C8C>@o&youB*8(*Md)>I3k#9!hNoA4^wiA~>xlOfhdgSVsT(bCg;PUeHS^2iy)`!TS%v+v%tG zR_ZFwR~u-QGw^5d_u%3_O8p21&Qq!dIHRvp{HZK{`hoX>OjSEP{KCWLyp-`lplITH z@Jw)lhs!`w>MHPT@JTS0^Hn7cw58qv+kjtz&A{VeNARTA?~q|PcEHw*j{#G_$)Fq* z0A=H1P#9PYwg5MPso*B>{mb5X0*uLlhiS+`N4*Kn`eT3k9l=&$FHjg70?tB(7lKFV zugz5IZLo9zOo9^zDs>3FbddFp9)p#7nf^?0E!b%YKdi3=v5u-bAN`M~@zME8UBZj5 zc$ApHKUAr|f)ntx4dAHZN*w?Xfi>X95lTgUN?kWnsm82(=R&1&8GmoIQggu(7uf@! z0hy{U8e^Sy0Vs@AfN9{wu`%pJBRCeRz%RivFm0Um_RZkE^c!8Q)E(d|&=0nP>-k^^ zd;$Chd>VY<63fWYOO=8*wI2K(_!0OA@TCb#^#mWf%sS{-3?wtEQet1Be016>2az&AX+#xJ{|W^fodBg>j>75D&}?1Y*`(oF%(3=YCk9t9r-kI2el zc}jKQppI~X5NaT^(2lwrTm~Kj9|mu_#j5ac;Jx&pnkxxJsmucF6Ssl$=^qB40k17& zPxk#MIFx=$NU8h5E5Y%M9|B(&&eLwSPWKIX9WSC7>^8>Vi4bz)g~_#!aYNU3h~ zlv>F6`cgJyyd#~rz#JCg@M_>9r8rZCK+aHy!SBJV@nA9CC=Oi-_E^k*VzVtYegS_5 zuL1wI1g^meOO^U9crj{N2X=6+O|rmIbi1f_yt%7jt9@im4&fs zU;_LBRIJD8G#+=63}+d%R;g#{uVdH! z;J8PL1km@GQojLbg1f*Ti0@;=!(a+{27{nM%Y!?iOMbZ2l{y{sMjpN)-I=B|;56 zuYyFxf}g+)$6u4oC257pNmv2ec1nd8Wn7C;!VO0+=Pd00zZF;tj5HZ@1hC%Q{vQo z`cLC&3&9)TQ|ce!#~^;D-g}?O0rP%qGvkdP;Q92W04xG71Fr;M1@pi*A2Kfnhov-H zGSKA{!i0nRfD*rJ50SmVrk`SW#vM>n=Usf+Eu;($mYEN8Z3mN zTfW0_!H@oobAfq3*j&H;DA|$zm>;c1zB;B<6Z)V0WKDDAFE}jwbp9*$$2`hKZz9=j z40;|D-vZwUkE7owz~8`S58luH#g^&&K#}lGa2VL^UlzxLqT&T!{{T3U{x4uFu>VQ4 z42}Z3fiq9WNS`!H7?1;2fdjw_us3)F6w@?2Wy2{IOrw7xDD!56vSAsR4n7Z_1-=D# z20sD&g2%!3prf>zHw<*>-w>lA;c^?;6D$MAfE8Z~Zmmt3JP1nI zOmCxAB@^Fhr`5l}+fua}43<(VS99=YO51Asqq}Ogr!h6Zn^q6fFH6@7cTzph(dOpU zglu#N)33mdLp2{N zF)H40ttK(y2{0S{5gZ3jAAv@Y>|t;T{jL{jlVTqS(YksQTnxTFMynTjfAu&_hi3i( z4n~8+FV$)hIQKHGa+vq+M6C!EHR(#NX3!sXl~(7*Xso$fnPY}fA2J{KBga@uGM|uRqTqe>XVsTt>FDxTm-Y}KMcwR=fn+` zfwr@?S_fmNz?i6R9XH1u@Rpmcs^0}?%Q&Zf$-=*bn`L8mdkb6<&^Rb%H&3hX^c&|} zoA(TAQzOo}1qpfIeXcg2ZYAJWG`Xcft4_?n=~k`Y;eBaX$IQTG5v{)9g+Hp*8E`g! zo;FvgD;H>!a*u)J9JQ%bo4etI3$-ayt8QZve@k!Irfe@;gl(DE_YR_i@sC0Ap~I+o zDEt0^y_WO7*D`IY@YZN~PbU)d6ATUVBh8^ee^Z7jOqQE?I>N z&mae^u_}G@5v|^1e$6_qqP)L%y;jA{KebVt8&vTVTE*#K`Xs)?y!KCNh0;{V*fUy@ z8`P3#EoV!f)9MvoG<{y1kJ8_~fJx}jc~Ps!z&_XkhgYv|(du*79mkb(>3{H&RvYPG zxK%64i8>5&1yI$M+N9puRm3}tWo@(To~=P6tc%@MtIg$d&kn6J8JM$6o0M6$Tbm2U z9&IEaQM{+GqIxdHt(VV&pP_sC#4%jowBOE$XiLmMuiex%jwY%t^#t=Loj z6C4E|_*AQXp!!U!5p2BwbFKE%J%K|J-D(#eJOmu|6`2wYfpfr|-)nWf%y@;yAvWmx z2W_g}Kfbn{-u#VLo0vH5k9MO|;CSZ6z9lbk(69ewZ94ILZLVaUf6(R|a0MtuDC4MB zOPRL-yq^9)kJ(In?N4M(G`bbsEgXh^Ce<=A~aS7Q}i!qV)HgW^RYM;Y>x?E1yO?fG}UKn#DNYz6VFaZpUHsNb@CaXxuLVqnB<-= zKJ_98P3^|K=1Tp`@tM!^3;O!h@Fx6I4R{XweK5dhKIu*j>rwF1zT{1&)he@18-qo#g*K@?xNA&!*~%Wk9@_r5O-2zbGeX;w|@cs0Ldd6QJ(jpT+^~YR{(OpNs;HWsXTH^`3P!6 ze?C|O$-@oGd<9EeZcLv+ax;=bbR+aLB##s-dCbKX90!Ss<+&5;M_Uq92k31%U(}y` z#Cw}~lVxl;6p#kbMHbBU>bwSX#9Z=pVyp&i?7f>v`ypr^B##s{c`|wboNeNS$S>JU zo@UTfPyv+2q}RZ+p#>1B-aI|{{R)yq(uFzCn^EqHv|ph;((6Cq;UZ8f-LqbQ57-LI z_xdeF|56x;4pTaNgX5vUL3^P~pw`gUkUT@7-$9a?c0gxy@ES1r-0C&tQYz0Mp>rYm zc$MdCXoYF<4G9|ipGo5?s4bh#0567ow3AO6jed{=ZHC4|7eY5d@;qrlHD}Gcv?b3= z^^>O^V-i8~bcMD-hoxg5bH4dRmj3ln1lkJqW#O5SJj^;FBVz{4^#&K^cHcu$%Ja5&b(_0$#Vi)4m}Qi10|nlk`1sBdI@qIZ;`y4 z0`-E^80-+Ak+GzsS5VDR%tfaAkziIqz=?*8T!tr+DL~7yD|5r4LNt<{Zw?6MC7GI;A1JC*hToYN3T6kK zSYaR%@#h6HoM5iwcOoGa733UGXa0h4z@Jmfcs9%i7h(h>OHLr07n~|`SlOB5l!i*2 zY#7N8_`}{SImA1|nIAw6fuc}JUVf%CEmRnABC!Al&51bvTrsfhmYkgLN5{dUU?e|~ zlVRQnbLhZ3&hU{HaKeE|G!zcxoF*n4g##i;gj1sVV*adv{EA@7{R;e9fmneP$~C*E z%d2!Jt0Wo?6=gUDp=^H?cfwYFxVEazD#^{o(K4(OJmdOHq9HL6wnz zI1EPQ$Y9hiv*r>}5oi?ZE{a4^vhWd!`omFSQ{DS4U{O)9 zsH&z{Uh|IW_(W9L%nOG~iX-VxZonTc2?xs8cI^=>2(hu*j7ipKrDvu(^No_kX7l|; zQQ}fEb8qq&2j}$3k4B3lBL@t~3r6!xvNE$ng#(I9qxqqt!NZ0Ou#?Vn$Ppz3tUrcQ zWOZ(Ef!PvW8=cEoPGDZ3AVdyJI%7dFE9?)KW*{)ZWc>zT_j{pV7zmS9a41jvMS%rT zXC9tuvc*JelEMI14HgpGCVFqQ;hT(Tys4lhClIOQNm3<|5+MK)0ed%y=aORMNJdkv z2-Pbp;uJ}mDkvx)J2|ECd=ydMZ+n-~9$(==wlPP2_NZghrZkfjBgAk)5ZOwtt5L1n}= zJ}DVh)EtZk3L{>O+84>ZAaAV71BK{VvSNuCPm*#DVIH+%Xv06#ncUzw z**h#JR3si1%{O6Y167ogv1WaTSV53vA{o&t*(BL|1=gh`FJ~ra*NdC)pGRJ+J9oM` z6n~VPK)BQiEWpQc$)YHB^zu}ub2aJP@n;JUv52W37?zS=914s4S=1SmhmCjIy~T#s zPo-`lc5yf~Pn-inm`kyL?)7U zeR3u~NxC*S+f5s$ASvcjYvs%}D^tq1&q^KT6?IdjWp%@_G2u^Uv1v$Df}%tyQ;s85 z*UVb3n-&K`#RUNZpleL(Esp1RiURW;3G0F&X5_MC9Y?Z=T#Y0Vuo)>mKSd@@0j94K?wgt)w734T`1EmqJhjTGJ zs%vmZ@#?gbQ(`heRv>Dwj|Kb|QK|71o8aXRgD2IcKChyqp=dtgRhiX z$t6pYG%E4*%1IJR#vw;m)ogje(SyqU2M3)wtpC8l&Y(df2M#HJ>|poi!}<>z;tU)< z^8E5&AN))Yu6pv_cAc)RyRbX`oJ-A>JzkrWBECCb9p7VUuS284 zyYVw?vJ>AH-<7!E9XCU#4RHFfReWD!alAIZH?btKl(l=}d*hYyo$=c99QxJqorz_M zd%&vrUbp*wy8Sdxs7x$lMn$GFSA6!68~*7hCssPLAzN3+cgbX!s&%;b!-To`)8pRn zaihEXQp<-V+NJb&;v0k&)>QLOgs67+f2UL3Bkgt9#&BEd9t-Of_vCH5g*&d1FRgn8 z%xn_@pgoD@tX|An6^Xm(*JirEEYzLd7iQ^h&61+JNA~IVo#3rZcs8;)%&if5E8;ud zQ(C7s6WQV$5{t_>#@j#KO*i+&Yu$reb)T*oPQ2RiC)=6kp2YnQJZy(k{ekWjW9KD_ z`!l$V*WK@VZETV#OWYl=O)PcdRdBhN!JSs|iLwkQu>uD6#c++-YRp%a(MO2~&xciM!h%yO9lxu^45#n_tjfF3EJ_&%v)4q(;0#q~LTG zl?h@l-e7HBZ4=QvD_FZ$%F4vu?gqc^HbEPAX1MX^bl1LOWNQbpff&g|2OF`YxDm1Q$}aS@!A&gEsaG}-;=jd+ zCx-Lo;+6b0a0VCJHKuWYd{%dG zkM`G1+?m-rEl)gOJZXo7o|zNh+0Z)Gl2+>Z@}kkI+bG5)sMA;>24N<#5@BR-v+Ki+ zbjLQQZ-t2bS84|%&=}a3(6#xF@sDfUtXntq;l&`yWzylwbJb@;R(~}XzOUnJEb>lPa&U@YXES;kFx?9)k4!*=P_tuzBeYlryGGcGy zK5>lr?!+>b5Z@yb%Gu;P(W-cWIIzT(R1Gijpl0{0Q@Yn^1bK`p+l5!Ft=-1qPS1>N zW^$_4i^;+4RxMomB>SJ#9mJwu=4jytAPF582Xc-sj}+ml-fCn!xeJH7BQ zOR|zZ&_*K#)jjsDZYO?8MU=BdQb}==m8<1i&>@!O1P7JkRbP*6Bs+Dr77wV;H!DT! zlF-F{Y|11)*a8;Fk&-@5Mv$Uj&H3w%5L_iV+T@s|7-#Pi>zVn~vBaJ3l$pAn+r6`| zeeASUX7{Vp>3}*}FqDnV`V%>?zC6ir-DH!vMSM(PD!<34?8`=CoE`Xy#Am#f$xex- z$V~*9($+#m^sXN6&E0*edA0E!NjuaT^}lUxSmKf*(Ntf$?R7y4hLnIkaA)-+Dy-KZ zVeIZN)a?f|DBf#}3kIw^QLK<;!`?$YcX0Rb(rJwei)y!JU+uW7%kc#KZvM{bxVE7`JcGC7NCj4gJX2wdZC{91Q8v;J-(*M}}? z<{DtMbei?*>~nCD?$x|foQn{vD1YFil%A5r4F9&o8(VPOYN)#McaNvKe+lcZy&PQm z|GJ?{a#-W)d~T?y-^lN-|6F%zO{Nxw5@Y0~l?}??Sy%-F^2StA*I%hSrb;-lTJ(dq zq`}?KUDH^nyT`8ADK+m+)kl37iSQH~DX=Ep>`JVX=@Nxj@8)8;1X*iDTAKz;nv<)6 z>;FLyXd_n=TPe%pH4IZFS8>XF&3!4YDkY5AN}{0FJ-SPG?_oSc9KPP*Y>+$vDIOZC z$6hWfwbEi$abS_bE8X5)*;1}-4Madia&Ko71QI8xbvJL(9o-L4>Q*hpW?o8h(^~3u zYOwJbw1+csx510#vqnyC7!EZ%uhj!*Gx+nCwLfab#mybVdt9t_YS&Kmf84!RX}p36eIcU^NL}u6t<+y;%i7+e{ryPLxxR|KH*-qSvxf?HtWjs z-J$R6wsVYm#MNP!1LRXeu0y8gnHxGThNS2lx%kIpY ztw;2!HiPQ!Q}Rt%AFlgY$Oov*H(x|n2<)@V^*8gSw&eoG;VZDDcV8S?v-u}|;==y{ DC_$pm delta 6361 zcmZ9Q2UJzZ7KZm6uq$E*6u|~|MX?toC^3>)W5I@4u*DKJicz>~1Us78TLgQ<7*UA@ zyGElDAC}mAH$D}Ky}WPET-VBav-s~fduGneoIUlhaDA@T*K#_p7Id8}1Ro_*0v66C z;vk;4piULZ=^+vfbHNTU4Az0mVJ&#kNq0|?lGvfJ4eSF)!c>?5t9psV!8AAph7=cx zp(!~@#ES;QXk9lHNHl;oXyp4URx=0pW7a+0>{#=7J z*tjPCPbK0KC^EvLLg>na)tO;Yq}Qq|G7v6-x}lu)MEH{=e)J@~1a*3$`b=QB5k|uk zupw;Lz|4gSP*2|cBu<4WHD@xy|F1?g8x9h?D9IAF#(AzhrM9`P?0|r zvld3c1w0iFUopj#$Zs1aG7M(Hjj->RBC}xOugvmV1@*G5)Ka89jD&MwD)fS1wlYK6 z7k0&VgtRtqk_dGJ@hsk7VEMKp>F_+<1J|?@nGB=87GW6W3G4?;(F(&XQ{ij46Xu}9 zTk-cp?A;wjI>9yk#6t-;oCI;cL)u}pw^Y>vRiuuT^;86QLHkaW6BU&ODQ$PaKd zoCn`S?TIYy?XY&WEkwobN>5!rSl+ygpK75!}Yi)kD!b zT4X8Q0hun+akL0kOA=&sr4YT-?e&K1=-6#->z*WxW$nWc@Hku+V`k^TShFE1o~lfG zL0FJC4T97uZ6}D}eK`U7lZuQ>2uy~$W6$7!;Pi?7xUgl%vCj~VU?S0k?3zq}P7tX# zMWh1E&II@gR)_s8k%MqGcI6o&``~HFypuTz?27OK+yzr+;%44x$ShU@9QGpz5b2Ys ztTucMy3SnzIm%6ge%Qa_ma_0XY>7wSJBSP*;meZj0HX zcW)ONZi&2rB*}msW-IsJDKZ{=3e0OU{&^U{%~ar##!9NpB1XW3T+voL+@anR4f0XVOEN>JcyrHi9a{ym=5j zj-3gwz&)qU8M1^m{D$^r_*pI!aPT=!C|nlym+4`b3&vFkAx@EI7uos9cfCZzbZ9cQ zCBPR~nM^S5y4j-7+~5v@-R-9Fh`KG34f_?WM?D|za0j5Cx_24>QY37*Q3ZU3b7~yFFxyVu!+fa1<;KkmWG+o4Ho&^xsG8)>>yYa4uHDcc<2jPLU(u=mVxJB5Pajb>pwR2 zbl3Z@7a5~TCsY3deLP~fY{4z8`l4=&(iL7xG8>ni)6aHgKJFEpL% zE1_-4*+AJhq{_T?q(0et5=o(=L%i+<3Pd+nG6S}4qU;UndN6N-T{uJu&XVY+rr}x5 z=m^ingc_ILgk7-a=Du;*$5whq3nCWqA(?!$&dO<3C@#Ztl3+%FST1KdoTBD z&6{8cv{CjK&t%AG$UX-42E5o#**BQo?UlU~_T;r$u~MR=vaep*xTP>Z}5VIIj#sPA@F z=PRiS(-$av$9um}+2?%KMGRSX?)NaAif1G$NrqjMl(4Hx?&Z8Odilg= zj*=d+T?rFg%KxThFYLWTNj*GTc9)WU)ZaagjzFJ1Olr6cW zDi{a#G1(Qr>kb}*8(``|Q&F!&c#d+nU>ptkA5r#DCexd5C>MK7*No+#%luQ zE<@c;#7U*^f)3e1Bn?*3o3`~$aKSN1J=?M-E0$5-BB@=~wQZ6#i~z6oqWxi0sVSo-{5eP2m)64pJ0 z6wG|2>`$x)e=`KQeiNju9DZt+Wpbw3uCDhH(#i$b)0@S>ges3RsdI4>$^2au3EAwPXV2 z276la8TK?avxCk7J zeI0#)P9hyvAiYWkA$?{06pB;60mg8o52x>)8M*cNmv9>Q;O9u6*E7%^bQI~JPr82x zPoC4E7}WRpaY&!*dQI!_H9Clnpl2vI(t+t^e^)%PE&Q+7W_BtGg8J}Sj7lPRN`mZ4e?2 z>|ZwuHX+v5nKsAC7O;{t{t;e4Kcm%X32KBUARRgyNKd%d8UFy!>h@<5d4xW5X55Aw z(E^kQ<)Z`s@Kg9Nk;*99nUJ4+9XcT&Gyv(>+KpZ#9XwFH9Wy_1;JuFOg57n5upPNl z*=XBhYt_V_3x+wr9P9qeuciW%p1)OPx;W1Pmbw;O<4&i999piY1?NFxEUa#N( zKE_^j+L>4kdehi0xC2?J7Sdrds%yu%oWQQA6v~IDqfeotGoq+xDe(j}5A{V`Pyh-+ zS8V?ixrW@34nvVQ@a?}RBMd#3L)C&2b3dn^3He2I_{|qdeqYf;t4E@pjC7 zenk-fP z=BibtdL7?@fciCOuey9y1*A;8Qpi)4ncp&4`KC;Nx3xg(M0b_cJT*C7MY*KL_E0tR o&W|6f+)~4bt0z`!>u6P>Lu&jfbviKhOg8Izfz&b{){BP!10OvMEC2ui diff --git a/src/locales/ru/LC_MESSAGES/socializer-documentation.po b/src/locales/ru/LC_MESSAGES/socializer-documentation.po index a464f84..38d58a5 100644 --- a/src/locales/ru/LC_MESSAGES/socializer-documentation.po +++ b/src/locales/ru/LC_MESSAGES/socializer-documentation.po @@ -3,24 +3,24 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Socializer 0.21\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-07-02 11:03-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2019-07-05 21:42+0300\n" -"Last-Translator: Дарья Ратникова \n" +"PO-Revision-Date: 2019-07-13 08:47-0500\n" +"Last-Translator: Manuel Cortez \n" "Language-Team: Daria Ratnikova\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 2.2\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.2\n" msgid " * A new \"replies\" field has been added to the comments' list." msgstr " * Новое поле \"ответы\" было добавлено в список комментариев." msgid "" -" * Alt + Left/down arrows: Play previous and next song if playing an " -"audios buffer." +" * Alt + Left/down arrows: Play previous and next song if playing an audios " +"buffer." msgstr "" -" * Alt + влево/вправо стрелки: Воспроизведение предыдущей/следующей " -"песни, если воспроизводится аудиобуфер." +" * Alt + влево/вправо стрелки: Воспроизведение предыдущей/следующей песни, " +"если воспроизводится аудиобуфер." msgid " * Alt + up/down arrows: Increase / decrease volume." msgstr " * Alt + стрелки вверх/вниз: увеличение/уменьшение громкости." @@ -42,8 +42,8 @@ msgstr "" "работает, как ожидалось." msgid "" -" * For the home buffer, only a limited amount of items (around 700) can " -"be loaded, supposedly due to VK API limits." +" * For the home buffer, only a limited amount of items (around 700) can be " +"loaded, supposedly due to VK API limits." msgstr "" " * Для домашнего буфера возможно загрузить ограниченное количество " "элементов (около 700) из-за ограничения VK API." @@ -77,15 +77,15 @@ msgstr "" "сообщение об ошибке, чтобы уведомить пользователя." msgid "" -" * It is possible to load topics, audios, videos and documents for a " -"group. In order to do so, you need to go to the group buffer and press the " -"menu key, or right mouse click, in the tree item representing the group. New " -"buffers will be created inside the current group's buffer." +" * It is possible to load topics, audios, videos and documents for a group. " +"In order to do so, you need to go to the group buffer and press the menu key, " +"or right mouse click, in the tree item representing the group. New buffers " +"will be created inside the current group's buffer." msgstr "" " * Можно загружать темы, аудио, видео и документы в группу. Для этого " "необходимо перейти в буфер групп и нажать клавишу контекстного меню либо " -"вызвать это меню правым кликом мыши в элементе дерева, представляющего " -"группу. Таким образом, в буфере текущей группы будут созданы новые буферы." +"вызвать это меню правым кликом мыши в элементе дерева, представляющего группу. " +"Таким образом, в буфере текущей группы будут созданы новые буферы." msgid " * Now it is possible to create and delete audio albums again." msgstr " * Теперь снова можно создавать и удалять аудиоальбомы." @@ -103,30 +103,30 @@ msgstr "" msgid "" " * The alpha channel will have releases every time a change is added to " -"socializer, it may even include several releases in the same day, but we " -"will try to release only a new version every day. Support will not be " -"provided for alpha versions, as they will be used to test the latest code in " -"the application." +"socializer, it may even include several releases in the same day, but we will " +"try to release only a new version every day. Support will not be provided for " +"alpha versions, as they will be used to test the latest code in the " +"application." msgstr "" -" * Альфа-канал будет выпускать релизы каждый раз при добавлении изменений " -"в Socializer, он может даже включать несколько релизов в один и тот же день, " -"но мы будем стараться выпускать только новую версию каждый день. Поддержка " -"не будет предоставляться для альфа-версий, так как они будут использоваться " -"для тестирования самого последнего кода в приложении." +" * Альфа-канал будет выпускать релизы каждый раз при добавлении изменений в " +"Socializer, он может даже включать несколько релизов в один и тот же день, но " +"мы будем стараться выпускать только новую версию каждый день. Поддержка не " +"будет предоставляться для альфа-версий, так как они будут использоваться для " +"тестирования самого последнего кода в приложении." msgid "" " * The audio search feature has received improvements: Now it is possible " -"to indicate wether the search will be performed by title or artist, and " -"select to sort the results by duration, popularity or date of addition to VK." +"to indicate wether the search will be performed by title or artist, and select " +"to sort the results by duration, popularity or date of addition to VK." msgstr "" " * Улучшена функция поиска аудиозаписей. Теперь можно выбрать поиск по " "названию или исполнителю и выбрать сортировку результатов по " "продолжительности, популярности или дате добавления \"ВКонтакте\"." msgid "" -" * The stable channel will have releases every month, approximately, and " -"is the channel where the code will be more tested and with less bugs. All " -"support and help will be provided for the stable versions only." +" * The stable channel will have releases every month, approximately, and is " +"the channel where the code will be more tested and with less bugs. All support " +"and help will be provided for the stable versions only." msgstr "" " * Стабильный канал будет выпускать обновления примерно раз в месяц и это " "канал, где код будет более проверен и с меньшим количеством ошибок. Вся " @@ -134,39 +134,38 @@ msgstr "" msgid "" " * There is support for group topics. When opening them, they will be " -"displayed as a list of posts. You can like or reply to such posts, as well " -"as adding new posts in the topic." +"displayed as a list of posts. You can like or reply to such posts, as well as " +"adding new posts in the topic." msgstr "" -" * Создана поддержка тем в группах. При открытии они будут отображаться " -"как список сообщений. Вы можете поставить лайк, ответить в теме или написать " -"новое сообщение в выбранной теме." +" * Создана поддержка тем в группах. При открытии они будут отображаться как " +"список сообщений. Вы можете поставить лайк, ответить в теме или написать новое " +"сообщение в выбранной теме." -msgid "" -" * View profile: Displays your profile in a dialog in the application." +msgid " * View profile: Displays your profile in a dialog in the application." msgstr "" " * Просмотр профиля: отображает Ваш профиль в диалоговом окне приложения." msgid "" -" * When there is a password change, Socializer must be reauthorized " -"again. An error message will indicate this if the user forgot to do that. " -"After the error, the app will be restarted, prompting the user to introduce " -"the new data for authorizing the application." +" * When there is a password change, Socializer must be reauthorized again. " +"An error message will indicate this if the user forgot to do that. After the " +"error, the app will be restarted, prompting the user to introduce the new data " +"for authorizing the application." msgstr "" " * Если Вы изменили свой пароль \"ВКонтакте\", Вам необходимо будет " "повторно авторизоваться в Socializer. После сообщения об ошибке приложение " -"будет перезапущено и Вам будет предложено ввести новые данные для " -"авторизации в приложении." +"будет перезапущено и Вам будет предложено ввести новые данные для авторизации " +"в приложении." msgid "" -" * When writing a comment, it is possible to do the same actions " -"available for a post (translate, spell checking and adding attachments)." +" * When writing a comment, it is possible to do the same actions available " +"for a post (translate, spell checking and adding attachments)." msgstr "" " * При написании комментария можно выполнять те же действия, что и для " "сообщения (перевод, проверка орфографии и добавление вложений)." msgid "" -" * You can create or delete all buffers for groups by pressing the menu " -"key or right mouse click in the \"communities\" buffer." +" * You can create or delete all buffers for groups by pressing the menu key " +"or right mouse click in the \"communities\" buffer." msgstr "" " * Вы можете создать или удалить все буферы групп, нажав клавишу " "контекстного меню или кликнув правой кнопкой мыши на пункте \"Группы\" в " @@ -183,10 +182,10 @@ msgid "" "will also open the same dialog." msgstr "" " * при чтении записи на стене Вы можете нажать клавишу Enter на любом " -"комментарии, чтобы отобразить диалоговое окно, из которого можно " -"просматривать вложения, переводить, проверять орфографию или ответить на " -"комментарий. Если есть ответы на этот комментарий, они будут видны в разделе " -"ответов. Нажатие Enter в ответ также откроет то же диалоговое окно." +"комментарии, чтобы отобразить диалоговое окно, из которого можно просматривать " +"вложения, переводить, проверять орфографию или ответить на комментарий. Если " +"есть ответы на этот комментарий, они будут видны в разделе ответов. Нажатие " +"Enter в ответ также откроет то же диалоговое окно." msgid "" " - Control+Enter and control+Shift+Enter: superseeded by Control+P for " @@ -204,8 +203,8 @@ msgid "" "information. Now it's possible to play and pause an audio from such dialog." msgstr "" "- Последнее изменение будет работать и в диалоговом окне для отображения " -"аудиоинформации. Теперь можно воспроизводить и приостанавливать звук из " -"такого диалога." +"аудиоинформации. Теперь можно воспроизводить и приостанавливать звук из такого " +"диалога." msgid "" " - When playing a voice message, if a song is playing already socializer " @@ -218,15 +217,14 @@ msgstr "" "громкость песни будет восстановлена." msgid "" -" - When there is something being played, the label of the \"play\" " -"button, located in all audio buffers, will change automatically to \"pause" -"\". When pressed, it will pause the song instead of starting the playback " -"again since the beginning." +" - When there is something being played, the label of the \"play\" button, " +"located in all audio buffers, will change automatically to \"pause\". When " +"pressed, it will pause the song instead of starting the playback again since " +"the beginning." msgstr "" -"- Когда что-то воспроизводится, метка кнопки «воспроизведение», " -"расположенная во всех аудиобуферах, автоматически изменится на «пауза». При " -"нажатии будет приостановлена ​​песня вместо возобновления воспроизведения с " -"начала." +"- Когда что-то воспроизводится, метка кнопки «воспроизведение», расположенная " +"во всех аудиобуферах, автоматически изменится на «пауза». При нажатии будет " +"приостановлена ​​песня вместо возобновления воспроизведения с начала." msgid "# Changelog" msgstr "# Журнал изменений" @@ -332,17 +330,17 @@ msgstr "### Элемент." msgid "" "* A new buffer, called online, has been added in the friends section. It " -"contains friends currently connected to VK. Items in this buffer will be " -"added as soon as new friends are online in the social network, and will be " -"removed when friends are offline. This buffer needs a lot of testing. Please " -"report any possible inconsistency on this method." +"contains friends currently connected to VK. Items in this buffer will be added " +"as soon