Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (100 of 100 strings) Translation: MusicDL/interface Translate-URL: http://translations.manuelcortez.net/projects/musicdl/interface/es/
This commit is contained in:
		@@ -4,17 +4,19 @@
 | 
			
		||||
#
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version:  \n"
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: \n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-01 16:24-0700\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-23 05:40-0500\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2020-07-23 05:41-0500\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-02 15:10+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Manuel Cortez <manuel@manuelcortez.net>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Spanish <http://translations.manuelcortez.net/projects/"
 | 
			
		||||
"musicdl/interface/es/>\n"
 | 
			
		||||
"Language: es\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: \n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 | 
			
		||||
"MIME-Version: 1.0\n"
 | 
			
		||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 | 
			
		||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 | 
			
		||||
"X-Generator: Weblate 4.2.2\n"
 | 
			
		||||
"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: application.py:6
 | 
			
		||||
@@ -47,7 +49,7 @@ msgstr "Listo"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: controller/mainController.py:47
 | 
			
		||||
msgid "Showing {0} results."
 | 
			
		||||
msgstr "Mostrando {0} resultados"
 | 
			
		||||
msgstr "Mostrando {0} resultados."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: controller/mainController.py:51
 | 
			
		||||
msgid "Shuffle on"
 | 
			
		||||
@@ -55,7 +57,7 @@ msgstr "Modo aleatorio activo"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: controller/mainController.py:107
 | 
			
		||||
msgid "Searching {0}... "
 | 
			
		||||
msgstr "Buscando {0}..."
 | 
			
		||||
msgstr "Buscando {0}... "
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: controller/mainController.py:141 controller/mainController.py:161
 | 
			
		||||
#: wxUI/mainWindow.py:18
 | 
			
		||||
@@ -72,7 +74,7 @@ msgstr "Archivo descargado: {0}"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: controller/mainController.py:263
 | 
			
		||||
msgid "No results found. "
 | 
			
		||||
msgstr "No se han encontrado resultados."
 | 
			
		||||
msgstr "No se han encontrado resultados. "
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: controller/player.py:70
 | 
			
		||||
msgid "Error playing {0}. {1}."
 | 
			
		||||
@@ -100,7 +102,7 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
" later"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Describe brevemente lo que ha ocurrido. Más adelante podrás añadir más "
 | 
			
		||||
"detalles."
 | 
			
		||||
"detalles"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: issueReporter/wx_ui.py:40
 | 
			
		||||
msgid "First Name"
 | 
			
		||||
@@ -116,16 +118,16 @@ msgstr "Dirección de correo electrónico (No será publicada)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: issueReporter/wx_ui.py:70
 | 
			
		||||
msgid "Here, you can describe the bug in detail"
 | 
			
		||||
msgstr "Aquí puedes describir el problema con más detalles."
 | 
			
		||||
msgstr "Aquí puedes describir el problema con más detalles"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: issueReporter/wx_ui.py:80
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"I know that the {0} bug system will get my email address to contact me "
 | 
			
		||||
"and fix the bug quickly"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Estoy enterado que el sistema de reporte de errores de {0} podrá utilizar"
 | 
			
		||||
" mi correo electrónico para contactarme en caso de necesitar más detalles"
 | 
			
		||||
" para arreglar el problema rápidamente."
 | 
			
		||||
"Estoy enterado que el sistema de reporte de errores de {0} podrá utilizar mi "
 | 
			
		||||
"correo electrónico para contactarme en caso de necesitar más detalles para "
 | 
			
		||||
"arreglar el problema rápidamente"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: issueReporter/wx_ui.py:83
 | 
			
		||||
msgid "Send report"
 | 
			
		||||
@@ -172,8 +174,8 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
"Something unexpected occurred while trying to report the bug. Please, try"
 | 
			
		||||
" again later"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Algo inesperado ha ocurrido al intentar realizar el reporte de error. Por"
 | 
			
		||||
" favor, inténtalo nuevamente más tarde."
 | 
			
		||||
"Algo inesperado ha ocurrido al intentar realizar el reporte de error. Por "
 | 
			
		||||
"favor, inténtalo nuevamente más tarde"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: issueReporter/wx_ui.py:104
 | 
			
		||||
msgid "Error while reporting"
 | 
			
		||||
@@ -479,4 +481,3 @@ msgstr "Reproducir/pausar"
 | 
			
		||||
#: wxUI/menus.py:8
 | 
			
		||||
msgid "Download"
 | 
			
		||||
msgstr "Descargar"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user