as new friends are online in the social network, and will be removed " +"when friends are offline. This buffer needs a lot of testing. Please report " +"any possible inconsistency on this method." msgstr "" "* В раздел \"друзья\" добавлен новый буфер. Он называется \"онлайн\" и " "содержит в себе друзей, которые находятся в данный момент в сети. Элементы в " "этот буфер будут добавляться по мере того, как кто-то из Ваших друзей будет " "появляться онлайн в \"ВКонтакте\" и удаляться, соответственно, когда будут " -"покидать сеть. Этот буфер пока нуждается в тестировании. Пожалуйста, " -"сообщайте о любых ошибках, возникающих при работе с этим буфером." +"покидать сеть. Этот буфер пока нуждается в тестировании. Пожалуйста, сообщайте " +"о любых ошибках, возникающих при работе с этим буфером." msgid "" "* A new option for deleting wall posts has been added to the context menu in " @@ -356,29 +354,29 @@ msgstr "" msgid "" "* A new option for reporting issues directly from the help menu has been " -"added. Issues will be publicly available in the [Project Issues page]" -"(https://code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues)" +"added. Issues will be publicly available in the [Project Issues page](https://" +"code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues)" msgstr "" "* Добавлена ​​новая опция для сообщения о проблемах прямо из меню справки. " "Проблемы будут общедоступны на [странице вопросов проекта] (https://code." "manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues)" msgid "" -"* A new option, called open in vk.com, has been added in the context menu " -"for almost all objects (items in home timeline, walls, documents, people, " -"group topics and in buffers for conversations). This option will open the " -"selected item in the VK website." +"* A new option, called open in vk.com, has been added in the context menu for " +"almost all objects (items in home timeline, walls, documents, people, group " +"topics and in buffers for conversations). This option will open the selected " +"item in the VK website." msgstr "" -"* В контекстное меню была добавлена новая опция, которая называется " -"\"Открыть на сайте \"ВКонтакте\". Эта опция доступна почти для всех объектов " -"(элементов в домашнем буфере, пользовательских лентах, стен, документов, " -"друзей, тем в шгруппах и буферов диалогов). Эта опция позволяет открывать " -"выбранный пункт на сайте \"ВКонтакте\"." +"* В контекстное меню была добавлена новая опция, которая называется \"Открыть " +"на сайте \"ВКонтакте\". Эта опция доступна почти для всех объектов (элементов " +"в домашнем буфере, пользовательских лентах, стен, документов, друзей, тем в " +"шгруппах и буферов диалогов). Эта опция позволяет открывать выбранный пункт на " +"сайте \"ВКонтакте\"." msgid "" -"* A new tab has been added to the preferences dialog. From the new section, " -"it is possible to control whether socializer should create buffers for the " -"first 1000 audio albums, video albums and communities when starting." +"* A new tab has been added to the preferences dialog. From the new section, it " +"is possible to control whether socializer should create buffers for the first " +"1000 audio albums, video albums and communities when starting." msgstr "" "* Была добавлена новая вкладка в диалог настроек. Из нового раздела можно " "контролировать, должен ли socializer создавать буферы для первых 1000 " @@ -397,13 +395,12 @@ msgstr "" "браузера по умолчанию, указывающего на URL-адрес этого файла." msgid "" -"* Added \"load previous items\" in the main menu. It should work for wall " -"and news feed. This feature is not available in audio buffers due to API " -"limits." +"* Added \"load previous items\" in the main menu. It should work for wall and " +"news feed. This feature is not available in audio buffers due to API limits." msgstr "" -"* Добавлена ​​«загрузка предыдущих пунктов» в главное меню. Это должно " -"работать для стен и новостей. Эта функция недоступна в аудио буферах из-за " -"ограничений API." +"* Добавлена ​​«загрузка предыдущих пунктов» в главное меню. Это должно работать " +"для стен и новостей. Эта функция недоступна в аудио буферах из-за ограничений " +"API." msgid "" "* Added \"post in groups\" feature. In order to do so, you need to load the " @@ -412,10 +409,10 @@ msgid "" "group's behalf or as yourself." msgstr "" "* Добавлена функция \"публикация записи\" в группах\". Для того, чтобы " -"опубликовать запись, Вам необходимо загрузить сообщения для группы, в " -"которую Вы хотите что-то отправить. После загрузки перейдите к кнопке " -"публикации на стене группы и выберите, хотите ли Вы публиковать сообщения от " -"имени группы или от своего имени." +"опубликовать запись, Вам необходимо загрузить сообщения для группы, в которую " +"Вы хотите что-то отправить. После загрузки перейдите к кнопке публикации на " +"стене группы и выберите, хотите ли Вы публиковать сообщения от имени группы " +"или от своего имени." msgid "* Added a basic user profile viewer." msgstr "* Добавлен базовый просмотр профиля пользователя." @@ -425,11 +422,11 @@ msgstr "" "* Добавлен файл журнала изменений, который можно открыть из меню справки." msgid "" -"* Added a new attachments' list. When a post is opened, this list will show " -"up if there are attachments in the current post (attachments are audio, " -"photos, video and links). You will be able to interact with the supported " -"data (at the moment only photos, videos, audio and links are supported, more " -"will be added in future)." +"* Added a new attachments' list. When a post is opened, this list will show up " +"if there are attachments in the current post (attachments are audio, photos, " +"video and links). You will be able to interact with the supported data (at the " +"moment only photos, videos, audio and links are supported, more will be added " +"in future)." msgstr "" "* Добавлен новый список вложений. При открытии сообщения этот список будет " "отображаться, если в текущем сообщении есть вложения (вложения - это аудио, " @@ -439,25 +436,24 @@ msgstr "" msgid "" "* Added a new buffer called documents. When loading the buffer, it will " -"contain all documents owned by the current user. The context menu of any " -"item will allow you to download the document to your computer or remove it " -"from VK." +"contain all documents owned by the current user. The context menu of any item " +"will allow you to download the document to your computer or remove it from VK." msgstr "" "* Добавлен новый буфер, который называется \"документы\". При загрузке он " "будет содержать все документы, принадлежащие текущему пользователю. " -"Контекстное меню позволит Вам загружать документы на Ваш компьютер или " -"удалять их из \"ВКонтакте\"." +"Контекстное меню позволит Вам загружать документы на Ваш компьютер или удалять " +"их из \"ВКонтакте\"." msgid "" "* Added a new option to the menu bar: new timeline. It allows to create a " "special buffer for a selected user. This buffer could be an audio or wall " -"buffer, when created, the buffer will be updated with items for the " -"specified user or community." +"buffer, when created, the buffer will be updated with items for the specified " +"user or community." msgstr "" -"* Добавлена новая опция в строке меню: новая пользовательская лента. " -"Позволяет создать специальный буфер для выбранного пользователя. Этот буфер " -"может быть аудио или настенным буфером, при создании буфера будут " -"обновляться элементы для указанного пользователя или сообщества." +"* Добавлена новая опция в строке меню: новая пользовательская лента. Позволяет " +"создать специальный буфер для выбранного пользователя. Этот буфер может быть " +"аудио или настенным буфером, при создании буфера будут обновляться элементы " +"для указанного пользователя или сообщества." msgid "" "* Added a preferences dialogue and a new application menu in the menu bar. " @@ -470,16 +466,16 @@ msgstr "" msgid "" "* Added a setting that allows you to specify if you want socializer to load " -"images when you are opening posts. It could be useful for slow connections " -"or those who don't want images to be loaded." +"images when you are opening posts. It could be useful for slow connections or " +"those who don't want images to be loaded." msgstr "" "* Добавлена настройка, позволяющая указать, хотите ли Вы, чтобы Socializer " -"загружал изображения при открытии записей и сообщений. Это может быть " -"полезно для пользователей с низкой скоростью интернета или для тех, кто не " -"использует визуальный контент.* Загрузка изображений в сообщениях: позволяет " -"указать, хотите ли Вы, чтобы Socializer отображал все изображения при " -"открытии сообщения, или нет. Это может быть полезно для пользователей, у " -"которых низкая скорость интернета или не нуждающихся в изображениях." +"загружал изображения при открытии записей и сообщений. Это может быть полезно " +"для пользователей с низкой скоростью интернета или для тех, кто не использует " +"визуальный контент.* Загрузка изображений в сообщениях: позволяет указать, " +"хотите ли Вы, чтобы Socializer отображал все изображения при открытии " +"сообщения, или нет. Это может быть полезно для пользователей, у которых низкая " +"скорость интернета или не нуждающихся в изображениях." msgid "" "* Added an experimental photo viewer. Will show options for displaying the " @@ -497,26 +493,25 @@ msgid "" "the users' database. You can start writing and then press the down arrow, so " "you will see the closest result to the name you was writing. For example if " "you want to write manuel, you could write m, a, n, u, and press the down " -"arrow, and you will see the full name in the edit box. Take in to account " -"that you have to make sure that you write a valid user name in the box, " -"otherwise you will see an error." +"arrow, and you will see the full name in the edit box. Take in to account that " +"you have to make sure that you write a valid user name in the box, otherwise " +"you will see an error." msgstr "" -"* Добавлен контроль выбора пользователя. В диалоговых окнах, где " -"пользователь должен быть выбран, будет окно редактирования с выбранным " -"именем. Вам нужно начать писать для изменения этого имени или просто нажать " -"стрелку вниз, чтобы просмотреть базу данных пользователей. Вы можете начать " -"писать, а затем нажать стрелку вниз, чтобы увидеть наиболее близкий " -"результат к написанному Вами имени. Например, если Вы хотите написать " -"мануэль, Вы можете написать m, a, n, u и нажать стрелку вниз, и Вы увидите " -"полное имя в окне редактирования. Примите во внимание, что Вы должны " -"убедиться, что Вы вписали правильное имя пользователя в поле, в противном " -"случае Вы увидите ошибку." +"* Добавлен контроль выбора пользователя. В диалоговых окнах, где пользователь " +"должен быть выбран, будет окно редактирования с выбранным именем. Вам нужно " +"начать писать для изменения этого имени или просто нажать стрелку вниз, чтобы " +"просмотреть базу данных пользователей. Вы можете начать писать, а затем нажать " +"стрелку вниз, чтобы увидеть наиболее близкий результат к написанному Вами " +"имени. Например, если Вы хотите написать мануэль, Вы можете написать m, a, n, " +"u и нажать стрелку вниз, и Вы увидите полное имя в окне редактирования. " +"Примите во внимание, что Вы должны убедиться, что Вы вписали правильное имя " +"пользователя в поле, в противном случае Вы увидите ошибку." msgid "" "* Added basic support to handle group chats. At the current moment it is " "possible to receive and reply to chat messages only. Chat groups will be " -"placed inside the conversations section. ([#23.](https://code.manuelcortez." -"net/manuelcortez/socializer/issues/23))" +"placed inside the conversations section. ([#23.](https://code.manuelcortez.net/" +"manuelcortez/socializer/issues/23))" msgstr "" "* Добавлена базовая поддержка для обработки групповых бесед. В настоящий " "момент можно получать и отвечать на сообщения беседы. Групповые беседы будут " @@ -524,18 +519,18 @@ msgstr "" "manuelcortez/socializer/issues/23))" msgid "" -"* Added basic tagging for users in posts and comments. You can tag only " -"people in your friends buffer." +"* Added basic tagging for users in posts and comments. You can tag only people " +"in your friends buffer." msgstr "" -"* Добавлены базовые теги для пользователей в записях и комментариях. Вы " -"можете упоминать только людей в буфере своих друзей." +"* Добавлены базовые теги для пользователей в записях и комментариях. Вы можете " +"упоминать только людей в буфере своих друзей." msgid "" -"* Added documents to the list of supported files when adding attachments to " -"a wall post or private message." +"* Added documents to the list of supported files when adding attachments to a " +"wall post or private message." msgstr "" -"* Добавлены документы в список поддерживаемых файлов при добавлении вложений " -"в запись на стене или личное сообщение." +"* Добавлены документы в список поддерживаемых файлов при добавлении вложений в " +"запись на стене или личное сообщение." msgid "" "* Added experimental support to \"subscribers\" buffer, inside frienship " @@ -555,12 +550,11 @@ msgstr "* Добавлена функциональность комментар msgid "" "* Added grouped controls in the audio searches dialogue. It will be more " -"accessible so screen readers could detect and read the label for radio " -"buttons." +"accessible so screen readers could detect and read the label for radio buttons." msgstr "" "* Добавлены сгруппированные элементы управления в диалоге поиска аудио. Это " -"будет более доступным, чтобы программы экранного доступа могли обнаруживать " -"и считывать метки радиокнопок." +"будет более доступным, чтобы программы экранного доступа могли обнаруживать и " +"считывать метки радиокнопок." msgid "* Added improvements to groups:" msgstr "* Улучшены функции групп:" @@ -570,8 +564,7 @@ msgid "" "parameters and searches will be more precise." msgstr "" "* Добавлены дополнительные параметры в диалоге поиска аудио. Теперь " -"пользователи могут использовать больше параметров, и поиск будет более " -"точным." +"пользователи могут использовать больше параметров, и поиск будет более точным." msgid "* Added new global keystrokes, available in the main window." msgstr "* Добавлены новые сочетания горячих клавиш, доступные в главном окне." @@ -585,27 +578,26 @@ msgstr "" "об ошибках." msgid "" -"* Added popular and suggested songs. This will not work when using " -"alternative tokens." +"* Added popular and suggested songs. This will not work when using alternative " +"tokens." msgstr "" "* Добавлены популярные и рекомендуемые песни. Это не будет работать при " "использовании альтернативных токенов." msgid "" -"* Added some notifications and chat notifications when friends are online " -"and offline. Most notifications can be configured from settings." +"* Added some notifications and chat notifications when friends are online and " +"offline. Most notifications can be configured from settings." msgstr "" -"* Добавлены некоторые уведомления и уведомления в диалоге, когда друзья " -"онлайн и оффлайн. Большинство уведомлений можно настроить из настроек." +"* Добавлены некоторые уведомления и уведомления в диалоге, когда друзья онлайн " +"и оффлайн. Большинство уведомлений можно настроить из настроек." msgid "" "* Added support for Two factor authentication (2FA). ([#13,](https://code." "manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/13))" msgstr "" -"* Добавлена ​​поддержка двухфакторной аутентификации (2FA). ([#13,](https://" -"code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/13))Исходный код " -"программы доступен по адресу ." +"* Добавлена ​​поддержка двухфакторной аутентификации (2FA). ([#13,](https://code." +"manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/13))Исходный код программы " +"доступен по адресу ." msgid "" "* Added support for listening voice messages in chats. Currently it is not " @@ -618,13 +610,13 @@ msgid "" "* Added two more buffers: \"Pending requests\" and \"I follow\", located in " "the people buffer, under \"friendship requests\"." msgstr "" -"* Добавлены ещё два буфера: «Подписчики» и «Исходящие заявки», расположенные " -"в буфере люди, под «Заявки в друзья»." +"* Добавлены ещё два буфера: «Подписчики» и «Исходящие заявки», расположенные в " +"буфере люди, под «Заявки в друзья»." msgid "" -"* Added update channels in socializer. You can subscribe to the \"stable\" " -"or \"alpha\" channel from the preferences dialog and you will receive " -"updates published for those:" +"* Added update channels in socializer. You can subscribe to the \"stable\" or " +"\"alpha\" channel from the preferences dialog and you will receive updates " +"published for those:" msgstr "" "* Добавлено обновление каналов в Socializer. Вы можете подписаться на " "«стабильный» или «альфа» канал из диалога настроек, и вы будете получать " @@ -632,16 +624,16 @@ msgstr "" msgid "" "* Added video management (my videos, video albums and video search). For " -"playing videos, you will be redirected to a website in your browser due to " -"the VK'S policy." +"playing videos, you will be redirected to a website in your browser due to the " +"VK'S policy." msgstr "" "* Добавлено управление видео (мои видео, видеоальбомы и поиск видео). Для " -"воспроизведения видео Вы будете перенаправлены на веб-сайт в Вашем браузере " -"в соответствии с политикой \"ВКонтакте\"." +"воспроизведения видео Вы будете перенаправлены на веб-сайт в Вашем браузере в " +"соответствии с политикой \"ВКонтакте\"." msgid "" -"* Added your friendlist as a buffer. You can create chats from there by " -"using the send message button." +"* Added your friendlist as a buffer. You can create chats from there by using " +"the send message button." msgstr "" "* Добавлен Ваш список друзей в качестве буфера. Вы можете создавать чаты " "оттуда, используя кнопку отправки сообщения." @@ -650,9 +642,9 @@ msgid "* Adding and removing an audio file to your library works." msgstr " Доступно добавление и удаление аудиофайлов в вашу библиотеку." msgid "" -"* Albums will be empty at startup. In order to get the album's audios, " -"you'll have to navigate to the album and press the button \"load\". It'll " -"load the needed information for displaying and playing the added songs " +"* Albums will be empty at startup. In order to get the album's audios, you'll " +"have to navigate to the album and press the button \"load\". It'll load the " +"needed information for displaying and playing the added songs " msgstr "" "* Альбомы будут пустыми при запуске. Чтобы получить аудиозаписи альбома, Вам " "нужно перейти к альбому и нажать кнопку «загрузить». Будет загружена " @@ -665,8 +657,8 @@ msgid "" "failing." msgstr "" "* Все словари правописания включены по умолчанию для следующих языков: " -"русский, английский, немецкий, французский, итальянский, польский, испанский " -"и турецкий. Раньше некоторые словари отсутствовали, а проверка орфографии не " +"русский, английский, немецкий, французский, итальянский, польский, испанский и " +"турецкий. Раньше некоторые словари отсутствовали, а проверка орфографии не " "работала." msgid "* Alt+Left: Play the previous song." @@ -684,25 +676,23 @@ msgstr "* Аудиоальбомы загружены корректно." msgid "" "* Audio: It represent an audio uploaded to the VK'S platform. Actions " "available for this item are opening the audio in a dialog, add or remove it " -"from your library, move the audio to a playlist, and play it. When opened, " -"it will be displayed in a dialog allowing you to read the title of the song, " -"artist name, duration and a few buttons: play, add or remove from your " -"library and download. You can control playback of audio items from the " -"buffer by using the player menu on the menu bar or the corresponding " -"keyboard shortcuts." +"from your library, move the audio to a playlist, and play it. When opened, it " +"will be displayed in a dialog allowing you to read the title of the song, " +"artist name, duration and a few buttons: play, add or remove from your library " +"and download. You can control playback of audio items from the buffer by using " +"the player menu on the menu bar or the corresponding keyboard shortcuts." msgstr "" -"* Аудио: представляет собой аудиофайлы, загруженные на платформу " -"«ВКонтакте». Для этого элемента доступны следующие действия: открыть аудио в " -"диалоговом окне, добавить или удалить из библиотеки, переместить в список " -"воспроизведения и воспроизвести аудиофайл. После открытия аудиофайл будет " -"отображаться в диалоговом окне, позволяющем прочитать название песни, имя " -"исполнителя, продолжительность и несколько кнопок: воспроизвести, добавить " -"или удалить из Вашей библиотеки и загрузить. Вы можете управлять " -"воспроизведением аудиофайлов из буфера, используя меню проигрывателя в " -"строке меню или соответствующие сочетания клавиш." +"* Аудио: представляет собой аудиофайлы, загруженные на платформу «ВКонтакте». " +"Для этого элемента доступны следующие действия: открыть аудио в диалоговом " +"окне, добавить или удалить из библиотеки, переместить в список воспроизведения " +"и воспроизвести аудиофайл. После открытия аудиофайл будет отображаться в " +"диалоговом окне, позволяющем прочитать название песни, имя исполнителя, " +"продолжительность и несколько кнопок: воспроизвести, добавить или удалить из " +"Вашей библиотеки и загрузить. Вы можете управлять воспроизведением аудиофайлов " +"из буфера, используя меню проигрывателя в строке меню или соответствующие " +"сочетания клавиш." -msgid "" -"* Authentication errors should be handled gracefully by the application:" +msgid "* Authentication errors should be handled gracefully by the application:" msgstr "* Ошибки аутентификации должны быть корректно обработаны приложением:" msgid "* Basic chat features." @@ -716,48 +706,47 @@ msgstr "" "копию Socializer и запустите новую конфигурацию для своей учётной записи." msgid "" -"* Changed the chat history widget from list of items to a read only text " -"box, similar to how it was displayed in skype. Now the widget should be " -"fully visible and messages will work in the same way." +"* Changed the chat history widget from list of items to a read only text box, " +"similar to how it was displayed in skype. Now the widget should be fully " +"visible and messages will work in the same way." msgstr "" -"* Изменен виджет истории чата из списка элементов в текстовое поле только " -"для чтения, аналогично тому, как он отображался в скайпе. Теперь виджет " -"должен быть полностью видимым, и сообщения будут работать так же." +"* Изменен виджет истории чата из списка элементов в текстовое поле только для " +"чтения, аналогично тому, как он отображался в скайпе. Теперь виджет должен " +"быть полностью видимым, и сообщения будут работать так же." msgid "" "* Changelog: opens up a document with the list of changes from the current " "version to the earliest." msgstr "" -"* Журнал изменений: открывает документ со списком изменений от текущей " -"версии к самой ранней." +"* Журнал изменений: открывает документ со списком изменений от текущей версии " +"к самой ранней." msgid "" -"* Chat support: There is a new kind of buffer, named chat buffer, wich " -"allows you to have a conversation with someone of your friends. If you " -"receive a message while socializer is opened it will create a chat buffer " -"under chats with the last 200 messages between you and your friend. You can " -"send a message by writing in the edit box and pressing send or enter. At the " -"moment chats buffers can't be removed. Will be added this possibility in the " -"near future." +"* Chat support: There is a new kind of buffer, named chat buffer, wich allows " +"you to have a conversation with someone of your friends. If you receive a " +"message while socializer is opened it will create a chat buffer under chats " +"with the last 200 messages between you and your friend. You can send a message " +"by writing in the edit box and pressing send or enter. At the moment chats " +"buffers can't be removed. Will be added this possibility in the near future." msgstr "" "* Поддержка чата: существует новый вид буфера, называемый чатом, который " "позволяет Вам общаться с кем-то из Ваших друзей. Если Вы получите сообщение, " "когда Socializer открыт, он создаст буфер чата в диалогах с последними 200 " -"сообщениями между Вами и Вашим другом. Вы можете отправить сообщение, " -"написав в окне редактирования и нажав кнопку «отправить» или клавишу Enter " -"На данный момент чаты не могут быть удалены. Эта возможность будет добавлена " -"в ближайшее время." +"сообщениями между Вами и Вашим другом. Вы можете отправить сообщение, написав " +"в окне редактирования и нажав кнопку «отправить» или клавишу Enter На данный " +"момент чаты не могут быть удалены. Эта возможность будет добавлена в ближайшее " +"время." msgid "" "* Chats with unread messages will be placed at the top of the chats section. " -"When a chat buffer receives a new message, socializer will move the buffer " -"to the first position in the chats list. This should make easier for " -"everyone to determine which chats contain unread items. ([#24,](https://code." -"manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/24))" +"When a chat buffer receives a new message, socializer will move the buffer to " +"the first position in the chats list. This should make easier for everyone to " +"determine which chats contain unread items. ([#24,](https://code.manuelcortez." +"net/manuelcortez/socializer/issues/24))" msgstr "" "* Теперь чаты с непрочитанными сообщениями будут размещены в верхней части " -"раздела. Когда буфер чата получает новое сообщение, он будет перемещать его " -"в верхнюю позицию в списке чатов. Таким образом, будет удобнее видеть, какие " +"раздела. Когда буфер чата получает новое сообщение, он будет перемещать его в " +"верхнюю позицию в списке чатов. Таким образом, будет удобнее видеть, какие " "чаты содержат непрочитанные сообщения. ([#24,](https://code.manuelcortez.net/" "manuelcortez/socializer/issues/24))" @@ -775,9 +764,9 @@ msgstr "" "проверяет наличие новых обновлений без перезапуска приложения." msgid "" -"* Control+P: Play/pause. If this is the firt time you press this keystroke, " -"it will automatically play all items present in the focused buffer or in " -"your audios." +"* Control+P: Play/pause. If this is the firt time you press this keystroke, it " +"will automatically play all items present in the focused buffer or in your " +"audios." msgstr "" "* Control + P: воспроизведение / пауза. Если Вы впервые нажимаете данное " "сочетание клавиш, будут автоматически воспроизведены все элементы, " @@ -787,21 +776,21 @@ msgid "" "* Create: opens a menu where you can create a new album. At the moment, only " "audio and video albums are supported." msgstr "" -"* Создать: открывает меню, в котором Вы можете создать новый альбом. На " -"данный момент поддерживаются только аудио и видео альбомы." +"* Создать: открывает меню, в котором Вы можете создать новый альбом. На данный " +"момент поддерживаются только аудио и видео альбомы." msgid "" -"* Deactivated accounts will not cause problems in friends lists. They will " -"be displayed as deactivated, wich means that it'll be impossible to interact " -"with those accounts." +"* Deactivated accounts will not cause problems in friends lists. They will be " +"displayed as deactivated, wich means that it'll be impossible to interact with " +"those accounts." msgstr "" "* Деактивированные учётные записи не вызовут проблем в списках друзей. Они " "будут отображаться как деактивированные, что означает невозможность " "взаимодействия с этими учётными записями." msgid "" -"* Delete: opens a menu where you can delete an already existing album owned " -"by yourself. Only audio and video albums are supported at this time." +"* Delete: opens a menu where you can delete an already existing album owned by " +"yourself. Only audio and video albums are supported at this time." msgstr "" "* Удалить: открывает меню, в котором Вы можете удалить уже существующий " "альбом, принадлежащий вам. В настоящее время поддерживаются только аудио и " @@ -812,8 +801,7 @@ msgid "" "about those. Before, the dialog was created and left blank." msgstr "" "* Удалённые сообщения будут отображать сообщение об ошибке при попытке " -"просмотреть подробности о них. До этого диалог создавался, но оставался " -"пустым." +"просмотреть подробности о них. До этого диалог создавался, но оставался пустым." msgid "* Destroy: dismisses the list you're on, if possible." msgstr "" @@ -838,8 +826,8 @@ msgid "* English: Manuel Cortéz." msgstr "* Английский - Мануэль Кортез." msgid "" -"* Enter: Execute the default action for the focused item. It may be opening " -"a post, view friends added by someone else, view audio details or opening an " +"* Enter: Execute the default action for the focused item. It may be opening a " +"post, view friends added by someone else, view audio details or opening an " "user profile. You need to be in the items list for using this key." msgstr "" "* Enter: выполнить действие по умолчанию для выделенного элемента. Это может " @@ -850,24 +838,23 @@ msgid "" "* Fixed an error in Socializer that was making it unable to detect unread " "messages properly." msgstr "" -"* Исправлена ошибка, при которой Socializer не мог должным образом " -"обнаружить непрочитанные сообщения." +"* Исправлена ошибка, при которой Socializer не мог должным образом обнаружить " +"непрочитанные сообщения." msgid "" "* Fixed an error in the algorithm to detect friends disconnecting from VK. " -"This problem was interrupting the connection with the chat server every " -"time it was happening, thus chat server's connection should be more reliable " -"now." +"This problem was interrupting the connection with the chat server every time " +"it was happening, thus chat server's connection should be more reliable now." msgstr "" "* Исправлена ошибка в алгоритме обнаружения друзей, которые выходят из сети " -"\"ВКонтакте. Эта проблема заключалась в прерывании соединения с сервером " -"чата каждый раз, когда это происходило, поэтому соединение с сервером чата " -"теперь должно быть более надежным." +"\"ВКонтакте. Эта проблема заключалась в прерывании соединения с сервером чата " +"каждый раз, когда это происходило, поэтому соединение с сервером чата теперь " +"должно быть более надежным." msgid "" -"* Fixed an error in the audio player that was skipping the first track if " -"you were in the last song and pressed \"play next\" in the menu bar or via " -"the keystroke." +"* Fixed an error in the audio player that was skipping the first track if you " +"were in the last song and pressed \"play next\" in the menu bar or via the " +"keystroke." msgstr "" "* Исправлена ошибка в аудиоплеере, при которой не воспроизводилась самая " "первая аудиозапись, если Вы находились на последней аудиозаписи и нажимали " @@ -875,8 +862,8 @@ msgstr "" msgid "" "* Fixed an error in the default configuration template used for new sessions " -"in the application. This error was making Socializer to fail when loading " -"any conversation buffer." +"in the application. This error was making Socializer to fail when loading any " +"conversation buffer." msgstr "" "* Исправлена ​​ошибка в шаблоне конфигурации по умолчанию, используемом для " "новых сеансов в приложении. Эта ошибка приводила к сбою Socializer при " @@ -892,38 +879,38 @@ msgid "" "last 200 items. Now chat will be displayed accordingly." msgstr "" "* Исправлена ошибка, из-за которой Socializer не мог правильно отображать " -"историю переписки. Отображались первые 200 объектов в диалоге вместо " -"последних 200. Теперь диалог будет отображаться корректно." +"историю переписки. Отображались первые 200 объектов в диалоге вместо последних " +"200. Теперь диалог будет отображаться корректно." msgid "" "* Fixed an error that was making Socializer unable to display the changelog " -"properly, when opened from the help menu. ([#21](https://code.manuelcortez." -"net/manuelcortez/socializer/issues/21))" +"properly, when opened from the help menu. ([#21](https://code.manuelcortez.net/" +"manuelcortez/socializer/issues/21))" msgstr "" -"* Исправлена ошибка, при которой Socializer не мог корректно отображать " -"список изменений при открытии из меню \"помощь\" ([#21](https://code." -"manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/21))" +"* Исправлена ошибка, при которой Socializer не мог корректно отображать список " +"изменений при открытии из меню \"помощь\" ([#21](https://code.manuelcortez.net/" +"manuelcortez/socializer/issues/21))" msgid "" -"* Fixed an error when people were trying to open a post in an empty buffer, " -"or accessing the menu when there are no posts in the buffer." +"* Fixed an error when people were trying to open a post in an empty buffer, or " +"accessing the menu when there are no posts in the buffer." msgstr "" "* Исправлена ошибка, когда пользователи пытались открыть сообщение в пустом " "буфере или открывали меню, когда в нем нет сообщений." msgid "" "* Fixed an error when trying to attach a photo to a wall post. The error was " -"fixed in the [vk_api](https://github.com/python273/vk_api) module and the " -"fix was sent to the developer of the library, so he will be able to merge it " -"in the next version. In the meantime, socializer already includes the fix " -"for this method, so you can upload photos to wall posts normally." +"fixed in the [vk_api](https://github.com/python273/vk_api) module and the fix " +"was sent to the developer of the library, so he will be able to merge it in " +"the next version. In the meantime, socializer already includes the fix for " +"this method, so you can upload photos to wall posts normally." msgstr "" "* Исправлена ошибка при попытке прикрепить фотографию к записи на стене. " "Ошибка была исправлена в модуле [vk_api] (https://github.com/python273/" "vk_api), и исправление было отправлено разработчику библиотеки, поэтому он " "сможет реализовать его в следующей версии. Между тем, в Socializer уже есть " -"такое исправление, поэтому Вы можете прикреплять фотографии к записи на " -"стене в обычном режиме." +"такое исправление, поэтому Вы можете прикреплять фотографии к записи на стене " +"в обычном режиме." msgid "" "* Fixed an error with two factor authentication in the recent socializer " @@ -947,9 +934,9 @@ msgstr "* Исправлены некоторые ошибки в встроен msgid "" "* For users from countries where VK is not allowed, Socializer includes a " -"proxy to bypass country restrictions. The first time you start socializer, " -"it will ask you whether you need a proxy or not. It is suggested to use a " -"proxy only if you need it." +"proxy to bypass country restrictions. The first time you start socializer, it " +"will ask you whether you need a proxy or not. It is suggested to use a proxy " +"only if you need it." msgstr "" "* Для пользователей из стран, где «ВКонтакте» заблокирован, Socializer " "включает прокси-сервер для обхода блокировки. При первом запуске Socializer " @@ -959,13 +946,13 @@ msgstr "" msgid "" "* For users with multiple soundcards, there is a new tab in the preferences " "dialogue of Socializer, called sound. From there, you can define which " -"soundcard will be used for input and output. [#25,](https://code." -"manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/25)" +"soundcard will be used for input and output. [#25,](https://code.manuelcortez." +"net/manuelcortez/socializer/issues/25)" msgstr "" "* Для пользователей с несколькими звуковыми картами в диалоге настроек " "Socializer появилась новая вкладка под названием \"звук\". Там вы можете " -"выбрать предпочитаемую звуковую карту для ввода и вывода. [#25,](https://" -"code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/25)" +"выбрать предпочитаемую звуковую карту для ввода и вывода. [#25,](https://code." +"manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/25)" msgid "" "* If the config is invalid (for example you changed email or phone in the VK " @@ -997,12 +984,12 @@ msgid "" "* Implemented audio album load (in the music buffer), creation (in the " "application menu) and deletion (in the application menu, too)." msgstr "" -"* Реализована загрузка аудио-альбома (в музыкальном буфере), создание (в " -"меню приложения) и удаление (такжев меню приложения)." +"* Реализована загрузка аудио-альбома (в музыкальном буфере), создание (в меню " +"приложения) и удаление (такжев меню приложения)." msgid "" -"* Improved the chat features present in the application. Read documentation " -"to get a full understanding about how it works now." +"* Improved the chat features present in the application. Read documentation to " +"get a full understanding about how it works now." msgstr "" "* Улучшены функции переписки, представленные в приложении. Прочитайте " "документацию, чтобы получить полное представление о том, как это работает " @@ -1012,53 +999,51 @@ msgid "* Improvements in audio features present in Socializer:" msgstr "* В Socializer улучшены функции использования аудио:" msgid "" -"* In \"my audios\" buffer, there is a button that allows a direct audio " -"upload from your computer. The audio will be placed in your library." +"* In \"my audios\" buffer, there is a button that allows a direct audio upload " +"from your computer. The audio will be placed in your library." msgstr "" "* В буфере \"мои аудиозаписи\" появилась кнопка, с помощью которой Вы можете " -"загрузить аудиофайл с Вашего компьютера. Загруженный аудиофайл будет помещён " -"в Вашу библиотеку." +"загрузить аудиофайл с Вашего компьютера. Загруженный аудиофайл будет помещён в " +"Вашу библиотеку." msgid "" "* In all audio buffers, it is possible to select individual tracks to be " "played together. In order to do so, you need to press space to start the " -"selection of items. When selected, the item will emit a sound to indicate " -"the change. Press space in all items you want to select/unselect. When " -"you're focusing an already selected item it will play a sound to indicate " -"that it is already selected. Once you're done with your selection, pressing " -"enter in the list of tracks will start the playback of the list of items you " -"have selected. This is a very experimental feature. More actions can be " -"supported based in this selection method if it proves to be useful." +"selection of items. When selected, the item will emit a sound to indicate the " +"change. Press space in all items you want to select/unselect. When you're " +"focusing an already selected item it will play a sound to indicate that it is " +"already selected. Once you're done with your selection, pressing enter in the " +"list of tracks will start the playback of the list of items you have selected. " +"This is a very experimental feature. More actions can be supported based in " +"this selection method if it proves to be useful." msgstr "" "* Во всех аудиобуферах можно выбирать отдельные треки для одновременного " -"воспроизведения. Для этого нужно нажать пробел, чтобы начать выбор " -"элементов. При отметке выбранного трека Вы услышите звук, который оповестит " -"Вас о выборе. Нажмите пробел во всех элементах, которые Вы хотите выбрать / " -"отменить выбор. Когда вы отмечаете уже выбранный элемент, он воспроизводит " -"звук, указывающий, что трек уже выбран. Как только Вы закончите с выбором, " -"нажмите Enter в списке треков, чтобы начать воспроизведение списка " -"элементов, которые Вы выбрали. Это очень экспериментальная функция. Такой " -"метод выбора может поддерживать больше действий, если он окажется полезным." +"воспроизведения. Для этого нужно нажать пробел, чтобы начать выбор элементов. " +"При отметке выбранного трека Вы услышите звук, который оповестит Вас о " +"выборе. Нажмите пробел во всех элементах, которые Вы хотите выбрать / отменить " +"выбор. Когда вы отмечаете уже выбранный элемент, он воспроизводит звук, " +"указывающий, что трек уже выбран. Как только Вы закончите с выбором, нажмите " +"Enter в списке треков, чтобы начать воспроизведение списка элементов, которые " +"Вы выбрали. Это очень экспериментальная функция. Такой метод выбора может " +"поддерживать больше действий, если он окажется полезным." msgid "" -"* In audio buffers, you will play the focused audio when pressing enter in " -"the item, instead of opening the audio information dialog." +"* In audio buffers, you will play the focused audio when pressing enter in the " +"item, instead of opening the audio information dialog." msgstr "" -"* В аудио буферах будетвоспроизводится выбранный звук при нажатии кнопки " -"ввода в элементе, вместо того, чтобы открывать диалоговое окно " -"аудиоинформации." +"* В аудио буферах будетвоспроизводится выбранный звук при нажатии кнопки ввода " +"в элементе, вместо того, чтобы открывать диалоговое окно аудиоинформации." msgid "" -"* In conversation buffers, it is possible to display and open wall posts " -"sent as attachments in messages." +"* In conversation buffers, it is possible to display and open wall posts sent " +"as attachments in messages." msgstr "" "* В буферах диалогов можно отображать и открывать сообщения на стене, " "отправленные в виде вложений в сообщениях." msgid "" -"* In dialogs for displaying posts and comments, and also in the two edit " -"boxes present in chat buffers, it is possible to select all by pressing " -"Control+A." +"* In dialogs for displaying posts and comments, and also in the two edit boxes " +"present in chat buffers, it is possible to select all by pressing Control+A." msgstr "" "* В диалогах для отображения сообщений и комментариев, а также в двух полях " "редактирования, присутствующих в буферах чата, можно выбрать все, нажав " @@ -1071,23 +1056,23 @@ msgid "" msgstr "" "* Для того, чтобы использовать все функции, доступные в «ВКонтакте», " "Socializer будет использовать токены kate mobile для Android. Это означает, " -"что Вы можете получить электронное письмо со словами, что Вы авторизовали " -"Kate mobile для доступа к вашей учетной записи с устройства Android." +"что Вы можете получить электронное письмо со словами, что Вы авторизовали Kate " +"mobile для доступа к вашей учетной записи с устройства Android." msgid "" "* In people buffers, it is possible to create a new timeline by using the " "context menu while focusing an user. This method will create the buffer for " -"the selected user, as opposed to creating the buffer from the menu bar, " -"where you have to type the username or find it in a list." +"the selected user, as opposed to creating the buffer from the menu bar, where " +"you have to type the username or find it in a list." msgstr "" "* В буферах людей можно создать новую пользовательскую ленту, используя " "контекстное меню, фокусируя внимание пользователя. Этот метод создаст буфер " -"для выбранного пользователя, в отличие от создания буфера из строки меню, " -"где Вы должны ввести имя пользователя или найти его в списке." +"для выбранного пользователя, в отличие от создания буфера из строки меню, где " +"Вы должны ввести имя пользователя или найти его в списке." msgid "" -"* In the play all function, everything should be cleaned before start the " -"new playback." +"* In the play all function, everything should be cleaned before start the new " +"playback." msgstr "" "* В функции воспроизведения всё должно быть очищено перед началом нового " "воспроизведения." @@ -1108,11 +1093,10 @@ msgstr "" msgid "" "* It is possible to delete a conversation buffer from the buffer menu. " -"Deleting a conversation will only dismiss the buffer, no data is deleted at " -"VK." +"Deleting a conversation will only dismiss the buffer, no data is deleted at VK." msgstr "" -"* Можно удалить буфер переписки из меню буфера. Удаление переписки приведёт " -"к удалению только буфера, данные в «ВКонтакте» не удаляются." +"* Можно удалить буфер переписки из меню буфера. Удаление переписки приведёт к " +"удалению только буфера, данные в «ВКонтакте» не удаляются." msgid "" "* It is possible to delete entire conversations from the buffer's tree, by " @@ -1136,11 +1120,11 @@ msgstr "" "ленте новостей." msgid "" -"* It is possible to play songs sent in a chat message by opening them from " -"the attachments panel." +"* It is possible to play songs sent in a chat message by opening them from the " +"attachments panel." msgstr "" -"* Можно воспроизводить аудио, отправленные в сообщении переписки, открыв их " -"на панели вложений." +"* Можно воспроизводить аудио, отправленные в сообщении переписки, открыв их на " +"панели вложений." msgid "" "* It is possible to retrieve previous items for the home buffer and walls " @@ -1165,53 +1149,51 @@ msgid "" "(https://code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/18))" msgstr "" "* Можно использовать пользовательские домены (короткие имена для " -"пользователей) для создания пользовательских лент. Просто напишите " -"@username, и программа создаст необходимую пользовательскую ленту, " -"независимо от того, присутствует ли пользователь в Вашем списке друзей. " -"([#18,](https://code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/18))" +"пользователей) для создания пользовательских лент. Просто напишите @username, " +"и программа создаст необходимую пользовательскую ленту, независимо от того, " +"присутствует ли пользователь в Вашем списке друзей. ([#18,](https://code." +"manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/18))" msgid "* It's possible to open a friends timeline for others." -msgstr "" -"* Можно открыть пользовательскую ленту друзей для других пользователей." +msgstr "* Можно открыть пользовательскую ленту друзей для других пользователей." msgid "" "* It's possible to see reposts in the news and wall buffers, and the post " "displayer (when you press enter in a post) shows the full post story." msgstr "" -"* Репосты можно увидеть в буферах новостей и на стене, а средство " -"отображения сообщений (когда вы нажимаете enter в сообщении) показывает " -"полную историю сообщений." +"* Репосты можно увидеть в буферах новостей и на стене, а средство отображения " +"сообщений (когда вы нажимаете enter в сообщении) показывает полную историю " +"сообщений." msgid "" "* Load buffer: Some buffers are created but not loaded in VK. These special " "buffers need to be loaded manually by pressing the load button. Once loaded, " -"this kind of buffers will behave in the same way other buffers do. Examples " -"of these buffers are audio and video albums, community walls, and the " -"current user's documents" +"this kind of buffers will behave in the same way other buffers do. Examples of " +"these buffers are audio and video albums, community walls, and the current " +"user's documents" msgstr "" -"* Загрузить буфер: некоторые буферы созданы, но не загружены в \"ВКонтакте" -"\". Эти специальные буферы необходимо загружать вручную, нажимая кнопку " -"загрузки. После загрузки буферы такого типа выглядят и имеют такие же " -"функции, как и другие буферы. Примерами таких буферов являются аудио и " -"видеоальбомы, стены сообщества и документы текущего пользователя." +"* Загрузить буфер: некоторые буферы созданы, но не загружены в \"ВКонтакте\". " +"Эти специальные буферы необходимо загружать вручную, нажимая кнопку загрузки. " +"После загрузки буферы такого типа выглядят и имеют такие же функции, как и " +"другие буферы. Примерами таких буферов являются аудио и видеоальбомы, стены " +"сообщества и документы текущего пользователя." msgid "" "* Load images in posts: Allows you to specify whether you want socializer to " -"display all images when opening a post, or not. This can be useful for " -"people with slow connections or not needing images." +"display all images when opening a post, or not. This can be useful for people " +"with slow connections or not needing images." msgstr "" "* Загрузка изображений в сообщениях: позволяет указать, хотите ли Вы, чтобы " "Socializer отображал все изображения при открытии сообщения, или нет. Это " -"может быть полезно для пользователей, у которых низкая скорость интернета " -"или не нуждающихся в изображениях." +"может быть полезно для пользователей, у которых низкая скорость интернета или " +"не нуждающихся в изображениях." msgid "" "* Load previous items: This allows more items to be loaded for the specified " "buffer. Bear in mind that not all buffers support this setting." msgstr "" -"* Загрузить предыдущие элементы: это позволяет загружать больше элементов " -"для указанного буфера. Имейте в виду, что не все буферы поддерживают этот " -"параметр." +"* Загрузить предыдущие элементы: это позволяет загружать больше элементов для " +"указанного буфера. Имейте в виду, что не все буферы поддерживают этот параметр." msgid "" "* Message: A message appears only in conversation buffers and represents a " @@ -1239,67 +1221,66 @@ msgstr "* Отключение звука: отключение звука пр msgid "" "* New timeline: Lets you open a user's timeline by choosing the user in a " -"dialog box. You can choose which items you want to track: wall posts, " -"friends or audio items. It is created when you press enter. If you invoke " -"this option relative to a user that has no items of the kind you specified, " -"the operation will fail. If you try creating an existing timeline the " -"program will warn you and will not create it again." +"dialog box. You can choose which items you want to track: wall posts, friends " +"or audio items. It is created when you press enter. If you invoke this option " +"relative to a user that has no items of the kind you specified, the operation " +"will fail. If you try creating an existing timeline the program will warn you " +"and will not create it again." msgstr "" "* Новая пользовательская лента: позволяет открыть пользовательскую ленту " -"пользователя, выбрав пользователя в диалоговом окне. Вы можете выбрать, " -"какие элементы хотите отслеживать: записи на стене, друзья или аудиофайлы. " -"Чтобы создать пользовательскую ленту, нажмите Enter. Если Вы активируете эту " -"опцию для пользователя, у которого нет элементов указанного Вами типа, " -"операция завершится ошибкой. Если Вы попытаетесь создать существующую " -"пользовательскую ленту, программа предупредит Вас и больше не будет " -"создавать её." +"пользователя, выбрав пользователя в диалоговом окне. Вы можете выбрать, какие " +"элементы хотите отслеживать: записи на стене, друзья или аудиофайлы. Чтобы " +"создать пользовательскую ленту, нажмите Enter. Если Вы активируете эту опцию " +"для пользователя, у которого нет элементов указанного Вами типа, операция " +"завершится ошибкой. Если Вы попытаетесь создать существующую пользовательскую " +"ленту, программа предупредит Вас и больше не будет создавать её." msgid "" "* Newsfeed post: It represents a post displayed in your \"home\" page on VK. " -"It may contain a variety of information based in what you or your friends " -"do. A newsfeed item may contain information about new audios added to your " +"It may contain a variety of information based in what you or your friends do. " +"A newsfeed item may contain information about new audios added to your " "friend's library, new people added to friends, wall posts, reposts and new " -"photos added. Depending on the kind of data VK has supplied, the item can " -"open a dialog showing information about the post, a list displaying the " -"people added to friends, or a dialog displaying information for every audio " -"added to library. If a wall post contains a long message, only the first 140 " -"characters will be displayed. You can open the post to read the full message " -"in the dialog. Available options for this item are different depending in " -"the information the item contains. You can open or view the profile of the " -"user that generated the item, like, dislike or add a comment to a post." +"photos added. Depending on the kind of data VK has supplied, the item can open " +"a dialog showing information about the post, a list displaying the people " +"added to friends, or a dialog displaying information for every audio added to " +"library. If a wall post contains a long message, only the first 140 characters " +"will be displayed. You can open the post to read the full message in the " +"dialog. Available options for this item are different depending in the " +"information the item contains. You can open or view the profile of the user " +"that generated the item, like, dislike or add a comment to a post." msgstr "" "* Новостная лента: представляет собой сообщение, отображаемое на Вашей " -"\"главной\" странице \"ВКонтакте\". Это может содержать различную " -"информацию, основанную на том, что Вы или Ваши друзья делаете. Элемент " -"новостной ленты может содержать информацию о новых аудио, добавленных в " -"библиотеку Вашего друга, о новых людях, добавленных в друзья, записях на " -"стене, репостах и новых фотографиях. В зависимости от типа данных, " -"предоставленных \"ВКонтакте\", элемент может открыть диалоговое окно, " -"отображающее информацию о записи, список, показывающий людей, добавленных в " -"друзья, или диалоговое окно, отображающее информацию для каждого аудиофайла, " -"добавленного в библиотеку. Если запись на стене содержит длинное сообщение, " -"будут отображаться только первые 140 символов. Вы можете открыть запись, " -"чтобы прочитать полный текст в диалоге. Доступные параметры для этого " -"элемента различаются в зависимости от информации, содержащейся в элементе. " -"Вы можете открыть или просмотреть профиль пользователя, сгенерировавшего " -"элемент, поставить лайк или добавить комментарий к записи." +"\"главной\" странице \"ВКонтакте\". Это может содержать различную информацию, " +"основанную на том, что Вы или Ваши друзья делаете. Элемент новостной ленты " +"может содержать информацию о новых аудио, добавленных в библиотеку Вашего " +"друга, о новых людях, добавленных в друзья, записях на стене, репостах и новых " +"фотографиях. В зависимости от типа данных, предоставленных \"ВКонтакте\", " +"элемент может открыть диалоговое окно, отображающее информацию о записи, " +"список, показывающий людей, добавленных в друзья, или диалоговое окно, " +"отображающее информацию для каждого аудиофайла, добавленного в библиотеку. " +"Если запись на стене содержит длинное сообщение, будут отображаться только " +"первые 140 символов. Вы можете открыть запись, чтобы прочитать полный текст в " +"диалоге. Доступные параметры для этого элемента различаются в зависимости от " +"информации, содержащейся в элементе. Вы можете открыть или просмотреть профиль " +"пользователя, сгенерировавшего элемент, поставить лайк или добавить " +"комментарий к записи." msgid "" "* Next: Plays the Next audio in the buffer or the first item in the list, if " "the current audio was the last on the buffer." msgstr "" -"* Следующая: Воспроизведение следующего аудио в буфере или первого элемента " -"в списке, если текущее аудио было последним в буфере." +"* Следующая: Воспроизведение следующего аудио в буфере или первого элемента в " +"списке, если текущее аудио было последним в буфере." msgid "" -"* Notification type: This setting allows you to specify the notification " -"type you prefer to use in socializer. The options are native and custom. " -"Native notifications send a system notification every time someone is online " -"or offline, while custom notifications play a sound and announce the " -"notification in the screen reader only." +"* Notification type: This setting allows you to specify the notification type " +"you prefer to use in socializer. The options are native and custom. Native " +"notifications send a system notification every time someone is online or " +"offline, while custom notifications play a sound and announce the notification " +"in the screen reader only." msgstr "" -"* Тип уведомления: этот параметр позволяет указать тип уведомления, который " -"Вы предпочитаете использовать в Socializer. Варианты являются собственными и " +"* Тип уведомления: этот параметр позволяет указать тип уведомления, который Вы " +"предпочитаете использовать в Socializer. Варианты являются собственными и " "пользовательскими. Собственные уведомления отправляют системное уведомление " "каждый раз, когда кто-то находится в сети или не в сети, а пользовательские " "уведомления воспроизводят звук и объявляют уведомление только в программе " @@ -1308,19 +1289,19 @@ msgstr "" msgid "" "* Now It's possible to add photos to the wall, by uploading files to the VK " "servers. Check the attachments button in the new post dialogue for this. " -"Basically it is possible to add some photos and when the post is sent, " -"photos will start to be uploaded before. At the moment it is not possible to " -"add descriptions to photos. Take in to account that photos will be uploaded " -"when the send button is pressed and the post could take some time before " -"being posted." +"Basically it is possible to add some photos and when the post is sent, photos " +"will start to be uploaded before. At the moment it is not possible to add " +"descriptions to photos. Take in to account that photos will be uploaded when " +"the send button is pressed and the post could take some time before being " +"posted." msgstr "" "* Теперь можно добавлять фотографии на стену, загружая файлы на серверы " "«ВКонтакте». Для этого используйте кнопку вложений в новом диалоговом окне " -"сообщения. В принципе, можно добавить несколько фотографий, и когда " -"сообщение будет отправлено, фотографии начнут загружаться. На данный момент " -"нет возможности добавлять описания к фотографиям. Примите во внимание, что " -"фотографии будут загружены при нажатии кнопки отправки и загрузка может " -"занять некоторое время перед публикацией." +"сообщения. В принципе, можно добавить несколько фотографий, и когда сообщение " +"будет отправлено, фотографии начнут загружаться. На данный момент нет " +"возможности добавлять описания к фотографиям. Примите во внимание, что " +"фотографии будут загружены при нажатии кнопки отправки и загрузка может занять " +"некоторое время перед публикацией." msgid "* Now Socializer will not send a notification every 5 minutes." msgstr "* Теперь Socializer не будет отправлять уведомления каждые 5 минут." @@ -1329,8 +1310,8 @@ msgid "" "* Now deleted audios are not parsed and displayed as \"audio removed from " "library\". They are silently ignored." msgstr "" -"* Теперь удалённые аудио не анализируются и отображаются как «аудио удалено " -"из библиотеки». Они молча игнорируются." +"* Теперь удалённые аудио не анализируются и отображаются как «аудио удалено из " +"библиотеки». Они молча игнорируются." msgid "" "* Now is possible to press enter in the password or email/phone field and " @@ -1341,20 +1322,19 @@ msgstr "" msgid "" "* Now it is possible to post in someone else's wall. When viewing a timeline " -"of an user, the \"post\" button will post in his/her wall. To post in your " -"own wall, you'll need to go to the newsfeed or your own wall and press the " -"post button." +"of an user, the \"post\" button will post in his/her wall. To post in your own " +"wall, you'll need to go to the newsfeed or your own wall and press the post " +"button." msgstr "" -"* Теперь можно размещать записи на чужой стене. При просмотре " -"пользовательской ленты кнопка «опубликовать» будет размещена на стене " -"пользователя. Чтобы размещать записи на своей собственной стене, Вам нужно " -"перейти на ленту новостей или на свою стену и нажать кнопку публикации." +"* Теперь можно размещать записи на чужой стене. При просмотре пользовательской " +"ленты кнопка «опубликовать» будет размещена на стене пользователя. Чтобы " +"размещать записи на своей собственной стене, Вам нужно перейти на ленту " +"новостей или на свою стену и нажать кнопку публикации." msgid "" -"* Now it is possible to remove friends directly from the friends buffer. " -"There is a new option for this purpose in the context menu for the focused " -"friend. After being removed, the person will be placed in the subscribers " -"buffer." +"* Now it is possible to remove friends directly from the friends buffer. There " +"is a new option for this purpose in the context menu for the focused friend. " +"After being removed, the person will be placed in the subscribers buffer." msgstr "" "* Теперь можно удалять друзей прямо из буфера друзей. Существует новая опция " "для этой цели в контекстном меню для выбранного друга. После удаления " @@ -1369,14 +1349,13 @@ msgstr "" msgid "" "* Now it is possible to update the status message, located in your profile." -msgstr "" -"* Теперь можно обновить статус сообщение, расположенное в вашем профиле." +msgstr "* Теперь можно обновить статус сообщение, расположенное в вашем профиле." msgid "" "* Now it is possible to upload an audio from your computer when adding " -"attachments in a wall post. When adding attachments to a post or message in " -"a conversation, you will have two options: upload from your computer and add " -"a file from your VK profile." +"attachments in a wall post. When adding attachments to a post or message in a " +"conversation, you will have two options: upload from your computer and add a " +"file from your VK profile." msgstr "" "* Теперь можно загружать аудио с Вашего компьютера при добавлении вложений к " "запись на стене. При добавлении вложений к записи или сообщению в диалоге у " @@ -1384,41 +1363,38 @@ msgstr "" "профиля «ВКонтакте»." msgid "" -"* Now it's possible to open wall posts by pressing enter, as newsfeeds' " -"posts." +"* Now it's possible to open wall posts by pressing enter, as newsfeeds' posts." msgstr "" -"* Теперь можно открывать записи на стене, нажимая Enter, как записи " -"новостной ленты." +"* Теперь можно открывать записи на стене, нажимая Enter, как записи новостной " +"ленты." msgid "" "* Now links included in text of a comment are included as attachments (links " "are \"untitled\" because it isn't possible to retrieve information for every " -"link without performance issues). This is especially useful when someone " -"posts a link from Twitter." +"link without performance issues). This is especially useful when someone posts " +"a link from Twitter." msgstr "" -"* Теперь ссылки, включённые в текст комментария, включены как вложения " -"(ссылки «без названия», потому что невозможно получить информацию для каждой " -"ссылки без проблем с производительностью). Это особенно полезно, когда кто-" -"то публикует ссылку из Twitter." +"* Теперь ссылки, включённые в текст комментария, включены как вложения (ссылки " +"«без названия», потому что невозможно получить информацию для каждой ссылки " +"без проблем с производительностью). Это особенно полезно, когда кто-то " +"публикует ссылку из Twitter." msgid "" -"* Number of items to load for newsfeed and wall buffers: Allows you to " -"specify how many items should be retrieved from VK in the newsfeed buffer " -"and when opening walls for other users. Default and maximum is 100." +"* Number of items to load for newsfeed and wall buffers: Allows you to specify " +"how many items should be retrieved from VK in the newsfeed buffer and when " +"opening walls for other users. Default and maximum is 100." msgstr "" "* Количество элементов, загружаемых для буфера новостей и стен: позволяет " -"указать, сколько элементов следует извлекать из «ВКонтакте» в буфере " -"новостей и при открытии стен для других пользователей. По умолчанию и " -"максимум 100." +"указать, сколько элементов следует извлекать из «ВКонтакте» в буфере новостей " +"и при открытии стен для других пользователей. По умолчанию и максимум 100." msgid "" "* Number of items to load in video buffers: Allows you to specify how many " -"items should be retrieved from VK in video buffers. Default and maximum is " -"200." +"items should be retrieved from VK in video buffers. Default and maximum is 200." msgstr "" -"* Количество элементов для загрузки в видеобуферах: позволяет указать, " -"сколько элементов следует извлекать из «ВКонтакте» в видеобуферах. По " -"умолчанию и максимум 200." +"* Количество элементов для загрузки в видеобуферах: позволяет указать, сколько " +"элементов следует извлекать из «ВКонтакте» в видеобуферах. По умолчанию и " +"максимум 200." msgid "" "* One list of items, which also accepts the menu key to display actions " @@ -1436,15 +1412,14 @@ msgstr "" "кнопкой мыши, чтобы отобразить контекстное меню, которое содержит действия, " "которые Вы можете применить в выбранном буфере." -msgid "" -"* Open config directory: Opens Windows explorer in your config directory." +msgid "* Open config directory: Opens Windows explorer in your config directory." msgstr "" "* Открыть каталог конфигурации: открывает проводник Windows в Вашем каталоге " "конфигурации." msgid "" -"* Open logs directory: Opens windows explorer in the logs directory, useful " -"to include your logs in a bug report." +"* Open logs directory: Opens windows explorer in the logs directory, useful to " +"include your logs in a bug report." msgstr "" "* Открыть каталог журналов: открывает проводник Windows в каталоге журналов. " "Полезно включать журналы в отчёт об ошибках." @@ -1453,35 +1428,34 @@ msgid "" "* Open other's timelines so you could track their friends, posts or audio " "files." msgstr "" -"* Пользовательские ленты, которые позволяют отслеживать друзей, аудиозаписи " -"и публикации." +"* Пользовательские ленты, которые позволяют отслеживать друзей, аудиозаписи и " +"публикации." msgid "" -"* Open unread conversations at startup: When enabled, Socializer will load " -"any conversation with unread messages after started." +"* Open unread conversations at startup: When enabled, Socializer will load any " +"conversation with unread messages after started." msgstr "" -"* Открывать непрочитанные диалоги при запуске: если включено, Socializer " -"будет загружать любые диалоги с непрочитанными сообщениями после запуска." +"* Открывать непрочитанные диалоги при запуске: если включено, Socializer будет " +"загружать любые диалоги с непрочитанными сообщениями после запуска." msgid "" "* Periodically: Most buffers containing posts, audio or video files and " "people, will be updated periodically to reflect the new additions to them. " "Updates will be every 2 minutes for every buffer, so if you posted something " "and did not see the post in the buffer, you may need to wait a moment. There " -"is an option, located in the buffer menu on the menu bar, which allows you " -"to trigger a manual update in the current buffer." +"is an option, located in the buffer menu on the menu bar, which allows you to " +"trigger a manual update in the current buffer." msgstr "" "* Периодически: большинство буферов, содержащих сообщения, аудио или видео " -"файлы, друзей, будет периодически обновляться, чтобы отразить новые " -"дополнения к ним. Обновления будут происходить каждые 2 минуты для каждого " -"буфера, поэтому, если Вы что-то опубликовали и не увидели сообщение в " -"буфере, Вам потребуется немного подождать. Существует опция, расположенная в " -"меню буфера в строке меню, которая позволяет запускать обновление вручную в " -"текущем буфере." +"файлы, друзей, будет периодически обновляться, чтобы отразить новые дополнения " +"к ним. Обновления будут происходить каждые 2 минуты для каждого буфера, " +"поэтому, если Вы что-то опубликовали и не увидели сообщение в буфере, Вам " +"потребуется немного подождать. Существует опция, расположенная в меню буфера в " +"строке меню, которая позволяет запускать обновление вручную в текущем буфере." msgid "" -"* Play all: In audio buffers, play all songs starting from the focused " -"buffer, until the last item in the list." +"* Play all: In audio buffers, play all songs starting from the focused buffer, " +"until the last item in the list." msgstr "" "* Воспроизвести все: в аудиобуферах воспроизводите все песни, начиная с " "целевого буфера и до последнего элемента в списке." @@ -1506,9 +1480,8 @@ msgstr "" "разработчиков." msgid "" -"* Play: Plays the currently focused audio item, if the current buffer " -"contains audio files. If not, plays the focused audio in the \"my music\" " -"buffer." +"* Play: Plays the currently focused audio item, if the current buffer contains " +"audio files. If not, plays the focused audio in the \"my music\" buffer." msgstr "" "* Воспроизведение: Воспроизведение текущего аудиофайла, если текущий буфер " "содержит аудиофайлы. Если нет, воспроизводит сфокусированный трек в буфере " @@ -1521,30 +1494,30 @@ msgid "* Post creation in user and community walls." msgstr "* Создание записей на стене сообщества." msgid "" -"* Post: this button opens up a dialogue box to write a post in the wall of " -"the focused user. For example, if you are in the \"my wall\" buffer you will " -"send a post to your own wall, but if you are in an user timeline the post " -"will be sent to the owner of the timeline. You can upload an attachment by " -"pressing the \"attach\" button and choosing between uploading a photo or " -"audio file in the dialog which will appear, check spelling or translate your " -"message by selecting one of the available buttons in the dialogue box. In " -"addition, you can tag a friend in your post by pressing the corresponding " -"button for that purpose. Also it is possible to configure the privacy " -"settings for your post by allowing all users or just your friends to read " -"it. Press the send button to send the post." +"* Post: this button opens up a dialogue box to write a post in the wall of the " +"focused user. For example, if you are in the \"my wall\" buffer you will send " +"a post to your own wall, but if you are in an user timeline the post will be " +"sent to the owner of the timeline. You can upload an attachment by pressing " +"the \"attach\" button and choosing between uploading a photo or audio file in " +"the dialog which will appear, check spelling or translate your message by " +"selecting one of the available buttons in the dialogue box. In addition, you " +"can tag a friend in your post by pressing the corresponding button for that " +"purpose. Also it is possible to configure the privacy settings for your post " +"by allowing all users or just your friends to read it. Press the send button " +"to send the post." msgstr "" "* Запись: эта кнопка открывает диалоговое окно, чтобы написать запись на " "стене сфокусированного пользователя. Например, если Вы находитесь в буфере " "«Моя стена», Вы отправите запись на свою собственную стену, но если Вы " "находитесь на пользовательской ленте пользователя, запись будет отправлена " "владельцу пользовательской ленты. Вы можете загрузить вложение, нажав кнопку " -"«прикрепить» и выбрав между загрузкой фотографии или аудиофайла в " -"появившемся диалоговом окне, проверкой орфографии или переводом текста, " -"выбрав одну из доступных кнопо. Кроме того, Вы можете упомянуть друга в " -"тексте своей записи, нажав соответствующую кнопку для этой цели. Также " -"возможно настроить параметры конфиденциальности для Вашего сообщения, " -"разрешив всем пользователям или только Вашим друзьям читать его. Нажмите " -"кнопку отправки, чтобы отправить запись на стену." +"«прикрепить» и выбрав между загрузкой фотографии или аудиофайла в появившемся " +"диалоговом окне, проверкой орфографии или переводом текста, выбрав одну из " +"доступных кнопо. Кроме того, Вы можете упомянуть друга в тексте своей записи, " +"нажав соответствующую кнопку для этой цели. Также возможно настроить параметры " +"конфиденциальности для Вашего сообщения, разрешив всем пользователям или " +"только Вашим друзьям читать его. Нажмите кнопку отправки, чтобы отправить " +"запись на стену." msgid "" "* Posts from twitter are displayed in a better way (newline characters (\n" @@ -1564,8 +1537,8 @@ msgid "" "* Previous: Plays the previous audio in the buffer or the last item in the " "list, if the current audio was the first on the buffer." msgstr "" -"* Предыдущий: Воспроизводит предыдущее аудио в буфере или последний элемент " -"в списке, если текущее аудио было первым в буфере." +"* Предыдущий: Воспроизводит предыдущее аудио в буфере или последний элемент в " +"списке, если текущее аудио было первым в буфере." msgid "* Profile: Opens a menu with several options to do in your profile:" msgstr "* Профиль: открывает меню с несколькими опциями в Вашем профиле:" @@ -1576,13 +1549,13 @@ msgid "" "network." msgstr "" "* Подтверждение о прочтении сообщения будет отправлено \"ВКонтакте\", как " -"только Вы прочитаете сообщение. Раньше подтверждения о прочтении " -"отправлялись социальной сетью только через три минуты после прочтения." +"только Вы прочитаете сообщение. Раньше подтверждения о прочтении отправлялись " +"социальной сетью только через три минуты после прочтения." msgid "" "* Read messages will be marked as read in the social network, so it'll cause " -"that your friends could see that you have read the message and socializer " -"will not load chat buffers with read messages at startup." +"that your friends could see that you have read the message and socializer will " +"not load chat buffers with read messages at startup." msgstr "" "* Прочитанные сообщения будут помечены как прочитанные в социальной сети, " "поэтому Ваши друзья увидят, что вы прочитали это сообщение, и Socializer не " @@ -1591,31 +1564,30 @@ msgstr "" msgid "" "* Real time: Conversation buffers will be updated every time someone sends a " "message to you. When an user sends you a message, if there is not a " -"conversation buffer created to receive the message, a new conversation " -"buffer will be opened automatically and the message will be placed on it. If " -"you already have an opened conversation for the user sending the message, " -"the message will be placed at the end of the buffer. A different sound will " -"indicate whether a new conversation has been opened or an existing buffer " -"gets updated. Socializer will sort conversation buffers by placing buffers " -"with unread messages at the top of the conversations section. When a buffer " -"gets a new message, it will be moved automatically to the first place in the " +"conversation buffer created to receive the message, a new conversation buffer " +"will be opened automatically and the message will be placed on it. If you " +"already have an opened conversation for the user sending the message, the " +"message will be placed at the end of the buffer. A different sound will " +"indicate whether a new conversation has been opened or an existing buffer gets " +"updated. Socializer will sort conversation buffers by placing buffers with " +"unread messages at the top of the conversations section. When a buffer gets a " +"new message, it will be moved automatically to the first place in the " "conversations category." msgstr "" -"* В режиме реального времени: буферы чатов будут обновляться каждый раз, " -"когда кто-то отправляет Вам сообщение. Если пользователь отправляет Вам " -"сообщение, а буфер с диалогом для него не создан, то Socializer " -"автоматически создаёт новый буфер, куда будет помещено это сообщение. Если " -"же диалог с пользователем уже существует, сообщение будет помещено в конец " -"буфера. Звуки для нового или уже существующего диалогов различаются между " -"собой. Когда в буфере появляется новое сообщение, он автоматически " -"перемещается на первое место в разделе чатов." +"* В режиме реального времени: буферы чатов будут обновляться каждый раз, когда " +"кто-то отправляет Вам сообщение. Если пользователь отправляет Вам сообщение, а " +"буфер с диалогом для него не создан, то Socializer автоматически создаёт новый " +"буфер, куда будет помещено это сообщение. Если же диалог с пользователем уже " +"существует, сообщение будет помещено в конец буфера. Звуки для нового или уже " +"существующего диалогов различаются между собой. Когда в буфере появляется " +"новое сообщение, он автоматически перемещается на первое место в разделе чатов." msgid "" -"* Reimplemented most of the audio playback methods (audio albums buffer " -"still not working)." +"* Reimplemented most of the audio playback methods (audio albums buffer still " +"not working)." msgstr "" -"* Реализовано большинство методов воспроизведения аудио (буфер аудио " -"альбомов всё ещё не работает)." +"* Реализовано большинство методов воспроизведения аудио (буфер аудио альбомов " +"всё ещё не работает)." msgid "" "* Removed platform from \"last seen\" column in the friends list as it could " @@ -1637,8 +1609,8 @@ msgstr "" msgid "" "* Report an error: opens up a dialogue box to report a bug by completing a " -"small number of fields. Pressing enter will send the report. If the " -"operation doesn't succeed the program will display a warning." +"small number of fields. Pressing enter will send the report. If the operation " +"doesn't succeed the program will display a warning." msgstr "" "* Сообщить об ошибке: открывает диалоговое окно, чтобы сообщить об ошибке, " "заполнив небольшое количество полей. Нажатие Enter отправит отчет. Если " @@ -1648,43 +1620,41 @@ msgid "* Russian: Дарья Ратникова." msgstr "* Русский - Дарья Ратникова." msgid "" -"* Search: Shows a menu where you can search for audios or videos on VK. " -"Search results will be created in a new buffer inside \"music\" or \"videos" -"\"." +"* Search: Shows a menu where you can search for audios or videos on VK. Search " +"results will be created in a new buffer inside \"music\" or \"videos\"." msgstr "" -"* Поиск: показывает меню, где Вы можете искать аудио или видео в " -"«ВКонтакте». Результаты поиска будут созданы в новом буфере внутри «музыка» " -"или «видео»." +"* Поиск: показывает меню, где Вы можете искать аудио или видео в «ВКонтакте». " +"Результаты поиска будут созданы в новом буфере внутри «музыка» или «видео»." msgid "" "* Send message: Send a message to a friend, which will open a conversation " "buffer if it does not exist already. Conversation buffers contain a full " "conversation, accommodating chat messages, between the current user and " -"someone else. You can type your message in the provided box and press enter " -"to send it to your friend. Additionally, You can upload an attachment by " -"pressing the \"attach\" button and choosing between uploading a photo, " -"audio file or record a voice message in the dialog which will appear, and " -"open attachments sent in the focused message by pressing tab and finding " -"them in the attachments list." +"someone else. You can type your message in the provided box and press enter to " +"send it to your friend. Additionally, You can upload an attachment by " +"pressing the \"attach\" button and choosing between uploading a photo, audio " +"file or record a voice message in the dialog which will appear, and open " +"attachments sent in the focused message by pressing tab and finding them in " +"the attachments list." msgstr "" "* Отправить сообщение: отправить сообщение другу. В этом случае откроется " "буфер диалога, если он ещё не существует. Буферы диалогов содержат полную " -"переписку, содержащую сообщения чата между текущим пользователем и кем-то " -"ещё. Вы можете ввести своё сообщение в соответствующем поле и нажать Enter, " -"чтобы отправить его. Кроме того, Вы можете загрузить вложение, нажав кнопку " +"переписку, содержащую сообщения чата между текущим пользователем и кем-то ещё. " +"Вы можете ввести своё сообщение в соответствующем поле и нажать Enter, чтобы " +"отправить его. Кроме того, Вы можете загрузить вложение, нажав кнопку " "«прикрепить» и выбрав между загрузкой фотографии, аудиофайла или записью " "голосового сообщения в появившемся диалоговом окне, а также открытием " -"вложений, отправленных в целевом сообщении, нажав вкладку и найдя их в " -"список вложений." +"вложений, отправленных в целевом сообщении, нажав вкладку и найдя их в список " +"вложений." msgid "" "* Set status message: Opens up a dialog where you can write your status " -"message. The status message is displayed in your profile and can contain up " -"to 140 characters." +"message. The status message is displayed in your profile and can contain up to " +"140 characters." msgstr "" -"* Установить статус-сообщение: открывает диалог, в котором Вы можете " -"написать свое статус сообщение. Сообщение о статусе отображается в Вашем " -"профиле и может содержать до 140 символов." +"* Установить статус-сообщение: открывает диалог, в котором Вы можете написать " +"свое статус сообщение. Сообщение о статусе отображается в Вашем профиле и " +"может содержать до 140 символов." msgid "" "* Show notifications when users are online/offline: These two checkboxes " @@ -1692,8 +1662,8 @@ msgid "" "connected or disconnected in the VK network." msgstr "" "* Показывать уведомления, когда пользователи онлайн / офлайн: эти два флажка " -"позволяют Вам указать, хотите ли Вы, чтобы Socializer уведомлял Вас, когда " -"кто-то заходит/выходит на сайт \"ВКонтакте\"." +"позволяют Вам указать, хотите ли Вы, чтобы Socializer уведомлял Вас, когда кто-" +"то заходит/выходит на сайт \"ВКонтакте\"." msgid "" "* Shuffle: Plays all audios in the current buffer or the \"my music\" buffer " @@ -1703,9 +1673,9 @@ msgstr "" "«Моя музыка» в случайном порядке." msgid "" -"* Socializer should handle connection errors when loading items in buffers " -"and retry in 2 minutes. Also, connection errors in the chat server are " -"handled and chat should be able to reconnect by itself." +"* Socializer should handle connection errors when loading items in buffers and " +"retry in 2 minutes. Also, connection errors in the chat server are handled and " +"chat should be able to reconnect by itself." msgstr "" "* Socializer должен обрабатывать ошибки подключения при загрузке элементов в " "буферы и повторить попытку через 2 минуты. Кроме того, ошибки соединения на " @@ -1714,12 +1684,12 @@ msgstr "" msgid "" "* Socializer should save all tracebacks directly to error.log instead of " -"displaying an error message during exit. ([#27,](https://code.manuelcortez." -"net/manuelcortez/socializer/issues/27))" +"displaying an error message during exit. ([#27,](https://code.manuelcortez.net/" +"manuelcortez/socializer/issues/27))" msgstr "" "* Socializer должен сохранять все обратные трассировки непосредственно в " -"\"Error\". Log вместо отображения сообщения об ошибке во время выхода. " -"([#27,](https://code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/27))" +"\"Error\". Log вместо отображения сообщения об ошибке во время выхода. ([#27,]" +"(https://code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/27))" msgid "" "* Socializer will be able to handle all users correctly. Before, if an user " @@ -1728,21 +1698,21 @@ msgid "" "manuelcortez/socializer/issues/17))" msgstr "" "* Socializer сможет корректно обрабатывать всех пользователей. Раньше, если " -"требовалось найти пользователя, которого не было в локальной системе " -"хранения, программа отображала «нет указанного пользователя». ([#17,]" -"(https://code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/17))" +"требовалось найти пользователя, которого не было в локальной системе хранения, " +"программа отображала «нет указанного пользователя». ([#17,](https://code." +"manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/17))" msgid "" "* Socializer will handle restricted audio tracks. Restricted songs are not " -"allowed to be played in the user's country. Before, playing a restricted " -"track was generating an exception and playback could not resume. Now, " -"playing an audio track will display an error notification." +"allowed to be played in the user's country. Before, playing a restricted track " +"was generating an exception and playback could not resume. Now, playing an " +"audio track will display an error notification." msgstr "" -"* Socializer будет обрабатывать заблокированные аудиофайлы. Запрещённые " -"песни не могут быть воспроизведены в стране пользователя. Ранее " -"воспроизведение запрещённой песни генерировало исключение, и воспроизведение " -"не могло возобновиться. Теперь при воспроизведении аудиофайла отобразится " -"уведомление об ошибке." +"* Socializer будет обрабатывать заблокированные аудиофайлы. Запрещённые песни " +"не могут быть воспроизведены в стране пользователя. Ранее воспроизведение " +"запрещённой песни генерировало исключение, и воспроизведение не могло " +"возобновиться. Теперь при воспроизведении аудиофайла отобразится уведомление " +"об ошибке." msgid "" "* Socializer will load all conversations during startup, not only " @@ -1758,13 +1728,11 @@ msgid "* Spanish: Manuel Cortéz." msgstr "* Испанский - Мануэль Кортез." msgid "" -"* Stable versions of Socializer are built with Python 3. Previous versions " -"are built with Python 2, however support for Python 2 will be dropped very " -"soon." +"* Stable versions of Socializer are built with Python 3. Previous versions are " +"built with Python 2, however support for Python 2 will be dropped very soon." msgstr "" "* Стабильные версии Socializer построены на Python 3. Предыдущие версии " -"построены на Python 2, однако поддержка Python 2 будет очень скоро " -"прекращена." +"построены на Python 2, однако поддержка Python 2 будет очень скоро прекращена." msgid "* Stop: Stops audio playback." msgstr "* Остановить: останавливает воспроизведение аудио." @@ -1774,9 +1742,9 @@ msgstr "* Поддерживает двухфакторную аутентифи msgid "" "* The audio player should behave better in situations where a song is " -"interrupted. Before, if you pressed \"next song\" while the currently " -"playing sound was interrupted due to internet connection issues, two or more " -"songs were played at the same time." +"interrupted. Before, if you pressed \"next song\" while the currently playing " +"sound was interrupted due to internet connection issues, two or more songs " +"were played at the same time." msgstr "" "* Аудио плеер должен работать лучше в ситуациях, когда песня прерывается. " "Раньше, если вы нажали «Следующая песня», когда воспроизводимый в данный " @@ -1787,9 +1755,8 @@ msgid "* The bug reporting feature works normally again." msgstr "* Функция сообщения об ошибках снова работает нормально." msgid "" -"* There is an installer file for Socializer, available in our downloads " -"page. Installed version of Socializer will be more confortable for some " -"people." +"* There is an installer file for Socializer, available in our downloads page. " +"Installed version of Socializer will be more confortable for some people." msgstr "" "* На странице загрузки есть установочный файл для Socializer. Установочная " "версия Socializer будет более удобной для некоторых пользователей." @@ -1803,33 +1770,32 @@ msgid "* Unread messages will play a sound when focused." msgstr "* Непрочитанные сообщения будут воспроизводить звук при фокусировке." msgid "" -"* Update buffer: Performs a manual update operation in the buffer, which " -"will retrieve all new items present in the social network since the last " -"update." +"* Update buffer: Performs a manual update operation in the buffer, which will " +"retrieve all new items present in the social network since the last update." msgstr "" "* Обновить буфер: выполняет операцию обновления в буфере вручную, которая " -"будет извлекать все новые элементы, присутствующие в социальной сети с " -"момента последнего обновления." +"будет извлекать все новые элементы, присутствующие в социальной сети с момента " +"последнего обновления." msgid "" -"* Update channel: allows you to specify how often you will receive updates " -"for the program. There are two update channels available: Alpha channel, " -"which contains unstable versions of the application and gets updates almost " -"dayly, and stable, which contain tested and more stable versions of the " -"program, but gets updates once in a month, approximately." +"* Update channel: allows you to specify how often you will receive updates for " +"the program. There are two update channels available: Alpha channel, which " +"contains unstable versions of the application and gets updates almost dayly, " +"and stable, which contain tested and more stable versions of the program, but " +"gets updates once in a month, approximately." msgstr "" -"* Канал обновлений: позволяет указать, как часто Вы будете получать " -"обновления для программы. Доступны два канала обновления: альфа-канал, " -"который содержит нестабильные версии приложения и получает обновления почти " -"ежедневно, и стабильный, который содержит проверенные и более стабильные " -"версии программы, но получает обновления примерно раз в месяц." +"* Канал обновлений: позволяет указать, как часто Вы будете получать обновления " +"для программы. Доступны два канала обновления: альфа-канал, который содержит " +"нестабильные версии приложения и получает обновления почти ежедневно, и " +"стабильный, который содержит проверенные и более стабильные версии программы, " +"но получает обновления примерно раз в месяц." msgid "" "* Update some information on certain posts when an item is selected. For " "example, update the date of a post." msgstr "" -"* Обновите некоторую информацию о некоторых сообщениях, когда элемент " -"выбран. Например, обновите дату публикации." +"* Обновите некоторую информацию о некоторых сообщениях, когда элемент выбран. " +"Например, обновите дату публикации." msgid "* Updated Russian translation: thanks to Дарья Ратникова." msgstr "* Обновление русского перевода благодаря Дарье Ратниковой." @@ -1838,17 +1804,17 @@ msgid "" "* Updated method for accessing audio files due to the latest changes on VK " "apps." msgstr "" -"* Обновлен метод доступа к аудиофайлам из-за последних изменений в " -"приложениях ВКонтакте." +"* Обновлен метод доступа к аудиофайлам из-за последних изменений в приложениях " +"ВКонтакте." msgid "* Updated russian and spanish translations." msgstr "* Обновлены русские и испанские переводы." msgid "" -"* Video: It represent a video uploaded to the VK'S platform. Actions " -"available for this item are opening the video in your default web browser " -"and move it to a video album. When opened, it will open a web browser and " -"play the video automatically due to VK limitations in access to video files." +"* Video: It represent a video uploaded to the VK'S platform. Actions available " +"for this item are opening the video in your default web browser and move it to " +"a video album. When opened, it will open a web browser and play the video " +"automatically due to VK limitations in access to video files." msgstr "" "* Видео: представляет собой видео, загруженные на платформу «ВКонтакте». " "Действия, доступные для этого элемента, открывают видео в веб-браузере по " @@ -1863,47 +1829,45 @@ msgid "* Volume up: Increases volume by 5%." msgstr "* Увеличение громкости: увеличение громкости на 5%." msgid "" -"* Wall post: Represent a post in an user's wall. This post will be similar " -"to wall posts displayed in the newsfeed. If a wall post contains a long " -"message, only the first 140 characters will be displayed. You can open the " -"post to read the full message in the dialog. When opened (by pressing enter " -"or the open option in the associated menu), it will show a dialogue where " -"you can read the message, see how many times the post has been viewed by " -"other users, interact with attachment files (by searching the list and " -"pressing enter in the focused attachment to open it), see the photos " -"included in the post, read information related to likes and times the post " -"has been shared, read and reply to comments. Additionally, you can share the " -"post, indicate you like it, or add a comment. You can cycle through every " -"item in the dialog by pressing tab." +"* Wall post: Represent a post in an user's wall. This post will be similar to " +"wall posts displayed in the newsfeed. If a wall post contains a long message, " +"only the first 140 characters will be displayed. You can open the post to read " +"the full message in the dialog. When opened (by pressing enter or the open " +"option in the associated menu), it will show a dialogue where you can read the " +"message, see how many times the post has been viewed by other users, interact " +"with attachment files (by searching the list and pressing enter in the focused " +"attachment to open it), see the photos included in the post, read information " +"related to likes and times the post has been shared, read and reply to " +"comments. Additionally, you can share the post, indicate you like it, or add a " +"comment. You can cycle through every item in the dialog by pressing tab." msgstr "" -"* Записи на стене: представляет запись на стене пользователя. Это запись " -"будет похожа на запись на стене, отображаемую в ленте новостей. Если запись " -"на стене содержит длинный текст, будут отображаться только первые 140 " -"символов. Вы можете открыть запись, чтобы прочитать полный текст в диалоге. " -"При открытии (нажав клавишу enter или параметр открытия в связанном меню), " -"появится диалоговое окно, в котором Вы можете прочитать текст, посмотреть, " -"сколько раз запись была просмотрена другими пользователями, " -"взаимодействовать с файлами вложений (путём поиска в списке и нажатием " -"клавиши enter в выделенном вложении, чтобы открыть его), просматривать " -"фотографии, прикреплённые к записи, прочитать информацию о лайках и времени " -"публикации, просмотреть и ответить на комментарии. Кроме того, Вы можете " -"поделиться записью, поставить лайк, или добавить комментарий. Вы можете " -"циклически перебирать каждый элемент в диалоговом окне, перемещаясь по " -"вкладкам." +"* Записи на стене: представляет запись на стене пользователя. Это запись будет " +"похожа на запись на стене, отображаемую в ленте новостей. Если запись на стене " +"содержит длинный текст, будут отображаться только первые 140 символов. Вы " +"можете открыть запись, чтобы прочитать полный текст в диалоге. При открытии " +"(нажав клавишу enter или параметр открытия в связанном меню), появится " +"диалоговое окно, в котором Вы можете прочитать текст, посмотреть, сколько раз " +"запись была просмотрена другими пользователями, взаимодействовать с файлами " +"вложений (путём поиска в списке и нажатием клавиши enter в выделенном " +"вложении, чтобы открыть его), просматривать фотографии, прикреплённые к " +"записи, прочитать информацию о лайках и времени публикации, просмотреть и " +"ответить на комментарии. Кроме того, Вы можете поделиться записью, поставить " +"лайк, или добавить комментарий. Вы можете циклически перебирать каждый элемент " +"в диалоговом окне, перемещаясь по вкладкам." msgid "" -"* When changing volume of the playing audio, it will decrease or increase " -"the volume by 2% instead of 5%. " +"* When changing volume of the playing audio, it will decrease or increase the " +"volume by 2% instead of 5%. " msgstr "" "* При изменении громкости воспроизводимого звука он будет уменьшаться или " "увеличиваться на 2% вместо 5%." msgid "" -"* When displaying a post, if you press enter in the button indicating how " -"many people liked or shared the post, Socializer will display the listt of " -"people who have liked or shared it. You can use the context menu in the list " -"to do certain actions. [#38,](https://code.manuelcortez.net/manuelcortez/" -"socializer/issues/38)" +"* When displaying a post, if you press enter in the button indicating how many " +"people liked or shared the post, Socializer will display the listt of people " +"who have liked or shared it. You can use the context menu in the list to do " +"certain actions. [#38,](https://code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/" +"issues/38)" msgstr "" "* При отображении записи на стене, если нажать клавишу Enter, на кнопке, " "указывающей, скольким пользователям понравилось или сколько пользователей " @@ -1913,18 +1877,18 @@ msgstr "" "manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/38)" msgid "" -"* When displaying someone's profile, the dialog should be loaded " -"dramatically faster than before. A message will be spoken when all data of " -"the profile is loaded." +"* When displaying someone's profile, the dialog should be loaded dramatically " +"faster than before. A message will be spoken when all data of the profile is " +"loaded." msgstr "" "* При отображении чьего-либо профиля диалоговое окно должно загружаться " "значительно быстрее, чем раньше. Сообщение будет озвучено, когда все данные " "профиля будут загружены." msgid "" -"* When displaying user profiles, fixed an error where a married person " -"without specifing relation partner would cause an error in the program. " -"([#29,](https://code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/29))" +"* When displaying user profiles, fixed an error where a married person without " +"specifing relation partner would cause an error in the program. ([#29,]" +"(https://code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/29))" msgstr "" "* Исправлена ситуация, во время которой, при просмотре профиля пользователя, " "если он женат, но его партнёр не указан, приложение могло выдавать ошибку " @@ -1933,8 +1897,8 @@ msgstr "" msgid "" "* When loading a topic in a group, socializer will display the latest 100 " "messages. In order to load more messages, you will find a button that will " -"load the previous 100 messages present in the topic, or the amount of " -"messages not loaded yet." +"load the previous 100 messages present in the topic, or the amount of messages " +"not loaded yet." msgstr "" "* При загрузке темы в группе, Socializer будет отображать последние 100 " "сообщений. Чтобы загрузить больше сообщений, существует специальная кнопка, " @@ -1950,13 +1914,12 @@ msgstr "" msgid "" "* When opened, the client will set online for the user account, it'll inform " -"VK that this user is currently online. This parameter will be updated every " -"15 minutes, as stated in the API documentation." +"VK that this user is currently online. This parameter will be updated every 15 " +"minutes, as stated in the API documentation." msgstr "" -"* При открытии клиент установит режим онлайн для учётной записи " -"пользователя, он сообщит «ВКонтакте», что этот пользователь в настоящее " -"время онлайн. Этот параметр будет обновляться каждые 15 минут, как указано в " -"документации API." +"* При открытии клиент установит режим онлайн для учётной записи пользователя, " +"он сообщит «ВКонтакте», что этот пользователь в настоящее время онлайн. Этот " +"параметр будет обновляться каждые 15 минут, как указано в документации API." msgid "" "* When opening a timeline, if the current user is not allowed to do it, an " @@ -1964,10 +1927,10 @@ msgid "" "the buffer was partially created in the main window. ([#22.](https://code." "manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/22))" msgstr "" -"* При открытии пользовательской ленты, если текущему пользователю не " -"разрешено это делать, должно отображаться сообщение об ошибке и буфер не " -"будет создан. Раньше буфер частично создавался в главном окне. ([#22.]" -"(Https://code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/22))" +"* При открытии пользовательской ленты, если текущему пользователю не разрешено " +"это делать, должно отображаться сообщение об ошибке и буфер не будет создан. " +"Раньше буфер частично создавался в главном окне. ([#22.](Https://code." +"manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/22))" msgid "* When posting in a topic, links will be posted properly." msgstr "* При публикации в теме, ссылки будут опубликованы должным образом." @@ -1987,8 +1950,8 @@ msgid "" "* When trying to add an audio or video to an album, if the current user does " "not have any album, it will display an error instead of a traceback." msgstr "" -"* При попытке добавить аудио или видео в альбом, если у текущего " -"пользователя нет альбома, вместо отслеживания будет отображаться ошибка." +"* При попытке добавить аудио или видео в альбом, если у текущего пользователя " +"нет альбома, вместо отслеживания будет отображаться ошибка." msgid "" "* a menu bar accomodating five menus (application, Me, buffer, player and " @@ -2002,8 +1965,8 @@ msgid "" "* audios can be moved to albums by pressing the menu key or doing a right " "click in the item, and selecting \"move to album\". Audios will be added to " "the album in the next update (there is a programmed update every 3 minutes), " -"or you can update the buffer manually (from the buffer menu in the menu " -"bar). This option will be available in audio buffers (searches, popular and " +"or you can update the buffer manually (from the buffer menu in the menu bar). " +"This option will be available in audio buffers (searches, popular and " "recommended audio buffers, and audio timelines)." msgstr "" "* Аудио можно переместить в альбомы, нажав клавишу меню или кликнув правой " @@ -2014,9 +1977,8 @@ msgstr "" "рекомендуемые аудио буферы, а также пользовательские ленты аудио)." msgid "" -"* control+Shift+P: Play all audio tracks. If the currently focused buffer " -"does not contain audio items, it will play all items present in your audios " -"buffer." +"* control+Shift+P: Play all audio tracks. If the currently focused buffer does " +"not contain audio items, it will play all items present in your audios buffer." msgstr "" "* Control + Shift + P: воспроизведение всех аудиофайлов. Если текущий " "выбранный буфер не содержит аудио элементов, буует воспроизводиться все " @@ -2049,13 +2011,12 @@ msgid "* new versions will include documentation and changelog." msgstr "* новые версии будут включать документацию и список изменений." msgid "" -"* person: It contains information about a VK user, this item is present in " -"all buffers under the \"people\" category. Actions available for this item " -"are view user profile, send message and create a timeline, which is a " -"special buffer to track all posts, friends or audios owned by the user. When " -"opened, it will display the profile of this user in a dialog and will " -"provide actions to send a message to the user, or view other sections of her/" -"his profile." +"* person: It contains information about a VK user, this item is present in all " +"buffers under the \"people\" category. Actions available for this item are " +"view user profile, send message and create a timeline, which is a special " +"buffer to track all posts, friends or audios owned by the user. When opened, " +"it will display the profile of this user in a dialog and will provide actions " +"to send a message to the user, or view other sections of her/his profile." msgstr "" "* пользователь: содержит информацию о пользователе «ВКонтакте», этот элемент " "присутствует во всех буферах категории \"люди\". Для этого элемента доступны " @@ -2067,31 +2028,30 @@ msgstr "" "или просмотра других разделов его профиля." msgid "" -"* the audio player can seek positions in the currently playing track. You " -"can use the menu items (located in the main menu) or use the new available " +"* the audio player can seek positions in the currently playing track. You can " +"use the menu items (located in the main menu) or use the new available " "keystrokes dedicated to the actions. Seeking will be made in 5 second " "intervals." msgstr "" -"* Аудиоплеер может искать позиции в текущем воспроизведённом треке. Для " -"этого Вы можете использовать соответствующие пункты меню (они находятся в " -"главном меню) или использовать новые доступные клавиши для этих действий. " -"Поиск будет производиться через пять секунд." +"* Аудиоплеер может искать позиции в текущем воспроизведённом треке. Для этого " +"Вы можете использовать соответствующие пункты меню (они находятся в главном " +"меню) или использовать новые доступные клавиши для этих действий. Поиск будет " +"производиться через пять секунд." msgid "* the audio player module has received some improvements:" msgstr "* модуль аудиоплеера получил некоторые улучшения:" msgid "" -"* the chat widget now is a multiline text control. It means it is possible " -"to add a new line by pressing shift+Enter, and send the message by pressing " -"enter." +"* the chat widget now is a multiline text control. It means it is possible to " +"add a new line by pressing shift+Enter, and send the message by pressing enter." msgstr "" "* виджет чата теперь является многострочным текстовым элементом управления. " "Это означает, что можно добавить новую строку, нажав Shift + Enter, и " "отправить сообщение, нажав Enter." msgid "" -"* the message when an user is typing in conversation buffers will be " -"announced only if the socializer window is focused." +"* the message when an user is typing in conversation buffers will be announced " +"only if the socializer window is focused." msgstr "" "* Уведомление о том, что пользователь печатает сообщение в буфере диалога, " "будет озвучено только в том случае, если окно Socializer сфокусировано." @@ -2100,21 +2060,20 @@ msgid "" "* tokens generated by socializer will never expire. ([#3,](https://code." "manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/3))" msgstr "" -"* токены, сгенерированные Socializer, никогда не истекают. ([#3,](https://" -"code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/3))Исходный код " -"программы доступен по адресу ." +"* токены, сгенерированные Socializer, никогда не истекают. ([#3,](https://code." +"manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/3))Исходный код программы " +"доступен по адресу ." msgid "" "* when opening the list of friends added by an user, you can display the " -"context menu from an item on the list and view the user profile, open it in " -"VK.com, among other actions. [#8,](https://code.manuelcortez.net/" -"manuelcortez/socializer/issues/8)" +"context menu from an item on the list and view the user profile, open it in VK." +"com, among other actions. [#8,](https://code.manuelcortez.net/manuelcortez/" +"socializer/issues/8)" msgstr "" "* при открытии списка друзей, которых добавил пользователь, Вы можете " "отобразить контекстное меню из элемента в списке и просмотреть профиль " -"пользователя, открыть его на сайте \"ВКонтакте\", среди других действий. " -"[#8,](https://code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/8)" +"пользователя, открыть его на сайте \"ВКонтакте\", среди других действий. [#8,]" +"(https://code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer/issues/8)" msgid "" "A buffer is a list of items that will manage the data which arrives from VK, " @@ -2125,14 +2084,13 @@ msgid "" "According to the buffer you are focusing, you will be able to do different " "actions with these items." msgstr "" -"Буфер - это список элементов, которые будут управлять данными, поступающими " -"из \"ВКонтакте\", после обработки приложением. Когда Вы настраиваете свою " -"учётную запись в Socializer и запускаете приложение, создаётся много " -"буферов. Каждый из них может содержать некоторые элементы, с которыми " -"работает эта программа: сообщения новостной ленты, записи на стене, аудио- и " -"видеофайлы, документы, запросы на дружбу и чаты. В зависимости от буфера, " -"который Вы выбираете, Вы сможете выполнять различные действия с этими " -"элементами." +"Буфер - это список элементов, которые будут управлять данными, поступающими из " +"\"ВКонтакте\", после обработки приложением. Когда Вы настраиваете свою учётную " +"запись в Socializer и запускаете приложение, создаётся много буферов. Каждый " +"из них может содержать некоторые элементы, с которыми работает эта программа: " +"сообщения новостной ленты, записи на стене, аудио- и видеофайлы, документы, " +"запросы на дружбу и чаты. В зависимости от буфера, который Вы выбираете, Вы " +"сможете выполнять различные действия с этими элементами." msgid "" "After the proxy message, you will see a new message dialog asking you to " @@ -2140,36 +2098,36 @@ msgid "" "authentication data you normally use to sign in VK. It is very important to " "know that this data will be stored in a folder called config, located in the " "same folder where the socializer files are. Your config folder is a very " -"important storage for your authentication data, so you must be sure you " -"never will share it with anyone, mostly because your data is stored as plain " -"text (this will be fixed in a future release and your data will be properly " +"important storage for your authentication data, so you must be sure you never " +"will share it with anyone, mostly because your data is stored as plain text " +"(this will be fixed in a future release and your data will be properly " "encrypted). Socializer will need your authentication data for acting in your " "behalf and offering you a better experience that what it could do with a " "simple access token. You must provide your phone number or email address in " "the first text box, and your password in the second. When pressing OK, your " -"data will be saved and the application will start to retrieve all the " -"required information for showing your buffers. If you have two factor " -"authentication configured in your account, you will see an additional dialog " -"where you have to type the code provided by VK via SMS." +"data will be saved and the application will start to retrieve all the required " +"information for showing your buffers. If you have two factor authentication " +"configured in your account, you will see an additional dialog where you have " +"to type the code provided by VK via SMS." msgstr "" -"После прокси-сообщения Вы увидите новое диалоговое окно с просьбой " -"продолжить процесс авторизации учётной записи. Он заключается в " -"предоставлении данных аутентификации, которые Вы обычно используете для " -"входа в \"ВКонтакте\". Очень важно знать, что эти данные будут храниться в " -"папке с названием «config», расположенной в той же папке, где находятся " -"файлы Socializer. Ваша папка конфигурации является очень важным хранилищем " -"для Ваших данных аутентификации, поэтому Вы должны быть уверены, что никогда " -"не передадите их кому-либо, в основном потому, что Ваши данные хранятся в " -"виде простого текста (это будет исправлено в следующей версии и Ваши данные " -"будут зашифрованы. Socializer понадобятся Ваши данные для аутентификации, " -"чтобы приложение действовало от Вашего имени, показывая лучший результат, " -"чем тот, какой он мог бы показать с помощью простого токена доступа. Вы " -"должны указать свой номер телефона или адрес электронной почты в первом " -"текстовом поле, а свой пароль - во втором. При нажатии кнопки OK Ваши данные " -"будут сохранены и приложение начнёт извлекать всю необходимую информацию для " -"отображения Ваших буферов. Если в Вашей учётной записи настроена " -"двухфакторная аутентификация, Вы увидите дополнительный диалог, в котором " -"Вам нужно будет ввести код, предоставленный «ВКонтакте» через SMS." +"После прокси-сообщения Вы увидите новое диалоговое окно с просьбой продолжить " +"процесс авторизации учётной записи. Он заключается в предоставлении данных " +"аутентификации, которые Вы обычно используете для входа в \"ВКонтакте\". Очень " +"важно знать, что эти данные будут храниться в папке с названием «config», " +"расположенной в той же папке, где находятся файлы Socializer. Ваша папка " +"конфигурации является очень важным хранилищем для Ваших данных аутентификации, " +"поэтому Вы должны быть уверены, что никогда не передадите их кому-либо, в " +"основном потому, что Ваши данные хранятся в виде простого текста (это будет " +"исправлено в следующей версии и Ваши данные будут зашифрованы. Socializer " +"понадобятся Ваши данные для аутентификации, чтобы приложение действовало от " +"Вашего имени, показывая лучший результат, чем тот, какой он мог бы показать с " +"помощью простого токена доступа. Вы должны указать свой номер телефона или " +"адрес электронной почты в первом текстовом поле, а свой пароль - во втором. " +"При нажатии кнопки OK Ваши данные будут сохранены и приложение начнёт " +"извлекать всю необходимую информацию для отображения Ваших буферов. Если в " +"Вашей учётной записи настроена двухфакторная аутентификация, Вы увидите " +"дополнительный диалог, в котором Вам нужно будет ввести код, предоставленный " +"«ВКонтакте» через SMS." msgid "All buffers will be updated in one of the following ways:" msgstr "Все буферы будут обновлены одним из следующих способов:" @@ -2182,8 +2140,8 @@ msgid "" "kind of items. Actions are available in a per-item basis, allowing certain " "items to be treated differently than others and showing different dialogs, " "depending in the kind of data VK sends for them. All items show a menu with " -"their available actions by focusing them in the list and pressing the menu " -"key or a right mouse click." +"their available actions by focusing them in the list and pressing the menu key " +"or a right mouse click." msgstr "" "Элемент – это объект, представляющий некоторые данные, предоставленные " "\"ВКонтакте\". Элементы разделены в буферах, в которых хранятся элементы " @@ -2193,21 +2151,21 @@ msgstr "" "типа. Действия доступны для каждого элемента, что позволяет обрабатывать " "некоторые элементы не так, как другие и отображать разные диалоговые окна, в " "зависимости от типа данных, которые \"ВКонтакте\" отправляет для них. Все " -"элементы показывают меню с их доступными действиями, фокусируя их в списке " -"по нажатию клавиши меню или щелчоком правой кнопки мыши." +"элементы показывают меню с их доступными действиями, фокусируя их в списке по " +"нажатию клавиши меню или щелчоком правой кнопки мыши." msgid "" "As described above, this application has a preferences dialogue accessible " -"under the application menu. Here you have a brief description of the " -"settings present in this dialogue." +"under the application menu. Here you have a brief description of the settings " +"present in this dialogue." msgstr "" "Как описано выше, это приложение имеет диалог настроек, доступный в меню " -"приложения. Здесь Вы найдёте краткое описание настроек, присутствующих в " -"этом диалоге." +"приложения. Здесь Вы найдёте краткое описание настроек, присутствующих в этом " +"диалоге." msgid "" -"Bear in mind that buttons will appear according to which actions are " -"possible on the list you are browsing." +"Bear in mind that buttons will appear according to which actions are possible " +"on the list you are browsing." msgstr "" "Имейте в виду, что кнопки будут отображаться в зависимости от того, какие " "действия возможны в списке, который Вы просматриваете." @@ -2224,10 +2182,9 @@ msgid "" "your VK account and act on your behalf. The authorisation process is quite " "simple, and will be required only once. In order to start the authorisation " "process, you just need to run the executable file called \"socializer.exe" -"\" (on some computers it will appear only as socializer, depending if " -"windows explorer is set to display file extensions or not). You may like to " -"place a Windows shortcut in your desktop for an easier access to the " -"application." +"\" (on some computers it will appear only as socializer, depending if windows " +"explorer is set to display file extensions or not). You may like to place a " +"Windows shortcut in your desktop for an easier access to the application." msgstr "" "Прежде всего, необходимо авторизовать приложение, чтобы оно могло получить " "доступ к Вашей учётной записи \"ВКонтакте\" и действовать от Вашего имени. " @@ -2235,20 +2192,20 @@ msgstr "" "запустить процесс авторизации, Вам просто нужно запустить файл с названием " "Socializer.exe (на некоторых компьютерах он будет отображаться только как " "«Socializer», в зависимости от того, настроен ли проводник Windows для " -"отображения расширений файлов). Вы можете разместить ярлык Windows на " -"рабочем столе для более удобного доступа к приложению." +"отображения расширений файлов). Вы можете разместить ярлык Windows на рабочем " +"столе для более удобного доступа к приложению." msgid "" -"If this is the first time you have launched socializer, you will see a " -"message asking you whether socializer should connect through a proxy server, " -"already configured in the application, or use the system network settings. " -"This allows people from countries where VK is blocked to use the social " -"network without having to look for a proxy server themselves. It is highly " -"adviced to use the proxy server only if you are in need of it." +"If this is the first time you have launched socializer, you will see a message " +"asking you whether socializer should connect through a proxy server, already " +"configured in the application, or use the system network settings. This allows " +"people from countries where VK is blocked to use the social network without " +"having to look for a proxy server themselves. It is highly adviced to use the " +"proxy server only if you are in need of it." msgstr "" -"Если Вы впервые запускаете Socializer, Вы увидите сообщение с вопросом о " -"том, должен ли Socializer подключаться через прокси-сервер, уже настроенный " -"в приложении, или использовать сетевые параметры системы. Это позволяет " +"Если Вы впервые запускаете Socializer, Вы увидите сообщение с вопросом о том, " +"должен ли Socializer подключаться через прокси-сервер, уже настроенный в " +"приложении, или использовать сетевые параметры системы. Это позволяет " "пользователям из стран, где \"ВКонтакте\" заблокирован, использовать " "социальную сеть без необходимости искать прокси-сервер самостоятельно. " "Настоятельно рекомендуется использовать прокси-сервер, только если он Вам " @@ -2256,10 +2213,10 @@ msgstr "" msgid "" "If you still have questions after reading this document, if you wish to " -"collaborate to the project in some other way, or if you simply want to get " -"in touch with the team, [join the Socializer's community in VK.](https://vk." -"com/socializer.club) You can also visit [The project website.](http://" -"socializer.su)" +"collaborate to the project in some other way, or if you simply want to get in " +"touch with the team, [join the Socializer's community in VK.](https://vk.com/" +"socializer.club) You can also visit [The project website.](http://socializer." +"su)" msgstr "" "Если после прочтения документации у Вас всё ещё есть вопросы, если Вы хотите " "сотрудничать с проектом каким-либо способом или просто хотите связаться с " @@ -2269,18 +2226,18 @@ msgstr "" msgid "" "In order to use socializer, you must have an account in the [VK](https://vk." -"com) website. The process for registering an account is very accessible and " -"is not covered in this manual. In the documentation, it is assumed you have " -"a registered account on VK and you are able to sign in in the website by " -"providing your phone number or email address, and a password. You will " -"require this data for signing in the application later." +"com) website. The process for registering an account is very accessible and is " +"not covered in this manual. In the documentation, it is assumed you have a " +"registered account on VK and you are able to sign in in the website by " +"providing your phone number or email address, and a password. You will require " +"this data for signing in the application later." msgstr "" "Чтобы использовать Socializer, у Вас должна быть учётная запись на сайте [VK]" "(https://vk.com). Процесс регистрации учётной записи очень доступен и не " -"рассматривается в данном руководстве. В документации предполагается, что у " -"вас есть зарегистрированный аккаунт в VK, и вы можете войти на сайт, указав " -"свой номер телефона или адрес электронной почты, а также пароль. Эти данные " -"Вам потребуются для входа в приложение позже." +"рассматривается в данном руководстве. В документации предполагается, что у вас " +"есть зарегистрированный аккаунт в VK, и вы можете войти на сайт, указав свой " +"номер телефона или адрес электронной почты, а также пароль. Эти данные Вам " +"потребуются для входа в приложение позже." msgid "" "In summary, the GUI contains two core components. These are the controls you " @@ -2295,14 +2252,14 @@ msgid "" "It is worth saying that whenever you change your password in the VK website, " "you will need to authorize Socializer again. When you open socializer after " "changing your password, you will see a message informing you of the problem " -"and the application will be restarted, allowing you to write your new data " -"and start the authorization again." +"and the application will be restarted, allowing you to write your new data and " +"start the authorization again." msgstr "" -"Нужно сказать, что всякий раз, когда Вы меняете свой пароль \"ВКонтакте\", " -"Вам нужно будет заново авторизоваться в Socializer. Когда Вы запустите " -"Socializer после изменения пароля, Вы увидите сообщение, информирующее Вас " -"об ошибке и приложение будет перезапущено, что позволит Вам ввести новые " -"данные и снова переавторизоваться." +"Нужно сказать, что всякий раз, когда Вы меняете свой пароль \"ВКонтакте\", Вам " +"нужно будет заново авторизоваться в Socializer. Когда Вы запустите Socializer " +"после изменения пароля, Вы увидите сообщение, информирующее Вас об ошибке и " +"приложение будет перезапущено, что позволит Вам ввести новые данные и снова " +"переавторизоваться." msgid "" "Once started, the application will start loading your data (posts, audio " @@ -2310,8 +2267,8 @@ msgid "" "indicating that the program is ready." msgstr "" "После запуска приложение начнёт загружать Ваши данные (записи, аудиофайлы, " -"диалоги, друзей). После того, как всё будет загружено, приложение покажет " -"Вам уведомление, указывающее, что программа готова." +"диалоги, друзей). После того, как всё будет загружено, приложение покажет Вам " +"уведомление, указывающее, что программа готова." msgid "" "Socializer includes some keyboard shortcuts, available from any buffer. Here " @@ -2323,11 +2280,11 @@ msgstr "" msgid "" "Socializer is an application to use [VK.com](https://vk.com) in an easy and " "accessible way with minimal CPU resource usage. Socializer will allow you to " -"interact with the VK social network by giving you access to the most " -"relevant features such as:" +"interact with the VK social network by giving you access to the most relevant " +"features such as:" msgstr "" -"Socializer - это приложение для простого и доступного использования сайта " -"[VK.com](https://vk.com) с минимальным использованием ресурсов процессора. " +"Socializer - это приложение для простого и доступного использования сайта [VK." +"com](https://vk.com) с минимальным использованием ресурсов процессора. " "Socializer позволит вам взаимодействовать с социальной сетью \"ВКонтакте\", " "предоставляя вам доступ к наиболее актуальным функциям, таким как:" @@ -2345,10 +2302,10 @@ msgid "" "the file named license.txt, or online at ." msgstr "" -"Socializer - это бесплатное программное обеспечение, лицензируемое по " -"лицензии GNU GPL, либо версии 2, либо, по Вашему выбору, любой более поздней " -"версии. Вы можете просмотреть лицензию в файле с именем license.txt или в " -"Интернете по адресу ." +"Socializer - это бесплатное программное обеспечение, лицензируемое по лицензии " +"GNU GPL, либо версии 2, либо, по Вашему выбору, любой более поздней версии. Вы " +"можете просмотреть лицензию в файле с именем license.txt или в Интернете по " +"адресу ." msgid "" "Special thanks to Дарья Ратникова, as she also manages the Socializer's " @@ -2361,8 +2318,8 @@ msgid "The actions that are available for every item will be described later." msgstr "Действия, доступные для каждого элемента, будут описаны позже." msgid "" -"The following is a brief description of the kind of items socializer can " -"work with, and what actions are available for those." +"The following is a brief description of the kind of items socializer can work " +"with, and what actions are available for those." msgstr "" "Ниже приводится краткое описание элементов, с которыми может работать " "Socializer, и действий, доступных для них." @@ -2372,8 +2329,8 @@ msgid "" msgstr "Графический интерфейс Socializer состоит из окна, содержащего:" msgid "" -"The source code of the program is available at ." +"The source code of the program is available at ." msgstr "" "Исходный код программы доступен по адресу ." @@ -2381,23 +2338,23 @@ msgstr "" msgid "" "This section allows you to specify which buffers should be precreated every " "time socializer starts. This kind of buffers, namely audio playlists, video " -"albums and communities, have a special way of being created. When a buffer " -"of the previously mentioned types is created, the buffer is added to the " -"corresponding section but no data is loaded from VK. In order to load the " -"data for one of these buffers you have to press the load button present in " -"the buffer. From this tab you can mark and unmark the buffers Socializer " -"will create when it starts. By default, buffers for audio playlists, video " -"albums and communities are not created automatically when Socializer starts." +"albums and communities, have a special way of being created. When a buffer of " +"the previously mentioned types is created, the buffer is added to the " +"corresponding section but no data is loaded from VK. In order to load the data " +"for one of these buffers you have to press the load button present in the " +"buffer. From this tab you can mark and unmark the buffers Socializer will " +"create when it starts. By default, buffers for audio playlists, video albums " +"and communities are not created automatically when Socializer starts." msgstr "" "В этом разделе Вы можете указать, какие буферы должны создаваться при каждом " -"запуске Socializer. Этот тип буферов, а именно аудио-плейлисты, видеоальбомы " -"и сообщества, имеет особый способ создания. Когда создаётся буфер ранее " +"запуске Socializer. Этот тип буферов, а именно аудио-плейлисты, видеоальбомы и " +"сообщества, имеет особый способ создания. Когда создаётся буфер ранее " "упомянутых типов, буфер добавляется в соответствующий раздел, но данные из " -"«ВКонтакте» не загружаются. Чтобы загрузить данные для одного из этих " -"буферов, Вы должны нажать кнопку загрузки, присутствующую в буфере. На этой " -"вкладке Вы можете пометить и снять отметки с буферов, которые Socializer " -"создаст при запуске. По умолчанию буферы для аудио-плейлистов, видеоальбомов " -"и сообществ не создаются автоматически при запуске Socializer." +"«ВКонтакте» не загружаются. Чтобы загрузить данные для одного из этих буферов, " +"Вы должны нажать кнопку загрузки, присутствующую в буфере. На этой вкладке Вы " +"можете пометить и снять отметки с буферов, которые Socializer создаст при " +"запуске. По умолчанию буферы для аудио-плейлистов, видеоальбомов и сообществ " +"не создаются автоматически при запуске Socializer." msgid "User default" msgstr "Пользователь по умолчанию." @@ -2406,15 +2363,14 @@ msgid "" "Visually, Towards the top of the main application window, A menu bar can be " "found which contains many of the same functions as listed in the previous " "section, together with some additional items. To access the menu bar, press " -"the alt key. You will find five menus listed: application, Me, buffer, " -"player and help. This section describes the items on each one of them." +"the alt key. You will find five menus listed: application, Me, buffer, player " +"and help. This section describes the items on each one of them." msgstr "" -"Визуально, в верхней части главного окна приложения, можно найти строку " -"меню, которая содержит множество функций, перечисленных в предыдущем " -"разделе, а также некоторые дополнительные элементы. Чтобы получить доступ к " -"строке меню, нажмите клавишу Alt. Вы найдёте пять пунктов в списке: " -"приложение, я, буфер, плеер и помощь. В этом разделе описываются элементы " -"каждого из них." +"Визуально, в верхней части главного окна приложения, можно найти строку меню, " +"которая содержит множество функций, перечисленных в предыдущем разделе, а " +"также некоторые дополнительные элементы. Чтобы получить доступ к строке меню, " +"нажмите клавишу Alt. Вы найдёте пять пунктов в списке: приложение, я, буфер, " +"плеер и помощь. В этом разделе описываются элементы каждого из них." msgid "" "We would also like to thank the translators of Socializer, who have allowed " diff --git a/src/locales/ru/LC_MESSAGES/socializer.mo b/src/locales/ru/LC_MESSAGES/socializer.mo index 7eac60eee563c4db89c151cf313ea640334b94c9..900873f904ac38806f585955f8c419259c1b9c23 100644 GIT binary patch delta 12677 zcmZ|U33yG{-pBDBA|ga$$Rx@MB0&;KXcCFmRAVV>9#ivBB<87csIh7&q2?M&wKb)J znyFH1sFPM*ijLH9tF6|pD%Jb_owfAobD#I!_x<;?{%fzjrahdr@1aM9u1qQH{<5_1 zVuvHGkmHoc%cUIWKa^KiR;}Y?*K{0z9FE0sf^`}Okk7;7xC~3+277+HJ-;7)sXvZE zcpA&%Wi0AAZs(3EIQP+y6F!M%K!0l~)WGGeRWOu10qMYLj76{&>iTvVj9oDhU&O*V z9@Q=f)!$U~V|-_>J+a8T981z*4Ql1vPy_9@^@mX_IExW@71iz$s$J0}Gl3w~fG*U| zR7Fj&7M8|z3}k$#6$Nc!H`L4qpc)Rxr*IsW!Cj~UPNF*a6t%KzsFmKtQg{!8uvoI` zH^Lf?T38aQzxwD7q0pX!1|E!B$tcu>a!~j971V?lp)Oou&u>Frw-2?_W2gz9!fyB( zs-K#*%=H?eAHI1KwYo})$tD03J%%&Mos7=)Q(+1b@&aI#+z6M zAEMd^rJ--V>$oFG0z5kz5P)C=o*H9Pyh}zoUP+RH4{!4$<`5@FS z3PbH&byPo3+w)Cr-WqjXXVk!%sPD#TbZh40Z38!|;~A)q=Aq6n!EjuK>S!109v;A0 zJc4TXZ`Ad7?D_ksoqc5W&oKR##-7wiX0ZQiFoB96a2kGr!|R%R-IC9rI_``-*iKK> z0E=)quEY^olCOy-HU+g~voIcWQ9JYj>Y+S`8t)tQPWWl|Ur+xXD%5eIdZu9jY6rql z^)A!^v8eVnQ61E`^-WOiTG_k<>iX{1eyANAhMK@gtcW>oTd@lDzHdZzv=hBsj2h^O z%}=0Kc*f=zP!H=B)Z6is^#SUwC|cjthoTaDnk%8NEI4_SHCf|5}?S08l?nxZDq9$A>%$)uny>4#c*7V3hr zHlJjjfx4ITkiSoywYGjeY5|*3{T#-McoH>%Tc{oU9o6q6n-^)Q9d@&73c4`ZS`Ial zD&7W;6NkDm$(n{*X+6}0+M{mO0MyEcpe8UD)$bD2%GaWHb}Kf*!s) z1l3_H48iA7TRaeTPsgEFJQKCT6<7t|vFAU*O5|5i6LFp~y08Liebg>uz98e1y7%2~F7l zaugahF*EOpdJFoZI?P6G`FPX{XW9HUo3BQ-+lWOl4|R`sp>Ej;)Ib+dJ8>J;-#zq0 zKX+4eK_F_T6;YqsTBwP&v<^V6_+>1L^HBpXLEVZ~r~$X420Uo<&rkz>hnm_n2AJg1Cz0YC{C$g~(F2yLkiCR(d7G`2D)P$l@J5n2U%Nn3o*b23>OboyQsE2I? zYC+Sn8orLPdjAho&;>V9GrnW}9gC6wh1!u~&zkckQS~7hfEBSjuS<38Kt8jj>F)|^ zqStJG7xfT6L@lUvD{i^o{}>7yIK$cyHKFF{k8QCycD42Wt;4KiumtBPq1wG_>zCO2 z)u?A>vvoV_S=o(l4Sa%v_jSQQ@^d!-7EhC3$Fr<($8%=urg492P`?$Q$1jlobK=`_ zEl$E{Y{yB}kH;B!67}zxZQGgGa9BI`zbO@OP!WmWqn`dk?adBEqPDs+Y6bDA3D-j1 z>vYsDXo=dfPN*+jCTc;GQ0=Fp`k9ToC5tc^-)ztRYm0YKp_Ly%U2w`a{1kQ1zCnFB z?qOMs;YMqKx~PsD*!)@4t!RUqa1U!A)B*>gZqanq>%PEEK{MZg8h8t8MLSTx&xcSA z&!alNglW$`O8^NU!agc#S!Zr3?p}S zF@M9QA=fzlF&PhHRlI|`*Wq2w&ZOe69c<&0C^wMQ_wI zG#uR(3h{bS(8IEh8zQ$__oCj4k5JFVIh$Wab?}R=_w8-+vZ#Ar6>DJ|)I_JD`dNwU z=Ups~dwaA0TEQ86;wti^;M~PD4Cjf_R<=bA_@XrjGsx#-DxSi^Sh%klpeSmyvQ-DZZbQK1XoMh&>jHt^t+O{-04>{{ZRRNgZS+ zyc#vp9jJE4up@d<1I7$C6G%t3Yio2ny=}!v+hCe?1y-WrcC3e=+xn0fO^0!)^Yu`- zpf^5?<517kQR^j4ApZp`W7H6HOB!Re-v7Q7G^5$53s+dTV+rz)Q4h~~oP>8U0JDdh z9h!)`W%I4;QP=H3_4g5KtFPcV{1Y4Em|=V$7~k1L!5=@zy7(okgUBqi(pXF(&%k&b zfhBPbYJhFn2tTrUK(@I)3UzA}P%E!*?Tfm87P_laSVEyQ9z-VRgbn9ogws*yze087 zH^Qtm99`t`*5^p z)Esq>vur*c)zKzfe+H+Le}`>wz$oKxRDZ=rn*qyVAbC9MmSl`(|I1M5Mnw(GLfy+1 zsBd>3>LELgTES1Kd+#^K{H<3CwY39K*S(6G_!^ACEvS`#ZoPr}R6js1ysVp--;Y9N z48`iGt!sels0HeS)Cu(-4@b3|hnmO+)WCVDl^(+<@jQlM37$AjpbDzLRMf!F*m`$6 z3Pq^skKs7Po|ulhU@5l14X6QsMs@JO8Zh2m7lE2cGHPp^;sqRF>+4T2e?xY_TRz;@ zm%PuA+X?2K(u$JsDQt$C@eDkH%Wx(3=2jKOzfiAZ(aGkI&q}CUHySnYTGaI)peA$< zb&GGJ#`zO<%gRpCj?q~f1+BC>>cWm#9S7Nbk#!?#i}#{BK83nfU)%bdsO$eg?NH#$ z<`0(gsJEass^6igc1tms@tsW+H1qwaiCne~ZmI$KL(~cbdBm$>9aM*XP;bW+)b$&& zAs)ARz%=up*{h>I*@IBe#0FG<2hgn!Z&GNEWu}{d{qBL4$Y*0LZb28GxA{G*YlitX zY>s+}JD?WO9ktbiP%E8`T1c*~Uys_seKYL)@1Y`simxyn?_*&sJ=1g$iuK5=p|@k3 zPsXa$A4YX}9rb=cL`@`MmU)fCP&-!3+7|UNXU$^&{U}VJLLE;*b+i;4;1<-w_7mzM z3V6kISOK+#>8SSoQP)pI4YUwn!#o^;4Q88#?ZD#XXHd_`MK^_13O6tsU9Xxyotj`x z@(GxZ?_xW=hT5q*bIfl-J4_&-jfuF&dJC(ON6s}XZH)fpZ7>SEpbxqy+6FnOFWxMh zuSY#B+fWxCN3GOjy=MIb^{fQVGaVuy&CAF~xw#GQ@j@tTHFby|azs5xJhy|v73)Dl|2}AV$52m24 znv5m!UDWHe2ZQkC#n!sw*&Td8Zx5u78 ziSBqRu29gH7hh}|#$XV6GOB}y*bLjE3zwtr`96F8ODs!%8;4_|*UjICqp$_}Wvq)a zOU%!5U*tJ9n?bUR=TYOh|De#thd+_l@`J!Px6eBBbVj{p{@84X zn`t-&dDWeSjr>VY`~8?qp7jpfj_dFsCckSwSa&d!JZ_V@=W{TQ{0i2<06JyI+)fGw zRWwJfbTsONGXwPu%tvkAPJ8|&K23fJ_319R#cX{Ps$Ff2$L1J=V^Oc;YSgpxK5CrH zSW)l)Z3>z|;8yc9SqH0=k48;o4Qe9qU^t$|M7)8z=Mme?y^Op!#J!Z^lveDcf(C;@eEI^$FL5^8|G=)yCoiTsEeSoS^hA0XObAbD3ThXXMfr=lLR zMW~(Ggj&F1)HoN>U4g=%6kJ$-yLq^tLan?T#$jLU0@MfSAnwFVn1l=R%?dw6x^gaI zH=MhJHvw;Achz&zYnZmn{J4F*i~Ucg;yxAJPABetemL+VCSt;F^YCP%W}Jr}9=>xp zn|#Awvr~!t%-;dSFopWX*3%e8UUUHacn!s?>&b^I#SU<-`Se93$3wFlmal4y>8WcHXw&)qu z2V^al$4jV(=Xb1#!H3NkFcHJa+gXR8?)`Ms!@CAc;VERpoIw7un8+pOl4lZ$e9+wJ z9HvqaNG!G`w8B=zS|W}7QzC%IkB?2{`Ua#D;|Lwk5-ifWL4Jq0OL+zkCQ5Uy{^n1h zE}K|H`E}&KJ-MAMl8=enRJ=e;rQC-&OZhWm6QQFLbvg=RO*;I9@-WKrw*C}3-z4v! zTRc9_E@B9=hxiw5%5u#YwrxG?bga_)gE+B^6UT@cLJ#Ce#0nzJUhp(V(@sZk%KX9X z{RPXn=e;NFKZ;TJ6y*ZqIa~MB<8$;;g_!>MI_>{blKaFMVjVdTw^N_cF^RfBE~rQh zB|lF-fcTPlkz7B^xx^3T#|a&JH8Us|5Fb(w=i1$r{ZPj|;zQfk-JZhh#0@Hc)>)1L z2InNc&$($t5W$b6^9Fhk+nL_)mDKSub1GmF>PJ#8j(QMv)Tcg<_>=N#CEIj99 zo;t}y9@%X4p zyKikW2wxyy;pQJt*ve&Cl}X&DE`c~ntRfcK^LdmfP+pC72^|kG%M`u;elXnDAH?R= zPa=*I;|P7go}m9XF~_!ZSEJB?irSp`8q3)e?J56<&}X=et-DBh7!g9-c!IC1_a~U2 ze&-hP5;2uX<=pS6qY+V*{1f^phkubLTd!taiPkD` z)S&*nDLVZrH>7+5-^F|OnwRkk5ky@$@iwuSJOVe^HW7?-gy+v0Pt+m?apE>UK04cm z;n>xdb?ynup~UaDt^;)qDErunkFp)SL|rAyUtvpP4>6EvP4p!;a8BbplZm-h)WA!4 ziujIbNv-AigIqE3rpo&ef%?zvI#=du;uec$2)A z?YF0`FJbeuoYP-aIxhXa|0MG`5k(ZT4WFf4k@{qOe0)av0!c-D4I2~Pb&@>tAMMK1 z#~kt>IQ1qrvFB2-Ds@+NjgH6nU*&IXBb9Y5wE4fWCZTz)!?%bLgpM*q3(5gD_g3k=}iLsn7Ph6&4lHhPVRVW;$)DBOmiX+3|e2$Z;cM%D8P@VeCp7*D| zBjr%y8zP?ALEQ{|g~%g*Bah|Urj!E-9jV0U)c4fy{}Bp0?&2@RV#))FcWwQzI>~Y0 z;QcQeD#p-hik;L%@@}^MJ<7EycPC2Ox;LmRZ_58^>{ zoXE+2qvw-8NxA2GCIzI%Cnmd+lF}1v=LTg~AWf>}N=!?yotmGT8Rg@XoZsbzjKbAi zo;N&)3Z{DA^X&8N_U!c>^lbO!6}((9$K~1X^5hpx=G-Cvw=;iXpRR%By=Mwu_U!cR zFPN$(|D5VK*)N5L7EGa!_X?)aXgkdgcn%c2%GIN1UiU4wny#mM-uL9?cb#*tP`va1 zkGsZ%gK+LU)49aRqpMEt35jlCTj+sgA8IPdw>h**s~+S@%*0+wrdeA zX8}#}2QNBWJ@>f@VbOE6bKVONd3H1DIXTY6F delta 12339 zcmY+~2V7Ux|HttQ3OGQKp=gMxfD;kKfje>I-g||+a^cGH4b7Q*WSS$>veZn$jiX$t zX+h3X%bg=rbL7hYulM&H{||q+-^b_YoO|zC_k8d7YyB>yX50JH)Ad_G_Js~doTuZ2 z;`)4!bCw3&jc`MR@a~!?!6zcwS=#Q7t4V|5l7v{skm=`CY9?3lGa?}LYqT1Vm z!FU{9>i7zYW^xC0<73pb^^7wE@w?@B%!L7{8w;X3h(vV|gIdap7=m^14eX4%ek5wZ6H$+57V7#hu@G)S z^^=KOu`~AkwF-LvRQyea8p;uGmNE!+LlmmvXw(d=*!tS20XD$q*wWUoMEA_?`OT>N z_So}>Z235<-BT_SR>Qf71u(Fp8DSaJ%o8vl)jcRuh z>b|3>ft|4B-_f74>xNC9qGp_{l4&>}mZltmRk67(Pe+Y>3##F7QA>RUb^mG9KrYzw z71Zbd7V5scw*DD1aF^pz*~};y)j(m?j3Q7Yu42#E#URQ}P`kOOEe}RLib<%InT<_w z5thKKSO$Hom;qNoUH>L}>GPjNq9tyL>fkL5!%?V@(<01|Yfv-ZgPP&@*5g==@(I-a zk5L23onWpD#9+z=Q60yi+DVZ5{MRAT4N0gaYK>ZnZr0xR{M)E!o`PDTDX4}%vFBIY z@_N+$TTmVELcK43Mh*P5J%1iu>i7zY8oF&Sc!(jCpP?EGWCQ3K7Q&KP1l3SO)cwuu z`F5xocDD9LwL1vA;V4^w2LGgdsVeLLE6I=5%(MQgx@mX|vLBrcR0sEQ2tLK3IFQ$) z2KF0j#jasA-b1ZW7;hPE%2?EZYNC6P3{@Rm(IKfbJzmbyUQbBT+LfZOau= zo3$$H)6vA*0rja!w&h`{&8YTu{{qw|UV+*>TT%DBj*_Us)3)LU7Nz_U3t;}*W(CTj z8mxu-RJ5_>WYi`bjhfMH)XFVGt?X*l05+i}whOf)`;ZlMImbwJ!%0)&oU>j*JV%Y#G>r`ijqp>CXI zU5J|bQq+Jpp&B}Xn%NQ508XMBeu$d+OVrBduH!g~SQsl|Pt<)Mqc{CKt4P$~TGUd0 zgIeN)sAqZ#^~|oKX7~gn(3@6uz6=(_s;Gfbfx0%p*~sf*8~ctDsga(U#jGi{kXevbd@)&tDB> zQX$V^cKi*s5?4@5`4rWlcRkZVK2*67>bgjb!D^^SH4qEo`{;$ApmzI8)BwLmt=!gn ztiP7zpshHLDxbF(UPUj;cTmsr0qW6s)i)glqh?+j)nGh&VuMK?X1EvC@iA0~Cs9lPE2_iWsF^*tW&Z}Iqi|G5B~UX|m(!3$BkPJ9Q7_cUhoGL>c+?E1qYo}cb-Wt2xxPWoXdjls6Ic@eMO`1& z*bKOwwIb%EzB*>t_kVqRBFUa;g}Jz(3wGgS(HGlNK9FP@EY!pdv>2*`Skxv=Ks}=7 zsAryxTB%W17wY=Sm;+~_`}hAMdt#M!oi!bOxiAB@5{GU5Nn3v&wO4Lh@1pj~BUHy; zP0h;sq8?p7TP}jfC`X{{CuVq`L`(NwbMsT_HnyT%fCr{$Hh@1)Vg^RyoR+43D^8~D z!^NRE3uAB{Ho$YJpXtS0o84avwE`VbkDy0u)?YIiK!rv;81<}2q8`CC)C~(zZ?dJR zy^?{t{##T--=p?U7W(5w)DquEKYWI|K1UmKU0&293v0vk*NEe(2*PAk2cuC9kGJKi z=u3GfYQRgZpQ2{?1?my)!$ABIHSo)*j&GqRbRYFK`~r1dpo^WQhD)Gk9*^pvK5FDm ztesFD^+R>^0cwDAPy=3q>Tm_B!!@XOHdr@fUdlVIN3kGf*RLcR*+WzV|6yVDX=jW? zjWiKiET=t|!ZWBP_h`>AX7opW>{75NF2i#8pS4^E^LwHzMpHi=IpuOzk;GB)9HX#Y zNAs-PqE;paA7Coh!{MFG3nT+WC||%}e2n?gx3hTx6-RB#2B?W8qxQtxSOABkuckDU zL@Tfav*G8crTq$ZLplcGE-Z*y_y*p#WuGqQO;;34P+#BrE^4M9VM9ECwb8Gu`5n*< zn`ucWk?6vcsF8VgGczfKnqe$z0F6;I?T&gR!)!_%PyRkApMLmjGc9uG*i0ZH&Y6V(jA?%OZgdd;=HXn7}I#fqH zur!{)iue-MUwpDznfl4Be;5_5s8GX0un0~;UAP7#aR=(U-?1>hM19Ocdz%3i$B~rd zP#vyCJ+f06j<--RrrdqZrVPcRloMPw>5S@l9IAn37>KQ4@TK;h1v>&tFMt5;c@$?Sz_1 zf7EUtiW=Y?)UI8F+6zZe_nk+rz-{zLpP^>pA*e?aiF&k2w%ild&Xl37zfOEb#YEhT zEiiGIaRI8qYZ!o!(GPQ`m`70n11VR=GMI!xI1)9W8K}MWC29gcU@p9jZShVD>+fFD z;pWD^sAo17OW-tA$D6DNP_N`OsF~kGZ~PC{f%gcra)nXtM4?_p6;L1FrkEcGpazoa zA_*dyftu+`tcYo-H`)!<0Q7cIgMp}y!%_7y=!JDq18ZpOd!nvS!N!=1>hKuq{xeqB zbrRk92sMyAqs-D4$Fr0ZQT3st9Y?P=+b6%3@*|p?R=;JjG)xa`T#~V@4_#o!TUr>+i9%{vc-ZwLiMBNvM zrLmqZ54KK3UH=iP-8Gm)pZ{GXI&l!yz-iPH-NZP2f`ze6s%f|p>bexveN(UqevDf3 z?e_dZd;TnHf;X`g22U{U)xt>nce;|Ofr(fLSK0D)tV!9Mk481DhXpVd)!<@Og9ot@ z-o>(*@PXO&eXu0uX&8=awtT|+0$sT|5jn~1;#kxSs-Tv-9%`mtP%|B5>)%H$;Ud&Z ztw-(h3=F|jm<|6z-Tyb%La)iTT~xWtWY%AAuBB9{!TqSu_gU0HuA@H34^WRF?-XM+ zYBwjLH?~7{+!fW%2z(PiL~XX?s6BK8)!qx#3WiK&{dGg#sb*vyQ5_A&IXDZ4Vv%X4 zgL$YGTZfwYHmrk?gI+Vu3`(GG zXo_Lj3+H1hcEjLVX67lVJuwm0@dDI9R-oF;K(%wh`ZwxP_{=sdTnww|^IzK}&S=yM zq@gcfL2aIU7>wC?9$Jxtm1{ejzul;TGWys!n~M;y8jY3#Cxbckg&jPww9>#15pEb4~O7v zboC|iSZKZ^`eSvbM0+J>mj)E4zZ8foiip;qP-)QmQuR%AbBc=Fe8 z{G9T1zIpU0$}cmUt|{uiftY~f^(CWcvz-cg9@U_;+zcQX)p0S@z!FgBo1>OA8GUdV zYNlgQk7x!K#xGIVAHp(t&X#>vnEFr`NkLA;qIPc*Y9<{}19}V9(G=|H!M7Lg&c-wT z)NIZTtIgiHi0ip757Xw8>SSOV*EjmYe2KkS!}F#-=1cwq7Vbs8m|Ww(;xCjWJ5bNO z;99eb2cSm02(@JUZTU26rk?A}3nmb?2SQOZt%Ew>9&2Jh)GK-os+|p}>%K!awaYn8 zQi6)?48H)DMQxV4sD}Du5quBJ;1aBchp;qyer*O4jT%TL)W@?6mdD|!j=w-X${kn> zGu>quooq0l_Y$Z9G(=t4!#WbnQl5o+0cD^b%{8onIlnO-G{A7molpZAgBs{c%!wD! z5C1^Dm>!`&{X6~}O@~EMOH&0kgQlpC`d}DN$8h`#wYiR>-tjk31H5ky+hlfq5^kZs zAI4%>nwek=q{``suFfQd(zzK&U>BX(Y`*;tVhrVWv=WDtkyUqgU>oeS)huxawxIkc zYQQzNvAk@)o;aOy+zzu+yD^ILbF75LcJlm{blhn^=X05eB_Mkp(S5f`G%wYYsbQO1*-P#KiDX+wicnw=& zt=;DQJnTX_3lp#$pQTXjhuS-num~Uay_C~$H(@1mGx=Uag;h& zHvSlCPx1ZRUB^;@sza^4~ZG%F+@djt-`P5yt)7Xs6@FuB`x_2TRWV( z*N-X`{?X@O2cIPOaw#v&47S>fvv3a)LtP;vgnS(FH`fg$&J(36S0~;l*O8lCdnP;A z4$i~K8MwXOSux(P&=-X}-Xa2%}ZCx$Q zZLfZbb8UTR^6!Zwlp~4v$P1ts9rFd~d_X>cc#F_+f_T@R@%+0{sh2`0Vi?hkSYa=` zNS;d6AwD8>4B=dU;wSQCY=V!73xvOBiggJcBZ;M4GZiNjRf#_-KO=m|*U-OnfI=>A ze4G5$@d&8^ zQ_vRbbF!BzIJ7Z!JR!>1d>#2h;wF)sdu~!c%ATXjd8R+?k%F{LG%KMmbSA5k!4KJVzX*>Ic=o zc5Ed-MBPcvzY$3TdqFfOmJ<3hnQH5D(%5(8?WvoI@7el~Q2(#VDEx(U?R1|#*Oy#J z4O@Q86y1Lw;LlH~FRF7||5`*#3SmTlavc|SlH&^uFsajmd_TE<*Xd}3fj0kv@|)zx za1hbO)+du6Coe(VBiFHrTwnLo2-j~Eej@aBnTk3t5yi-Rx=VcLlLs=>?)d81NK%3F zV*HMXAlec;i2l@%R&KA~PW}e>kHw1AfR=FoFTds)7|T@8ji=D)Z;ird`+GW=VKCX zz`;Z~@rd}9x_*R?3zTc%b$5v`BFe{zY)s}fb%Ti{$~y8>_XqiPqBMCfb*Q6@!O3SY zRPi%g7fao@Hh;wp>h2L8UsYI_<0PBc$6z|C{92pglsizq!?{RuR~~zDS1SJ_ekLkY z7fN`L>$r?tY#w8(+`nR$P`8QbL7XR|Xi&#`Vlw5=iNoXrRLSu-<$SmtHxe8!=UbCF zt8kaQjvpA-(bQETyeOv;{`T62- z^kDsc7=iQn`#X^MF`*N6Crh@xDCduEfrOSB^bU(X!P=bPY0I`R_rKA~q<$^+pA*~c zc~OZ7=G-J=FZmT>JGqVk8t7(Hms9jrYgDWvX4#8$zA*Xk#NpTKKBWE)qB(Uz*n(I| z>>)g8>pAtm5W6Xl#ZJUy^3&Lv&=Ep3CMI~aQIX}dCzMYi-$xX%18Zx~73SPQqA%qf zoO^2P*IIS2j=dh~@5aP?q;D!e*E_vi\n" +"PO-Revision-Date: 2019-07-13 08:47-0500\n" +"Last-Translator: Manuel Cortez \n" "Language-Team: Дарья Ратникова \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" -"X-Generator: Poedit 2.2\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.2\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"